Axis F44 DUAL AUDIO INPUT UNIT, F44 Dual Audio Input Main Unit Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Axis F44 DUAL AUDIO INPUT UNIT Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
AXISF44DualAudioInput
Contenidodelpaquete
UnidadprincipaldeentradadeaudiodualAXISF44
Adaptadordeestéreoamono
Bloquedeconectoresde2pines
BloquedeconectoresdeE/Sde6pines
BloquedeconectoresRS232de5pines
Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Herramientasrecomendadas
DestornilladorTorxT20pararetirarlacubiertainferiorde
plástico
Accesoriosopcionales
MontajeensupercieAXISF8001condescargasdetracción
ClipparacarrilDINAXISF8002
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visite
www.axis.com.
91
AXISF44DualAudioInput
Informacióngeneraldelhardware
Paraconocerlasespecicacionesdeloscomponentesdelhardware,vea
Especicacionestécnicasenlapágina100.
1.
Botóndecontrol
2.
RanurasparatarjetasSD
3.
LED(encendido,estadoyred)
4.
ConectorRJ12(4x)
5.
Entradadeaudio
6.
Salidadeaudio
7.
ConectordeE/S
8.
Conectordealimentación
9.
Conectordered(PoE)
10.
ConectorRS232
11.
Placainferiordeplástico
92
AXISF44DualAudioInput
Cómoinstalarelproducto
Launidadprincipalsepuedecolocarenunescritorioomontarseenun
carrilDIN.Parafacilitarlaguíadeloscablesdesdelapartesuperior
olateral,extraigaloscuatrotornillos(TorxT20)yvuelvaaalinearde
maneraadecuadalaplacainferiordedebajodelaunidad(veaInformación
generaldelhardwareenlapágina92).Veawww.axis.comparaconocer
losaccesoriosopcionales.
1.Siespreciso,presioneparaliberarlatarjetaSDdeimitacióne
introduzcaunatarjetadememoriaSDenlaranuraespecíca.
2.Enchufeelcablederedparaconectarlaunidadprincipala
lared.
3.Conectelaunidaddelsensoralaunidadprincipalconelcable
RJ12.
4.Siespreciso,conecteunafuentedealimentacióndeCA/CC
alconectordealimentación.
93
AXISF44DualAudioInput
5.Siespreciso,conecteelcabledeE/Sutilizandoelbloquede
conectoresdeE/Sdeseispinesparaconectarlosdispositivos
deentrada/salidaexternos.
6.Siprocede,enchufeloscablesdeaudioparaconectarun
micrófonoexterno/altavozactivo.
7.Siesnecesario,enchufeelcableRS232paraconectarequipos
auxiliares.
Cómoacortarelcabledelaunidaddelsensor
Nota
Elcabledelaunidaddelsensornosepuedeampliarodividir.
Alguiarelcabledelaunidaddelsensor,elradiodeexión
mínimoesde40mm.
Launidaddelsensorincluyeuncable.Paraacortarlo,sigaestospasos:
1.Corteelcablehastalalongituddeseada.Midadesdelaunidad
delsensor.
2.Pelelacubiertadeplásticoexternadelextremodelcable.
3.Despegueelblindaje.
4.Aplaneloscablesdecoloresenelordenquesedescribea
continuación.
1
Marrón
2
Blanco/marrón
3
Noseutiliza
4
Noseutiliza
5
Blanco/azul
6
Azul
94
AXISF44DualAudioInput
5.IntroduzcaloscablesporcompletoenunconectorRJ126P6C
blindado.
A A
A
VISO VISO
VISO
Asegúresedequeloscablespermanezcanenelordenadecuado
ydequeelblindajedelcablehagauncontactoadecuadocon
elblindajedelconector.
6.Utiliceunengarzadorparajarelconectoralcable.
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodos
parabuscarlosproductosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIP
enWindows®.Ambasaplicacionessongratuitasypuedendescargase
dewww.axis.com/techsup
95
AXISF44DualAudioInput
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosy
navegadores.Losnavegadoresrecomendadosson:
InternetExplorer
®
conWindows
®
Safari
®
conOSX
®
Chrome
TM
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteel
manualdelusuario,disponibleenwww.axis.com.
96
AXISF44DualAudioInput
Cómorestablecerlaconfiguración
predeterminadadefábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguración
predeterminadadefábrica.Todoslosvalores,incluidaladirección
IP,serestableceránalaconguraciónpredeterminadadefábrica.
Nota
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestión
estándisponiblesenlaspáginasdeasistenciatécnicaen
www.axis.com/techsup.
ParaproductosconvariasdireccionesIP,elcanal1tienela
dirección192.168.0.90,elcanal2tieneladirección
192.168.0.91yasísucesivamente.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolyvuelvaaconectar
laalimentación.VeaInformacióngeneraldelhardwareenla
página92.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundos
hastaqueelindicadorLEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.Elprocesonalizacuandoel
indicadorLEDdeestadoseponeverde.Elproductoseha
restablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirección
IPpredeterminadaes192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestión
paraasignarunadirecciónIP,establecerlacontraseñay
accederalatransmisióndevídeo.
97
AXISF44DualAudioInput
Nota
Pararestablecerlaconguraciónpredeterminadaoriginaldeun
únicocanal,useelbotónproporcionadoenlapáginawebde
eseproducto.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalores
predeterminadosdefábricamediantelainterfazweb.VayaaSetup>
SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema
>Mantenimiento)yhagaclicenDefault(Predeterminado).
98
AXISF44DualAudioInput
Másinformación
Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,
vayaawww.axis.com
Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponible
parasuproductodered,vayaawww.axis.com/support
Paraconsultarseminarioswebycursosenlíneaquepueden
resultarleútiles,vayaawww.axis.com/academy
99
AXISF44DualAudioInput
Especificacionestécnicas
Puedeencontrarlaversiónmásrecientedelasespecicacionestécnicas
enwww.axis.com
IndicadoresLED
Nota
SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueseapague
duranteelfuncionamientonormal.Paraello,vayaaSetup>
SystemOptions>Ports&Devices>LED(Conguración>
Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos>LED).Veala
ayudaenlíneaparaobtenermásinformación.
SepuedecongurarelLEDEstadoparaqueparpadeemientras
hayauneventoactivo.
SepuedecongurarelLEDdeestadoparaqueparpadeee
identiquelaunidad.VayaaSetup>SystemOptions>
Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema>
Mantenimiento).
LEDdeestado
Indicación
VerdeVerdejoparaindicarun
funcionamientonormal.
Ámbar
Fijoduranteelinicio.Parpadeaal
restaurarvaloresdeconguración.
Nota
ElLEDderedpuededesactivarseparaquenoparpadeecuando
existatrácodered.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>
Ports&Devices>LED(Conguración>Opcionesdelsistema
>Puertosydispositivos>LED).Vealaayudaenlíneapara
obtenermásinformación.
100
AXISF44DualAudioInput
LEDdered
Indicación
VerdeFijoparaindicarunaconexióna
unaredde100Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
Ámbar
Fijoparaindicarunaconexióna
unaredde10Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
ApagadoNohayconexiónalared.
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Parpadeaenverde/ámbardurante
laactualizacióndelrmware.
RanuraparatarjetasSD
A A
A
VISO VISO
VISO
RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noutiliceherramientas
aladas,objetosdemetalniejerzademasiadafuerzaalinsertar
oextraerlatarjetaSD.Utilicelosdedosparainsertaroextraer
latarjeta.
Riesgodepérdidadedatosygrabacionesdañadas.Noextraiga
latarjetaSDmientraselproductoestéenfuncionamiento.
DesconectelacorrienteodesinstalelatarjetaSDdesdelas
páginaswebdeproductodeAxisantesderetirarla.
EsteproductoadmitetarjetasSD/SDHC/SDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
101
AXISF44DualAudioInput
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,veaInformacióngeneral
delhardwareenlapágina92.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadade
fábrica.Consultepágina97.
ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoal
ServiciodeDNSdinámicodeInternetdeAXIS.Paraobtener
másinformaciónsobreestosservicios,consulteelManualdel
usuario.
Conectores
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
A A
A
VISO VISO
VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado
(STP).Todosloscablesqueconectenelproductoalareddeberán
estarblindadosparasuusoespecíco.Asegúresedequelos
dispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlas
instruccionesdelfabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelos
requisitosnormativos,veaElectromagneticcompatibility(EMC)2.
Conectordeaudio
ElproductodeAxisintegralossiguientesconectoresdeaudio:
Entradadeaudio:entradade3,5mmparadosmicrófonos
mono,odosentradasdelíneadeseñalmono(seusael
adaptadordeestéreoamonosuministrado).
102
AXISF44DualAudioInput
Salidadeaudio:salidaparaaudio(niveldelínea)de3,5mm
quesepuedeconectaraunsistemademegafoníapúblicaoa
unaltavozconamplicadorincorporado.Debeutilizarseun
conectorestéreoparalasalidadeaudio.
Entrada:
Conectores
deaudiode
3,5mm(es-
téreo)
1
23
Audio1
Entradadelínea/micrófono
Audio2
Entradadelínea/micrófono
Masa
Salida:Conec-
toresdeaudio
de3,5mm(es-
téreo)
1Punta2Anillo3Man-
guito
Salidadelínea(mono)
Masa
103
AXISF44DualAudioInput
ConectordeE/S
Seutilizacondispositivosexternosencombinacióncon,porejemplo,
alarmasantimanipulación,deteccióndemovimiento,activacióndeeventos
ynoticacionesdealarma.Ademásdelpuntodereferenciade0VCCyla
potencia(salidadeCC),elconectordeE/Sofrecelainterfazpara:
Salidadigital:paraconectardispositivosexternoscomorelés
yLED.Losdispositivosconectadossepuedenactivarmediante
laInterfazdeprogramacióndeaplicaciones(API)VAPIX®,los
botonesdesalidadelapáginaLiveViewomedianteunaregla
deacción.Lasalidasemostraráactiva(seindicaenSystem
Options>Ports&Devices(Opcionesdelsistema>Puertosy
dispositivos))sieldispositivodealarmaestáactivado.
Entradadigital:paraconectardispositivosquepuedan
alternarcircuitoscerradosyabiertos,comodetectoresPIR,
contactosdepuertasyventanas,detectoresderoturade
cristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal,elestadocambiayla
entradasevuelveactiva(seindicaenSystemOptions>Ports
&Devices(Opcionesdelsistema>Puertosydispositivos)).
Fun-
ción
PinNotas
Especicaciones
0VCC(-)
1
TierraCC0VCC
Salida
deCC
2
Sepuedeutilizarpara
conectarelequipoauxiliar.
Nota:Estepinsolosepuede
utilizarcomosalida.
12VCC
Cargamáx.=50mA
104
AXISF44DualAudioInput
Entradadigital:Conectaral
pin1paraactivarlaodejarla
suelta(odesconectada)para
desactivarla.
0a30VCCmáx. Cong-
urable
(en-
tradao
salida)
3–
6
Salidadigital:Conectadaal
pin1cuandoseactiva,suelta
(sinconectar)cuandoestá
desactivada.Siseutiliza
conunacargainductiva
(porejemplo,unrelé),debe
conectarseundiodoen
paraleloalacargacomo
protecciónantetransitorios
detensión.
De0a30VCCmáx.,
colectorabierto,
100mA
105
AXISF44DualAudioInput
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
106
AXISF44DualAudioInput
Conectordealimentación
Bloquedeterminalesde2pinesparalaentradade
alimentacióndeCC.Useunafuentedealimentación
limitada(LPS)quecumplalosrequisitosdeseguridad
debajatensión(SELV)conunapotencianominalde
salidalimitadaa100Wounacorrientenominal
desalidalimitadaa5A.
ConectorRS232
Bloquedeterminalesde5pinesparalainterfazserieRS232usadapara
controlarequiposauxiliares.ParautilizarelpuertoRS232,seprecisauna
aplicacióndetercerosparalaplataformadeaplicacionesdecámarasAXIS.
ConectorRJ12
ElconectorRJ12seutilizaparaconectarlaunidaddelsensoralaunidad
principal.Paraobtenermásinformaciónsobrecómoacortarelcablede
launidaddelsensor,veaCómoacortarelcabledelaunidaddelsensor
enlapágina94.
ElproductodeAxissehadiseñadoparasuusoeninterior.
Clasicación
TemperaturaHumedad
IEC/EN60529
De-30°Ca60°C
Humedadrelativa:
del10al85%(sin
condensación)
107
AXISF44DualAudioInput
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.
GuardelaGuíadeinstalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará
lesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesgravesolamuerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
lesionesmoderadasoleves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar
dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
productofuncionecorrectamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
máximo.
109
AXISF44DualAudioInput
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesy
normativaslocales.
Elproductodebeconectarseatierramedianteuncabledered
blindado(STP)uotrométodoadecuado.
ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornos
similares,debeinstalarseenunacarcasaexterioraprobada.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoauna
fuertepresión.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superciesoparedes
inestables.
Utilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstale
elproductodeAxis.Laaplicacióndeunafuerzaexcesivacon
herramientaseléctricaspuedeprovocardañosenelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductos
químicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicaciones
técnicasdelproducto.Estosaccesorioslospuedeproporcionar
Axisountercero.
Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadas
porAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisoconsu
distribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
110
AXISF44DualAudioInput
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalaje
originalounequivalenteparaevitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR2032de3,0Vcomo
fuentedealimentacióndelrelojinternoentiemporeal.Encondiciones
normales,estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiempo
real,loqueprovocaráelrestablecimientodeestecadavezqueseencienda
elproducto.Cuandoseanecesariosustituirlabatería,apareceráun
mensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtener
másinformaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasde
conguracióndelproductoopóngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,si
precisahacerlo,póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnica
deAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen1,2-dimetoxietano;éter
dimetílicodeetilenglicol(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgode
explosión.
Sustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabatería
recomendadaporAxis.
Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativa
localolasinstruccionesdelfabricante.
111
/