WARNING
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER ON THIS SPEAKER.
THERE ARE NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO A QUALIFIED
TECHNICIAN
To prevent fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture. Do not store or operate this
product near any liquids, heat sources such as radiators, heat registers. Clean only with a dry cloth. Users
should exhibit extra safety when this symbol appears in this instruction manual and follow all precautions as
they are stated.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA DE ESTE
ALTAVOZ. NO HAY PARTES REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO. CONSULTE TODO EL SERVICIO
A UN TÉCNICO CALIFICADO
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No almacene
ni opere este producto cerca de líquidos, fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción. Limpiar
solamente con un paño seco. Los usuarios deben exhibir una seguridad adicional cuando este símbolo
aparezca en este manual de instrucciones y seguir todas las precauciones indicadas.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE DE CET
ENCEINTE. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. RÉFÉREZ TOUTES LES
RÉPARATIONS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'humidité. Ne
stockez pas et n'utilisez pas ce produit à proximité de liquides, sources de chaleur telles que radiateurs,
registres de chaleur. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Les utilisateurs doivent faire preuve d'une
sécurité supplémentaire lorsque ce symbole apparaît dans ce manuel d'instructions et suivre toutes les
précautions telles qu'elles sont énoncées.
USB/TF Function Description
1.Insert a USB device to playback
.mp3 music. The unit will automati-
cally start playing when inserted.
2. Insert a TF Card to playback
.mp3 music. The unit will automati-
cally start playing when inserted.
3. Play/Pause: Press to Play/Pause.
4. Track Previous / Next: Press for
previous/next song.
FM Function Description
1.Press the Mode button to enable
FM Mode.
2.PLAY/PAUSE: Press and hold to
automatic search local FM radio
stations. Press to mute audio.
3.Previous/Next Song Key: Short
press for upwards or downwards to
the searched broadcasting station.
4.Note: Please automatic search for
local FM radio stations when first
used.
Microphone Function Description
1. Plug in a microphone for use.
Connector type is a 6.35mm
TS/TRS (Microphone is not
included)
Note: Double click Mode button to
turn ON /OFF the Mic Echo
La Función USB / TF
1.Inserte un dispositivo USB para
reproducir música .mp3. La unidad
comenzará a reproducir automáti-
camente cuando se inserte.
2. Inserte una tarjeta TF para
reproducir música .mp3. La unidad
comenzará a reproducir automáti-
camente cuando se inserte.
3. Reproducir / Pausar: presione
para Reproducir / Pausar.
4. Pista anterior / siguiente:
presione para la canción anterior /
siguiente.
La Función FM
1.Presione el botón Mode para
habilitar el modo FM.
2. REPRODUCIR / PAUSA:
presione y mantenga presionado
para buscar automáticamente
estaciones de radio FM locales.
Presione para silenciar el audio.
3. Tecla de canción anterior /
siguiente: presiónela brevemente
hacia arriba o hacia abajo hasta la
estación de transmisión buscada.
4.Nota: busque automáticamente
estaciones de radio FM locales
cuando las utilice por primera vez.
Función del Micrófono
1. Conecte un micrófono para su
uso. El tipo de conector es un TS /
TRS de 6,35 mm (el micrófono no
está incluido)
Nota: haga doble clic en el botón
Modo para encender / apagar el
eco del micrófono
Fonction USB / TF
1.Insérez un périphérique USB
pour lire de la musique .mp3.
L'appareil commencera
automatiquement la lecture une
fois inséré.
2. Insérez une carte TF pour lire
de la musique .mp3. L'appareil
commencera automatiquement la
lecture une fois inséré.
3. Lecture / Pause: Appuyez pour
Lecture / Pause.
4. Piste précédente / suivante:
Appuyez pour la chanson
précédente / suivante.
Fonction FM
1.Appuyez sur le bouton Mode
pour activer le mode FM.
2.PLAY/PAUSE: Appuyez et
maintenez pour rechercher
automatiquement les stations de
radio FM locales. Appuyez pour
couper le son.
3. Touche de chanson
précédente / suivante: Appuyez
brièvement pour monter ou
descendre jusqu'à la station de
diffusion recherchée.
4.Remarque: Veuillez rechercher
automatiquement les stations de
radio FM locales lors de la
première utilisation.
Fonction du Microphone
1. Branchez un microphone pour
l'utiliser. Le type de connecteur
est un TS / TRS 6,35 mm (le
microphone n'est pas inclus)
Remarque: Double-cliquez sur le
bouton Mode pour activer /
désactiver l'écho du micro