ASROCK E3V5 Performance Gaming Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Version 1.1
Published February 2016
Copyright©2016 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535;
7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, &
DTS and the Symbol together is a registered trademark & DTS Connect, DTS Interactive,
DTS Neo:PC are trademarks of DTS, Inc. Product includes soware.
© DTS, Inc., All Rights Reserved.
Who knew that at age 19, I would be a World Champion PC gamer. When I was 13, I actually
played competitive billiards in professional tournaments and won four or ve games o guys
who played at the highest level. I actually thought of making a career of it, but at that young
age situations change rapidly. Because I’ve been blessed with great hand-eye coordination and
a grasp of mathematics (an important element in video gaming) I gravitated to that activity.
GOING PRO
I started professional gaming in 1999 when I entered the CPL (Cyberathlete Professional
League) tournament in Dallas and won $4,000 for coming in third place. Emerging as one
of the top players in the United States, a company interested in sponsoring me ew me to
Sweden to compete against the top 12 players in the world. I won 18 straight games, lost
none, and took rst place, becoming the number one ranked Quake III player in the world
in the process. Two months later I followed that success by traveling to Dallas and defending
my title as the worlds best Quake III player, winning the $40,000 grand prize. From there
I entered competitions all over the world, including Singapore, Korea, Germany, Australia,
Holland and Brazil in addition to Los Angeles, New York and St. Louis.
WINNING STREAK
I was excited to showcase my true gaming skills when defending my title as CPL
Champion of the year at the CPL Winter 2001 because I would be competing in a totally
dierent rst person shooter (fps) game, Alien vs. Predator II. I won that competition and
walked away with a new car. e next year I won the same title playing Unreal Tournament
2003, becoming the only three-time CPL champion of the year. And I did it playing a
different game each year, something no one else has ever done and a feat of which I am
extremely proud.
At QuakeCon 2002, I faced o against my rival ZeRo4 in one of the most highly
anticipated matches of the year, winning in a 14 to (-1) killer victory. Competing at Quakecon
2004, I became the Worlds 1st Doom3 Champion by defeating Daler in a series of very
challenging matches and earning $25,000 for the victory.
Since then Fatal1ty has traveled the globe to compete against the best in the world, winning
prizes and acclaim, including the 2005 CPL World Tour Championship in New York City for
a $150,000 rst place triumph. In August 2007, Johnathan was awarded the rst ever Lifetime
Achievement Award in the four year history of the eSports-Award for “showing exceptional
sportsmanship, taking part in shaping eSports into what it is today and for being the prime
representative of this young sport. He has become the gurehead for eSports worldwide.
Fatal1ty Story
LIVIN’ LARGE
Since my rst big tournament wins, I have been a “Professional Cyberathlete, traveling the
world and livin’ large with lots of International media coverage on outlets such as MTV,
ESPN and a 60 Minutes segment on CBS to name only a few. It's unreal - it's crazy. I’m living
a dream by playing video games for a living. I’ve always been athletic and took sports like
hockey and football very seriously, working out and training hard. is discipline helps me
become a better gamer and my drive to be the best has opened the doors necessary to become
a professional.
A DREAM
Now, another dream is being realized – building the ultimate gaming computer, made
up of the best parts under my own brand. Quality hardware makes a huge difference in
competitions…a couple more frames per second and everything gets really nice. It’s all about
getting the computer processing faster and allowing more uid movement around the maps.
My vision for Fatal1ty hardware is to allow gamers to focus on the game without worrying
about their equipment, something I’ve preached since I began competing. I don’t want to
worry about my equipment. I want to be there – over and done with - so I can focus on
the game. I want it to be the fastest and most stable computer equipment on the face of the
planet, so quality is what Fatal1ty Brand products represent.
Johnathan “Fatal1ty” Wendel
e Fatal1ty name, Fatal1ty logos and the Fatal1ty likeness are registered trademarks of Fatal1ty, Inc., and are used
under license. © 2016 Fatal1ty, Inc. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective
owners.
PB
1
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Motherboard Layout
DDR4_A2 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_A1 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_B2 (64 bit, 288-pin module)
DDR4_B1 (64 bit, 288-pin module)
ATX 12V1
USB 2.0
T: USB1
B: USB2
ATXPWR1
LAN
PCIE2
Top:
RJ-45
USB 3.0
T: USB3
B: USB4
Top:
Central/Bass
Center:
REAR SPK
Top:
LINE IN
Center:
FRONT
Bottom:
Optical
SPDIF
Bottom:
MIC IN
PCIE4
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
USB3_4
1
1
SPK_PLED1
COM1
1
1
HD_AUDIO1
E3V5 Performance Gaming/OC
PCIE1
RoHS
5
6
11
10
14
21
22
SATA3 _1
1
3
2
20
Purity
Sound 3
TM
BIOS
ROM
PS2
Keybo ard
/Mous e
CMOS
Battery
CLRMOS1
1
PCIE3
4
USB3_7_8
1
13
CPU_FAN2
CPU_FAN1
CHA_FAN1
CHA_FAN4
USB1_2
1
17
1
TPMS1
PCIE5
CHA_FAN2
CHA_FAN3
PCIE_PWR1
SATA3_5
SATA3_3
SATA3_4
SATA3_2
SATA3 _0
7
8
9
12
15
16
18
19
23
Intel
C232
USB 3.0
T: USB1
B: USB2
2
3
English
No. Description
1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
2 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
3 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
4 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
5 ATX Power Connector (ATXPWR1)
6 Chassis Fan Connector (CHA_FAN4)
7 USB 3.0 Header (USB3_7_8)
8 SATA3 Connectors (SATA3_0_1)
9 CPU Fan Connector (CPU_FAN2)
10 SATA3 Connectors (SATA3_3_5)
11 SATA3 Connectors (SATA3_2_4)
12 Chassis Fan Connector (CHA_FAN2)
13 Chassis Fan Connector (CHA_FAN1)
14 System Panel Header (PANEL1)
15 Clear CMOS Jumper (CLRMOS1)
16 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
17 USB 2.0 Header (USB1_2)
18 USB 2.0 Header (USB3_4)
19 Chassis Fan Connector (CHA_FAN3)
20 TPM Header (TPMS1)
21 COM Port Header (COM1)
22 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
23 PCIe Power Connector (PCIE_PWR1)
2
3
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 I/O Panel
No. Description No. Description
1 Fatal1ty Mouse Port (USB1) 7 Front Speaker (Lime)**
2 USB 2.0 Port (USB2) 8 Microphone (Pink)
3 LAN RJ-45 Port* 9 Optical SPDIF Out Port
4 Central / Bass (Orange) 10 USB 3.0 Ports (USB3_34)
5 Rear Speaker (Black) 11 USB 3.0 Ports (USB3_12)
6 Line In (Light Blue) 12 PS/2 Mouse/Keyboard Port
CAUTION:
For operating system installation, be sure to plug your USB ash drive into the USB 2.0
Ports (USB12).
8
9
10
2
3 5
11
4
7
6
12
1
4
5
English
* ere are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection
Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection
On Link Green 1Gbps connection
** If you use a 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below
for connection details in accordance with the type of speaker you use.
Audio Output
Channels
Front Speaker
(No. 7)
Rear Speaker
(No. 5)
Central / Bass
(No. 4)
Line In
(No. 6)
2 V -- -- --
4 V V -- --
6 V V V --
8 V V V V
To enable Multi-Streaming, you need to connect a front panel audio cable to the front
panel audio header. Aer restarting your computer, you will nd the “Mixer” tool on your
system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and
click “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select
“Realtek HDA Primary output” to use the Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker,
or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use the front panel audio.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Port
4
5
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
motherboard, a reliable motherboard produced under ASRocks consistently
stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design
conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
1.1 Package Contents
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Motherboard (ATX Form
Factor)
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Quick Installation Guide
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Support CD
• 2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
• 1 x I/O Panel Shield
Because the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modi-
cations of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s
website without further notice. If you require technical support related to this mother-
board, please visit our website for specic information about the model you are using. You
may nd the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock
website http://www.asrock.com.
6
7
English
1.2 Specications
Platform
• ATX Form Factor
CPU
• Supports the Intel® Xeon® E3-1200 v5 Processor and 6
th
Generation Intel® Core
TM
i3/Pentiu/Celeron® Processors
(Socket 1151)
• Digi Power design
• 10 Power Phase design
• Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology
• Supports ASRock BCLK Full-range Overclocking
• Supports ASRock Hyper BCLK Engine
Chipset
• Intel® C232
Memory
• Dual Channel DDR4 Memory Technology
• 4 x DDR4 DIMM Slots
• Supports DDR4 2133 non-ECC, un-buered memory
• Supports ECC UDIMM memory modules
• Max. capacity of system memory: 64GB
• Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
• 15μ Gold Contact in DIMM Slots
Expansion
Slot
• 2 x PCI Express 3.0 x16 Slots (PCIE2: x16 mode; PCIE4: x4
mode)*
* Supports NVMe SSD as boot disks
• 3 x PCI Express 3.0 x1 Slots (Flexible PCIe)
• Supports AMD Quad CrossFireX
TM
and CrossFireX
TM
• 15μ Gold Contact in VGA PCIe Slot (PCIE2)
Audio
• 7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek
ALC1150 Audio Codec)
• Premium Blu-ray Audio support
• Supports Surge Protection (ASRock Full Spike Protection)
• Supports Purity Sound
TM
3
6
7
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
- Nichicon Fine Gold Series Audio Caps
- 115dB SNR DAC with Dierential Amplier
- TI® NE5532 Premium Headset Amplier (Supports up to
600 Ohm headsets)
- Pure Power-In
- Direct Drive Technology
- PCB Isolate Shielding
• Supports DTS Connect
LAN
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Supports Wake-On-LAN
• Supports Lightning/ESD Protection (ASRock Full Spike
Protection)
• Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Supports PXE
Rear Panel
I/O
• 1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
• 1 x Optical SPDIF Out Port
• 1 x USB 2.0 Port (Supports ESD Protection (ASRock Full
Spike Protection))
• 1 x Fatal1ty Mouse Port (USB 2.0) (Supports ESD Protection
(ASRock Full Spike Protection))
• 4 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full
Spike Protection))
• 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
LED)
• HD Audio Jacks: Rear Speaker / Central / Bass / Line in /
Front Speaker / Microphone
Storage
• 6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology
enterprise), NCQ, AHCI and Hot Plug
8
9
English
Connector
• 1 x COM Port Header
• 1 x TPM Header
• 1 x Power LED and Speaker Header
• 2 x CPU Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan Speed Control)
• 4 x Chassis Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan Speed Con-
trol)
* CPU_FAN1 and CHA_FAN1 can auto detect if 3-pin or
4-pin fan is in use.
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maxi-
mum 1A (12W) fan power.
• 1 x 24 pin ATX Power Connector
• 1 x 8 pin 12V Power Connector
• 1 x PCIe Power Connector
• 1 x Front Panel Audio Connector
• 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports
ESD Protection (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x USB 3.0 Header (Supports 2 USB 3.0 ports) (Supports
ESD Protection (ASRock Full Spike Protection))
BIOS
Feature
• AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
• ACPI 5.0 Compliant wake up events
• SMBIOS 2.7 Support
• CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VC-
CPLL, VCCSA Voltage Multi-adjustment
Hardware
Monitor
• CPU/Chassis temperature sensing
• CPU/Chassis Fan Tachometer
• CPU/Chassis Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by
CPU temperature)
• CPU/Chassis Fan multi-speed control
• Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, GT_CPU,
DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA
8
9
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting
the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party
overclocking tools. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to
the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense.
We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
* For detailed product information, please visit our website:
http://www.asrock.com
OS
• Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-
bit
* To install Windows® 7 OS, a modied installation disk with
xHCI drivers packed into the ISO le is required. Please refer to
page 146 for more detailed instructions.
* For the updated Windows® 10 driver, please visit ASRocks
website for details: http://www.asrock.com.
Certica-
tions
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
10
11
English
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study
the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
• Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard
components.
• In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
• Hold components by the edges and do not touch the ICs.
• Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
in the bag that comes with the components.
• When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
Chapter 2 Installation
10
11
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the
socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not
force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, the CPU
will be seriously damaged.
2. Unplug all power cables before installing the CPU.
1
2
A
B
12
13
English
4
5
3
12
13
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Please save and replace the cover if the processor is removed. e cover must be placed if
you wish to return the motherboard for aer service.
14
15
English
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
1 2
CPU_
FAN
14
15
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots,
and supports Dual Channel Memory Technology.
Dual Channel Memory Conguration
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the
motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
Priority DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
1 Populated Populated
2 Populated Populated
3 Populated Populated Populated Populated
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same brand,
speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memory Technology with only one or three memory
module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR2 or DDR3 memory module into a DDR4 slot;
otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
16
17
English
1
2
3
16
17
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 5 PCI Express slots on the motherboard.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE2 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards
PCIE3 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE4 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards.
PCIE5 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards
For a better thermal environment, please connect a chassis fan to the motherboard’s chas-
sis fan connector (CHA_FAN1, CHA_FAN2, CHA_FAN3 or CHA_FAN4) when using
multiple graphics cards.
Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched o
or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and
make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
18
19
English
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on
the pins, the jumper is “Short. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper
is “Open”. e illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short
when a jumper cap is placed on these 2 pins.
Clear CMOS Jumper
(CLRMOS1)
(see p.1, No. 15)
CLRMOS1 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system
parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power
cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to
short pin2 and pin3 on CLRMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the
CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you
just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it
down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password,
date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is
removed.
Clear CMOSDefault
18
19
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
2.6 Onboard Headers and Connectors
System Panel Header
(9-pin PANEL1)
(see p.1, No. 14)
Connect the power
switch, reset switch and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Power Switch):
Connect to the power switch on the chassis front panel. You may congure the way to turn
o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connect to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset switch to restart the
computer if the computer freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (System Power LED):
Connect to the power status indicator on the chassis front panel. e LED is on when the
system is operating. e LED keeps blinking when the system is in S1/S3 sleep state. e
LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Hard Drive Activity LED):
Connect to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the
hard drive is reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power
switch, reset switch, power LED, hard drive activity LED, speaker and etc. When connect-
ing your chassis front panel module to this header, make sure the wire assignments and the
pin assignments are matched correctly.
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these
headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause
permanent damage to the motherboard.
20
21
English
Power LED and Speaker
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 16)
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_0_1:
see p.1, No. 8)
(SATA3_2_4:
see p.1, No. 11)
(SATA3_3_5:
see p.1, No. 10)
ese six SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
USB 2.0 Headers
(9-pin USB1_2)
(see p.1, No. 17)
(9-pin USB3_4)
(see p.1, No. 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
ere are two headers
on this motherboard.
Each USB 2.0 header can
support two ports.
USB 3.0 Header
(19-pin USB3_7_8)
(see p.1, No. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Besides four USB 3.0
ports on the I/O panel,
there is one header on this
motherboard. Each USB
3.0 header can support
two ports.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
20
21
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.1, No. 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
Chassis Fan Connectors
(4-pin CHA_FAN1)
(see p.1, No. 13)
(4-pin CHA_FAN2)
(see p.1, No. 12)
(4-pin CHA_FAN3)
(see p.1, No. 19)
(4-pin CHA_FAN4)
(see p.1, No. 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
4 3 2 1
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Please connect fan cables
to the fan connectors and
match the black wire to
the ground pin.
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must sup-
port HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis
manual to install your system.
2. If you use an AC97 audio panel, please install it to the front panel audio header by the
steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect
them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and
adjust “Recording Volume”.
22
23
English
CPU Fan Connectors
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 4)
(4-pin CPU_FAN2)
(see p.1, No. 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
is motherboard pro-
vides two 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connectors.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
ATX Power Connector
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 5)
is motherboard pro-
vides a 24-pin ATX power
connector. To use a 20-pin
ATX power supply, please
plug it along Pin 1 and Pin
13.
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 1)
14
58
is motherboard pro-
vides an 8-pin ATX 12V
power connector. To use a
4-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
and Pin 5.
Serial Port Header
(9-pin COM1)
(see p.1, No. 21)
is COM1 header
supports a serial port
module.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
22
23
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
TPM Header
(17-pin TPMS1)
(see p.1, No. 20)
is connector supports Trusted
Platform Module (TPM) system,
which can securely store keys,
digital certicates, passwords,
and data. A TPM system also
helps enhance network security,
protects digital identities, and
ensures platform integrity.
PCIe Power Connector
(4-pin PCIE _PWR1)
(see p.1, No. 23)
+12V DETECT
GND
Please connect a 4 pin molex
power cable to this connector
when more than three graphics
cards are installed.
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
24
25
Deutsch
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für die ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC
Series entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der
strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete
Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit
erfüllt.
1.1 Lieferumfang
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series-Motherboard (ATX-Formfaktor)
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series-Schnellinstallationsanleitung
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series-Unterstützungs-CD
• 2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
• 1 x E/A-Blendenabschirmung
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls
diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version
ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische
Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen
Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste
unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Website
http://www.asrock.com.
24
25
Deutsch
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.2 Technische Daten
Plattform
• ATX-Formfaktor
Prozessor
• Unterstützt die Prozessoren Intel® Xeon E3-1200 v5 und
Prozessoren Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® der 6.
Generation (Sockel 1151)
• Digipower-Design
• 10-Leistungsphasendesign
• Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie
• Unterstützt ASRock BCLK-Übertaktung (voller Bereich)
• Unterstützt ASRock-Hyper-BCLK-Engine
Chipsatz
• Intel® C232
Speicher
• Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
• 4 x DDR4-DIMM-Steckplätze
• Unterstützt DDR4 2133 non-ECC, ungepuerter Speicher
• Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule
• Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB
• Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
• 15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
Erweiter-
ungssteck-
platz
• 2 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplätze (PCIE2:x16-Modus;
PCIE4:x4-Modus)*
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
• 3 x PCI-Express 3.0-x1-Steckplätze (Flexible PCIe)
• Unterstützt AMD Quad CrossFireX
TM
und CrossFireX
TM
• 15-μ-Goldkontakt in VGA-PCIe-Steckplatz (PCIE2)
Audio
• 7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1150-
Audiocodec)
• Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
• Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike
Protection)
26
27
Deutsch
• Unterstützt Purity Sound
TM
3
- Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie
- 115-dB-SRV-DAC mit Dierentialverstärker
- TI® NE5532 – erstklassiger Headset-Verstärker (unterstützt
Headsets mit bis zu 600 Ohm)
- Pure Power-Eingang
- Direct Drive Technology
- PCB-isolierte Abschirmung
• Unterstützt DTS Connect
LAN
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Unterstützt Wake-On-LAN
• Unterstützt Blitzschutz/Schutz gegen elektrostatische Entla-
dung (ASRock Full Spike Protection)
• Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
• Unterstützt PXE
Rückblende,
E/A
• 1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
• 1 x Optischer SPDIF-Ausgang
• 1 x USB 2.0-Port (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x Fatal1ty-Mausport (USB 2.0) (unterstützt Schutz gegen
elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection))
• 4 x USB 3.0-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
Geschwindigkeit-LED)
• HD-Audioanschlüsse: Hintere Lautsprecher / Zentral / Bass /
Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon
Speicher
• 6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI und Hot-
Plugging
Anschluss
• 1 x COM-Anschluss-Stileiste
• 1 x TPM-Stileiste
• 1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
26
27
Deutsch
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• 2 x CPU-Lüeranschlüsse (4-polig) (intelligente
Lüergeschwindigkeitssteuerung)
• 4 x Gehäuselüeranschlüsse (4-polig) (intelligente
Lüergeschwindigkeitssteuerung)
• 1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
• 1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
• 1 x PCIe-Netzanschluss
• 1 x Audioanschluss an Frontblende
• 2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützen 4 USB 2.0-Ports)
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock
Full Spike Protection))
• 1 x USB 3.0-Stileiste (unterstützt 2 USB 3.0-Ports) (unterstützt
Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike
Protection))
BIOS-Funk-
tion
• AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
grascher Benutzerschnittstellen
• ACPI 5.0-konforme Aufweckereignisse
• SMBIOS 2.7-Unterstützung
• CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL,
VCCSA Mehrfachspannungsanpassung
Hard-
wareüberwa-
chung
• CPU-/Gehäusetemperaturerkennung
• CPU-/Gehäuselüertachometer
• Lautloser CPU-/Gehäuselüer (automatische Anpassung der
Gehäuselüergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur)
• CPU-/Gehäuselüer-Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung
• Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore, GT_
CPU, DRAM, VPPM, PCH 1,0 V, VCCIO, VCCSA
Betriebssys-
tem
• Microso® Windows® 10 64 Bit / 8.1 64 Bit / 7 32 Bit / 7 64 Bit
* Zur Installation einer Windows® 7-Betriebssystems wird ein
modiziertes Installationslaufwerk mit xHCI-Treibern in der
ISO-Datei benötigt. Detaillierte Anweisungen nden Sie auf Seite
146.
* Einzelheiten zum aktualisierten Windows® 10-Treiber
entnehmen Sie bitte der ASRock-Webseite: http://www.asrock.
com.
28
29
Deutsch
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen,
die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktung-
swerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung
kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres
Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden.
Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung
verursacht wurden.
Zerti-
zierungen
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
28
29
Deutsch
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen. Wenn keine Jumper-
Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen. Die Abbildung zeigt
einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“ sind,
wenn eine Jumper-Kappe auf diesen 2 Kontakten angebracht ist.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRMOS1)
(siehe S. 1, Nr. 15)
CLRMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen
und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie
den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15
Sekunde, schließen Sie dann Kontakt 2 und Kontakt 3 an CLRMOS1 5 Sekunden
lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach
der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-
Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann
vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit
und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt
wird.
CMOS löschenStandard
30
31
Deutsch
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 14)
Verbinden Sie
Netzschalter, Reset-Taste
und Systemstatusanzeige
am Gehäuse entsprechend
der nachstehenden
Pinbelegung mit dieser
Stileiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die
positiven und negativen
Kontakte.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung
Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet.
Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht
hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Laut-
sprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher,
dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen
Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
30
31
Deutsch
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 16)
Bitte verbinden Sie
die Betrieb-LED des
Gehäuses und den
Gehäuselautsprecher mit
dieser Stileiste.
Serial-ATA-III-Anschlüsse
(SATA3_0_1:
siehe S. 1, Nr. 8)
(SATA3_2_4:
siehe S. 1, Nr. 11)
(SATA3_3_5:
siehe S. 1, Nr. 10)
Diese sechs SATA-III-
Anschlüsse unterstützen
SATA-Datenkabel für
interne Speichergeräte mit
einer Datenübertragungsge
schwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
USB 2.0-Stileisten
(9-polig, USB1_2
(siehe S. 1, Nr. 17)
(9-polig, USB3_4)
(siehe S. 1, Nr. 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Es gibt zwei Stileisten an
diesem Motherboard. Jede
USB 2.0-Stileiste kann
zwei Ports unterstützen.
USB 3,0-Stileiste
(19-polig, USB3_7_8)
(siehe S. 1, Nr. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Neben vier USB 3.0-Ports
an der E/A-Blende bendet
sich eine Stileiste an
diesem Motherboard. Jede
USB 3.0-Stileiste kann
zwei Ports unterstützen.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
32
33
Deutsch
Audiostileiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Diese Stileiste dient
dem Anschließen von
Audiogeräten an der
Frontblende.
Gehäuselüeranschlüsse
(4-polig, CHA_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 13)
(4-polig, CHA_FAN2)
(siehe S. 1, Nr. 12)
(4-polig, CHA_FAN3)
(siehe S. 1, Nr. 19)
(4-polig, CHA_FAN4)
(siehe S. 1, Nr. 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Bitte verbinden Sie die
Lüerkabel mit den
Lüeranschlüssen; der
schwarze Draht gehört
zum Erdungskontakt.
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu
jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen
in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie
nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes
Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume
(Aufnahmelautstärke)“ an.
32
33
Deutsch
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
CPU-Lüeranschlüsse
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 4)
(4-polig, CPU_FAN2)
(siehe S. 1, Nr. 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Dieses Motherboard
bietet zwei 4-polige CPU-
Lüeranschlüsse (lautloser
Lüer). Falls Sie einen
3-poligen CPU-Lüer
anschließen möchten,
verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 5)
Dieses Motherboard
bietet einen 24-poligen
ATX-Netzanschluss.
Bitte schließen Sie es zur
Nutzung eines 20-poligen
ATX-Netzteils entlang
Kontakt 1 und Kontakt 13
an.
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 1)
14
58
Dieses Motherboard bietet
einen 8-poligen ATX-
12-V-Netzanschluss.
Bitte schließen Sie es zur
Nutzung eines 4-poligen
ATX-Netzteils entlang
Kontakt 1 und Kontakt 5
an.
Serieller-Port-Stileiste
(9-polig, COM1)
(siehe S. 1, Nr. 21)
Diese COM1-Stileiste
unterstützt ein Modul für
serielle Ports.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
34
PB
Deutsch
TPM-Stileiste
(17-polig, TPMS1)
(siehe S. 1, Nr. 20)
Dieser Anschluss unterstützt das
Trusted Platform Module- (TPM)
System, das Schlüssel, digitale
Zertikate, Kennwörter und Daten
sicher auewahren kann. Ein
TPM-System hil zudem bei der
Stärkung der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
PCIe-Netzanschluss
(4-polig, PCIE_PWR1)
(siehe S. 1, Nr. 23)
+12V DETECT
GND
Bitte verbinden Sie ein 4-poliges
Molex-Netzkabel mit diesem
Anschluss, wenn mehr als drei
Grakkarten installiert sind.
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
PB
35
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 Introduction
Nous vous remercions davoir acheté cette carte mère ASRock Fatal1ty E3V5
Performance Gaming/OC Series, une carte mère able fabriquée conformément
au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son
engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de
conception robuste aux performances élevées.
1.1 Contenu de l’emballage
• Carte mère ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series (facteur de forme
ATX)
• Guide d’installation rapide ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• CD dassistance ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
• 1 x panneau de protection E/S
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent
document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication
préalable. Si vous avez besoin dune assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter
notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente
des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de
ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
36
37
Français
Français
1.2 Spécications
Plateforme
• Facteur de forme ATX
Processeur
• Prend en charge les processeurs Intel® Xeon® E3-1200 v5 et les
processeurs 6
e
génération Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron®
(Socket 1151)
• Conception Digi Power
• Alimentation à 10 phases
• Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
• Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-range
• Prend en charge le moteur ASRock Hyper BCLK
Chipset
• Intel® C232
Mémoire
• Technologie mémoire double canal DDR4
• 4 x fentes DIMM DDR4
• Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4
2133
• Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC
• Capacité max. de la mémoire système : 64GB
• Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
• Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
Fente
d’expansion
• 2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2:mode x16 ;
PCIE4:mode x4)*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de
démarrage
• 3 x fentes PCI Express 3.0 x1 (PCIe exible)
• Prend en charge AMD Quad CrossFireX
TM
et CrossFireX
TM
• Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE2)
Audio
• Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
Realtek ALC1150)
• Compatible audio Blu-ray Premium
• Protection contre les surtensions (Protection complète contre
les pics ASRock)
36
37
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• Prend en charge Purity Sound
TM
3
- Couvercles audio série en or n Nichicon
- 115dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel
- Amplicateur de casque TI® NE5532 Premium (prend en
charge les casques jusquà 600 Ohm)
- Alimentation Pure
- Technologie Direct Drive
- Blindage isolant PCB
• Prend en charge DTS Connect
Réseau
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
• Protection contre les orages/décharges électrostatiques
(Protection complète contre les pics ASRock)
• Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet
802.3az
• Prend en charge PXE
Connec-
tique du
panneau
arrière
• 1 x port souris/clavier PS/2
• 1 x port sortie optique SPDIF
• 1 x port USB 2.0 (Protection contre les décharges
électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
• 1 x ports souris Fatal1ty (USB 2.0) (Protection contre les
décharges électrostatiques (Protection complète contre les
pics ASRock))
• 4 x ports USB 3.0 (Protection contre les décharges
électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
• 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
VITESSE)
• Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
Stockage
• 6 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, compatibles RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), fonctions NCQ, AHCI
et «Hot Plug»
38
39
Français
Français
Connecteur
• 1 x embase pour port COM
• 1 x embase TPM
• 1 x prise DEL dalimentation et haut-parleur
• 2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (4 broches)
(contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
• 4 x connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches) (con-
trôle de vitesse de ventilateur intelligent)
• 1 x connecteur dalimentation ATX 24 broches
• 1 x connecteur dalimentation 12V 8 broches
• 1 x connecteur dalimentation PCIe
• 1 x connecteur audio panneau frontal
• 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protec-
tion contre les décharges électrostatiques (Protection complète
contre les pics ASRock))
• 1 x embase USB 3.0 (2 ports USB 3.0 pris en charge) (Protection
contre les décharges électrostatiques (Protection complète
contre les pics ASRock))
Caractéri-
stiques du
BIOS
• BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
multilingue
• Compatible ACPI 5.0 Wake Up Events
• Prend en charge SMBIOS 2.7
• Réglage de la tension CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH
1.0V, VCCIO, VCCPLL, VCCSA
Surveillance
du matériel
• Détection de la température du processeur/châssis
• Tachéomètre ventilateur processeur/châssis
• Ventilateur silencieux processeur/châssis (réglage
automatique de la vitesse du ventilateur du châssis d’après la
température du processeur)
• Contrôle simultané des vitesses des ventilateurs processeur/
châssis
• Surveillance de la tension dalimentation : +12V, +5V, +3,3V,
CPU Vcore, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO,
VCCSA
Système
d’exploitation
• Microso® Windows® 10 64 bits / 8.1 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits
* Pour installer Windows® 7, un disque d'installation modié avec
les pilotes xHCI intégrés au chier ISO est requis. Reportez-vous à
la page 146 pour des instructions plus détaillées.
* Pour le pilote mis à jour pour Windows® 10, veuillez visiter le site
Web d’ASRock pour plus de détails: http://www.asrock.com.
38
39
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Il est important de signaler que lovercloking présente certains risques, incluant des
modications du BIOS, lapplication dune technologie doverclocking déliée et lutilisation d’outils
d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces
pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système.
Loverclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour
responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Certications
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
40
41
Français
Français
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).
Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-
circuité». Si le capuchon du cavalier nest pas installé sur les broches, le cavalier est
«ouvert». L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont
«court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.
Cavalier Clear CMOS
(CLRMOS1)
(voir p.1, No. 15)
CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres
du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur
et débrancher son cordon dalimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un
capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRMOS1
pendant 5 secondes. Toutefois, neacez pas la CMOS immédiatement après avoir
mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin deacer les données CMOS après une mise à
jour du BIOS, vous devez tout dabord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de
procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe,
date, heure et prol de lutilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la
pile de la CMOS.
Fonction Clear CMOSPar défaut
40
41
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 14)
Branchez le bouton de
mise en marche, le bouton
de réinitialisation et le
témoin détat du système
présents sur le châssis
sur cette embase en
respectant la conguration
des broches illustrée
ci-dessous. Repérez
les broches positive et
négative avant de brancher
les câbles.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (bouton d’alimentation) :
pour brancher le bouton dalimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer
la façon dont votre système doit sarrêter à laide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitiélisation) :
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer lordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin détat de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est
allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode
veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau
frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation,
LED d’alimentation, LED dactivité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le
module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire
correspondre les ls et les broches.
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS
de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur
ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
42
43
Français
Français
Prise DEL dalimentation
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 16)
Veuillez brancher la DEL
d'alimentation du châssis
et le haut-parleur du
châssis sur ce connecteur.
Connecteurs Serial ATA3
(SATA3_0_1:
voir p.1, No. 8)
(SATA3_2_4:
voir p.1, No. 11)
(SATA3_3_5:
voir p.1, No. 10)
Ces six connecteurs SATA3
sont compatibles avec les
câbles de données SATA
pour les appareils de
stockage internes avec un
taux de transfert maximal
de 6,0 Go/s.
Embases USB 2.0
(USB1_2 9broches
(voir p.1, No. 17)
(USB3_4 à 9 broches)
(voir p.1, No. 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Cette carte mère comprend
deux connecteurs. Chaque
embase USB 2,0 peut
prendre en charge deux
ports.
Embases USB 3.0
(USB3_7_8 19 broches)
(voir p.1, No. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
En plus des quatre ports
USB 3.0 sur le panneau
E/S, cette carte mère
est dotée dune embase
supplémentaire. Chaque
embase USB 3.0 peut
prendre en charge deux
ports..
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
42
43
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Cette embase sert au
branchement des appareils
audio au panneau audio
frontal.
Connecteurs du
ventilateur du châssis
(CHA_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 13)
(CHA_FAN2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 12)
(CHA_FAN3 à 4 broches)
(voir p.1, No. 19)
(CHA_FAN4 4 broches)
(voir p.1, No. 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Veuillez brancher les câbles
du ventilateur sur les
connecteurs du ventilateur,
puis reliez le l noir à la
broche de mise à terre.
Connecteurs du
ventilateur du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 4)
(CPU_FAN2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Cette carte mère est dotée
de deux connecteurs pour
ventilateur de processeur
(Quiet Fan) à 4 broches.
Si vous envisagez de
connecter un ventilateur
de processeur à 3 broches,
veuillez le brancher sur la
Broche 1-3.
1. Laudio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),
mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner
correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel
du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur lembase audio du panneau
frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile
de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
44
45
Français
Français
Connecteur d’alimentation
ATX
(ATXPWR1 à 24 broches)
(voir p.1, No. 5)
Cette carte mère est
dotée dun connecteur
dalimentation ATX à 24
broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20
broches, veuillez eectuer
les branchements sur la
Broche 1 et la Broche 13.
Connecteur d’alimentation
ATX 12V
(ATX12V1 à 8 broches)
(voir p.1, No. 1)
14
58
Cette carte mère est
dotée dun connecteur
dalimentation ATX 12V
à 8 broches. Pour utiliser
une alimentation ATX à 4
broches, veuillez eectuer
les branchements sur la
Broche 1 et la Broche 5.
Embase pour port série
(COM1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 21)
Cette embase COM1 prend
en charge un module de
port série.
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 20)
Ce connecteur prend en charge un
module TPM (Trusted Platform
Module – Module de plateforme
sécurisée), qui permet de sauve-
garder clés, certicats numériques,
mots de passe et données en toute
sécurité. Le système TPM permet
également de renforcer la sécurité
du réseau, de protéger les identités
numériques et de préserver
l’intégrité de la plateforme.
1
12
13
24
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
44
45
Français
Français
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Connecteur d’alimentation
PCIe
(PCIE_PWR1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 23)
+12V DETECT
GND
Veuillez connecter un câble
dalimentation molex à 4broches
à ce connecteur lorsque plus
de trois cartes graphiques sont
installées.
46
Italiano
Italiano
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato la scheda madre ASRock Fatal1ty E3V5 Performance
Gaming/OC Series, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi
controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un
design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
1.1 Contenuto della confezione
• Scheda madre ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series (Form Factor
ATX)
• Guida all'installazione rapida di ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• CD di supporto ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• 2 x cavo dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
• 1 x mascherina metallica posteriore I/O
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il
contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di
eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul
sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda
madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in
uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito
Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
47
Italiano
Italiano
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.2 Speciche
Piattaforma
• Fattore di forma ATX
CPU
• Supporta processori Intel® Xeon® E3-1200 v5 e processori
6
th
Generation Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® (Socket
1151)
• Design Digi Power
• Potenza a 10 fasi
• Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
• Supporto di CPU unlocked Intel® K-Series
• Supporta gamma completa overclocking BCLK ASRock
Chipset
• Intel® C232
Memoria
• Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
• 4 alloggi DIMM DDR4
• Supporto di memoria DDR4 2133 non-ECC, un-buered
• Supporto di moduli di memoria ECC UDIMM
• Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
• Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
• Contatti doro 15μ negli alloggi DIMM
Alloggio
d’espansione
• 2 x Alloggi PCI Express 3.0 x16 (PCIE2: Modalità
x16:PCIE4:modalità x4)*
* Supporto di SSD NVMe come disco davvio
• 3 alloggi PCI Express 3.0 x1 (PCIe essibile)
• Supporta AMD Quad CrossFireX
TM
e CrossFireX
TM
• Contatti doro 15μ nell’alloggio VGA PCIe (PCIE2)
Audio
• Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
Realtek ALC1150)
• Supporto audio Blu-ray Premium
• Supporto protezione da sovratensione (protezione completa
ASRock dai picchi di corrente)
48
Italiano
Italiano
• Supporto di Purity Sound
TM
3
- Cappucci audio Nichicon serie Fine Gold
- 115dB SNR DAC con amplicatore dierenziale
- Amplicatore cue TI® NE5532 Premium (supporta cue
no a 600 Ohm)
- Pura potenza
- Tecnologia Direct Drive
- Schermatura isolata PCB
• Supporta DTS Connect
LAN
• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Supporta Wake-On-LAN
• Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
(ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)
• Supporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Supporta PXE
I/O pannello
posteriore
• 1 x porta mouse/tastiera PS/2
• 1 x porta uscita SPDIF ottico
• 1 x Porta USB 2.0 (supporto protezione da scariche
elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai
picchi di corrente))
• 1 x Porta mouse Fatal1ty (USB 2.0) (supporto protezione da
scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock
dai picchi di corrente))
• 4 x Porte USB 3.0 (supporto protezione da scariche
elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai
picchi di corrente))
• 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED
LED)
• Connettori audio HD: altoparlante posteriore/centrale/
basso/ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono
Archiviazione
• 6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supportano RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI e Hot
Plug
49
Italiano
Italiano
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Connettore
• 1 collettore porta COM
• 1 x Collettore TMP
• 1 x Connettore LED alimentazione e altoparlante
• 2 x Connettori ventola CPU (4 pin) (Smart Fan Speed
Control)
• 4 x Connettori ventola telaio (4 pin) (Smart Fan Speed
Control)
• 1 connettore alimentazione ATX 24 pin
• 1 x Connettore alimentazione 12V 8-pin
• 1 x Connettore alimentazione PCIe
• 1 connettore audio pannello frontale
• 2 x Collettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0)
(supporto protezione da scariche elettrostatiche (ESD)
(protezione completa ASRock dai picchi di corrente))
• 1 x Collettore USB 3.0 (supporta 2 porte USB 3.0) (supporto
protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione
completa ASRock dai picchi di corrente))
Funzionalità
BIOS
• AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multi-
lingue
• Eventi di riattivazione conformi a ACPI 5.0
• Supporto SMBIOS 2.7
• Regolazione multipla tensione CPU, GT_CPU, DRAM,
VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL, VCCSA
Hardware-
Monitor
• Rilevamento temperatura CPU/telaio
• Tachimetro ventola CPU/telaio
• Ventola silenziosa CPU/telaio (regolazione automatica
velocità in base alla temperatura della CPU)
• Ventola CPU/chassis con controllo di varie velocità
• Monitoraggio tensione: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, GT_
CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA
50
Italiano
Italiano
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o
l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabili
del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre
eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati
da overclocking.
SO
• Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-
bit
* Per installare Windows® 7, è necessario un disco di installazi-
one modicato con i driver xHCI integrati nel le ISO. Fare
riferimento a pagina 146 per altre istruzioni dettagliate.
* Per il driver aggiornato di Windows® 10, visitare il sito AS-
Rock all’indirizzo: http://www.asrock.com.
Certicazioni
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
51
Italiano
Italiano
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio
del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è
posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra
un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati" quando un cappuccio del
jumper è posizionato su questi 2 pin.
Jumper per azzerare la
CMOS
(CLRMOS1)
(vedere pag. 1, n. 15)
CLRMOS1 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare
i parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e
scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un
cappuccio jumper per cortocircuitare il pin 2 ed il pin 3 su CLRMOS1 per 5 secondi.
Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario
azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il
sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione di azzeramento della
CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito dell'utente saranno azzerati
solo se viene rimossa la batteria della CMOS.
Azzerare la CMOSpredenito
52
Italiano
Italiano
1.4 Header e connettori sulla scheda
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 14)
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione,
l'interruttore di reset e
l'indicatore dello stato del
sistema sullo chassis su
questo header secondo
la seguente assegnazione
dei pin. Annotare i pin
positivi e negativi prima di
collegare i cavi.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile
congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore
di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale
riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED
è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si
trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di
sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso
quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello
anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset,
LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il
modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del
lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper
su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori
provocherà danni permanenti alla scheda madre.
53
Italiano
Italiano
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
Collegare i LED
alimentazione e
l’altoparlante a questo
connettore.
Connettori Serial ATA3
(SATA3_0_1:
vedere pag. 1, n. 8)
(SATA3_2_4:
vedere pag. nr. 11)
(SATA3_3_5:
vedere pag.1, n. 10)
Questi sei connettori
SATA3 supportano cavi
dati SATA per dispositivi
di archiviazione interna,
con una velocità di
trasferimento dati no a 6,0
Gb/s.
Header USB 2.0
(USB1_2 9 pin
(vedere pag. 1, n. 17)
(9-pin USB3_4)
(vedere pag. 1, n. 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Ci sono due connettori
su questa scheda madre.
Ciascun header USB 2.0
può supportare due porte.
Header USB 3.0
(USB3_7_8 19 pin)
(vedere pag. 1, n. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Oltre alle quattro porte
USB 3.0 del pannello I/
O, questa scheda madre
è dotata di un collettore.
Ciascun header USB 3.0
può supportare due porte.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
54
Italiano
Italiano
Header audio pannello
anteriore
(AUDIO1_HD a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Questo header serve a
collegare i dispositivi
audio al pannello audio
anteriore.
Connettori ventola telaio
(CHA_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 13)
(CHA_FAN2 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 12)
(CHA_FAN3 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 19)
(CHA_FAN4 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Collegare i cavi della
ventola ai connettori della
ventola e far corrispondere
il lo nero al pin di terra.
Connettori della ventola
della CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
(CPU_FAN2 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Questa scheda madre
fornisce due connettori
ventola CPU a 4 pin
(Quiet Fan). Se si decide di
collegare una ventola della
CPU a 3 pin, collegarla al
pin 1-3.
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo
chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel
nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore
seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo
Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
55
Italiano
Italiano
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Connettore di
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 5)
Questa scheda madre è
dotata di un connettore
di alimentazione ATX
a 24 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a
20 pin, collegarla lungo il
pin1 e il pin 13.
Connettore di
alimentazione ATX da
12 V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 1)
14
58
Questa scheda madre è
dotata di un connettore
di alimentazione ATX da
12 V a 8 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a
4 pin, collegarla lungo il
pin1 e il pin 5.
Header porta seriale
(COM1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 21)
Questo header COM1
supporta un modulo di
porta seriale.
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 20)
Questo connettore supporta il
sistema Trusted Platform Module
(TPM), che può archiviare in
modo sicuro chiavi, certicati
digitali, password e dati. Un
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
56
Italiano
Italiano
Connettore alimentazione
PCIe
(4-pin PCIE_PWR1)
(vedere pag. 1, n. 23)
+12V DETECT
GND
Collegare un cavo di
alimentazione molex a 4 pin
a questo connettore quando
sono installate più di tre schede
grache.
PB
57
Español
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC
Series, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de
ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el
compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
1.1 Contenido del paquete
• Placa base ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series (Factor de forma
ATX)
• Guía de instalación rápida de ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• CD de soporte de ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• 2 x Cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
• 1 x escudo panel I/O
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados, el
contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso.
Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en
el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa
base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que es
utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la
CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
58
59
Español
1.2 Especicaciones
Plataforma
• Factor de forma ATX
CPU
• Admite la procesadores Intel® Xeon® E3-1200 v5 y la familia
de procesadores Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® (zócalo
1151) de la 6ª generación
• Diseño Digi Power
• Diseño de fase de alimentación 10
• Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0
• Compatible con overclocking de rango completo BCLK de
ASRock
• Admite motor hiper-BCLK de ASRock
Conjunto
de chips
• Intel® C232
Memoria
• Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
• 4 x Ranuras DIMM DDR4
• Admite memoria sin búfer DDR4 2133 no ECC
• Admite módulos de memoria UDIMM ECC
• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 64GB
• Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
• Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
Ranura de
expansión
• 2 x Ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16;
PCIE4:modo x4)
• 3 ranuras PCI Express 3.0 x1 (PCIe exible)
• Compatible con AMD Quad CrossFireX
TM
y CrossFireX
TM
• Contacto 15μGold en ranura VGA PCIe (PCIE2)
Audio
• 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
ALC1150 Audio Codec)
• Compatible con audio Blu-ray Premium
• Compatible con protección por sobretensión (protección
ASRock Full Spike)
58
59
Español
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• Compatible con Purity Sound
TM
3
- Tapas de audio Nichion de la serie Fine Gold
- 115dB SNR DAC con amplicador diferencial
- Amplicador de auriculares de alta calidad TI® NE5532
(admite auriculares de hasta 600 ohmios)
- Entrada de alimentación pura
- Tecnología Direct Drive
- Protección de aislamiento PCB (circuito impreso)
• Compatible con DTS Connect
LAN
• LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Compatible con Wake-On-LAN
• Compatible con protección contra rayos y electricidad
electrostática (protección ASRock Full Spike)
• Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía
802.3az
• Compatible con PXE
Panel trase-
ro I/O
• 1 x puerto de ratón/teclado PS/2
• 1 x puerto de salida SPDIF óptica
• 1 x puerto USB 2.0 (compatible con protección contra
electricidad estática (protección ASRock Full Spike))
• 1 x puerto de ratón Fatal1ty (USB 2.0) (compatible con
protección contra electricidad estática (protección ASRock
Full Spike))
• 4 puertos USB 3.0 (compatible con protección contra
electricidad estática (protección ASRock Full Spike))
• 1 x puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED
LED)
• Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Alma-
cenami-
ento
• 6 x Conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibilidad con RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI
y conexión en caliente
60
61
Español
Conector
• 1 x Cabezal de puerto COM
• 1 x cabezal TPM
• 1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
• 2 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la CPU
(control de velocidad de ventilador inteligente)
• 4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis (con-
trol de velocidad de ventilador inteligente)
• 1 Conector de alimentación ATX de 24 pines
• 1 Conector de alimentación de 8 pines y 12V
• 1 conector de alimentación PCIe
• 1 Conector de audio del panel frontal
• 2 cabezales USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0)
(compatible con protección contra electricidad estática
(protección ASRock Full Spike))
• 1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0)
(compatible con protección contra electricidad estática
(protección ASRock Full Spike))
Función del
BIOS
• BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usu-
ario multilingüe
• Eventos de reactivación conformes con ACPI 5.0
• Compatible con SMBIOS 2.7
• Varios ajustes de voltaje de CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM,
PCH 1,0V, VCCIO, VCCPLL y VCCSA
Monitor del
hardware
• Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis
• Tacómetro del ventilador de la CPU/Chasis
• CPU/Chasis Ventilador silencioso (Ajuste automático de
velocidad del ventilador del chasis por temperatura de la CPU)
• Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis
• Control de voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore de CPU, GT_
CPU, DRAM, VPPM, PCH 1,0 V, VCCIO y VCCSA
SO
• Microso® Windows® 10 de 64 bits, 8.1 de 64 bits, 7 de 32 bits y
7 de 64 bits
* Para instalar el sistema operativo Windows® 7, se necesita un
disco de instalación modicado con los controladores xHCI
empaquetados en el archivo ISO. Consulte la página 146 para
obtener información más detallada.
60
61
Español
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración),
incluyendo el ajuste de la conguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no
vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte. El overclocking
podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los componentes y dispositivos
de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del overclocking serán de su
entera responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles daños producidos por el
overclocking.
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
* Para obtener el controlador actualizado para Windows® 10, visite
el sitio Web desde ASRock para obtener detalles:
http://www.asrock.com.
Certica-
ciones
• FCC, CE, WHQL
• Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación
compatible con ErP/EuP)
62
63
Español
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente
se coloca en los pines, el puente queda “Corto. Si no coloca la tapa de puente en los
pines, el puente queda “Abierto. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin
1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.
Puente de borrado de
CMOS
(CLRMOS1)
(consulte la pág.1, N.º 15)
CLRMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los
parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el
ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2
y el pin3 en el CLRMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS
justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando
acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,
deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la
contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados
únicamente si se retira la pila del CMOS.
Borrado de CMOSPredeterminado
62
63
Español
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 14)
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador
del estado del sistema del
chasis a los valores de este
cabezal, según los valores
asignados a los pines como
se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son
los pines positivos y los
negativos antes de conectar
los cables.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo
para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador
LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando
conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones
de los cables y los pines coinciden correctamente.
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores daña
de forma permanente la placa base.
64
65
Español
LED de alimentación y
base de conexiones para la
altavoz
(SPK_PLED1 de 7
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 17)
Conecte el LED de
alimentación del chasis y
el altavoz del chasis a esta
base de conexiones.
Conectores Serie ATA3
(SATA3_0_1:
consulte la pág.1, N.º 8)
(SATA3_2_4:
consulte la pág. 1, Nº 11)
(SATA3_3_5:
consulte la pág.1, N.º 10)
Estos seis conectores
SATA3 son compatibles
con cables de datos SATA
para dispositivos de
almacenamiento interno
con una velocidad de
transferencia de datos de
hasta 6,0 Gb/s.
Cabezales USB 2.0
(USB1_2 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, N.º 17)
(USB3_4 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Hay dos bases de
conexiones en esta placa
base. Cada cabezal USB 2.0
admite dos puertos.
Cabezal USB 3.0
(USB3_7_8 de 19
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Además de cuatro puertos
USB 3.0 en el panel I/O,
esta placa base contiene un
cabezal. Cada cabezal USB
3.0 admite dos puertos.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
64
65
Español
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de
audio al panel de audio
frontal.
Conectores para el
ventilador del chasis
(CHA_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 13)
(CHA_FAN2 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 12)
(CHA_FAN3 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 19)
(CHA_FAN4 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Conecte los cables del
ventilador a los conectores
del ventilador y haga
coincidir el cable negro
con el pin de conexión a
tierra.
Conectores del ventilador
de la CPU
(CPU_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 4)
(CPU_FAN2 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa base contiene
dos conectores de
ventilador (ventilador
silencioso) de CPU de
4 contactos. Si tiene
pensando conectar un
ventilador de CPU de 3
pines, conéctelo al Pin 1-3.
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para
que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual
y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario
que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
66
PB
Español
Conector de alimentación
ATX
(ATXPWR1 de 24 pines)
(consulte la pág.1, N.º 5)
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 24 pines. Para
utilizar una toma de
alimentación ATX de 20
pines, conéctela en los
Pines del 1 al 13.
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 pines)
(consulte la pág.1, N.º 1)
14
58
Esta placa base contiene un
conector de alimentación
ATX de 12V y 8 pines.
Para utilizar una toma
de alimentación ATX de
4 pines, conéctela en los
Pines del 1 al 5.
Cabezal de puerto serie
(COM1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 21)
Este cabezal COM1 admite
un módulo de puerto serie.
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 pines)
(consulte la pág.1, N.º 20)
Este conector es compatible con
el sistema Módulo de Plataforma
Segura (TPM, en inglés), que
puede almacenar de forma segura
claves, certicados digitales,
contraseñas y datos. Un sistema
TPM también ayuda a aumentar
la seguridad en la red, protege las
identidades digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
Conector de alimentación
PCIe
(PCIE_PWR1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 23)
+12V DETECT
GND
Conecte a este conector un cable
de alimentación molex de 4 pines
cuando se instalen más de tres
tarjetas grácas.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
PB
67
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной системной платы ASRock Fatal1ty
E3V5 Performance Gaming/OC Series, выпускаемой под постоянным жестким
контролем качества компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает
великолепную производительность и характеризуется прочной конструкцией
в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и
долговечности.
1.1 Комплект поставки
• Системная плата ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series (форм-фактор
ATX)
• Краткое руководство по установке платы ASRock Fatal1ty E3V5 Performance
Gaming/OC Series
• Компакт-диск с документацией к плате ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/
OC Series
• 2 х кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
• 1 х экран панели с портами ввода-вывода
По причине обновления спецификации на материнскую платформу и программного
обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без
предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа
его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного
уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской
платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой
вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый
последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock
http://www.asrock.com.
68
69
Русский
1.2 Спецификация
Платформа
• Форм-фактор ATX
Процессор
• Поддержка процессоров Intel® Xeon® E3-1200 v5 и
процессоров 6-
го
поколения Intel® Core
TM
i3/Pentium®/
Celeron® (Socket 1151)
• Digi Power design
• Система питания 10
• Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0
• Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK
• Поддерживает систему ASRock Hyper BCLK
Чипсет
• Intel® C232
Память
• Двухканальная память DDR4
• 4 гнезда DDR4 DIMM
• Поддержка модулей памяти DDR4 2133 не
относящихся к ECC, небуферизованной памяти
• Поддерживаются модули памяти UDIMM с ECC
• Максимальный объем системной памяти: 64 Гб
• Поддержка Intel® Extreme Memory Prole (XMP)2.0
• Гнезда DIMM с золочеными контактами 15мк
Слот
расширения
• 2 x Слоты PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:режим x16;
PCIE4:режим x4)*
* Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски
типа NVMe.
• 3 x PCI Express 3.0 x1 разъем (Гибкая конфигурация
PCIe)
• Поддержка AMD Quad CrossFireX
TM
и CrossFireX
TM
• 15μ Золоченые контакты разъема VGA PCIe (PCIE2)
Аудио
• 7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с
защитой данных (аудиокодек Realtek ALC1150)
• Поддержка Premium Blu-ray Audio
• Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike
Protection)
68
69
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• Поддержка Purity Sound
TM
3
- Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine
Gold
- 115 дБ SNR DAC с дифференциальным усилителем
- Усилитель TI® NE5532 Premium Headset Amplier
(поддержка гарнитуры с сопротивлением до 600 Ом)
- Стабилизированный вход питания
- Технология Direct Drive
- Изолирующее экранирование печатной платы
• Поддержка DTS-подключения
LAN
• Gigabit LAN 10/100/1000 Мб/с
• Giga PHY Intel® I219V
• Поддержка Wake-On-LAN
• Молниезащита и защита электростатического
напряжения (ASRock Full Spike Protection)
• Поддержка Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Поддержка PXE
Порты ввода-
вывода на
задней панели
• 1 x PS/2 для мыши/клавиатуры
• 1 x оптический выходной SPDIF
• 1 x Порт USB 2.0 с защитой от электростатического
напряжения (ASRock Full Spike Protection)
• 1 x Порт для мыши Fatal1ty (USB 2.0) с защитой от
электростатического напряжения (ASRock Full Spike
Protection)
• 4 x Порт USB 3.0 с защитой от электростатического
напря- жения (ASRock Full Spike Protection)
• 1 x RJ-45 для ЛВС с СИД (СИД ACT/LINK и МИД
SPEED)
• Разъемы HD Audio: задние динамики / центральный
динамик / сабвуфер / линейный вход / передние
динамики / микрофон
Запоминающие
устройства
• 6 x разъемы SATA3 6,0 Гб/с, поддержка RAID (RAID
0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI и
«горячая» замена
70
71
Русский
Разъемы
• 1 x колодка СОМ-порта
• 1 x Колодка ТРМ
• 1 x колодка светодиодного индикатора питания и
динамика корпуса
• 2 x Разъемы для вентилятора охлаждения процессора
(4-контактный) (“Умный” регулятор скорости
вентилятора)
• 4 x Разъемы для вентилятора корпуса (4-контактный)
(“Умный” регулятор скорости вентилятора)
• 1 х разъем питания АТХ (24-контактный)
• 1 х 8-контактный разъем питания 12 В
• 1 x Разъем питания PCIe
• 1 x аудиоразъем на передней панели
• 2 x Колодки USB 2.0 (до 4 портов USB 2.0) с защитой от
электростатического напряжения (ASRock Full Spike
Protection)
• 1 x Колодка USB 3.0 (до 2 портов USB 3.0) с защитой от
электростатического напряжения (ASRock Full Spike
Protection)
Параметры
BIOS
• AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
графического интерфейса
• Совместимость с функцией энергопотребления в
стандарте ACPI 5.0
• Поддержка SMBIOS 2.7
• Регулировка напряжений ЦП, GT_CPU, DRAM, VPPM,
PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL, VCCSA
Контроль
оборудования
• Датчик температуры процессора/корпуса
• Тахометр вентилятора процессора/корпуса
• Бесшумный вентилятор охлаждения процессора/
корпуса (с автоматической регулировкой скорости
вращения в зависимости от температуры нагрева
процессора)
• Управление скоростью вращения вентилятора
охлаждения процессора/корпуса
• Контроль напряжения: +12 В, +5 В, +3,3 В, ЦП Vcore,
GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1,0 В, VCCIO, VCCSA
ОС
• Microso® Windows® 10 64-разрядная / 8.1 64-разрядная
/ 7 32-разрядная / 7 64-разрядная
* Для установки ОС Windows® 7 потребуется измененный
установочный диск с драйверами xHCI, упакованными в
файл ISO. Более подробные инструкции представлены на
стр. 146.
70
71
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
* Подробные сведения об обновлении драйвера Windows®
10 представлены на веб-сайте ASRock:
http://www.asrock.com.
Сертификация
• FCC, CE, WHQL
• Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
соответствующий стандарту ErP/EuP)
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS,
применение технологии Untied Overclocking Technology и использование инструментов
разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон
процессора может повлиять на стабильность системы или даже привести к
повреждению ее компонентов и устройств. Вы выполняете разгон процессора на
ваш собственный риск и за свой счет. Мы не несем ответственность за возможный
ущерб, вызванный разгоном процессора.
* Для получения дополнительной информации об изделии посетите наш веб-сайт: http://www.asrock.com
72
73
Русский
1.3 Установка перемычек
Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой
перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка
на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана
3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них
колпачковой перемычки.
Перемычка сброса
настроек CMOS
(CLRMOS1)
(См. стр. 1, № 15)
CLRMOS1 позволяет очистить данные КМОП. Чтобы сбросить и обнулить
параметры системы на настройки по умолчанию, выключите компьютер и
извлеките отключите кабель питания от источника питания. Выждите 15
секунд и перемычкой замкните контакты 2 и 3 на CLRMOS1 на 5 секунд.
Не сбрасывайте настройки CMOS сразу после обновления BIOS. При
необходимости сбросить настройки CMOS сразу после обновления BIOS
сначала перезагрузите систему, а затем выключите компьютер перед сбросом
настроек CMOS. Учтите, что пароль, дата, время и профиль пользователя по
умолчанию сбрасываются только в том случае, если извлечь батарею CMOS.
Сброс настроек CMOSпо умолчанию
72
73
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской
плате
Колодка системной
панели
(9-контактная, PANEL1)
(См. стр. 1, № 14)
Подключите
расположенные на
корпусе выключатель
питания, кнопку
перезагрузки и индикатор
состояния системы к этой
колодке в соответствии
с распределением
контактов,
приведенным ниже.
Перед подключением
кабелей определите
положительный и
отрицательный контакты.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно
настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели
корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он
завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса.
Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система находится
в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится в режиме
ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на
передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет
считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель
включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный индикатор
питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При
подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к
контактам.
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются.
НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка
колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое
повреждение материнской платы.
74
75
Русский
Колодка светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса
(7-контактная, SPK_
PLED1)
(См. стр. 1, № 16)
Предназначена
для подключения
светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса.
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_0_1:
См. стр. 1, № 8)
(SATA3_2_4:
см. стр. 1, № 11)
(SATA3_3_5:
см. стр.1, № 10)
Эти шесть разъемов
SATA3 предназначены
для подключения кабелей
SATA внутренних
запоминающих устройств
для передачи данных со
скоростью до 6,0 Гб/с.
Колодки USB 2.0
(9-контактная, USB1_2)
(См. стр. 1, № 17)
(9-контактная USB3_4)
(См. стр. 1, № 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
На системной плате
размещены две колодки.
Каждая колодка USB 2.0
может поддерживать два
порта.
Колодка USB 3.0
(19-контактная,
USB3_7_8)
(См. стр. 1, № 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Кроме четырех портов
USB 3.0 на панели ввода-
вывода на материнской
плате также есть
одна колодка. Каждая
колодка USB 3.0 может
поддерживать два порта.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
74
75
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Аудиоколодка передней
панели
(9-контактная, HD_
AUDIO1)
(См. стр. 1, № 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Эта колодка
предназначена
для подключения
аудиоустройств к
передней аудиопанели.
Разъемы вентиляторов
корпуса
(4-контактный, CHA_
FAN1)
(См. стр. 1, № 13)
(4-контактный, CHA_
FAN2)
(См. стр. 1, № 12)
(4-контактный, CHA_
FAN3)
(См. стр. 1, № 19)
(4-контактный, CHA_
FAN4)
(См. стр. 1, № 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Предназначены для
подключения кабелей
разъемов вентиляторов
и подключения черного
провода к заземлению.
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема,
но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал
передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве
и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не
нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку FrontMic
панели управления Realtek и отрегулируйте параметр Recording Volume (Громкость
записи).
76
77
Русский
Разъемы вентиляторов
ЦП
(4-контактный, CPU_
FAN1)
(См. стр. 1, № 4)
(4-контактный, CPU_
FAN2)
(См. стр. 1, № 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Эта системная плата
снабжена двумя
4-контактными
разъемами для
малошумящего
вентилятора ЦП. Если вы
собираетесь подключить
3-контактный вентилятор
охлаждения процессора,
подключайте его к
контактам 1-3.
Разъем питания АТХ
(24-контактный,
ATXPWR1)
(См. стр. 1, № 5)
Эта материнская плата
снабжена 24-контактным
разъемом питания АТХ.
Чтобы использовать
20-контактный
разъем питания ATX,
подключите его вдоль
контакта 1 и контакта 13.
Разъем питания АТХ
12 В
(8-контактный,
ATX12V1)
(См. стр. 1, № 1)
14
58
Эта материнская плата
снабжена 8-контактным
разъемом питания АТХ
12 В. Чтобы использовать
4-контактный
разъем питания ATX,
подключите его вдоль
контакта 1 и контакта 5.
Колодка
последовательного порта
(9-контактная, COM1)
(См. стр. 1, № 21)
Колодка COM1
поддерживает
подключение модуля
последовательного
порта.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
76
77
Русский
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Колодка ТРМ
(17-контактная, TPMS1)
(См. стр. 1, № 20)
Этот разъем обеспечивает
поддержку системы Trusted
Platform Module (TPM), которая
способна обеспечить надежное
хранение ключей, цифровых
сертификатов, паролей и
данных. Система ТРМ также
повышает уровень сетевой
безопасности, защищает
цифровые идентификаторы
и обеспечивает целостность
платформы.
Разъем питания PCIe
(4-контактный PCIE_
PWR1)
(См. стр. 1, № 23)
+12V DETECT
GND
При установке более трех
графических карт подключите к
данному разъему 4-контактный
кабель Molex.
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
78
79
Português
1 Introdução
Obrigado por comprar a placa-mãe ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/
OC Series, uma placa-mãe conável produzida sob o controle de qualidade altamente
consistente da ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com
um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar
produtos de qualidade e resistentes.
1.1 Conteúdo da embalagem
• Placa-mãe ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series (ATX Form Factor)
• Guia de Instalação Rápida da Placa-mãe ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/
OC Series
• CD de Suporte da Placa-mãe ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• 2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
• 1 x Painel de E/S
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo
desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram modicações
a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso
prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site
para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá
encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da
ASRock http://www.asrock.com.
78
79
Português
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.2 Especicações
Plataforma
• Formato ATX
CPU
• Supports Processadores Intel® Xeon® E3-1200 v5 e
Processadores Intel® 6
ª
Geração Core
TM
i3/Pentium®/Celeron®
(Soquete 1151)
• Design Digi Power
• Design com 10 fases de alimentação
• Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0
• Suporta Overclocking total ASRock BCLK
• Suporta Motor ASRock Hyper BCLK
Chipset
• Intel® C232
Memória
• Tecnologia de memória DDR4 de dois canais
• 4 x Slots DIMM DDR4
• Suporta memória DDR4 2133, não ECC, sem memória
intermediária
• Suporta módulos de memória ECC UDIMM
• Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB
• Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 da Inte
• Contato em Ouro 15μ nos slots DIMM
Slot de
expansão
• 2 x Slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE2: modo x16; PCIE4:
modo x4)
• 3 x Slots PCI Express 3.0 x1 (Suporta o PCle Flexível com)
• Suporta AMD Quad CrossFireX
TM
e CrossFireX
TM
• Contato em Ouro 15μ no Slot PCIe VGA (PCIE2)
Áudio
• Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
áudio Realtek ALC1150)
• Suporte áudio Blu-ray superior
• Suporta proteção contra sobretensão (Proteção Total Contra
Picos ASRock)
80
81
Português
• Suporta Purity Sound
TM
3
- Capacitor de Áudio Série Ouro Fino Nichicon
- 115dB SNR DAC com amplicador diferencial
- Amplicador de Fone de Ouvido TI® NE5532 Premium
(suporta fones de ouvido de até 600 Ohms)
- Entrada de Energia Simples
- Tecnologia de drive direto
- Blindagem de isolamento PCB
• Suporta a tecnologia DTS Connect
LAN
• LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Suporta Wake-On-LAN
• Suporta Proteção contra Relâmpago/EDS (Proteção Total
Contra Picos ASRock)
• Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Suporta PXE
E/S do
painel
posterior
• 1 x Porta PS/2 para mouse/teclado
• 1 x Porta de saída SPDIF ótica
• 1 x Porta USB 2.0 (Suporta Proteção ESD (Proteção Total
Contra Picos ASRock))
• 1 x Porta de Mouse Fatal1ty (USB 2.0) (Suporta Proteção ESD
(Proteção Total Contra Picos ASRock))
• 4 Portas USB 3.0 (Suporta Proteção ESD (Proteção Total
Contra Picos ASRock))
• 1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LINK e LED DE
VELOCIDADE)
• Fichas de áudio HD: Alto-falante posterior / Central / Graves /
Entrada de linha / Alto-falante frontal / Microfone
Armazena-
mento
• 6 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel® RSTe), NCQ, AHCI e
Conexão a Quente
80
81
Português
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Conector
• 1 suporte porta COM
• 1 x Plataforma TPM
• 1 x LED de alimentação e Cabeçote de Autofalante
• 2 x Conectores de Ventoinha de CPU (4 pinos) (Controle de
Velocidade de Ventoinha Inteligente)
• 4 x Conectores de Ventoinha de Chassi (4 pinos) (Controle de
Velocidade de Ventoinha Inteligente)
• 1 conector alimentação ATX 24 pinos
• 1 x Conector de energia 8-pinos 12V
• 1 x Conector de energia PCIe
• 1 conector de áudio do painel frontal
• 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta
Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock))
• 1 x Plataforma USB 3.0 (Suporta 2 portas USB 3.0) (Suporta
Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock))
Funções da
BIOS
• IAM Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
• ACPI 5.0 compatível com eventos de despertar
• Suporta SMBIOS 2.7
• CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL,
VCCSA Multi ajuste de tensão
Monitor de
Hardware
• Sensor de temperatura da CPU/Gabinete
• Tacômetro da Ventoinha da CPU/Gabinete
• Ventoinha silenciosa da CPU/Gabinete (Auto ajusta veloci-
dade da ventoinha do gabinete pela temperatura da CPU)
• Controle de multi velocidade da Ventoinha da CPU/Gabinete
• Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, GT_
CPU, DRAM, VPPM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
SO
• Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit
* Para instalar o SO Windows 7, um disco de instalação modi-
cado com condutores xHCI no arquivo ISO é necessário. Consulte
a página 146 para a operação mais detalhada.
* Para o driver atualizado do Windows® 10, por favor, visite o
website da ASRock para mais detalhes:http://www.asrock.com.
82
83
Português
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste
das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de
ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do
sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser
realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados pelo
overclocking.
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
Certi-
cações
• FCC, CE, WHQL
• Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de
alimentação preparada para ErP/EuP)
82
83
Português
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.3 Conguração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do
jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de
jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos
pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.
Apagar o Jumper CMOS
(CLRMOS1)
(ver p.1, N.º 15)
CLRMOS1 permite que você limpe os dados do CMOS. Para apagar e reinicializar
os parâmetros do sistema nos valores predenidos, desligue o computador e
desplugue a tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, use uma capa
de jumper para fazer curto do pino 2 e do pino3 no CLRMOS1 por 5 segundos. No
entanto, não apague o CMOS logo após ter realizado a atualização da BIOS. Se você
precisar apagar o CMOS logo após ter terminado uma atualização da BIOS, deverá
primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de apagar o CMOS. Por favor,
observe que a senha, data, hora e perl padrão do usuário serão apagados só se a
bateria CMOS for removida.
Apagar CMOSPadrão
84
85
Português
1.4 Suportes e conectores onboard
Suporte do painel de
sistema
(PAINEL1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 14)
Ligue o botão de
alimentação, o botão
de reinicialização e o
indicador do estado do
sistema no chassi deste
suporte, de acordo com a
descrição abaixo. Observe
os pinos positivos e
negativos antes de conectar
os cabos.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma para
desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de
reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício
normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará aceso
quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sistema estiver
nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado de
suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso
quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel frontal
consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED
de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao conectar
seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique-se de que os os e os pinos
correspondem de forma correta.
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre
estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá
causar danos permanentes à placa-mãe.
84
85
Português
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
LED de alimentação e
Cabeçote de Autofalante
(SPK_PLED1 7 pinos)
(ver p.1, N.º 16)
Conecte o LED de
alimentação do chassi e o
autofalante do chassi a este
cabeçote.
Conectores série ATA3
(SATA3_0_1:
ver p.1, N.º 8)
(SATA3_2_4:
ver p.1, N. 11)
(SATA3_3_5:
ver p.1, N.º 10)
Estes seis conectores
SATA3 suportam
cabos de dados SATA
para dispositivos de
armazenamento interno
com uma taxa de
transferência de dados de
até 6,0 Gb/s.
Suportes USB 2.0
(USB1_2 9pinos
(ver p.1, N.º 17)
(USB3_4 9-pinos)
(ver p.1, N.º 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Há dois cabeçotes nesta
placa-mãe. Cada suporte
USB 2.0 pode suportar
duas portas.
Suporte USB 3.0
(USB3_7_8 19 pinos)
(ver p.1, N.º 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Além das quatro portas
USB 3.0 no painel de E/
S, existe um suporte nesta
placa principal. Cada
suporte USB 3.0 pode
suportar duas portas.
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
86
87
Português
Suporte de áudio do painel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 24)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Este suporte destina-se à
conexão dos dispositivos
de áudio no painel de
áudio frontal.
Conectores da Ventoinha
do Chassi
(CHA_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 13)
(CHA_FAN2 4 pinos)
(ver p.1, N.º 12)
(CHA_FAN3 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 19)
(CHA_FAN4 4 pinos)
(ver p.1, N.º 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
Por favor, conecte os
cabos do ventilador aos
conectores do ventilador e
corresponda o o preto no
pino terra.
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi deverá
suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e
no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de
acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa
ligá-los ao painel de áudio AC’97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle
Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
86
87
Português
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Conectores do ventilador
da CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 4)
(CPU_FAN2 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Esta placa mãe inclui dois
conectores de ventilador
da CPU (Ventilador
silencioso) de 4 pinos. Se
você pretende conectar um
ventilador da CPU de 3
pinos, por favor, conecte-o
ao Pino 1-3.
Conector de alimentação
ATX
(ATXPWR1 de 24 pinos)
(ver p.1, N.º 5)
Esta placa-mãe inclui um
conector de alimentação
ATX de 24 pinos. Para
utilizar uma fonte de
alimentação ATX de 20
pinos, introduza-a no Pino
1 e Pino 13.
Conector de alimentação
de 12V ATX
(ATX12V1 de 8 pinos)
(ver p.1, N.º 1)
14
58
Esta placa-mãe inclui um
conector de alimentação
de 12V ATX de 8 pinos.
Para utilizar uma fonte
de alimentação ATX de 4
pinos, introduza-a no Pino
1 e Pino 5.
Suporte da porta serial
(COM1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 21)
Este suporte COM1 recebe
um módulo da porta serial.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
88
PB
Português
Suporte TPM
(TPMS1 de 17 pinos)
(ver p.1, N.º 20)
Este conector suporta um sistema
com Módulo de Plataforma
Conável (TPM), que pode
armazenar com segurança chaves,
certicados digitais, senhas e
dados. Um sistema TPM também
ajuda a melhorar a segurança
de rede, a proteger identidades
digitais e a garantir a integridade
da plataforma.
Conector de Energia PCIe
(PCIE_PWR1 4-pinos)
(ver p.1, N.º 23)
+12V DETECT
GND
Por favor conecte um cabo de
alimentação molex de 4 pinos a
este conector quando mais de três
placas de vídeo estão instaladas.
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
PB
89
Türkçe
Türkçe
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 Giriş
ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçlerinden geçmiş olan ASRock Fatal1ty E3V5
Performance Gaming/OC Series ana kartı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam
tasarımı ile ASRock'ın kalite ve dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel
performans sağlar.
1.1 Ambalaj İçeriği
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Ana Kart (ATX Form Faktörü)
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Hızlı Kurulum Kılavuzu
• ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series Destek CD'si
• 2 x Seri ATA (SATA) Veri Kablosu (İsteğe Bağlı)
• 1 x I/O Panel Kalkanı
Anakart özellikleri ve BIOS yazılımı güncellenebileceğinden, bu dokümantasyonun içeriği
herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Bu dokümantasyon üzerinde herhangi
bir değişiklik yapılması halinde, güncellenmiş sürüm, herhangi bir bildirim yapılmaksızın
ASRock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak
istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin.
En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden bulabilirsiniz.
ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
90
91
Türkçe
Türkçe
1.2 Özellikler
Platform
• ATX Form Faktörü
CPU
• Intel® Xeon® E3-1200 v5 İşlemcileri ve 6. Nesil Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® İşlemcileri destekler (Yuva 1151)
• Dijital Güç tasarımı
• 10 Güç Fazı tasarımı
• Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler
• ASRock BCLK tam aralıklı Hız Aşırtmayı destekler
• ASRock Hyper BCLK Motorunu destekler
Yonga
kümesi
• Intel® C232
Bellek
• Çi Kanallı DDR4 Bellek Teknolojisi
• 4 x DDR4 DIMM Yuvası
• DDR4 2133 ECC olmayan, arabelleksiz bellek destekler
• Admite módulos de memoria UDIMM ECC
• Maksimum sistem belleği kapasitesi: 64GB
• Intel® Üstün Bellek Proli (XMP) 2.0 destekler
• DIMM Yuvalarında 15μ Altın Temas
Genişletme
Yuvası
• 2 x PCI Express 3.0 x16 Yuva (PCIE2: x16 modu; PCIE4: x4
modu)*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de
arranque
• 3 x PCI Express 3.0 x1 Yuva (Esnek PCIe)
• AMD Quad CrossFireX
TM
ve CrossFireX
TM
desteğine sahiptir
• VGA PCIe Yuvasında (PCIE2) 15μ Altın Temas
Ses
• İçerik Koruma Özelliği ile 7.1 CH HD Ses (Realtek ALC1150
Ses Codec Bileşeni)
• Üstün Blu-ray Ses desteği
• Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması)
90
91
Türkçe
Türkçe
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• Purity Sound
TM
3 destekler
- Nichicon Fine Gold Serisi Ses Kapakları
- Fark Yükselteci ile 115dB SNR DAC
- TI® NE5532 Premium Kulaklık Amplikatörü (600 ohm'a
kadar kulaklıkları destekler)
- Saf Güç Girişi
- Doğrudan Bağlantı Teknolojisi
- PCB Ayrı Koruma
• DTS Connect işlevini destekler
LAN
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• LAN Açılışını Destekler
• Yıldırım/ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması)
• Enerji Verimliliğine Sahip Ethernet 802.3az işlevini destekler
• PXE özelliğini destekler
Arka Panel
I/O
• 1 x PS/2 Fare/Klavye Bağlantı Noktası
• 1 x Optik SPDIF Çıkışı Bağlantı Noktası
• 1 x USB 2.0 Bağlantı Noktası (ESD Koruması Destekler
(ASRock Tam Ani Gerilim Koruması))
• 1 x Fatal1ty Fare Bağlantı Noktası (USB 2.0) (ESD Koruması
Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması))
• 4 Bağlayıcısı USB 3.0 Bağlantı Noktası (ESD Koruması
Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması))
• LED'e sahip 1 x RJ-45 LAN Bağlantı Noktası (ACT/LINK LED
ve SPEED LED)
• HD Ses Jakları: Arka Hoparlör / Merkezi / Bas / Hat Girişi /
Ön Hoparlör / Mikrofon
Depolama
• 6 x SATA3 6,0 Gb/sn. bağlayıcı, RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI ve Tak Çıkar
destekler
92
93
Türkçe
Türkçe
Bağlayıcı
• 1 x COM Bağlantı Noktası Bağlantısı
• 1 x TPM Bağlantısı
• 1 x Güç LED’i ve Hoparlör Bağlantısı
• 2 x İşlemci Fanı Bağlayıcısı (4 pimli) (Akıllı Fan Hızı
Kontrolü)
• 4 x Kasa Fanı Bağlayıcısı (4 pimli) (Akıllı Fan Hızı Kontrolü)
• 1 x 24 pim ATX Güç Bağlayıcısı
• 1 x 8 pim 12V Güç Bağlayıcısı
• 1 x PCIe Güç Bağlayıcısı
• 1 x Ön Panel Ses Bağlayıcısı
• 2 x USB 2.0 Bağlantısı (4 USB 2.0 bağlantı noktası destekler)
(ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması))
• 1 x USB 3.0 Bağlantısı (2 USB 3.0 bağlantı noktası destekler)
(ESD Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim
Koruması))
BIOS
Özelliği
• Çok dilli GUI Desteği ile AMI UEFI Legal BIOS
• ACPI 5.0 Uyumlu uyandırma olayları
• SMBIOS 2.7 Desteği
• CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL,
VCCSA Çoklu Gerilim Ayarı
Donanım
Monitörü
• CPU/Kasa sıcaklığı tespiti
• CPU/Kasa Fanı Devirölçer
• İşlemci/Kasa Sessiz Fan (İşlemci sıcaklığıyla otomatik ayar
kasa fanı hızı)
• CPU/Kasa Fanı çoklu hız kontrolü
• Voltaj izleme: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, GT_CPU,
DRAM, VPPM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
OS
• Microso® Windows® 10 64 bit / 8.1 64 bit / 7 32 bit / 7 64 bit
* Windows® 7 işletim sistemini yüklemek için, ISO dosyasında
sıkıştırılmış xHCI sürücülerine sahip değiştirilmiş yükleme
diski gereklidir. Daha ayrıntılı talimatlar için lütfen 146. sayfaya
başvurun.
* Güncellenmiş Windows® 10 sürücüsü konusunda ayrıntılar için
lütfen ASRock web sitesini ziyaret edin: http://www.asrock.com.
92
93
Türkçe
Türkçe
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
* Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com
tfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da
üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma
işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını unutmayın. Hız aşırtma, sisteminizin dayanıklılığını
etkileyebilir, hatta sisteminizde yer alan bileşen ve aygıtlara zarar verebilir. Bunu riski ve
masraarı size ait olmak üzere gerçekleştirilmelidir. Hız aşırtmadan doğabilecek zararlar
konusunda sorumlu olmayacağız.
Belgeler
• FCC, CE, WHQL
• ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi
gereklidir)
94
95
Türkçe
Türkçe
1.3 Bağlantı Teli Kurulumu
Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine
yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel
"Açık" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlan
teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir.
CMOS'u Temizle Bağlantı
Teli
(CLRMOS1)
(bkz. sf.1, No. 15)
CLRMOS1, CMOS verilerini temizlememizi sağlar. Sistem parametrelerini
temizlemek ve varsayılan kurulum ayarlarına sıfırlamak için, lütfen bilgisaya
kapatın ve güç kablosunu güç beslemesinden çekin. 15 saniye bekledikten
sonra, CLRMOS1 üzerindeki pin2 ve pin3'ü 5 saniye boyunca kısaltmak için
bir bağlantı teli kullanın. Ancak, CMOS'u lütfen BIOS'u güncelledikten hemen
sonra temizlemeyin. +BIOS'u güncelledikten hemen sonra CMOS'u temizlemeniz
gerekirse, önce sistemi başlatın ve ardından CMOS temizleme işlemi öncesinde
yeniden kapatın. Lütfen, parola, tarih, saat ve varsayılan kullanıcı prolinin yalnızca
CMOS bataryası çıkarıldığında temizleneceğini unutmayın.
CMOS'u TemizleVarsayılan
94
95
Türkçe
Türkçe
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar
Sistem Paneli Bağlantısı
(9-pin PANEL1)
(bkz sf.1, No. 14)
Güç anahtarını bağlayın,
kasa üzerindeki anahtar ile
sistem durumu belirtecini
aşağıdaki pim düzenine
göre sıfırlayın. Kabloları
bağlarken pozitif ve negatif
pimleri not edin.
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN (Güç Anahtarı):
Güç anahtarını kasa ön paneline bağlayın. Güç anahtarını kullanarak sistemin hangi yöne
hareketle kapanacağını seçebilirsiniz.
RESET (Sıfırlama Anahtarı):
Sıfırlama anahtarını kasa ön paneline bağlayın. Bilgisayarın kilitlenmesi ve normal şekilde
yeniden başlatılamaması halinde reset (sıfırla) düğmesine basın.
PLED (Sistem Güç LED'i):
Güç durumu göstergesini kasa ön paneline bağlayın. Sistem çalışırken LED ışığı yanacaktır.
Sistem S1/S3 uyku durumdayken LED ışığı yanıp söner. Sistem S4 uyku durumunda ya da
kapalıyken (S5) LED ışık kapanır.
HDLED (Sabit Disk Etkinlik LED'i):
Sabit sürücü etkinlik LED'ini kasa ön paneline bağlayın. Sabit sürücü veri okur ya da
yazarken LED ışığı yanar.
Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir. Bir ön panel modülü, temel olarak
bir güç anahtarı, sıfırlama anahtarı, güç LED'i, sabit sürücü aktivitesi LED'i, hoparlör gibi
birimlerden oluşur. Kasanızın ön panel modülünü bu bağlantıya takmadan önce, kablo
düzenlemeleri ile pin düzenlemelerinin düzgün şekilde yapıldığından emin olun.
Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı
ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar
üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir.
96
97
Türkçe
Türkçe
Güç LED’i ve Hoparlör
Blantısı
(7 pimli SPK_PLED1)
(bkz. sf.1, No. 16)
tfen kasa güç LED’ini
ve kasa hoparlörünü bu
bağlantıya takın.
Seri ATA3 Bağlayıcıları
(SATA3_0_1:
bkz. sf.1, No. 8)
(SATA3_2_4:
bkz. s.1, No. 11)
(SATA3_3_5:
bkz. sf.1, No. 10)
Bu altı SATA3 bağlayıcısı,
veri aktarım hızı 6,0 Gb/
sn'ye kadar olan dahili
depolama aygıtları için
tasarlanmış SATA veri
kablolarını destekler.
USB 2.0 Bağlantıları
(9 pimli USB1_2
(bkz. sf.1, No. 17)
(9 pimli USB3_4)
(bkz. sf.1, No. 18)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
Bu anakartta iki başlık
vardır. Her USB 2.0
bağlantısı, iki adet bağlan
noktasını destekleyebilir.
USB 3.0 Bağlan
(19-pin USB3_7_8)
(bkz. sf.1, No. 7)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Bu anakart üzerinde, I/O
paneli üzerindeki dört USB
3.0 bağlantı noktasının
yanı sıra, bir adet bağlan
bulunmaktadır. Her
USB 3.0 bağlantısı, iki
adet bağlantı noktasını
destekleyebilir..
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
96
97
Türkçe
Türkçe
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Ön Panel Ses Bağlantısı
(9-pin HD_AUDIO1)
(bkz. sf.1, No. 22)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Bu bağlantı, ses aygıtlarının
ön ses paneline bağlanma
içindir.
Kasa Fanı Bağlayıcıları
(4-pin CHA_FAN1)
(bkz sf.1, No. 13)
(4-pin CHA_FAN2)
(bkz sf.1, No. 12)
(4-pin CHA_FAN3)
(bkz sf.1, No. 19)
(4 pimli CHA_FAN4)
(bkz sf.1, No. 6)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
tfen fan kablolarını
fan bağlayıcılarına takın
ve siyah teli topraklama
pinine bağlayın.
CPU Fan Bağlayıcıları
(4-pin CPU_FAN1)
(bkz sf.1, No. 4)
(4-pin CPU_FAN2)
(bkz sf.1, No. 9)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
Bu ana kart, iki tane 4 pimli
işlemci fanı (Sessiz Fan)
bağlayıcı sağlar. 3-Pin CPU
fan bağlamak istiyorsanız,
lütfen Pin 1-3'ü kullanın.
1. Yüksek Tanımlı Ses, Jak Algılama özelliğini destekler, ancak bu işlevin düzgün çalışabilmesi
için kasa üzerindeki panel kablosunun HDA işlevini desteklemesi gerekmektedir. Sisteminizi
kurarken, lütfen kılavuzumuzdaki talimatlar ile kasa kılavuzundaki talimatları izleyin.
2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen aşağıdaki adımları uygulayarak ön panel ses
bağlantısına takın:
A. Mic_IN'i (MIC) MIC2_L'ye bağlayın.
B. Audio_R'yi (RIN) OUT2_R'ye ve Audio_L'yi (LIN) OUT2_L'ye bağlayın.
C. Toprak'ı (GND) Toprak'a (GND) bağlayın.
D. MIC_RET ve OUT_RET yalnızca HD ses paneli içindir. AC'97 ses paneli için bunla
bağlamanıza gerek yoktur.
E. Ön mikrofonu etkinleştirmek için, Realtek Kontrol panelinde “FrontMic” sekmesine gidin
ve “Kayıt Ses Seviyesi”ni ayarlayın.
98
PB
Türkçe
Türkçe
ATX Güç Bağlayıcısı
(24-pin ATXPWR1)
(bkz. sf.1, No. 5)
Bu anakart, 24-pin
ATX güç bağlayıcısı
sağlamaktadır. 20-pin ATX
güç beslemesi kullanmak
için, lütfen Pin 1 ve Pin
13'e bağlayın.
ATX 12V Güç Bağlayıcısı
(8-pin ATX12V1)
(bkz. sf.1, No. 1)
14
58
Bu anakart, 8-pin ATX
12V güç bağlayıcısı
sağlamaktadır. 4-pin ATX
güç beslemesi kullanmak
için, lütfen Pin 1 ve Pin 5'e
bağlayın.
Seri Bağlantı Noktası
Blantısı
(9-pin COM1)
(bkz. sf.1, No. 21)
Bu COM1 bağlantısı seri
bağlantı yuvası modülünü
destekler.
TPM bağlantısı
(17-pin TPMS1)
(bkz. sf.1, No. 20)
Bu bağlayıcı, anahtarlar, dijital
sertikalar, parolalar ve verileri
güvenli bir şekilde saklama
özelliği bulunan Güvenilir
Platform Modülü (TPM) sistemini
destekler. TPM sistemleri,
aynı zamanda ağ güvenliğinin
artırılması, dijital kimliklerin
korunması ve platform
bütünlüğünün sağlanmasına da
yardımcıdır.
PCIe Güç Bağlayıcısı
(4 pimli PCIE_PWR1)
(bkz. sf.1, No. 23)
+12V DETECT
GND
Üçten fazla grak kartı
takıldığında, lütfen bu bağlayıcıya
bir 4 pim molex güç kablosu
bağlayın.
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
PB
99
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 개요
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 마더보드를 구입해 주셔서
감사합니다 . 마더보드는 ASRock 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되
신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 기준에 부합하는
수한 성능과 견고한 설계를 제공합니다 .
1.1 포장 내용물
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 마더보드 (ATX 팩터 )
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 간편 설치 안내서
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 지원 CD
시리얼 ATA (SATA) 데이터 케이블 2 ( 선택 품목 )
I/O 패널 실드 1
마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 문서의
용은 예고 없이 변경될 있습니다 . 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전은
ASRock 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 마더보드와 관련하여 기술
지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체적
정보를 구하십시오 . ASRock 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록도
찾을 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
100
101
한 국 어
1.2 규격
플랫폼
ATX 팩터
CPU
Intel® Xeon® E3-1200 v5 프로세서 6 세대 Intel® Core
TM
i3/
Pentium®/Celeron® 프로세서 ( 소켓 1151) 지원
Digi 전원 구조
10 전원 위상 구조
Intel® Turbo Boost 2.0 기술 지원
ASRock BCLK 전범위 오버클로킹 지원
ASRock 하이퍼 BCLK 엔진 지원
칩세트
Intel® C232
메모리
듀얼 채널 DDR4 메모리 기술
DDR4 DIMM 슬롯 4
DDR4 2133 -ECC, 비버퍼링 메모리 지원
ECC UDIMM 메모리 모듈 지원
시스템 메모리 최대 용량 : 64GB
Intel® Extreme Memory Prole (XMP)2.0 지원
DIMM 슬롯에
15μ
Gold Contact 장착
확장 슬롯
PCI Express 3.0 x16 슬롯 2 (PCIE2:x16 모드 ,
PCIE4:x4 모드 )*
* NVMe SSD 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원
PCI Express 3.0 x1 슬롯 3 ( 플렉시블 PCIe)
AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
지원
VGA PCIe 슬롯에
15μ
Gold Contact 장착 (PCIE2)
오디오
콘텐츠 보호를 이용한 7.1 CH HD 오디오 지원 (Realtek
ALC1150 오디오 코덱 )
프리미엄 Blu-ray 오디오 지원
서지 보호 지원 (ASRock 스파이크 보호 )
Sound
TM
3 지원
- Nichicon Fine Gold 시리즈 오디오
- 디퍼렌셜 증폭기 포함 115dB SNR DAC
100
101
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
- TI® NE5532 프리미엄 헤드셋 증폭기 ( 최대 600 헤드셋
지원 )
- 푸어 파워
- 다이렉트 드라이브 기술
- PCB 절연 차폐
DTS 연결 지원
LAN
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Giga PHY Intel® I219V
Wake-On-LAN 지원
번개 /ESD 보호 지원 (ASRock 스파이크 보호 )
절전형 이더넷 802.3az 지원
PXE 지원
후면 패널
I/O
PS 1 / 마우스 / 키보드 포트 2
광학 SPDIF 출력 포트 1
USB 2.0 포트 1 (ESD 보호 지원 (ASRock 스파이크
))
Fatal1ty 마우스 포트 1 (USB 2.0)(ESD 보호 지원 (ASRock
스파이크 보호 ))
USB 3.0 포트 4 (ESD 보호 지원 (ASRock 스파이크
))
LED 장착 RJ-45 LAN 포트 1 (ACT/LINK LED SPEED
LED)
HD 오디오 : 후면 스피커 / 중앙 / 베이스 / 라인 입력 /
전면 스피커 / 마이크
저장 장치
지원 SATA3 6.0 Gb/s 커넥터 6 개가 RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI 플러그
커넥터
COM 포트 헤더 1
TPM 헤더 1
전원 LED 스피커 헤더 1
CPU 커넥터 (4 ) 2 ( 스마트 속도 제어 )
섀시 커넥터 (4 ) 4 ( 스마트 속도 제어 )
102
103
한 국 어
* 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com
24 ATX 전원 커넥터 1
8 12V 전원 커넥터 1
PCIe 전원 커넥터 1
전면 패널 오디오 커넥터 1
USB 2.0 헤더 2 (USB 2.0 포트 4 지원 )(ESD 보호 지원
(ASRock 스파이크 보호 ))
USB 3.0 헤더 1 (USB 3.0 포트 2 지원 )(ESD 보호 지원
(ASRock 스파이크 보호 ))
BIOS 기능
다국어 GUI 지원을 제공하는 AMI UEFI 적합형 BIOS
ACPI 5.0 준수 웨이크 이벤트
SMBIOS 2.7 지원
CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCPLL,
VCCSA 전압 다중 조정
하드웨어
모니터
CPU/ 섀시 온도 감지
CPU/ 섀시 타코미터
CPU/ 섀시 저소음 (CPU 온도에 의한 섀시 속도 자동
조절 )
CPU/ 섀시 다중 속도 조절
전압 모니터링 : +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, GT_CPU,
DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA
OS
Microso® Windows® 10 64 비트 / 8.1 64 비트 / 7 32 비트 / 7
64 비트
* Windows® 7 OS 설치하려면 , xHCI 드라이버가 ISO 파일
포함시킨 수정된 설치 디스크가 필요합니다 . 자세한 사용
법은 146 페이지를 참조하십시오 .
* 업데이트된 Windows® 10 드라이브의 자세한 내용은 다음의
ASRock 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com.
인증
FCC, CE, WHQL
ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치
)
102
103
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 적용하거나 타업체의
버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이 따른
다는 것을 유념하십시오 . 오버클로킹은 시스템 안정성에 영향을 주거나 심지어 시스
템의 구성 요소와 장치에 손상을 입힐 수도 있습니다 . 오버클로킹은 사용자 스스로
위험과 비용을 감수하고 해야 합니다 . 당사는 오버클로킹에 의해 발생할 있는
상에 대해서 책임이 없습니다 .
104
105
한 국 어
1.3 점퍼 설정
그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가
" 단락 " 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 " 단선 " 됩니다 . 그림은 3
점퍼를 보여주며 1 2 점퍼 캡을 씌울 " 단락 " 됩니다 .
Clear CMOS 점퍼
(CLRMOS1)
(1 페이지 , 15 항목
)
CLRMOS1 사용하여 CMOS 저장된 데이터를 지울 있습니다 . 시스
파라미터를 지우고 기본 설정으로 초기화하려면 컴퓨터를 끄고 전원
드를 전원공급장치에서 빼십시오 . 15 동안 기다린 점퍼 캡을 사용하여
CLRMOS1 2 3 5 동안 단락시키십시오 . 그러나 BIOS 업데이트
직후에는 CMOS 삭제하지 마십시오 . BIOS 업데이트를 완료한 직후 CMOS
지워야 경우 , 우선 시스템을 부팅한 바이오스 업데이트를 종료한
CMOS 지우기 작업을 해야 합니다 . CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 ,
날짜 , 시간 , 사용자 기본 프로파일이 지워집니다 .
Clear CMOS기본값
104
105
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 온보드 헤더 커넥터
시스템 패널 헤더
(9 PANEL1)
(1 페이지 , 14 항목
)
섀시의 전원 스위치 ,
스위치 , 시스템 상태
표시등을 아래의 할당
따라 헤더에 연결
합니다 . 케이블을 연결
하기 전에 양극 핀과
핀을 기록합니다 .
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN( 전원 스위치 ):
섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스템을 끄는
방법을 구성할 있습니다 .
RESET( 리셋 스위치 ):
섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시작을
수행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니다 .
PLED( 시스템 전원 LED):
섀시 전면 패널의 전원 상태 표시등에 연결합니다 . 시스템이 작동하고 있을 때는
LED 켜져 있습니다 . 시스템이 S1/S3 대기 상태에 있을 때는 LED 계속 깜박입니
. 시스템이 S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 (S5) 상태에 있을 때는 LED 꺼져 있습니
.
HDLED( 하드 드라이브 동작 LED):
섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 연결합니다 . 하드 드라이브가 데이터
읽거나 쓰고 있을 LED 켜져 있습니다 .
전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 ,
리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어 있습니다 .
섀시 전면 패널 모듈을 헤더에 연결할 와이어 할당과 할당이 정확히 일치하
는지 확인합니다 .
온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지
마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩
니다 .
106
107
한 국 어
전원 LED 스피커 헤더
(7 SPK_PLED1)
(1 페이지 , 16 항목
)
섀시 전원 LED 섀시
스피커를 헤더에 연결
하십시오 .
시리얼 ATA3 커넥터
(SATA3_0_1:
1페이지 , 8 항목 참조 )
(SATA3_2_4:
1 페이지 , 11 항목
)
(SATA3_3_5:
1 페이지 , 10 항목
)
이들 6 개의 SATA3 커넥
터는 최대 6.0 Gb/s 데이
전송 속도를 제공하는
내부 저장 장치용 SATA
데이터 케이블을 지원합
니다 .
USB 2.0 헤더
(9 USB1_2
(1 페이지 , 17 항목
)
(9 USB3_4)
(1 페이지 , 18 항목
)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
마더보드에는 헤더
개가 있습니다 . USB
2.0 헤더는 포트 개를
지원할 있습니다 .
USB 3.0 헤더
(19 USB3_7_8)
(1 페이지 , 7 항목
)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
I/O 패널에 USB 3.0 포트
개가 탑재되어있을
아니라 마더보드에 헤더
개가 탑재되어 있습니
. USB 3.0 헤더는
트두 개를 지원할
습니다 ..
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
106
107
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
전면 패널 오디오 헤더
(9 HD_AUDIO1)
(1 페이지 , 22 항목
)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
헤더는 오디오 장치를
전면 오디오 패널에
연결하는 사용됩니다 .
섀시 커넥터
(4 CHA_FAN1)
(1 페이지 , 13 항목
)
(4 CHA_FAN2)
(1 페이지 , 12 항목
)
(4 CHA_FAN3)
(1 페이지 , 19 항목
)
(4- CHA_FAN4)
(1 페이지 , 6 항목
)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
케이블을 커넥터에
연결하고 검은색 와이어
접지핀에 연결하십시
.
1.
고음질 오디오는 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어
HDA 지원해야 합니다 . 설명서 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따라 시스
템을 설치하십시오 .
2.
AC
97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오
헤더에 설치하십시오 :
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L 연결합니다 .
B. Audio_R (RIN) OUT2_R 연결하고 Audio_L (LIN) OUT2_L
연결합니다 .
C. 접지 (GND) 접지 (GND) 연결합니다 .
D. MIC_RET OUT_RET HD 오디오 패널에만 사용됩니다 . AC
97 오디오
패널용으로 연결할 필요가 없습니다 .
E. 전면 마이크를 활성화하려면 Realtek 제어판에서
FrontMic
탭으로 가서
Recording Volume ( 녹음 볼륨 )
조정합니다 .
108
109
한 국 어
CPU 커넥터
(4 CPU_FAN1)
(1 페이지 , 4 항목
)
(4 CPU_FAN2)
(1 페이지 , 9 항목
)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
마더보드에는 4
CPU ( 저소음 )
넥터 2 개가 탑재되어
습니다 . 3 CPU 팬을
연결하려는 경우 1-3
연결하십시오 .
ATX 전원 커넥터
(24 ATXPWR1)
(1 페이지 , 5 항목
)
마더보드에는 24
ATX 전원 커넥터가
재되어 있습니다 . 20
ATX 전원공급장치를
용하려면 1 13
따라 연결하십시오 .
ATX 12V 전원 커넥터
(8 ATX12V1)
(1 페이지 , 1 항목
)
14
58
마더보드에는 8
ATX 12V 전원 커넥터가
탑재되어 있습니다 . 4
ATX 전원공급장치를
용하려면 1 5
따라 연결하십시오 .
시리얼 포트 헤더
(9 COM1)
(1 페이지 , 21 항목
)
COM1 헤더는 시리얼
포트 모듈을 지원합니다 .
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
108
109
한 국 어
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
TPM 헤더
(17 TPMS1)
(1 페이지 , 20 항목
)
커넥터는 , 디지털 인증
, 암호 데이터를 안전하
보관할 있는 TPM(Trusted
Platform Module) 시스템을 지원
합니다 . TPM 시스템은 네트워
보안을 강화하고 , 디지털
원을 보호하며 플랫폼 무결성을
유지합니다 .
PCIe 전원 커넥터
(4 PCIE_PWR1)(1
이지 , 23 항목 참조 )
+12V DETECT
GND
이상의 그래픽 카드가
치되어 있을 4 몰렉스
케이블을 커넥터에 연결
하십시오 .
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
110
111
日本語
1
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance
Gaming/OC Series ASRock
ASRock
1.1 パッケージの内容
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series ATX
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
ASRock Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series CD
2 x A TA (SATA)
1 x I/O
BIOS
ASRock
ASRock
VGA CPU ASRock
http://www.asrock.com.
110
111
日本語
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.2 仕様
ATX
CPU
Intel® Xeon® E3-1200 v5 6
Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron®
1151
10
Intel® 2.0
ASRock BCLK
ASRock Hyper BCLK
Intel® C232
D DR4
4 x DDR4 DIMM
DDR4 2133 ECC
ECC UDIMM
64GB
Intel® XMP 2.0
DIMM 15
2 x PCI Express 3.0 x16 PCIE2: x16 PCIE4:
x4 *
* NVMe SSD
3 x PCI Express 3.0 x1 ( PCI e)
AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
VGA PCIe 15
PCIE2
7.1 CH HD Re-
altek ALC1150
ASRock
112
113
日本語
Purity Sound
TM
3
-
- SN 115dB DAC
- TI® NE5532 600 O hms
-
-
- PCB
DTS
LAN
LAN 10/100/1000 Mb/s
P HY Intel® I219V
/ ESD ASRock
802.3az
PXE
I/O
1 x PS/2 /
1 x SPDIF
1 x USB 2.0 ESD ASRock
1 x Fatal1ty USB 2.0 ESD
ASRock
4 x USB 3.0 ESD ASRock
LED 1 x RJ-45 LAN ACT/LINK LED SPEED
LED
HD : / / /
/ /
6 x SATA3 6.0 Gb/s RAID RAID 0 RAID 1 RAID
5 RAID 10 Intel RSTe NCQ AHCI
112
113
日本語
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 x COM
1 x TPM
1 x LED
2 x CPU 4
4 x 4
1 x 24 ATX
1 x 8 12V
1 x PCIe
1 x
2 x USB 2.0 4 USB 2.0
ESD ASRock
1 x USB 3.0 2 USB 3.0
ESD ASRock
BIOS
AMI UEFI Legal BIOS GUI
ACPI 5.0
SMBIOS 2.7
CPU GT_CPU DRAM VPPM PCH 1.0V VCCIO VC-
CPLL VCCSA
CPU/
CPU /
CPU/ CPU
CPU/
: +12V +5V +3.3V CPU Vcore GT_CPU
DRAM VPPM PCH 1.0V VCCIO VCCSA
OS
Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit
* Windows® 7 OS xHCI
ISO
146
* Windows® 10 ASRock
: http://www.asrock.com
FCC CE WHQL
ErP/EuP Ready ErP/EuP
114
115
日本語
BIOS
* http://www.asrock.com
114
115
日本語
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.3 ジャンパー設定
3
1 2
CMOS
(CLRMOS1)
p.1 No. 15
CLRCMOS1 CMOS
15
CLRCMOS1 2 3 5 BIOS
CMOS BIOS
CMOS
CMOS
CMOS
CMOS
116
117
日本語
1.4 オンボードのヘッダーとコネクター
9 1
p.1 No. 14
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN
RESET
PLED LED
LED S1/S3 LED
S4 S5 LED
HDLED LED
LED
LED
LED LED
116
117
日本語
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
LED
7 SPK_PLED1
p.1 No. 16
LED
ATA3
(SATA3_0_1:
p.1 No. 8
(SATA3_2_4:
p.1 No. 11
SATA3_3_5:
p.1 No. 10
6 SATA3
6.0 Gb/
SATA
USB 2.0
9 USB1_2
p.1 No. 17
9 USB3_4
p.1 No. 18
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
2
USB 2.0
2
USB 3.0
19 USB3_7_8
p.1 No. 7
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
I/O 4 USB
3.0
1
USB 3.0
2
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
118
119
日本語
9 HD_AUDIO1
p.1 No. 22
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
4 CHA_FAN1
p.1 No. 13
4 CHA_FAN2
p.1 No. 12
4 CHA_FAN3
p.1 No. 19
4 CHA_FAN4
p.1 No. 6
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
1.
HDA
2.
AC 97
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L
B. Audio_R (RIN) OUT2_R Audio_L (LIN) OUT2_L
C. (GND) (GND)
D. MIC_RET OUT_RET HD AC97
E. Realtek FrontMic
118
119
日本語
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
CPU
4 CPU_FAN1
p.1 No. 4
4 CPU_FAN2
p.1 No. 9
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
2
4 CPU
3
CPU
1-3
ATX
24 ATXPWR1
p.1 No. 5
24
ATX
20 ATX
1 13
ATX 12V
8 ATX12V1
p.1 No. 1
14
58
8
ATX12V
4
ATX
1 5
9 COM1
p.1 No. 21
COM1
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
120
PB
日本語
TPM
17 TPMS1
p.1 No. 20
TPM
TPM
PCIe
4 PCIE_PWR1
p.1 No. 23
+12V DETECT
GND
3
4
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
PB
121
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1 简介
感谢您购买华擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 主板,这是按照华
擎一贯严格质量控制标准生产的性能可靠的主板。它提供符合華擎质量和耐久
性承诺的精良设计和卓越性能。
1.1 包装清单
华擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 主板(ATX 规格尺寸)
华擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 快速安装指南
华擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 支持光盘
2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购)
1 x I/O 面板
由于主板规格和 BIOS 软件可能已更新,因此,本文档的内容可能会随时更改,恕不
另行通知。如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我们不会
另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了
解所用型号的信息。您也可以在 华擎 网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。华
擎网站 http://www.asrock.com
122
123
简体中文
简体中文
1.2 规格
平台
ATX 规格尺寸
CPU
支持 Intel® Xeon® E3-1200 v5 处理器和第 6 Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® 处理器 (Socket 1151)
Digi Power(帝捷)设计
10 电源相设计
支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技术
支持 Intel® K 系列不锁频 CPU
支持 ASRock 超级外频芯片
芯片集
Intel® C232
内存
双通道 DDR4 内存技术
4 x DDR4 DIMM
支持 DDR4 2133 ECC,非缓冲内存
支持 ECC UDIMM 内存模块
支持系统内存容量: 64GB
支持 Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
DIMM 插槽中 15μ 金触点
扩充槽
2 x PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:x16 模式PCIE4:x4 模式)*
* 支持 NVMe SSD 用作启动盘
3 x PCI Express 3.0 x1 ( 弹性化插槽 )
支持 AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
VGA PCIe 插槽 (PCIE2) 15μ 金触点
音频
具有内容保护功能的 7.1 CH 高清音频Realtek ALC1150
频编解码器)
优质 Blu-ray 音频支持
支持电涌保护(华擎全防护)
支持 Purity Sound
TM
3
122
123
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
- Nichicon Fine Gold 系列音频电容
- 115dB SNR DAC,带微分放大器
- TI® NE5532高品质耳机放大器(支持最高600 Ohm 耳机)
- 纯净电源
- Direct Drive(直接驱动)技术
- PCB 隔离罩
支持 DTS 连接
LAN
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Giga PHY Intel® I219V
支持 Wake-On-LAN(网上唤醒)
支持雷电 /ESD 保护(华擎全防护)
支持高能效以太网 802.3az
支持 PXE
后面板 I/O
1 x PS/2 鼠标 / 键盘端口
1 x 光学 SPDIF 输出端口
1 x USB 2.0 端口(支持 ESD 保护,即华擎全防护)
1 x Fatal1ty 鼠标端口(USB 2.0,支持 ESD 保护,即华擎
全防护)
4 x USB 3.0 端口(支持 ESD 保护,即华擎全防护)
1 x RJ-45 LAN 端口,带 LEDACT/LINK LED SPEED
LED
高清音频插孔 : 后扬声器 / 中央 / 低音 / 线路输入 / 前扬声
/ 麦克风
存储
6 x SATA3 6.0 Gb/s 接口,支持 RAIDRAID 0RAID 1
RAID 5RAID 10Intel RSTe)NCQAHCI 和热插拔
接口
1 x COM 端口接头
1 x TPM 接脚
1 x 电源 LED 和扬声器接脚
124
125
简体中文
简体中文
* 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com
2 x CPU 风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
4 x 机箱风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制)
1 x 24 ATX 电源接口
1 x 8 12V 电源接口
1 x PCIe 电源接口
1 x 前面板音频接口
2 x USB 2.0 接脚(支持 4 USB 2.0 端口,支持 ESD 保护,
即华擎全防护)
1 x USB 3.0 接脚(支持 2 USB 3.0 端口,支持 ESD 保护,
即华擎全防护)
BIOS 功能
特点
AMI UEFI Legal BIOS,具有多语言 GUI 支持
ACPI 5.0 兼容唤醒事件
SMBIOS 2.7 支持
CPUGT_CPUDRAMVPPMPCH 1.0VVCCIO
VCCPLLVCCSA 电压多次调整
硬件监控
CPU/ 机箱温度感测
CPU/ 机箱风扇转速计
CPU/ 机箱静音风扇(根据 CPU 温度自动调整机箱风扇
速度)
CPU/ 机箱风扇多种速度控制
电压监控: +12V+5V+3.3VCPU VcoreGT_CPU
DRAMVPPMPCH 1.0VVCCIOVCCSA
操作系统
Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit
* 要安装 Windows® 7 OS,需要 xHCI 驱动程序已封闭到 ISO
文件的经修改的安装盘。请参考第 146 页了解详情。
* 有关已更新的 Windows® 10 驱动程序,请访问华擎网站了
解详情 : http://www.asrock.com
认证
FCCCEWHQL
ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源)
124
125
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用自由超频技术,或使用
第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成
损坏。执行这项工作您应自担风险和自己承担费用。我们对由于超频而造成的损坏
概不负责。
126
127
简体中文
简体中文
1.3 跳线设置
此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 短接。如果这
些针脚上没有装跳线帽,跳线 开路。此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针
1 和针脚 2 上,它们短接
清除 CMOS 跳线
(CLRMOS1)
( 见第 1 页,第 15 )
CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设置,
请关闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将
CLRMOS1 上的针脚 2 和针脚 3 短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除
CMOS如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS则必须先启动系统,
在关闭后再执行清除 CMOS 操作。请注意,密码、日期、时间和用户默认配
置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。
清除 CMOS默认
126
127
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.4 板载接脚和接口
系统面板接脚
(9 PANEL1)
( 见第 1 页, 14 )
按照下面的针脚分配,
将机箱上的电源开关、
重置开关和系统状态指
示灯连接到此接脚。在
连接线缆前请记下正负
针脚。
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN(电源开关):
连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。
RESET(重置开关):
连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重
置开关重新启动计算机。
PLED(系统电源 LED:
连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在
S1/S3 睡眠状态时, LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时, LED 熄灭。
HDLED(硬盘活动 LED:
连接到机箱前面板上的硬盘活动 LED 指示灯。硬盘正在读取或写入数据时,此 LED
亮起。
前面板设计根据机箱不同而有所差异。前面板模块主要包括电源开关、重置开关、
电源 LED、硬盘活动 LED 指示灯、扬声器等。将机箱前面板模块连接到此接脚时,
确保连线分配和针脚分配正确匹配。
板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这些
接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。
128
129
简体中文
简体中文
电源 LED 和扬声器接脚
(7 SPK_PLED1)
(见第 1 页,第 16 个)
请将机箱电源 LED 和机
箱扬声器连接到此接脚。
串行 ATA3 接口
(SATA3_0_1:
见第 1 页, 8 个)
(SATA3_2_4:
见第 1 页,第 11 个)
SATA3_3_5
见第 1 页,第 10 个)
这六个 SATA3 接口支持
最高 6.0 Gb/s 数据传输
速率的内部存储设备的
SATA 数据线。
USB 2.0 接脚
(9 USB1_2)
(见第 1 页,第 17 个)
(9- USB3_4)
(见第 1 页,第 18 个)
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
此主板上有 2 个接脚。
每个 USB 2.0 接脚可以支
持两个端口。
USB 3.0 接脚
(19 USB3_7_8)
(见第 1 页,第 7 个)
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
I/O 面板上的四个
USB 3.0 端口外,此主板
上还有一个接脚。每个
USB 3.0 接脚可以支持两
个端口。
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
128
129
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
前面板音频接脚
(9 HD_AUDIO1)
(见第 1 页,第 22 个)
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
此接脚用于将音频设备
连接到前音频面板。
机箱风扇接口
4 CHA_FAN1)
(见第 1 页, 13 个)
4 CHA_FAN2)
(见第 1 页, 12 个)
4 CHA_FAN3)
(见第 1 页, 19 个)
4 CHA_FAN4
(见第 1 页, 6 个)
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
请将风扇线连接到风扇
接口并使黑线匹配接地
针脚。
CPU 风扇接口
4 CPU_FAN1)
(见第 1 页, 4 个)
4 CPU_FAN2)
(见第 1 页, 9 个)
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
此主板提供两个 4
CPU 风扇(静音风扇)
接口。如果您打算连接 3
CPU 风扇,请将它连
接到针脚 1-3
1.
高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。请按
照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。
2.
如果您使用 AC97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚:
A. Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L
B. Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L
C. 将接地端 (GND) 连接到接地端 (GND)
D. MIC_RET OUT_RET 只用于高清音频面板。您不需要针对 AC97 音频面板连
接它们。
E. 要启用前麦克风,请转到 Realtek 控制面板上的FrontMic(前麦克风)选项卡,
调整 Recording Volume(录音音量)。
130
131
简体中文
简体中文
ATX 电源接口
24 ATXPWR1)
(见第 1 页,第 5 个)
此主板提供 24 ATX
源接口。要使用 20
ATX 电源,请沿针脚 1
针脚 13 插接它。
ATX 12V 电源接口
8 ATX12V1)
(见第 1 页,第 1 个)
14
58
此主板提供 8 ATX 12V
电源接口。要使用 4
ATX 电源,请沿针脚 1
针脚 5 插接它。
串行端口接脚
(9 COM1)
(见第 1 页,第 21 个)
COM1 接脚支持串行
端口模块。
TPM 接脚
(17 TPMS1)
(见第 1 页,第 20 个)
此接口支持 Trusted Platform
Module(信任平台模块,TPM
系统,可以安全地存储密钥、
数字证书、密码和数据。TPM
系统也可以帮助增强网络安全,
保护数字身份和确保平台完整
性。
PCIe 电源接口
4- PCIE_PWR1
(见第 1 页,第 23 个)
+12V DETECT
GND
在安装三个以上的图像卡时,
请将 4 molex 电源线连接到
此接口。
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
130
131
简体中文
简体中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
电子信息产品污染控制标示
依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子
信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露
产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或
对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板
上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之
环保使用期限为 10 年。
图一
有毒有害物质或元素的名称及含量说明
若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格
及说明。
有害物质或元素
(Pb) (Cd) (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE)
印刷电路板
及电子组件
外部信号连
接头及线材
部件名称
X O O O O O
X O O O O O
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定
的限量要求以下。
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准
规定的限量要求,然该部件仍符合欧盟指令 2002/95/EC 的规范。
备注 : 此产品所标示之环保使用年限,系指在一般正常使用状况下。
132
繁體中文
1 簡介
感謝您購買華擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 主機板,本主機板
經華擎嚴格品管製作,是一套讓人信賴的可靠產品。本產品採耐用設計所展現
的優異效能,完全符合華擎對品質及耐用度的承諾。
1.1 包裝內容
華擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 主機板(ATX 尺寸)
華擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 快速安裝指南
華擎 Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series 支援光碟
2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用)
1 x I/O 面板外罩
由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通知。
如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與
本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也
可以在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站
http://www.asrock.com
133
繁體中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.2 規格
平台
ATX 尺寸
CPU
支援 Intel® Xeon® E3-1200 v5 處理器和第 6 Intel® Core
TM
i3/Pentium®/Celeron® 處理器(插座 1151
數位電源設計 (Digi Power)
10 電源相位設計
支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術
支援華擎 BCLK 全域電壓超頻
支援 ASRock 超級外頻晶片
晶片組
Intel
®
C232
記憶體
雙通道 DDR4 記憶體技術
4 x DDR4 DIMM 插槽
支援 DDR4 2133 ECC、無緩衝記憶體
支援 ECC UDIMM 記憶體模組
最大系統記憶體容量: 64GB
支援 Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
15μ 特厚鍍金插槽
擴充插槽
2 x PCI Express 3.0 x16 插槽 (PCIE2x16 模式;PCIE4
x4 模式 )*
* 支援 NVMe SSD 作為開機磁碟
3 x PCI Express 3.0 x1 插槽 ( 彈性化插槽 )
支援 AMD Quad CrossFireX
TM
CrossFireX
TM
VGA PCIe 插槽採用 15μ 金接點 (PCIE2)
音訊
7.1 CH HD 音訊含內容保護(Realtek ALC1150 音訊轉碼
器)功能
高階藍光音訊支援
支援突波保護(華擎全防護技術)
134
繁體中文
支援 Purity Sound
TM
3 天籟美聲
- Nichicon Fine Gold 系列音響級電容
- 115dB SNR DAC 及差動放大器
- TI® NE5532 Premium Headset Amplie(支援最高可達
600 Ohm 的耳機)
- 純淨電源
- 直驅技術
- PCB 隔離遮蔽
支援 DTS Connect
LAN
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
Giga PHY Intel® I219V
支援網路喚醒
支援雷擊/靜電保護(華擎全防護技術)
支援 Energy Ecient Ethernet 802.3az
支援 PXE
後面板 I/O
1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠
1 x 光纖 SPDIF 輸出連接埠
1 x USB 2.0 連接埠(支援靜電保護(華擎全防護))
1 x Fatal1ty 滑鼠連接埠 (USB 2.0)(支援靜電保護(華擎全
防護))
4 x USB 3.0 連接埠(支援靜電保護(華擎全防護))
1 x RJ-45 LAN 連接埠,含 LEDACT/LINK LED
SPEED LED
HD 音訊插孔: 後置喇叭 / 中置 / 低音 / 線路輸入 / 前置
喇叭 / 麥克風
儲存裝置
6 SATA3 6.0 Gb/s 接頭,支援 RAIDRAID 0RAID 1
RAID 5RAID 10Intel RSTe)、NCQAHCI 及熱插拔
接頭
1 x COM 連接埠排針
1 x TPM 排針
1 x 電源 LED 及喇叭排針
135
繁體中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
2 x CPU 風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控制)
4 x 機殼風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控制)
1 x 24 pin ATX 電源接頭
1 x 8 pin 12V 電源接頭
1 x PCIe 電源接頭
1 x 前面板音訊接頭
2 x USB 2.0 排針(支援 4 USB 2.0 連接埠)(支援靜電
保護 ( 華擎全防護 )
1 x USB 3.0 排針(支援 2 USB 3.0 連接埠)(支援靜電
保護(華擎全防護))
BIOS 功能
AMI UEFI Legal BIOS,具備多國語言 GUI 支援
ACPI 5.0 符合喚醒自動開機
支援 SMBIOS 2.7
CPUGT_CPUDRAMVPPMPCH 1.0VVCCIO
VCCPLLVCCSA 電壓多重調整
硬體監視
CPU /機殼溫度感應
CPU /機殼風扇轉速計
CPU /機殼靜音風扇(依 CPU 溫度自動調整機殼風扇速
度)
CPU /機殼風扇多重速度控制
電壓監控: +12V+5V+3.3VCPU VcoreGT_CPU
DRAMVPPMPCH 1.0VVCCIOVCCSA
作業系統
Microso® Windows® 10 64 位元/ 8.1 64 位元/ 7 32 位元
7 64 位元
* 若要安裝 Windows® 7 作業系統,需要使用修改過的安裝光
(已將 xHCI 驅動程式封裝至 ISO 檔案)。如需詳細說明,
請參閱第 146 頁。
* 關於最新 Windows® 10 驅動程式的詳細資訊,請瀏覽華擎
網站:http://www.asrock.com
認證
FCCCEWHQL
ErP/EuP ready(須具備 ErP/EuP ready 電源供應器)
136
繁體中文
請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用自
由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者甚
至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於因
超頻所造成的可能損害概不負責。
* 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com
137
繁體中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
1.3 跳線設定
圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒
有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套
pin1 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。
清除 CMOS 跳線
(CLRMOS1)
(請參閱第 1 頁,編號
15
您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設
設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請
使用跳線帽讓 CLRMOS1 上的 pin2 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在更新
BIOS 後立即清除 CMOS若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS則必須先重
新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS
電池時才會清除密碼、日期、時間及使用者預設設定檔。
清除 CMOS預設
138
繁體中文
1.4 板載排針及接頭
系統面板排針
(9-pin PANEL1)
(請參閱第 1 頁, 編號
14
請依照以下的針腳排列
將機殼上的電源開關、
重設開關及系統狀態指
示燈連接至此排針。在
連接纜線之前請注意正
負針腳。
GND
RESET#
PWRBTN#
PLED-
PLED+
GND
HDLED-
HDLED+
1
GND
PWRBTN ( 電源開關 )
連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。
RESET ( 重設開關 )
連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設
開關即可重新啟動電腦。
PLED ( 系統電源 LED)
連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進
S1/S3 睡眠狀態時,LED 會持續閃爍。系統進入 S4 睡眠狀態或關機 (S5) 時,LED
熄滅。
HDLED ( 硬碟活動 LED)
連接至機殼前面板上的硬碟活動 LED。硬碟正在讀取或寫入資料時,LED 會亮起。
各機殼的前面板設計各有不同。前面板模組主要是由電源開關、重設開關、電源
LED、硬碟活動 LED、喇叭及其他裝置組成。將機殼前面板模組連接至此排針時,
請確定佈線及針腳指派皆正確相符。
板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排
針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。
139
繁體中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
電源 LED 及喇叭排針
(7-pin SPK_PLED1)
(請參閱第 1 頁,
編號 16
請將機殼電源 LED 及機
殼喇叭連接至此排針。
Serial ATA3 接頭
(SATA3_0_1:
請參閱第 1 頁,編號 8
(SATA3_2_4:
請參閱第 1 頁,
編號 11
(SATA3_3_5
請參閱第 1 頁,
編號 10
這六組 SATA3 接頭皆支
援內部儲存裝置的 SATA
資料纜線,最高可達 6.0
Gb/s 資料傳輸率。
USB 2.0 排針
(9-pin USB1_2
(請參閱第 1 頁,
編號 17
(9-pin USB3_4)
(請參閱第 1 頁,
編號 18
DUMMY
GND
GND
+B
-B
USB_PWR
+A
-A
USB_PWR
1
本主機板上含有兩組排
針。各 USB 2.0 排針皆可
支援兩個連接埠。
USB 3.0 標頭
(19-pin USB3_7_8)
(請參閱第 1 頁,
編號 7
1
IntA_PB_D+
Dummy
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
VbusVbus
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
除了 I/O 面板上的四個
USB 3.0 連接埠外,在本
主機板上還有另外一組
排針。各 USB 3.0 排針皆
可支援兩個連接埠。
1
+5V
DUMMY
PLED+
PLED+
PLED-
DUMMY
SPEAKER
SATA3_1
SATA3_0
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
SATA3_2
140
繁體中文
前面板音訊排針
(9-pin HD_AUDIO1)
(請參閱第 1 頁,
編號 22
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
本排針適用於連接音訊
裝置至前面板音訊。
機殼風扇接頭
(4-pin CHA_FAN1)
(請參閱第 1 頁,
編號 13
(4-pin CHA_FAN2)
(請參閱第 1 頁,
編號 12
(4-pin CHA_FAN3)
(請參閱第 1 頁,
編號 19
(4-pin CHA_FAN4)
(請參閱第 1 頁,
編號 6
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
GND
1
2
3
4
請將風扇纜線連接至風
扇接頭,並比對黑線及
接地針腳。
CPU 風扇接頭
(4-pin CPU_FAN1)
(請參閱第 1 頁,
編號 4
(4-pin CPU_FAN2)
(請參閱第 1 頁,
編號 9
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1
2
3
4
本主機板配備兩個 4-Pin
CPU 風扇(靜音風扇)
接頭。若您計畫連接
3-Pin CPU 風扇,請接至
Pin 1-3
1.
高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing)但機殼上的面板線必須支援
HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。
2.
若您使用 AC97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針:
A. Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L
B. Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L
C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)
D. MIC_RET OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC97 音訊面板上
連接。
E. 若要啟動前側麥克風,請前往 Realtek 控制面板中的「FrontMic」標籤調整「錄
音音量」。
141
繁體中文
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
ATX 電源接頭
(24-pin ATXPWR1)
(請參閱第 1 頁,編號 5
本主機板配備一組
24-pin ATX 電源接
頭。若要使用 20-pin
ATX 電源供應器,
請插入 Pin 1 Pin
13
ATX 12V 電源接頭
(8-pin ATX12V1)
(請參閱第 1 頁,編號 1
14
58
本主機板配備一組
8-pin ATX 12V 電源
接頭。若要使用 4-pin
ATX 電源供應器,請
插入 Pin 1 Pin 5
序列連接埠排針
(9-pin COM1)
(請參閱第 1 頁,編號 21
COM1 排針支援
序列連接埠模組。
TPM 標頭
(17-pin TPMS1)
(請參閱第 1 頁,編號 20
此接頭支援信賴平台模組
(TPM) 系統,可確保儲存金
鑰、數位憑證、密碼及資
料的安全。TPM 系統也能
強化網路安全、保護數位
身分並確定平台完整性。
PCIe 電源接頭
(4-pin PCIE_PWR1)
(請參閱第 1 頁,編號 23
+12V DETECT
GND
安裝三張以上的顯示卡時,
請將 4 pin molex 電源線接
至此接頭。
1
12
13
24
CCTS#1
RRTS#1
DDSR#1
DDTR#1
RRXD1
GND
TTXD1
DDCD#1
1
RRI#1
1
GN D
SMB_DATA_MAIN
LAD2
LAD1
GN D
S_PWRDWN #
SERIRQ #
GN
D
P CICL K
P CIRST #
LAD3
+3 V
LAD0
+3VS B
GN D
FRAM E
SMB_CLK_MAIN
142
143
Bahasa Indonesia
Spesikasi
Platform
• Bentuk dan Ukuran ATX
CPU
• Mendukung Prosesor Xeon® E3-1200 v5 Intel® dan Prosesor i3/
Pentium®/Celeron® (Soket 1151) Intel® Core
TM
Generasi ke-6
• Desain Digi Power
• Desain 10 Fase Daya
• Mendukung Teknologi Intel® Turbo Boost 2.0
• Mendukung Overclock Jarak penuh ASRock BCLK
• Mendukung Mesin ASRock Hyper BCLK
Chipset
• Intel® C232
Memori
• Teknologi Memori DDR4 Kanal Ganda
• 4 x Slot DDR4 DIMM
• Mendukung DDR4 2133 non-ECC, memori tanpa buer
• Mendukung modul memori ECC UDIMM
• Kapasitas maksimum memori sistem: 64GB
• Mendukung Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
• 15μ Bidang Kontak berwarna Emas di Slot DIMM
Slot
Ekspansi
• 2 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:x16 mode; PCIE4:x4
mode)*
* Mendukung NVMe SSD sebagai disk boot
• 3 x Slot PCI Express 3,0 x1 (PCIe Fleksibel)
• Mendukung AMD Quad CrossFireX
TM
dan CrossFireX
TM
• 15μ Bidang Kontak berwarna Emas di Slot VGA PCIe (PCIE2)
Audio
• Audio HD 7.1 CH dengan Perlindungan Konten (Realtek
ALC1150 Audio Codec)
• Mendukung Audio Blu-ray Premium
• Mendukung Perlindungan Lonjakan Arus (ASRock Full Spike
Protection)
142
143
Bahasa Indonesia
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
• Mendukung Purity Sound
TM
3
- Nichicon Fine Gold Series Audio Caps
- 115dB SNR DAC dengan Amplier Diferensial
- TI® NE5532 Premium Headset Amplier (mendukung headset
hingga 600 Ohm)
- Daya Masukan Murni
- Teknologi Direct Drive
- Pelindung Terisolasi PCB
• Mendukung DTS Connect
LAN
• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
• Giga PHY Intel® I219V
• Mendukung Wake-On-LAN
• Mendukung Perlindungan Petir/ESD (ASRock Full Spike Protec-
tion)
• Mendukung Energy Ecient Ethernet 802.3az
• Mendukung PXE
Panel I/O
Belakang
• 1 x Port Mouse/Keyboard PS/2
• 1 x Port SPDIF Out Optik
• 1 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full
Spike Protection))
• 1 x Port Mouse Fatal1ty (USB 2.0) (Mendukung Perlindungan
ESD (ASRock Full Spike Protection))
• 4 x Port USB 3.0 (Mendukung Perlindungan ESD (Perlindungan
ASRock Full Spike))
• 1 x Port LAN RJ-45 dengan LED (ACT/LINK LED dan SPEED
LED)
• Soket Audio HD: Speaker Belakang/Tengah/Bas/Saluran
masuk/Speaker Depan/Mikrofon
Penyim-
panan
• 6 Konektor SATA3 6,0 Gb/s, mendukung RAID (RAID 0, RAID
1, RAID 5, RAID 10, Intel RSTe), NCQ, AHCI, serta Hot Plug
144
145
Bahasa Indonesia
Konektor
• 1 x Header Port COM
• 1 x Header TPM
• 1 Header LED Daya dan Speaker
• 2 Konektor Kipas CPU (4-pin) (Kontrol Kecepatan Kipas Pin-
tar)
• 4 Konektor Kipas Chassis (4-pin) (Kontrol Kecepatan Kipas
Pintar)
• 1 x Konektor Daya ATX 24 pin
• 1 x Konektor Daya 12 V 8 pin
• 1 x Konektor Daya PCle
• 1 x Konektor Audio Panel Depan
• 2 x Header USB 2.0 (Mendukung 4 port USB 2.0) (Mendukung
Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection))
• 1 x Header USB 3.0 (Mendukung 2 port USB 3.0) (Mendukung
Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection))
Fitur BIOS
• AMI UEFI Legal BIOS dengan dukungan GUI multibahasa
• ACPI 5.0 Kompatibel dengan aktivitas pengaktifan
• Dukugan SMBIOS 2.7
• Multipengatur Tegangan CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH
1.0V, VCCIO, VCCPLL, VCCSA
Perang-
kat Keras
Monitor
• Sensor suhu CPU/Chassis
• Takometer Kipas CPU/Chassis
• Kipas Hening CPU/Chassis (Penyesuaian otomatis kecepatan
kipas berdasarkan suhu CPU)
• Kontrol multikecepatan Kipas CPU/Chassis
• Pemantauan tegangan: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, GT_
CPU, DRAM, VPPM, PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA
OS
• Microso® Windows® 10 64-bit / 8.1 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit
* Untuk menginstal OS Windows® 7, diperlukan disk instalan
termodikasi dengan driver xHCI dalam le ISO. Untuk petunjuk
lebih rinci, lihat halaman 146.
* Untuk driver Windows® 10 terbaru, kunjungi situs web ASRock
untuk mendapatkan info rinci: http://www.asrock.com.
144
145
Bahasa Indonesia
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan
pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat overclocking
pihak ketiga. Overclocking dapat mempengaruhi stabilitas sistem, atau bahkan dapat
mengakibatkan kerusakan komponen dan perangkat sistem. Risiko dan biaya apapun menjadi
tanggungan Anda. Kami tidak bertanggung jawab atas kemungkinan kerusakan karena
overclocking.
* Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com
Sertikasi
• FCC, CE, WHQL
• Siap untuk ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP)
146
English
Enabling USB Ports for Windows® 7 Installation
Intel® Braswell and Skylake has removed their support for the Enhanced Host
Controller Interface (EHCI – USB2.0) and only kept the eXtensible Host Controller
Interface (XHCI – USB3.0). Due to that fact that XHCI is not included in the
Windows 7 inbox drivers, users may nd it dicult to install Windows 7 operating
system because the USB ports on their motherboard won’t work. In order for the
USB ports to function properly, please create a Windows® 7 installation disk with
the Intel® USB 3.0 eXtensible Host Controller (xHCI) drivers packed into the ISO
le.
Requirements
• A Windows® 7 installation disk or USB drive
• USB 3.0 drivers (included in the ASRock Support CD or website)
• A Windows® PC
• Win7 USB Patcher (included in the ASRock Support CD or website)
Scenarios
You have an ODD and PS/2 ports:
If there is an optical disc drive, PS/2 ports and PS/2 Keyboard or mouse on your computer,
you can skip the instructions below and go ahead to install Windows® 7 OS.
You only have an ODD (For Intel Skylake platforms only):
If there is an optical disc drive but no PS/2 ports on your computer, please enable the “PS/2
Simulator” option in UEFI SETUP UTILITY > Advanced > USB Conguration, which
allows the USB port to function as a PS/2 port, and then you can install the Windows® 7
OS. Please set PS/2 Simulator back to disabled aer the installation.
You’ve got nothing:
If you do not have an optical disc drive, please nd another computer and follow the
instructions below to create a new ISO le with the “Win7 USB Patcher. en use the new
patched Windows® 7 installation USB drive to install Windows® 7 OS.
147
English
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series
Instructions
Step 1
Insert the Windows® 7 installation disk or USB drive to your system.
Step 2
Extract the tool (Win7 USB Patcher) and launch it.
Step 3
Select the “Win7 Folder” from Step1 by clicking the red circle as shown as the picture
below.
Step 4
Select the “USB Driver Folder” by clicking the red circle as shown as the picture below.
If you are using ASRocks Support CD for the USB 3.0 driver, please select your CD-ROM.
148
English
Step 5
Select where to save the ISO le by pressing the red circle as shown as the picture below.
Step 6
If you want to burn the patched image to a CD, please check “Burn Image” and select “Target
Device to Burn”. If not, the patched ISO image will be exported to the destination selected
in Step5. en Press “Start” to proceed.
Step 7
Now you are able to install Windows® 7 on Braswell or Skylake with the new burned CD.
Or please use the patched ISO image to make an OS USB drive to install the OS.
Contact Information
If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome
to visit ASRocks website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer
for further information. For technical questions, please submit a support request
form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp
ASRock Incorporation
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District,
Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.)
ASRock EUROPE B.V.
Bijsterhuizen 11-11
6546 AR Nijmegen
e Netherlands
Phone: +31-24-345-44-33
Fax: +31-24-345-44-38
ASRock America, Inc.
13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710
U.S.A.
Phone: +1-909-590-8308
Fax: +1-909-590-1026
EC-Declaration of Conformity
For the following equipment:
Motherboard
(Product Name)
Fatal1ty E3V5 Performance Gaming/OC Series / ASRock
(Model Designation / Trade Name)
ASRock Incorporation
(Manufacturer Name)
2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.)
(Manufacturer Address)
is herewith conrmed to comply with the requirements set out in the Council
Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to
Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and Safety Directive (2006/95/
EC), the following standards are applied:
EN 55022: 2006+A1:2007
EN 61000-3-2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 55024: 1998 + A1:2001 + A2:2003
IEC 61000-4-2: 2008;
IEC 61000-4-3: 2010; IEC 61000-4-4: 2010;
IEC 61000-4-5: 2005; IEC 61000-4-6: 2008;
IEC 61000-4-8: 2009; IEC 61000-4-11: 2004;
EN 60950-1: 2005 + A1:2009
IEC 60950-1: 2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
e following manufacturer / importer or authorized representative established within
the EUT is responsible for this declaration:
ASRock EUROPE B.V.
(Company Name)
Bijsterhuizen 11-11 6546 AR Nijmegen e Netherlands
(Company Address)
Person responsible for making this declaration:
(Name, Surname)
A.V.P
(Position / Title)
February 4, 2016
(Date)
P/N: 15G06X945001AK V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

ASROCK E3V5 Performance Gaming Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario