Woxter i-Move 600 ST El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Manual de usuario
Woxter i-Move 600 ST Color MP3
Reproductor portátil de archivos MP3/WMA/OGG con
memoria interna y display LCD
Gracias por la compra de este producto.
Por favor lea cuidadosamente el manual antes de usar el producto.
Antes de utilizar este producto le recomendamos se familiarice con estas
instrucciones y la funciones explicadas en este manual para asegurar el
buen uso del producto. Por favor rellene la garantía y guárdela junto a
este manual.
2
www.woxter.com
Características
1. Pantalla LCD de 650000 colores.
2. Permite visualizar imágenes en formato JPG y archivo de texto.
3. Incorpora potentes altavoces estéreo.
4. De fácil manejo y fácil acceso a los diferentes menús con iconos
gestuales.
5. Reproduce archivos MP3/WMA/OGG.
6. Alta calidad de grabación en formato WMA desde las siguientes
fuentes: grabación de voz, equipo de audio externo, Radio FM.
7. Juegos (Othello,Treasure Hunt).
8. Sintonizador estéreo FM y grabador de FM.
9. Función PcnetPC para ordenador remoto.
10. Función de reloj digital.
11. Interfaz USB: dispositivo de almacenamiento sin necesidad de
ningún otro programa.
12. Ecualizador gráfico y sonido 3D: (Normal, Clásica, Jazz, Pop,
Rock, Bass, 3D, personalizado). Ecualizador y efecto 3D
ajustables por el usuario.
13. Información ID3 (para archivos MP3 nos dice el autor, el título de
la canción, etc...) y visualización de la letra de las canciones.
14. Velocidad de reproducción ajustable: 50% ~ 150%
15. Soporta múltiples idiomas.
16. Función de memo /agenda de direcciones/ Logo personalizado.
3
www.woxter.com
17. VOR (grabador de voz) y grabador CD-Sync (Sincronización de
CD).
18. Función de apagado automático y temporizador.
19. Otras funciones: Navegador/ marcador/repetición
20. Firmware actualizable.
21. Función de pantalla invertida.
4
www.woxter.com
INDICE
Características......................................................................................2
Cargar la batería...................................................................................7
Accesorios.............................................................................................9
El nombre de cada parte.....................................................................10
Los diferentes modos del reproductor ................................................11
Resolución de problemas del PC con Chip VIA .................................12
Instalación del Software......................................................................14
Instalación del Driver USB..................................................................15
Uso del reproductor como disco extraíble..........................................19
Desconectar el cable USB..................................................................22
Configurar la hora...............................................................................23
Escuchando música............................................................................24
Función EQ/3D (Ecualizador/Efecto 3D)............................................26
Función Repetición.............................................................................27
Función de Navegador........................................................................28
Función de reproducción de la lista....................................................29
Empezar desde un punto concreto( B- Mark).....................................30
Cambiar entre los diferentes modos...................................................31
Preparando la grabación.....................................................................32
Configurando métodos de grabación..................................................33
Grabación de voz................................................................................34
Grabación desde un dispositivo externo.............................................35
5
www.woxter.com
Escuchar la radio FM..........................................................................36
Grabación de radio FM.......................................................................40
Grabando la transmisión FM...............................................................41
Visualización de una imagen JPEG....................................................42
Visionando el E- book.........................................................................43
Juegos.................................................................................................44
Configurar el modo .............................................................................45
- MODE (Modo)...................................................................................46
Función de pantalla invertida..............................................................47
Cómo utilizar la función MEMO ..........................................................48
Función Logo......................................................................................50
Funciones avanzadas.........................................................................55
Función INTRO...............................................................................55
Control de la reproducción .............................................................55
Configuración del modo DISPLAY LCD.........................................56
Salvapantallas ................................................................................57
Configurar el tiempo de iluminación del display LCD.....................58
Configurar el tiempo de iluminación del JOYSTICK.......................58
Ajustar el contraste.........................................................................59
Cambiar el tiempo de apagado automático del reproductor..........60
Configurar el temporizador del reproductor (función SLEEP)........60
Ajustar el contraste de la pantalla: opción Atenuador (Dimmer)....61
Obtener información sobre la memoria del reproductor: INFO MEM61
Configuración del IDIOMA (LANGUAGE)......................................62
6
www.woxter.com
Configuración del idioma mostrado en pantalla.............................63
Formatear.......................................................................................63
Actualización del Firmware.................................................................65
Especificaciones .................................................................................67
7
www.woxter.com
Cargar la batería
Este producto se carga a través del cable USB.
Se carga automáticamente al conectarse al PC vía USB o conectando el
adaptador de red opcional a la clavija USB.
Conexión a un PC vía USB Conexión a través del adaptador de red
La luz trasera del joystick parpadea mientras se carga y permanece
encendida cuando ha terminado de cargarse.
1. Tiempo de carga: alrededor de 2~3 horas como máximo (dependiendo de lo que quede
sin gastar en la batería).
2. No poner en contacto con el fuego para evitar una posible explosión.
3. No ponerlo en contacto con agua para evitar la pérdida de la batería.
4. Sobrecargar o descargar por completo la batería acortará la vida útil de la misma.
5. Si deja el cargador durante 6 horas y el producto no se ha cargado correctamente, es
posible que haya algún problema. Póngase en contacto nuestro servicio técnico.
8
www.woxter.com
Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente por su propia
seguridad y también para evitar dañar el producto.
- No desmantele o altere el producto arbitrariamente.
- No usar en vuelos o donde el uso de aparatos eléctricos esté prohibido.
- No ponerlo en contacto con agua.
- La utilización de la grabadora para algo que no sea uso personal no está permitido.
- Tirar o calentar los componentes o el aparato puede provocarle daños. Evítelo.
- Si se golpea la pantalla LCD, es posible que pueda romperse dejando salir cristal líquido.
- No exponer directamente a la luz solar ni lo sitúe cerca de fuentes de calor directa durante
largos periodos de tiempo.
- La empresa no se responsabiliza de los daños derivados del uso del producto por terceras
personas.
- La empresa no acepta ninguna responsabilidad legal por cualquier daño derivado de la
pérdida de información durante la reparación del mismo. Es importantísimo que el usuario
realice una copia de seguridad de dicha información con anticipación.
- La empresa no acepta ninguna responsabilidad legal por cualquier daño derivado de la
utilización del producto o por la pérdida de memoria durante su reparación.
- Recuerde que las tarjetas de crédito o cualquier tarjeta que tenga una banda magnética
se puede ver afectada por los altavoces estéreos.
- No usar este producto para propósitos ilegales como la invasión de la intimidad ajena.
9
www.woxter.com
Accesorios
5
Los accesorios y sus especificaciones están sujetas a cambio.
10
www.woxter.com
El nombre de cada parte
1. Display LCD
2. Botón RESET (Reiniciar)
3. Altavoces estéreo.
4. JOYSTICK : MODO/NAVI/VOL
Va a Modo, Navegación,
Radio FM, Rebobinado, Anterior,
Siguiente, Avanzar, Modo siguiente,
Subir cursor, Subir Volumen, Bajar
Cursor, Bajar Volumen.
5. Botón REPEAT/DEL/FM, Modo
Repetir, Repetir de A a B, Borrar archivo,
Cambiar a modo FM, Pantalla invertida.
6. PLAY/STOP
Reproducir/Parar, Encender/Apagar.
7. Conector para auriculares
8. Línea de Entrada.
9. REC/PAUSE/EQ
10. Botón HOLD (Bloquear teclado)
11. Cordón/ pulsera para colgar el
aparato
12. Conexión USB.
11
www.woxter.com
Los diferentes modos del reproductor
12
www.woxter.com
Resolución de problemas del PC con Chip VIA
Si la placa base de su ordenador tiene el chip VIA, es posible que la
conexión USB pueda dar problemas. Para la resolución de cualquier
problema vaya a la página web http://www.viaarena.com/?PageID=300
sobre el Chip VIA.
1. Verificando el Chip VIA:
- WinXp : Seleccione START-CONTROL PANEL-SYSTEM-HARDWARE-
DEVICE MANAGER-UNIVERSAL SERIAL INTERFACE CONTROLLER
(Inicio-Panel de Control- Sistema- Hardware- Controlador de la interfaz
Universal).
- WinSE : Seleccione START-SETTINGS-CONTROL PANEL-SYSTEM-
HARDWARE-DEVICE MANAGER-UNIVERSAL SERIAL INTERFACE
CONTROLLER (Inicio-Configuración-Panel de Control- Sistema-
Hardware- Controlador de la interfaz Universal).
13
www.woxter.com
2. Actualizando el Chip VIA.
No instalar si su ordenador no tiene el chip VIA:
- Actualizando el Chip VIA Æ
Descargar el archivo de la siguiente dirección:
http://downloads.viaarena.com/drivers/4in1/VIA_Hyperon%204IN1_V449vp2.zip
Descomprima el archivo que acaba de descargarse y complete la
actualización pulsando el archivo ejecutable.
- Actualizando el archivo sólo para la conexión USB Æ
Bajarte el archivo de la siguiente dirección:
http://downloads.viaarena.com/drivers/others/usbf_110.zip
Descomprima el archivo que acaba de descargarse y complete la
actualización pulsando el archivo ejecutable.
14
www.woxter.com
Instalación del Software
Inserte el CD que se adjunta en su lector y el proceso de instalación se
iniciará automáticamente.
Instale el programa siguiendo el procedimiento que se muestra a
continuación:
My Manager Plus
Estos símbolos aparecerán en la pantalla, después de que la instalación se haya completado con éxito. My Manager Plus
PC net
- Instale el software usando la cuenta del
administrador de Windows 2000/XP.
- El driver del MP3 será automáticamente
reconocido por Windows ME/XP/2000 sin la
instalación de ningún otro software adicional. Sin
embargo debe instalar el software para utilizar
funciones adicionales como My Logo o MEMO.
(NOTA: no es compatible con Windows 98.)
15
www.woxter.com
Instalación del Driver USB
1. Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador tal y como se
muestra en la figura de abajo. Puede conectarlo sin necesidad de apagar
el reproductor. (De todas formas, si configura el reproductor en modo
MP3, la instalación no se iniciará)
Si la conexión termina con éxito, la pantalla de LCD mostrará la siguiente
imagen
2. La instalación del driver USB comenzará con el siguiente
mensaje”nuevo dispositivo encontrado"/ La pantalla de instalación puede
que no aparezca.
16
www.woxter.com
- Instalación manual del driver USB (esta sección no es aplicable si
el driver USB ha sido instalado normalmente)
Si el driver USB no se ha instalado automáticamente, instálelo
manualmente como indicamos a continuación.
1. Windows 2000 /ME, Windows XP
1. Inserte el CD en la unidad CD-ROM del ordenador.
2. Vaya a Panel de controlAdministrador de Dispositivos
Controlador USB y haga doble clic sobre el nombre del dispositivo
con exclamación o interrogación (vaya a la página 11 para ver cómo
seleccionar el menú).
3. Vaya a Controlador Actualización de controlador- Instalación desde
la lista o desde una localización específica- Siguiente Búsqueda
en D:\Driver Siguiente Finalizar.
Si Windows 2000 no reconoce automáticamente el controlador USB,
descargue e instale la última actualización de la página
Windowsupdate.Microsoft.com. El método de instalación puede ser
diferente dependiendo del PC y del entorno. Si aun así no puede instalar
los drivers USB, contacta con el servicio técnico de la empresa donde
compró su ordenador. Si se produce continuamente un error de
instalación, reinicie el ordenador y conecte el cable USB de nuevo.
17
www.woxter.com
2. Windows 98SE
En Windows 98SE no puede usar el reproductor como disco extraíble si
no instala el software de instalación del CD. Compruebe que ha instalado
el driver USB antes de utilizar el reproductor. NOTA: No es compatible
con W98.
1. Inserte el CD en la unidad CD-ROM del ordenador.
2. Vaya a Panel de controlAdministrador de Dispositivos
Controlador USB y haga doble clic sobre el nombre del dispositivo
con exclamación o interrogación.
3. Haga clic sobre Siguiente Finalizar.
18
www.woxter.com
Cómo comprobar si el controlador USB está conectado
correctamente.
- Windows 2000/ME/, Windows XP
Panel de control- Sistema-Hardware- Administrador de Dispositivos-
Controlador USB- Dispositivo de almacenamiento USB.
Windows 98 SE – Panel de control-Sistema-Administrador de
dispositivos- Controlador USB
19
www.woxter.com
Uso del reproductor como disco extraíble
Una vez haya instalado el software y el reproductor haya sido conectado
al ordenador, el PC reconocerá automáticamente el reproductor como
disco extraíble. Podrá entonces utilizar el reproductor como dispositivo
de almacenamiento externo exceptuando la descarga de archivos.
1. Conecte el reproductor a su PC. (Vaya a pag 10.)
2. Haga clic sobre OK cuando en la pantalla de su ordenador aparezca la
siguiente pantalla:
Cuando la conexión haya finalizado correctamente, aparecerá la ventana que mostramos
arriba en la pantalla.
Nota: No cambie el nombre de las carpetas MUSIC y RECORD.
20
www.woxter.com
4. Seleccione los archivos que desea bajarse desde el PC y cópielos a la
carpeta MUSIC en el disco extraíble.
(Use el mismo método de copiar archivos que utiliza en su PC. También
puede copiar la información del disco extraíble al PC)
Seleccione el archivo que desea copiar y pulse el botón derecho Haga
clic sobre Copy (copiar) Seleccione la carpeta MUSIC en el disco
extraíble Haga clic sobre el botón derecho pulse el botón Paste
(Pegar).
En la pantalla del PC aparece el mensaje "Copying Files" (Copiando Archivos) y en la
pantalla del disco extraíble aparece el mensaje “Don-t Remove USB” (No quite el
dispositivo USB).
21
www.woxter.com
5 . Si la pantalla LCD del reproductor se muestra como en la imagen
inferior, el archivo se ha descargado con éxito. Quite ahora el cable
USB, el dispositivo está ya preparado para su usol.
ADVERTENCIAS:
1. No desconecte el cable USB durante el tiempo de descarga. Si esto
ocurriera puede que causara mal funcionamiento en su PC y en el disco
extraíble.
2. No conecte los auriculares o el cable de audio durante el proceso de
descarga.
3. El proceso puede ser más lento si hay demasiados archivos o
carpetas.
4. El orden de los archivos musicales mostrados en la pantalla del
Explorador de Windows no es el orden real de reproducción.
22
www.woxter.com
Desconectar el cable USB
Cuando haya descargado todas los archivos, desenchufa el cable
como se describe a continuación.
1. Haga clic sobre la flecha verde que aparece en el lado derecho de la
barra de herramientas (la flecha verde no se muestra en la versión de
Windows 98SE. Si el mensaje de "Don't remove USB" (no quite USB) no
apareciera, desenchufe el cable directamente.
2. Seleccione [USB Large Storage Device] y haga clic en el botón de
Stop .
3. Haga clic en el botón OK en la ventana de "Stop Hardware Device"
(“Parar dispositivo de hardware”) y cierre la ventana.
4. Desconectar el cable.
23
www.woxter.com
Configurar la hora
Este producto tiene un calendario incorporado. Lo primero que debe
hacer después de compararlo es configurar el día y la hora
correctamente para ello:
24
www.woxter.com
Escuchando música
1. Pulse el botón PLAY/STOP para encender el reproductor.
3. Pulse el botón PLAY/STOP para escuchar la música seleccionada. Si
usted selecciona una carpeta y pulsa el botón PLAY/STOP, la
reproducción comenzará desde la primera canción seleccionada en la
carpeta.
25
www.woxter.com
5. Si pulsa el botón REC/PAUSE/EQ durante la reproducción, el modo
cambiará como se describe a continuación:
26
www.woxter.com
Función EQ/3D (Ecualizador/Efecto 3D)
Cómo puede el usuario ajustar el ecualizador
1. Seleccione MODE-SETUP-AUDIO-USER EQ. (Modo-Config-Audio-
EQ.Usuario)
2. Seleccione con el joystick la función EQ.
Cómo ajustar el efecto 3D
Seleccione MODE-SETUP-AUDIO-3DEFFECT (Modo-Config-Audio-3D)
2. Ajustar el efecto estéreo 3D a través del joystick.
27
www.woxter.com
Función Repetición
- Repetir la reproducción: repite la carpeta seleccionada o las canciones
seleccionadas repetidamente.
- Reproducir la música de forma aleatoria (Shuffle Playback) : selecciona
aleatoriamente las canciones y las reproduce sin seguir un orden
concreto.
El modo cambia siempre que se pulse las teclas DEL/FM durante la reproducción
Función de reproducción
Pulse los botones DEL/FM durante la reproducción para configurar la
función de repetición .
Si pulsa el botón una sola vez, configura el punto de comienzo. Si pulsa
de nuevo configurará el punto final y habrá creado un segmento A-B que
se repetirá continuadamente. Pulse el botón de nuevo para anular dicha
selección.
28
www.woxter.com
Función de Navegador
Se puede buscar el archivo grabado durante la reproducción, usando la
función de navegador.
1.Vaya al modo Navegador pulsando el botón
(MODE/NAVI) durante
la reproducción.
2. Podrá seleccionar la música que desee mediante el joystick.
3. Pulse para reproducir la música elegida .
Reproduce la ventana seleccionada.
La ventana seleccionada aparecerá si se pulsa la tecla
en el modo
Stop ó en modo Navegación.
29
www.woxter.com
Función de reproducción de la lista
A través de esta función podrá reproducir las canciones designadas por
separado (max. 99 canciones) y se utiliza como sigue:
1) Seleccione los archivos que quiera registrar con el joystick en modo
Stop o Navegación
2) Aparecerá la pantalla “Play Select” (Seleccionar Reproducción)
pulsando la tecla
3) Pulse el botón
después de seleccionar el Menú de Reproducción
de la lista después de seleccionar la carpeta deseada.
- Reproducción de la lista
1) Aparecerá la ventana “Play Select” (Seleccionar
Reproducción) pulsando el botón
en modo Stop o
Navegación.
2) Aparecerá la ventana del buscador pulsando el botón en el
menú de Reproducción de la lista.
3) La reproducción comenzará desde el archivo designado si pulsa la tecla después de
seleccionar el archivo que desea con el joystick.
- Volver a reproducción normal desde esta función
Pulse el botón
en la pantalla Stop o Navegación dentro del
modo Reproducción de Lista. Irá a la pantalla de reproducción
normal pulsando el botón después de haber seleccionado la
opción “General Play” (Reproducción Normal)
30
www.woxter.com
Empezar desde un punto concreto (B- Mark)
Esta función consiste en reproducir desde un punto designado y para su
uso debe seguir las siguientes instrucciones:
Método de utilización:
1- Para designar el punto B, debe pulsar de forma
continuada el botón REC/PAUSE/EQ en el punto
deseado durante la reproducción (sólo es posible
designar 10 puntos).
2- La pantalla del buscador de canciones B- Mark
aparecerá pulsando el botón
en modo Stop o
modo navegador.
3- La ventana del buscador de B- Mark aparecerá si
se pulsa el botón
después de seleccionar la
función B- mark.
4- La reproducción comienza desde la posición
designada si se pulsa el botón
después de
seleccionar la posición deseada.
Borrar archivo: seleccionar el archivo para borrarpulsar el botón de
REPEAT/ DEL FM seleccionar pulsar
31
www.woxter.com
Cambiar entre los diferentes modos
Este producto tiene cinco modos o funciones diferentes: reproducción de
archivos MP3, WMA, OGG files; reproducción de imágenes JPEG;
escuchar radio FM; ocio y entretenimiento y configuración.
Puede ir cambiando entre cada modo a través del botón MODE/NAVI.
32
www.woxter.com
Preparando la grabación
Configurar la calidad de la grabación (este producto graba archivos en
formato WMA.) La calidad y el tiempo máximo de grabación depende de
esa configuración.
Capacidad actual de 512 Mb (dependerá de versiones).
33
www.woxter.com
Configurando métodos de grabación
1. Configurar el método de grabación
34
www.woxter.com
Grabación de voz
- Grabando a través del micrófono
1. Pulse (REC/PAUSE/EQ) en parada durante más de 3 segundos para
grabar.
2. Pulse el botón (REC/PAUSE/EQ) de nuevo para que la grabación
pase a modo PAUSA.
3. Para parar la grabación de voz , Pulse (PLAY/STOP) .
- Grabar mediante la conexión de un micrófono externo El micrófono
externo es opcional.
1. Conecte el micrófono externo como se muestra en la imagen.
2. Mantenga
pulsado el botón (REC/PAUSE/EQ) en modo STOP durante 3-5
segundos y deje de pulsar para la grabación. Vaya al epígrafe de
grabación con micrófono interno para método de uso. Si mantiene la
pulsación más de 5 segundos se producirá una grabación anormal.
A
pretando (Next) en el joystick durante la grabación se
almacena el contenido hasta ese momento y grabará el
a
r
c
hiv
o
co
n
u
n n
ue
v
o
n
o
m
b
r
e
.
35
www.woxter.com
Grabación desde un dispositivo externo
Utilice esta función para grabar la señal de audio de un equipo de
sonido o del PC.
1. Conecte el reproductor Woxter al equipo externo usando el cable de
audio que se adjunta, tal y como se muestra en el dibujo.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón (REC/PAUSE/EQ) mientras el
reproductor está en modo STOP durante más de 5 segundos para
empezar a grabar.
3. Vaya al epígrafe de grabación con micrófono interno para método de
uso. Si mantiene la pulsación más de 5 segundos se producirá una
grabación anormal.
1.Todos los archivos que hayan sido grabados serán
almacenadas en la carpeta RECORD. El nombre del
archivo será creado automáticamente acorde con la
señal de grabación tal y como se muestra en la tabla.
2. Las grabaciones largas serán automáticamente
situadas en la unidad de una hora.
3. Para reproducir el archivo grabado, seleccione el
archivo de la carpeta RECORD a través del joystick y
pulse el botón PLAY/STOP.
Señal Archivo
Archivo de
grabación de voz
REC001-V
Grabación desde
dispositivo externo
REC002-L
Grabación desde
FM
REC0001-F
36
www.woxter.com
Escuchar la radio FM
1. Conecte los auriculares a la salida de auriculares del reproductor. Los
auriculares juegan el papel de antena, por lo que si éstos no son
conectados la receptividad puede ser pobre.
2. Seleccione MODE-FM (o pulse y mantenga pulsados los botones
REPEAT/DEL/FM mientras el reproductor esté parado (en modo STOP)).
3. Diferentes funciones en modo FM.
37
www.woxter.com
4. Seleccione una emisora mediante el joystick .
Haga clic una vez en el joystick o pulse y manténgalo pulsado para
realizar el escaneo automático de emisoras.
5. Pulse el botón MODE/NAVI para ir de Modo Frecuencia a Modo
Preconfiguración.
Pulsando sobre la derecha o izquierda en el joystick subirá o bajará la
frecuencia en Modo Frecuencia o subirá o bajará la emisora en Modo
Preconfiguración.
6. Para memorizar las emisoras:
La búsqueda de emisoras para su almacenamiento se realiza a través
del joystick y pulsando el botón REPEAT/DEL/FM. Seleccione el canal
que desea almacenar pulsando el joystick hacia la derecha o izquierda y
pulse MODE/NAVI para almacenar.
Se pueden almacenar hasta 20 canales en una misma frecuencia.
38
www.woxter.com
7. Para memorizar automáticamente la emisora.
Pulse el botón MODE/NAVI después de seleccionar MENU-FM-AUTO
MEM-START (Menú-FM-MEM Auto-Empezar) para guardar
automáticamente la emisora.
Cuando se ha realizado la grabación automática de la emisora, el
reproductor cambiará a Modo de preconfiguración (Preset) y se recibirá
la emisora 1.
La entrada sólo se permite en modo FM
La nueva emisora seleccionada sobrescribirá a la emisora seleccionada.
8. Para borrar una emisora grabada.
A. Seleccionar la emisora que quiere borrar usando el joystick y
pulsando después el botón REPEAT/DEL/FM.
B. Seleccione YES en el cuadro de diálogo que aparece (DELETE) y
pulse después el botón MODE/NAVI para borrar la emisora.
39
www.woxter.com
9. Para escuchar la transmisión con auriculares
(No olvide que los auriculares deberían estar siempre conectados al
jugar el papel de antena receptora).
Seleccione MODO-SETUP-FM-SPK/EAR y EARPHONE (Modo-Config-
FM-Altavoz/Aur, Auriculares) y pulse el botón (MODE/NAVI).
(Entrada permitida sólo en modo FM)
Si lo cambia a Modo Reproductor (Player Mode) o apaga el reproductor
los auriculares serán seleccionados automáticamente.
Precaución:
La configuración de fábrica es Modo Speaker (Modo Altavoz).
40
www.woxter.com
Grabación de radio FM
Para grabar un programa de la radio:
1.Pulsar el botón (REC/PAUSE/EQ) mientras está escuchando la
transmisión
El ruido puede ser grabado si la emisión es muy débil.
2. Pulse el botón PLAY/STOP para parar la grabación.
3. Para reproducir la emisión grabada, salga del modo FM manteniendo
pulsado el botón DEL/FM, busque el archivo deseado en la carpeta
RECORD a través del joystick y pulse la tecla PLAY/STOP para
reproducir la emisión grabada.
41
www.woxter.com
Grabando la transmisión FM
Para grabar una transmisión.
1.Pulsar la tecla (REC/PAUSE/EQ) mientras se esta escuchando la
transmisión.
Puede que se cuele ruido si la grabación de la transmisión esta
en el campo débil de la zona dura.
2. Apretar la llave (PLAY/STOP) para parear grabando.
3. para volver a reproducir lo que se ha grabado;
Salir del modo FM presionando continuado DEL/FM .
Buscar el archivo deseado en la carpeta RECORD con el joystick .
Pulsar (PLAY/STOP) para escuchar lo que se ha grabado.
42
www.woxter.com
Visualización de una imagen JPEG
Esta función muestra en pantalla imágenes con formato .jpeg.
1. Select MODE ENJOYMENT PICTURE (Modo-Ocio-Foto)
2. La imagen seleccionada aparecerá en la pantalla LCD realizando la
selección a través del joystick y pulsando después el botón MODE/NAVI.
3. Slide Show Display (Mostrar imágenes)- pulse el botón PLAY/STOP
después de seleccionar una foto, la mostrará durante 3 segundos.
4. Funciones en modo FOTO (Picture)
43
www.woxter.com
Visionando el E- book
Muestra el contenido de los archivos con extensión de texto en la
pantalla de LCD.
1. Seleccione MODE ENJOYMENTE- BOOK (Modo-Ocio-E-Book)
(Podrá acceder a esta función también durante la reproducción de una
canción o durante la recepción de FM).
2. El contenido de los archivos del e-Book se mostrará en la pantalla
seleccionando el archivo e-Book con el joystick y pulsando la tecla
(MODE/ NAV KEY)
3. Mando de operaciones del E-book.
4. Ver otro archivo e-Book mientras está viendo un archivo e-Book.
- Pulse la tecla
para que aparezca la ventana del navegador.
- Se puede ver el archivo seleccionado pulsando el boton
de nuevo
después de encontrar el archivo deseado con el joystick.
44
www.woxter.com
Juegos
Este producto contiene juegos
1. Seleccione MODE ENJOYMENT GAME (Modo-Ocio-Juegos)
2. Seleccione el juego con el joystick seguido de (MODE/NAVI)
Cuando se accede al juego aparece la ayuda en la pantalla LCD.
Tipos de juegos y pantallas
45
www.woxter.com
Configurar el modo
1) Pulse el botón MODE/NAVI de forma continuada.
2) Mueva el joystick de arriba a abajo para seleccionar el panel de menú
3) Pulsar el joystick para entrar en el modo deseado.
Modo de usar el joystick en el Menú modo
Push Up/Down/Left/Right the jog key to operate.
46
www.woxter.com
- MODE (Modo)
PASO 1 PASO 2 PASO 3 Función Nota
Música Cambiar a modo Música (Music) 19
Foto Cambiar a modo Ver Foto (View Image) 32
FM Cambiar a modo FM 28
Othello Comenzar el juego Othello 35 Juegos
Treasure Hunt Comenzar el juego Treasure Hunt 35
E-Book Cambiar a modo ver e-Book (View E-Book) 34
Ocio
MEMO Ver información MEMO 44
Intro Introducción al modo Música 49
Display Configurar la información a mostrar durante
la reproducción
50
MUSIC
Velocidad de
reproducción
Controlar la velocidad de reproducción 49
EQ-Usuario (User EQ) Ecualizador definido por el usuario 39 AUDIO
Efecto 3D Ajuste del efecto 3D 39
Memoria Automática Almacena automáticamente las emisoras 30 FM
Altavoz/Aur. Permite seleccionar si realizar la escucha a
través de los altavoces o de los auriculares
31
Calidad Permite configurar la calidad de grabación 24 GRABACIÓ
N
Método Configura el método de grabación 25
Salvapantallas Activar o desactivar el salvapantallas 51
Luz LCD Ajustar el tiempo de la luz del display 50
Joystick Ajustar el tiempo de la luz del joystick 51
Contraste Ajustar los valores del contraste 54
Apagar Ajustar el tiempo de apagado automático 54
GENERAL
Temporizador Ajustar el temporizador 56
Atenuador Ajustar el contraste 52
Idioma Seleccionar el idioma deseado 55
Info MEM Ver información sobre la memoria interna del
reproductor
52
Formato Dar formato a la memoria interna 52
Config
SISTEMA
Configurar Tiempo Configurar día y hora 18
47
www.woxter.com
Función de pantalla invertida
Si deseas llevar el producto colgado del cuello a través del cordón de
sujeción es conveniente que actives la función de pantalla invertida.
1. Pulse el botón MODE/NAVI en modo MUSICA y manténgalo pulsado
durante un breve espacio de tiempo hasta que la pantalla esté en la
opción MODE.
2. Pulse el botón REPEAT/DEL/FM y manténgalo pulsado durante un
breve espacio de tiempo para cambiar a Pantalla Invertida.
1. Funcionamiento del joystick durante la función de “Pantalla invertida”.
La función de pantalla invertida funciona en modo
Listening Music (escuchar música), Viewing Picture
(visualización de imágenes o fotos) y Control Panel (panel
de control).
¬
Pulse el botón
REPEAT/EDL/FM y
manténgalo pulsado durante
un breve espacio de tiempo
para cambiar a formato de
Pantalla normal de nuevo
48
www.woxter.com
Cómo utilizar la función MEMO
A través de la función MEMO podrá editar información del PC y
recuperarla, descargándola en el reproductor. Debe instalar el programa
según la descripción dada en la página 9.
1. Haga clic sobre el icono de MY MANAGER PLUS del PC para ejecutar
el programa.
2. Después de haber introducido el nombre, número de teléfono y
dirección de correo electrónico, pulse el botón ENTER para guardar la
información en el número seleccionado. El correo electrónico debe
utilizarse para memo.
- New (nuevo): crea un nuevo archivo.
- Open (abrir): abre un archivo existente.
- Save (guardar): guarda información
modificada.
- Find (encontrar): encontrar la
información deseada.
- Delete (borrar): borrar la selección
realizada.
49
www.woxter.com
3. Después de introducir toda la información haga clic en la barra de herramientas número
3 (Save- Guardar).
4. Descargue los archivos modificados a la carpeta CONFIG del disco extraíble.
5. Seleccione MODE-ENJOYMENT-MEMO (Modo-Ocio-Memo).
6. Busque la opción MEMO a través del joystick
(hacia la izquierda y derecha).
NOTA: 1. Puede meter información de hasta 250
personas. 2. La función MEMO funciona sólo cuando
existe el archivo llamado “memo.mmo” en la carpeta
CONFIG.
50
www.woxter.com
Función Logo
A través de la función LOGO, podrá descargar el logotipo modificado del
ordenador al reproductor, de manera que cuando vuelva a encenderse el
reproductor la imagen que aparecerá será el logotipo descargado y
activado. Para ello lo primero que debe hacer es instalar el programa
según las indicaciones dadas en la página 9.
1. Haga clic en el icono del programa MY MANAGER PLUS del PC para
ejecutar el programa.
PRECAUCIÓN: Esta opción sólo funciona cuando el archivo “Logo.jpg”
se encuentra en la carpeta raíz. No cambie el nombre del archivo.
- Open (abrir): abrir un archivo de
imagen existente.
- Save (guardar): guardar la imagen
modificada.
- Rotate (rotar): rotar la imagen
abierta.
- Preview (previsualizar): mostrar la
forma de la imagen actualmente
seleccionada en el display LCD.
51
www.woxter.com
2. Haga clic sobre la barra de herramientas número 1 (Import Image file-
importar archivo de imagen).
3. Cuando haya finalizado la edición de la imagen haga clic sobre la
barra de herramientas número 2 (Save File- Guardar archivo).
4. Descargue el archivo guardado en el directorio raíz “ROOT” del
reproductor.
5. Desconecte el reproductor del PC y encienda el reproductor para
visualizar la imagen editada.
52
www.woxter.com
Función PC NET PC
¿En qué consiste la función PC NET PC?
Esta función permite controlar el ordenador de tu casa o de tu empresa
(Host PC) desde otro ordenador (donde te encuentras actualmente). Este
manual describe sólo los pasos esenciales, para más información visite
la página www.pcnetpc.com
Utilización: realice los siguientes pasos respectando el orden.
1. Regístrese como nuevo usuario. Después de haberse conectado a la
página www.pcnetpc.com
, siga los pasos para registrarse como nuevo
usuario introduciendo ID, contraseña y número de serie.
2. Instale el programa en el Host PC, utilizando el CD que se incluye con
el reproductor.
3. Configure el Host PC. Después utilice el Client PC.
NOTA: Los dos ordenadores (Host PC y Client PC) deben estar conectados a
través de una red LAN; no estará operativo en un ordenador con una dirección de IP
p
rivada; la aplicación para DOC no se ejecutará.
53
www.woxter.com
¿Qué es el número de serie? El número de serie es un número
compuesto por 11 dígitos que se encuentra en la parte trasera del
producto y que se genera en el proceso de fabricación del mismo.
Configuración del HOST PC
1. Cuando el programa que se incluye con el reproductor se instala con
éxito, conecte el reproductor al puerto USB del ordenador (vaya a la
página 10 para ver más información sobre el método de conexión)
2. Haga clic en el icono PC NET PC del escritorio.
3. Si puede ver el icono siguiente en la barra de herramientas de
Windows, la configuración del programa se ha realizado correctamente.
Este es el icono que debe mostrarse si el programa PC NET PC está
siendo ejecutado.
2.1. Inserte el número de identificación ID del
usuario.
2.2. Inserte contraseña. El número de
identificación (ID) y la contraseña deben ser
iguales a las utilizadas cuando se registró en
www.pcnetpc.com
54
www.woxter.com
Para parar la función PC NET PC, mueva el cursor y haga clic sobre el
icono con el botón derecho del ratón. Después haga clic sobre el botón
FINISH (Terminar).
Utilización de la función PC NET PC desde el Client PC (el PC
remoto)
1. Conecte el reproductor al puerto USB del PC remoto (Client PC).
2. Haga doble clic sobre “PcnetPC.exe” en el directorio del disco
extraíble.
3. Se mostrará la pantalla del Host PC.
4. Visite la página www.pcnetpc.com
para conseguir más información
sobre la transferencia de archivos entre el Host PC y el Client PC. Así
NOTA IMPORTANTE: WOXTER no atendera llamadas tecnicas derivadas del
uso del software PCNETPC por parte del usuario. El usuario se
responsabiliza en su totalidad del uso de esta funcion.
55
www.woxter.com
como el método de configuración.
Funciones avanzadas
Función INTRO
La función INTRO permite la reproducción de la música almacenada
durante 10 segundos para saber de qué canción se trata. Seleccione
MODE-SETUP-MUSIC-INTRO (Modo-Config-Música-Intro).
- Seleccione el modo que desea a través del joystick y pulse el botón
MODE/NAVI.
Modo INTRO: Reproduce los primeros 10 seg. de una canción.
Modo HIGHLIGHT (Resaltar): Reproduce desde 01:00 a 01:10 en cada
canción.
NOTA: Aunque seleccione el modo HIGHLIGHT sólo se reproducirán los 10 primeros
segundos de una canción si la longitud de la canción es menor de un minuto y diez
segundos.
Control de la reproducción
Permite controlar la velocidad de la reproducción entre un 50-150% ,
muy útil si se desea aprender la letra de las canciones, el idioma, etc...
56
www.woxter.com
1. Vaya a MODE-SETUP-MUSIC-PLAY SPEED (Modo-Config-Música-
Vel.
2. Configurar la velocidad de reproducción deseada a través del joystick
y pulse el botón MODE/NAVI.
Configuración del modo DISPLAY LCD
Permite configurar la información que se muestra en el Display LCD
durante la reproducción. Seleccione MODE-SETUP-MUSIC-DISPLAY.
(Modo-Config.-Música Display).
Este producto soporta la opción de poder visualizar la letra de las
canciones siempre y cuando éstas estén en formato .lrc. Si desea ver la
57
www.woxter.com
letra de las canciones en el display, por favor siga los pasos que se
indican a continuación:
1. Utilice el programa de edición de formatos LRC para crear un fichero
.lrc ó descárgueselo de internet si está disponible. Es posible que pueda
utilizar otro programa para realizar dicha edición, encontrará todos los
detalles en la página web de dónde se descargue el programa.
2. Una vez generado el archivo .lrc debe guardarlo en la misma carpeta
en la que está ya almacenado el archivo de la canción original.
3. Cambie el modo del display LCD a LYRIC (Letras).
4. Ahora, reproduzca la canción y disfrute de su letra.
Salvapantallas
A través de esta función activará la opción del Salvapantalla que hace
que el display LCD vaya al Logo de Pantalla en lugar de apagarse.
1. Para activar dicha opción debe ir a: MODE-CONTROL PANEL-
GENERAL-SCREEN SAVER (Modo-Panel de Control-General-
Salvapantallas)
58
www.woxter.com
2. Pulse MODE/NAVI después de haber configurado el Salvapantallas
con el joystick.
Configurar el tiempo de iluminación del display LCD.
Permite configurar el tiempo que deseamos que el display LCD esté
iluminado.
1. Vaya a: MODE-SETUP-GENERAL-LCD LIGHT (Modo-Config.-
General-Luz LCD)
2. A través del joystick determine el tiempo que desee que el display
LCD permanezca iluminado y pulse el botón MODE/NAV.
Configurar el tiempo de iluminación del JOYSTICK.
Permite configurar el tiempo que deseamos que el botón tipo joystick
esté iluminado.
NOTA: La función del Salvapantallas no funciona si no hay asignado un archivo
Logo.jpg, a pesar de estar activada ON. La función del Salvapantallas está operativa
sólo cuando la tiempo de iluminación del display LCD está activado (ON).
59
www.woxter.com
1. Vaya a: MODE-SETUP-GENERAL-JOG LIGHT (Modo-Config.-
General-Luz Mando)
2. A través del joystick determine el tiempo que desee que el botón
permanezca iluminado y pulse el botón MODE/NAV.
Ajustar el contraste
1. Seleccione MODE-SETUP-GENERAL-CONTRAST (Modo-Config-
General-Contraste)
2. Realice los ajustes del contraste según sus deseos a través del
joystick y pulse luego el botón MODE/NAV.
60
www.woxter.com
Cambiar el tiempo de apagado automático del reproductor.
1. Si no pulsa ningún botón durante un tiempo determinado, el
reproductor se apaga automáticamente. Para modificar dicha función
vaya a:
MODE-SETUP-GENERAL-POWER OFF (Modo-Config.-General-Apagar)
2. Configure el tiempo en el que desea que el reproductor se apague
automáticamente a través del joystick y pulse MODE/NAVI.
Configurar el temporizador del reproductor (función SLEEP).
El reproductor se apaga automáticamente una vez haya finalizado el
tiempo establecido en el Temporizador (función SLEEP). De esta forma
podrá configurar que el reproductor se apague automáticamente en 30,
60, 90 minutos... y podrá dormir plácidamente mientras escucha su
música preferida.
1. Vaya a MODE-SETUP-GENERAL-SLEEP (Modo-Config-General-
Temporizador).
61
www.woxter.com
2. Configure el tiempo deseado a través del joystick y pulse el botón
MODE/NAV.
Ajustar el contraste de la pantalla: opción Atenuador (Dimmer)
1. Vaya a MODE-SETUP-GENERAL-DIMMER (Modo-Config-General-
Atenuador).
2. Ajuste el contraste según sus preferencias a través del joystick y pulse
el botón MODE/NAVI.
Obtener información sobre la memoria del reproductor: INFO MEM
A través de esta opción podrá saber la memoria interna utilizada y la
memoria disponible con la que cuenta.
62
www.woxter.com
1. Vaya a MODE-SETUP-SYSTEM-MEMORY INFO (Modo-Config-
Sistema-Info MEM).
Configuración del IDIOMA (LANGUAGE)
Las líneas mostradas en el display LCD pueden no ser inteligibles
dependiendo del sistema operativo del PC que se haya utilizado. Si hay
algún carácter no legible, cambie el idioma tal y como se describe a
continuación:
1. Vaya a MODE-SETUP-SYSTEM-LANGUAGE (Modo-Config-Sistema-
Idioma).
2. Configure el idioma que desee a través del joystick y pulse el botón
MODE/NAVI. Idiomas soportados: Arabe, Checoslovaco, Danés, Inglés,
Finlandés, Francés, Alemán, Húngaro, Italiano, Japonés, Coreano,
63
www.woxter.com
Noruego, Polaco, Portugués, Ruso, Español, Sueco, Chino, Tailandés y
Turco.
Configuración del idioma mostrado en pantalla
A través de esta opción podrá configurar el idioma del menú que desea
elegir para visualizar en pantalla. Vaya a MODE-SETUP-SYSTEM-
LANGUAGE-PANEL LANGUAGE (Modo-Config-Sistema-Idioma-Idioma
del Panel.
2. Seleccione el idioma a través del joystick y pulse el botón
MODE/NAVI.
Formatear
Esta función sólo debe utilizarla en caso necesario puesto que formatea
la memoria interna del reproductor, borrando todos los archivos
almacenados.
1. Vaya a MODE-SETUP-SYSTEM-FORMAT (Modo-Config-Sistema-
Formato).
64
www.woxter.com
2. Seleccione el modo deseado a través del joystick y pulse el botón
MODE/NAVI.
NOTA: Ejecute la opción
Formatear después de haber
grabado los archivos start.mp3 y
end.mp3 en el ordenador (tenga
en cuenta que al realizar el
formateo de la memoria, estos
a
r
c
hiv
os
se
r
á
n
e
limin
ados)
.
65
www.woxter.com
Actualización del Firmware
El firmware es el programa interno sobre el que se basa la operatividad
del reproductor MP3. Es posible actualizar dicho firmware en cualquier
momento a través de nuestra página web www.woxter.com
.
Compruebe en dicha página si hay alguna nueva actualización de
firmware disponible y siga los siguientes pasos para su descarga:
1. Descargue en su PC la nueva versión del firmware que
encontrará en nuestra página web www.woxter.com
.
2. Conecte el cable USB al ordenador y baje la nueva versión del
firmware a la carpeta ROOT (disco extraíble) del reproductor.
3. Cuando desenchufa el cable USB y enciende nuevamente el
producto, el firmware se ha actualizado automáticamente.
66
www.woxter.com
Resolución de problemas
SÍNTOMA COMPRUEBE SOLUCION
El
reproductor
no se
enciende
- Es posible que la batería este descargada.
- Es posible que el producto esté en modo
LOCK (Bloqueado)
- Cargue la batería.
- Desactive el modo LOCK.
El
reproductor
no graba
- Es posible que la memoria esté llena.
- Es posible que la batería interna esté
descargada.
- Es posible que esté en modo LOCK
(Bloqueado)
- Elimine los archivos innecesarios.
- Cargue la batería.
- Desactive el modo LOCK.
La unidad no
reproduce
- ¿Están los archivos almacenados
correctamente?.
-- Es posible que la batería interna esté
descargada.
- Es posible que esté en modo LOCK
(Bloqueado
- Es posible que el volumen esté
configurado al mínimo.
- Utilice la unidad después de haber
descargado archivos
MP3/WMA/OGG.
- Cargue la batería.
- Desactive el modo LOCK.
- Ajuste correctamente el volumen.
Los
auriculares
no funcionan
- ¿Están conectados correctamente?.
- Es posible que el volumen esté
configurado al mínimo.
- Conecte los auriculares
correctamente.
- Ajuste correctamente el volumen.
El display
LCD se
muestra
oscuro
- Es posible que la pantalla esté configurada
en oscuro.
- Vaya a MODE-SETUP-GENERAL-
CONTRAST-DIMMER (Atenuador) y
realice el ajuste correcto.
No se baja
la
actualización
- El cable USB está desconectado.
- La memoria está llena.
- Conecte el cable correctamente.
- Borre los archivos innecesarios.
67
www.woxter.com
Especificaciones
ITEM ESPECIFICACIONES
Grabación Calidad de sonido
Tiempo máximo de grabación
Mono/Estéreo
Formato de Grabación
Ver página 22
Memoria de
grabación
Memoria interna 128 Mb/256 Mb/512 Mb/1 Gb (según modelo)
Reproducción MP3, WMA, OGG MP3: All Bit Rate, WMA: 32 Kbps- 192Kbps
Ancho de banda 87.5-108 Mhz FM
Antena Tipo auriculares
Tiempo de reproducción de la batería recargada 17 horas (cuando se utilizan los auriculares)
Archivo SSFDC
Interfaz del PC USB 1.1
Sistema operativo Windows 98SE/ME/2000/XP
Alimentación LI-Polymer 3.7V
USB & Adaptador AC 5V1A
Potencia de salida máxima Altavoz (8 Ohms): 300 mW/CH, Auriculares (16 Ohms): 10
MW/CH
Fuente interna de grabación Micrófono incorporado, dispositivo de audio externo, radio
FM
Ratio S/N 85 dB
Frecuencia 20 Hz-20 kHz
Dimensiones 41x76.2x17 mm
Peso 53.5 gr (con batería)
www.woxter.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Woxter i-Move 600 ST El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para