Transcripción de documentos
User Guide
ENGLISH
06
ESPAÑOL
13
FRANÇAIS
20
DEUTSCH
27
POLSKI
34
ITALIANO
41
PORTUGUÊS
48
NEDERLANDS
55
РУССКИЙ
62
한국어
69
日本語
76
简体中文
84
01
02
Multifunction Button
Botón multifunción
Touche multifonction
Multifunktionstaste
Przycisk wieofunkcyjny
Microphone 2
Micrófono 2
Microphone 2
Mikrofon 2
Mikrofon 2
Microphone 1
Micrófono 1
Microphone 1
Mikrofon 1
Mikrofon 1
Power
Encendido
Bouton d'alimentation
Ein/Aus
Zasilania
03
LED Indicator
Indicador LED
Indicateur LED
LED-Anzeige
Wskaźnik LED
Volume
Volumen
Volume
Lautstärke
Przycisk ciszej
Magnetic Charging Port
Puerto de Carga Magnético
Port de recharge magnétique
Magnetischer Ladeanschluss
Magnetyczne gniazdo ładowania
Porta di ricarica magnetica
04
Multifunction Button
多功能键
Microphone 2
麦克风2
Microphone 1
麦克风1
LED Indicator
LED指示灯
Power
开关键
Volume
音量键
Magnetic Charging Port
Puerto de Carga Magnético
Magnetische laadkabel
Магнитный порт для зарядки
마그네틱 충전 단자
マグネット充電端子
磁力充电触点
05
ENGLISH
How to Set Up Aeropex
1. Charge
Charge the headphones with the included magnetic charging cable. The LED indicator will
turn from red to blue when charging is complete.
2. Pair
06
Start with your headphones powered off. Enter pairing mode by pressing and holding
volume+ until Audrey says “pairing” and the LED indicator flashes red and blue.
3. Connect
Open your device’s Bluetooth® menu and select “Aeropex by AfterShokz.” Audrey says
“connected” and the LED indicator will flash blue one time.
Let us take care of you! We’ve got your back against defects.
Register your Aeropex at
register.aftershokz.com
A (Multifunction Button)
07
C (Volume- Button)
B (Volume+ / Power Button)
D (Earplugs)
Multifunction Button (A)
Function
Action
Play / pause music
Click once
One beep
Skip to next song
Double-click
while music is playing
One beep
Back to previous song
08
Three-click
while music is playing
Prompt / “Audrey Says™”
One beep
Answer call
Click once
Two beeps
End call
Click once
One beep
Answer call waiting and
hang up on current caller
Press and hold for 2 seconds
One beep
Reject a call
Press and hold for 2 seconds
Two beeps
Prompt device’s voice assistant
Press and hold for 2 seconds
Device beep
Redial last number
Double-click (when idle)
"Redial last number"
Volume+ / Power Button (B); Volume- Button (C)
Function
Action
Prompt / “Audrey Says™”
Power on
Press and hold volume+ for 2
seconds
“Welcome to AfterShokz”
Power off
Press and hold volume+ for 3
seconds
“Power off”
Mute
Press and hold both buttons for
2 seconds while on a call
"Mute on" or "Mute off"
Change EQ
setting
Press and hold both buttons for
3 seconds while music is playing
“EQ changed”
Check battery
status
Click the volume+ or volumebutton while music is paused
“Battery high/Battery medium/
Battery low/Charge me”
Adjust volume
Click the volume+ or volume- button
to adjust volume while music is playing
One beep
09
Specifications
Part number
AS800
Speaker type
Bone conduction transducer
Bluetooth® version
Bluetooth® v5.0
Frequency response
Sensitivity
Microphone
20Hz~20KHz
105 ± 3dB
-38dB ± 3dB
Wireless range
10 m
Compatible profiles
Continuous play
Up to 8 hours
Charge time
Frequency band
2 hours
2402MHz~2480MHz
Charge voltage
10
Battery
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Speaker impedance
Li-Polymer battery
Weight
Standby time
Warranty
Maximum RF output power
26 g
Up to 10 days
2 years
4dBm
5V±5%
Water resistance
IP67
8.5ohm±20%
Battery capacity
145 mAh
LED Indicator
Solid red
Charging
Solid blue
Charging complete
Flashes red and blue
Pairing mode
Flashes blue
Incoming call
Flashes red every 2 minutes
Low battery
Multipoint Pairing
Multipoint pairing allows Aeropex to be connected to two devices at once,
allowing users to seamlessly transition between the two.
1. Start with your headphones powered off.
2. Press and hold volume+ until Audrey says “pairing” and the LED indicator flashes
red and blue.
3. Press and hold the multifunction button and volume+ button for 3 seconds.
Audrey says "multipoint enabled."
4. Open your first device's Bluetooth® menu and select "Aeropex by AfterShokz."
Audrey says "connected".
5. Turn your headphones off.
6. Re-enter pairing mode by pressing and holding volume+ until Audrey says “pairing”
and the LED indicator flashes red and blue.
7. Open your second device's Bluetooth® menu and select "Aeropex by AfterShokz."
Audrey says "connected."
8. Turn your headphones off.
9. Turn your headphones on. Your headphones are now connected to both devices.
10.To turn multipoint pairing off: Press and hold the multifunction button and volumebutton for 3 seconds. Audrey says "multipoint disabled."
More information: bit.ly/ASMultipoint
Moisture Detected Alert
These headphones can detect liquid such as water, sweat, and rain. If the headphones are
plugged into the charger while wet, the LED indicator will flash red and blue. The headphones will
also vibrate and emit a beep. If this happens, remove the charging cable from the headphones, dry
them completely and then proceed with charging.
11
How to Reset Your Headphones
1. Start with your headphones powered off.
2. Enter pairing mode by pressing and holding volume+ until Audrey says “pairing”
and the LED indicator flashes red and blue.
3. Press and hold the multifunction button, volume+ button and volume- button
(all three buttons) simultaneously for 3-5 seconds, until you hear two beeps or
feel vibrations.
4. Turn your headphones off. Aeropex is now reset and can be re-paired to your device.
Optional Accessories
12
Earplugs (D)
Use with headphones in environments where it is safe to block out ambient noise,
such as on a train or airplane.
1. Roll earplugs firmly between fingers and place in ears.
2. While music is playing to adjust EQ settings to reduce or enhance bass while wearing
earplugs, press and hold volume+ and volume- buttons simultaneously.
3. Switch EQ to original setting when you take out the earplugs.
Manufacturer
AfterShokz LLC
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
ESPAÑOL
Configuración de sus Aeropex
1. Carga
Carga los auriculares con el cable cargador magnético incluido. La luz LED del
indicador pasará de rojo a azul cuando la carga se haya completado.
13
2. Emparejar
Estando apagados, mantenga presionado el botón de encendido durante 5
segundos para ingresar al modo de emparejamiento. El indicador LED parpadeará
en azul y rojo de forma intermitente durante la búsqueda.
3. Conectar
Active los ajustes de Bluetooth® en su dispositivo y seleccione “Aeropex by
AfterShokz”. Audrey dice “Conectado”, y la luz LED emitirá un destello azul.
Recuerde registrar su cuenta en
register.aftershokz.com
A (Botón Multifunción)
14
B (Botón para subir volumen + / Encendido )
C (Bajar volumen -)
D (Tapones)
Botón Multifunción (A)
Función
Acción
Anuncio de voz
Reproducir / pausar música
Hacer clic una vez
Un pitido
Ir a la siguiente canción
Doble clic al reproducir
la música
Un pitido
Saltar al tema anterior
Tres clics mientras la música
se está reproduciendo
Un pitido
Responder la llamada
entrante
Un clic
Dos pitidos
Finalizar llamada
Un clic
Un pitido
Contestar la llamada
entrante y finalizar la
llamada en progreso
Mantener presionado
durante 2 segundos
Un pitido
Rechazar una llamada
Mantener presionado
durante 2 segundos
Dos pitidos
Marcación por voz
Mantener presionado
durante 2 segundos
Pitidos
Volver a marcar el
último número
Doble clic
"Redial last number"
15
Botón para subir volumen + / Encendido (B); Bajar volumen - (C)
Función
16
Acción
Anuncio de voz
Encendido
Mantener presionado el botón
volumen+ durante 2 segundos
“Welcome to AfterShokz”
Apagado
Mantener presionado el
botón de encendido durante
3 segundos
“Power off”
Silenciar
Mantener presionado “ambos
durante 2 segundos durante
una llamada
“Mute on” o “Mute off”
Cambiar ajustes
de EQ
Mantener presionado “ambos
durante 3 segundos durante
la reproducción de música
“Equalization changed”
Comprobar el
estado de la batería
Hacer clic en el botón volumen+
o volumen- mientras la música
está en pausa
“Battery high/Battery medium/
Battery low/Charge me”
Ajustar el volumen
Hacer clic en el botón volumen+
o volumen- mientras la música se
está reproduciendo
Un pitido
Especificaciones
Número de pieza
Sensibilidad
Versión de Bluetooth
AS800
105 ± 3dB
Bluetooth® v5.0
Respuesta de frecuencia
-38dB ± 3dB
Rango inalámbrico
Reproducción continua
8 horas
Tiempo en espera
Tiempo de carga
2 horas
Peso
Garantía
Voltaje de carga
Impedancia del altavoz
33 ft (10m)
10 días
26 g
2 años
Máxima potencia de Radio
Frecuencia de salida
5V±5%
Resistencia al agua
8.5ohm±20%
Tipo de altavoz
20Hz~20KHz
Micrófono
4dBm
IP67
Capacidad de la batería
145 mAh
Transductor de conducción ósea
Perfiles compatibles
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Batería
Lones de litio recargable
Banda de frecuencia
2402MHz~2480MHz
Emparejamiento con multipunto
El emparejamiento con multipunto permite que los auriculares Aeropex se conecten
a dos dispositivos al mismo tiempo, lo que permite a los usuarios una transición sin
interrupciones entre los dos.
1. Comience son sus auriculares apagados.
17
2. Presione y mantenga presionado el volumen+ hasta que Audrey diga
«Emparejamiento» y la luz LED destelle rojo y azul.
3. Presione y mantenga presionado el botón multifunción y el botón de volumen+
durante 3 segundos. Audrey dice «Se habilitó multipunto».
4. Abra el primer menú Bluetooth de su dispositivo y seleccione Aeropex by AfterShokz.
Audrey dice «Se conectó»
5. Apague sus auriculares.
6. Reingrese el modo emparejamiento pulsando y manteniendo presionado el
volumen+ hasta que Audrey diga «Emparejamiento» y la luz LED destelle rojo y azul.
7. Abra el segundo menú Bluetooth de su dispositivo y seleccione Aeropex by AfterShokz.
Audrey dice «Se conectó».
8. Apague sus auriculares.
18
9. Encienda sus auriculares. Sus auriculares ahora están conectados a ambos
dispositivos.
10. Para detener el emparejamiento multipunto: Mantener presionados el botón multifunción y el
botón volumen- a la vez durante 3 segundos. El asistente Audrey dirá “multipoint disabled”.
Más información en: bit.ly/ASMultipoint
Indicador LED
Rojo sólido
Cargando
Azul sólido
Se ha completado la carga
Rojo y azul parpadeando de forma alternada
Modo de emparejamiento
Parpadeo en azul
Llamada entrante
Rojo parpadeando cada 2 minutos
Batería baja
Alerta relativa al Puerto de Carga
Este dispositivo puede detectar residuos líquidos. Si durante la carga detecta restos
de sudor u otros líquidos en la zona del puerto, la luz del indicador parpadea en azul y
rojo. Los auriculares vibran y emiten un tonoo “Beeb Beeb” de alerta. Tras secar bien el puerto
de carga, los auriculares podrán cargarse normalmente.
Cómo restaurar sus audífonos
1. Comience son sus auriculares apagados.
2. Ingrese el modo emparejamiento al pulsar y mantener el volumen+ hasta que
Audrey diga «Emparejamiento» y la luz LED destelle rojo y azul.
3. Presione y mantenga presionado el botón multifunción, el botón de volumen+ y el
botón de volumen-, (los tres botones), de forma simultánea durante 3 a 5 segundos,
hasta que se escuchen dos bips o se sientan las vibraciones.
4. Apague sus auriculares. Aeropex ahora se encuentra restablecido y puede ser
emparejado nuevamente a su dispositivo.
Accesorios opcionales
Tapones (D)
Use los tapones en entornos donde sea seguro para bloquear el ruido ambiental,
por ejemplo en un avión o tren.
1. Sujete los tapones firmemente con los dedos y coloque en los oídos.
2. Para cambiar los modos de EQ y reducir o mejorar los graves mientras usa los
tapones, mantenga presionados simultáneamente los botones para subir y bajar el volumen.
3. Cambie el EQ a los ajustes normales cuando deje de usar los tapones .
Fabricante
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
19
FRANÇAIS
Configurer votre Aeropex
1. Charge
Chargez le casque avec le clip magnétique et son câble inclus. L’indicateur LED
passera de rouge à bleu quand la charge sera complète.
20
2. Jumelage
Ensuite, appuyer et maintenir enfoncé le bouton d'alimentation appuyé pendant 5 à 8
secondes pour entrer en mode couplage. L'indicateurLED clignote alternativement en
bleu et rouge alternativement pendant la recherche.
3. Connexion
Activer les paramètres Bluetooth® de votre appareil et sélectionner
“Aeropex d'AfterShokz”. La voix d'Audrey dit « Connected » et la LED bleu clignotera
une fois.
Merci de penser à enregistrer votre compte sur
register.aftershokz.com
A (Touche multifonction )
21
B (Touche d'alimentation et Volume +)
C (Volume -)
D (Bouchons d'oreille)
Touche multifonction (A)
22
Fonction
Action
Voix d’Audrey
Lecture / pause musique
Cliquer une fois
Un bip
Passer à la chanson
suivante
Double-cliquer pendant
que la musique joue
Un bip
Revenir à la
chanson précédente
Appuyez 3 fois
pendant la lecture
Un bip
Répondre à un appel
Appuyez 1 fois
Deux bips
Terminer un appel
Appuyez 1 fois
Un bip
Répondre à l'appel entrant
et terminer l'appel en cours
Appuyer et maintenir
pendant 2 secondes
Un bip
Refuser un appel
Appuyer et maintenir
pendant 2 secondes
Deux bips
Numération vocale
Appuyer et maintenir
pendant 2 secondes
Bips
Recomposition du dernier
numéro
Appuyez 2 fois
(quand le casque est en veille)
"Redial last number"
Touche d'alimentation (B) et Volume +; (C) Volume Fonction
Action
Voix d’Audrey
Alimentation on
Appuyez et maintenez le bouton
volume + durant 2 secondes
"Welcome to AfterShokz"
Alimentation off
Appuyer et maintenir enfoncé
le bouton d'alimentation
pendant 3 secondes
“Power off”
Mute (Muet)
Maintenir enfoncés les deux
touches pendant 2 secondes
pendant un appel
"Mute on" ou "Mute off"
Modification de
réglage d'EQ
Appuyer en même temps sur
les 3 boutons + et - pendant
l’utilisation
"Equalization changed"
Vérifier l’état de la
batterie
Appuyez les boutons volume +
ou volume – quand la musique
est en pause
“Battery high/Battery medium/
Battery low/Charge me”
Régler le volume
Appuyez sur les boutons volume +
ou volume – durant la lecture de la
musique pour ajuster le volume
Un bip
23
Caractéristiques
Référence
AS800
Sensibilité
105 ± 3dB
20Hz~20KHz
-38dB ± 3dB
Bluetooth® v5.0
Portée sans fil
33 ft (10m)
Lecture en continue
8 Heures
Durée en veille
10 jours
Temps de charge
2 Heures
Poids
Version Bluetooth
Garantie
Tension de charge
24
Réponse de fréquence
Microphone
Impédance du haut-parleur
Type de haut-parleur
Profiles compatibles
Batterie
Bande de fréquence
2 ans
5V±5%
8.5ohm±20%
26 g
Puissance de sortie RF maximale 4dBm
Résistance à l’eau
IP67
Capacité de la batterie
145 mAh
Écoute par conduction osseuse
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Au lithium-ion rechargeable
2402MHz~2480MHz
Jumelage Multipoint
L'appariement multipoint permet à Aeropex d'être connecté à deux appareils à la fois,
les utilisateurs peuvent basculer facilement de l'un à l'autre.
1. Commencez avec vos écouteurs éteints.
2. Appuyez et que maintenez enfoncé le bouton volume+ jusqu'à ce que Audrey indiq
ue « Appariement » et le voyant LED clignote en rouge et en bleu.
3. Maintenez enfoncé le bouton multifonction et le bouton volume+ pendant 3 secondes.
Audrey dit « Multipoint activé ».
4. Ouvrez le menu Bluetooth de votre premier appareil et sélectionnez Aeropex par
AfterShokz. Audrey dit « Connecté ».
5. Éteignez vos écouteurs.
6. Passez à nouveau en mode appariement en appuyant et en maintenant enfoncé le
bouton volume+ jusqu'à ce qu’Audrey dise « Appariement » et le voyant LED clignote en
rouge et en bleu.
7. Ouvrez le menu Bluetooth de votre deuxième appareil et sélectionnez Aeropex par
AfterShokz. Audrey dit « Connecté ».
8. Éteignez vos écouteurs.
9. Allumez vos écouteurs ; vos écouteurs sont maintenant connectés aux deux appareils.
10. Pour éteindre le mode multipoint : Appuyez et maintenez le bouton multifonction
et le bouton volume – durant 3 secondes. Audrey dit « multipoint disabled. »
Plus d'informations : bit.ly/ASMultipoint
25
Indicateur LED
Rouge fixe
Charge en cours
Bleu fixe
Charge complète
Clignote en rouge et bleu en alternance
Mode couplage
Clignote en bleu
Appel entrant
Clignote en rouge toutes les deux minutes
Batterie faible
Alerte du port de recharge
Cet appareil peut détecter un résidu liquide. Pendant la charge, si il y a de la sueur
ou d’autres résidus liquides sur le port de recharge, l’indicateur LED clignotera bleu et rouge.
Les transducteurs émettront une vibration et un son d’avertissement « Beeb Beeb ». Merci d’essuyer
le port de recharge avant de procéder à la charge de l’appareil.
Comment réinitialiser votre casque
1. Commencez avec vos écouteurs éteints.
2. Passez en mode appariement en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton
volume+ jusqu'à ce qu’Audrey dise « Appariement » et le voyant LED clignote en
rouge et en bleu.
3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonction, le bouton volume+ bouton
et le bouton volume- (les trois boutons) simultanément pendant 3 à 5 secondes,
jusqu'à ce que vous entendiez deux bips ou sentiez des vibrations.
4. Éteignez vos écouteurs. Aeropex est maintenant réinitialisé et peut être re-appairé
à votre appareil.
Accessoires
26
Bouchons d'oreille(D)
A utiliser avec un casque dans des environnements où il est préférable de bloquer le
bruit ambiant, comme dans un avion ou dans un train.
1. Rouler les bouchons d'oreilles fermement entre les doigts et les placer dans les
oreilles.
2. Pour basculer entre les modes d'EQ et ainsi réduire ou augmenter les basses, tout
en portant des bouchons d'oreilles, appuyer et maintenir les boutons de volume haut
et bas simultanément.
3. Commuter EQ aux paramètres normaux lorsque vous retirez le bouchon d'oreille.
Fabricant
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
DEUTSCH
Aeropex einrichten
1. Laden
Laden Sie die Kopfhörer mit dem mitgelieferten magnetischen Ladekabel auf. Die
LED-Anzeige wechselt von rot auf blau, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
27
2. Koppeln
Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Ein- / Austaste so lange gedrückt, bis Audrey
„Pairing“ sagt und die LED-Anzeige abwechselnd rot und blau blinkt.
3. Verbinden
Aktivieren Sie die Bluetooth® Einstellungen auf Ihrem Gerät und wählen Sie „Aeropex by
AfterShokz“. Audrey sagt „Connected“ (verbunden) und die LED-Anzeige leuchtet einmal
blau auf.
Bitte denken Sie daran, Ihr--Konto bunter
register.aftershokz.com
zu registrieren
28
A (Multifunktionstaste)
B (Lautstärke + / Ein/Aus )
C (Lautstärke -)
D (Ohrstöpsel)
Multifunktionstaste (A)
Funktion
Aktion
Ansage
Wiedergabe / Pause Musik
Einmal drücken
Ein Signalton
Nächster Titel
Während der Wiedergabe
zweimal drücken
Ein Signalton
Zum vorherigen Song
zurückkehren
Drei-Klick-Bedienung während
der Musikwiedergabe
Zwei / Ein Signalton
Anruf annehmen
Einmal drücken
Zwei Signaltöne
Anruf beenden
Einmal drücken
Ein Signalton
Neuen Anruf beantworten und
aktuellen Anruf beenden
Für 2 Sekunden gedrückt
halten
Ein Signalton
Anruf ablehnen
Für 2 Sekunden gedrückt
halten
Zwei Signaltöne
Sprachwahl
Für 2 Sekunden gedrückt
halten
Signaltöne
Wahlwiederholung letzte Nummer
Zweimal drücken
(im Ruhezustand)
„Redial last number“
29
Lautstärke + / Ein/Aus (B); Lautstärke - (C)
30
Funktion
Aktion
Ansage
Ein
Halten Sie Volume+ für 2
Sekunden gedrückt
„Welcome to AfterShokz“
Aus
Ein- / Austaste für 3 Sekunden
gedrückt halten
„Power off“
Stumm
Beide Tasten während des
Gesprächs für 2 Sekunden
gedrückt halten
„Mute on“ oder
„Mute off“
EQ einstellen
Beide Tasten während der
Wiedergabe für 3 Sekunden
gedrückt halten
„Equalization changed“
Akkustatus prüfen
Drücken Sie die Volume+ oder
Volume-Taste, während die
Musik pausiert
“Battery high/Battery medium/
Battery low/Charge me”
Lautstärke einstellen
Drücken Sie die Volume+ oder
Volume-Taste, um die Lautstärke
während der Musikwiedergabe zu
regulieren
Ein Signalton
Spezifikationen
Modell
Empfindlichkeit
Bluetooth-Version
Reichweite
AS800
105 ± 3dB
Bluetooth® v5.0
10 m
Spielzeit
Bis zu 8 Stunden
Ladezeit
2 Stunden
Garantie
2 Jahre
Ladespannung
Lautsprecherimpedanz
Lautsprecher
Frequenzbereich
5V±5%
8.5ohm±20%
20Hz~20KHz
Frequenzgang
Mikrofon
Profile
-38dB ± 3dB
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Akku
Lithium-Ionen
Stand-by-Zeit
Bis zu 10 Tage
Gewicht
26 g
Maximale HF-Ausgangsleistung
Wasserresistent
Akkukapazität
4dBm
IP67
145 mAh
Knochenleitungswandler
2402MHz~2480MHz
Multi-Kopplung
Dank Multipoint-Pairing können Sie Aeropex gleichzeitig mit zwei Geräten verbinden,
mit einfachem Wechsel zwischen den Geräten.
1. Beginnen Sie mit ausgeschaltetem Kopfhörer.
2. Drücken und halten Sie Change volume+ to Lautstärke + Audrey „Pairing“ sagt und
die LED-Lampen rot und blau blinken.
31
3. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste und die Change volume+ to Lautstärke +
Taste für 3 Sekunden gedrückt. Audrey sagt „Multipoint Enabled.“
4. Öffnen Sie zuerst das Bluetooth-Menü Ihres Geräts und wählen Sie Aeropex by AfterShokz.
Audrey sagt „Connected“
5. Schalten Sie Ihre Kopfhörer aus.
6. Gehen Sie wieder in den Pairing-Modus, indem Sie Change volume+ to Lautstärke +
drücken und halten bis Audrey „Pairing“ sagt und die LED-Lampen rot und blau blinken.
7. Öffnen Sie das Bluetooth-Menü Ihres zweiten Geräts und wählen Sie Aeropex by
AfterShokz. Audrey sagt „Connected.“
8. Schalten Sie Ihre Kopfhörer aus.
9. Schalten Sie Ihre Kopfhörer ein, Ihre Kopfhörer sind nun mit beiden Geräten verbunden.
10. So deaktivieren Sie die Multi-Kopplung: Halten Sie die Multifunktionstaste und die
Volume-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Audrey sagt "Multipoint disabled".
Weitere Informationen: bit.ly/ASMultipoint
32
LED-Anzeige
Leuchtet rot
Laden
Leuchtet blau
Laden beendet
Blinkt abwechselnd rot und blau
Kopplungsmodus
Blinkt blau
Eingehender Anruf
Blinkt alle 2 Minuten rot
Akku schwach
Warnung für den Ladeanschluss
Dieses Gerät kann flüssige Rückstände erkennen. Wenn sich während des Ladevorgangs
Schweiß oder sonstige flüssige Rückstände in der Ladeschnittstelle befinden, blinkt das Licht
des Gerätes blau und rot. Auch der Hauptteil der Kopfhörer vibriert und gibt einen "Beeb Beeb"
Warnton von sich.Bitte trocknen Sie die Flüssigkeit an der Ladeöffnung und das Gerät kann
anschließend normal geladen werden.
Kopfhörer zurücksetzen
1. Beginnen Sie mit ausgeschalteten Kopfhörern
2. Betreten Sie den Pairing-Modus, indem Sie Change volume+ to Lautstärke + drücken
und halten bis Audrey „Pairing“ sagt und die LED-Lampen rot und blau blinken.
3. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste, die Change volume+ to Lautstärke +
Taste und die Lautstärke - Taste (alle drei Tasten) zeitgleich für 3-5 Sekunden
gedrückt, bis Sie zwei Piep-Töne hören oder eine Vibration spüren.
4. Schalten Sie Ihre Kopfhörer aus. Aeropex ist nun zurückgesetzt und kann nun
erneut an Ihr Gerät gekoppelt werden.
Optionales Zubehör
Ohrstöpsel (D)
Zur Verwendung mit den Kopfhörern nur in Umgebungen, in denen das Ausblenden
der Umgebungsgeräusche sicher ist, wie beispielsweise im Flugzeug oder Zug.
1. Rollen Sie die Ohrstöpsel zwischen Daumen und Zeigefinger und setzen Sie sie in
den Ohren ein.
2. Zum Einstellen des EQ-Modus, um die Bässe während des Tragens der
Ohrstöpsel anzupassen, halten Sie gleichzeitig Lautstärke + und
Lautstärke - gedrückt.
3. Schalten Sie zum normalen EQ-Modus zurück, wenn Sie die Ohrstöpsel
herausnehmen.
Hersteller
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
33
POLSKI
Jak ustawić Aeropex
1. Ładowanie
Doładuj słuchawki za pomocą dołączonego kabla magnetycznego.
Wskaźnik LED zaświeci się na czerwono po rozpoczęciu ładowania, a na
niebiesko po naładowaniu baterii.
2. Parowanie
34
Upewnij się, że słuchawki są wyłączone. Przejdź do trybu parowania
poprzez przytrzymanie przycisku volume+ do momentu, gdy głos w
słuchawkach powie „Pairing”, a wskaźnik LED zacznie mrugać
naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
3. Połącz
Otwórz opcje Bluetooth w swoim urządzeniu i wybierz „Aeropex By
AfterShokz”. Audrey powie „Connected”, a wskaźnik LED mrugnie
jednokrotnie na niebiesko.
Pozwól, że się Tobą zaopiekujemy! Pomożemy Ci w przypadku uszkodzeń.
Zarejestruj swoje Aeropex na stronie
register.aftershokz.com
A (Przycisk wieofunkcyjny)
35
B (Przycisk głośniej / włączania)
C (Przycisk ciszej)
D (Zatyczki do uszu)
Przycisk wieofunkcyjny (A)
36
Funkcja
Akcja
Status / „Audrey Says™”
Włącz / Zatrzymaj muzykę
Naciśnij jednokrotnie
Jeden sygnał
Następny utwór
Podwójne naciśnięcie
podczas grania muzyki
Jeden sygnał
Następny utwór
Naciśnij trzykrotnie
podczas grania
Dwa / Jeden sygnał
Odbierz rozmowę
Naciśnij jednokrotnie
Dwa sygnały dźwiękowe
Zakończ rozmowę
Naciśnij jednokrotnie
Jeden sygnał
Odbierz nowe połączenie i
rozłącz się z aktualnym
rozmówcą
Naciśnij i przytrzymaj
przez 2 sekundy
Jeden sygnał
Odrzuć połączenie
Naciśnij i przytrzymaj
przez 2 sekundy
Dwa sygnały dźwiękowe
Asystent głosowy
Naciśnij i przytrzymaj
przez 2 sekundy
Sygnały
Ostatni wybierany numer
Naciśnij dwukrotnie
(w trybie jałowym)
„Redial last number”
Przycisk głośniej / włączania (B); Przycisk ciszej (C)
Funkcja
Akcja
Status / „Audrey Says™”
Włącz
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Głośność+ przez 2 sekundy
„Welcome to AfterShokz.”
Wyłącz
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
volume+ przez 3 sekundy.
„Power off”
Wycisz
Naciśnij i przytrzymaj oba
przyciski głośności przez 2
sekundy podczas prowadzenia
rozmowy
„Mute on” lub „Mute off”
Zmień
ustawienia EQ
Naciśnij i przytrzymaj oba
przyciski głośności przez 3
sekundy podczas słuchania muzyki
„Equalization changed"
Sprawdź poziom
baterii
Naciśnij przycisk Głośność+ lub
Głośność- kiedy muzyka jest
wstrzymana
“Battery high, medium, low,
(lub) charge me” ['Wysoki/ średni/
niski poziom baterii (lub) doładuj']
Dopasuj głośność
Naciśnij przycisk Głośność+ lub
Głośność- podczas grania muzyki
Jeden sygnał
37
Specyfikacja
Oznaczenie modelu
Czułość
Wersja Bluetooth®
Czas pracy (podczas grania)
Czas ładowania
AS800
105 ± 3dB
Bluetooth® v5.0
Do 8 godzin
2 godziny
Gwarancja
2 lata
napięcie ładowania
38
Oporność głośników
5V±5%
8.5ohm±20%
Typ głośnika
Profile kompatybilności
Bateria
Częstotliwość pracy
Przenoszona częstotliwość
Mikrofon
20Hz~20KHz
-38dB ± 3dB
Zasięg bezprzewodowy
33 ft (10m)
Czas pracy (tryb czuwania)
Masa
Do 10 dni
26 g
Maksymalna moc wyjściowa RF
Wodoodporność
4dBm
IP67
Pojemność baterii
145 mAh
Transduktor przewodnictwa kostnego
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Akumulator litowo-jonowy
2402MHz~2480MHz
Parowanie wielu urządzeń
Parowanie wielu urządzeń pozwala na sparowanie dwóch urządzeń na raz, dzięki czemu
dwie osoby mogą korzystać z Aeropex, bez konieczności parowania słuchawek za
każdym razem.
1. Upewnij się, że słuchawki są wyłączone.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Volume+ do momentu gdy głos powie „Pairing”,
a wskaźnik LED zacznie mrugać na czerwono i niebiesko.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny i Volume+ przez 3 sekundy. Głos w słuchawce powie „
Multipoint Enabled."
4. Otwórz ustawienia Bluetooth pierwszego urządzenia i wybierz Aeropex by AfterShokz.
Głos w słuchawce powie „Connected"
5. Wyłącz słuchawki.
6. Ponownie wejdź w tryb parowania poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
Volume+, głos w słuchawce powie “Pairing” a wskaźnik LED zacznie mrugać na czerwono i niebiesko.
7. Otwórz ustawienia Bluetooth drugiego urządzenia i wybierz Aeropex by AfterShokz.
Głos w słuchawce powie „Connected."
8. Wyłącz słuchawki.
9. Włącz słuchawki, Twoje słuchawki są teraz połączone z dwoma urządzeniami.
10. Aby wyłączyć parowanie multipoint: naciśnij i przytrzymaj Przycisk wielofunkcyjny i przycisk
Głośność- przez 3 sekundy. Usłyszysz komunikat "multipoint disabled" ["multipoint wyłączony"].
Więcej informacji: bit.ly/ASMultipoint
39
Wskaźnik LED
Stały czerwony
Ładowanie
Stały niebieski
Ładowanie zakończone
Naprzemiennie czerwony i niebieski
Tryb parowania
Mrugający niebieski
Połączenie przychodzące
Mruga na czerwono co 2 minuty
Niski poziom baterii
Ostrzeżenie
Urządzenie jest wrażliwe na pozostałości cieczy. Jeśli podczas ładowania pot czy pozostałość
innej cieczy powoduje zakłócenia, wskaźnik LED zaświeci się na niebiesko i czerwono; słuchawki
będą wibrowały i emitowały sygnał dżwiękowy. W takiej stytuacji należy wytrzeć port ładowania
do sucha; wówczas słuchawki mogą być ładwane bez przeszkód.
Jak zresetować słuchawki
1. Upewnij się, że słuchawki są wyłączone
2. Wejdź w tryb parowania poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku Volume+
do momentu gdy głos w słuchawce powie „Pairing”, a wskaźnik LED zacznie
mrugać na czerwono i niebiesko.
3. Naciśńij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny, przycisk Volume+ i Volume(wszystkie 3 przyciski jednocześnie) przez 3-5 sekund, do momentu gdy usłyszysz
dwa sygnały dźwiękowe, lub słuchawki zawibrują.
4. Wyłącz słuchawki. Słuchawki Aeropex są teraz zresetowane i mogą być ponownie
sparowane.
Opcjonalne akcesoria
40
Zatyczki do uszu (D)
Użyj ich ze słuchawkami w otoczeniu, gdzie można się bezpiecznie odciąć od hałasu
i dźwięków zewnętrznych.
1. Zwiń zatyczki w palcach i umieść w kanałach słuchowych.
2. Aby dostosować EQ lub zwiększyć bas podczas korzystania z zatyczek, naciśnij
i przytrzymaj oba przyciski głośności przez ok. 2 sekundy.
3. Wróć do poprzedniego ustawienia w warunkach gdy nie korzystasz z zatyczek.
Producent
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
ITALIANO
Impostare il Aeropex
1. Caricamento
Caricare le cuffiette con il cavo di ricarica magnetico incluso. L’indicatore di luce
lampeggia da rosso a blu quando la carica è completa.
2. Appaiamento
41
Mentre è spento, tenere premuto il tasto di accensione per 5 secondi per accedere
alla modalità di appaiamento. L'indicatore LED lampeggerà blu e rosso alternati
durante la ricerca.
3. Connessione
Abilitare le impostazioni Bluetooth® sul dispositivo e selezionare “Aeropex by
AfterShokz”. Audrey dirà "Connected" e la spia LED lampeggerà di blu una volta sola.
Ricordare di registrare l'account su
register.aftershokz.com
42
A (Tasto multifunzione)
B (Volume + / Tasto accensione)
C (Volume -)
D (Auricolari)
Tasto multifunzione (A)
Funzione
Azione
Segnale uditivo
Riproduzione / Pausa musica
un click
Un bip
Passare alla canzone
successiva
Doppio click mentre la
musica è in riproduzione
Un bip
Tornare alla canzone
precedente
Tre click mentre la musica sta
andando
Due / Un bip
Rispondere alla chiamata
un click
due bip
Terminare la chiamata
un click
Un bip
Rispondere alla seconda
chiamata in entrata e
attaccare la prima
Tenere premuto per 2 secondi
Un bip
Rifiutare una chiamata
Tenere premuto per 2 secondi
Due bip
Comando vocale
Tenere premuto per 2 secondi
Bip
Ripetere ultimo numero
chiamato
Doppio click
(con dispositivo disattivato)
"Redial last number"
43
Volume + / Tasto accensione (B); Volume - (C)
44
Funzione
Azione
Segnale uditivo
Accensione
Tenere premuto Volume+
per 2 secondi
"Welcome to AfterShokz"
Spegnimento
Tenere premuto il tasto
accensione per 3 secondi
“Power off”
Muto
Tenere premuto entrambi i
tasti per due secondi durante
la chiamata
“Muto on” o “Muto off”
Cambiare le
impostazioni di EQ
Tenere premuto entrambi i tasti
per tre secondi durante la
riproduzione della musica
"Equalization changed"
Controllare stato
batteria
Cliccare Volume+ o Volumeentre la musica sta andando
Batteria carica/Batteria
media/ Batteria scarica/
Ricaricare
Regolazione del
volume
Cliccare Volume+ o Volume- per
regolare il volume mentre la
musica sta andando
Un bip
Specifiche
Numero parte
AS800
Sensibilità
105 ± 3dB
Bluetooth® v5.0
Versione Bluetooth
Batteria
20Hz~20KHz
Frequenza di risposta
Microfono
-38dB ± 3dB
Copertura Wireless
10 m (33 ft)
Ricaricabile agli ioni di litio
Riproduzione continua
10 giorni
Tempo di caricamento
Tempo di Standby
Peso
Potenza massima delle
radio frequenze
Resistente all’acqua
Capacità della batteria
Tipo di altoparlante
Banda di frequenza
26 g
4dBm
IP67
145 mAh
8 ore
2 ore
Garanzia
2 anni
Tensione massima di carica
Impedenza altoparlante
Profili compatibili
5V±5%
8.5ohm±20%
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Trasduttori a conduzione ossea
2402MHz~2480MHz
Appaiamento multi punto
L'appaiamento multipunto permette al Aeropex di essere collegato contemporaneamente
a due dispositivi, permettendo agli utenti di passare da uno all'altro fluidamente.
1. Iniziare senza indossare le cuffie.
45
46
2. Tenere premuto il tasto volume + fino a che Audrey non dice "Appaiamento / pairing"
e la luce LED lampeggia rossa e blu.
3. Tenere premuto il tasto multifunzione e il tasto volume + per 3 secondi
Audrey dice "Multipunto abilitato / Multipoint Enabled ".
4. Aprire il menù Bluetooth del primo dispositivo e scegliere Aeropex by Aftershokz.
Audrey dice "Collegato / connected".
5. Spegnere le cuffie.
6. Accedere di nuovo alla modalità appaiamento tenendo premuto il tasto volume + fino
a che Audrey non dice "Appaiamento / pairing" e la luce LED lampeggia rossa e blu.
7. Aprire il menù Bluetooth del secondo dispositivo e scegliere Aeropex by Aftershokz.
Audrey dice "Collegato / connected".
8. Spegnere le cuffie.
9. Accendere le cuffie. Le cuffie ora sono collegate ad entrambi i dispositivi.
10. Per disattivare l’associazione multipla: tenere premuto il tasto multifunzione e Volumeper 3 secondi. Audey dirà “multipoint disabilitata”.
Maggiori informazioni su: bit.ly/ASMultipoint
Indicatore LED
Rosso fisso
Caricamento
Blu fisso
Caricamento completato
Lampeggia rosso e blu
Modalità appaiamento
Blu lampeggiante
Chiamata in arrivo
Il rosso lampeggia ogni due minuto
Batteria scarica
Avviso Porta Di Ricarica
Questo dispositivo può rilevare residui liquidi. Durante la carica, se ci sono del sudore o altri liquidi
nell’interfaccia di ricarica, la luce del dispositivo lampeggerà di blu e rosso. Le cuffiette, inoltre,
vibreranno ed emetteranno un “Beeb Beeb” per avvisare l’utente. Si prega di asciugare il liquido nella
porta di ricarica per procedere normalmente con la carica del dispositivo.
Come resettare le cuffie
1. Iniziare a cuffie spente
2. Accedere alla modalità appaiamento tenendo premuto il tasto volume + fino a che
Audrey non dice "Appaiamento" e la luce LED lampeggia rossa e blu.
3. Tenere premuto il tasto multifunzione, il tasto volume + e il tasto volume (tutti e tre i tasti) contemporaneamente per 3-5 secondi, fino a che non si odono due
bip o si sente una vibrazione.
4. Spegnere le cuffie. Aeropex ora è resettata e può essere ri-appaiata al dispositivo.
Accessori opzionali
Auricolari (D)
Utilizzare con cuffie in ambienti dove è possibile bloccare il rumore ambientale in
sicurezza, come su aerei o treni.
1. Arrotolare fermamente gli auricolari tra le dita e posizionarli nelle orecchie.
2. Per passare tra le modalità EQ per ridurre od aumentare i bassi mentre si indossano
gli auricolari, tenere premuto simultaneamente i tasti di volume su e giù.
3. Rimettere l'EQ alle impostazioni normali quando si toglie l'auricolare.
Produttore
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
47
PORTUGUÊS
Configurar o seu Aeropex
1. Carga
Carga los auriculares con el cable cargador magnético incluido. La luz LED del indicador
pasará de rojo a azul cuando la carga se haya completado.
48
2. Emparelhar
Enquanto desligado, mantenha premido o interruptor durante 5 segundos para entrar no
modo emparelhar. O indicador LED pisca azul e vermelho alternadamente enquanto faz a
busca.
3. Ligar
Ative as definições Bluetooth® no seu dispositivo e selecione “Aeropex por AfterShokz”.
Audrey diz “Conectado” e a luz LED piscará azul uma vez.
Lembre-se de registar a sua conta em
register.aftershokz.com
A (Tecla multifunções)
49
B (Tecla Volume + / Interruptor)
C (Volume -)
D (Tampões)
Tecla multifunções (A)
50
Função
Ação
Indicação por voz
Reproduzir / pausar música
Un clic
Um bipe
Salta para a música seguinte
Duplo clique durante a
reprodução da música
Um bipe
Saltar al tema anterior
Tres clics mientras la música
se está reproduciendo
Um bipe
Responder la llamada
entrante
Un clic
Dois bipes
Finalizar llamada
Un clic
Um bipe
Atender a chamada recebida
e terminar a chamada atual
Mantenha premido durante
2 segundos
Um bipe
Rejeitar uma chamada
Mantenha premido durante
2 segundos
Dois bipes
Marcação por voz
Mantenha premido durante
2 segundos
Bipes
Remarcar o último número
Doble clic
“Redial last number”
Tecla Volume + / Interruptor (B); Volume - (C)
Função
Ação
Indicação por voz
Ligar
Mantener presionado el botón
volumen+ durante 2 segundos
“Welcome to AfterShokz”
Desligar
Mantenha premido o interruptor
durante 3 segundos
“Power off”
Mudo
Mantenha premido ambas as
teclas durante 2 segundos
durante uma chamada
“Muto on” ou “Muto off”
Alterar a definição
EQ
Mantenha premido ambas as
teclas durante 3 segundos
durante a reprodução da música
“Equalization changed”
Verificar o estado
da bateria
Hacer clic en el botón volumen+
o volumen- mientras la música
está en pausa
“Battery high/Battery medium/
Battery low/Charge me”
Ajustar o volume
Clique na tecla subir ou descer
volume para ajustar o volume
Um bipe
51
Especificações
Número de peça
AS800
Sensibilidade
105 ± 3dB
Versão Bluetooth
Bateria
Bluetooth® v5.0
De iões de lítio recarregável
Duração em standby
10 dias
Peso
Tensão de carga
Impedância de caixa acústica
52
26 g
5V±5%
8.5ohm±20%
Bandas de frequência
Tipo de auricular
Perfis compatíveis
Resposta da frequência
20Hz~20KHz
Microfone
-38dB ± 3dB
10 metros (33 pés)
Alcance sem fios
Reprodução contínua
8 horas
Duração de carregamento
2 horas
Garantia
2 anos
Resistência à água
IP67
A capacidade da bacteria
145 mAh
2402MHz~2480MHz
Transdutor de condução óssea
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Máxima potencia de Radio Frecuencia de salida
Emparelhamento multiponto
Emparelhar multiponto permite ao Aeropex ser ligado a dois dispositivos ao mesmo
tempo, permitindo aos utilizadores transitarem facilmente entre os dois.
1. Comece com os seus auriculares desligados.
2. Mantenha premido o botão volume+ até a Audrey dizer “Pairing” (a emparelhar) e a luz
LED piscar vermelha e azul.
4dBm
3. Mantenha premido o botão multifunções e o botão volume+ durante 3 segundos.
A Audrey diz “Multipoint Enabled.” (multiponto ativo)
4. Abra o menu Bluetooth do seu primeiro dispositivo e selecione Aeropex by AfterShokz.
A Audrey diz “Connected” (ligado)
5. Desligue os seus auriculares.
6. Volte a aceder aomodo de emparelhar ao manter premido o botão volume+ até a Audrey
dizer “Pairing” (emparelhar) e a luz LED piscar vermelha e azul.
7. Abra o menu Bluetooth do seu segundo dispositivo e selecione Aeropex by AfterShokz.
A Audrey diz “Connected.” (ligado)
8. Desligue os seus auriculares.
9. Ligue os auriculares. Os seus auriculares estão agora ligados a ambos os dispositivos.
10. Para detener el emparejamiento multipunto: Mantener presionados el botón multifunción
y el botón volumen- a la vez durante 3 segundos. El asistente Audrey dirá “multipoint disabled”.
Mais informação: bit.ly/ASMultipoint
53
Indicador LED
Vermelho fixo
A carregar
Azul fixo
Carregamento concluído
Vermelho e azul intermitente alternadamente
Modo de emparelhar
Azul intermitente
A receber chamada
Vermelho intermitente a cada 2 minutos
Bateria fraca
Alerta relativa al Puerto de Carga
Este dispositivo puede detectar residuos líquidos. Si durante la carga detecta restos de sudor
u otros líquidos en la zona del puerto, la luz del indicador parpadea en azul y rojo. Los auriculares
vibran y emiten un tono “Beeb Beeb” de alerta. Tras secar bien el puerto de carga, los auriculares
podrán cargarse normalmente.
Como repor as definições do seu auricular
1. Comece com os auriculares desligados
2. Aceda ao modo emparelhar ao manter premido o botão volume+ até a Audrey dizer
“Pairing” (emparelhar) e a luz LED piscar vermelha e azul.
3. Mantenha premido o botão multifunções, o botão volume+ e volume- (todos os três
botões) em simultâneo durante 3-5 segundos, até ouvir dois apitos ou sentir vibrações.
4. Desligue os seus auriculares. O Aeropex vai agora reiniciar e pode ser novamente
emparelhado com o seu dispositivo.
Acessórios opcionais
54
Tampões (D)
Use com os auriculares em ambientes onde seja seguro bloquear o ruído ambiente,
como num avião ou comboio.
1. Role os tampões de modo firme entre os dedos e coloque nos ouvidos.
2. Para alternar entre modos EQ para reduzir ou intensificar os baixos enquanto usa
os auriculares, mantenha premida as teclas subir e descer volume em simultâneo.
3. Alterar EQ para as definições normais quando retira os tampões.
Fabricante
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
NEDERLANDS
Configuratie van uw Aeropex
1. Opladen
Laad de koptelefoon op met de meegeleverde magnetische laadkabel. De
LED-indicator verandert van rood in blauw als het opladen voltooid is.
2. Koppelen
55
Zorg dat de koptelefoonuitstaat. U koppelt de koptelefoondoor de volume+knop ingedrukt
te houden, totdat Audrey‘Pairing’ zegt en het LED-lampje rood en blauw knippert.
3. Verbinden
Open het Bluetooth-menu op uw apparaat en selecteer ‘Aeropex by AfterShokz’. Audrey
zegt ‘Connected’ en het LED-lampje knippert één keer blauw licht.
Vergeet niet uw Aeropex te registreren op:
register.aftershokz.com
A (Multifunctionele knop)
56
B (Volume + knop / Power knop )
C (Volume –)
D (Oordoppen)
Multifunctionele knop (A)
Functie
Actie
Melding
Het afspelen /
pauzeren van muziek
Eén keer klikken
Eén pieptoon
Skip naar het volgende nummer
Dubbelklikken terwijl de
muziek wordt afgespeeld
Eén pieptoon
Terug naar het vorige nummer
klik drie keerterwijl
muziek speelt
Eén pieptoon
Oproep beantwoorden
Klik éénmaal
Twee pieptonen
57
Oproep beëindigen
Klik éénmaal
Eén pieptoon
Een inkomend telefoongesprek
beantwoorden en het huidige
telefoongesprek beëindigen
Knop gedurende twee
seconden ingedrukt houden
Eén pieptoon
Een telefoongesprek weigeren
Knop gedurende twee
seconden ingedrukt houden
Twee pieptonen
Spraakkeuze
Knop gedurende twee
seconden ingedrukt houden
Pieptonen
Het laatste nummer
opnieuw kiezen
Dubbelklikken
(indien inactief)
“Redial last number”
Volume + knop / Power knop (B); Volume – (C)
58
Functie
Actie
Melding
Aan
Houd volume + 2 seconden
ingedrukt
‘Welcome to AfterShokz’
Uit
Powerknop gedurende 3
seconden ingedrukt houden
‘Power off’
Geluid dempen
Beide knoppen 2 seconden
ingedrukt houden tijdens een
telefoongesprek
‘Mute on’ en ‘Mute off’
Beide knoppen 3 seconden
ingedrukt houden terwijl muziek
wordt afgespeeld
‘Equalizationchanged’
Batterijstatus
controleren
Klik op volume + of volume als muziek op pauze staat
“Battery high/Battery
medium/Battery low/
Charge me”
Volume aanpassen
Klik op volume+ of volume- om
volume aan te passen terwijl
muziek speelt
Een pieptoon
EQ-instellingen
Specificaties
Modelnummer
AS800
105 ± 3dB
Sensitiviteit
Bluetooth-versie
Batterij
Bluetooth® v5.0
Oplaadbare lithium-ion
Standby-tijd
Gewicht
OplaadVoltage
Speaker-Impedantie
10 dagen
26 g
5V±5%
8.5ohm±20%
20Hz~20KHz
Frequentierespons
-38dB ± 3dB
Microfoon
Draadloos bereik
33 voet (10m)
Afspeelduur
8 uur
Oplaadtijd
2 uur
Garantie
2 jaar
Waterbestendigheid
IP67
BatterijCapaciteit
LuidsprekerType
Compatibele profielen
FrequentieBand
145 mAh
Beengeleiding-transducer
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
2402MHz~2480MHz
Maximaal RF-uitgangsvermogen
Met Meerdere Apparaten Verbinden
Dankzij multipoint-koppeling kan Aeropex met twee apparaten tegelijkertijd worden
verbonden,waardoor naadloos overschakelen tussen de twee verbonden apparaten
mogelijk wordt.
1. Zorg eerst dat de koptelefoonuitgeschakeld is.
2. Druk op de ‘Volume+’ knop en houd deze ingedrukt totdat Audrey zegt : ‘Pairing’ en het
LED-lampje blauw en rood knippert.
4dBm
59
3. Druk tegelijkertijd op de multifunctionele knop en op de ‘Volume+’ knop en houd ze 3
seconden ingedrukt. Audrey zegt vervolgens: ‘Multipoint activated’.
4. Open het Bluetooth-menu van uw toestel en selecteer ‘Aeropex by AfterShokz’.
Audrey zegt: ‘Connected’.
5. Schakel de koptelefoon uit.
6. Ga terug naar de koppelmodus door op de ‘Volume +’ knop te drukken. Houd deze ingedrukt,
totdat Audrey ‘Pairing’ zegt en het LED-lampje tegelijkertijd rood en blauw knippert.
7. Open het Bluetooth-menu van uw tweede toestel en selecteer ‘Aeropex by AfterShokz’.
Audrey zegt: ‘Connected’.
8. Schakel de hoofdtelefoon uit.
9. Schakel de koptelefoonaan. Uw koptelefoonis nu verbonden met beide toestellen.
10. Om multipoint-koppeling uit te schakelen: houd de multifunctionele knop en volume- 3
seconden ingedrukt. Audrey zegt 'multipoint disabled'.
Kijk voor meer informatie op: bit.ly/ASMultipoint
60
LED indicator
Rood
Opladen
Blauw
Opladen voltooid
Knippert rood en blauw afwisselend
Koppelmodus
Knippert blauw
Inkomend telefoongesprek
Knippert rood iedere 2 minuten
Lege batterij
Alarm oplaadpoort
Dit apparaat kan vloeistofresten detecteren. Als er tijdens het opladen zweet of andere
vloeistofrestenin de oplaadinterface zitten, knippert het lampje van het apparaat afwisselend
blauw en rood. Ook trilt de kern van de koptelefoon en klinkt het waarschuwingssignaal “Beeb Beeb’.
Maak de oplaadpoort direct droog zodat het apparaat weerkan worden opgeladen.
Het resetten van de koptelefoon
1. Zorg dat de koptelefoon eerst uitgeschakeld is.
2. Ga naar de koppelmodus door op de ‘Volume +’ knop te drukken. Houd deze ingedrukt,
totdat Audrey zegt ‘Pairing’ en het LED-lampje rood en blauw knippert.
3. Druk tegelijkertijd op de Multifunctionele, de ‘Volume+’ en de ‘Volume-‘ knop.
Houd de knoppen 3-5 seconden ingedrukt, totdat u twee pieptonen hoort of de
koptelefoon gaat trillen.
4. Schakel de koptelefoon uit. Aeropex is nu gereset en kan opnieuw met een
toestel worden verbonden.
Optionele accesoires
61
Oordoppen (D)
Deze kunt u gebruiken in een omgeving waar het veilig is om omgevingsgeluiden te
blokkeren. Bijvoorbeeld in de trein of in het vliegtuig.
1. Rol de oordoppen stevig tussen uw vingers en plaats ze in uw oren.
2. Om de EQ-instellingen aan te passen en de bas te versterken of te verminderen
terwijl u de oordoppen draagt, dient u beide volumeknoppen ingedrukt te houden.
3. Zet de EQ-instellingen terug naar de normale instellingen, wanneer u de
oordoppen uitneemt.
Fabrikant
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
РУССКИЙ
Настройка Aftershokz Aeropex
1. Зарядка
Зарядите наушники с помощью магнитного кабеля для зарядки. По завершении
зарядки красный светодиодный индикатор становится синим.
62
2. Сопряжение
Нажмите и удерживайте кнопку питания немногим более 5 секунд, чтобы войти
в режим сопряжения. Светодиодный индикатор будет мигать чередующимися
вспышками синего/ красного цвета.
3. Подключение
Найдите меню Bluetooth на мобильном устройстве и выберите пункт « Aeropex
by AfterShokz». "Одри говорит, «Connected», и светодиодный индикатор будет
мигать синим один раз."
Мы защитим вас от повреждений.
Зарегистрируйте свой на сайте
register.aftershokz.com
A (Кнопка управления)
63
B (Громкость + / Кнопка питания)
C (Громкость -)
D (Беруши)
Кнопка управления (A)
64
Функция
Действие
Голосовые
оповещения
Воспроизведение / Пауза
Нажмите один раз
Одиночный сигнал
Перейти к предыдущей
композиции
Нажмите дважды во
время воспроизведения
Одиночный сигнал
Ответить на звонок
Нажмите один раз
Одиночный сигнал
Ответить на звонок
Нажмите один раз
Двойной сигнал
Завершить звонок
Нажмите один раз
Одиночный сигнал
Ответ на второй входящий
вызов и отбой текущего
вызова
Нажмите и удерживайте
кнопку в течение 2 сек
Одиночный сигнал
Отклонить вызов
Нажмите и удерживайте
2 сек
Двойной сигнал
Голосовой набор
Нажмите и удерживайте
2 сек
Cигнала
Повторный набор
последнего номера
Нажмите дважды
(когда линия не занята)
“Redial last number”
Громкость + / Кнопка питания (B); Громкость - (C)
функция
Действие
Голосовые оповещения
/ “Audrey Says™”
Включение
Нажмите и удерживайте
кнопку увеличения громкости
(volume+) в течение 2 секунд
“Welcome to AfterShokz”
Выключение
Удерживайте кнопку
питания в течение 3 секунд
“Power off”
Режим без звука
Нажмите и удерживайте обе
кнопки в теч. 2 сек. во время
разговора
“Mute on” или “Mute off”
Изменить настройки
музыкального
эквалайзера
Нажмите и удерживайте обе
кнопки в теч. 3 сек. во время
воспроизведения музыки
“Equalization changed”
Проверить
состояние батареи
Нажмите кнопку увеличения
громкости (volume+)или кнопку
уменьшения громкости(volume-),
когда музыка на паузе
“Battery high/
Battery medium/
Battery low/Charge me”
Регулировка
громкости
Click the volume+ or volume- button
toadjustvolumewhilemusicisplaying
Одиночный сигнал
65
Технические характеристики
AS800
Номер
Звуковое давление
105 ± 3dB
Радиус действия
10 m
В режиме ожидания
10 дней
Вес
26г
5V±5%
напряжение зарядки
Сопротивление динамиков
66
8.5ohm±20%
Диапазон
20Hz~20KHz
Версия Bluetooth®
Bluetooth® v5.0
Аккумулятор
литий-ионный
Время зарядки
2 часа
Гарантия
2 года
Водостойкость
IP67
Емкость аккумулятора
Тип динамиков
датчики-преобразователи костной
проводимости звука
-38dB ± 3dB
Чувствительность микрофона
Поддерживаемые профили
Время работы
Частотный диапазон
145 mAh
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
8 часов воспроизведения музыки
2402MHz~2480MHz
Максимальная выходнаярадиочастотнаямощность
Multipoint сопряжение
Многоточечное сопряжение позволяет Aeropex подключиться к двум устройствам
одновременно, чтобы пользователи легко могли между ними переключаться.
4dBm
1. Начните с выключенными наушниками.
2. Нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости, пока Одри не скажет
«Pairing» (Сопряжение), а индикатор не начнет мигать красным и синим цветом.
3. Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку и кнопку увеличения
громкости 3 секунды.
Одри скажет «Multipoint Enabled» (Многоточечное сопряжение включено).
4. Откройте меню Bluetooth первого устройства и выберите Aeropex by AfterShokz.
Одри скажет «Connected» (Подключено).
5. Выключите наушники.
6. Повторно войдите в режим сопряжения, удерживая кнопку увеличения громкости,
пока Одри не скажет «Pairing» (Сопряжение),
а индикатор не начнет мигать красным и синим цветом.
7. Откройте меню Bluetooth второго устройства и выберите Aeropex by AfterShokz.
Одри скажет «Connected» (Подключено).
8. Выключите наушники.
9. Включите наушники. Теперь они подключены к обоим устройствам.
10. Для отключения многоточечного сопряжения:Нажмите кнопку управления и кнопку
увеличения громкости (volume-), и удерживайте их в течение 3секунд.Одри скажет:
"multipointdisabled" (многоточечное сопряжение отключено).
Дополнительные сведения: bit.ly/ASMultipoint
Светодиодная индикация
Постоянный красный
Зарядка
Постоянный синий
Зарядка завершена
Мигающий синий / красный
Режим сопряжения
Мигающий синий
Входящий звонок
Мигает красным каждые 2 мин
Низкий уровень заряда батареи
67
Сброс гарнитуры
1. Начните с выключенными наушниками.
2. Войдите в режим сопряжения, удерживая кнопку увеличения громкости,
пока Одри не скажет «Pairing» (Сопряжение), а индикатор не начнет мигать
красным и синим цветом.
3. Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку, кнопку увеличения
громкости и кнопку уменьшения громкости (все три одновременно) 3–5
секунд, пока вы не услышите два гудка или.
не почувствуете вибрацию.
4. Выключите наушники. Наушники Aeropex будут сброшены, и вы сможете
повторно соединить их с вашим устройством.
68
Предостережение о наличии влаги в зарядномпорту
Устройство может обнаружитьвлагув зарядном порту.Если вовремязарядкивзарядном
портуприсутствуетпотилиостатки другой жидкости, индикаторустройствамигает
синимикраснымсветом. При этом наушники вибрируютииздаютпредупреждающийсигнал.
Высушитежидкостьв зарядномпорту - после этого
устройствоможнозаряжатьвобычномрежиме.
Аксессуары
Беруши (D)
Используйте беруши с наушниками там, где это безопасно, чтобы блокировать
внешние шумы, например, в самолете или поезде.
1. Для блокировки внешнего шума разместите беруши в ушах.
2. Для регулировки настроек эквалайзера, чтобы уменьшить или усилить басы,
нажмите одновременно и удерживайте обе кнопки регулировки звука.
한국어
Aeropex 세팅 방법
1. 충전
동봉되어진 마그네틱 자석 충전 단자로 충전해 주세요,충전이 완료되면 LED
표시가 빨간색에서 파란색으로 변경됩니다.
제품이 꺼져있는 상태에서 파워버튼을 5초이상 누르고 있으면 페어링
모드로 들어갑니다. LED 불빛이 파란색과 빨간색이 번갈아 가며
깜박거리면 블루투스 연결을 시도하고 있다는 뜻입니다.
3.연결
디바이스의 블루투스 목록에서 ‘Aeropex by AfterShokz’ 를 선택하면,
“Connected”라는 음성 메세지가 나오면서 파란색 불빛이 한 번
깜빡거립니다.
www.apsunfit.com 사이트에서 제품 시리얼을 등록하면 2년간 A/S를 보장
받으실 수 있습니다.
69
A (다기능 버튼)
70
B (볼륨 업/파워 버튼)
C (볼륨 다운 버튼)
D (귀마개)
다기능 버튼 (A)
기능
작동 방법
Audrey Says
노래 재생/정지
한 번 누르세요
One beep
다음 곡 재생
노래를 듣는 중에 두 번 클릭
하세요
One beep
이전 곡 재생
노래를 듣는 중에 세 번 클릭하세요
One beep
전화 응답
한 번 누르세요
Two beeps
전화 종료
한 번 누르세요
One beep
대기중인 수신자 응답
&현 통화 종료
2초 동안 누르고 기다리세요
One beep
수신 거부
2초 동안 누르고 기다리세요
Two beeps
음성 다이얼
2초 동안 누르고 기다리세요
Device beep
재 다이얼
두 번 누르세요
“리다이얼”
71
볼륨 업/파워 버튼 (B);볼륨 다운 버튼(C)
72
기능
작동 방법
Audrey Says
전원 작동
B 버튼을 2초 동안 누르고
기다리세요
“안녕하세요,
애프터샥입니다.”
종료
B 버튼을 3초 동안 누르고
기다리세요
“전원을 종료합니다.”
음소거
통화 중에 B, C 버튼을 동시에 2
초 동안 누르세요
“음소거” / “음소거 끄기”
EQ 세팅 변경
노래를 듣는 중에 B, C 버튼을
동시에 3초 동안 누르세요
“EQ가 변경되었습니다.”
배터리 상태 확인
노래 재생이 정지된 상태에서
B 혹은 C버튼을 클릭하세요
“배터리가 충분합니다,
배터리가 양호합니다,
배터리가 부족합니다,
충전해 주세요”
볼륨 조절
B혹은 C 버튼으로 조절하세요
One beep
특징
파트넘버
AS800
스피커 타입
통신 주파수
20Hz~20KHz
감도
음량
-38dB ± 3dB
블루투스 버전
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
무선통신거리
프로파일
배터리
리튬 이온
골전도 트랜스듀서
105 ± 3dB
Bluetooth® v5.0
10m
연속 재생 시간
8시간
대기 시간
10일
충전 시간
2 시간
무게
26 g
보증기간
2년
5V±5%
생활방수
IP67
충전 전압
스피커 임피던스
8.5ohm±20%
배터리 용량
145 mAh
최대 무선주파수 출력
4dBm
블루투스 주파수 범위
2402MHz~2480MHz
멀티포인트 페어링
Aeropex를 2개의 기기와 동시에 연결해 둘 수 있습니다. 사용할 기기를 바꿀 때마다
페어링 시킬 필요 없이, 간단히 전환할 수 있습니다. 단, 페어링한 기기를 동시에
사용하는 것은 불가능합니다.
1. 우선 헤드폰을 전원이 꺼져있는 상태에서 시작하세요.
73
74
2. + 버튼을 LED가 파란색과 빨간색이 번갈아 가며 깜빡 거리며, “페어링” 이라는
소리가 날 때까지 눌러주세요
3. 다기능 버튼과 + 버튼을 "멀티포인트가 가능합니다” 라는 소리가 날 때까지 3초
이상 눌러주세요.
4. 첫 번째로 연결할 디바이스의 블루투스 목록에서 ‘Aeropex by AfterShokz’ 를
선택하면 “연결되었습니다”라는 음성 메세지가 나옵니다.
5. 헤드폰을 꺼주세요
6. 다시 + 버튼을 “페어링”이라는 소리가 나며 파란색과 빨간색 불빛이 깜박일
때까지 눌러줍니다.
7. 두 번째로 연결할 디바이스의 블루투스 설정을 켜고, 연결 가능한 리스트에서
‘Aeropex by AfterShokz’ 를 선택하면 “연결되었습니다” 라는 음성 메세지가 나옵니다.
8. 헤드폰을 다시 꺼주세요.
9. 다시 헤드폰을 켜면 두 개의 디바이스에 모두 연결이 됩니다.
10. 멀티포인트 페어링을 해제하려면:다기능 버튼과 – 버튼을
“멀티포인트가 불가능 합니다” 라는 소리가 날 때까지3초 이상 눌러주세요.
LED 표시 불빛
빨간색
충전 중
파란색
충전 완료
빨간색 + 파란색 깜빡임
페어링 모드
파란색 깜빡임
전화 수신 중
2초 마다 빨간색 깜빡임
배터리 부족
재설정 하는 법
1. 헤드폰을 끈 상태에서 시작하세요.
2. + 버튼을 LED가 파란색과 빨간색이 번갈아 가며 깜빡 거리고, “페어링” 이라는
소리가 날 때까지 눌러주세요
3. 다기능 버튼과 볼륨 +, – 버튼을 신호음 혹은 진동이 느껴질 때까지 동시에 3~5초
동안 누르세요.
4. 다시 헤드폰을 끄세요. Aeropex가 리셋 되었습니다. 기기와 다시 페어링 할 수
있습니다.
충전 단자 경고
Aeropex는 액체 잔여물을 감지할 수 있습니다. 충전부에 땀 또는 액체 잔여물이 있는
경우 LED 표시가 빠르게 파란색 그리고 빨간색으로 점멸합니다. Aeropex가 진동하며 “
Di-Di” 라는 소리가 들립니다. 충전부를 충분히 건조하게 한 후 정상적으로 충전할 수
있습니다.
액세서리
귀마개 (D)
비행기 혹은 기차와 같은 소음이 많은 환경에서 사용하세요.
1. 귀마개를 귀에 꽂으세요.
2. 귀마개를 하고 있는 동안에는 베이스를 줄이기 위해 EQ 세팅을 조절하세요.더욱
편안하게 음악을 들을 수 있습니다.
75
Aeropex(エアロペクス)の設定方法
1.充電
76
同梱の充電ケーブルを使用して充電してください。充電中はLEDが赤色に点灯し、
充電が完了すると青色の点灯に切り替わります。
2.ペアリング
電源ボタンを5秒押すとヘアリングモードに入り、赤色と青色のLEDが交互に
点滅します。
3.接続方法
端末のBluetooth設定から、Aeropex by AfterShokz を選択します。完了すると、
オードリー が 接続しました と音声ガイダンスを行い、LEDが青く一度点灯します。
URLにアクセスし、製品をご登録ください。
register.aftershokz.com
A(
)
77
B(
)
C(
D ( 耳栓 )
)
マルチボタン(A)
機能
操作方法
音声案内
音楽再生/一時停止
1回押し
ビープ音1回
次の曲にスキップ
音楽再生時に2回押し
ビープ音1回
前の曲にスキップ
音楽再生時に3回押し
ビープ音1回
電話に出る
1回押し
ビープ音2回
電話を切る
1回押し
ビープ音1回
現在の通話を切って、
二つ目の着信に出る
通話時に2秒間長押し
ビープ音1回
通話を拒否する
着信時に2秒間長押し
ビープ音2回
音声ダイヤル
2秒間長押し
ビープ音
最後に発信した番号を
リダイヤルする
音楽停止時に2回押し
78
リダイヤルします
音量+ / 電源ボタン (B) :音量- (C)
機能
操作方法
音声案内
電源オン
音量+ボタンを2秒間長押し
アフターショックスへ、
ようこそ
電源オフ
電源ボタンを3秒間長押し
終了します
ミュート
通話時にBとCボタンを
約2秒間長押し
ミュートしました
ミュートを解除しました
イコライザー切り替え
音楽再生時にBとCボタンを
約3秒間長押し
イコライザーを変更しました
バッテリ残量チェック
音楽静止時に音量ボタン(
+/−)の いずれかを1回押し
" 充電されています
およそ半分です
残りわずかです
充電してください "
音量調整
音楽再生時に音量ボタン(
+/−)を 1回押し
ビープ音1回
79
イヤホン仕様
型番
AS800
周波数帯
感度
マイク感度
-38dB ± 3dB
Bluetooth接続距離
バッテリー
リチウムバッテリー
待機時間
重量
80
スピーカー Bone conductionスピーカー
20Hz˜20KHz
充電圧
105 ± 3dB
約10m
連続再生時間
8 時間
10日間
充電時間
2 時間
26 g
保証時間
5V±5%
2年
防滴
IP67
スピーカーインピーダンス 8.5ohm±20% バッデリー容量
Bluetoothバージョン
対応プロファイル
145 mAh
Bluetooth® v5.0
A2DP, AVRCP,HSP, HFP
4dBm
最大高周波出力
Bluetooth周波数帯
2402MHz˜2480MHz
2台のデバイスを同時接続する方法
マルチポイント接続を利用することで、Aeropexを二つの端末にペアリング可能です。
これにより、二つの端末でもスムーズな切り替えが行えます。
1.ヘットフォンをオフにします。
2. オードリー が ペアリング と音声ガイダンスを行い、LEDが青と赤に点滅するまで、
ボリュームボタン(+)を長押しして、ペアリングモードに移行します。
3. マルチファンクションボタンとボリュームボタン(+)を3秒間長押しします。
オードリー が マルチポイント イネーブルド と音声ガイダンスを行います。
4. 1台目の端末のBluetooth設定から、Aeropex by AfterShokz を選択しペアリングします。
完了すると、オードリー が コネクテッド と音声ガイダンスを行います。
5. ヘッドホンをオフにします。
6. オードリー が ペアリング と音声ガイダンスを行い、LEDが青と赤に点滅するまで、
ボリュームボタン(+)を長押しして、ペアリングモードに移行します。
7. 2台目の端末のBluetooth設定から、Aeropex by AfterShokz を選択しペアリングします。
完了すると、オードリー が コネクテッド と音声ガイダンスを行います。
8. ヘッドホンをオフにします。
9. ヘッドホンをオンにすると、どちらの端末にも接続した状態となります。
10. マルチポイント接続をオフにするには、マルチファンクションボタンと音量−ボタンを
3秒間長押しします。オードリーが マルチポイント接続を終了します と音声ガイダンス
を行います。
詳しい情報は、bit.ly/ASMultipointをご覧ください。
LED表示
赤色(常時点灯)
充電中
青色(常時点灯)
充電完了
赤色と青色で交互に点滅
ペアリングモード
青色(点滅)
着信
赤色(点滅)
バッテリー残量低下
81
出荷時の設定に戻す(初期化)
1. ヘッドホンをオフにします。
2. オードリー が ペアリング と音声ガイダンスを行い、LEDが青と赤に点滅するまで、
ボリュームボタン(+)を長押しして、ペアリングモードに移行します。
3. マルチファンクションボタン、ボリュームボタン(+)、ボリュームボタン(−)
の3つのすべてのボタンを、ヘッドホンから2回のビープ音が聞こえるか、
振動を感じるまで、3〜5秒間長押しします。
4. ヘッドホンをオフにします。Aeropex のリセットが完了したので、
ペアリングを再度行います。
82
漏電防止アラート
本製品は、マグネット充電端子に付着した汗やその他の液体などを検出する
「漏電防止アラート」を搭載しています。アラート発動時にはLEDが青と赤に点滅し、
本体が振動するとともにビープ音でお知らせします。マグネット充電端子に付着した液体
を十分に乾かしてから、再度充電を行ってください。
オプション品
耳栓(D)
耳栓と「Aeropex」を一緒に使用することで、周りの騒音を拾わずに快適な環境で音楽を
聴くことができます。
1. 耳栓を小さく潰して、耳に入れてください。
2. 音楽再生時、イコライザーを調整することで快適なオーディオビジュアルを体験する
ことができます。
保証カード
URLにアクセスし、ご使用の「Aeropex」を登録すると、本製品のご購入日から2年間保証致
します。
http://register.aftershokz.com
83
简体中文
设置你的 Aeropex
1. 充电
通过磁力充电线充电。
充电完成后指示灯显示为蓝色。
84
2. 配对
按下开关键5秒进入配对模式,指示灯红蓝交替闪烁。
3.连接手机
打开手机蓝牙设置,选择“Aeropex By AfterShokz”
,听到语音提醒“已连接”
,
配对成功,蓝灯闪烁一次。
A(多功能键)
85
B(音量加/开关键)
C(音量减)
D(耳塞)
多功能键(A)
播放/暂停音乐
单击
操作
语音提醒
下一首歌曲
歌曲播放时双击
一声提示音
接听电话
来电时单击
两声提示音
挂断电话
通话时单击
一声提示音
接第二个来电,同时
挂断当前通话
按住2秒
一声提示音
拒接来电
按住2秒
两声提示音
语音拨号
按住2秒
设备提示音
拨打上一次通话
待机时双击
功能
上一首歌曲
86
歌曲播放时三击
一声提示音
一声提示音
“拨打上一个电话”
音量加/开关键 (B); 音量减 (C)
功能
操作
语音提醒
开机
按住开关键3秒
“欢迎使用韶音骨传导耳机”
关机
按住开关键3秒
“已关机”
静音
通话时同时按住B,C键2秒
“静音开”或 “静音关”
切换EQ
播放音乐时同时按住B,C键3秒
检查电池电量
音乐暂停时按下B或C键
调整音量
按下B或C键
耳机规格
型号
频段
麦克风敏感度
AS800
20Hz~20KHz
-38dB ± 3dB
“音效切换”
“电量高”、“电量中等”、
“电量低”或“请充电””
一次提示音
扬声器
蓝牙连接距离
蓝牙版本
骨传导扬声器
10米
Bluetooth® v5.0
87
蓝牙协议
电池
待机
重量
充电电压
麦克风阻抗
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
锂电池
10天
26克
5V±5%
8.5ohm±20%
蓝牙工作频率范围 2402MHz~2480MHz
88
持续播放
充电时间
保修
安全防护等级
电池容量
最大输出功率
8 小时
2小时
2年
IP67
145 mAh
4dBm
多点连接
多点连接允许 Aeropex 能同时连接两台设备,实现两台设备间的无缝切换。
1. 确保耳机处于关机状态。
2. 长按音量+键至少5秒直至红蓝灯交替闪烁,进入配对模式(语音提示:正在配对)
3. 按住多功能键和音量+键3秒 (语音提示: 开启双重配对)
4. 打开第一台设备的蓝牙,并且选择“Aeropex by AfterShokz” (语音提示: 已连接)
5. 关闭耳机
6. 重新进入配对模式
7. 打开第二台设备的蓝牙,并且选择“Aeropex by AfterShokz” (语音提示: 已连接)
8. 关闭耳机
9. 长按音量+键3秒,听到提示音“欢迎使用韶音骨传导耳机”, 此时您的耳机会自动连接
两台设备,并分别听到语音提示“已连接”和“第二台设备已连接”,
至此多点连接完成。
10. 关闭多点连接:按住多功能键和音量-键3秒(语音提示:关闭双重配对。)
LED 指示灯
红色(常亮)
充电中
红蓝交替闪烁
配对模式
蓝色(常亮)
蓝色(闪烁)
每隔两分钟闪烁红灯
充电警示系统
充电完成
来电
电量低
本设备具有液体残留检测功能。充电时,如充电接口有汗水等液体残留,设备将会有"
红蓝灯"闪烁,耳机芯震动并发出"滴滴"警示音。请擦干设备充电口上液体,提示音会
自动解除,设备可恢复正常充电。
存储和维护
耳机应当存放在阴凉干燥处。工作温度应在0~45℃。工作在过冷、过热或过度潮湿
环境可能会缩短电池的寿命。
存储很长一段时间后,请在使用前再次充电。
该耳机可用于日常清洗,但不能对着麦克风孔处冲洗和浸泡,否则对其麦克风的性能
可能会产生影响。
过高音量下听音乐可能会损伤您的听力,声音也可能会失真。
请用柔软的干布清洁耳机。
运动过后请不要立即充电,以免充电口里面可能残留的汗水导致耳机电路损伤。
充电之前保持充电口干燥会降低耳机损坏的风险。
89
可选配件
耳塞 (D)
在飞机或者列车上,可以配合耳塞一起,来隔绝外界噪音,体验更好的骨传导传音。
1. 将耳塞揉小,并塞入耳朵中。
2. 播放音乐时,同时按住音量加减键,调整到佩戴耳塞时专用的EQ,
感受最佳视听体验。
3. 不用耳塞时,用同样的方式将EQ切换到正常状态。
90
恢复出厂设置
进入配对模式,按住多功能键,音量+键和音量-键3秒,
直至听到两声提示音并感受到振动。
如何联系我们
6057 Corporate Dr., East Syracuse, NY 13057
aftershokz @voxtech.com
www.aftershokz.com.cn
生产厂商:深圳市韶音科技有限公司
地址:深圳市宝安区石岩街道浪心社区石新社区山城工业区26栋厂房一层至四层
电话:400-6830-858
8000500003(A1)