Panasonic ES8151 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

18
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
Al usar un aparato eléctrico,
siempre se debe tomar ciertas
precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes
de usar este aparato.
PELIGRO
1.
No coja el aparato si este ha caído al
agua. Desenchufe inmediatamente.
2. No coloque ni guarde el cable de
alimentación donde corra el riesgo
de caerse dentro de una bañera o
lavabo. No lo coloque ni deje caer
dentro de agua u otro líquido.
3. Antes de cargar la afeitadora,
seque bien la afeitadora y el cable
de alimentación. Manipúlelos
siempre con las manos secas.
4. Cargue siempre la afeitadora en un
lugar fresco y seco.
5. Desconecte siempre el cable de
alimentación del tomacorriente
eléctrico, excepto durante la
operación de carga.
6. Desenchufe este aparato antes de
limpiarlo.
7. El cargador no es apto para
inmersión (sumergible en líquidos)
ni para uso en la ducha.
8. No use un cable de extensión con
este aparato.
ADVERTENCIA
Para evitar quemadural, incendios,
descargas eléctricas y lesiones personales:
1.
No use esta afeitadora con
cuchillas y/o hojas de afeitar
dañadas, ya que esto podría
causarle heridas faciales.
2.
Es necesaria una acuciosa supervisión
cuando la afeitadora sea utilizada por,
en o cerca de niños o inválidos.
3.
Use este aparato solamente para
el fin que ha sido diseñado como
se describe en este manual. No
use accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabricante.
4.
Nunca use este aparato si tiene el
cable o enchufe de alimentación
dañado, si el aparato no funciona
correctamente o si éste se ha caído,
está dañado o ha caído al agua. Lleve
el aparato a un centro de servicio
para que sea revisado y reparado.
5.
Nunca deje caer o inserte ningún
tipo de objetos por las aberturas del
aparato.
6.
Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
7.
No use la afeitadora al aire libre ni
en lugares donde se estén usando
productos tipo aerosol
(pulverizadores) o donde se esté
administrando oxígeno.
8.
Siempre conecte primero el enchufe
al aparato, luego al tomacorriente
eléctrico. Para desconectar, desactive
el interruptor, luego desconecte el
enchufe del tomacorriente eléctrico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para evitar descargas eléctricas:
19
Antes de su utilización
Esta afeitadora para uso en húme-
do/seco puede ser empleada para
afeitarse tanto con espuma o jabón
de afeitar como en seco. Además,
por ser totalmente hermética, pue-
de utilizar esta afeitadora mientras
se está duchando y limpiarla con
agua. Al principio y durante al me-
nos tres semanas, procure afeitarse
con jabón y notará la diferencia. Será
necesario un cierto tiempo para que
se acostumbre a su afeitadora en
HÚMEDO/SECO puesto que su piel
y su barba necesitan más o menos
un mes para adaptarse a un nuevo
modo de afeitarse.
Cargue la afeitadora durante al me-
nos 8 horas antes de utilizarla por
primera vez o cuando haya dejado
de utilizarla durante más de 6 me-
ses.
Identificación de los
componentes
(véase la fig. 1)
A Tapa protectora
B Conjunto de láminas
C Cuchillas interiores
D Botón de abertura del conjun-
to de láminas
E Selector de acción del eje
rotor
F-a Monitor de capacidad de la
batería
F-b Indicator de batería baja
G Lámpara indicadora del esta-
do de carga
H Conmutador de encendido
I Recortadora
J Mango de la recortadora
K Adaptador
L Cable de alimentación
M Soporte de carga
ANTES DE SU UTILIZACIÓN, LEA
CUIDADOSAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES.
Carga de la batería
Conecte el cable de alimentación a
la afeitadora, y enchufe el adaptador
a una toma de CA. (consulte la fig. 1
(A))
El cargador se ajustará
automáticamente a la tensión sumi-
nistrada dentro de las gamas 100 V
- 240 V ca.
En ciertas zonas, será necesario uti-
lizar un cargador de clavija especial.
Al cargar la afeitadora, se iluminará
la lámpara indicadora de carga.
Cuando la carga haya finalizado,
parpadeará.
(Para ES8152, véase la fig. 2)
Mientras carga la batería, el monitor
de capacidad mostrará el estado de
carga (véase la fig. 2(A)).
El monitor de capacidad de la bate-
ría se apagará unos 10 minutos des-
pués de que la carga haya comple-
tado (nivel de 100%) (véase la fig.
2(B)).
Puede cargar la afeitadora por com-
pleto en 1 hora si la pantalla
indicadora de la capacidad de la ba-
tería parpadea por debajo del nivel
de 20%.
19
21
Selector de acción del eje
rotor
(véase la fig. 5)
Utilice el selector de acción del eje
rotor para elegir el modo de afeitado.
Suave : Para piel sensible, da un
máximo flotado de afeita-
do.
: Para piel y barba norma-
les, da un flotado de afei-
tado entre suave y apu-
rado.
Apurado: Para barba cerrada, da un
mínimo flotado de afeita-
do.
La acción del eje rotor puede cam-
biarse con la afeitadora apagada o
encendida.
Para el afeitado con jabón
Aplique una capa fina de espuma de
afeitar sobre la piel. La espuma ac-
tuará como lubricante. De todos los
productos destinados a facilitar el
afeitado (gei, jabón, crema, etcéte-
ra), la espuma de afeitar es el medio
más adecuado. No aplique demasia-
da espuma de afeitar ya que puede
alterar el funcionamiento de la
afeitadora. Si el cabezal de la má-
quina resulta obturado con espuma,
enjuague simplemente poniendo la
afeitadora debajo de un chorro de
agua.
Conjunto de hojas exteriores con
lámina elevadora
(véase la fig. 6)
El conjunto de hojas exteriores com-
prende una cuchilla ranurada (a)
entre 2 hojas (b). Todos estos com-
ponentes se mueven de manera in-
dependiente para ajustarse al máxi-
mo al contorno del rostro.
La cuchilla ranurada agarra y corta
los pelos más largos y aplastados
con mayor facilidad.
Uso de la recortadora
(véase la fig. 7)
Deslice el mango de la recortadora
hacia arriba para abrirla.
Coloque la recortadora en ángulo
recto con respecto a la piel y mué-
vala hacia abajo para cortar las pati-
llas.
Limpieza de la afeitadora
(véase la fig. 8)
Advertencia: para evitar daños
personales o una descarga eléc-
trica, desconecte el cable de ali-
mentación antes de limpiarla.
Recomendamos que limpie la afeita-
dora con agua y jabón líquido para
manos para su mantenimiento y lim-
pieza. Una limpieza frecuente hará
que la afeitadora se mantenga en
buenas condiciones y evitará la ge-
neración de bacterias o malos olores,
preservando su función de corte.
Una vez colocado el conjunto de lá-
minas, aplique un poco de jabón so-
bre el mismo.
Pulse el interruptor de encendido/
apagado durante más de 2 segun-
dos para activar el modo turbo para
una limpieza por vibración sónica .
Al mismo tiempo, las lámparas del
monitor indicador de la capacidad de
batería y la lámpara indicadora de
carga parpadearán de forma
aleatoria.
20
(Para ES8151, véase la fig. 3)
Puede cargar la afeitadora por com-
pleto en 1 hora si el indicator de ba-
tería baja parapadea en verde (véa-
se la fig. 3 (A)).
Una carga completa suministrará
bastante potencia para afeitarse
unas 14 veces (afeitado de 3 minu-
tos para una barba normal).
Antes de emprender un viaje y si no
desea llevarse el adaptador, cargue
completamente la máquina de afei-
tar durante 1 hora.
En el caso de que la afeitadora esté
sin carga, puede realizar una carga
rápida para 1 afeitado en unos 5 mi-
nutos.
Cargar con el soporte de
carga
(consulte la fig. 1 (B))
Para cargar con el soporte de car-
ga, conecte el cable de alimentación
a dicho soporte. Coloque la
afeitadora en el soporte, y enchufe
el adaptador a la toma de CA.
Podrá guardar siempre la afeitadora
en el soporte de carga para mante-
ner la batería cargada en toda su ca-
pacidad. Esta afeitadora no puede
ser sobrecargada.
Utilización de su
afeitadora
Cuidado La lámina externa es
muy fina y puede se dañar si ma-
nejado de forma impropia. Antes
de cada utilización, siempre verifi-
que si la lámina no está dañada.
Para evitar lesiones personales, no
utilice si la lámina o otras partes
de la cabeza de la afeitadora está
dañada.
Para encender la afeitadora, pulse el
interruptor de encendido/apagado
(On/Off).
Si mantiene pulsado el interruptor
de encendido/apagado durante
más de 2 segundos, se activará el
modo turbo para la limpieza por
vibración sónica.
(véase Limpieza de la afeitadora)
Precaución:
El afeitado con vibración sónica
podría dañar su piel. Para
desactivar el modo turbo, apágue-
la y enciéndala de nuevo.
Coloque la máquina de afeitar en
ángulo recto con respecto a la piel
(véase la fig. 4). Empiece a afeitarse
y ejerze presión leve. Tire de la piel
con la mano libre y desplace la
afeitadora en ambos sentidos si-
guiendo la orientación de la barba.
A medida que su piel se acostumbre
al afeitado con está máquina, podrá
aumentar ligeramente la presión. El
afeitado no será mejor si se aplica
demasiada presión.
2120
23
6. Levante el bastidor de la batería
(g), y sepárelo de la sujeción ex-
terna de la batería (h).
7. Retire las baterías del bastidor
(g).
ADVERTENCIA:
No intente reemplazar la(s)
batería(s) con el propósito de vol-
ver a usar la afeitadora. Esto po-
dría causar incendios o descargas
eléctricas.
Cuidado Para evitar
lesiones personales o
daño en la afeitadora,
No cargue la afeitadora en lugares
donde la temperatura sea inferior
a 5°C (41 °F) o superior a 35°C
(95 °F), en lugares expuestos di-
rectamente a la luz del sol, cerca
de una fuente de calor o donde la
humedad sea excesiva.
Utilice únicamente el adaptador
RE7-05 para cargar la afeitadora
ES8151/ES8152.
Antes de cargarla, seque por com-
pleto la afeitadora.
Mantenga el adaptador alejado del
agua y manipúlelo con las manos
secas.
La luz indicadora de recarga pue-
de no se iluminar por algunos mi-
nutos luego después de iniciar la
recarga, pero ella se iluminará si
continuara con la operación.
Agarre el adaptador al
desenchufarlo de la toma de CA;
si tira con fuerza del cable de ali-
mentación, podría dañarlo.
Guarde el adaptador en una zona
seca donde quede protegido de
cualquier daño.
No tire, retuerza o doble con fuer-
za el cable de alimentación.
No enrolle el cable de alimentación
de forma tirante alrededor del apa-
rato.
El motor lineal de la afeitadora po-
dría comenzar a funcionar sin ac-
cionar el interruptor de encendido/
apagado si la afeitadora se coloca
cerca de un televisor, un equipo
estéreo, un equipo audiovisual o
cualquier otro aparato que genere
un campo electromagnético fuer-
te.
No coloque la afeitadora cerca de
esos equipos.
Lave la afeitadora con agua del gri-
fo. No utilice agua salada o agua
caliente. Por otra parte, no utilice
productos de limpieza para lava-
bos, baños o utensilios de cocina.
No deje la afeitadora sumergida
durante períodos prolongados.
No limpie la afeitadora con agua-
rrás, benceno o alcohol. Límpiela
sólo con un paño húmedo y agua
jabonosa.
No separe la envoltura de la afei-
tadora puesto que podría afectar
sus propiedades herméticas.
No limpie la afeitadora con agua
cuando esté conectada al cable de
alimentación.
No se afeite cuando la vibración
sónica esté activada, puesto que
podría dañar su piel.
Cuando limpie la afeitadora con
agua, hágalo con las dos cuchillas
22
Vierta un poco de agua sobre la lá-
mina exterior.
Después de unos 20 segundos, se
apagará automáticamente, o puede
apagarla pulsando el interruptor de
encendido/apagado.
Extraiga la hoja exterior del sistema
y límpiela con agua corriente.
Retire el polvo de la afeitadora con
un trapo seco y extraiga la tapa pro-
tectora para que el conjunto de lá-
minas quede completamente seco.
Sustitución de los compo-
nentes del cabezal de
afeitar
Recomendamos que sustituya la
hoja exterior al menos una vez al año
y la hoja interior, cada 2 años para
preservar la función de corte de su
afeitadora.
Sustitución del conjunto de lámi-
nas
(véase la fig. 9)
Pulse los botones de liberación del
conjunto de láminas y retire, levan-
tando hacia arriba, este conjunto
para extraerlo. Para colocar otro con-
junto nuevo, empújelo hacia abajo
hasta que se asiente. Cuando así
sea, oirá un clic.
Sustitución de las cuchillas inte-
riores
(véase la fig. 10)
Pulse los botones de liberación del
conjunto de láminas y levante hacia
arriba este conjunto para extraerlo.
Retire cada una de las cuchillas in-
dividualmente cogiéndolas firme-
mente por ambos extremos y tiran-
do en línea recta.
No toque las partes metálicas de las
cuchillas interiores.
Para introducir una cuchilla interior
nueva, sujete la cuchilla, por ambos
extremos, una a una y presione ha-
cia abajo hasta que se acople con
un clic a la afeitadora.
ATENCIÓN:
El producto que ha adquirido fun-
ciona con 2 baterías de níquel me-
tal híbrido reciclables. Para más in-
formación sobre cómo reciclar las
pilas, llame al 1-800-8-BATTERY.
Cómo extraer las baterías
recargables incorporadas antes
de desechar la afeitadora
(véase la fig. 11)
Las baterías de esta afeitadora no
están destinadas a ser sustituida por
el consumidor. La batería debe ser
reemplazada en un centro autoriza-
do. El procedimiento que se descri-
be a continuación sólo sirve para
exponer la forma de quitar las pilas
recargables con vistas a desecharla
de manera adecuada.
1. Retire el tornillo (a) y la cubierta
inferior (b).
2. Deslice el mango de la
recortadora hacia arriba hasta
que oiga un clic.
3. Extraiga el tornillo (c) y la cubier-
ta del panel (d).
4. Retire los seis tornillos (e).
5. Separe el panel trasero (f).
2322
24
PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NA-
CIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS
(SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-338-0552.
PARA CANADA, POR FAVOR CONTACTAR UNO DE LOS
DEPARTEMENTOS DE VENTAS MENCIONADOS EN LA ULTIMA PAGI-
NA.
interiores acopladas. (Si lo hace
con sólo una de las cuchillas inte-
riores acopladas, se oirá un ruido
anómalo y puede dañarse la
afeitadora.)
Características técnicas
Fuente de alimentación: 100 V - 240
V ca, 50 Hz - 60 Hz (Conversión au-
tomática de la tensión)
Tensión del motor: 2,4 V ca
Tiempo de carga: 1 hora
Uso doméstico.
24

Transcripción de documentos

IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, siempre se debe tomar ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: 1. No coja el aparato si este ha caído al lugar fresco y seco. agua. Desenchufe inmediatamente. 5. Desconecte siempre el cable de 2. No coloque ni guarde el cable de alimentación del tomacorriente alimentación donde corra el riesgo eléctrico, excepto durante la de caerse dentro de una bañera o operación de carga. lavabo. No lo coloque ni deje caer 6. Desenchufe este aparato antes de dentro de agua u otro líquido. limpiarlo. 3. Antes de cargar la afeitadora, 7. El cargador no es apto para seque bien la afeitadora y el cable inmersión (sumergible en líquidos) de alimentación. Manipúlelos ni para uso en la ducha. siempre con las manos secas. 8. No use un cable de extensión con 4. Cargue siempre la afeitadora en un este aparato. ADVERTENCIA 1. 2. 3. 4. Para evitar quemadural, incendios, descargas eléctricas y lesiones personales: No use esta afeitadora con el aparato a un centro de servicio cuchillas y/o hojas de afeitar para que sea revisado y reparado. dañadas, ya que esto podría 5. Nunca deje caer o inserte ningún tipo de objetos por las aberturas del causarle heridas faciales. Es necesaria una acuciosa supervisión aparato. cuando la afeitadora sea utilizada por, 6. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. en o cerca de niños o inválidos. Use este aparato solamente para 7. No use la afeitadora al aire libre ni el fin que ha sido diseñado como en lugares donde se estén usando se describe en este manual. No productos tipo aerosol use accesorios que no hayan sido (pulverizadores) o donde se esté recomendados por el fabricante. administrando oxígeno. Nunca use este aparato si tiene el 8. Siempre conecte primero el enchufe cable o enchufe de alimentación al aparato, luego al tomacorriente dañado, si el aparato no funciona eléctrico. Para desconectar, desactive correctamente o si éste se ha caído, el interruptor, luego desconecte el está dañado o ha caído al agua. Lleve enchufe del tomacorriente eléctrico. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 18 H I J K L M Antes de su utilización Esta afeitadora para uso en húmedo/seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jabón de afeitar como en seco. Además, por ser totalmente hermética, puede utilizar esta afeitadora mientras se está duchando y limpiarla con agua. Al principio y durante al menos tres semanas, procure afeitarse con jabón y notará la diferencia. Será necesario un cierto tiempo para que se acostumbre a su afeitadora en HÚMEDO/SECO puesto que su piel y su barba necesitan más o menos un mes para adaptarse a un nuevo modo de afeitarse. Cargue la afeitadora durante al menos 8 horas antes de utilizarla por primera vez o cuando haya dejado de utilizarla durante más de 6 meses. Conmutador de encendido Recortadora Mango de la recortadora Adaptador Cable de alimentación Soporte de carga ANTES DE SU UTILIZACIÓN, LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES. Carga de la batería Conecte el cable de alimentación a la afeitadora, y enchufe el adaptador a una toma de CA. (consulte la fig. 1 (A)) El cargador se ajustará automáticamente a la tensión suministrada dentro de las gamas 100 V - 240 V ca. En ciertas zonas, será necesario utilizar un cargador de clavija especial. Al cargar la afeitadora, se iluminará la lámpara indicadora de carga. Cuando la carga haya finalizado, parpadeará. Identificación de los componentes (véase la fig. 1) A Tapa protectora B Conjunto de láminas C Cuchillas interiores D Botón de abertura del conjunto de láminas E Selector de acción del eje rotor F-a Monitor de capacidad de la batería F-b Indicator de batería baja G Lámpara indicadora del estado de carga 19 19 (Para ES8152, véase la fig. 2) Mientras carga la batería, el monitor de capacidad mostrará el estado de carga (véase la fig. 2(A)). El monitor de capacidad de la batería se apagará unos 10 minutos después de que la carga haya completado (nivel de 100%) (véase la fig. 2(B)). Puede cargar la afeitadora por completo en 1 hora si la pantalla indicadora de la capacidad de la batería parpadea por debajo del nivel de 20%. (Para ES8151, véase la fig. 3) Puede cargar la afeitadora por completo en 1 hora si el indicator de batería baja parapadea en verde (véase la fig. 3 (A)). Utilización de su afeitadora Cuidado – La lámina externa es muy fina y puede se dañar si manejado de forma impropia. Antes de cada utilización, siempre verifique si la lámina no está dañada. Para evitar lesiones personales, no utilice si la lámina o otras partes de la cabeza de la afeitadora está dañada. Una carga completa suministrará bastante potencia para afeitarse unas 14 veces (afeitado de 3 minutos para una barba normal). Antes de emprender un viaje y si no desea llevarse el adaptador, cargue completamente la máquina de afeitar durante 1 hora. En el caso de que la afeitadora esté sin carga, puede realizar una carga rápida para 1 afeitado en unos 5 minutos. Para encender la afeitadora, pulse el interruptor de encendido/apagado (On/Off). Si mantiene pulsado el interruptor de encendido/apagado durante más de 2 segundos, se activará el modo turbo para la limpieza por vibración “sónica”. (véase “Limpieza de la afeitadora”) Precaución: El afeitado con vibración “sónica” podría dañar su piel. Para desactivar el modo turbo, apáguela y enciéndala de nuevo. Cargar con el soporte de carga (consulte la fig. 1 (B)) Para cargar con el soporte de carga, conecte el cable de alimentación a dicho sopor te. Coloque la afeitadora en el soporte, y enchufe el adaptador a la toma de CA. Podrá guardar siempre la afeitadora en el soporte de carga para mantener la batería cargada en toda su capacidad. Esta afeitadora no puede ser sobrecargada. Coloque la máquina de afeitar en ángulo recto con respecto a la piel (véase la fig. 4). Empiece a afeitarse y ejerze presión leve. Tire de la piel con la mano libre y desplace la afeitadora en ambos sentidos siguiendo la orientación de la barba. A medida que su piel se acostumbre al afeitado con está máquina, podrá aumentar ligeramente la presión. El afeitado no será mejor si se aplica demasiada presión. 20 20 dependiente para ajustarse al máximo al contorno del rostro. La cuchilla ranurada agarra y corta los pelos más largos y aplastados con mayor facilidad. Selector de acción del eje rotor (véase la fig. 5) Utilice el selector de acción del eje rotor para elegir el modo de afeitado. Suave : Para piel sensible, da un máximo flotado de afeitado. • : Para piel y barba normales, da un flotado de afeitado entre “suave” y “apurado”. Apurado: Para barba cerrada, da un mínimo flotado de afeitado. La acción del eje rotor puede cambiarse con la afeitadora apagada o encendida. Uso de la recortadora (véase la fig. 7) Deslice el mango de la recortadora hacia arriba para abrirla. Coloque la recortadora en ángulo recto con respecto a la piel y muévala hacia abajo para cortar las patillas. Limpieza de la afeitadora (véase la fig. 8) Advertencia: para evitar daños personales o una descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación antes de limpiarla. Para el afeitado con jabón Aplique una capa fina de espuma de afeitar sobre la piel. La espuma actuará como lubricante. De todos los productos destinados a facilitar el afeitado (gei, jabón, crema, etcétera), la espuma de afeitar es el medio más adecuado. No aplique demasiada espuma de afeitar ya que puede alterar el funcionamiento de la afeitadora. Si el cabezal de la máquina resulta obturado con espuma, enjuague simplemente poniendo la afeitadora debajo de un chorro de agua. Conjunto de hojas exteriores con lámina elevadora (véase la fig. 6) El conjunto de hojas exteriores comprende una cuchilla ranurada (a) entre 2 hojas (b). Todos estos componentes se mueven de manera in- 21 21 Recomendamos que limpie la afeitadora con agua y jabón líquido para manos para su mantenimiento y limpieza. Una limpieza frecuente hará que la afeitadora se mantenga en buenas condiciones y evitará la generación de bacterias o malos olores, preservando su función de corte. Una vez colocado el conjunto de láminas, aplique un poco de jabón sobre el mismo. Pulse el interruptor de encendido/ apagado durante más de 2 segundos para activar el modo turbo para una limpieza por vibración “sónica” . Al mismo tiempo, las lámparas del monitor indicador de la capacidad de batería y la lámpara indicadora de carga par padearán de forma aleatoria. No toque las partes metálicas de las cuchillas interiores. Para introducir una cuchilla interior nueva, sujete la cuchilla, por ambos extremos, una a una y presione hacia abajo hasta que se acople con un clic a la afeitadora. Vierta un poco de agua sobre la lámina exterior. Después de unos 20 segundos, se apagará automáticamente, o puede apagarla pulsando el interruptor de encendido/apagado. Extraiga la hoja exterior del sistema y límpiela con agua corriente. Retire el polvo de la afeitadora con un trapo seco y extraiga la tapa protectora para que el conjunto de láminas quede completamente seco. ATENCIÓN: El producto que ha adquirido funciona con 2 baterías de níquel metal híbrido reciclables. Para más información sobre cómo reciclar las pilas, llame al 1-800-8-BATTERY. Sustitución de los componentes del cabezal de afeitar Recomendamos que sustituya la hoja exterior al menos una vez al año y la hoja interior, cada 2 años para preservar la función de corte de su afeitadora. Sustitución del conjunto de láminas (véase la fig. 9) Pulse los botones de liberación del conjunto de láminas y retire, levantando hacia arriba, este conjunto para extraerlo. Para colocar otro conjunto nuevo, empújelo hacia abajo hasta que se asiente. Cuando así sea, oirá un clic. Sustitución de las cuchillas interiores (véase la fig. 10) Pulse los botones de liberación del conjunto de láminas y levante hacia arriba este conjunto para extraerlo. Retire cada una de las cuchillas individualmente cogiéndolas firmemente por ambos extremos y tirando en línea recta. 22 22 Cómo extraer las baterías recargables incorporadas antes de desechar la afeitadora (véase la fig. 11) Las baterías de esta afeitadora no están destinadas a ser sustituida por el consumidor. La batería debe ser reemplazada en un centro autorizado. El procedimiento que se describe a continuación sólo sirve para exponer la forma de quitar las pilas recargables con vistas a desecharla de manera adecuada. 1. Retire el tornillo (a) y la cubierta inferior (b). 2. Deslice el mango de la recortadora hacia arriba hasta que oiga un clic. 3. Extraiga el tornillo (c) y la cubierta del panel (d). 4. Retire los seis tornillos (e). 5. Separe el panel trasero (f). 6. Levante el bastidor de la batería (g), y sepárelo de la sujeción externa de la batería (h). 7. Retire las baterías del bastidor (g). • Guarde el adaptador en una zona seca donde quede protegido de cualquier daño. • No tire, retuerza o doble con fuerza el cable de alimentación. • No enrolle el cable de alimentación de forma tirante alrededor del aparato. • El motor lineal de la afeitadora podría comenzar a funcionar sin accionar el interruptor de encendido/ apagado si la afeitadora se coloca cerca de un televisor, un equipo estéreo, un equipo audiovisual o cualquier otro aparato que genere un campo electromagnético fuerte. No coloque la afeitadora cerca de esos equipos. • Lave la afeitadora con agua del grifo. No utilice agua salada o agua caliente. Por otra parte, no utilice productos de limpieza para lavabos, baños o utensilios de cocina. No deje la afeitadora sumergida durante períodos prolongados. • No limpie la afeitadora con aguarrás, benceno o alcohol. Límpiela sólo con un paño húmedo y agua jabonosa. • No separe la envoltura de la afeitadora puesto que podría afectar sus propiedades herméticas. • No limpie la afeitadora con agua cuando esté conectada al cable de alimentación. • No se afeite cuando la vibración “sónica” esté activada, puesto que podría dañar su piel. • Cuando limpie la afeitadora con agua, hágalo con las dos cuchillas ADVERTENCIA: No intente reemplazar la(s) batería(s) con el propósito de volver a usar la afeitadora. Esto podría causar incendios o descargas eléctricas. Cuidado – Para evitar lesiones personales o daño en la afeitadora, • No cargue la afeitadora en lugares donde la temperatura sea inferior a 5°C (41 °F) o superior a 35°C (95 °F), en lugares expuestos directamente a la luz del sol, cerca de una fuente de calor o donde la humedad sea excesiva. • Utilice únicamente el adaptador RE7-05 para cargar la afeitadora ES8151/ES8152. • Antes de cargarla, seque por completo la afeitadora. • Mantenga el adaptador alejado del agua y manipúlelo con las manos secas. • La luz indicadora de recarga puede no se iluminar por algunos minutos luego después de iniciar la recarga, pero ella se iluminará si continuara con la operación. • Agarre el adaptador al desenchufarlo de la toma de CA; si tira con fuerza del cable de alimentación, podría dañarlo. 23 23 interiores acopladas. (Si lo hace con sólo una de las cuchillas interiores acopladas, se oirá un ruido anómalo y puede dañarse la afeitadora.) Características técnicas Fuente de alimentación: 100 V - 240 V ca, 50 Hz - 60 Hz (Conversión automática de la tensión) Tensión del motor: 2,4 V ca Tiempo de carga: 1 hora Uso doméstico. PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLEMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-338-0552. PARA CANADA, POR FAVOR CONTACTAR UNO DE LOS DEPARTEMENTOS DE VENTAS MENCIONADOS EN LA ULTIMA PAGINA. 24 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Panasonic ES8151 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para