Metronic QU4Dbox Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Metronic QU4Dbox Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Ref. : 441268
ES626
QU4Dbox
smart TV
ES PT
EN IT
3
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
El interior de su QU4Dbox android contiene componentes sometidos a
alta tensión. No abra nunca el aparato, incluso después de retirar el
adaptador de red. Es aconsejable conectar los aparatos a la red eléctrica
después de efectuar todas las conexiones.
Para limpiar su caja o mando, no utilizar ni disolvente ni detergente. Es
suficiente un paño seco para limpiar el polvo.
Conforme a las obligaciones respecto a la norma EN 60950, preste
atención sobre los elementos de seguridad siguientes. No instale el
terminal cerca de otros aparatos. Elija un lugar aireado y lo coloque nada
encima de las rejillas de aireación. No exponer el aparato a salpicaduras
de agua o bien de otros líquidos. No situar el aparato encima de otro
aparato. El sobrecalentamiento puede dañar los componentes. En caso
de tormenta, desconectar todos los aparatos audio-video de la red
eléctrica: pueden sufrir daños no cubiertos por la garantía.
Este mando funciona con bateria no extraíble. ATENCIÓN: la garantia
no cubre los daños producidos por causa de la manipulación
del compartimento de la bateria. Algunas funciones no podrán ser
controladas por el mando universal. Utilizar el mando original. Con el fin
de respetar la ley, no tire jamás bateria junto con la basura ordinaria.
Debe entregarlas a su punto de venta, donde encontrará recipientes
especiales.
LEER ATENTAMENTE
4
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1 Descripción del aparato 05
2 Instalación 05
3 Utilización 09
4 Navegador internet 09
5 Reproductor multimedia 10
6 Instalar y desinstalar aplicaciones 11
7 Manipulaciones de base 11
8 Descubrir Android 12
9 Características técnicas 12
Garantia 13
Asistencia y consejos 14
INDICE
1 - Descripción del aparato
Alimentación
Antena
Conexión AV
Lector de tarjeta TF
/micro SD
módulo RF
Este kit contiene:
• 1receptorQU4Dboxandroid
• 1cableHDMImacho/miniHDMImachode1mts
• 1adaptadorpararedeléctricaconcable
• 1cableRCA/jack
• 1cableUSB/microUSB
• 1mandoadistanciagiroscópicoymóduloRF
Contenido de la caja
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
USB
TF
micro
SD
5
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1 Descripción del aparato 05
2 Instalación 05
3 Utilización 09
4 Navegador internet 09
5 Reproductor multimedia 10
6 Instalar y desinstalar aplicaciones 11
7 Manipulaciones de base 11
8 Descubrir Android 12
9 Características técnicas 12
Garantia 13
Asistencia y consejos 14
INDICE
Lector de tarjeta TF
/micro SD
módulo RF
• ConectarelaparatoaltelevisorconuncableHDMI.
• ATENCIÓN:ImprescindibleconectarelmóduloRFaunodelospuertosUSB
del receptor.
• ConectarelcabledealimentaciónenlaparteposteriordelQU4Dboxandroid,y
elalimentadoralenchufeaunatomadealimentaciónaccesible.
• Elaparatoseenciendeautomáticamente.Aparecelapantallaprincipal.
• Encendereltelevisor.
•
SeleccionarlaentradaHDMI(consultarelmanualdelTVsiesnecesario).
2 - Instalación
USB HOST USB OTG
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
router WiFi
www
En la primera instalación, el
aparato tarda algunos minutos en
iniciar. En los siguientes encen-
didos, arrancará en un minuto
aproximadamente.
ATENCIÓN: En la primera insta-
lación, el idioma por defecto del
QU4Dbox android es inglés. Para
modificar esta configuración:
Ir al menú Settings (Ajustes) /
Language & Input / (Idioma y
teclado) y seleccionar Español
6
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Barra de control
En la parte inferior de la pantalla se muestra permanentemente una barra
de control con varias funciones descritas a continuación:.
Ajustes
La página de configuración
permite modificar los parámetros
del QU4Dbox android. Al igual
que un smartphone, dispone de
menus desplegables con accesos
rápidos (propietario, ajustes,
WiFi, modo avión, bluetooth,
etc...) y también la posibilidad de
desplazarse mediante el cursor por
los diferentes escritorios.
También es posible ocultar la barra
deherramientaspulsandoelbotón
Los menus principales son.
•Ajustes Wi-Fi : permite modificar
las opciones asociadas a la red Wi-Fi
o bien seleccionar la red disponible
sobre la cual se va a conectar.
Para configurar la red WiFi, pulsar
Ajustes y OK. Ahora es necesario
Volver
atrás
Volver a la
pantalla de inicio
Acceso a aplicaciones
Lista de
aplicaciones abiertas
Ocultar barra de
herramientas
Volumen -
Volumen +
Apagar
(standby)
Horaactual
7
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Barra de control
En la parte inferior de la pantalla se muestra permanentemente una barra
de control con varias funciones descritas a continuación:.
Ajustes
La página de configuración
permite modificar los parámetros
del QU4Dbox android. Al igual
que un smartphone, dispone de
menus desplegables con accesos
rápidos (propietario, ajustes,
WiFi, modo avión, bluetooth,
etc...) y también la posibilidad de
desplazarse mediante el cursor por
los diferentes escritorios.
También es posible ocultar la barra
deherramientaspulsandoelbotón
Los menus principales son.
•Ajustes Wi-Fi : permite modificar
las opciones asociadas a la red Wi-Fi
o bien seleccionar la red disponible
sobre la cual se va a conectar.
Para configurar la red WiFi, pulsar
Ajustes y OK. Ahora es necesario
Horaactual
configurar la red WIFI. Seleccionar
WIFI para visualizar la lista de redes
WIFI disponibles. Seleccionar la red
de su dispositivo ADSL e introducir
la contraseña de la red.
•Visualización: permite modificar
los parámetros de visualización
como la resolución o la posición
de la imagen del aparato en la
pantalla del televisor. Atención:
en caso que su TV no soporte la
resolución indicada, por favor,
NO TOQUE NINGUNA TECLA
DURANTE 20 SEGUNDOS Y
ESPERE.
A continuación el aparato volverá a
su resolución anterior.
•Aplicaciones: Permite visualizar
o desinstalar las aplicaciones
instaladas.
•Idioma y teclado: Para cambiar
el idioma y el tipo de teclado virtual
(en pantalla). El teclado virtual
desaparece cuando se conecta un
teclado físico.
• Fecha y hora: Para ajustar la
hora manualmente o cambiar la
zonahoraria.
• Velocidad del cursor: Permite
ajustar la velocidad del movimiento
del cursor, igual que en un ordena-
dor.
8
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
En la pantalla de aplicaciones apa-
recen varios iconos que permiten
seleccionar un cliente de correo
electrónico, un navegador Inter-
net, el menu de configuración del
QU4Dbox android, un reproductor
audio, lector de fotos o el icono de
la aplicación Miracast:
En primer lugar, debe activar Wi-
Fi. Puede utilizar el navegador de
origen, o bien instalar otro navega-
dor manualmente (mediante Play
store).
• Almacenamiento: Para com-
probar la memoria disponible del
aparato.
• Añadir cuenta: Para gestionar
las diferentescuentas(correo,re-
dessociales,etc...).
•Guardar y reiniciar: Para volver
al QU4Dbox android a su estado
original (conguración de fábrica).
El reinicio permite borrar todas
las aplicaciones instaladas por el
usuario y volver a los ajustes en
salida de fábrica.
Para reiniciar el aparato:
•IralmenuAjustes,yseleccionar
copia de seguridad.
• Clic en restablecer datos de
fabrica.
•Validarconunclicenelbotónde
abajo Restablecer tablet, y confir-
mar de nuevo en Borrar todo.
•ElQU4Dboxseapagará.Desco-
nectar el conector del alimentador
y volver a conectarlo. Aparecerá al
cabo de unos segundos borrando.
Una vez desaparezca dicho men-
saje volver a desconectar y volver a
conectar el QU4Dbox por el alimen-
tador. Entonces se iniciará con los
datos de fabrica.
9
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
En la pantalla de aplicaciones apa-
recen varios iconos que permiten
seleccionar un cliente de correo
electrónico, un navegador Inter-
net, el menu de configuración del
QU4Dbox android, un reproductor
audio, lector de fotos o el icono de
la aplicación Miracast:
3 - Utilización
Cliente de correo Email: para consultar y enviar Emails.
Navegador Internet: para navegar por internet introduciendo
la dirección o bien buscando con el motor de búsqueda.
Parámetros: para modificar los parámetros del sistema del
QU4Dboxandroidcomoelidioma,zonahoraria,oseleccionar
una red Wi-Fi.
Galeria : Para ver fotos contenidas en una tarjeta micro SD o
bienenlamemoriaashinterna,obienlápizUSB.
Música: Para reproducir música contenida en una tarjeta micro
SDobienenlamemoriaashinterna,obienlápizUSB.
4 - Navegador internet
En primer lugar, debe activar Wi-
Fi. Puede utilizar el navegador de
origen, o bien instalar otro navega-
dor manualmente (mediante Play
store).
10
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
5 - Reproductor multimedia
El QU4Dbox android posee reproductores multimedia que permiten leer
videos,músicaofotosdeundiscoUSBounatarjetaMicroSD/TF.
•Puede accederpulsando el iconoAplicaciones, y pulsando los ico-
nossiguientesenfuncióndeltipodecheroareproducir.Esnecesario
insertarundiscoUSBotarjetaMicroSD/TFconloscherosavisualizar
oescuchar.
•Elgestordecherospermite:copiar,cortar,borrar,renombrar.Pulsarel
iconodel gestor decheros dela
pantalla principal.
• Pulsar y mantener pulsado la
tecla izquierda del menu. Aparece
un menu emergente con opciones
para cortar, copiar, renombrar, mo-
vercheros.
Reproductor de música
•PulsarAplicaciones / música
AlhacercliceneliconoMúsica, se
abre el reproductor audio y mues-
tra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta
MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
ParaverfotoscontenidasenundiscoUSBotarjetadememoriaMicroSD/
TF, clic en el icono Galeria. El reproductor buscará automáticamente todas
las fotos y las mostrará en forma de album. Pulsar sobre el album donde
se encuentra la foto a visualizar y pulsar sobre la foto. Esperar algunos
instantes y la foto se mostrará a pantalla completa.
Instalar aplicaciones
• Entrar en Aplicaciones / app.
center y seleccionar la aplicación y
pulsar para instalar
Desinstalar aplicaciones
•Pulsarymantenerpulsadoelico-
no de la aplicación. Aparece un menu. Pulsar el menu para desinstalar o
bien seleccionar Ajustes / aplicaciones y pulsar Desinstalar
11
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Utilización del ratón / mando:
Clic – arrastrar :
Para desplazar verticalmente una página y acceder a todas las selecciones dispo-
nibles, colocar el cursor en la página, pulsar la tecla clic izquierdo y manteniendo
la tecla pulsada, arrastrar el cursor. La página sigue al cursor. Puede también
utilizar la rueda del ratón para desplazarse verticalmente en las páginas.
Menu Aplicación :
Las aplicaciones proponen frecuentemente su propio menu de ajuste de paráme-
tros propios de la aplicación. Estos menus son accesibles a través del icono
que aparece en la barra de control.
Supresión de aplicaciones :
No dude en instalar una aplicación para probarla, puede desinstalarla gracias al
menu Ajustes / Aplicaciones.
Pantallas de inicio :
La pantalla de inicio es un espacio de libre disposición, por ejemplo, para colocar
atajos(widgets)hacialasaplicacionesqueutilizafrecuentemente.Paraacceder
aotraspantallas(hacialaizquierda,yhacialaderecha),deslizarlapantallacon
el cursor o utilizar la rueda del ratón.
Añadir un atajo :
•Seleccionarlapantalladeiniciodondedeseaañadirunatajo.
•Accederalapáginadeaplicaciones.
•Clicymantenerpulsadoeliconodelaaplicacióndelaquedeseatenerunatajo.
Aparece la pantalla de inicio, colocar el atajo en el lugar deseado y soltar el cursor.
El QU4Dbox android posee reproductores multimedia que permiten leer
videos,músicaofotosdeundiscoUSBounatarjetaMicroSD/TF.
•Puede accederpulsando el iconoAplicaciones, y pulsando los ico-
nossiguientesenfuncióndeltipodecheroareproducir.Esnecesario
insertarundiscoUSBotarjetaMicroSD/TFconloscherosavisualizar
oescuchar.
•Elgestordecherospermite:copiar,cortar,borrar,renombrar.Pulsarel
iconodel gestor decheros dela
pantalla principal.
• Pulsar y mantener pulsado la
tecla izquierda del menu. Aparece
un menu emergente con opciones
para cortar, copiar, renombrar, mo-
vercheros.
Reproductor de música
•PulsarAplicaciones / música
AlhacercliceneliconoMúsica, se
abre el reproductor audio y mues-
tra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta
MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
ParaverfotoscontenidasenundiscoUSBotarjetadememoriaMicroSD/
TF, clic en el icono Galeria. El reproductor buscará automáticamente todas
las fotos y las mostrará en forma de album. Pulsar sobre el album donde
se encuentra la foto a visualizar y pulsar sobre la foto. Esperar algunos
instantes y la foto se mostrará a pantalla completa.
Instalar aplicaciones
• Entrar en Aplicaciones / app.
center y seleccionar la aplicación y
pulsar para instalar
Desinstalar aplicaciones
•Pulsarymantenerpulsadoelico-
no de la aplicación. Aparece un menu. Pulsar el menu para desinstalar o
bien seleccionar Ajustes / aplicaciones y pulsar Desinstalar
6 - Instalar y desinstalar aplicaciones
7 - Manipulaciones de base
12
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Especificaciones técnicas
Alimentación
5V 2A
Procesador
Quad Core Cortex A9
Memoria
RAM: 1Gb DDR3
Memoriaflashtotal:8GB
Conectores
1 entrada TF micro SD
PuertominiHDMI
2puertosUSB2.0
1 salida AV
1 toma RJ45
Red Red:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
9 - Características técnicas
8 - Descubrir Android
Android es un sistema operativo concebido por Google, en principio para telé-
fonosmóviles«smartphones».Poresto,encontraráenalgunosmenuseltér-
mino«tablet».Elinterésdeunsistemaoperativoabiertoesdepoderinstalar
aplicacionescompatibles,conlaaplicación«AppInstaller»,obien,mássim-
plemente, si está disponible en su modelo, la aplicación Google Play Store.
Debido a que es un sistema controlado por Google, necesitará crear una
cuenta Google, por ejemplo, para Google Play Store.
Cada aparato, teléfono o reproductor multimedia como el QU4Dbox android,
está personalizado por el fabricante, y tiene sus funciones, como un GPS,
unacámara,unasalidaHDMI.Lasaplicacionespuedennecesitarunaopción
particular para funcionar, pueden no funcionar con su QU4Dbox android. En
general, la descripción de una aplicación contiene las opciones necesarias.
Suprimir un atajo :
•Clicymantenerpulsadoeliconodelatajoquedeseasuprimir.
•Aparecelapapelera(símbolodeunacruz)enlapartesuperiordelapantalla.
•Colocareliconoenlapapelera.
13
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.comservicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Especificaciones técnicas
Alimentación
5V 2A
Procesador
Quad Core Cortex A9
Memoria
RAM: 1Gb DDR3
Memoriaflashtotal:8GB
Conectores
1 entrada TF micro SD
PuertominiHDMI
2puertosUSB2.0
1 salida AV
1 toma RJ45
Red Red:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
CERTIFICADO DE GARANTIA
Esteaparatotieneunagarantíalegalde2años(24meses)enmanodeobraymateriales
apartirdelafechadecompradelproducto.Encasodeavería,elclientedebeenviarel
producto para su reparación. Es recomendable enviar el producto en su embalaje original,
bienprotegidoparaevitardañoseneltransporte.Enviarelaparato(INCLUIDOMANDOA
DISTANCIAORATÓNYMÓDULORF)juntoconelCertificadodeGarantíalegalyunacopia
delCOMPROBANTEDECOMPRA(facturaoticketdecaja).
METRONICcomprobaráqueelaparatoestáengarantíaynohasidoobjetodeunmal
uso o manipulación, y, posteriormente será reparado. Una vez reparado, los gastos de
transporte de vuelta a su domicilio son a nuestro cargo (sólo Península y Baleares).
Quedan excluídos de esta garantía los daños producidos debidos a la manipulación del
aparatoomandoadistancia,dañosfísicosproducidosporlíquidoscorrosivos,manchas,
etc. También quedan excluídos daños producidos por subidas de tensión de la red
eléctricaylasaveríasproducidasporcatástrofesnaturales(fuego,rayos,inundaciones,
golpesycaídas).
Laspilasobateriasquehayanalcanzadoelfinaldesuvidaútilnoestaráncubiertasporlagarantia.
El cambio por avería del equipo o de cualquier pieza del msimo no implicará prorroga de garantía.
Durante el resto del tiempo de garantía el aparato será reparado siempre que no haya sido
objeto de un mal uso o manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC
proporcionará un presupuesto de reparación que deberá pagar ANTES de la reparación. Si el
periodo de garantía ha finalizado, también se podrá realizar un presupuestode reparación.Es
IMPRESCINDIBLEcontactarconelserviciotécnicodeMETRONICantesdeenviarcualquieraparato.
Ref. del material :
QU4Dboxandroid(441268)
Fechadecompra:
Numero de serie:
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets, 6
08130Sta.PerpètuadelaMogoda(Barcelona)
soporte@metronic.com
www.metronic.com
FabricadoenChina
14
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
A pesar de nuestro esfuerzo en la concepción de nuestros productos y
realización de este manual, puede encontrar dificultades. No dude en
llamarnos, le atenderemos como se merece:
• Delunesajueves:de9a12,30hyde14.30a17h.
• Viernes,de8,30a13,30h
al 902 09 01 36 o bien al correo: soporte@metronic.com
Enocasiones,contactarconelserviciotécnicoleahorrarátiempoyle
proporcionará un funcionamiento correcto.
Compruebe la siguiente información antes de llamar :
•Modelodelaparato:QU4Dboxandroid(441268)
Si durante el uso del receptor aparece alguna anomalia,
disfunción o bloqueo, desconecte y vuelva a conectar el
receptor(elsoftwaresecargaráencasodequeelreceptorhaya
perdido algún dato, y lo recuperará respetando su configuración
personal.
ASISTENCIAYCONSEJOS
HDMI,theHDMILogo,andHigh-DenitionMultimediaInterfacearetrademarksorregisteredtrademarks
ofHDMILicensingLLCintheUnitedStatesandothercountries.
&HORJR VLJQLILH TXLOQHIDXW SDV
MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV GXVDJH
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
TXLOV VRQW VXVFHSWLEOHVGH
FRQWHQLU SHXYHQW QXLUHjOD VDQWpHW j
OHQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV
DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH]
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDVSHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
7KLV ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW
KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG
RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\
VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH
VXVFHSWLEOH WR FRQWDLQ GDQJHURXV
VXEVWDQFHV WKDW FDQ KDUP WKH KHDOWK DQG
WKH HQYLURQPHQW ,W GHPDQGV WKH FROOHFWLRQ
RI WKHVH HTXLSPHQWE\ KLV GLVWULEXWHURU
XVHV WKHPHDQV RIVHOHFWLYH FROOHFWLRQ WKDW
DUHWRWKHLUGLVSRVLWLRQLQWKHLUORFDOLW\
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RX Mi XVDGRV FRP R OL[R FRPXP
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDVSHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PHLR
DPELHQWH ([LMDD UHFROKLGDGHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRURX EHP
XWLOL]HRV PHLRVGH UHFROKD VHOHWLYD TXH
HVWmRjVXDGLVSRVLomRQDVXDORFDOLGDGH
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
4
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1 Descriçãodoaparelho 05
2 Instalação 05
3 Utilisação 09
4 Navegador internet 09
5 Reprodutor multimídia 10
6 Instalar e desinstalar aplicações 11
7 Manipulações de base 11
8 Descobrir Android 12
9 Características técnicas 12
Garantia 13
Assistênciaeconselhos 14
O interior de seu QU4Dbox android contém componentes submetidos
a alta tensão. Não abranunca o aparelho, inclusive depois de retirar
oadaptadorderede.Éaconselhávelligarosaparelhosàredeelétrica
depois de efetuar todas as conexões.
Para limpar sua caixa ou comando, não utilizar nem solvente nem
detergente. É suficiente um pano seco para limpar o pó.
Conforme às obrigações com respeito à norma EN 60950, preste
atendimento sobre os elementos de segurança seguintes. Não instale o
terminalcercadeoutrosaparelhos.Elejaumlugararejadoeocoloque
nada em cima das ventilações de aireación. Não expor o aparelho a
salpicadurasdeáguaoubemdeoutroslíquidos.Nãosituaroaparelho
em cima de outro aparelho. O sobrecalentamiento pode danar os
componentes. Em caso de tormenta, desconectar todos os aparelhos
áudio-video da rede elétrica: podem sofrer danos não cobertos pela
garantia.
Este comando funciona com bateria não-removível. NOTA: a garantia
não cobre os danos produzidos por causa da manipulação do
compartimento da bateria. Algumas funções não poderão ser
controladas pelo comando universal. Utilizar o comando original. Com o
fim de respeitar a lei, não atire jamais bateria junto com o lixo ordinário.
Deve entregá-las a seu ponto de venda, onde encontrará recipientes
especiais.
LER ATENCIOSAMENTE
5
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1 Descriçãodoaparelho 05
2 Instalação 05
3 Utilisação 09
4 Navegador internet 09
5 Reprodutor multimídia 10
6 Instalar e desinstalar aplicações 11
7 Manipulações de base 11
8 Descobrir Android 12
9 Características técnicas 12
Garantia 13
Assistênciaeconselhos 14
INDICE
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
USB
TF
micro
SD
1 - Descrição do aparelho
Este kit contem:
•1receptorQU4Dboxandroid
•
1caboHDMImacho/machode
1mts
•1adaptadorpararedeelétrica
com cabo
•1caboRCA/jack
•1caboRCA/RCA
•
1 comando a distância giroscópico
e módulo RF
Conteúdo da caixa
Alimentação
Antena
Conexão AV
Leitor de cartões TF
/micro SD
módulo RF
6
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
Voltar ao ecrão de
início
Acesso aplicação
Apagar
(standby)
•LigaroaparelhoaotelevisorcomumcaboHDMI.
•ATENDIMENTO:ImprescindívelligaromóduloRFaumadasportas
USBdoreceptor.
•LigarocabodealimentaçãonaparteposteriordoQU4Dboxandroid,
e o alimentador ao plugue a uma tomada de alimentação acessível.
•Oaparelhoseacendeautomaticamente.Apareceoecrãprincipal.
•Acenderotelevisor.
•SelecionaraentradaHDMI(conferiromanualdoTVseénecessário)
2 - Instalação
Na primeira instalação, o apa-
relhodemoraalgunsminutosem
iniciar. Nos seguintes acendidos,
arrancará num minuto aproxima-
damente.
ATENDIMENTO: Na primeira
instalação, o idioma por defeito
do QU4Dbox android é inglês. Para
modificar esta configuração:
Ir ao menú Settings (Ajustes) /
Language & Input / (Idioma e
teclado) e selecionar português
USB HOST USB OTG
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
router WiFi
www
7
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
Barra de controle
Na parte inferior da tela se mostra permanentemente uma barra de
controle com várias funções descritas a seguir:.
Ajustes
A página de configuração
permite modificar os parâmetros
do QU4Dbox android. Como
um smartphone, tem menus
suspensos com atalhos
(proprietário, ajustes, WiFi,
modo avião, Bluetooth,etc...)e
também a possibilidade de mover
o cursor através das diferentes
áreasdetrabalho.
Você também pode ocultar a barra
de ferramentas, premindo o botão
Os menus principais são.
Voltar
atrás
Voltar ao ecrão de
início
Acesso aplicação
Lista de aplicações
abertas
Ocultar barra de
ferramentas
Volume -
Volume +
Apagar
(standby)
Horaatual
8
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
• Ajustes Wi-Fi : permite modificar
as opções associadas à rede Wi-fi
ou bem selecionar a rede disponível
sobre a qual vai conectar. Para
configurar a rede WiFi, carregar
Ajustes e OK. Agora é necessário
configurar a rede WIFI. Selecionar
WIFI para visualizar a lista de redes
WIFI disponíveis. Selecionar a rede
de seu dispositivo ADSL e introduzir
acontra-senhadarede.
• Visualisação : permite modificar
os parâmetros de visualização como
a resolução ou a posição da imagem
do aparelho na tela do televisor.
Atendimento: em caso que seu TV
não suporte a resolução indicada,
por favor, NÃO TOQUE NENHUMA
TECLA DURANTE 20 SEGUNDOS E
ESPERE.
A seguir o aparelho voltará a sua
resolução anterior.
•Aplicações : Permite visualizar ou
desinstalar as aplicações instaladas.
•Idioma e teclado : Para mudar o
idiomaeotipodetecladovirtual(em
tela). O teclado virtual desaparece
quando se liga um teclado físico.
•Data e hora:Paraajustarahora
9
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
manualmente ou mudar a zona
horária.
•Velocidade do cursor: Permite
ajustar a velocidade do movimento
do cursor, igual que num
computador.
•Armazenamento: Para compro-
var a memória disponível do apa-
relho.
•Adicionar conta: Para gerir as
diferentes contas (correio, redes
sociais,etc...).
•Guardar e reiniciar: Para voltar
ao QU4Dbox android a seu estado
original (conguração de fábrica).
O reinicio permite apagar todas as
aplicações instaladas pelo usuário
e voltar aos ajustes em saída de
fábrica.
Para reiniciar o aparelho:
•IraomenuAjustes, e selecionar
cópia de segurança.
•Clicemrestabelecer dados de
fabrica.
•Validar com um clic no botão
de abaixo Restabelecer tablet,
e confirmar de novo em Apagar
tudo.
• Ajustes Wi-Fi : permite modificar
as opções associadas à rede Wi-fi
ou bem selecionar a rede disponível
sobre a qual vai conectar. Para
configurar a rede WiFi, carregar
Ajustes e OK. Agora é necessário
configurar a rede WIFI. Selecionar
WIFI para visualizar a lista de redes
WIFI disponíveis. Selecionar a rede
de seu dispositivo ADSL e introduzir
acontra-senhadarede.
• Visualisação : permite modificar
os parâmetros de visualização como
a resolução ou a posição da imagem
do aparelho na tela do televisor.
Atendimento: em caso que seu TV
não suporte a resolução indicada,
por favor, NÃO TOQUE NENHUMA
TECLA DURANTE 20 SEGUNDOS E
ESPERE.
A seguir o aparelho voltará a sua
resolução anterior.
•Aplicações : Permite visualizar ou
desinstalar as aplicações instaladas.
•Idioma e teclado : Para mudar o
idiomaeotipodetecladovirtual(em
tela). O teclado virtual desaparece
quando se liga um teclado físico.
•Data e hora:Paraajustarahora
10
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
O QU4Dbox android possui reprodutores multimídia que permitem ler
videos,músicaoufotosdeumdiscoUSBouumcartãoMicroSD/TF.
•PodeacedercarregandooíconeAplicações, e carregando os ícones
seguintesemfunçãodotipodecheiroareproduzir.Énecessárioinse-
rirumdiscoUSBoucartãoMicroSD/TFcomoscheirosavisualizarou
escutar.
•Ogestordecheirospermite:copiar,cortar,apagar,renomear.Carre-
garoíconedogestordecheirosdo
ecrã principal.
•Carregaremantercarregadoate-
cla esquerda do menu. Aparece um
menu emergente com opções para
cortar, copiar, renomear, mover
cheiros.
Reproductor de música
•CarregarAplicações / música
AlhacercliceneliconoMúsica, se
abre el reproductor audio y mues-
tra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta
MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
ParaverfotoscontidasnumdiscoUSBoucartãodecorMicroSD/TF,clic
no ícone Galeria. O reprodutor procurará automaticamente todas as fotos
e as mostrará em forma de album. Carregar sobre o album onde se en-
contra a foto a visualizar e carregar sobre a foto. Esperar alguns instantes
e a foto se mostrará a ecrã completo.
No ecrã de aplicações aparecem
vários ícones que permitem sele-
cionar um cliente de correio ele-
trônico, um navegador Internet, o
menu de configuração do QU4D-
box android, um reprodutor áudio,
leitor de fotos ou o ícone da aplica-
ção Miracast
3 - Utilisação
Cliente de correio Email: para conferir e enviar Emails.
Navegador Internet: para navegar por internet introduzindo a
direção ou bem procurando com o motor de busca.
Parâmetros: para modificar os parâmetros do sistema do
QU4Dboxandroidcomooidioma,zonahorária,ouselecionar
uma rede Wi-fi.
Galeria: Para ver fotos contidas num cartão micro SD ou bem
namemóriaashinterna,oubemlápisUSB.
Música: Para reproduzir música contida num cartão micro SD
oubemnamemóriaashinterna,oubemlápisUSB.
4 - Navegador internet
Em primeiro lugar, deve ativar Wi-fi.
Pode utilizar o navegador de origem,
ou bem instalar outro navegador
manualmente(mediantePlaystore).
•OQU4Dboxsedesligar.Desligaroconectordoalimentadorevoltara
liga-lo. Aparecerá ao cabo de uns segundos apagando. Uma vez desapa-
reça dita mensagem voltar a ligar e voltar a ligar o QU4Dbox pelo alimen-
tador. Então se iniciará com os dados de fábrica.
11
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
5 - Reprodutor multimédia
O QU4Dbox android possui reprodutores multimídia que permitem ler
videos,músicaoufotosdeumdiscoUSBouumcartãoMicroSD/TF.
•PodeacedercarregandooíconeAplicações, e carregando os ícones
seguintesemfunçãodotipodecheiroareproduzir.Énecessárioinse-
rirumdiscoUSBoucartãoMicroSD/TFcomoscheirosavisualizarou
escutar.
•Ogestordecheirospermite:copiar,cortar,apagar,renomear.Carre-
garoíconedogestordecheirosdo
ecrã principal.
•Carregaremantercarregadoate-
cla esquerda do menu. Aparece um
menu emergente com opções para
cortar, copiar, renomear, mover
cheiros.
Reproductor de música
•CarregarAplicações / música
AlhacercliceneliconoMúsica, se
abre el reproductor audio y mues-
tra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta
MicroSD/TF.
Reproductor de fotos (Galería)
ParaverfotoscontidasnumdiscoUSBoucartãodecorMicroSD/TF,clic
no ícone Galeria. O reprodutor procurará automaticamente todas as fotos
e as mostrará em forma de album. Carregar sobre o album onde se en-
contra a foto a visualizar e carregar sobre a foto. Esperar alguns instantes
e a foto se mostrará a ecrã completo.
12
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
Android é um sistema operativo concebido por Google, em princípio para telefones
móveis«smartphones».Poristo,encontraráemalgunsmenusotermo«tablet».O
interesse de um sistema operativo aberto é de poder instalar aplicações compa-
tíveis,comaaplicação«AppInstaller»,oubem,maissimplesmente,seestádisponí-
vel em seu modelo, a aplicação Google Play Store.
Devido a que é um sistema controlado por Google, precisará criar uma conta Google,
por exemplo, para Google Play Store.
Cadaaparelho,telefoneoureprodutormultimídiacomooQU4DboxandroidHDMI,
está personalizado pelo fabricante, e tem suas funções, como um GPS, uma câ-
mara,umasaídaHDMI.Asaplicaçõespodemprecisarumaopçãoparticularpara
funcionar,podemnãofuncionarcomsuaQU4DboxandroidHDMI.Emgeneral,a
descrição de uma aplicação contém as opções necessárias.
Especificações técnicas
Alimentação
5V 2A
Processador
Quad Core Cortex A9
Memória
RAM: 1Gb DDR3
Memóriaflashtotal:8GB
Conectores
1 entrada TF micro SD
PortaminiHDMI
2portasUSB2.0
1 saída AV
1 tomada RJ45
Rede Rede:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
Utilisação do rato / comando:
Clic – arrastar :
Para deslocar verticalmente uma página e aceder a todas as seleções disponíveis,
colocar o cursor na página, carregar a tecla clic esquerdo e mantendo a tecla pul-
sada, arrastar o cursor. A página segue ao cursor. Pode também utilizar a roda do
rato para deslocar-se verticalmente nas páginas.
Menu Aplicação :
As aplicações propõem freqüentemente seu próprio menu de ajuste de parâme-
tros próprios da aplicação. Estes menus são acessíveis através do ícone que
aparece na barra de controle.
Supressão de aplicações :
Não duvide em instalar uma aplicação para prová-la, pode desinstalá-la obrigado
ao menu Ajustes / Aplicações.
Ecrãs de inicio :
O ecrã de início é um espaço de livre disposição, por exemplo, para colocar atal-
hos(widgets)paraasaplicaçõesqueutilizafreqüentemente.Paraacederaoutros
ecrãns(paraaesquerda,eparaadireita),deslizaroecrãcomocursorouutilizar
a roda do rato.
Adicionar um atalho :
•Selecionaroecrãdeinícioondedesejaadicionarumatalho.
Instalar aplicações
•EntraremAplicações / app. cen-
ter e selecionar a aplicação e carre-
gar para instalar
Desinstalar aplicações
• Carregar e manter carregado o
ícone da aplicação. Aparece um menu. Carregar o menu para desinstalar
ou bem selecionar Ajustes / aplicações e carregar Desinstalar
6 - Instalar e desinstalar aplicações
7 - Manipulações de base
13
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
9 - Características técnicas
8 - Descobrir Android
Android é um sistema operativo concebido por Google, em princípio para telefones
móveis«smartphones».Poristo,encontraráemalgunsmenusotermo«tablet».O
interesse de um sistema operativo aberto é de poder instalar aplicações compa-
tíveis,comaaplicação«AppInstaller»,oubem,maissimplesmente,seestádisponí-
vel em seu modelo, a aplicação Google Play Store.
Devido a que é um sistema controlado por Google, precisará criar uma conta Google,
por exemplo, para Google Play Store.
Cadaaparelho,telefoneoureprodutormultimídiacomooQU4DboxandroidHDMI,
está personalizado pelo fabricante, e tem suas funções, como um GPS, uma câ-
mara,umasaídaHDMI.Asaplicaçõespodemprecisarumaopçãoparticularpara
funcionar,podemnãofuncionarcomsuaQU4DboxandroidHDMI.Emgeneral,a
descrição de uma aplicação contém as opções necessárias.
•Acederàpáginadeaplicações.
•Clice mantercarregado oícone daaplicaçãoda quedeseja terumatalho.
Apareceoecrãdeinício,colocaroatalhonolugardesejadoesoltarocursor.
Suprimir um atalho :
•Clicemantercarregadooíconedoatalhoquedesejasuprimir.
•Apareceapapeleira(símbolodeumacruz)napartesuperiordoecrã.
•Colocaroíconenapapeleira.
Especificações técnicas
Alimentação
5V 2A
Processador
Quad Core Cortex A9
Memória
RAM: 1Gb DDR3
Memóriaflashtotal:8GB
Conectores
1 entrada TF micro SD
PortaminiHDMI
2portasUSB2.0
1 saída AV
1 tomada RJ45
Rede Rede:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
14
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
HDMI,theHDMILogo,andHigh-DenitionMultimediaInterfacearetrademarksorregisteredtrademarksof
HDMILicensingLLCintheUnitedStatesandothercountries.
Apesar de nosso esforço na concepção de nossos produtos e realização
deste manual, pode encontrar dificuldades. Pode contatar com nosso
serviço técnico mediante o e-mail
:
• Desegundaaquinta:de9a12,30hede14.30a17h.
• Sexta-feira,de8,30a13,30h
902 09 01 36 ou bem: soporte@metronic.com
RecordeasinformaçõesseguintesANTESDECHAMAR:
•Modelodoaparelho:QU4Dbox android (441268)
Se durante o uso do receptor aparece alguma anomalia,
disfunçãooubloqueio,desconecteevoltealigaroreceptor(o
softwaresecarregaráemcasoqueoreceptortenhaperdido
algum dado, e o recuperará respeitando sua configuração
pessoal.
ASSISTÊNCIAECONSELHOS
&HORJR VLJQLILH TXLOQHIDXW SDV
MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV GXVDJH
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
TXLOV VRQW VXVFHSWLEOHVGH
FRQWHQLU SHXYHQW QXLUHjOD VDQWpHW j
OHQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV
DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH]
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDVSHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
7KLV ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW
KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG
RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\
VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH
VXVFHSWLEOH WR FRQWDLQ GDQJHURXV
VXEVWDQFHV WKDW FDQ KDUP WKH KHDOWK DQG
WKH HQYLURQPHQW ,W GHPDQGV WKH FROOHFWLRQ
RI WKHVH HTXLSPHQWE\ KLV GLVWULEXWHURU
XVHV WKHPHDQV RIVHOHFWLYH FROOHFWLRQ WKDW
DUHWRWKHLUGLVSRVLWLRQLQWKHLUORFDOLW\
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RX Mi XVDGRV FRP R OL[R FRPXP
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDVSHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PHLR
DPELHQWH ([LMDD UHFROKLGDGHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRURX EHP
XWLOL]HRV PHLRVGH UHFROKD VHOHWLYD TXH
HVWmRjVXDGLVSRVLomRQDVXDORFDOLGDGH
CERTIFICADO DE GARANTIA
Esteaparelhotemumagarantialegalde2anos(24meses)emmãosdeobraemateriais
a partir da data de compra do produto. Em caso de avaria, o cliente deve enviar o produto
para sua reparação. É recomendável enviar o produto na sua embalagem original, bem
protegidoparaevitardanosnotransporte.EnviaroaparelhojuntocomoCertificadode
GarantialegaleumacópiadoCOMPROVATIVODECOMPRA(faturaouticketdecaixa).
AMETRONICcomprovaráqueoaparelhoestáemgarantiaenãofoiobjetodeummau
uso ou manipulação, e, posteriormente será consertado. Uma vez consertado, os gastos
detransportedevoltaaseudomicíliosãoanossocargo(sóPenínsulaeBaleares).Ficam
excluídosdesta garantia os danos produzidos devidosà manipulaçãodo aparelhoou
comando a distância,danos físicosproduzidos por líquidoscorrosivos,manchas,etc.
Também ficam excluídos danos produzidos por subidas de tensão da rede elétrica e as
avariasproduzidasporcatástrofesnaturais(fogo,raios,inundações,golpesequedas).
Aspilhasoubateriasquetenhamatingidoofinaldesuavidaútilnãoestarãocobertas
pela garantia. A mudança por avaria da equipe ou de qualquer peça do msimo não
implicará prorroga de garantia.
Duranteorestodotempodegarantiaoaparelhoseráconsertadosemprequenãotenha
sidoobjetodeummauusooumanipulação.Emcasodeumaparelhomanipuladoprevia-
mente, METRONIC proporcionará um orçamento de reparação que deverá pagar ANTES
da reparação. Se o período de garantia finalizou, também se poderá realizar um orça-
mento de reparação. É IMPRESCINDÍVEL contatar com o serviço técnico de METRONIC
antesdeenviarqualqueraparelho.
Ref. do material :
QU4Dboxandroid(441268)
Data de compra:
Numero de serie:
Apesar de nosso esforço na concepção de nossos produtos e realização
deste manual, pode encontrar dificuldades. Pode contatar com nosso
serviço técnico mediante o e-mail
:
• Desegundaaquinta:de9a12,30hede14.30a17h.
• Sexta-feira,de8,30a13,30h
902 09 01 36 ou bem: soporte@metronic.com
RecordeasinformaçõesseguintesANTESDECHAMAR:
•Modelodoaparelho:QU4Dbox android (441268)
Se durante o uso do receptor aparece alguma anomalia,
disfunçãooubloqueio,desconecteevoltealigaroreceptor(o
softwaresecarregaráemcasoqueoreceptortenhaperdido
algum dado, e o recuperará respeitando sua configuração
pessoal.
ASSISTÊNCIAECONSELHOS
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets, 6
08130Sta.PerpètuadelaMogoda(Barcelona)
soporte@metronic.com
www.metronic.com
FabricadoenChina
4
technical support: soporte@metronic.com
EN
The interior of your android QU4Dbox contains live high voltage
components. Never open the unit, even after removing the network
adapter.Itisadvisabletoconnectthedevicestothemainsaftermaking
all connections.
To clean your box or remote control, do not use solvent or detergent. A
dryclothtowipethedustisenough.
UndertheobligationstoEN60950,payattentiontothefollowingsafety
elements.Donotinstallyourdevicenearotherelectricaldevices.Choose
anairyandplaceanythingabovetheventilationgrilles.Donotexpose
theapparatustodrippingwaterorotherliquids.Donotplacetheunit
ontopofanotherdevice.Overheatingcandamagecomponents.During
thunderstorms, disconnect all audio-video of the grid machines can
sufferdamagenotcoveredbywarranty.
Thiscommandworkswithnon-removablebattery.NOTE: The warranty
does not cover damage due to handling the battery compartment.
Somefunctionsmaynotbecontrolledbytheuniversalremote.Usingthe
originalremote.Inordertorespectthelaw,neverthrowbatterieswith
theregulartrash.Mustdeliverthemtotheirpointofsale,whereyouwill
find special containers.
READCAREFULLY
5
technical support: soporte@metronic.com
EN
1 Device description 05
2 Install 05
3 Howtouse 09
4 Internetbrowser 09
5 Multimedia player 10
6 Install / uninstall applications 11
7 Howtouse 11
8 Discover Android 12
9 Technicalspecs 12
Warranty 13
Support and tips 14
INDEX
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
USB
TF
micro
SD
1 - Device description
Thiskitcontains:
•1QU4Dboxandroidreceiver
•1directionalantenna
•1HDMImale/miniHDMImale
cable(1mts)
•1adapterformainswithcable
•1RCA/jackcable
•1RCA/RCAcable
•1gyroremotecontrolremote
withRFmodule
Packaging contents
Power
Antenna
AV plug
TF/micro SD reader
RF dongle
6
technical support: soporte@metronic.com
EN
Settings
Theconfigurationpageallowsyou
tomodifytheparametersofQU4D
androidbox.Likeasmartphone,has
dropdown menus with shortcuts
(owner, settings, WiFi, airplane
mode, bluetooth,etc...)andalso
thepossibilityofmovingthecursor
throughthedifferentdesktops.
You can also hide the toolbar by
pressingthebutton
Main settings are.
•Wi-Fi settings : modify the
options for the Wi-Fi network or
selecttheavailablenetworktobe
connected. To congure the WiFi
network, press Settings and OK.
Now you need to congure the
WIFInetwork. SelectWIFItoshow
listofavailableWiFinetworks.SelectyourDSLdevicenetworkandenter
thenetworkpassword.
Control bar
In the bottom of the screen shows a bar permanently control several
functionsdescribedbelow:.
Standby
•ConnectthedevicetotheTVwithanHDMIcable.
•ATTENTION:IsmandatorytoconnecttheRFmoduletooneofthe
USBportsonthereceiver.
•ConnectthepowercordintothebackoftheQU4Dboxandroid,and
plugthepowersupplyintoanavailablewallplug.
•Receiverturnsonautomatically.Mainscreendisplays.
•TurnontheTV.
•SelecttheHDMIinput(checkyourTVusermanualifnecessary).
2 - Install
Duringtherstinstallation,the
device takes several minutes to
start.Inthefollowingswitched
on,willstartinapproximatelyone
minute.
ATTENTION:Inthefirst instal-
lation, the default language is
English.
USB HOST USB OTG
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
router WiFi
www
7
technical support: soporte@metronic.com
EN
Settings
Theconfigurationpageallowsyou
tomodifytheparametersofQU4D
androidbox.Likeasmartphone,has
dropdown menus with shortcuts
(owner, settings, WiFi, airplane
mode, bluetooth,etc...)andalso
thepossibilityofmovingthecursor
throughthedifferentdesktops.
You can also hide the toolbar by
pressingthebutton
Main settings are.
•Wi-Fi settings : modify the
options for the Wi-Fi network or
selecttheavailablenetworktobe
connected. To congure the WiFi
network, press Settings and OK.
Now you need to congure the
WIFInetwork. SelectWIFItoshow
listofavailableWiFinetworks.SelectyourDSLdevicenetworkandenter
thenetworkpassword.
Control bar
In the bottom of the screen shows a bar permanently control several
functionsdescribedbelow:.
Back
Gotohome
screen
Applications
Open applications list
Hidetoolbar
Volume -
Volume +
Standby
Current time
8
technical support: soporte@metronic.com
EN
•Add account : To manage dif-
ferent accounts (email, social
networking,etc...).
•Save and reset : Returns your
QU4Dbox android to original state
(factory settings). Reset erases
all user installed applications and
settings back to factory output.
Reset the device :
•Go to Settings menu, and select
backup.
•ClickFactory data restore.
•ConrmbyclickingtheReset ta-
bletbuttonbelow, and reconrm
by pressing Clear All.
•TheQU4Dboxwillturnoff.Discon-
nectthepowersupplyandrecon-
nect. After a few seconds, the
device shows a «erasing» mes-
sage. Once this message disap-
pears disconnect and reconnect
theQU4Dbox.Then,thedevicewill
restart with original factory set-
tings.
•Display : allows you to change
the display settings (resolution, or
device image position on the TV
screen. Please note: if your TV
does not support the specified
resolution, please DO NOT TOUCH
ANY KEY FOR 20 SECONDS AND
WAIT.
Then the device returns to its
previous resolution.
•Applications : Displays or
uninstall installed applications.
•Language and Keyboard : To
change the language and the type
ofvirtualkeyboard(onscreen).The
virtualkeyboarddisappearswhena
physicalkeyboardisconnected.
•Date / time : To set the time
manuallyorchangethetimezone.
•Cursor speed:Adjustthespeed
of the cursor movement, as in a
computer.
•Storage:Tocheckthe available
device memory.
9
technical support: soporte@metronic.com
EN
•Add account : To manage dif-
ferent accounts (email, social
networking,etc...).
•Save and reset : Returns your
QU4Dbox android to original state
(factory settings). Reset erases
all user installed applications and
settings back to factory output.
Reset the device :
•Go to Settings menu, and select
backup.
•ClickFactory data restore.
•ConrmbyclickingtheReset ta-
bletbuttonbelow, and reconrm
by pressing Clear All.
•TheQU4Dboxwillturnoff.Discon-
nectthepowersupplyandrecon-
nect. After a few seconds, the
device shows a «erasing» mes-
sage. Once this message disap-
pears disconnect and reconnect
theQU4Dbox.Then,thedevicewill
restart with original factory set-
tings.
10
technical support: soporte@metronic.com
EN
TheQU4Dboxandroidincludesmediaplayerstoreadvideos,musicor
photosfromaUSBdriveorMicroSD/TFcard.
•YoucanaccessbyclickingtheApplicationsicon,andclickingthefol-
lowingiconsdependingonthetypeofletobeplayed.Youneedtoinsert
aUSBdriveorMicroSD/TFcardwithlestobeviewerorlistened.
•Thelemanagerallowsyouto:copy,cut,delete,rename.ClicktheFile
Managericononthemainscreen.
•Pressandholdtheleftbuttonofthemenu.Apop-upmenuappearswith
options(cut,copy,rename,moveles).
Music player
•PressApplications / music
Byclickingonthemusicicon,theaudio
playeropensand displaysallthe music
foundedautomaticallyonthediskor
MicroSD / TF card.
Photo player (Gallery)
To seephotos contained ona USB
card or MicroSD / TF memory, click
the Gallery icon. The player will
automaticallysearchallphotosand
displaytheminaalbum.Clickonthealbumtoseethepictures.Waitafew
momentsandthepicturewillbedisplayedfullscreen.
Install applications
• Press Applications / app. center
andselecttheapplicationandclickto
install.
Uninstall applications
• Press and hold the application
icon. A menu appears. Press menu
to uninstall or select Settings / applications and click Uninstall
IntheApplicationsscreenseveral
icons to select an email applica-
tion,awebbrowser,theQU4Dbox
android configuration menu, an
audioplayer,photoreaderorMira-
cast application:
3 - How to use
Email:tocheckandsendEmails.
Internet browser:tosurfInternetbyenteringtheaddressor
searchingwiththesearchengine.
Parameters : to modify the android system QU4Dbox
parameters as language, time zone, or select a Wi-Fi.
Gallery:ToviewphotoscontainedinamicroSDcardoronthe
internalashmemoryorUSBstick.
Music:ToplaymusiccontainedinamicroSDcardoronthe
internalashmemoryorUSBstick.
4 - Internet browser
First,youmustenableWi-Fi.Youcan
use the default browser, or install
another browser manually (by Play
store).
11
technical support: soporte@metronic.com
EN
5 - Multimedia player
TheQU4Dboxandroidincludesmediaplayerstoreadvideos,musicor
photosfromaUSBdriveorMicroSD/TFcard.
•YoucanaccessbyclickingtheApplicationsicon,andclickingthefol-
lowingiconsdependingonthetypeofletobeplayed.Youneedtoinsert
aUSBdriveorMicroSD/TFcardwithlestobeviewerorlistened.
•Thelemanagerallowsyouto:copy,cut,delete,rename.ClicktheFile
Managericononthemainscreen.
•Pressandholdtheleftbuttonofthemenu.Apop-upmenuappearswith
options(cut,copy,rename,moveles).
Music player
•PressApplications / music
Byclickingonthemusicicon,theaudio
playeropensand displaysallthe music
foundedautomaticallyonthediskor
MicroSD / TF card.
Photo player (Gallery)
To seephotos contained ona USB
card or MicroSD / TF memory, click
the Gallery icon. The player will
automaticallysearchallphotosand
displaytheminaalbum.Clickonthealbumtoseethepictures.Waitafew
momentsandthepicturewillbedisplayedfullscreen.
Install applications
• Press Applications / app. center
andselecttheapplicationandclickto
install.
Uninstall applications
• Press and hold the application
icon. A menu appears. Press menu
to uninstall or select Settings / applications and click Uninstall
7 - Install/uninstall applications
First,youmustenableWi-Fi.Youcan
use the default browser, or install
another browser manually (by Play
store).
12
technical support: soporte@metronic.com
EN
Using mouse / remote control :
Clic – drag :
Tomoveverticallyonepageandaccessalltheavailableselections,placethecursor
onthepage,presstheleftclickandholdthebutton.Then,dragthecursor.Thepage
followsthecursor.Youcanalsousethemousewheeltoscrollverticallyonpages
.
Application menu :
Applicationsfrequentlyproposetheirownparameterssettingmenuspecictotheapplica-
tion.Thesemenusareaccessibleviatheicon inthecontrolbar.
Unistall applications :
Feelfreetotrytoinstallanapplication,youcanuninstallwithSettings/Applicationsmenu.
Main screen :
Thehomescreenisanunrestrictedspace,forexample,toplaceshortcuts(widgets)to
frequentlyusedapplications.Toaccessotherscreens(leftandright),slidethescreenwith
thecursororusethemousewheel.
Add a shortcut :
•SelecttheHomescreenwhereyouwanttoaddashortcut.
•Gototheapplicationpage.
•Clickandholdtheiconoftheapplicationyouyouwishtohaveashortcut.
Thestartupscreenappears,placetheshortcutinthedesiredlocationandreleasethecursor.
Delete a shortcut :
•Clickandholdtheshortcuticontodelete.
•Trash(acrosssymbol)appearsatthetopofthescreen.
•Placetheiconinthebin.
8 - How to use
9 - Discover Android
AndroidisanoperatingsystemdesignedbyGoogle,initiallyformobilephones«smartphones».The-
refore,insomemenusyouwillndtheword‘tablet’.Theinterestofanopenoperatingsystemyou
caninstallcompatibleapplications,with‘AppInstaller’applicationor,moresimply,ifavailableonyour
model,theapplicationGooglePlayStore.
Due to it is a system controlled by Google, you need to create a Google account, for example, for
Google Play Store.
Eachdevice,phoneormediaplayerliketheQU4Dboxandroidisdesignedbythemanufacturer,and
hasitsfeaturessuchasaGPS,acamera,anHDMIoutput.Applicationsmayneedtorunaparticu-
laroptionmaynotworkwithyourQU4Dboxandroid.Thedescriptionofanapplicationcontainsthe
necessary options.
13
technical support: soporte@metronic.com
EN
Technical specifications
Power
5V 2A Jack plug
Chipset
Quad Core Cortex A9
Memory
RAM: 1Gb DDR3
Totalflashmemory:8GB
Connectors
Micro SD card reader
HDMIinputs
2xUSB2.0inputs|1AVoutput|1RJ45input
Net Net:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
9 - Technical specs
Eventhoughoureffortsindesigningourproductsandproductionofthismanualyoumay
finddifficulties.Pleasecallus,wewillrespondasitdeserves:
• MondaytoThursday:from9to12,30handfrom14.30to17h.
• Friday,from8,30to13,30h
soporte@metronic.com
Sometimes,contactthetechnicalservicewillsaveyoutime.
Checkthefollowinginfobeforecalling:
•Device:QU4Dbox android (441268)
Ifanyabnormality,dysfunctionorblockageoccurswhileusingthereceiver,
disconnectandreconnectthereceiver(thesoftwarewillbechargedifthe
receiverhaslostsomedata,andretrievetheirpersonalsettingsrespecting.
SUPPORT & TIPS
HDMI,theHDMILogo,andHigh-DenitionMultimediaInterfacearetrademarksorregisteredtrademarks
ofHDMILicensingLLCintheUnitedStatesandothercountries.
&HORJR VLJQLILH TXLOQHIDXW SDV
MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV GXVDJH
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
TXLOV VRQW VXVFHSWLEOHVGH
FRQWHQLU SHXYHQW QXLUHjOD VDQWpHW j
OHQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV
DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH]
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDVSHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
7KLV ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW
KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG
RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\
VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH
VXVFHSWLEOH WR FRQWDLQ GDQJHURXV
VXEVWDQFHV WKDW FDQ KDUP WKH KHDOWK DQG
WKH HQYLURQPHQW ,W GHPDQGV WKH FROOHFWLRQ
RI WKHVH HTXLSPHQWE\ KLV GLVWULEXWHURU
XVHV WKHPHDQV RIVHOHFWLYH FROOHFWLRQ WKDW
DUHWRWKHLUGLVSRVLWLRQLQWKHLUORFDOLW\
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RX Mi XVDGRV FRP R OL[R FRPXP
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDVSHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PHLR
DPELHQWH ([LMDD UHFROKLGDGHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRURX EHP
XWLOL]HRV PHLRVGH UHFROKD VHOHWLYD TXH
HVWmRjVXDGLVSRVLomRQDVXDORFDOLGDGH
WARRANTYCERTIFICATE
Thisdevicehasalegalguaranteeof2years(24months)inworkmanshipandmaterials
fromthedateofpurchase.Incaseofdamage,thecustomermustsendtheproductfor
repair.Itisrecommendabletosendtheproductinitsoriginalpackaging,wellprotected
topreventdamageinshipping.Devicemustbesended(INCLUDINGRCUORMOUSEAND
RFMODULE)attachingtheCertificateofLegalguaranteeandacopyofproofofpurchase
(invoiceorreceipt).
METRONICwill check thatthe deviceis under warranty and hasnot beensubject to
misuseormanipulation,andthenberepaired.Oncerepaired,thecostoftransportation
backtoyourhomeareunderourcare(onlyPeninsulaandBalearicIslands).Areexcluded
fromthiswarrantyisdamagecausedduetohandlingofthedeviceorremotecontrol,
physical damage caused by corrosive liquids,stains,etc..Also are excluded damage
causedbypowersurgesfromthepowersupplyanddamagebynaturaldisasters(fire,
lightning,floods,bumpsandfalls).
Batterieswhohavereachedtheendofitsservicelifearenotcoveredbywarranty.Changesby
damageoranypartnotinvolvesanywarrantyextension.
Duringtherestofwarrantyperiodthedevicewillberepairedifthisdevicehasnotalwaysbeen
subject to misuse or manipulation. In case of a previous manipulation METRONIC provides a
repairestimatetobepaidBEFORErepair.Ifthewarrantyperiodhasended,youcanalsoperform
aestimaterepair.YouMUSTcontactthetechnicalserviceMETRONICbeforesendinganydevice.
Device ref.:
QU4Dboxandroid(441268)
Purchasedate:
Serial nº:
Pol. Ind. Can Vinyalets · C/ Can Vinyalets, 6
08130Sta.PerpètuadelaMogoda(Barcelona)
soporte@metronic.com
www.metronic.com
FabricadoenChina
3
IT
3
IT
Linterno del QU4Dbox Android contiene componenti soggetti ad alta ten-
sione. Non aprire mai l’unità, anche dopo aver scollegato l’apparecchio dalla
rete elettrica. Si consiglia di collegare il dispositivo alla rete dopo aver com-
pletato tutti i collegamenti e connessioni.
Per pulire il QU4Dbox, non utilizzare solventi o detergenti. Utilizzare un pan-
no asciutto o leggermente inumidito con acqua per rimuovere la polvere.
Secondo la norma EN 60950
, prestare attenzione alle seguenti indicazioni
di sicurezza: non collocare l’apparecchio sopra o in prossimità di altri appa-
recchi. Lasciare libere le griglie di aerazione. Il surriscaldamento potrebbe
danneggiare i componenti. L’apparecchio (compreso l’alimentatore) non
deve essere esposto a gocce o spruzzi d’acqua. Tenere inoltre lontano da
qualunque oggetto pieno di liquidi, come ad esempio vasi o bicchieri. Duran-
te i temporali, disconnettere tutte le apparecchiature audio-video dalla rete.
Nota: Il telecomando è dotato di una batteria interna ricaricabile e non rimo-
vibile. La garanzia non copre i danni derivanti dalla manomissione del vano
batterie e della batteria interna.
LEGGERE CON ATTENZIONE
4
IT
4
IT
1 Descrizione dell’apparecchio 05
2 Descrizione del telecomando 06
3 Installazione ed utilizzo 08
4 Impostazioni 09
5 Play Store 16
6 Explorer 16
7 Musica 16
8 Video 17
9 Browser 18
10 Applicazioni, Widget 18
11 Simboli frequenti 19
12 Utilizzo del telecomando universale 20
13 Alla scoperta di Android 23
14 Caratteristiche tecniche 24
Garanzia 25
INDICE
5
IT
5
IT
1 - Descrizione dell’apparecchio
➊➋➌➍➎➏➐➑
modulo RF
N.B.: il modulo RF può
essere collegato sia su questa
che sull’altra porta USB
• 1 ricevitore QU4Dbox Android con antenna orientabile
• 1 telecomando giroscopico e modulo RF
• 1 adattatore con cavo per la rete elettrica
• 1 cavo HDMI maschio / maschio 1mt
• 1 cavo RCA / jack
• 1 cavo microUSB – USB per collegamento al PC / tablet.
Contenuto della confezione
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
USB
TF
micro
SD
DC5VAVOTGHDMISPDIFUSBRJ45
USB
TF
micro
SD
Ingresso per antenna
Per connessione alla rete attraverso un cavo ethernet non in dotazione.
Porte USB per la connessione del modulo RF del telecomando e di
dispositivi supplementari come mouse, webcam, chiavetta USB o HDD
esterno.
Ingresso SPDIF per la connessione ad un Home Theater tramite cavo
TOSLINK (ottico) non in dotazione.
Ingresso HDMI per la connessione di un monitor/TV.
Ingresso OTG per la connessione al PC mediante il cavo microUSB –
USB in dotazione.
Ingresso AV per la connessione ad un monitor/TV mediante il cavo jack
– RCA in dotazione.
Ingresso DC5V per alimentazione
Ingresso card TFT micro SD (32Gb max.)
Tasto ON/OFF
6
IT
6
IT
2 - Descrizione del telecomando
N.B: questo telecomando funziona con una batteria non rimovibile. La ga-
ranzia non copre i danni dovuti alla manipolazione del vano batteria e della
batteria interna.
22
21
23
24
27
31
30
33
35
36
34
32
28
29
25
26
37
38
3941
40
7
IT
7
IT
Tasto stand-by: consente di mettere il dispositivo (TV/SAT/BD/DVD/Audio)
in stand-by o di accenderlo
Tasti riproduzione/time shift. Consentono di:
: riprodurre velocemente e all’indietro una registrazione o un
le
multimediale.
:riprodurrelaregistrazione/lemultimediale.Consenteinoltre
di riprendere la visione in modalità time-shift.
:mettereinpausaunaregistrazione/lemultimediale.
Consente inoltre di mettere in pausa una trasmissione in modalità
time-shift.
: riprodurre velocemente e in avanti una registrazione o un
le
multimediale.
Tasto i
: permette di visualizzare le informazioni sul canale TV oppure le
informazioni sul programma in corso.
Tasto STOP: consente di fermare la riproduzione di una registrazione/
le
multimediale.Consenteinoltredifermareunaregistrazioneincorso.
Tasto EPG: visualizza il programma in corso e il seguente (se disponibili)
Tasto MENU: permette di accedere al menu principale.
Tasti funzioni speciali. Consentono di regolare alcune impostazioni parti-
colari come modalità immagine, tornare al canale precedentemente visualiz
-
zato, rapporto d’aspetto, lista registrazioni).
N.B: è possibile che la TV/telecomando originale non riconosca questi tasti.
Tasto OK: per convalidare una selezione nei menu.
Tasto EXIT : per uscire completamente dai menu.
Tasti VOL + / VOL-. : consentono di aumentare/ridurre il volume.
21
Tasto INFO: per visualizzare le informazioni del canale in corso.
22
Tasti numerici/Back. Nell’uso normale, premere il numero del canale de-
siderato. In modalità programmazione, permettono di inserire valori numerici.
Il tasto
Back permette di tornare al sottomenu precedente.
23
Tasti per il controllo di vari dispositivi (TV, SAT, DVD, AUDIO).
24
Tasto Stand-by: nella funzione Smart TV, serve ad accendere/spegnere
il dispositivo. Una breve
pressione permette di spegnere lo schermo. Una pres-
sione prolungata ha due opzioni: spegnere lo schermo (
Standby
) o riavviare il
dispositivo.
25
Tasto OPEN DVD: per aprire lo sportellino di un lettore DVD.
N.B
: utilizzabile solo in caso di avvenuto apprendimento di un lettore DVD.
26
Tasto REC: per avviare una registrazione.
27
Tasto LEARN: per l’apprendimento con un altro telecomando.
28
Tasto HOME: nella funzione Smart TV, permette di tornare alla scherma-
ta iniziale, quando ci si trova all’interno di un menu/sottomenu.
29
Tasto MUTE: per disattivare/riattivare l’audio.
30
Tastidirezionali.Nelmenu,consentonodimodicareidiversiparametri.
8
IT
8
IT
• Collegare il QU4Dbox al televisore mediante il cavo HDMI in dotazione.
• Collegare il modulo RF ad una delle due porte USB del QU4Dbox.
• Collegare l’alimentatore all’ingresso e collegarlo alla rete elettrica.
Accendere il QU4Dbox premendo il tasto : il led da rosso diventa blu.
Accendere la TV e tramite il suo telecomando selezionare l’ingresso HDMI.
Apparirà il messaggio
Connectivity by
METRONIC Loading…”,
attendere qualche se-
condo, quindi si visualiz-
zerà la seguente scher-
mata come desktop.
3 - Installazione ed utilizzo
Nell’uso normale, permettono di cambiare canale. All’interno dei menu, per-
mette di passare da una riga all’altra.
31
Tasto AV: permette di selezionare una sorgente audio video differente
(SCART, HDMI, TV ecc.).
32
Tasto di convalida: nella funzione Smart TV, permette di convalidare
un’opzione o di entrare in un menu/sottomenu. Non utilizzato nella funzione
di telecomando universale.
33
Tasto CH + / CH- : permettono di cambiare canale.
34
Tasto RETURN: nella funzione Smart TV, permette di tornare indietro di
una pagina/menu/sottomenu.
35
Tasto LANG: permette di scegliere un linguaggio audio differente, se
sono disponibili più lingue per il canale TV corrente.
36
Tasto SUBT. Per attivare o disattivare i sottotitoli (DVB).
37
Ingresso Micro USB: permette di caricare la batteria del telecomando.
38
Cursore ON/OFF: per accendere / spegnere il telecomando (anche per
funzione smart TV).
39
Tasto Shift: nella funzione Smart TV, serve ad attivare i caratteri in blu sui
tasti della tastiera QWERTY. Tenere premuti contemporaneamente questo
tasto e quello corrispondente al simbolo in blu che si vuole introdurre.
40
Spia luminosa di ricarica.
41
LED: lampeggia durante l’operazione di apprendimento con un teleco-
mando originale.
9
IT
9
IT
4 - Impostazioni
Barra di controllo
Utilizzando il telecomando, posizionare il puntatore su ciascuno dei simboli
sotto riportati e premere il tasto
32
per utilizzare la relativa funzione.
: per mettere il dispositivo in stand-by o riavviarlo (Reboot).
:
per scattare una istantanea. L’immagine verrà memorizzata automatica-
mente nella memoria interna (Nandash), all’interno della cartella Screenshots.
: per diminuire il volume.
: per tornare alla pagina/menu precedente.
: per tornare alla schermata iniziale
: Quando ci si trova all’interno di un menu/sottomenu, permette di ri-
durrelanestracorrente,visualizzandolaschermatadeldesktop.Premere
nuovamenteperripristinarelanestradelmenu/sottomenucorrente.
: per aumentare il volume.
: per nascondere la barra di controllo. Trascinare
dal basso verso l’alto
per ripristinarla.
All’interno del menu
èpossibilemodicaredifferentiparametridicon-
gurazione.
Per selezionare/convalidare ciascuna opzione posizionare il puntatore
sull’opzione desiderata e premere il tasto
32
: l’opzione si illumina in az-
zurro. Quindi seguire le indicazioni di seguito riportate per settare ciascuna
opzione.
N.B.: per annullare la selezione premere il tasto
34
.
WIRELESS E RETI
Wi-Fi
: per avviare la ricerca e connessione di reti wireless: il cursore
si sposta su ON
. Se la rete è protetta introdurre la password attraverso
la tastiera QWERTY. Premere nuovamente il tasto
32
per disabilitare il
Wi-Fi: il cursore si sposta su OFF.
10
IT
10
IT
Bluetooth
: per abilitare la connessione Bluetooth. Verranno visualizzati
i dispositivi Bluetooth nelle vicinanze. Cliccare su
per rendere il
QU4Dbox visibile agli altri dispositivi Bluetooth per 120s max.
Quindi associare il QU4Dbox dal proprio dispositivo Bluetooth: apparirà
un banner di richiesta conferma. Confermare l’associazione, il QU4Dbox
verràinclusonellalistadispositiviBluetooth.Saràpossibiletrasferirele
di qualunque tipo (multimediale, JPEG, MPEG) tra il dispositivo Bluetooth
ed il QU4Dbox.
Cliccare con il tasto
32
su
per disaccoppiare il dispositivo Bluetooth
dal QU4Dbox oppure per rinominarlo.
N.B:ilcollegamentoBluetoothnonconsentelariproduzionedilemulti-
mediali direttamente dal dispositivo esterno, ma solo il loro trasferimento.
InoltreilQU4Dboxsaràingradodiriprodurresoloilediformatocom-
patibile.
Ethernet: per abilitare la connessione alla rete Ethernet. In
Ethernet
conguration selezionare il tipo di connessione (Connection Type).
DHCP consente il recupero automatico dell’indirizzo IP, netmask, ga-
teway e dns mentre selezionando Static IP sarà necessario introdurre
questi parametri manualmente.
Utilizzo dati:pervisualizzareleinformazionirelativealtrafcodatiin
corso. Selezionare un tipo di connessione WI-FI o Ethernet.
Altro: lasciare queste impostazioni come da default.
DISPOSITIVO
USB: permette di connettere il QU4Dbox al PC mediante il cavo micro
USB- USB in dotazione.
Quindi cliccare con il tasto
32
su Connect to PC per abilitare la con-
nessione:unagazzurroapparirànellacasellainizialmentevuota. Da
questo momento sarà possibile visualizzare il contenuto del QU4Dbox
dalPC,scambiareleecc.Cliccarenuovamenteperdisabilitarelacon-
nessione:ilagscomparirà.
Audio: cliccare con il tasto
32
per aprire questo sottomenu. Cliccare su
Volumi per aprire il banner in cui poter regolare il volume per musica, gio-
chi,altricontenutimultimediali,noticheeallarmi.QuindicliccaresuOK
per
salvare e tornare alla schermata precedente L’opzione Suono
di notica
predenito, permette invece di selezionare un suono tra quelli all’interno
dellelistepredenite(Media Storage,ES3). L’opzione Suoni alla pressio-
ne consente di abilitare (cliccare con il tasto
32
sulla casella corrispondente,
unagazzurrocomparirà)l’emissionediunsuonoperogniclick.
11
IT
11
IT
Inne,l’opzioneSound Devices Manager consente di abilitare una delle
tre uscite audio disponibili (Default Output, Spdif Passthrough per col-
legamento ad Home Teather e HDMI bitstream).
Selezionare un’opzione, quindi cliccare con il tasto
34
del telecomando
per salvare e tornare indietro.
Display: cliccare con il tasto
32
per aprire questo menu.
Sfondo
: per impostare lo sfondo per il desktop. Sono disponibili le
seguenti opzioni: Galleria
(per selezionare le immagini prelevandole
dalla galleria), Selezionare (per prelevare le immagini da una car-
tella della memoria interna), Sfondi
(per scegliere tra le immagini di
sfondipredenite),Sfondi animati (sfondi con movimento).
Daydream: Applicazione non utilizzabile in questo modello. Lascia-
re le impostazioni come da default.
Dimensioni carattere
: per impostare una dimensione differente
dei caratteri utilizzati per descrivere le varie funzioni. Sono disponibili
i valori Piccole, Normali, Grandi, Molto Grandi
. Quindi premere il
tasto
34
del telecomando per salvare e tornare indietro.
Screen Scale
: per regolare le dimensioni dello schermo. Quindi
premere il tasto
34
del telecomando per salvare e tornare indietro.
Output Interface: per selezionare una uscita audio-video tra HDMI
e TV
(in questo caso utilizzare il cavo jack – RCA in dotazione per
il collegamento al monitor/TV). Cliccare sull’opzione desiderata per
salvare e tornare indietro. Cliccare su Annulla
invece per tornare
indietro senza salvare.
N.B
: sarà necessario selezionare la stessa uscita audio-video anche
dal monitor/TV. In caso contrario infatti non sarà possibile vedere le
immagini.
HDMI Mode
: per scegliere un formato HD differente. Cliccare su
un valore (tra
1920x1080p-60, 1920x1080p-50, 1280x720p-60,
1280x720p-50, 720x576p-60, 720x576p-50
), quindi un banner di
conferma apparirà sullo schermo. Cliccando su Keep
sarà possibile
mantenere il nuovo formato selezionato mentre cliccando su Resto-
re,sarà possibileripristinare il formatoHD predenito. Cliccaresu
Annulla per tornare indietro senza salvare.
Screenshot setting: per regolare le impostazioni riguardo le istanta-
nee.
Select delay time to capture the screen: permette di seleziona-
re un tempo massimo entro il quale il QU4Dbox scatterà automatica-
mente un’istantanea senza azione dell’utente. I valori disponibili sono
12
IT
12
IT
15s,30s, 1/2/3/4/5minuti. Cliccare su di un valore per salvare e tornare
indietro. Sulla parte in basso a sinistra dello schermo apparirà un timer in
rosso con conteggio alla rovescia. Allo termine del conteggio il QU4Dbox
scatterà una istantanea che verrà salvata automaticamente nella memoria
interna. Cliccare su Annulla per annullare e tornare indietro senza salvare.
Set the location of screenshot storage: per scegliere se salvare auto-
maticamente le istantanee sulla memoria interna (Nand Flash
) oppure
su una memoria esterna (USB Storage, SD Card
). Cliccare su un valore
per salvare e tornare indietro. Cliccare su Annulla per annullare e torna-
re indietro senza salvare.
Show the screenshot button in the status bar:perrimuovereilag,il
tasto
scomparirà dalla barra di controllo.
Non sarà pertanto possibile
scattare istantanee manualmente. Cliccare nuovamente per ripristinare il
agedilsimbolo
per riabilitare la funzione di scatto delle istantanee.
Memoria
: per visualizzare lo stato di ciascuna memoria del dispositivo
(Archivio Interno, Nand Flash
) e delle memorie esterne collegate ed
inizializzate (Scheda SD, USB Storage0, USB Storage1
). A seconda
del tipo di memoria si potranno visualizzare le informazioni come Spa-
zio totale, Disponibile
, memoria occupata dalle applicazioni presenti
(App),
Dati memorizzati nella cache, Foto, Video, Audio, Download,
vari. Sarà possibile anche svuotare la memoria (
Erase NAND FLASH,
Cancella scheda SD, non possibile per Archivio interno
e memoria
USB) oppure disattivare la periferica prima della rimozione manuale della
memoria connessa (Unmount Nand Flash, Smonta scheda SD, Un-
mount USB storage).
Cliccare con il tasto
32
per confermare un’operazione (cancellazione o
disconnessione della periferica) e tornare indietro oppure su Annulla
per
tornare indietro senza salvare.
N.B:sesiscegliedisvuotarelamemoria,tuttiileall’internodellame-
moria esterna andranno persi.
App: per visualizzare le applicazioni disponibili sul
QU4Dbox
(
Chrome,
Dropbox, ES File Explorer, Facebook, FireAir Receiver, Skype pre-
senti da default).
Cliccando su ciascuna applicazione sarà possibile visualizzare lo sta-
to di occupazione di memoria, fermare l’applicazione (Termina), disi-
stallarla (Disinstalla) oppure eliminare i dati ad essa relativi (
Cancella
dati, Cancella cache
). Per alcune applicazioni sarà inoltre possibile lo
spostamento sulla scheda di memoria esterna (Sposta su scheda SD).
13
IT
13
IT
PERSONALE
Geolocalizzazione: menu non operativo su questo modello. Lasciare
le impostazioni come da default.
Sicurezza:permodicarealcuneimpostazionidisicurezzadeldisposi-
tivo. Sono disponibili le seguenti opzioni:
Sicurezza schermo
: menu non operativo. Lasciare le impostazioni
come da default.
Info proprietario: per visualizzare il nome del proprietario del di-
spositivo.Cliccaresulnomepermodicarlo.Quindipremereiltasto
34
del telecomando per salvare le impostazioni e tornare indietro.
Crittograa, Amministratori dispositivo
: opzione non utilizzabile
in questo modello. Lasciare le impostazioni come da default.
Password: cliccando Password visibili
è possibile visualizzare i
caratteri componenti la password del
QU4Dbox
. Cliccare nuovamen-
te per disabilitare questa opzione.
Origini sconosciute: per abilitare l’installazione di applicazioni
provenienti da fonti sconosciute. Un banner di conferma dell’opera-
zione si aprirà sullo schermo. Cliccare OK
per confermare e salvare
oppure Annulla per annullare l’operazione.
N.B: alcune applicazioni potrebbero generare dei malfunzionamen-
ti del dispositivo nonché la perdita di dati. La garanzia non copre
danni derivanti dall’installazione di applicazioni provenienti da fonti
sconosciute.
Verica app: per avvisare l’utente in caso di installazione di appli-
cazioni potenzialmente dannose per il dispositivo. L’opzione è abili-
tata da default ed è consigliabile lasciarla così. Cliccare sulla casella
perdisabilitarla(ilagazzurroscompare).
Tipo di archivio, Credenziali attendibili, Installa da scheda SD,
User Experience Program: lasciare come da default.
Lingua e immissione: sono disponibili le seguenti opzioni:
Lingua:permodicarelalinguadelmenu.Cliccaresuquestavoce,
quindi scorrere il puntatore lungo la lista delle lingue disponibili. Clic-
care sulla lingua desiderata per salvare e tornare indietro.
Controllo ortograco: questa opzione, abilitata da default, consente
di eseguire il controllo di ortograa durante la scrittura. Cliccare sulla
casella per disabilitare l’opzione (il ag azzurro scompare). Cliccando
invece su
e poi su
è possibile selezionare il sistema linguistico per
14
IT
14
IT
la tastiera QWERTY a seconda del Paese di appartenenza (Usa lingua
di sistema
). Scorrere il puntatore lungo la lista delle lingue e cliccare
sulla lingua di interesse per salvare e tornare indietro. L’opzione
Cerca
in nomi contatti, non è utilizzabile in questo modello.
Backup e ripristino: sono disponibili le seguenti opzioni:
Backup dei miei dati:cliccare(agazzurropresente)perabilitare
il backup dei dati su Google, applicazioni, password Wi-Fi, segnalibri
ed altre impostazioni. Cliccare nuovamente per interrompere questa
operazione. Un banner di conferma apparirà sullo schermo: premere
OK per confermare oppure Annulla per tornare indietro senza effet-
tuarelemodiche.Quandoquestaopzioneèabilitata,vieneanche
abilitata l’opzione di Account di backup per eseguire backup di de-
bug sulla memoria cache.
Ripristino automatico
: per ripristinare le impostazioni e i dati di
backup nel caso in cui un’applicazione venga re-installata. Questa
opzione viene automaticamente abilitata quando è abilitata l’opzione
Backup dei miei dati. E’ possibile inoltre abilitarla/disabilitarla ma-
nualmente (cliccare).
Ripristino di fabbrica
: cliccare per cancellare tutti i dati presenti
nell’archivio interno del QU4Dbox. Un banner di conferma dell’ope-
razione apparirà sullo schermo. Verranno cancellati anche l’account
di Google, tutti i dati e le impostazioni del sistema e applicazioni e
le applicazioni scaricate. E’ possibile inoltre cancellare il contenu-
to della scheda di memoria SD (Cancella scheda SD
). Cliccare su
Reimposta tablet e quindi su Cancella tutto
per avviare il ripristino
di fabbrica. Il dispositivo verrà riavviato.
N.B
: Il ripristino di fabbrica comporta la perdita di tutti dati non sarà
pertanto possibile il recupero di tali informazioni.
ACCOUNT
Aggiungi account: cliccare per creare un proprio account sulle se-
guenti applicazioni: Aziendale (posta elettronica aziendale), Drop-
box, Facebook, Google, IMAP(posta elettronica personale), Skype
.
Per quanto riguarda le informazioni sul tipo di account (
POP3, IMAP,
Exchange
), nome e indirizzo del server, consultare il proprio fornitore di
servizi di rete.
15
IT
15
IT
SISTEMA
• Data e ora:permodicareleimpostazionirelativeadataeorariocorrente.
Data e ora automatiche:quandoabilitato(agazzurropresente)
consente l’impostazione automatica della data e dell’ora dalla rete.
Quando disabilitato è necessario impostare l’orario e la data manual-
mente (Imposta data, Imposta ora).
Seleziona fuso orario: per selezionare il fuso orario desiderato.
Usa il formato 24 ore: da default questo formato è attivo (ag
presente). Cliccando è possibile abilitare il formato 12 ore (AM, PM).
Scegli il formato della data: per scegliere tra:
Formato regionale
(ossia in base al Paese di appartenenza). Selezionare un formato e
salvarlo con un click del tasto
32
.
Accessibilità: cliccare su Sottotitoliperabilitareisottotitoliemodi-
carneleimpostazioni.E’possibileinoltremodicareleimpostazioniper
zoom (Gesti di ingrandimento
) e ingrandire i caratteri di testo del menu
(Testo grande). Le opzioni Pronuncia le password, Output sintesi
vocale, Collegamento Accessibilità, Ritardo tocco e pressione
non
sono attive su questo modello. Lasciare le impostazioni come da default.
Stampa: per stampare dei documenti. E’ necessario consultare le im-
postazionidellapropriastampanteevericarelacompatibilitàconilsi-
stema operativo del QU4Dbox.
Informazioni sul tablet: cliccare per visualizzare le informazioni del
QU4Dbox.
Aggiornamenti sistema:pervericarel’aggiornamentodelsiste-
ma. Cliccando su Verica ora è possibile abilitare la ricerca automa-
tica di nuovi aggiornamenti in rete e aggiornare il sistema.
Aggiornamenti di sistema aggiuntivi:pervericarelapresenza
di ulteriori aggiornamenti. Cliccare su Auto check update per abili-
tarequestavericainmodoautomatico(ilcursoresispostasuON
).
Cliccare invece su Check nowpereseguireunavericaautomatica
di aggiornamenti disponibili.
Stato:pervericarelostatodellarete(Rete), Intensità di segna-
le, Indirizzo IP/MAC, Indirizzo Bluetooth (quando attivo). Le altre
informazioni non sono disponibili.
E’ possibile inoltre visualizzare altre informazioni quali il numero di
modello, la versione del sistema operativo (Versione di Android) ,
Versione Kernel, Vendor software version, Numero build ecc.
16
IT
16
IT
Questa applicazione consente di scaricare applicazioni e giochi com-
patibili con il QUADbox ed il sistema operativo utilizzato. Per poter utilizzare
l’applicazione è necessario dapprima creare un account su Google (Aggiun-
gi un account su Google
). Seguire tutte le indicazioni per creare nome
utente, password ecc. Si riceveranno notiche dell’avvenuta registrazione
dell’account.
N.B: alcune applicazioni/giochi potrebbero essere a pagamento.
Questa applicazione consente di visualizzare il contenuto della me-
moria interna del QUADbox (cliccando su Memoria interna
). E’ possibile
visualizzare le varie cartelle presenti (Screenshots, Download, Media, Mu-
sicecc.)edilorocontenuti.E’possibileaprire/riprodurreileall’internodi
ciascuna cartella, se di formato supportato.
Cliccando su SD Card
è possibile visualizzare il contenuto della scheda di
memoria connessa (capacità supportata di Max 32Gb), aprire e riprodurre i
leall’interno(sesupportati).
L’opzione USB
consente invece di visualizzare i contenuti di un dispositivo
di memoria di massa USB (chiavetta USB, HDD esterno) quando connesso.
L’opzione SATA non è supportata da questo modello.
Cliccando su Network places
, sarà possibile visualizzare ed accedere a tutti
i server e punti di accesso alla rete presenti nelle vicinanze (se in possesso
delle credenziali). Potranno inoltre essere necessarie ulteriori impostazioni in
dipendenzadellospecicopuntodiaccesso.
I pulsanti Home/LevelUP/Multi/Editore/Back/Next
non sono utilizzati in
questo modello. Cliccando su Exit è possibile tornare alla schermata prin-
cipale del desktop.
Questaapplicazioneconsentediriprodurretutti ilemusicalidifor-
mato supportato.
Asecondadeltipodilemusicale,verrannoriportateinformazioniriguardo
l’artista, il nome del brano e la durata temporale. Si avranno a disposizione
dei pulsanti per aumentare/ridurre i volume, fermare/riprendere la riproduzio-
ne, passare alla traccia successiva/precedente ecc.
5 - Play Store
6 - Explorer
7 - Musica
17
IT
17
IT
Questa applicazione consente di visualizzare tutte le registrazioni video,
di formato supportato. Cliccando la prima volta sull’icona sarà possibile visua
-
lizzaredellenestreconleanteprimediciascunleedidettaglidelformato.
Cliccare sul video per iniziare la riproduzione. Saranno disponibili anche dei
pulsanti per mettere in pausa i video, riprendere la riproduzione, passaggio
alvideosuccessivo/precedente,aumentare/diminuireilvolume,modicare
il
rapporto d’aspetto dello schermo (16:9, 4:3, schermo pieno ecc.).
N.B:
sono riproducibili solo ed esclusivamente i video di formato supportato.
8 - Video
Equalizzatore: permette di modicare gli effetti musicali relativi
al brano selezionato. Dopo aver cliccato su questa icona, cliccare in alto
a destra per attivare l’equalizzatore (ON).Quindimodicareleimpostazioni
agendo sulle opzioni offerte (Bassi più intensi, Audio surround).
Cliccando sul simbolo
èpossibilemodicarel’effettosonorodelbranoin
corso (Normal, Classical, Heavy Metal, Hip Hop, Jazz
ecc.). Terminate le
modiche,cliccarenuovamenteinaltoadestrapersalvareleimpostazioni
(OFF) e premere il tasto
34
per tornare indietro.
Party Shufe
: quando questa modalità è abilitata (simbolo diventa
verde), verrà mostrato l’intero elenco di brani musicali e si passerà alla ripro-
duzione del brano successivo.
Riproduzione casuale attiva
: quando attivo (simbolo verde), sarà
possibile riprodurre un brano a scelta, al’interno della lista musicale visualiz-
zata tramite il Party Shufe.
Ripetizione brano corrente: quando questa modalità è attiva (sim-
bolo verde), verrà ripetuta automaticamente la riproduzione del brano corren-
te. Quando disattivata (simbolo grigio) la riproduzione si fermerà automatica-
mentenonappenailbranomusicalearriveràanetraccia.
LRC: quando attivo (simbolo verde) permette di visualizzare l’auto-
re/titolo del brano/Compilation della traccia musicale corrente, se disponibile.
18
IT
18
IT
e
Queste applicazioni permettono di navigare in Internet.
Al primo accesso, potrebbero essere richieste delle autorizzazioni riguardo le
informazioni personali e di account. Cliccare su OK
per confermare oppure
su Annulla per annullare.
All’interno di questo menu, è possibile accedere a tutte le applicazioni
illustrate nella gura in basso. Cliccare sull’icona dell’applicazione deside-
rata per avviarla. Per alcune di esse, sarà dapprima necessario eseguire
delleoperazionidicongurazione.Seguireleindicazionichedivoltainvolta,
compariranno sullo schermo.
Alcune di queste applicazioni sono dotate di “smart link” (Widget
) e possono
essere aggiunti sul desktop. Cliccare sull’applicazione desiderata con il tasto
32
e tenere premuto per qualche secondo. Non appena comparirà la scher-
mata del desktop posizionare il link e rilasciare.
9 - Browser
10 - Applicazioni, Widget
19
IT
19
IT
11 - Simboli frequenti
Vengono di seguito riportati alcuni simboli frequentemente visualizzati. Quan-
do appare uno di questi simboli, orientare il puntatore sul simbolo, cliccare
con il tasto
32
e, tenendo premuto, scorrere verso il basso. Sarà così possi-
bile visualizzare l’icona corrispondente con un messaggio relativo all’evento
corrispondente e in alcuni casi sarà possibile effettuare delle operazioni.
simbolo signicato
E’ stata scattata un’istantanea. Utilizzare il puntatore per visualizzare
l’icona corrispondente all’immagine catturata (Screenshot acquisito).
Quindi cliccare su quest’ultima icona e selezionare un modo per riprodur-
la (ES Image Browser o Galleria).
Dispositivo USB (chiavetta USB, HDD esterno) connesso al QUADbox.
Utilizzare il puntatore come indicato in precedenza, quindi cliccare sull’i-
cona corrispondente al simbolo per disconnettere il dispositivo USB (un
banner di conferma comparirà sullo schermo. Premere OK per conferma-
re, Annulla per annullare l’operazione).
Il dispositivo è correntemente collegato alla rete Ethernet.
Connessione Bluetooth attiva.
Wi-Fi attivo.
Download in corso/ricevimento di un le per condivisione Bluetooth/
aggiornamento in corso. Utilizzare il puntatore per visualizzare l’icona
corrispondente al simbolo e lo stato di avanzamento del download/condi-
visione.Quindicliccarepervisualizzareillericevuto.Cliccandosulle
ricevuto sarà possibile aprirlo/riprodurlo.
Questo simbolo segnala il compimento di un’operazione critica come ad
esempio la rimozione imprevista della scheda di memoria. Utilizzare il
puntatore per visualizzare l’icona corrispondente al simbolo (Rimozione
imprevista della scheda SD) per visualizzare il messaggio di allerta.
Scheda di memoria SD inserita e pronta all’utilizzo.
Aggiornamento disponibile in rete. Orientare il puntatore sul simbolo,
cliccare con il tasto
32
e scorrere verso il basso. Quindi cliccare per
visualizzare gli aggiornamenti e confermare.
Aggiornamento completato: utilizzare il puntatore come nel caso prece-
dente per visualizzare le opzioni aggiornate.
Scelta del metodo di immissione: permette di scegliere il metodo di im-
missione dei simboli della tastiera. Seguire le indicazioni che compaiono
di volta in volta.
20
IT
20
IT
Il telecomando in dotazione, oltre ad essere utilizzato per funzione smart TV,
può essere utilizzato come telecomando universale. Esso offre la possibilità
di apprendere diversi dispositivi quali TV, decoder satellitari, lettori DVD, ecc.
Una volta effettuato l’apprendimento, il telecomando sarà in grado di control-
larli. Inoltre può apprendere le funzioni di altri telecomandi. Si illustrano di
seguitolemodalitàdiapprendimento(fareriferimentoallegureapagina6.)
LEGGERE ATTENTAMENTE
Questo telecomando funziona con una batteria non rimovibile. La garanzia
non copre i danni dovuti alla manipolazione del vano batteria e della batteria
interna. Alcune funzioni possono non essere controllate dal telecomando uni-
versale. In questo caso, utilizzare il telecomando originale.
Neiparagra12.1,12.2,12.3,12.4siillustrailcasoincuil’apparecchiodacon-
trollare sia un lettore DVD, il procedimento per altri apparecchi (TV, SAT, Audio)
è analogo.
12.1 - Apprendimento tramite il codice della marca*
1) Accendere il lettore DVD, inserire un disco e premere PLAY.
2) Cercare il codice della marca del lettore DVD nell’elenco dei codici (es.
SONY 0129).
3) Tenere premuto il tasto BD/DVD
23
sul telecomando per 3 secondi.
4) Rilasciare il tasto BD/DVD
23
, quando il LED
41
lampeggiasignicacheè
entrato in modalità installazione.
5) Inserire il codice a 4 cifre del dispositivo (es:. SONY 0129) entro 10 secon-
di. Se non viene inserito entro 10 secondi, il telecomando esce dalla modalità
di installazione.
6) Il LED
41
si spegne se il telecomando accetta il codice. Se lampeggia 2
volte,signicacheilcodicepuòesseresbagliatoediltelecomandorimanein
modalità di installazione. Immettere un nuovo codice dall’elenco.
7) Controllare il funzionamento dei tasti del telecomando. Se non funziona-
no correttamente, provare un altro codice dall’elenco della stessa marca.
Ripetereipassaggi perpiùvolteno a quandotuttele operazioni dibase
funzioneranno.
8) Per uscire dalla modalità di installazione, premere il tasto BD/DVD
23
o
non toccare alcun tasto per 10 secondi.
* Elenco dei codici disponibili: www.metronic.tv, all’interno della cartella
Códigos 441268
12 - Utilizzo del telecomando universale
21
IT
21
IT
12.2 - Apprendimento tramite ricerca automatica
Se non si riesce ad apprendere il dispositivo usando il codice della marca o
se il codice della marca non è presente nell’elenco, utilizzare la ricerca auto-
matica per trovare il codice corretto per il telecomando.
1) Accendere il lettore DVD, inserire un disco e premere PLAY.
2) Puntare telecomando verso il lettore DVD. Premere il tato BD/DVD
23
per
3 secondi. Il LED
41
si accende. Tenere premuto il tasto
23
per altri 2 secondi
noaquandoilLED
41
noniniziaalampeggiare.Ciòsignicache sièin
modalità ricerca automatica. Rilasciare quindi il tasto BD/DVD
23
.
3) Il segnale “vol +” viene trasmesso automaticamente dal telecomando al
lettore DVD. Quando il volume del lettore DVD cambia, premere sul teleco-
mando il tasto BD/DVD
23
per interrompere la ricerca automatica.
4) Se il dispositivo da sincronizzare è un lettore CD, un tuner o AUX, il segna-
le viene trasmesso automaticamente dal telecomando al dispositivo. Quando
il dispositivo si spegne, premere sul telecomando il tasto corrispondente (nel
nostro caso BD/DVD
23
), per interrompere la ricerca. È necessario attivare il
dispositivo premendo il tasto di alimentazione, prima di controllare le funzioni
degli altri tasti.
5) Controllare le funzioni degli altri tasti sul telecomando. Se la maggior parte
o nessuno dei tasti non funzionano correttamente, ripetere l’apprendimento
(dal punto 2 al punto 4) per trovare un codice adatto. Se la maggior parte dei
tasti funziona correttamente, l’installazione è riuscita. Quindi, premere il tasto
del dispositivo per salvare il codice e completare l’installazione.
12.3 - Apprendimento tramite ricerca manuale
Se non si riesce ad apprendere il dispositivo usando la ricerca automatica o
mediante codice marca è possibile utilizzare la ricerca manuale.
1) Accendere il lettore DVD, inserire un disco e premere PLAY.
2) Puntare telecomando verso il lettore DVD. Premere il tasto BD/DVD
23
del telecomando per 3 secondi. Il LED
41
si accende. Tenere premuto il tasto
BD/DVD
23
sin tanto che il LED
41
noniniziaalampeggiare.Ciòsignica
che si è in modalità di ricerca manuale. Rilasciare il tasto BD/DVD
23
.
3) Premere “VOL +” circa ogni 2 secondi.
4) Non appena il volume del lettore DVD varia o se il lettore DVD si spegne,
controllare se gli altri tasti del telecomando funzionano correttamente. Se
la maggior parte dei tasti non funzionano correttamente, premere “VOL +”
ogni 2 secondi per ricercare un nuovo codice (riprendere quindi la ricerca
manuale con i passi 3 e 4). Se la maggior parte dei tasti del telecomando
funzionano correttamente, salvare il codice premendo il tasto BD/DVD
23
per terminare la ricerca manuale.
N.B: La ricerca manuale termina automaticamente se nessuna manipolazio-
ne viene eseguita per 30 secondi.
22
IT
22
IT
12.4 - Apprendimento tramite rappresentazione del codice*
Se l’utilizzo delle tre procedure precedentemente illustrate non consente
l’apprendimento del dispositivo desiderato, è possibile procedere mediante
l’apprendimento per rappresentazione del codice.
1) Premere e tenere premuto il tasto
BD/DVD
23
e premere contemporaneamen-
te
il tasto numerico 1
per visualizzare le migliaia del codici a 4 cifre. Contare
quante volte il LED
41
lampeggia (se il LED non lampeggia il numero è 0).
2) Premere e tenere premuto il
tasto BD/DVD
23
e premere contemporane-
amente il tasto numerico
2
per visualizzare le centinaia del codici a 4 cifre.
Contare quante volte il LED
41
lampeggia (se il LED non lampeggia il nu-
mero è
0).
3) Premere e tenere premuto il tasto
BD/DVD
23
e premere contemporanea-
mente il tasto numerico
3
per visualizzare le decine del codici a 4 cifre. Contare
quante volte il LED
41
lampeggia (se il LED non lampeggia il numero è 0).
4) Premere e tenere premuto il
tasto BD/DVD
23
e premere contemporanea-
mente il tasto numerico
4 per visualizzare le unità del codici a 4 cifre.
Contare
quante volte il LED
41
lampeggia (se il LED non lampeggia il numero è 0).
Ad esempio, se il codice fosse
0169 , premendo
tasto BD/DVD
23
e il tasto
1
, il LED
41
lampeggerebbe 0 volte. Premendo
tasto BD/DVD
23
e il tasto
2
, il LED
41
lampeggerebbe 1 volta. Premendo
tasto BD/DVD
23
e il tasto 3
,
il LED
41
lampeggerebbe 6 volte. Premendo
tasto BD/DVD
23
e il tasto 4, il
LED
41
lampeggerebbe 9 volte.
5) A questo punto, seguire la procedura descritta nel par.
6-1
per immettere
il codice appena trovato.
12.5 - Apprendimento di altri telecomandi (LEARNING)
Se l’utilizzo delle 4 procedure precedentemente illustrate non consente l’ap
-
prendimento del dispositivo è possibile procedere mediante l’apprendimento
del telecomando originale del dispositivo.
Prima di iniziare è necessario che i due telecomandi siano l’uno di fronte
all’altro e a non più di 30mm l’ uno dall’altro.
1) Sul telecomando universale, premere e tenere premuti contemporanea
-
mente il tasto relativo alle funzioni da apprendere (per esempio TV) e il tasto
LEARN
27
. Non appena il led
41
si accende, rilasciare entrambi i tasti. In
questo momento il telecomando universale è in modalità di apprendimento
per i tasti del telecomando originale della TV e per un tempo di max 20s,
trascorso il quale sarà necessario ripetere il punto 1.
2) Sul telecomando universale, premere e tenere premuto il tasto da ap
-
prendere (es. CH+). Il LED
41
inizierà a lampeggiare (da questo momento,
se nessun tasto del telecomando viene premuto entro 14sec si uscirà dalla
modalità learning e sarà necessario ripetere la procedura dal punto 1).
3) Sul telecomando originale, premere lo stesso tasto da apprendere (CH+).
Se il LED
41
lampeggia 3 volte e poi resta acceso, vuol dire che il tasto in
23
IT
23
IT
questione (CH+) è stato appreso. E’ adesso possibile passare all’ appredi-
mento di un altro tasto del telecomando originale.
N.B.
: da questo momento, se nessun tasto del telecomando viene premuto
entro 14sec si uscirà dalla modalità learning e sarà necessario ripetere la
procedura dal punto 1.
4) Ripetere i passi dal 2 al 4 per apprendere un altro tasto del telecomando originale.
5) Terminato l’apprendimento di tutti i tasti di interesse del telecomando origi-
nale, premere il tasto LEARN
27
. In questo modo, tutti i tasti precedentemen-
te appresi verranno memorizzati ed il telecomando universale uscirà dalla
modalità di apprendimento.
6) Per cancellare tutti i codici relativi ai tasti appresi, premere e tenere premu-
to il tasto TV, quindi premere il tasto numerico 6. Il LED
41
lampeggerà 2-3
volte segnalando così la cancellazione di tutti i codici.
IMPORTANTE: Questa procedura permette di apprendere solo ed esclusi-
vamente le funzioni del telecomando originale di un apparecchio (TV,lettore
DVD ecc.). Non è pertanto garantito l’apprendimento di altri telecomandi.
12.6 - Reset / Funzione di cancellazione
Premere il tasto relativo all’apparecchio di cui si vuole eliminare le funzioni
(ad esempio TV) e contemporaneamente il tasto numerico 3. Se il LED
41
lampeggia per 7 volte, saranno cancellate tutte le impostazioni ed il teleco-
mando ritorna alle impostazioni di fabbrica.
13 - Alla scoperta di Android
Android è un sistema operativo sviluppato da Google, inizialmente per i cellula-
ri di ultima generazione chiamati «smartphone». È per questo che troverete in
alcuni menu il termine «tablet». Il vantaggio di un sistema operativo aperto è di
poter installare applicazioni compatibili, cosa che si può fare con l’applicazione
«AppInstaller» o, più semplicemente, se disponibile sul vostro modello, l’applica-
zione Google Play Store.
Poiché questo sistema è controllato da Google, è necessario, per alcune applica-
zioni, creare un account Google, è il caso ad esempio per l’applicazione Google
Play Store. Ogni dispositivo, che sia telefono cellulare o un lettore multimediale
come il QU4Dbox android
, è stato progettato dal costruttore, e include o meno
certeopzioni,comeilGPS,lamacchinafotograca,un’uscitaHDMI.Leapplica-
zioni necessitano a volte di un opzione particolare per poter funzionare, è quindi
possibile che non funzionino sul QU4Dbox android
. In generale, la descrizione di
un’applicazione elenca le opzioni richieste per il funzionamento.
24
IT
24
IT
Caratteristiche
Alimentazione
5V 2A
Processore
Quad Core Rock Chip RK3188 1.6GHz Cortex A9
Memoria
RAM: 1Gb DDR3
Memoria flash total : 8GB
Connessioni
Lettore di schede di memoria Micro SD
Porta HDMI
2 porte USB 2.0
1 uscita AV
1 uscita SPIDF TOSLINK
1 ingresso RJ45
1 porta micro USB
Reti
Rete:
WiFi IEEE 802.11b/g/n
Capacità di memoria SD
Max 32Gb
Sistema operativo Android
4.4.2
Batteria telecomando
Tipo: litio
Tensione di uscita: 3.3 – 4.2VDC
Corrente di uscita: <80mA
Portata telecomando
8mt in campo aperto
Range frequenza
di trasmissione del
telecomando
2.4 – 2.483 GHz
Formati supportati per file
multimediali
.AVI, mpeg (SD e HD), .TS, .webm, mp3
Formati supportati per file
di immagini
.JPG, .BMP, .GIF, .TIFF, .PNG
Formato screenshots
.PNG
14 - Caratteristiche tecniche
25
IT
25
IT
Garanzia
Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24 mesi per difetti
di conformità prevista dagli articoli 128 ess. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice
del Consumo).
ATTENZIONE
: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta
scalediacquisto.
Assistenza tecnica: Tel: +39 02 94 94 36 91
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della
Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
ilprodottoallanedella propria vita utiledeveessereraccoltoseparatamente dagli altri riuti per
permetterne un adeguato trattamento e riciclo. L’utente dovrà, pertanto, conferire gratuitamente l’ap-
parecchiaturagiuntaanevitaagliidoneicentricomunalidiraccoltadifferenziatadeiriutielettricied
elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore secondo le seguenti modalità:
- per apparecchiature di piccolissime dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a
25cm,èprevistalaconsegnagratuitasenzaobbligodiacquistopressoinegoziconunasupercie
di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimen-
sioni inferiori, tale modalità è facoltativa.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita
in modalità 1contro1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un
nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui
alla corrente normativa di legge.
HDMI,illogoHDMIeHigh-DenitionMultimediaInterfacesonomarchio
marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
26
IT
DICHIARAZIONEDICONFORMITA’CE
MetronicItaliaSrl,dichiaraquidiseguitocheilprodotto:
Descrizione:METRONICQuadboxandroid
Codicearticolo:441268
risultainconformitàconquantoprevistodalleseguentidirettivecomunitarie,econla
relativalegislazionenazionalediricevimento:
2004/108/EC(compatibilitàelettromagnetica)EMC
2006/95/EC(bassatensione)LVD
1999/5/EC(apparecchiatureradioeterminaliditelecomunicazione)RTTE
Echesonostateapplicateleseguentinormearmonizzate:
EN300328V1.7.1(10/2006)
EN3014891V1.9.2(09/2011)
EN30148917V2.1.1(05/2009)
EN62311:2008
EN3004401V1.6.1
EN3004402V1.4.1
EN3014891V1.8.1(2008)
EN3014893V1.4.1(2002)
EN5022:2010
EN6100032:2006+A1:2009+A2:2009
EN6100033:2008
EN55024:2010
Vermezzo,il10Aprile2014 DirettoreGenerale
MauroBrogliato
ES448
QU4Dbox
mando a distancia
comando a distância
remote control
ES PT
EN
2
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1 - Descripción del mando (función smart TV)
1 8 6
2
3
4
7
5
9
Este mando funciona con bateria no extraíble. ATENCIÓN: la garantia no cubre
los daños producidos por causa de la manipulación del compartimento de la
bateria. Algunas funciones no podrán ser controladas por el mando universal. Utilizar
el mando original
LEER ATENTAMENTE
3
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1 Standby
Encender/apagar el dispositivo.
Una pulsación corta apaga la pantalla.
Una pulsación larga muestra dos
opciones: apagar pantalla o bien reiniciar
el dispositivo
2 Home Ir a la pantalla de inicio
3 Clic izquierdo / aceptar
4 Clic derecho / atrás
5 ON/OFF Encender/apagar el mando
6 Shift
Para activar las funciones de las teclas
en color azul del teclado QWERTY
7 Testigo luminoso de carga
8 Micro USB Para cargar la bateria del mando
9 Función no disponible en este modelo
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
4
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
2 - Descripción del mando (función mando universal)
1
19
2
3
4 6
7
9
18
5
8
10
11
12
17
A B C D
18
14
15
13
16
5
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1
Tecla . Permite poner en standby el dispositivo o encenderlo
2
Teclas dedicadas a las grabaciones / teletexto :
: para lanzar la reproducción o retomarla después de una pausa.
Acceso rápido al reproductor multimedia.
; : para pausar la reproducción o el directo (time-shift)
: para parar la grabación o reproducción en curso
= : para lanzar una grabación en el puerto USB
Tecla EJECT. Para desconectar con seguridad el soporte USB
3
Teclas dedicadas al teletexto.
4
Tecla EPG (guía electrónica de programas). Muestra el programa en
curso y el programa siguiente, si estas informaciones están disponibles
5
Tecla MENU. Permite entrar en el menu principal.
6
Tecla LEARN para sincronizar con otro mando
7
Tecla
. Permite cortar el sonido.
8
Tecla OK. Permite validar una eleccíon en los menus.
9
Teclasdireccionales.Enelmenu,permitemodicarlosdiferentespará-
metros. En utilización normal, para cambiar de canal. En los menus,
permite pasar de una línea a la siguiente
10
Teclas de funciones especiales (teletexto, teletexto transparente, as-
pecto pantalla, gestión de grabaciones, carpeta nueva. NOTA: es po-
sible que algunos TV no reconozcan estas teclas.
11
Tecla EXIT. Para volver a la pantalla anterior del menu y salir completa-
mente de los menus.
12
Tecla VOL+/VOL-.
13
Tecla CH+/CH-
14
Tecla INFO. Muestra el banner de información del canal que incluye el
título de la emisión actual y la próxima.
15
Tecla SUBT. Para activar o desactivar los subtítulos (DVB).
16
Tecla LANG. Permite elegir el idioma de emisión, si están disponibles
varias vias de audio.
17
Teclas numéricas. En utilización normal, para pulsar el número de canal
deseado. En modo programación, permite introducir valores numéricos.
18
Tecla ON/OFF para encender / apagar el mando.
19
LED indicador. Parpadea durante la operación de sincronización con un
mando original.
Teclas A,B,C,D: para controlar diversos aparatos (TV, SAT, DVD, AUDIO)
6
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
1. Encender el aparato que se desea controlar (ej.: TV)
2. Buscar el código de la marca del aparato en la lista de códigos (ej.: SONY 0129).
3. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
del mando durante 3 segundos.
4. Soltar el botón
TV
del mando cuando el LED parpadea, ahora está en modo
instalación.
5. Introducir los 4 dígitos del código del dispositivo (ej.: SONY 0129) dentro de 10
segundos. Si no se introduce nada en 10 segundos, el mando abandonará el
modo de instalación.
6. El LED se apaga si el mando acepta el código. Si el LED parpadea 2 VECES,
significa que el código puede ser erróneo, y el mando permanece en modo
instalación. Introducir otra vez el código correcto de la lista.
7. Verificar la función de los botones del mando. Si no funcionan correctamente,
probar con otro código de 4 dígitos de la lista de la misma marca. Repetir las
etapas 3 a 6 hasta que funcionen todas las operaciones básicas.
8. Para abandonar el modo de instalación, pulsar el botón del dispositivo o bien no
tocar ningún botón durante 10 segundos.
Si no funciona la instalación mediante código de marca, o bien la marca no está en la
lista, utilizar la búsqueda automática para encontrar el código correcto para el mando.
1. Encender el dispositivo a controlar. Si es un DVD, insertar un disco y pulsar PLAY.
2. Apuntar al dispositivo con el mando. Pulsar el botón
DVD
del mando durante 3
sgundos. El LED se enciende. Mantener pulsado el botón del
DVD
durante 2
segundos hasta que el LED inicia el parpadeo. Esto significa que esté en modo
búsqueda automática. Soltar ahora el botón del
DVD
.
3. La señal «vol +» se transmite automáticamente desde el mando al dispositivo.
Cuando el volumen del dispositivo cambia, pulsar ahora la tecla
DVD
del mando
para parar la búsqueda automática.
4. Si el dispositivo a sincronizar es un reproductor CD, tuner o AUX se transmite una
señal automática desde el mando al dispositivo. Cuando se apaga el dispositivo,
pulsar la tecla
DVD
del mando para parar la búsqueda. Necesita encender el
dispositivo pulsando el botón de encendido antes de comprobar las funciones de
los demás botones.
5. Comprobar las funciones de los demás botones del mando. Si la mayoria de los
botones no funcionan correctamente, reiniciar la búsqueda (etapas 2 a 4) para
encontrar un código adecuado. Si la mayoría de botones funcionan correctamente,
la instalación es correcta. Volver a pulsar el botón del dispositivo para guardar el
código y finalizar la instalación.
Si no funciona la instalación mediante búsqueda automática es posible utilizar la
búsqueda manual.
1. Encender el dispositivo a controlar. Si es un DVD, insertar un disco y pulsar PLAY.
2. Apuntar al dispositivo con el mando. Pulsar el botón
TV
del mando durante 3
segundos. El LED se enciende. Mantener pulsado el botón del dispositivo durante
2 segundos hasta que el LED inicia el parpadeo. Esto significa que está en modo
búsqueda automática. Soltar ahora el botón del dispositivo.
3. Pulsar «vol+» aproximadamente cada 1.5 segundos.
4. Cuando el volumen del dispositivo cambia o el dispositivo se apaga, comprobar
si los demás botones del mando funcionan correctamente. Si la mayoría de los
botones no funcionan correctamente, pulsar «vol+» cada 1,5 segundos para iniciar
el código reactivo (la búsqueda manual continúa, ver etapa 3 a 4). Si la mayoría de
botones del mando funcionan correctamente, guardar el código pulsando el botón
del dispositivo para finalizar la búsqueda manual.
La búsqueda manual finaliza automáticamente si no se realiza ninguna manipulación
durante 30 segundos.
1. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 1 para mostrar
los millares del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el
LED no parpadea, el número es cero.
2. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 2 para mostrar
centenas del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el
LED no parpadea, el número es cero.
3. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 3 para mostrar
decenas del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el LED
no parpadea, el número es cero.
4. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 4 para mostrar
unidades del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED.
Por ejemplo, para código 0169
1. Pulsar
TV
y 1 LED parpadea cero veces
2. Pulsar
TV
y 2 LED parpadea una vez
3. Pulsar
TV
y 3 LED parpadea 6 veces
4. Pulsar
TV
y 4 LED parpadea 9 veces
1 - Instalación mediante código marca*
2 - Instalación mediante búsqueda automática
* Lista de códigos disponible en: www.metronic.tv
7
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Si no funciona la instalación mediante búsqueda automática es posible utilizar la
búsqueda manual.
1. Encender el dispositivo a controlar. Si es un DVD, insertar un disco y pulsar PLAY.
2. Apuntar al dispositivo con el mando. Pulsar el botón
TV
del mando durante 3
segundos. El LED se enciende. Mantener pulsado el botón del dispositivo durante
2 segundos hasta que el LED inicia el parpadeo. Esto significa que está en modo
búsqueda automática. Soltar ahora el botón del dispositivo.
3. Pulsar «vol+» aproximadamente cada 1.5 segundos.
4. Cuando el volumen del dispositivo cambia o el dispositivo se apaga, comprobar
si los demás botones del mando funcionan correctamente. Si la mayoría de los
botones no funcionan correctamente, pulsar «vol+» cada 1,5 segundos para iniciar
el código reactivo (la búsqueda manual continúa, ver etapa 3 a 4). Si la mayoría de
botones del mando funcionan correctamente, guardar el código pulsando el botón
del dispositivo para finalizar la búsqueda manual.
La búsqueda manual finaliza automáticamente si no se realiza ninguna manipulación
durante 30 segundos.
1. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 1 para mostrar
los millares del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el
LED no parpadea, el número es cero.
2. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 2 para mostrar
centenas del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el
LED no parpadea, el número es cero.
3. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 3 para mostrar
decenas del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED. Si el LED
no parpadea, el número es cero.
4. Pulsar y mantener pulsado el botón
TV
y pulsar a la vez el botón 4 para mostrar
unidades del código de 4 dígitos. Contar cuántas veces parpadea el LED.
Por ejemplo, para código 0169
1. Pulsar
TV
y 1 LED parpadea cero veces
2. Pulsar
TV
y 2 LED parpadea una vez
3. Pulsar
TV
y 3 LED parpadea 6 veces
4. Pulsar
TV
y 4 LED parpadea 9 veces
3 - Instalación mediante búsqueda manual
4 - Mostrar el código*
* Lista de códigos disponible en: www.metronic.tv
8
servicio técnico: 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
ES
Es recomendable que las baterías de los dos mandos estén lo más cargadas
posibles.
1 - Pulsar y mantener pulsado el botón del dispositivo que queramos copiar ( ej: TV)
al mismo tiempo que el botón ”Learn”. Cuando el Led rojo se encienda, el mando
ya estará en función aprendizaje (en este caso para mando de TV).
2 - Pulsar y soltar el botón del mando universal que deseemos grabar (ej. POWER),
el Led empezará a parpadear (si no se presiona ningún botón en 14 segundos, el
mando saldrá del modo aprendizaje de forma automática)
3 - Presionar un botón del mando a copiar (ej. POWER), una vez el Led parpadee
3 veces de forma más rápida y deje de parpadear manteniéndose la luz fija,
significará que se ha aceptado el nuevo código para dicho botón y que se
puede empezar a grabar otro botón del mando (si no presiona ningún botón en
14 segundos el mando saldrá de la función aprendizaje automáticamente, y se
necesitará empezar desde el paso 1).
4 - Repetir los pasos del 2 al 4 para el aprendizaje de otros códigos del mando
original.
5 - Cuando finalice todos los botones que desea copiar, pulsar el botón “Learn”
para grabar y guardar los cambios en el mando universal y salir de la función
aprendizaje.
6 - Presionar el botón TV+6 y esperar a que el Led parpadea tres veces. Esto
borrará todos los códigos que haya aprendido de todos los dispositivos.
Nota:
Orientar el infrarrojo transmisor del mando original mirando al infrarrojo receptor del
mando universal dejando una distancia aproximada de 30 milímetros. Mantener los
dos mandos en la misma línea para realizar el proceso de aprendizaje lo más fiable
posible
5 - Instalación mediante sincronización «learning»
Pulsar el botón
TV
(por ejemplo) y el botón 0 a la vez. Cuando el LED parpadea 3
veces, se borrarán todos los ajustes, y el mando vuelve a los ajustes de fábrica
El mando no funciona con su producto
Pulsar el botón correspondiente al
aparato que desea controlar
Programar el mando con un nuevo
código de la lista
El mando no es compatible con su pro-
ducto. Probar con la función LEARNING
6 - Reset / función borrar
Solución de problemas
1
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1 - Descrição do comando (função smart TV)
1 8 6
2
3
4
7
5
9
Este comando funciona com bateria não-removível. NOTA: a garantia não cobre
os danos produzidos por causa da manipulação do compartimento da bateria.
Algumas funções não poderão ser controladas pelo comando universal. Utilizar o
comando original
LER ATENCIOSAMENTE
2
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1 Standby
Acender/apagar o dispositivo.
Uma pulsação curta apaga a tela.
Uma pulsação longa mostra duas
opções: apagar ecrã ou bem reiniciar o
dispositivo
2 Home Ir ao ecrã de início
3 Clic esquerdo / aceitar
4 Clic direito / atrás
5 ON/OFF Acender/apagar o comando
6 Shift
Para ativar as funções das teclas em cor
azul do teclado QWERTY
7 Luz luminosa de ônus
8 Micro USB Para carregar a bateria do comando
9 Função não disponível neste modelo
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RX Mi XVDGRV FRP R OL[R FRPXP
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDV SHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PHLR
DPELHQWH ([LMDD UHFROKLGD GHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRURX EHP
XWLOL]HRV PHLRVGH UHFROKD VHOHWLYD TXH
HVWmRjVXDGLVSRVLomRQDVXDORFDOLGDGH
3
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
2 - Descrição do comando (função comando universal)
1
19
2
3
4 6
7
9
18
5
8
10
11
12
17
A B C D
18
14
15
13
16
4
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1
Tecla . Permite pôr em standby o dispositivo ou acendê-lo.
2
Teclas dedicadas às gravações / teletexto:
: para lançar a reprodução ou retomá-la depois de uma pausa. Aces-
so rápido ao reprodutor multimídia.
; : para pausar a reprodução ou o direto (time-shift)
: para parar a gravação ou reprodução em curso
= : para lançar uma gravação na porta USB
Tecla EJECT. Para desligar com segurança o suporte USB
3
Teclas dedicadas ao teletexto.
4
Tecla EPG (guia eletrônica de programas). Mostra o programa em curso
e o programa seguinte, se estas informações estão disponíveis.
5
Tecla MENU. Permite entrar no menu principal.
6
Tecla LEARN para sincronizar com outro comando.
7
Tecla
. Permite cortar o som.
8
Tecla OK. Para validar uma eleição nos menus.
9
Teclasdirecionais.Nomenu, permite modicar osdiferentesparâme-
tros. Em utilização normal, para mudar de canal. Nos menus, permite
passar de uma linha à seguinte
10
Teclas de funções especiais (teletexto, teletexto transparente, aspecto
ecrã, gestão de gravações, pasta nova. NOTA: é possível que alguns
TV não reconheçam estas teclas.
11
Tecla EXIT. Para voltar o ecrã anterior do menu e sair completamente
dos menus.
12
Tecla VOL+/VOL-.
13
Tecla CH+/CH-
14
Tecla INFO. Mostra o banner de informação do canal que inclui o título
da emissão atual e a próxima.
15
Tecla SUBT. Para ativar ou desativar os subtítulos (DVB).
16
Tecla LANG. Permite eleger o idioma de emissão, se estão disponíveis
várias vias de áudio.
17
Teclas numéricas. Em utilização normal, para pulsar o número de canal
desejado. Em modo programação, permite introduzir valores numéricos.
18
Tecla ON/OFF para acender / apagar o comando.
19
LED indicador. Pisca durante a operação de sincronização com um
comando original.
Teclas A,B,C,D: para controlar diversos aparelhos (TV, SAT, DVD, AUDIO)
1. Acender o aparelho que se deseja controlar (ex.: TV)
2. Procurar o código da marca do aparelho na lista de códigos (ex.: SONY 0129).
3. Carregar e manter carregado o botão
TV
do comando durante 3 segundos.
4. Soltar o botão
TV
do comando quando o LED pisca, agora está em modo
instalação.
5. Introduzir os 4 dígitos do código do dispositivo (ex.: SONY 0129) dentro de 10
segundos. Se não se introduz nada em 10 segundos, o comando abandonará o
modo de instalação.
6. El LED se apaga se o comando aceita o código. Se o LED pisca 2 VEZES,
significa que o código pode ser errôneo, e o comando permanece em modo
instalação. Introduzir outra vez o código correto da lista.
7. Verificar a função dos botões do comando. Se não funcionam corretamente,
provar com outro código de 4 dígitos da lista da mesma marca. Repetir as etapas
3 a 6 até que funcionem todas as operações básicas.
8. Para abandonar o modo de instalação, carregar o botão do dispositivo ou bem
não tocar nenhum botão durante 10 segundos.
Se não funciona a instalação mediante código de marca, ou bem a marca não está na
lista, utilizar a busca automática para encontrar o código correto para o comando.
1. Acender o aparelho que se deseja controlar. Se é um DVD, inserir um disco e
carregar PLAY.
2. Apontar ao dispositivo com o comando. Carregar o botão
DVD
do comando
durante 3 segundos. O LED acende-se. Manter carregado o botão do
DVD
durante 2 segundos até que o LED inicia a piscada. Isto significa que está em
modo busca automática. Soltar agora o botão do
DVD
.
3. O sinal «vol +» se transmite automaticamente desde o comando ao dispositivo.
Quando o volume do dispositivo muda, carregar agora a tecla
DVD
do comando
para parar a pesquisa automática.
4. Se o dispositivo a sincronizar é um reprodutor CD, tuner ou AUX se transmite um
sinal automático desde o comando ao dispositivo. Quando apaga-se o dispositivo,
carregar a tecla
DVD
do comando para parar la pesquisa. Precisa acender o
dispositivo pulsando o botão de acendido antes de comprovar as funções dos
demais botões.
5. Comprovar as funções dos demais botões do comando. Se a mayoria dos botões
não funcionam corretamente, reiniciar a busca (etapas 2 a 4) para encontrar um
código adequado. Se a maioria de botões funcionam corretamente, a instalação é
correta. Voltar a carregar o botão do dispositivo para guardar o código e finalizar
a instalação
5
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
1. Acender o aparelho que se deseja controlar (ex.: TV)
2. Procurar o código da marca do aparelho na lista de códigos (ex.: SONY 0129).
3. Carregar e manter carregado o botão
TV
do comando durante 3 segundos.
4. Soltar o botão
TV
do comando quando o LED pisca, agora está em modo
instalação.
5. Introduzir os 4 dígitos do código do dispositivo (ex.: SONY 0129) dentro de 10
segundos. Se não se introduz nada em 10 segundos, o comando abandonará o
modo de instalação.
6. El LED se apaga se o comando aceita o código. Se o LED pisca 2 VEZES,
significa que o código pode ser errôneo, e o comando permanece em modo
instalação. Introduzir outra vez o código correto da lista.
7. Verificar a função dos botões do comando. Se não funcionam corretamente,
provar com outro código de 4 dígitos da lista da mesma marca. Repetir as etapas
3 a 6 até que funcionem todas as operações básicas.
8. Para abandonar o modo de instalação, carregar o botão do dispositivo ou bem
não tocar nenhum botão durante 10 segundos.
Se não funciona a instalação mediante código de marca, ou bem a marca não está na
lista, utilizar a busca automática para encontrar o código correto para o comando.
1. Acender o aparelho que se deseja controlar. Se é um DVD, inserir um disco e
carregar PLAY.
2. Apontar ao dispositivo com o comando. Carregar o botão
DVD
do comando
durante 3 segundos. O LED acende-se. Manter carregado o botão do
DVD
durante 2 segundos até que o LED inicia a piscada. Isto significa que está em
modo busca automática. Soltar agora o botão do
DVD
.
3. O sinal «vol +» se transmite automaticamente desde o comando ao dispositivo.
Quando o volume do dispositivo muda, carregar agora a tecla
DVD
do comando
para parar a pesquisa automática.
4. Se o dispositivo a sincronizar é um reprodutor CD, tuner ou AUX se transmite um
sinal automático desde o comando ao dispositivo. Quando apaga-se o dispositivo,
carregar a tecla
DVD
do comando para parar la pesquisa. Precisa acender o
dispositivo pulsando o botão de acendido antes de comprovar as funções dos
demais botões.
5. Comprovar as funções dos demais botões do comando. Se a mayoria dos botões
não funcionam corretamente, reiniciar a busca (etapas 2 a 4) para encontrar um
código adequado. Se a maioria de botões funcionam corretamente, a instalação é
correta. Voltar a carregar o botão do dispositivo para guardar o código e finalizar
a instalação
1 - Instalação mediante código marca*
2 - Instalação com pesquisa automática
* Lista de códigos disponível em: www.metronic.tv
6
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
Se não funciona a instalação mediante busca automática é possível utilizar a
pesquisa manual.
1. Acender o aparelho que se deseja controlar. Se é um DVD, inserir um disco e
carregar PLAY.
2. Apontar ao dispositivo com o comando. Carregar o botão
TV
do comando
durante 3 segundos. O LED se acende. Manter carregado o botão do dispositivo
durante 2 segundos até que o LED inicia a piscada. Isto significa que esteja em
modo busca automática. Soltar agora o botão do dispositivo.
3. Carregar «vol+» aproximadamente cada 1.5 segundos.
4. Quando o volume do dispositivo muda ou o dispositivo se apaga, comprovar se os
demais botões do comando funcionam corretamente. Se a maioria dos botões não
funcionam corretamente, carregar «vol+» cada 1,5 segundos para iniciar o código
reativo (a pesquisa manual continua, ver etapa 3 a 4). Se a maioria de botões
do comando funcionam corretamente, guardar o código carregando o botão do
dispositivo para finalizar a pesquisa manual.
A busca manual finaliza automaticamente se não se realiza nenhuma manipulação
durante 30 segundos.
1. Carregar e manter carregado o botão
TV
e carregar ao mesmo tempo o botão
1 para mostrar os milhares do código de 4 dígitos. Contar quantas vezes pisca o
LED. Se o LED não pisca, o número é zero.
2. Carregar e manter carregado o botão
TV
e carregar ao mesmo tempo o botão 2
para mostrar centenas do código de 4 dígitos. Contar quantas vezes pisca o LED.
Se o LED não pisca, o número é zero.
3. Carregar e manter carregado o botão
TV
e carregar ao mesmo tempo o botão 3
para mostrar dezenas do código de 4 dígitos. Contar quantas vezes pisca o LED.
Se o LED não pisca, o número é zero.
4. Carregar e manter carregado o botão
TV
e carregar ao mesmo tempo o botão 4
para mostrar dezenas do código de 4 dígitos. Contar quantas vezes pisca o LED.
Por exemplo, para código 0169
1. Carregar
TV
e 1 LED pisca zero vezes
2. Carregar
TV
e 2 LED pisca una vez
3. Carregar
TV
e 3 LED pisca 6 vezes
4. Carregar
TV
e 4 LED pisca 9 vezes
3 - Instalação com pesquisa manual
4 - Mostrar o código*
* Lista de códigos disponível em: www.metronic.tv
7
serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · soporte@metronic.com
PT
É recomendável que as baterias dos dois comandos estejam o mais carregadas
possíveis.
1 - Carregar e manter carregado o botão do dispositivo que queiramos copiar (ej:
TV) ao mesmo tempo que o botão ”Learn”. Quando o Led vermelho se acenda, o
comando já estará em função aprendizagem (neste caso para comando de TV).
2 - Carregar e soltar o botão do comando universal que desejemos gravar (ej.
POWER), o Led começará a piscar (se não se pressiona nenhum botão em 14
segundos, o comando sairá do modo aprendizagem de forma automática)
3 - Pressionar um botão do comando a copiar (ej. POWER), uma vez o Led pisce
3 vezes de forma mais rápida e deixe de piscar mantendo-se a luz fixa, significará
que se aceitou o novo código para dito botão e que se pode começar a gravar outro
botão do comando (se não pressiona nenhum botão em 14 segundos o comando
sairá da função aprendizagem automaticamente, e se precisará começar desde o
passo 1).
4 - Repetir os passos do 2 ao 4 para a aprendizagem de outros códigos do comando
original.
5 - Quando finalize todos os botões que deseja copiar, carregar o botão “Learn” para
gravar e guardar as mudanças no comando universal e sair da função aprendizagem.
6 - Carregar o botão TV+6 e esperar a que o Led pisca três vezes. Isto apagará
todos os códigos que tenha aprendido de todos os dispositivos.
Nota:
Orientar o infravermelho transmissor do comando original olhando ao infravermelho
receptor do comando universal deixando uma distância aproximada de 30 milímetros.
Manter os dois comandos na mesma linha para realizar o processo de aprendizagem
o mais fiável possível
5 - Instalação mediante sincronização «learning»
Carregar o botão
TV
(por exemplo) e o botão 0 ao mesmo tempo. Quando o LED
pisca 3 vezes, se apagarão todos os ajustes, e o comando volta aos ajustes de
fábrica
O comando não funciona com seu
produto
Carregar o botão correspondente ao
aparelho que deseja controlar
Programar o comando com um novo
código da lista
O comando não é compatível com
seu produto. Provar com a função
LEARNING
6 - Reset / função apagar
Solução de problemas
1
technical support: soporte@metronic.com
EN
1 - Remote control description (smart TV function)
1 8 6
2
3
4
7
5
9
2
technical support: soporte@metronic.com
EN
1 Standby
On / Off switch.
A short press turns off the screen.
A long press displays two options: turn off
screen or reboot the device
2 Home Go to main screen
3 Left click / OK
4 Right click / go back
5 ON/OFF Turn on / off the remote control
6 Shift
To activate the functions of the keys on
the blue keyboard
7 Charging indicator LED
8 Micro USB Charge RCU battery
9 Not available function in this model
&HORJRVLJQLILHTXLO QH IDXW SDV
MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV GXVDJH
DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV
/HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV
TXLOV VRQW VXVFHSWLEOHVGH
FRQWHQLU SHXYHQW QXLUHjOD VDQWpHW j
OHQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV
DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH]
OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH
GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXHQR
GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR
\DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD
(VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV
GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV
TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR
DPELHQWH ([LMDOD UHFRJLGDGH HVWRV
DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV
PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D
VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG
7KLV ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW
KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG
RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\
VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH
VXVFHSWLEOH WR FRQWDLQ GDQJHURXV
VXEVWDQFHV WKDW FDQ KDUP WKH KHDOWK DQG
WKH HQYLURQPHQW ,W GHPDQGV WKH FROOHFWLRQ
RI WKHVH HTXLSPHQWE\ KLV GLVWULEXWHURU
XVHV WKH PHDQV RI VHOHFWLYH FROOHFWLRQ WKDW
DUHWRWKHLUGLVSRVLWLRQLQWKHLUORFDOLW\
(VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR
GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV
RX Mi XVDGRV FRP R OL[R FRPXP
(VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV
GH FRQWHU VXEVWkQFLDVSHULJRVDV
TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PHLR
DPELHQWH ([LMDD UHFROKLGDGHVWHV
DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRURX EHP
XWLOL]HRV PHLRVGH UHFROKD VHOHWLYD TXH
HVWmRjVXDGLVSRVLomRQDVXDORFDOLGDGH
3
technical support: soporte@metronic.com
EN
2 - Remote control description (universal RCU function)
1
19
2
3
4 6
7
9
18
5
8
10
11
12
17
A B C D
18
14
15
13
16
4
technical support: soporte@metronic.com
EN
1. Switch on the device (TV for example) for which you wish to use the remote
control.
2. Find the code number of your device brand in the code list (e.g. Lifetec 0050) from
the relevant device group (TV).
3. Press and hold the device button (e.g. TV) for three seconds.
4. Release the device button as soon as LED lights up, now it is in set up mode.
5. Enter the 4-digit device code (e.g. 0050 for Lifetec TV) within 10 seconds. If an
entry is not made within 10 seconds, the set- up mode is automatically terminated.
6. The LED turns off if the remote accepts the code. If the LED flashes two times,
that means the code may be wrong, and the remote control remains in set-up
mode, enter the correct code from the list again.
7. Check the function of the buttons on the remote control. If it does not function
correctly, try another 4-digit device code (e.g. 0057…) from the list under the same
brand. Repeat steps 3 to 6 until all the basic functions operate correctly.
8. Note: Exit the set-up mode by pressing the device button, or the set-up mode is
automatically terminated if no button is pressed for 10 seconds.
If setting up by brand name and codes is not successful, or you can not find your brand
name in the code list, you can use the Automatic Search function to find the correct
code for your remote control.
1. Switch on the device that you like to control. If it is a DVD, insert a disc and press PLAY.
2. Point the remote control at your device. Press the device button (e.g. TV) for three
seconds, the LED turns on, keep pressing the device button for about two seconds
until the LED starts flashing, that means it is in Automatic Search now and you
can release the device button.
3. The “Volume+” signal is automatically transmitted from the remote control to
the device (code scan). As soon as the volume of the device (e.g. TV) changes,
immediately press the device key to stop the Automatic Search.
4. If the device you are searching for is a CD player, Tuner, TAPE, or AUX, a power
signal is automatically transmitted from the remote control to the device. As soon
as the device turns off, press the device key to stop the Search. You need to turn
on the device by pressing the Power button before you can check the functions of
the other buttons.
5. Check the functions of the other buttons on the remote control. If none of the
buttons function (i.e. the search cannot be stopped at the correct time) or the
1
Put the device in standby or turn on.
2
Recordings / teletext keys :
: to launch playback or resume it after a break.
Quick access to multimedia player.
; : to pause playback or live (time-shift)
: to stop recording or playback in progress
= : to launch a recording into the USB port
EJECT key. To safely disconnect the USB media
3
Teletext keys.
4
EPG key. Displays the current program and the next program, if this
information is available.
5
MENU key. Go to main menu.
6
LEARN key to pair with another remote
7
key. Mute.
8
OK key. To validate a choice the menus.
9
Navigation keys. In the menu, allows you to modify the different parame-
ters. In normal use, to change channels. In the menus, can switch from
one line to the next.
10
Special function keys (teletext, transparent teletext screen appearance, ma-
naging voice, new folder. NOTE: some may not recognize these keys TV.
11
EXIT key. Para volver a la pantalla anterior del menu y salir completa-
mente de los menus.
12
VOL+/VOL- key.
13
CH+/CH- key.
14
INFO key. Displays the channel information banner that includes the title
of the current program and next.
15
SUBT key. To enable or disable subtitles (DVB).
16
LANG key. Choose the language broadcast, if available several ways audio.
17
Numeric keys. In normal use, to press the desired channel number. In
setting mode, enter numeric values.
18
ON/OFF key to turn on / off the remote control.
19
Indicator LED. Blinks during the synchronization operation with an origi-
nal remote.
A,B,C,D keys: to control other devices (TV, SAT, DVD, AUDIO)
5
technical support: soporte@metronic.com
EN
This command works with non-removable battery. NOTE: The warranty does not
cover damage due to handling the battery compartment. Some functions may not
be controlled by the universal remote. Using the original remote.
READ CAREFULLY
1. Switch on the device (TV for example) for which you wish to use the remote
control.
2. Find the code number of your device brand in the code list (e.g. Lifetec 0050) from
the relevant device group (TV).
3. Press and hold the device button (e.g. TV) for three seconds.
4. Release the device button as soon as LED lights up, now it is in set up mode.
5. Enter the 4-digit device code (e.g. 0050 for Lifetec TV) within 10 seconds. If an
entry is not made within 10 seconds, the set- up mode is automatically terminated.
6. The LED turns off if the remote accepts the code. If the LED flashes two times,
that means the code may be wrong, and the remote control remains in set-up
mode, enter the correct code from the list again.
7. Check the function of the buttons on the remote control. If it does not function
correctly, try another 4-digit device code (e.g. 0057…) from the list under the same
brand. Repeat steps 3 to 6 until all the basic functions operate correctly.
8. Note: Exit the set-up mode by pressing the device button, or the set-up mode is
automatically terminated if no button is pressed for 10 seconds.
If setting up by brand name and codes is not successful, or you can not find your brand
name in the code list, you can use the Automatic Search function to find the correct
code for your remote control.
1. Switch on the device that you like to control. If it is a DVD, insert a disc and press PLAY.
2. Point the remote control at your device. Press the device button (e.g. TV) for three
seconds, the LED turns on, keep pressing the device button for about two seconds
until the LED starts flashing, that means it is in Automatic Search now and you
can release the device button.
3. The “Volume+” signal is automatically transmitted from the remote control to
the device (code scan). As soon as the volume of the device (e.g. TV) changes,
immediately press the device key to stop the Automatic Search.
4. If the device you are searching for is a CD player, Tuner, TAPE, or AUX, a power
signal is automatically transmitted from the remote control to the device. As soon
as the device turns off, press the device key to stop the Search. You need to turn
on the device by pressing the Power button before you can check the functions of
the other buttons.
5. Check the functions of the other buttons on the remote control. If none of the
buttons function (i.e. the search cannot be stopped at the correct time) or the
1 - Set up by brand code*
2 - Set up by automatic search
* Device code list available at: www.metronic.tv
6
technical support: soporte@metronic.com
EN
If setting up with brand name and codes is unsuccessful, you can also use the
“Manual Search” to find the correct code for operating your device.
1. Switch on the device that you like to control.
2. Point the remote control at the device. Press and hold the device button (e.g. TV)
for 3 seconds. The LED lights up and the remote is in manual set-up mode, release
the device button now.
3. Press the “Volume+” button approx. every 1.5 seconds.
4. As soon as the volume of the device (e.g. TV) changes or the device turns off,
check whether the other buttons on the remote control function correctly .If the
majority of the buttons does not function correctly, press the Volume+ approx.
every 1.5 seconds to initiate the reactive code ( manual search is continued, see
step 3 to 4). If the majority of the buttons on the remote control functions correctly,
save the code by pressing the device button ( e.g. TV) to terminate the manual
search.
Note: The Manual Search is automatically terminated if no entry occurs during a 30
seconds period.
1. Press and hold the device button (TV) and simultaneously press button 1 to display
the thousands of the 4-digit code. Count how often the LED flashes, if the LED
does not flash, the number is zero.
2. Press and hold the device button (TV), simultaneously press button 2 to display the
hundreds of the 4-digit code, Count how often the LED flashes, if the LED does not
flash, the number is zero.
3. Press and hold the device button (TV), simultaneously press button 3 to display
the tens of the 4-digit code, Count how often the LED flashes, if the LED does not
flash, the number is zero.
4. Press and hold the device button (TV), simultaneously press button 4 to display the
ones of the 4-digit code, Count how often the LED flashes.
For example for Code 0169
1. Press TV and 1 LED flashes zero times
2. Press TV and 2 LED flashes one time
3. Press TV and 3 LED flashes six times
4. Press TV and 4 LED flashes nine times
3 - Set up by manual search
4 - Display the code
majority of the buttons do not function correctly, restart the search (see steps 2 to
4) to find a suitable code. If the majority of the buttons function correctly, set- up
has been successful. Re-press the device button (e.g. TV) to save the code and to
terminate the set-up mode.
* Device code list available at: www.metronic.tv
7
technical support: soporte@metronic.com
EN
We recommend that the batteries of the two controls may be loaded as possible.
1 - Press and hold the button for the device you want to copy (ex.: TV) while the
«Learn» button. When the red LED lights, command and will depend learning (in this
case to control TV).
2 - Press and release the button universal remote we want to record (ex.: POWER),
the LED flashes (if no button is pressed within 14 seconds, the remote will exit the
learning mode automatically).
3 - Press a button on the remote copy (ex.: POWER) once the LED flashes 3 times
faster then stops blinking maintaining the steady light, it means you have accepted
the new code for that button and you can start record another command button (if no
button is pressed in 14 seconds the controller will automatically learning function, and
will need to start from step 1).
4 - Repeat steps 2 to 4 for learning from other codes from the original remote.
5 - When all buttons you wish to copy, press the «Learn» button to record and save
changes to the universal command and exit the function completes learning.
6 - Press TV + 6 button and wait until the LED blinks three times. This will erase all
codes that you have learned from all devices.
Note:
Orient the original remote infrared transmitter to the receiver looking infrared universal
remote leaving about 30 mm. Keep the two knobs on the same line to make the
process of learning as reliable as possible.
5 - Set up by learning function
Simply press the TV button and numeric 3 together for 3 seconds, all settings will be
deleted, and the remote goes back to factory default settings, the LED will flash two
times once it’s successful
Remote does not operate your product
Press the device button of the product
you want to control
Program the remote with a new code
from code list
Remote may not be compatible with
your product, please set up by learning
function
6 - Reset / Delete Function
Troubleshooting
Fabricado en China · Made in China
1/84