Sony CKM-NWA840 Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario
©2009 Sony Corporation Printed in China
English
Operating Instructions
To attach the Screen Protection
Sheet
1 Wipe the display of your “WALKMAN
with a soft cloth, such as an eyeglass
cleaning cloth, then remove dirt or dust
that may cause air traps.
2 Peel off the Screen Protection Sheet
halfway from its transparent base (Figure
-). Align it with the SONY logo at
the top of the display (Figure -) and
attach it carefully (Figure -). Do not
touch the adhesive side. Avoid creating
air traps.
Hint
Using an adhesive tape makes it easier to peel off
the Screen Protection Sheet.
To attach the case
1 Insert your “WALKMAN” with the
display facing up (Figure ).
2 Adjust the case to fit the hollows over
your “WALKMAN” buttons.
Note
Before use, if necessary, wipe the case or your
“WALKMAN” with a soft cloth to prevent
damaging the “WALKMAN” from dirt or dust.
“WALKMAN” and are
registered trademarks of Sony Corporation.
Français
Mode d’emploi
Pour fixer la Feuille de protection
de l’écran
1 Essuyez lécran de votre « WALKMAN »
avec un chiffon doux, tel qu’un chiffon
à lunettes, puis éliminez la saleté ou la
poussière susceptibles de provoquer des
bulles d’air.
2 Retirez la Feuille de protection de
l’écran jusquà la moitié de son support
transparent (figure -). Alignez-la
sur le logo SONY en haut de lécran
(figure -) et fixez-la délicatement
(figure -). Ne touchez pas le côté
adhésif. Evitez la formation de bulles dair.
Conseil
Lutilisation de ruban adhésif facilite le retrait de
la Feuille de protection de l’écran.
Pour fixer l’étui
1 Insérez votre « WALKMAN » avec l’écran
orienté vers le haut (figure ).
2 Ajustez létui de sorte que les parties
creuses soient placées sur les touches du
« WALKMAN ».
Remarque
Avant utilisation, nettoyez éventuellement le
boîtier de votre « WALKMAN » avec un chiffon
doux afin d’éviter que le « WALKMAN » soit
endommagé par la poussière ou la saleté.
« WALKMAN » et
sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Español
Manual de instrucciones
Para colocar la lámina protectora
1 Limpie la pantalla del “WALKMAN”
con un paño suave, como un paño para
limpiar gafas y retire la suciedad o el
polvo para evitar burbujas de aire.
2 Desprenda la lámina protectora a medias
de su base transparente (Figura -).
Alinéela con el logotipo de SONY que
se encuentra en la parte superior de la
pantalla (Figura -) y péguela con
cuidado (Figura -). No toque la cara
adhesiva. Intente evitar la creación de
burbujas de aire.
Sugerencia
Es más fácil retirar la lámina protectora si utiliza
una cinta adhesiva.
Para colocar la funda
1
Introduzca el “WALKMAN” con la pantalla
orientada hacia arriba (Figura
).
2 Ajuste la funda para que encajen
los orificios con los botones del
“WALKMAN”.
Nota
En caso necesario, limpie la funda del
“WALKMAN” con un paño suave antes de
utilizarla para evitar que la suciedad o el polvo
puedan dañar el “WALKMAN”.
“WALKMAN” y son
marcas comerciales registradas de Sony
Corporation.
Deutsch
Bedienungsanleitung
So bringen Sie die Bildschirmschutzfolie an
1 Reinigen Sie das Display des
WALKMAN“ mit einem weichen Tuch,
wie z. B. einem Brillenreinigungstuch,
und entfernen Sie Staub- und
Schmutzpartikel, die zu Luftblasen
führen könnten.
2
Ziehen Sie die Bildschirmschutzfolie zur
Hälfte vom durchsichtigen Trägerpapier
ab (Abbildung
-
). Richten Sie sie
am SONY-Logo über dem Display aus
(Abbildung
-
) und bringen Sie die
Folie vorsichtig an (Abbildung
-
).
Berühren Sie dabei nicht die Klebeseite.
Vermeiden Sie eine Luftblasenbildung.
Tipp
Die Verwendung von Klebeband erleichtert das
Entfernen der Bildschirmschutzfolie.
So bringen Sie die Schutzhülle an
1 Setzen Sie den „WALKMAN“ mit dem
Display nach oben in die Schutzhülle ein
(Abbildung ).
2 Rücken Sie die Schutzhülle so zurecht,
dass die Aussparungen über den Tasten
am „WALKMAN“ liegen.
Hinweis
Wischen Sie vor der Verwendung bei Bedarf die
Schutzhülle oder den „WALKMAN“ mit einem
weichen Tuch ab, um Schäden am „WALKMAN“
durch Schmutz oder Staub zu vermeiden.
WALKMAN“ und
sind eingetragene Markenzeichen der Sony
Corporation.
Italiano
Istruzioni per l’uso
Applicazione della pellicola
protettiva per lo schermo
1 Pulire il display del “WALKMAN” con
un panno morbido, come ad esempio
un panno per la pulizia degli occhiali,
quindi rimuovere lo sporco o la polvere
presenti, in quanto potrebbero causare la
formazione di bolle daria.
2 Rimuovere la pellicola protettiva per lo
schermo a metà dalla base trasparente
(Figura -). Allinearla al logo SONY
nella parte superiore del display (Figura
-) e applicarla con cura (Figura -
). Non toccare il lato adesivo. Evitare il
formarsi di bolle daria.
Suggerimento
Luso di nastro adesivo facilita la rimozione della
pellicola protettiva per lo schermo.
Applicazione della custodia
1 Inserire il “WALKMAN” con il display
rivolto verso l’alto (Figura ).
2 Regolare la custodia per sistemare i fori
sui tasti del “WALKMAN”.
Nota
Prima dell’uso, se necessario, pulire la custodia
o il “WALKMAN” con un panno morbido per
evitare che lo sporco e la polvere danneggino il
“WALKMAN.
“WALKMAN” e
sono marchi di fabbrica registrati di Sony
Corporation.
Português
Manual de Instruções
Para colocar a Película Protectora do Ecrã
1 Limpe o visor do seu “WALKMAN”
com um pano macio, como um pano de
limpeza de lentes, e remova a sujidade ou
pó que possa causar bolhas de ar.
2 Retire a Película Protectora do Ecrã da
sua base transparente até metade (Figura
-). Alinhe-a com o logótipo SONY
na parte superior do visor (Figura -)
e coloque-a cuidadosamente (Figura -
). Não toque no lado do adesivo. Evite
a formação de bolhas de ar.
Sugestão
É mais fácil retirar a Película Protectora do Ecrã
com fita adesiva.
Para colocar o estojo
1 Introduza o “WALKMAN” com o visor
virado para cima (Figura ).
2 Ajuste o estojo de modo a posicionar
os orifícios sobre os botões do
“WALKMAN”.
Nota
Antes de utilizar, se necessário, limpe o estojo ou
o seu “WALKMAN” com um pano macio para
evitar danificar o “WALKMAN” com sujidade
ou pó.
“WALKMAN” e
são marcas comerciais registadas da Sony
Corporation.
CKM-NWA840
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
De beschermfolie voor het scherm
bevestigen
1 Reinig het scherm van uw "WALKMAN"
met een zachte doek, zoals een
reinigingsdoekje voor brilglazen, en
verwijder vuil en stof om luchtbellen te
voorkomen.
2 Maak de beschermfolie voor het scherm
voor de helft los van de transparante laag
(afbeelding -). Leg vervolgens de
folie op een lijn met het SONY-logo aan
de bovenzijde van het scherm (afbeelding
-) en bevestig deze voorzichtig
(afbeelding -). Raak de klevende
zijde niet aan. Vermijd luchtbellen bij het
bevestigen van de folie.
Tip
U kunt de beschermfolie voor het scherm
gemakkelijker losmaken met een stukje plakband.
De beschermhoes bevestigen
1 Steek uw "WALKMAN" in de
beschermhoes met het scherm naar
boven gericht (afbeelding ).
2 Plaats de beschermhoes zodat de
knoppen van uw "WALKMAN" precies in
de openingen passen.
Opmerking
Reinig indien nodig voor gebruik de
beschermhoes of uw "WALKMAN" met een
zachte doek om schade aan de "WALKMAN" ten
gevolge van vuil of stof te voorkomen.
"WALKMAN" en zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
Svenska
Bruksanvisning
Montering av skyddsfilmen för
teckenfönstret
1 Torka av teckenfönstret på din
”WALKMAN” med en mjuk trasa,
exempelvis en putsduk för glasögon, för
att ta bort smuts eller damm som kan
orsaka luftfickor.
2 Lossa halva skyddsfilmen för
teckenfönstret från den genomskinliga
baksidan (bild -). Passa in den efter
SONY-logotypen ovanför teckenfönstret
(bild -) och fäst den försiktigt (bild
-). Vidrör inte den självhäftande
ytan. Undvik att skapa luftfickor.
Tips!
Det blir enklare att lossa skyddsfilmen
för teckenfönstret om man använder en
självhäftande tejp.
Montering av skyddsfodral
1 Sätt in din ”WALKMAN” i fodralet med
teckenfönstret vänt uppåt (bild ).
2 Justera fodralet så att hålen i det passar
över knapparna på din ”WALKMAN”.
Obs!
Om den är smutsig, torka först av höljet på
din ”WALKMAN” med en mjuk trasa för att
förhindra att ”WALKMAN” skadas av smuts
eller damm.
”WALKMAN” och är
registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.

Transcripción de documentos

CKM-NWA840 ©2009 Sony Corporation    English Operating Instructions To attach the Screen Protection Sheet 1 2 Wipe the display of your “WALKMAN” with a soft cloth, such as an eyeglass cleaning cloth, then remove dirt or dust that may cause air traps. Peel off the Screen Protection Sheet halfway from its transparent base (Figure -). Align it with the SONY logo at the top of the display (Figure -) and attach it carefully (Figure -). Do not touch the adhesive side. Avoid creating air traps.  Español Manual de instrucciones Para colocar la lámina protectora 1 2 Limpie la pantalla del “WALKMAN” con un paño suave, como un paño para limpiar gafas y retire la suciedad o el polvo para evitar burbujas de aire. Desprenda la lámina protectora a medias de su base transparente (Figura -). Alinéela con el logotipo de SONY que se encuentra en la parte superior de la pantalla (Figura -) y péguela con cuidado (Figura -). No toque la cara adhesiva. Intente evitar la creación de burbujas de aire.  Hint Using an adhesive tape makes it easier to peel off the Screen Protection Sheet.  Sugerencia Es más fácil retirar la lámina protectora si utiliza una cinta adhesiva. 1 1 To attach the case 2 Insert your “WALKMAN” with the display facing up (Figure ). Adjust the case to fit the hollows over your “WALKMAN” buttons. Note Before use, if necessary, wipe the case or your “WALKMAN” with a soft cloth to prevent damaging the “WALKMAN” from dirt or dust. “WALKMAN” and are registered trademarks of Sony Corporation. Français Mode d’emploi Pour fixer la Feuille de protection de l’écran 1 2 Essuyez l’écran de votre « WALKMAN » avec un chiffon doux, tel qu’un chiffon à lunettes, puis éliminez la saleté ou la poussière susceptibles de provoquer des bulles d’air. Retirez la Feuille de protection de l’écran jusqu’à la moitié de son support transparent (figure -). Alignez-la sur le logo SONY en haut de l’écran (figure -) et fixez-la délicatement (figure -). Ne touchez pas le côté adhésif. Evitez la formation de bulles d’air. Para colocar la funda 2 Nota En caso necesario, limpie la funda del “WALKMAN” con un paño suave antes de utilizarla para evitar que la suciedad o el polvo puedan dañar el “WALKMAN”. “WALKMAN” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Deutsch Bedienungsanleitung So bringen Sie die Bildschirmschutzfolie an 1 2  Conseil L’utilisation de ruban adhésif facilite le retrait de la Feuille de protection de l’écran. Pour fixer l’étui 1 2 Insérez votre « WALKMAN » avec l’écran orienté vers le haut (figure ). Ajustez l’étui de sorte que les parties creuses soient placées sur les touches du « WALKMAN ». Remarque Avant utilisation, nettoyez éventuellement le boîtier de votre « WALKMAN » avec un chiffon doux afin d’éviter que le « WALKMAN » soit endommagé par la poussière ou la saleté. « WALKMAN » et sont des marques déposées de Sony Corporation. Introduzca el “WALKMAN” con la pantalla orientada hacia arriba (Figura ). Ajuste la funda para que encajen los orificios con los botones del “WALKMAN”. Reinigen Sie das Display des „WALKMAN“ mit einem weichen Tuch, wie z. B. einem Brillenreinigungstuch, und entfernen Sie Staub- und Schmutzpartikel, die zu Luftblasen führen könnten. Ziehen Sie die Bildschirmschutzfolie zur Hälfte vom durchsichtigen Trägerpapier ab (Abbildung -). Richten Sie sie am SONY-Logo über dem Display aus (Abbildung -) und bringen Sie die Folie vorsichtig an (Abbildung -). Berühren Sie dabei nicht die Klebeseite. Vermeiden Sie eine Luftblasenbildung.  Tipp Die Verwendung von Klebeband erleichtert das Entfernen der Bildschirmschutzfolie. So bringen Sie die Schutzhülle an 1 2 Setzen Sie den „WALKMAN“ mit dem Display nach oben in die Schutzhülle ein (Abbildung ). Rücken Sie die Schutzhülle so zurecht, dass die Aussparungen über den Tasten am „WALKMAN“ liegen. Hinweis Wischen Sie vor der Verwendung bei Bedarf die Schutzhülle oder den „WALKMAN“ mit einem weichen Tuch ab, um Schäden am „WALKMAN“ durch Schmutz oder Staub zu vermeiden. „WALKMAN“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. Printed in China  Italiano Nederlands Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing 1 1 Applicazione della pellicola protettiva per lo schermo 2 Pulire il display del “WALKMAN” con un panno morbido, come ad esempio un panno per la pulizia degli occhiali, quindi rimuovere lo sporco o la polvere presenti, in quanto potrebbero causare la formazione di bolle d’aria. Rimuovere la pellicola protettiva per lo schermo a metà dalla base trasparente (Figura -). Allinearla al logo SONY nella parte superiore del display (Figura -) e applicarla con cura (Figura ). Non toccare il lato adesivo. Evitare il formarsi di bolle d’aria.  Suggerimento L’uso di nastro adesivo facilita la rimozione della pellicola protettiva per lo schermo. Applicazione della custodia 1 2 Inserire il “WALKMAN” con il display rivolto verso l’alto (Figura ). Regolare la custodia per sistemare i fori sui tasti del “WALKMAN”. Nota Prima dell’uso, se necessario, pulire la custodia o il “WALKMAN” con un panno morbido per evitare che lo sporco e la polvere danneggino il “WALKMAN”. “WALKMAN” e sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation. Português Manual de Instruções De beschermfolie voor het scherm bevestigen 2  Tip U kunt de beschermfolie voor het scherm gemakkelijker losmaken met een stukje plakband. De beschermhoes bevestigen 1 2 2 Limpe o visor do seu “WALKMAN” com um pano macio, como um pano de limpeza de lentes, e remova a sujidade ou pó que possa causar bolhas de ar. Retire a Película Protectora do Ecrã da sua base transparente até metade (Figura -). Alinhe-a com o logótipo SONY na parte superior do visor (Figura -) e coloque-a cuidadosamente (Figura ). Não toque no lado do adesivo. Evite a formação de bolhas de ar. "WALKMAN" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Svenska Bruksanvisning Montering av skyddsfilmen för teckenfönstret 1 2  Sugestão É mais fácil retirar a Película Protectora do Ecrã com fita adesiva. Para colocar o estojo 1 2 Introduza o “WALKMAN” com o visor virado para cima (Figura ). Ajuste o estojo de modo a posicionar os orifícios sobre os botões do “WALKMAN”. Nota Antes de utilizar, se necessário, limpe o estojo ou o seu “WALKMAN” com um pano macio para evitar danificar o “WALKMAN” com sujidade ou pó. “WALKMAN” e são marcas comerciais registadas da Sony Corporation. Steek uw "WALKMAN" in de beschermhoes met het scherm naar boven gericht (afbeelding ). Plaats de beschermhoes zodat de knoppen van uw "WALKMAN" precies in de openingen passen. Opmerking Reinig indien nodig voor gebruik de beschermhoes of uw "WALKMAN" met een zachte doek om schade aan de "WALKMAN" ten gevolge van vuil of stof te voorkomen. Para colocar a Película Protectora do Ecrã 1 Reinig het scherm van uw "WALKMAN" met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor brilglazen, en verwijder vuil en stof om luchtbellen te voorkomen. Maak de beschermfolie voor het scherm voor de helft los van de transparante laag (afbeelding -). Leg vervolgens de folie op een lijn met het SONY-logo aan de bovenzijde van het scherm (afbeelding -) en bevestig deze voorzichtig (afbeelding -). Raak de klevende zijde niet aan. Vermijd luchtbellen bij het bevestigen van de folie. Torka av teckenfönstret på din ”WALKMAN” med en mjuk trasa, exempelvis en putsduk för glasögon, för att ta bort smuts eller damm som kan orsaka luftfickor. Lossa halva skyddsfilmen för teckenfönstret från den genomskinliga baksidan (bild -). Passa in den efter SONY-logotypen ovanför teckenfönstret (bild -) och fäst den försiktigt (bild -). Vidrör inte den självhäftande ytan. Undvik att skapa luftfickor.  Tips! Det blir enklare att lossa skyddsfilmen för teckenfönstret om man använder en självhäftande tejp. Montering av skyddsfodral 1 2 Sätt in din ”WALKMAN” i fodralet med teckenfönstret vänt uppåt (bild ). Justera fodralet så att hålen i det passar över knapparna på din ”WALKMAN”. Obs! Om den är smutsig, torka först av höljet på din ”WALKMAN” med en mjuk trasa för att förhindra att ”WALKMAN” skadas av smuts eller damm. ”WALKMAN” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CKM-NWA840 Manual de usuario

Categoría
Juguetes
Tipo
Manual de usuario