Ameriwood Home 9610407COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
9610407COM
BookcasewithDoors
‐Unitcantipovercausingsevereinjuryordeath.
‐Anchorunittostudinwall(ifinstructedto).
‐DoNotallowchildrentoclimbonunit.
‐Putheavyitemsonlowershelvesordrawers.
B349610407COM1
THISINSTRUCTIONBO OKLETCONTAINS
IMPORTANT
SAFETYINFORMATION.PLEASEREADANDKEEPFORFUTUREREFERENCE.
WARNING
FollowAmeriwoodHome
Tube
You
DateofPurchase___/___/___
LotNumber:
DoNotReturnThisProduct!
Contactourcustomerserviceteamforhelpfirst.
Call:18004893351(tollfree)
MondayFriday9am‐5pmCST
Visit:www.ameriwoodhome.com
AssemblyDifficultyMeter
Easy
Tough
ContactUs!
HelpfulHints
2
ameriwoodhome.com
DoNOTreturnthisproduct!
Contactourfriendlycustomerserviceteamfirstforhelp.
Callus!
18004893351
MondayFriday
9am‐5pmCST
Visitameriwoodhome.comtoviewthe
limitedwarrantyvalidintheU.S.andCanada.
AssemblyTips
‐Openyouritemintheareayouplantokeepittoavoidexcessiveheav ylifting.
‐Identify,sortandcountthe partsbeforeattemptingassembly.
‐Compressiondowelsarelightlytappedinwithahammer.
‐Slidesarelabeledwitha
R
(right)and
L
(left)forproperplacement.
‐MakesuretoalwaysfacethepointonthetopoftheCamLock towar d sthe
outeredge.
‐Useallthenailsprovidedforthebackpanelandspreadthemou tequally.
‐Backpanelmustbeusedtomakesureyourunitissturdy.
‐Do
NOTuseharshchemicalsorabrasivecleanersonthisitem.
‐Neverpush,pull,ordragyourfurniture.
Tube
You
Tube
You
PEOPLENEEDEDFORASSEMBLY:12
ESTIMATEDASSEMBLYTIME:1HOUR
3
ameriwoodhome.com
BeforeYouStart
Q
u
i
c
k
T
i
p
A
s
s
e
m
b
l
y
CamLockFasteningSystem
ThisCamLockFasteningSystem willbeusedthroughouttheassemblyprocess.
1
3
2
4
Tube
You
Readthrougheachstepcarefullyandfollowtheproperorder
Separateandcountallyourpartsandhardware
Giveyourselfenoughroomfortheassemblyprocess
Havethefollowingtools:FlatHeadScrewdriver,#2PhillipsHead
ScrewdriverandHammer
Caution:Ifusingapowerdrillorpowerscrewdriverforscr ewing,
pleasebeawaretoslowdownandstopwhenscrewistight.
Failuretodosomayresultinstrippingthescrew.
4
ameriwoodhome.com
BoardIdentification
Notactualsize
Tube
You
LeftPanel
39610407010
RightPanel
39610407020
Top
39610407030
Bottom
39610407040
FixedShelf
39610407050
AdjustableShelf
39610407060
Apron
39610407070
KickPanel
39610407080
Door
39610407090
LegA
39610407100
LegB
39610407110
LegC
39610407120
LegD
39610407130
This piece is paperboard construction.
It is not made from wood, but is
required for the assembly of your unit.
BackPanel
K961040700
A
B
C
D
E
F
G H
I
J
K
L
M
N
5
ameriwoodhome.com
Tube
You
BoardIdentification
This piece is paperboard construction.
It is not made from wood, but is
required for the assembly of your unit.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
J
L
K
N
6
ameriwoodhome.com
PartList
ActualSize
Tube
You
NotActualSize
1
2
3
5
11
12
(x12)
#A22620
cam lock
(x12)
#A22610
cam bolt
(x12)
#A22920
connector
(x12)
#A21660
wood dowel
(x4)
#A17400
7/8" bolt
(x12)
#A22910
connector bolt
(x2)
#A52926
handle
4
(x34)
#A12210
1/2" pan head
6
(x4)
#A80250
shelf support
(x9)
#A53600
angle bracket
(x12)
#A21110
nail
(x2)
#A89210
bumper
7
8
9
10
(x4)
#A65640
hinge
(x1)
#A84050
safety bracket kit
13
14a
14b
14c
14d
loosen to separate hinge from plate
7
ameriwoodhome.com
STEP
1
Tube
You
(x2)
#A22620
1
2
5
(x4)
#A22610
(x2)
#A21660
1
2
5
A
finishededge
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
8
ameriwoodhome.com
STEP2
Tube
You
Youwillneedtotaptheconnector
(3)withahammertofullyinsert.
Besuretheconnectorispositioned
asshownbeforepushingintohole.
(x6)
#A22920
3
A
9
ameriwoodhome.com
STEP3
Tube
You
1
2
5
(x2)
#A22620
(x4)
#A22610
(x2)
#A21660
5
1
2
B
finishededge
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
10
ameriwoodhome.com
STEP
4
Tube
You
3
(x6)
#A22920
Youwillneedtotaptheconnector
(3)withahammertofullyinsert.
Besuretheconnectorispositioned
asshownbeforepushingintohole.
B
3
3
11
ameriwoodhome.com
STEP
5
Tube
You
2
14b
14a
(x1)
#A84050
(x4)
#A22610
8
6
(x3)
#A53600
(x6)
#A12210
2
14a
14b
2
8
6
6
C
G
donottighten
thisscrew
12
ameriwoodhome.com
STEP
6
Tube
You
8
6
5
(x3)
#A53600
(x6)
#A12210
(x4)
#A21660
1
(x4)
#A22620
5
5
1
1
8
6
6
D
H
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
13
ameriwoodhome.com
STEP
7
Tube
You
5
8
6
1
(x4)
#A21660
(x3)
#A53600
(x6)
#A12210
(x4)
#A22620
5
5
1
1
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
8
6
6
E
G
14
ameriwoodhome.com
STEP8
Tube
You
4
(x12)
#A22910
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
K
M
J
L
15
ameriwoodhome.com
STEP9
Tube
You
3
turn the screw clockwise
to lock in place
Parts to be flush this end
13
13
13
(x2)
#A65640
Attach hinge plates (13) after legs (J&L) are attached.
A
J
L
end view
A
J
L
Note: For ease of leg attachment, place
a piece of end foam (packaging
material) under both ends of the left
panel (A).
packaging foam from carton
16
ameriwoodhome.com
STEP10
Tube
You
3
turn the screw clockwise
to lock in place
Parts to be flush this end
13
(x2)
#A65640
Attach hinge plates (13) after legs (K&M) are attached.
end view
Note: For ease of leg attachment, place
a piece of end foam (packaging
material) under both ends of the right
panel (B).
packaging foam from carton
B
K
M
K
M
B
13
13
17
ameriwoodhome.com
STEP
11
Tube
You
A
B
E
D
U
N
L
O
C
K
L
O
C
K
18
ameriwoodhome.com
STEP12
Tube
You
B
A
U
N
L
O
C
K
L
O
C
K
19
ameriwoodhome.com
STEP13
Tube
You
6
9
(x16)
#A12210
(x12)
#A21110
N
raw surface
IMPORTANT:
Fasten the back panel with
Screws (6) first, then complete
the assembly with Nails (9)
9
9
6
6
IMPORTANT!
THEBACKPANELISASTRUCTURALPARTOFTHISUNIT
ANDMUSTBEINSTALLEDPROPERLY.
Withthehelpofanotherperson,turntheunitoverasshown.Positionthebackpanel(N)as
shown.Flushthebottomedgeofthebackpanelwiththeedgeofthebottom(D).Assurethatthe
unitissquare.Distancefromcornertocornermustbeequalasshown.
Attachthebackpanelby
nailingstraightintobackedgesasshown.
D
notch location
20
ameriwoodhome.com
STEP
14
Tube
You
stud
wallboard
hole
OPTION1:Attachmentintoawall stud(preferred method)
Usingastudfinder,locateastudinthewall.Placeyourunitagainstthewall,withthesafetybracketaligned
inthislocation.Tomakedrivingthescreweasier,youcandrilla1/8"diameterpilothole(3mm)throughthe
safetybracketintothestud.Drivethescrewthroughthe
safetybracketintothewallstud.Tightenthescrew
thatwasnotfullytightenedinstep5.
OPTION2:Attachmentintodrywall
Locateyourunitwheredesiredagainstawallandmarkthewallthroughthesafetybracket,thenmoveyou r
unitaside.Drilla3/16"diameterhole(5mm)intothewallboard.Tapthewallanchorintotheholeuntilitis
flush.Moveyourunitintolocationandfastenthewallbracket
tothewallanchorwith thescrew.Tightenthe
screwthatwasnotfullytightenedinstep5.
WARNING
Seriousorfatalcrushinginjuriescan
occurfromfurnituretipover.
Topreventtipover:
*Installtipoverrestraintprovided
*Placeheaviestitemsinthelowest
drawers
*Unlessspecificallydesignedto
accommodate,donotsetTVsor
otherheavyobjectsonthetopofthis
product
*Neverallowchildrentoclimb
or
hangondrawers,door,orshelves
*Neveropenmorethanonedrawer
atatime
Useoftipoverrestraintsmayonly
reduce,but noteliminatetheriskof
tipover.
IMPORTANT:
THISUNITMUSTBESECURETOTHEWALLTOHELPPREVENTTIPOVER.FOLLOW
THESEINSTRUCTIONSTOINSTALLTHEANTITIPPINGSAFETYBRACKETPROVIDEDWITHTHIS
PRODUCT.
For Masonry, Concrete, or other
wall materials:
Consult your local hardware store
for appropriate anchors to securely
attach the safety bracket.
14c
14d
(x1)
#A84050
14c
14d
21
ameriwoodhome.com
STEP
15
Tube
You
11
(x4)
#A65640
hinge
(x4)
#A17400
7/8" bolt
13
13
13
13
13
13
12
12
11
I
I
12
(x2)
#A52926
handle
22
ameriwoodhome.com
STEP
16
Tube
You
7
10
(x4)
#A80250
(x2)
#A89210
slide hinge arm onto hinge
plate and tighten screw "B"
13
10
7
peel and stick a
bumper to the top
corner of each door
F
I
I
B
23
ameriwoodhome.com
STEP
17
Tube
You
Toadjusttheverticalheight:
Loosenthescrews"A"onbothhinges.They
areusuallyinslottedholeswhichallowsyou
toadjustupordownbyafewmm.Then
tightenbackup.
Toadjustdepth:
Loosenscrew"B"andadjustdoor.If
thedoorcannotbeadjusted,loosen
screw"C",
thentryagain.Tighten
screw"B"and"C".
Toadjustsidetoside:
Turningthescrew"C"onBOTH
hingesoneachdoor.
door
c
a
b
i
n
e
t
c
a
b
i
n
e
t
door
c
a
b
i
n
e
t
door
Door Adjustment
B
A
A
C
24
ameriwoodhome.com
Tube
You
MaximumLoads
Warning:Riskofinjurytopersons‐donotplaceatelevisiononthisfurniture.Thisfurnitureis
notapprovedforusewithatelevision.
CertificateofConformity
1.ThiscertificateappliestotheDorelHomeFurnishings,Inc.productidentifiedbythisinstruction manual.
2.ThiscertificateappliestocomplianceofthisproductwiththeCPSCBanonLeadContainingPaint(16CFR1303).
3.Thisproductisdistributedby:DorelHomeFurnishings,Inc.
410
EastFirstStreetSouth
WrightCity,MO63390
6367453351
4.SiteofManufacture:TiffinOH
5.Seefrontpageofinstructionmanualfordateofmanufacture.
Thisunithasbeendesignedtosupportthemaximumloadsshown.Exceedingtheseloadlimits
couldcausesagging,instability,productcollapse,and/orseriousinjury.
35 lbs
15.88 kg
35 lbs
15.88 kg
35 lbs
15.88 kg
10 lbs
4.54 kg
25
ameriwoodhome.com
Registeryourproducttoreceivethefollowing:
*Newtrenddetails‐sneakpeekonwhat'snew
*Surveys‐haveavoicewithinourcommunity
*Exclusivedealsanddiscountcodes
*Quickandeasyreplacementpartservice
Toregisteryourproduct,visitameriwoodhome.com
Visityourlocalretailer'swebsite,rateyourpurchased
productandleaveussomefeedback!
Wewouldlike
toextendabig"ThankYou"toallof
ourcustomersfortakingthetimetoassemblethis
AmeriwoodHomeproduct,andtogiveusyour
valuablefeedback.
Tube
You
26
ameriwoodhome.com
Tube
You
CubiertaDelantera
Estelibrodeinstruccionescontieneinformación
IMPORTANTE
deseguridad.Porfavorleaymanténgalo
parareferenciaenelfuturo.
NoRegreseesteproducto!
Comuniqueseconnuestroamistosoequipodeservicioalclienteparaobtener
ayuda.
Llamenosal:18004893351(Gratis)Lunes‐Viernes9am‐5pmCST
Visitar:
www.ameriwoodhome.com
PRECAUCION
Estemueblepuedevolcarseycausargravesheridasy/omuerte.
Anclarelmuebleaunpostedemaderaenlapared(siestoserequiere).
NoPermitaquelosniñosmontenelmueble.
Mantengalosartículosmáspesadosenloscajonesdeabajo.
ConsejosÚtiles(página2)
‐Abrasuartículoeneláreadondeustedplaneautilizarloparaevitarlevantarymoverlomenos
‐Identificar,ordenarycontarlaspiezasantesdeintentarensamblar
‐Lasclavijasdecompresiónsegolpeanconunmartillo
‐LasdiapositivasestánmarcadasconunaR(derecha)yL(izquierda)paralacolocacióncorrecta
‐
Asegúresedequesiempreesteelpuntolocaizadoenlapartesuperiordebloqueadordeleva
estevolteadohaciabordeexterior
‐Utilizartodoslosclavosparaelpaneldeatrasydistribuirlosporigual
‐Elpaneldeatrasdebeutilizarseparaasegurarsedequelaunidadquedefijayfirme
‐Nouse
quimicasfuertesnilimpiadoresabrasivosenestearticulo
‐Nuncaempuje,tireniarrastrelosmuebles
AntesdeQueEmpieces(página3)
Leacuidadosamentecadapasoysigaelordencorrecto
Separarycontartodassuspiezasyhardware
Désesuficienteespacioparaelprocesodeensamble
Tengalassiguientesherramientas:destornilladordecabezaplana,#2cabezaPhillips
Destornilladorymartillo
Precaución:Siusauntaladroelectrónicooundestornilladoreléctricoparaatornillar,
porfavorasegúrese
quedejedeatornillarcuandoeltonillosesteapretado.Fallarhacerestopuedecausarbarrereltornillo.
Sistemadefijarelbloqueodeleva(página3)
Estasistemadefijarelbloqueodelevaserausadoentodoelprocesoensamble.
Página7
Tendráquetocarelconector(3)conunmartilloparainsertarlocompletamente.Asegúresedequeel
conectorestécolocadocomosemuestraantesdeempujarenelorificio.
Español
27
ameriwoodhome.com
Página9
Tendráquetocarelconector(3)conunmartilloparainsertarlocompletamente.Asegúresedequeel
conectorestécolocadocomosemuestraantesdeempujarenelorificio.
Página10
Noaprieteestetornillo.
Página14
Coloquelasplacasdelabisagra(13)despuésdeunirlaspatas(JyL).
Partesparaseralrasesteextremo
Nota:Parafacilitarlafijaciónde laspiernas,coloqueunapiezadeespumafinal(materialdeembalaje)
debajodeambosextremosdelpanelizquierdo(A).
espumadeembalajedecartón
Página15
Coloquelasplacasdelabisagra(13)despuésdeunirlaspatas(KyM).
Partesparaseralrasesteextremo
Nota:Parafacilitarlafijaciónde laspiernas,coloqueunapiezadeespumafinal(materialdeembalaje)
debajodeambosextremosdelpanelderecho(B).
espumadeembalajedecartón
Página18
¡IMPORTANTE!ELPANELTRASEROESUNAPARTEESTRUCTURALDEESTAUNIDADYDEBEINSTALARSE
CORRECTAMENTE.
IMPORTANTE:PrimeroajusteelpanelposteriorconTornillos(6),luegocompleteelconjuntoconClavos
(9).
ubicacióndemuesca
Conlaayudadeotrapersona,volteelaunidadcomosemuestra.Coloqueelpanelposteriorcomo
se
muestra.enjuagueelbordeinferiordelpanelposteriorconelbordedelaparteinferior.Asegúratede
quelaunidadseacuadrada.Ladistanciadeesquinaaesquinadebeserigualalaquesemuestra.
Coloqueelpanelposteriorclavandodirectamenteenlosbordesposteriorescomosemuestra.
Página19
Paramampostería,concretouotrotipodeparedes:
Acudeatuferreteríalocalparaobtenerlosanclajesadecuadosparafijardeformaseguraelsoportede
seguridad.
IMPORTANTE:ESTAUNIDADDEBEASEGURARSEAUNAPAREDPARAEVITARQUESEVUELQUE.SIGUE
ESTASINSTRUCCIONESPARAINSTALARELSOPORTEDESEGURIDADANTICAÍDAQUE
SEPROPORCIONA
JUNTOCONESTEPRODUCTO.
Español
Tube
You
28
ameriwoodhome.com
Tube
You
Español
ADVERTENCIA
Unmueblealvolcarsepuedeprovocarheridasporaplastamientoquepuedenresultargraveso
mortales.
Paraprevenirqueunmueblesevuelque:
*Instalaeldispositivocontracaídasqueseproporciona
*Colocalosartículosmáspesadosenloscajonesdemásabajo
*Amenosqueesespecíficamentediseñadoparatal
fin,nocoloquestelevisionesniningúnotro
objetopesadosobreestemueble
*Nuncapermitasquelosniñossesubanocuelguendeloscajones,puertasorepisas.
*Nuncaabrasmásdeuncajónalavez
Elusodelosdispositivoscontracaídaspuedereducir,peronoeliminarpor
completoelriesgodequeel
mueblesevuelque.
OPCIÓN1:acopladoauntravesañodelapared(mé todorecomendado)
Ubicauntravesañoenlaparedutilizandounlocalizadordetravesaños.Colocatuunidadcontrala
pared,conelsoportedeseguridadalineadoeneselugar.Parafacilitarlaentradadeltornillo,puedes
perforarunagujeroguíade1/8"(3
mm)dediámetroatravésdelsoportedeseguridadhastallegaral
travesaño.Introduceeltornilloeneltravesañodelaparedatravésdelsoportedeseguridad.Aprietael
tornilloquenoapretastecompletamenteenelpaso5.
OPCIÓN2:acopladoaunpaneldepared
Colocatuunidaden
ellugardeseadocontraunaparedymarcalaparedatravésdelsoportede
seguridad,luegoretiratuunidadhaciaunlado.Perforaunagujerode3/16"dediámetro(5mm)enel
tablerodelapared.Golpeaelanclajedeparedparaintroducirloenelagujerohastaquequede
aras.
Vuelveacolocartuunidadensulugarysujetaelsoportedeparedalanclajedeparedconeltornillo.
Aprietaeltornilloque noapretastecompletamenteenelpaso5.
Página21
desliceelbrazodelabisagrasobrelaplacadelabisagrayaprieteel
tornillo"B"
pelarypegarunparachoquesa laesquinasuperiordecadapuerta
Página22
Ajustedelapuerta
Paraajustarlaalturavertical:Aflojelostornillos"A"enambasbisagras.Porlogeneral,seencuentran
enagujerosranuradosquelepermitenajustarhaciaarribaohaciaabajoenunospocosmm.Luego
aprietanuevamente.
Paraajustarlaprofundidad:suelteeltornillo"B"yajuste
lapuerta.Silapuertanosepuedeajustar,
aflojeeltornillo"C"yvuelvaaintentarlo.Apreta rlostornillos"B"y"C".
Paraajustardeladoalado:Girandoeltornillo"C"enAMBASbisagrasencadapuerta.
29
ameriwoodhome.com
Español
Tube
You
Página23
CARGAMAXIMA
Estaunidadhasidodiseñadaparasoportarlacargamáximaanotada.Elexcederestoslímitespuede
causarinestabilidad,colapsarsey/ocausarseriaslesiones.
ADVERTENCIA:Riesgodelesionesalaspersonas‐nocoloqueuntelevisorsobremuebles.Estemueble
noestáaprobadoparasuusoconuntelevisor.
Página24
Registresuproductopararecibirlosiguiente:
*Detallesdenuevastendencias‐Vistazoalonuevo
*Encuestas‐alecsuvozentresucomunidad
*Códigosdeofertasydescuentosexclusivos
*Fácilyrápidoserviciodepartesderemplace
Pararegistrarsuproducto,visiteameriwoodhome.com
Clasificasiónde5estrellas
Visiteel
sitiowebdesutiendalocal,califiquesucomprado
ydenossuscomentarios!
Nosgustaríaenviarungran"Agradecimiento"atodosnuestrosclientesportomarseeltiempode
ensamblaresteproductodeAmeriwoodHome,ypordarnossusvaliososcomentarios.
Gracias
30
ameriwoodhome.com
CouvertureAvant
CELIVRETD'INSTRUCTIONCONTIENTDESINFORMATIONS
IMPORTANTES
SURLASÉCURITÉ.VEUILLEZLIRE
ETGARDERPOURUNERÉFÉRENCEFUTURE
Neretournezpasceproduit!
Contacteznotreéquipedeserviceàlaclientèleamicaled'abordpourobtenir
del'aide.
Appeleznous:
18004893351(sansfrais)duLundiauVendredide9hà17hHeureCentrale
Visitez:
www.ameriwoodhome.com
ATTENTION
Lemeublepeutbasculeretcauserdesblessuresgravesoulamort.
Ancrerlemeubleàuneplanchemuraledanslemur(si indiqué).
Nelaissezpaslesenfantsgrimpersurlemeuble.
Placezlesarticleslourdssurlesétagèresoudanslestiroirsinférieurs.
AstucesUtiles(page2)
Ouvrezvotrearticledanslazonequevousprévoyezdelegarderpourmoinsdelevagelourd
Identifier,trieretcompterlespiècesavantd'essayerd'assembler
LesgoujonsdecompressionsonttaraudésavecunMarteau
Lesglissièressontmarquéesd'unR(droit)etd'unL(gauche)pourunbonplacement
AssurezvoustoujoursdefairefacelapointesituésurlehautdelaSerruredeCameverslebordextérieur
Utilisertouslesclousfournispourlepanneauarrièreetlesrépartirégalement
Lepanneauarrièredoitêtreutilisépourvousassurerquevotreappareilestrobuste
N'utilisezpasde
produitschimiquesagressifsoudenettoyantsabrasifssurcetappareil
Nejamaispousser,tirer,oufaireglisservotremeuble
AvantdeCommencer(page3)
Lisezattentivementchaqueétapeetsuivezlebonordre
Séparezetcompteztoutesvospiècesetmatériaux
Donnezvoussuffisammentdeplacepourl'assemblage
Avoirlesoutilssuivants:tournevisàtêteplate,#2tournevisPhillips,etMarteau
‐
Attention:Sivousutilisezuneperceuseélectriqueouuntournevisélectriquepourvisser,veillezàralentir
etarrêterlorsquelavisestbienserrée.Lenonrespectdecetteconsignepeutendommagerlavis.
SystèmedeFixationdeCame(page3)
CeSystèmedeFixationdeCameserautilisétoutaulongdel'assemblage
Page7
Ilestrecommandédetapersurleconnecteur(3)avecunmarteaupourl'insérercomplètement.S'assurer
queleconnecteursoitpositiontelqu'indiquéavant del'introduiredansletrou.
Tube
You
Français
31
ameriwoodhome.com
Page9
Ilestrecommandédetapersurleconnecteur(3)avecunmarteaupourl'insérercomplètement.S'assurer
queleconnecteursoitpositionnételqu'indiquéavantdel'introduiredansletrou.
Page10
Nepasserrercettevis.
Page14
Fixezlesplaquesdecharnière(13)aprèsavoirfilespattes(J
&L).
Piècesàvidercettefin
Remarque:Pourfaciliterlafixationdelajambe,placezunmorceaudemoussed'extrémité(matériau
d'emballage)souslesdeuxextrémitésdupanneaudegauche(A).
moussed'emballageducarton
Page15
Fixezlesplaquesdecharnière(13)aprèsavoirfilespattes(J&L).
Piècesà
vidercettefin
Remarque:Pourfaciliterlafixationdelajambe,placezunmorceaudemoussed'extrémité(matériau
d'emballage)souslesdeuxextrémitésdupanneaudedroit(B).
moussed'emballageducarton
Page18
IMPORTANT!LEPANNEAUARRIÈREESTUNEPARTIESTRUCTURELLEDECEMEUBLEQUIDOITETRE
INSTALLÉCORRECTEMENT.
IMPORTANT:Fixezle
panneauarrièreaveclesVis(6)enpremier,etensuitecomplétezl'assemblageavec
lesClous(9).
encochedanslepanneauarrière
Avecl'aided'uneautrepersonne,retournerlemeublecommeindiqué.Disposerlepanneauarrière(N)
commeindiqué.Alignerlebordinférieurdupanneauarrièreavecleborddela
partieinférieure(D).
Assurezvousquelemeubleestcarré.Ladistanced'uncoinàunautredoitêtreégaletelqu'indiqué.Fixez
lepanneauarrièreenclouantdirectementdanslesarêtesarrièrecommeindiqué.
Page19
Pourlamaçonnerie,lebétonoud'autresmatériauxdemur:
Visitervotrequincaillerie
localepourobtenirdesancresappropriéesquipermettrontdefixersolidement
lesupportdesécurité.
IMPORTANT:CEMEUBLEDOITETRESÉCURISÉAUMURPOUREVITERQU'ILNEBASCULE.SUIVRECES
INSTRUCTIONSPOURINSTALLERLESUPPORTDESÉCURITÉANTIBASCULEMENTFOURNIAVECCE
PRODUIT.
Français
Tube
You
32
ameriwoodhome.com
Français
Tube
You
AVERTISSEMENT
Desblessuresgravesoumortellespeuventseproduireencasdebasculementdesmeubles.
Pouréviterlebasculement:
*Installerlapièceantibasculementfournie
*Placerlesobjetslespluslourdsdanslestiroirslesplusbas
*Saufsispécifiquementconçupouryetreinstallé,nepasposer
detéléviseuroud'autresobjetslourds
surdeceproduit
*Nejamaislaisserenfantsgrimperous'accrochersurlestiroirs,lesportesoulesétagères
*Nejamaisouvrirplusd'untiroiràlafois
L'utilisationdespiècesantibasculementpeutuniquementréduire,maispaséliminerlerisquede
basculement.
OPTION
1:ancragesuruncolombage(méthodeprivilégiée)
Localisezuncolombagedanslemuràl'aided'undétecteurdecolombage.Placezvotremeublecontrele
murenmaintenantlesupportdesécuritéalignéaumemeendroit.Pourfaciliterl'insertiondelavis,ilest
recommandédeperceruntroud'essaide
1/8"dediamètre(3mm)àtraverslesupportdesécuritédans
lecolombage.Passerlavisà traverslesupportdesécuritépourl'insérerdanslecolombage.Serrerlavis
quin'apasétécomplètementserréeàl'étape5.
OPTION2:ancragedanslacloisonsèche
Positionnezvotremeuble
surlazonecibléecontreunmuretfaitesunemarquesurlemuràtraversle
supportdesécurité,puisdéplacezvotremeubledecôté.Percezuntroude3/16"dediamètre(5mm)
danslepanneaumural.Tapezsurl'ancremuralepourl'introduiredansletroujusqu'àcequ'il
soit
parfaitementalignéetinstallé.Placezvotremeublesursonemplacementetfixerlesupportmuralà
l'ancremuraleaveclavis.Serrezlavisquin'apasétécomplètementserréeàl'étape5.
Page21
faitesglisserlebrasdecharnièresurlaplaquedecharnièreetserrezlavis
"B"
peleretcollerunparechocsdanslecoinsupérieurdechaqueporte
Page22
Ajustement de la Porte
Pourajusterlahauteurverticale:
Desserrezlesvis"A"surlesdeuxcharnières.Ilssontgénéralementdansdestrousfendusquivouspermet
deréglerverslehautouverslebasdequelquesmm.Puisresserrer.
Pourajusterlaprofondeur:
Desserrerlavis"B"etajusterlaporte.Silaportene
peutpasêtreajustée,desserrerlavis"C",puis
réessayer.Serrerlavis"B"et"C".
Pourajusterd'uncôtéàl'autre:
Tournerlavis"C"surlesdeuxcharnièresdechaqueporte.
33
ameriwoodhome.com
Français
Tube
You
Page23
CHARGESMAXIMALES
Cemeubleaétéconçupoursupporterleschargesmaximalesindiquées.Enexcédantceslimitesde
charge,lemeublepourraitdevenirinstable,s'effondrer,et/oucauserdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT:Risquedeblessurecorporelle‐nepasplacerunetélévisionsurcemeuble.Cemeuble
n'estpasapprouvépour
uneutilisationavecunetélévision.
Page24
Enregistrezvotreproduitpourrecevoirlesélémentssuivantes:
*Détailssurlesnouvellestendances‐unaperçusurlesnouveautés
*Sondages‐avoirunevoixauseindenotrecommunauté
*Offresexclusivesetcodespromo
*Servicedepiècesderechangerapideetfacile
Pourenregistrervotre
produit,visitezameriwoodhome.com
5Étoiles
VisitezlesiteWebdevotredétaillantlocal,évaluezvotreproduit
achetéetlaisseznousquelquescommentaires!
Noustenonsàoffrirungrand"Merci"àtousnosclientspouravoirprisletempsd'assemblerceproduit
"AmeriwoodHome",etdenousdonnervoscommentairesprécieux.
Merci

Transcripción de documentos

9610407COM Bookcase with Doors B349610407COM1 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com WARNING ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. ‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to). ‐ Do Not allow children to climb on unit. ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Follow Ameriwood Home You Tube Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. You Tube Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. ameriwoodhome.com 2 You Tube k Quic bly em Ass Ti p Before You Start      Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 1 2 3 4 ameriwoodhome.com 3 You Tube Board Identification Not actual size A B Left Panel 39610407010 Right Panel 39610407020 C Bottom 39610407040 Top 39610407030 G F E D H Fixed Shelf Adjustable Shelf Apron Kick Panel 39610407050 39610407060 39610407070 39610407080 L I M K Door 39610407090 J Leg B Leg A Leg D Leg C 39610407130 39610407120 N 39610407110 39610407100 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. ameriwoodhome.com 4 Back Panel K961040700 You Tube Board Identification This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. C G B N F K E A I L D I H J ameriwoodhome.com 5 You Tube Part List Actual Size 2 1 5 4 (x12) #A22620 (x12) #A22610 cam lock cam bolt 3 (x12) #A22920 8 7 (x4) #A80250 shelf support 10 (x12) #A21110 nail angle bracket wood dowel connector bolt 9 (x9) #A53600 (x34) #A12210 (x12) #A21660 (x12) #A22910 connector 6 1/2" pan head 11 (x4) #A17400 (x2) #A89210 7/8" bolt bumper Not Actual Size loosen to separate hinge from plate 12 14c 14a 14d 14b 13 (x2) #A52926 handle ameriwoodhome.com (x4) #A65640 (x1) #A84050 hinge safety bracket kit 6 You Tube STEP 1 2 1 5 (x2) #A22620 (x2) #A21660 (x4) #A22610 Quick Assembly Tip 2 Proper orientation of CAM LOCK 1 A finished edge 5 ameriwoodhome.com 7 You Tube STEP 2 3 (x6) #A22920 A You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into hole. ameriwoodhome.com 8 You Tube STEP 3 Quick Assembly 2 1 Tip 5 (x2) #A22620 (x2) #A21660 (x4) #A22610 Proper orientation of CAM LOCK finished edge 1 2 B 5 ameriwoodhome.com 9 You Tube STEP 4 3 (x6) #A22920 3 B 3 You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into hole. ameriwoodhome.com 10 You Tube STEP 5 14a 2 14b 8 6 (x1) #A84050 (x4) #A22610 (x3) #A53600 (x6) #A12210 6 8 2 6 G C do not tighten this screw 14b 2 14a ameriwoodhome.com 11 You Tube STEP 6 1 8 5 6 (x4) #A21660 (x3) #A53600 (x6) #A12210 (x4) #A22620 5 6 8 6 H 1 D Quick Assembly 1 Proper orientation of CAM LOCK 5 ameriwoodhome.com Tip 12 You Tube STEP 7 8 5 1 6 (x4) #A21660 (x3) #A53600 (x6) #A12210 (x4) #A22620 6 5 8 6 G E 1 1 Quick Assembly Tip 5 Proper orientation of CAM LOCK ameriwoodhome.com 13 You Tube STEP 8 4 (x12) #A22910 4 4 4 4 4 M 4 L J 4 4 4 K 4 4 ameriwoodhome.com 14 You Tube STEP 9 3 13 turn the screw clockwise to lock in place (x2) #A65640 Attach hinge plates (13) after legs (J&L) are attached. 13 13 L A J Note: For ease of leg attachment, place a piece of end foam (packaging material) under both ends of the left panel (A). Parts to be flush this end A L end view J packaging foam from carton ameriwoodhome.com 15 You Tube STEP 10 13 3 (x2) #A65640 turn the screw clockwise to lock in place Attach hinge plates (13) after legs (K&M) are attached. 13 13 M B K Note: For ease of leg attachment, place a piece of end foam (packaging material) under both ends of the right panel (B). Parts to be flush this end B packaging foam from carton ameriwoodhome.com K 16 end view M You Tube STEP 11 UNLOCK LOCK B E A D ameriwoodhome.com 17 You Tube STEP 12 UNLOCK LOCK B A ameriwoodhome.com 18 You Tube STEP 13 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANT: Fasten the back panel with Screws (6) first, then complete the assembly with Nails (9) 6 (x16) #A12210 9 (x12) #A21110 notch location 9 6 N raw surface D 6 9 With the help of another person, turn the unit over as shown. Position the back panel (N) as shown. Flush the bottom edge of the back panel with the edge of the bottom (D). Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Attach the back panel by nailing straight into back edges as shown. ameriwoodhome.com 19 You Tube STEP 14 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. 14c 14d (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tipover. To prevent tipover: * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest drawers * Unless specifically designed to accommodate, do not set TVs or other heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a time Use of tipover restraints may only reduce, but not eliminate the risk of tipover. hole 14d stud 14c wallboard OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety bracket into the wall stud. Tighten the screw that was not fully tightened in step 5. OPTION 2: Attachment into drywall Locate your unit where desired against a wall and mark the wall through the safety bracket, then move your unit aside. Drill a 3/16" diameter hole (5mm) into the wallboard. Tap the wall anchor into the hole until it is flush. Move your unit into location and fasten the wall bracket to the wall anchor with the screw. Tighten the screw that was not fully tightened in step 5. ameriwoodhome.com 20 You Tube STEP 15 13 12 11 (x4) #A65640 (x4) #A17400 hinge 7/8" bolt (x2) #A52926 handle 13 13 13 I 13 13 12 I 11 12 ameriwoodhome.com 21 You Tube STEP 16 10 7 (x4) #A80250 (x2) #A89210 B 13 slide hinge arm onto hinge plate and tighten screw "B" F 7 I peel and stick a bumper to the top corner of each door I ameriwoodhome.com 10 22 You Tube STEP 17 Door Adjustment A B A ca door C bin et ca bin e et To adjust depth: Loosen screw "B" and adjust door. If the door cannot be adjusted, loosen screw "C", then try again. Tighten screw "B" and "C". ameriwoodhome.com door ca bin door To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges. They are usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then tighten back up. t To adjust side to side: Turning the screw "C" on BOTH hinges on each door. 23 You Tube Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs 4.54 kg 35 lbs 15.88 kg 35 lbs 15.88 kg 35 lbs 15.88 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. ameriwoodhome.com 24 You Tube Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. ameriwoodhome.com 25 You Tube Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 7 Tendrá que tocar el conector (3) con un martillo para insertarlo completamente. Asegúrese de que el conector esté colocado como se muestra antes de empujar en el orificio. ameriwoodhome.com 26 You Tube Español Página 9 Tendrá que tocar el conector (3) con un martillo para insertarlo completamente. Asegúrese de que el conector esté colocado como se muestra antes de empujar en el orificio. Página 10 No apriete este tornillo. Página 14 Coloque las placas de la bisagra (13) después de unir las patas (J y L). Partes para ser al ras este extremo Nota: Para facilitar la fijación de las piernas, coloque una pieza de espuma final (material de embalaje) debajo de ambos extremos del panel izquierdo (A). espuma de embalaje de cartón Página 15 Coloque las placas de la bisagra (13) después de unir las patas (K y M). Partes para ser al ras este extremo Nota: Para facilitar la fijación de las piernas, coloque una pieza de espuma final (material de embalaje) debajo de ambos extremos del panel derecho (B). espuma de embalaje de cartón Página 18 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE. IMPORTANTE: Primero ajuste el panel posterior con Tornillos (6), luego complete el conjunto con Clavos (9). ubicación de muesca Con la ayuda de otra persona, voltee la unidad como se muestra. Coloque el panel posterior como se muestra. enjuague el borde inferior del panel posterior con el borde de la parte inferior. Asegúrate de que la unidad sea cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser igual a la que se muestra. Coloque el panel posterior clavando directamente en los bordes posteriores como se muestra. Página 19 Para mampostería, concreto u otro tipo de paredes: Acude a tu ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE PROPORCIONA JUNTO CON ESTE PRODUCTO. ameriwoodhome.com 27 You Tube Español ADVERTENCIA Un mueble al volcarse puede provocar heridas por aplastamiento que pueden resultar graves o mortales. Para prevenir que un mueble se vuelque: * Instala el dispositivo contra caídas que se proporciona * Coloca los artículos más pesados en los cajones de más abajo * A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloques televisiones ni ningún otro objeto pesado sobre este mueble * Nunca permitas que los niños se suban o cuelguen de los cajones, puertas o repisas. * Nunca abras más de un cajón a la vez El uso de los dispositivos contra caídas puede reducir, pero no eliminar por completo el riesgo de que el mueble se vuelque. OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado) Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al travesaño. Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad. Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 5. OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared Coloca tu unidad en el lugar deseado contra una pared y marca la pared a través del soporte de seguridad, luego retira tu unidad hacia un lado. Perfora un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el tablero de la pared. Golpea el anclaje de pared para introducirlo en el agujero hasta que quede a ras. Vuelve a colocar tu unidad en su lugar y sujeta el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 5. Página 21 deslice el brazo de la bisagra sobre la placa de la bisagra y apriete el tornillo "B" pelar y pegar un parachoques a la esquina superior de cada puerta Página 22 Ajuste de la puerta Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras. Por lo general, se encuentran en agujeros ranurados que le permiten ajustar hacia arriba o hacia abajo en unos pocos mm. Luego aprieta nuevamente. Para ajustar la profundidad: suelte el tornillo "B" y ajuste la puerta. Si la puerta no se puede ajustar, afloje el tornillo "C" y vuelva a intentarlo. Apretar los tornillos "B" y "C". Para ajustar de lado a lado: Girando el tornillo "C" en AMBAS bisagras en cada puerta. ameriwoodhome.com 28 You Tube Español Página 23 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 24 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias ameriwoodhome.com 29 You Tube Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 7 Il est recommandé de taper sur le connecteur (3) avec un marteau pour l'insérer complètement. S'assurer que le connecteur soit positionné tel qu'indiqué avant de l'introduire dans le trou. ameriwoodhome.com 30 You Tube Français Page 9 Il est recommandé de taper sur le connecteur (3) avec un marteau pour l'insérer complètement. S'assurer que le connecteur soit positionné tel qu'indiqué avant de l'introduire dans le trou. Page 10 Ne pas serrer cette vis. Page 14 Fixez les plaques de charnière (13) après avoir fixé les pattes (J & L). Pièces à vider cette fin Remarque: Pour faciliter la fixation de la jambe, placez un morceau de mousse d'extrémité (matériau d'emballage) sous les deux extrémités du panneau de gauche (A). mousse d'emballage du carton Page 15 Fixez les plaques de charnière (13) après avoir fixé les pattes (J & L). Pièces à vider cette fin Remarque: Pour faciliter la fixation de la jambe, placez un morceau de mousse d'extrémité (matériau d'emballage) sous les deux extrémités du panneau de droit (B). mousse d'emballage du carton Page 18 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CE MEUBLE QUI DOIT ETRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. IMPORTANT: Fixez le panneau arrière avec les Vis (6) en premier, et ensuite complétez l'assemblage avec les Clous (9). encoche dans le panneau arrière Avec l'aide d'une autre personne, retourner le meuble comme indiqué. Disposer le panneau arrière (N) comme indiqué. Aligner le bord inférieur du panneau arrière avec le bord de la partie inférieure (D). Assurez‐vous que le meuble est carré. La distance d'un coin à un autre doit être égale tel qu'indiqué. Fixez le panneau arrière en clouant directement dans les arêtes arrière comme indiqué. Page 19 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Visiter votre quincaillerie locale pour obtenir des ancres appropriées qui permettront de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT: CE MEUBLE DOIT ETRE SÉCURISÉ AU MUR POUR EVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. ameriwoodhome.com 31 You Tube Français AVERTISSEMENT Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles. Pour éviter le basculement : * Installer la pièce anti‐basculement fournie * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf si spécifiquement conçu pour y etre installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds sur de ce produit * Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation des pièces anti‐basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de basculement. OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée) Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre le mur en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage. Serrer la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 5. OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche Positionnez votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faites une marque sur le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Tapez sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit parfaitement aligné et installé. Placez votre meuble sur son emplacement et fixer le support mural à l'ancre murale avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 5. Page 21 faites glisser le bras de charnière sur la plaque de charnière et serrez la vis "B" peler et coller un pare‐chocs dans le coin supérieur de chaque porte Page 22 Ajustement de la Porte Pour ajuster la hauteur verticale: Desserrez les vis "A" sur les deux charnières. Ils sont généralement dans des trous fendus qui vous permet de régler vers le haut ou vers le bas de quelques mm. Puis resserrer. Pour ajuster la profondeur: Desserrer la vis "B" et ajuster la porte. Si la porte ne peut pas être ajustée, desserrer la vis "C", puis réessayer. Serrer la vis "B" et "C". Pour ajuster d'un côté à l'autre: Tourner la vis "C" sur les deux charnières de chaque porte. ameriwoodhome.com 32 You Tube Français Page 23 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 24 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci ameriwoodhome.com 33 You Tube
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Ameriwood Home 9610407COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario