Alienware M11x R3 Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario
MANUAL DE PORTÁTIL ALIENWARE
®
M11x
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del equipo.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños de hardware o pérdida de datos y le
explica cómo evitar el problema.
AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o incluso muerte.
__________________
Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier manera sin la autorización
previa por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware
®
, AlienFX
®
y el logotipo de AlienHead son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Alienware Corporation; Dell™ es una marca comercial de
DellInc; Microsoft
®
, Windows
®
y el logotipo del botón de inicio de Windows son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países; Intel
®
y SpeedStep
®
son marcas comerciales registradas y Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros
países; Blu‑ray Disc™ es una marca comercial de Blu‑ray Disc Association; Bluetooth
®
es una marca comercial
registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades
que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: P06T Tipo reglamentario: P06T003
Rev. A01 05/2011
3
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL ...........................................9
Antes de congurar su portátil ....................................................10
Conecte el adaptador de CA .......................................................12
Presione el botón de alimentación.................................................13
Conecte el cable de red (opcional) .................................................14
Conguración de Microsoft Windows ..............................................15
Conguración de la pantalla de conexión inalámbrica (opcional) ....................16
Conectarse a Internet (opcional) ..................................................18
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL ...........................................21
Componentes de la vista izquierda ................................................22
Componentes de la vista derecha..................................................26
Componentes de la vista posterior ................................................27
Componentes de la pantalla...................................................... 28
Base del equipo y componentes del teclado ....................................... 30
Botón de alimentación........................................................... 32
Teclas de función ................................................................ 34
CONTENIDO
4
CONTENIDO
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL ......................................................37
Command Center de Alienware................................................... 38
Conexión de pantallas externas .................................................. 38
Reconocimiento facial FastAccess (Opcional).......................................42
Paquete de baterías ..............................................................42
Uso del control inalámbrico ...................................................... 44
Administración de energía ....................................................... 45
Tecnología NVIDIA Optimus .......................................................47
Conguración del BIOS........................................................... 49
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES ..........................59
Antes de comenzar .............................................................. 60
Sustitución del paquete de baterías .............................................. 64
Actualización o sustitución de memoria ...........................................67
Actualización o sustitución del ensamblaje de la unidad de disco duro...............70
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................75
Sugerencias y consejos básicos ...................................................76
Copia de seguridad y mantenimiento general ......................................77
Herramientas de diagnóstico de software .........................................79
Respuestas a problemas habituales ...............................................81
5
CONTENIDO
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA........................................... 89
AlienRespawn ................................................................... 90
My Dell Downloads .............................................................. 94
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES ......................................................95
APÉNDICE ..........................................................................109
PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA..........................110
Cómo ponerse en contacto con Alienware.........................................113
6
7
Estimado cliente de Alienware,
Bienvenido a la familia de Alienware. Nos complace incluirle entre el número, cada vez mayor,
de usuarios experimentados de mobile de alto rendimiento.
Los técnicos de Alienware que han construido la máquina se han asegurado de que su mobile
de alto rendimiento haya sido correctamente optimizado y llegue a su máxima potencia.
Creamos máquinas con un único y rme objetivo: hacerlas como si fuesen nuestras. Los
técnicos no descansarán hasta que su nueva máquina cumpla o supere nuestros exigentes
criterios.
Hemos comprobado su máquina exhaustivamente a n de garantizar que disfrute de los más
altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba preliminar estándar,
el sistema se ha evaluado utilizando herramientas reales como pruebas comparativas de
rendimiento sintéticas.
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo mobile de alto
rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a Alienware con
sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte su entusiasmo por la
nueva tecnología y espera que disfrute tanto utilizando el nuevo mobile como Alienware ha
disfrutado creándolo para usted.
Atentamente,
El personal de Alienware
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 1:
CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
10
Antes de configurar su portátil
Enhorabuena por la adquisición de su Alienware M11x
Lea todas las instrucciones de seguridad y conguración antes de conectar su nuevo portátil.
Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen
incluidos en ella.
Antes de instalar su portátil o sus componentes, consulte la factura que se incluye para vericar
que todos los elementos pedidos estén presentes y asegúrese de revisar todos los elementos
para detectar posibles daños durante el envío. Informe si faltan componentes o estos están
dañados al servicio al cliente en los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta o
pérdida noticada más de 5 días después de la recepción del envío no será aceptada. Algunos
de los elementos más comunes que comprobar son los siguientes:
Portátil y adaptador de CA con cable de alimentación
Llave de CD de Microsoft ubicada en la parte inferior del portátil
Monitor con cable de alimentación y cable de vídeo (si los ha solicitado)
Teclado (si lo ha solicitado)
Mouse (si lo ha solicitado)
Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado)
Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips para
conectar los cables de los periféricos al portátil.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
11
Soportes y documentación del producto
La documentación suministrada con el portátil Alienware está diseñada para ofrecer
respuestas a las preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su
nuevo portátil. Puede consultar la documentación en busca de información técnica o de uso
general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la
búsqueda de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace
referencia a los soportes incluidos con su portátil, que pueden ser necesarios para llevar a
cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro personal de asistencia técnica estará a su
disposición para ayudarle.
Colocación del portátil
AVISO: no coloque el portátil sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación
caliente. Si el portátil se coloca en un mueble, asegúrese de que esté bien ventilado.
No coloque el portátil en un lugar húmedo o en alguna zona en la que el portátil pueda
estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún
tipo en el portátil.
Cuando coloque el portátil, asegúrese de que:
Lo coloque en una supercie que esté nivelada y sea estable.
Los conectores de alimentación y de otros cables no se lían entre el portátil y una pared o
cualquier otro objeto.
Nada obstruye el ujo de aire delante, detrás o debajo del portátil.
El portátil cuenta con el suciente espacio para poder acceder fácilmente a las unidades
ópticas y a otras unidades de almacenamiento externas.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
12
Conecte el adaptador de CA
AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el
mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y caja de enchufes
pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta
del cable a la caja de enchufes o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el
equipo o provocar un incendio.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
13
Presione el botón de alimentación
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
14
Conecte el cable de red (opcional)
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
15
Configuración de Microsoft Windows
Su equipo viene previamente congurado con el sistema operativo Microsoft Windows.
Para congurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse. Las pantallas de
conguración de Windows le guiarán por los diferentes procedimientos, incluidos la aceptación
de los contratos de licencia, el establecimiento de las preferencias y la conguración de una
conexión a Internet.
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de conguración del sistema operativo.
Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y tendría que volver a instalar el sistema
operativo.
NOTA: para obtener un rendimiento óptimo del equipo, se recomienda que descargue e
instale el último BIOS y los controladores disponibles en support.dell.com.
NOTA: para obtener más información sobre el sistema operativo y las funciones,
consulte la página support.dell.com/MyNewDell.
NOTA: se recomienda que haga una copia de seguridad completa del sistema tan
pronto como congure Microsoft Windows.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
16
Configuración de la pantalla de conexión
inalámbrica (opcional)
La función de pantalla de conexión inalámbrica Intel le permite conectar la pantalla de su
equipo a un televisor sin necesidad de cables. Antes de congurar la pantalla de conexión
inalámbrica, debe conectar un adaptador para pantalla de conexión inalámbrica al televisor.
Necesitará lo siguiente para congurar la pantalla de conexión inalámbrica en su equipo:
Transmisor Tarjeta WLAN inalámbrica Intel Centrino
Receptor Adaptador push2TV para la pantalla de conexión inalámbrica Intel
NOTA: si el equipo es compatible con la función de pantalla de conexión inalámbrica,
tendrá acceso al icono Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel)
desde el escritorio de Windows.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
17
Para congurar la pantalla de conexión inalámbrica:
1. Encienda el equipo.
2. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica. Para obtener más información,
consulte el apartado “Uso del control inalámbrico” en la página 44.
3. Conecte el adaptador de la pantalla de conexión inalámbrica al televisor.
4. Encienda el televisor y el adaptador para pantalla de conexión inalámbrica.
5. Seleccione el origen de vídeo de su televisor, como por ejemplo, HDMI1, HDMI2 o S‑Vídeo.
6. Haga clic en el icono Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel)
del escritorio.
Aparecerá la ventana Intel Wireless Display (Pantalla de conexión inalámbrica Intel).
7. Seleccione Scan for available displays (Buscar pantallas disponibles).
8. Seleccione su adaptador de pantalla de conexión inalámbrica de la lista Detected
wireless displays (Pantallas inalámbricas detectadas).
9. Introduzca el código de seguridad que aparece en su televisor.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
18
Conectarse a Internet (opcional)
Configuración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB
externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de congurar la conexión a
Internet.
Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión ADSL, póngase
en contacto con el ISP o el proveedor de servicios de teléfonos móviles para obtener las
instrucciones de conguración.
Para completar la conguración de la conexión a Internet por cable, siga las instrucciones del
apartado “Conguración de la conexión a Internet”, en la página20.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
19
Configuración de una conexión inalámbrica
NOTA: para congurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le
proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse al enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet
inalámbrica.
Para congurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del equipo.
2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
3. Haga clic en Inicio Panel de control.
4. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y
recursos compartidos Conectarse a una red.
5. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
20
Configuración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las
ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el
Proveedor de servicios de Internet (ISP) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto
con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet
puede ayudarle a obtener uno.
1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio
Panel de control.
3. En el cuadro de búsqueda, escriba red y, a continuación, haga clic en Centro de redes y
recursos compartidos Congurar una nueva conexión o red Conectarse a internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir
o póngase en contacto con el ISP.
4. Siga las instrucciones de la pantalla y utilice la información de conguración
proporcionada por su ISP para realizar la conguración.
CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL
PORTÁTIL
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
22
Este capítulo proporciona información sobre el nuevo portátil para familiarizarle con sus
distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
Componentes de la vista izquierda
1
2 3 4
1
Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad
disponible a la venta.
NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura
para cable de seguridad de su equipo.
2
Conector DisplayPort: conecta su equipo a proyectores y monitores externos con
DisplayPort.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
23
3
Conector HDMI: conecta al TV tanto para las señales de audio como las de vídeo
digital multicanal.
NOTA: para un monitor sin altavoces incorporados, solamente se leerá la señal de
vídeo.
4
Conector USB con Distribución de alimentación USB: conecta a dispositivos
USB, como un mouse, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
la función Distribución de alimentación USB permite cargar dispositivos USB cuando
el equipo está apagado o en modo de espera.
NOTA: puede que algunos dispositivos USB no se carguen cuando el equipo esté
apagado o en estado de suspensión. En esos casos, encienda el equipo para cargar el
dispositivo.
NOTA: puede activar o desactivar la opción de carga de los dispositivos USB cuando el
equipo se encuentre apagado o en modo de suspensión por medio de la conguración
del BIOS.
NOTA: si apaga el equipo mientras se está cargando un dispositivo USB, se detendrá la
carga del dispositivo. Para continuar cargando, desconecte el dispositivo USB y vuelva
a conectarlo.
NOTA: la Distribución de alimentación USB se apaga automáticamente cuando sólo
queda el 10% del total de la duración de la batería.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
24
6 7
8
5
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
25
5
Conector de red: conecta su equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha.
6
Lector de tarjetas multimedia 8 en 1: proporciona una manera rápida y
cómoda de ver y compartir fotos, música, vídeos y documentos digitales. Para obtener
información acerca de tarjetas compatibles, consulte el apartado “Especicaciones” en
la página 97.
7
Conector IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia en serie de alta
velocidad, como cámaras de vídeo digitales.
8
Ranura para tarjeta SIM: le permite instalar un Módulo de identicación de
suscripciones (SIM, por sus siglas en inglés) para explorar Internet, consultar su correo
electrónico y conectarse a una red privada virtual. Para acceder a Internet debe estar
dentro del alcance de la red de su proveedor de servicios de telefonía móvil.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
26
Componentes de la vista derecha
1 2
3
1
Conectores de salida de audio/auriculares (2): conecta a un par de auriculares o
a un altavoz encendido o sistema de sonido.
2
Conector de entrada de audio/micrófono: conecta a un micrófono o señal de
entrada para utilizar con programas de audio.
3
Conectores USB 3.0 (2): proporcionan una transmisión de datos más rápida
entre el equipo y los dispositivos USB.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
27
Componentes de la vista posterior
1
1
Conector del adaptador de CA: conecta a un adaptador de CA para alimentar el
equipo y cargar la batería.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
28
Componentes de la pantalla
1
2
3
4
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
29
1 Micrófono de matriz digital izquierdo: junto con el micrófono de matriz digital
derecho, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y
grabaciones de voz.
2 Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas.
3 Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una
luz blanca ja indica actividad en la cámara.
4 Micrófono de matriz digital derecho: junto con el micrófono de matriz digital
izquierdo, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y
grabaciones de voz.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
30
Base del equipo y componentes del teclado
5 6
12
3
4
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
31
1 Botón de encendido: enciende o apaga el equipo al presionarlo. Para obtener más
información, consulte el apartado “Botón de encendido” en la página 32.
2
Indicador luminoso de Bloq Mayús: se enciende si el Bloq Mayús está activado.
3
Indicador luminoso de conexión inalámbrica: se enciende si la conexión
inalámbrica está activada.
4 Teclado retroiluminado: se ilumina para proporcionar visibilidad en entornos oscuros
o con poca iluminación. Puede personalizar los colores y efectos utilizando el software
AlienFX disponible en el Alienware Command Center. Para obtener más información,
consulte “Alienware Command Center” en la página 38.
5 Botones de la supercie táctil (2): proporcionan las funciones de hacer clic con los
botones izquierdo y derecho, como las de un mouse.
6 Supercie táctil: proporciona la funcionalidad de un mouse para mover el cursor,
arrastrar o mover elementos seleccionados y hacer clic con el botón izquierdo dándole
un toque a la supercie.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
32
Botón de alimentación
Puede programar este botón para realizar acciones como apagar el sistema operativo o entrar
en modo de espera. Para obtener detalles acerca de cómo programar este botón, consulte
Opciones de energía en el Panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
El botón de encendido se encuentra en el centro de la cubierta de la bisagra. Para ver su
ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y componentes del teclado” en la
página 30.
El color del borde de AlienHead indica el estado de alimentación. El color que indica el estado
de alimentación se puede cambiar a través del software AlienFX.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
33
En el adaptador de CA:
Color de CA azul o personalizado La batería está completamente
cargada.
Color de CA azul o personalizado
fundiéndose en color de batería blanco
o personalizado
El equipo está apagado o encendido
y la batería se está cargando.
Color de CA azul o personalizado
fundiéndose en negro
El equipo está en modo de espera.
En la batería:
Color de batería ámbar o personalizado La batería está completamente
cargada.
Color de batería ámbar o personalizado
fundiéndose en negro
El equipo está en modo de espera.
Color de batería ámbar o personalizado
parpadeante
La carga de la batería está baja.
Para obtener más detalles sobre los modos sistema en espera e hibernación, consulte
Opciones de energía en el panel de control del sistema operativo Microsoft Windows.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
34
Teclas de función
NOTA: dependiendo de la conguración del portátil adquirido, algunas teclas de función
podrían tener funciones asociadas.
La tecla <Fn> está ubicada cerca de la esquina inferior izquierda del teclado, y se usa con otras
teclas para activar ciertas funciones. Mantenga presionada la tecla <Fn> junto con la tecla
descrita a continuación:
F1: Extender escritorio
Presione <Fn><F1> para abrir el panel de resolución de pantalla para extender
el escritorio a un monitor externo y cambiar los valores de conguración de la
pantalla.
F2: Comprobar el estado de la batería
Presione <Fn><F2> para administrar el valor de conguración de la alimentación
utilizando el software AlienFusion disponible en el Alienware Command Center
(para obtener más información, consulte el apartado “Alienware Command Center”
en la página 38).
F3: Control inalámbrico encender/apagar radios inalámbricas
Presione <Fn><F3> para activar o desactivar la radio(s) inalámbrica(s) (para
obtener más información, consulte el apartado “Uso del Control inalámbrico” en la
página 44).
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
35
F4 : Aumentar brillo de la pantalla
Presione <Fn><F4> para aumentar el brillo de la pantalla.
F5: Disminuir brillo de la pantalla
Presione <Fn><F5> para disminuir el brillo de la pantalla.
F7: Activar/Desactivar modo silencio
Presione <Fn><F7> para desactivar o reactivar el sonido.
F8: Bajar el volumen
Presione <Fn><F8> para bajar el nivel del volumen.
F9: Aumentar el volumen
Presione <Fn><F9> para aumentar el nivel del volumen.
F10: Rebobinar o reproducir la pista anterior
Presione <Fn><F10> para rebobinar o reproducir la pista anterior.
F11 : Reproducir o pausar
Presione <Fn><F11> para reproducir o pausar una pista.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
36
F12: Avance rápido o reproducir la pista siguiente
Presione <Fn><F12> para avanzar rápido o para reproducir la pista siguiente.
PAUSE (PAUSA): Alienware Command Center
Presione <Fn><PAUSA> para acceder al Alienware Command Center (para obtener
más información, consulte el apartado “Alienware Command Center” en la página 38).
PRT SCRN (IMP PANT): AlienFX
Presione <Fn><IMP PANT> para activar o desactivar la iluminación de AlienFX.
AlienFX facilita el control de la iluminación del equipo al crear un tema que
contiene todas las opciones de iluminación.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
38
Command Center de Alienware
El Alienware Command Center le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un
panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas,
se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de
herramientas de administración, optimización y personalización del sistema. Puede acceder
a Alienware Command Center presionando <Fn><PAUSA>.
Conexión de pantallas externas
Si desea disfrutar de un entorno informático a una escala visualmente mayor, o extender
el área del escritorio, puede conectar una pantalla externa como, por ejemplo, un monitor
autónomo, una televisión LCD o un proyector.
Conexión de una pantalla
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que el equipo y pantalla proporcionen.
Consulte la siguiente tabla para identicar los conectores del equipo y pantalla.
NOTA: si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN SOLO conector
del equipo.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
39
Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla
HDMI a HDMI
(cable HDMI)
DisplayPort a
DisplayPort (cable
de DisplayPort)
DisplayPort a
DVI (Adaptador
DisplayPort a DVI +
cable DVI)
NOTA:
puede comprar el adaptador DisplayPort a DVI y cables HDMI adicionales en
dell.com.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
40
1. Apague el portátil.
2. Apague la pantalla y desconéctela del suministro de energía.
3. Conecte un extremo del cable de la pantalla al conector DisplayPort o HDMI en el portátil
Alienware.
4. Conecte el otro extremo del cable al mismo conector de la pantalla.
5. Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación al conector de
alimentación de la pantalla.
6. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una caja de contactos de tres
clavijas con conexión a tierra o a la toma de corriente de la pared.
7. Encienda el portátil y, a continuación, encienda la pantalla.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
41
Extensión del escritorio
1. Con la pantalla externa conectada, haga clic con el botón derecho del mouse en el
escritorio y seleccione Resolución de pantalla o presione las teclas <Fn><F1>.
2. Personalice las siguientes opciones:
a. Pantalla: seleccione la pantalla que desearía administrar.
b. Resolución: seleccione la resolución de pantalla adecuada.
c. Orientación: seleccione Vertical u Horizontal en función del tipo de pantalla.
d. Varias pantallas: seleccione de entre las opciones que aparecen a continuación:
Duplicar estas pantallas
Extender estas pantallas
Show desktop on display 1 (Mostrar escritorio en pantalla 1)
Show desktop on display 2 (Mostrar escritorio en pantalla 2)
3. Haga clic en Aplicar para aplicar los cambios, a continuación, haga clic en Aceptar para
salir.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
42
Reconocimiento facial FastAccess (Opcional)
Es posible que el equipo tenga la función de reconocimiento facial FastAccess. Esta función
mantiene seguro el equipo Alienware mediante el uso de la apariencia única de su cara para
vericar su identidad y automáticamente proporcionar la información de inicio de sesión
que normalmente introduciría manualmente, como la Id. de usuario y la contraseña de
una cuenta de Windows o un sitio web seguro. Para obtener más información, haga clic en
Inicio Programas FastAccess.
Paquete de baterías
Su portátil está equipado con un paquete de baterías prismáticas de iones de litio (Li‑ion)
recargables de alta energía. La duración de la batería variará en función de la conguración,
modelo, aplicaciones instaladas, parámetros de administración de energía y características
del portátil. Como ocurre con todas las baterías, la capacidad máxima de esta batería
disminuirá con el tiempo y el uso.
Las luces del medidor de batería del paquete de baterías indican el nivel de carga de la batería.
Al presionar el medidor de batería una vez, las luces de nivel de carga se iluminan. Cada una
de las cinco luces representa aproximadamente el 20% de la carga total de la batería. Por
ejemplo, si se encienden cuatro luces, quedará entre un 60 y un 80% aproximadamente de
carga de la batería; si no se enciende ninguna luz, la batería estará agotada.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
43
1 Medidor de batería
1
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
44
Uso del control inalámbrico
El control inalámbrico le permite administrar rápidamente todas sus radios inalámbricas
(Bluetooth, WLAN y WWAN).
Para activar o desactivar la conexión inalámbrica:
1. Encienda el equipo.
2. Presione las teclas <Fn><F3>.
3. En la pantalla emergente que aparece, seleccione la(s) opción(es) para activar la conexión
inalámbrica o borrarlas para desactivarla.
4. Haga clic en OK (Aceptar).
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
45
Administración de energía
Información sobre el consumo de energía
Para aprovechar al máximo la energía de la batería, sería buena idea que dedique algo de
tiempo a adquirir conocimientos básicos acerca de la administración de energía del sistema
operativo.
Puede utilizar las opciones de energía del sistema operativo para congurar los parámetros
de energía del equipo. El sistema operativo Microsoft Windows instalado en el equipo ofrece
tres opciones predeterminadas:
Equilibrado: ofrece el máximo rendimiento cuando lo necesita y ahorra energía durante
períodos de inactividad.
Economizador: ahorra energía reduciendo el rendimiento del sistema para maximizar la
duración del equipo y reduciendo la cantidad de energía consumida por el equipo durante
su vida.
Alto rendimiento: proporciona el más alto nivel de rendimiento del sistema en el equipo
adaptando la velocidad del procesador a su actividad y maximizando el rendimiento del
sistema.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
46
Personalización de la configuración de energía
1. Haga clic en Inicio Panel de control.
2. Haga clic en Todos los elementos de Panel de control.
3. Haga doble clic en el icono de Opciones de energía.
4. Seleccione un plan de energía entre las opciones mostradas. Para personalizar valores
especícos, haga clic en Cambiar la conguración del plan junto al plan de energía
seleccionado.
Reducción del consumo de energía
Aunque el portátil (junto con el sistema operativo) es capaz de ahorrar energía, existen
medidas que puede tomar para reducir el consumo de energía:
Baje la intensidad de la retroiluminación de la pantalla. Una pantalla muy brillante
implica un mayor uso de energía.
Utilice el modo Go Dark (Oscuro) en Alienware Command Center.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
47
Tecnología NVIDIA Optimus
Su portátil Alienware M11x está equipado con la tecnología NVIDIA Optimus. La tecnología
Optimus está diseñada para maximizar el rendimiento y la experiencia del usuario en su
equipo, al mismo tiempo que minimiza el impacto en la duración de la batería. Le permite
combinar la capacidad de procesamiento gráco de la Unidad de procesamiento gráco (GPU)
integrada de Intel con la GPUv discreta de NVIDIA, al mismo tiempo que ejecuta aplicaciones
intensivas de grácos como las de juegos en 3-D. La GPU de NVIDIA solo se enciende para
aplicaciones preconguradas, alargando así la duración de la batería.
La tecnología Optimus se activa por medio de un perl de aplicación. Cuando se inicia una
aplicación, los controladores de vídeo comprueban que la aplicación tenga un perl asociado.
Si existe un perl de aplicación, la GPU de NVIDIA se enciende y la aplicación se ejecuta
en modo de rendimiento. La GPU de NVIDIA se apaga automáticamente cuando se cierra
la aplicación.
Si no existe un perl de aplicación, se usa la GPU de Intel integrada.
NVIDIA actualiza la lista predeterminada de los perles de aplicación con frecuencia y esta
lista se descarga automáticamente a su equipo cuando está conectado a Internet.
También puede crear perles de aplicación para cualquier aplicación del equipo. Puede que
esto sea necesario para juegos recientemente publicados o aplicaciones que no tengan un
perl de aplicación predeterminado.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
48
Cambio de la configuración del perfil de aplicación
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione NVIDIA Control
Panel (Panel de control de NVIDIA).
2. En la ventana NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA), haga clic en 3D
Settings (Conguración 3D) para expandir la selección (a no ser que ya esté expandida) y,
a continuación, haga clic en Manage 3D Settings (Administrar conguración 3D).
3. En la cha Program Settings (Conguración del programa), haga clic en Add (Agregar)
y examine la lista para seleccionar el archivo ejecutable (.exe) de la aplicación. Una vez
añadida, usted puede cambiar la conguración de esa aplicación.
Para cambiar la conguración de una aplicación especíca, ubique la aplicación en la lista
Select a program to customize: (Seleccionar un programa a personalizar) y haga los cambios
deseados.
NOTA: para obtener más información acerca de las opciones y conguración del panel
de control de NVIDIA, haga clic en Help (Ayuda).
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
49
Configuración del BIOS
Configuración del sistema
Las opciones del programa Conguración del sistema le permiten:
Modicar la información de conguración del sistema después de haber agregado,
cambiado o quitado hardware del portátil.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario.
Ver la cantidad de memoria instalada o congurar el tipo de unidad de disco duro
instalada.
Antes de utilizar el programa Conguración del sistema, se recomienda anotar la información
actual de conguración del sistema para poder utilizarla en un futuro.
PRECAUCIÓN: no modique la conguración del programa de conguración del sistema
a menos que sea un usuario de equipos experto. Algunos cambios pueden provocar
que el equipo no funcione correctamente.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
50
Cómo entrar en Configuración del sistema
1. Encienda (o reinicie) el portátil.
NOTA: cuando se mantiene presionada una tecla durante un período de tiempo largo, el
teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, presione y suelte <F2> en intervalos
iguales hasta que aparezca la pantalla de Conguración del sistema.
2. Mientras se reinicia el portátil, presione <F2>, inmediatamente antes de que aparezca
el logotipo del sistema operativo, para acceder a la BIOS Setup Utility (Utilidad de
conguración del BIOS).
Si se produce un error durante la autoprueba de encendido (POST), también puede entrar en la
BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) presionando <F2> cuando se le pida.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación, apague el portátil
e inténtelo de nuevo.
Pantallas del programa Configuración del sistema
La ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de conguración del BIOS) muestra la
información de conguración modicable o actual del portátil. La información se divide en
cinco menús: Main (Principal), Advanced (Avanzado), Wireless (Conexión inalámbrica),
Security (Seguridad), Boot (Iniciar) y Exit (Salir).
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la BIOS Setup Utility
(Utilidad de conguración del BIOS), donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro del
campo activo.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
51
Opciones del programa Configuración del sistema
NOTA: en función del equipo que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que
no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan
exactamente como se enumeran.
NOTA: para obtener información actualizada de conguración del sistema, consulte
Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Menú principal
System Time
Muestra la hora del sistema.
System Date
Muestra la fecha del sistema.
Alienware
Muestra el número del modelo del equipo.
Service Tag Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
BIOS Version
Muestra la versión del BIOS.
EC Version
Muestra la versión del rmware EC.
ME version
Muestra la versión de rmware de Intel ME.
CPU
Muestra el tipo de procesador instalado.
CPU Frequency
Muestra la velocidad del procesador.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
52
Menú principal
CPU L3 Cache
Muestra el tamaño de la caché del procesador.
Integrated
Graphics
Muestra la tarjeta de grácos integrada compatible con su
equipo.
Discrete Graphics
Muestra la tarjeta de grácos discretos principalinstalada en su
equipo.
CPU ID
Muestra la Id. del procesador.
Total Memory
Muestra la memoria total disponible en el equipo.
Memory Bank 0
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 0.
Memory Bank 1
Muestra el tamaño de memoria instalada en el DIMM 1.
Menú avanzado
Intel SpeedStep
Le permite activar o desactivar la tecnología Intel SpeedStep.
Desactivar esta función puede mejorar el rendimiento, pero
reducirá mucho la duración de la batería.
Virtualization
Le permite activar o desactivar la tecnología de virtualización
de Intel.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
53
Menú avanzado
USB Emulation
Le permite activar o desactivar la función de emulación USB.
Esta función dene la forma en que el BIOS, en ausencia de un
sistema operativo para USB, gestiona los dispositivos USB. El
emulador USB siempre está activado durante la autoprueba de
encendido (POST).
NOTA: no podrá iniciar ningún tipo de dispositivo USB (disco
exible, unidad de disco duro o llave de memoria) si esta opción
está desactivada.
USB Wake Support
Le permite activar dispositivos USB que reactiven el equipo en
modo de espera o desactivar la función de compatibilidad con
USB Wake.
NOTA: si la función USB Powershare está activada, es posible
que un dispositivo conectado al conector de USB Powershare
no inicie el equipo.
USB PowerShare
Le permite activar o desactivar la carga de los dispositivos
enchufados en un conector de distribución de alimentación
USB cuando está en modo batería.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
54
Menú avanzado
Integrated Network
Le permite activar o desactivar la controladora de LAN
integrada.
Disabled (Desactivada): la LAN interna está desactivada y
no es visible para el sistema operativo.
Enabled (Activada): la LAN interna está activada.
High Denition
Audio
Le permite activar o desactivar el dispositivo de audio de alta
denición interno.
Disabled (Desactivado): el dispositivo de audio interno está
apagado y no es visible para el sistema operativo.
Enabled (Activado): el dispositivo de audio interno está
activado.
SD Card Reader
Le permite activar o desactivar el lector de tarjetas SD interno.
CPU Turbo Mode
Le permite activar o desactivar la opción de rendimiento del
modo Intel CPU turbo.
Performance
Options
Le permite habilitar o deshabilitar todas las funciones de
over‑clock.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
55
Menú avanzado
SATA Operation
Le permite congurar el modo de funcionamiento de la
controladora de la unidad de disco duro SATA integrada.
ATA: SATA está congurado para el modo ATA.
AHCI: SATA está congurado para el modo AHCI.
SATA Hard Drive
Muestra el modelo de disco duro SATA instalado.
Adapter Warnings
Le permite seleccionar si el equipo debe mostrar mensajes de
advertencia cuando se utilicen determinados adaptadores de
CA. El equipo muestra estos mensajes si intenta utilizar un
adaptador de CA que tenga una capacidad demasiado pequeña
para su conguración.
Disabled (Desactivado): el BIOS no detectará los
adaptadores de CA no admitidos y no mostrará ningún
mensaje en la pantalla.
Enabled (Activado): el BIOS detectará los adaptadores de CA
no admitidos y mostrará un error en la pantalla.
Charger Behavior
Le permite activar o desactivar la carga de la batería.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
56
Menú del modo inalámbrico
Bluetooth
Le permite activar o desactivar el dispositivo Bluetooth interno.
Disabled (Desactivado): el dispositivo Bluetooth interno
está apagado y no es visible para el sistema operativo.
Enabled (Activado): el dispositivo Bluetooth interno está
activado.
Wireless Network
Le permite activar o desactivar el dispositivo inalámbrico interno.
Disabled (Desactivado): el dispositivo inalámbrico interno
está desactivado y no es visible para el sistema operativo.
Enabled (Activado): el dispositivo inalámbrico interno está
activado.
WWAN
Le permite activar o desactivar el dispositivo WWAN interno.
Wireless Switch/
Hotkey
Le permite activar o desactivar todos los dispositivos
inalámbricos internos.
Menú de seguridad
Supervisor
Password
Muestra si la contraseña de supervisor está o no denida.
User Password
Muestra si la contraseña de usuario está o no denida.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
57
Menú de seguridad
Set Service Tag
Le permite establecer la etiqueta de servicio de su equipo si
todavía no se ha establecido una.
Set Supervisor
Password
Le permite establecer la contraseña de supervisor. La
contraseña de supervisor controla el acceso a la utilidad de
conguración del sistema.
Set User Password
Le permite establecer la contraseña de usuario. La contraseña
de usuario controla el acceso al equipo durante el inicio.
Computrace
Le permite activar o desactivar la función de seguridad
Computrace de su equipo.
Menú de inicio
Utilice las teclas <F5> <F6> para cambiar la prioridad del dispositivo de inicio.
Puede elegir entre:
Hard Drive (Unidad de disco duro)
USB Storage (Almacenamiento USB)
CD/DVD/BD
Removal Devices (Dispositivos de retirada)
Network (Red)
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
58
Menú salir
Exit Saving
Changes
Le permite salir del programa Conguración del sistema y
guardar los cambios en CMOS.
Save Change
Without Exit
Le permite permanecer en el programa Conguración del
sistema y guardar los cambios en CMOS.
Exit Discarding
Changes
Le permite salir de la conguración del sistema y cargar los
valores previos desde CMOS para todos los elementos de la
conguración.
Load Optimal
Defaults
Le permite cargar los valores predeterminados de todos los
elementos de conguración.
Discard Changes
Le permite cargar los valores previos de CMOS de todos los
elementos de conguración.
CHAPTER 4: INSTALLING AND
REPLACING COMPONENTS
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y
REEMPLAZO DE COMPONENTES
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
60
Este capítulo proporciona pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento
y el espacio de almacenamiento actualizando el equipo. Puede adquirir componentes para el
equipo en dell.com o alienware.com.
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener
instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. Las piezas adquiridas
a Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de reemplazo especícas.
Antes de comenzar
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del portátil.
A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes
condiciones:
Ha realizado los pasos de “Cómo apagar el equipo” y “Antes de trabajar en el interior del
equipo” de este apartado.
Ha leído la información de seguridad que se envió con el equipo.
Se puede reemplazar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo
realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
Los procedimientos de este apartado podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Un pequeño destornillador de paletas planas
Destornillador Phillips
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
61
Cómo apagar el equipo
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos
abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el portátil.
1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2. Haga clic en Inicio Apagar.
El portátil se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo.
3. Asegúrese de que el equipo y los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo
y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente al apagar el sistema
operativo, presione y mantenga presionado el botón de encendido de 8 a 10 segundos
como mínimo hasta que el equipo se apague.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
62
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el equipo contra posibles daños y
garantizar su propia seguridad personal.
AVISO: antes de trabajar en el interior del portátil, lea la información de seguridad que se
envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre métodos recomendados
de seguridad, consulte la página principal de conformidad reglamentaria en
dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los
componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete la tarjeta por sus bordes.
Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certicado debe realizar reparaciones en el equipo.
La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de
una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una supercie metálica
no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de
tiro, y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas
de sujeción; si un cable de este tipo está desconectando, presione las lengüetas de
sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos
alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable,
asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
63
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de
empezar a trabajar dentro del mismo.
1. Asegúrese de que la supercie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la
cubierta del equipo se raye.
2. Apague el equipo (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo apagar el
equipo” en la página63).
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del
equipo y, a continuación, el cable del dispositivo de red.
3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del equipo.
4. Presione para expulsar las tarjetas instaladas en el Lector de tarjetas multimedia.
5. Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación
eléctrica.
PRECAUCIÓN: para evitar dañar la placa base, debe extraer la batería del compartimento
de baterías antes de reparar el equipo.
6. Extraiga la batería del compartimento de baterías (para obtener más información,
consulte el apartado “Sustitución del paquete de baterías” en la página 66).
7. Presione el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
64
Sustitución del paquete de baterías
Este paquete de baterías se puede quitar y volver a colocar fácilmente. Asegúrese de que el
portátil esté correctamente apagado antes de cambiar el paquete de baterías.
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el portátil, utilice sólo la batería diseñada para este
portátil Alienware en particular. No utilice baterías diseñadas para otros portátiles
Alienware o Dell.
Para extraer el paquete de baterías.
1. Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos cautivos y extraiga la cubierta de la base.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
65
1
2
1 Tornillos cautivos (8) 2 Cubierta de la base
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
66
4. Extraiga los dos tornillos que jan el paquete de la batería a la base del equipo.
5. Desconecte el cable del paquete de baterías del conector de la placa base.
6. Levante y deslice el paquete de baterías hacia el exterior del equipo.
1
2
3
1 Paquete de baterías 3 Cable del paquete de baterías
2 Tornillos (2)
Para volver a colocar el paquete de baterías, realice los pasos de extracción al revés.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
67
Actualización o sustitución de memoria
El portátil viene equipado con una unidad de memoria congurable. Los conectores de
módulos de memorias SODIMM del estándar industrial JEDEC PC3-8500/PC3-10600 (DDR3)
están disponibles para actualización de la memoria. La siguiente tabla ilustra todas las
formas posibles en que se puede congurar la memoria del sistema.
Conector de memoria núm. 1 Conector de memoria núm. 2 Memoria total
1 GB 1 GB 2 GB
1 GB 2 GB 3 GB
2 GB 2 GB 4 GB
4 GB 4 GB 8 GB
8 GB 8 GB 16 GB
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
68
Extracción de los módulos de memoria
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos cautivos y extraiga la cubierta de la base.
4. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Sustitución del paquete de baterías”
en la página 66).
5. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos las cerraduras de muelle del conector
del módulo de memoria hasta que el módulo salga de su sitio.
6. Extraiga el módulo de memoria.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
69
5
4
3
2
1
1 Módulo de memoria 4 Muesca
2 Cerraduras de muelle (2) 5 Conector del módulo de memoria
3 Lengüeta
Para volver a colocar los módulos de memoria, realice los pasos de extracción al revés. Mientras
inserta el módulo de memoria en el conector, alinee la muesca del módulo de memoria con la
lengüeta del conector del módulo de memoria.
NOTA: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo de
memoria en el conector inferior antes de instalar un módulo de memoria en el conector
superior.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
70
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el
equipo no arranque.
Actualización o sustitución del ensamblaje de la
unidad de disco duro
Su portátil viene equipado con un zócalo de unidad de disco duro.
Extracción de la unidad de disco duro
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 62.
2. Apague el portátil y póngalo boca abajo.
3. Aoje los ocho tornillos de cautivos y extraiga la cubierta de la base.
4. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Sustitución del paquete de
baterías” en la página 66).
5. Aoje los tres tornillos cautivos que jan el ensamblaje de la unidad de disco duro a la
base del equipo.
6. Usando la lengüeta de tiro, levante el ensamblaje de la unidad de disco duro para
desconectarla del conector de la placa base.
7. Levante y extraiga el ensamblaje de la unidad de disco duro de la base del equipo.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
71
1
3
2
1 Tornillos cautivos (3) 3 Lengüeta de tiro
2 Ensamblaje de la unidad de disco duro
8. Extraiga los cuatro tornillos que aseguran la unidad de disco duro al soporte de la unidad
de disco duro.
9. Levante el soporte de la unidad de disco duro de acuerdo con la ilustración.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
72
1
2
3
1 Soporte de la unidad de
disco duro
3 Unidad de disco duro
2 Tornillos (4)
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
73
10. Extraiga la bobina de interposición de la unidad de disco duro.
1
2
1 Unidad de disco duro 2 Unidad intermedia
Para volver a colocar la unidad de disco duro, realice los pasos de extracción al revés.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
74
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
76
Sugerencias y consejos básicos
El equipo no se enciende: ¿Está el cable del adaptador de CA conectado de forma segura a
una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese
de que la caja funcione.
Conexiones: compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones
sueltas.
Ahorro de energía: asegúrese de que el equipo no esté en modo de hibernación ni en
modo de espera presionando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos.
El indicador luminoso de alimentación pasa de azul a negro en el modo de espera y se
apaga en el modo de hibernación.
Brillo: compruebe y ajuste el brillo de la pantalla presionando las combinaciones de
teclas <Fn><F4> o <Fn><F5>.
Opción de pantalla: presione la combinación de teclas <Fn><F1> para asegurarse de que
el equipo no esté establecido en pantalla “sólo externa”.
Utilice sólo el adaptador de CA que se suministra con el portátil.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
77
Copia de seguridad y mantenimiento general
Realice siempre regularmente una copia de seguridad de sus datos importantes y guarde
las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los
números de serie si los almacena fuera de sus carcasas originales; por ejemplo, en una
carpeta para CD.
Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos
para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el equipo. Puede usar aquellos
suministrados con el sistema operativo, o adquirir programas dedicados más potentes
para ello.
Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del equipo). Esto es
especialmente importante si decide proteger con contraseña el sistema operativo y BIOS
del equipo.
Documente los valores de conguración importantes, como los de red, conexión telefónica,
correo e Internet.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
78
Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de
seguridad:
Antes de tocar alguno de los componentes internos del equipo, toque una parte sin pintar
del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática,
algo que podría dañar el equipo.
Apague el equipo y los periféricos conectados.
Desconecte los periféricos del equipo.
Cosas que comprobar:
Asegúrese de que el cable del adaptador de CA esté conectado correctamente entre el
equipo y una toma de corriente de tres clavijas conectada a tierra. Asegúrese de que la
toma de alimentación eléctrica funcione.
Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de contactos estén
encendidos (si corresponde).
Si los dispositivos periféricos (p. ej., teclado, mouse, impresora, etc.) no funcionan,
asegúrese de que todas las conexiones estén bien.
Si se ha agregado o quitado algún componente del equipo antes de iniciarse el problema,
compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación o extracción de forma correcta.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes
de llamar al servicio de asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y
resolver el problema.
Si se produce un error en un programa especíco, consulte la documentación del
programa.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
79
Herramientas de diagnóstico de software
Evaluación avanzada del sistema antes de la inicialización
(ePSA)
El equipo ejecutará la Evaluación avanzada del sistema antes de la inicialización (ePSA), una
serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de
disco duro, etc.
Para invocar la ePSA:
1. Encienda (o reinicie) el equipo.
2. Apague y reinicie el portátil. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, presione <F12>
inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a continuación, apague el equipo e
inténtelo de nuevo.
3. Seleccione Diagnósticos del menú y presione <Intro>.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos.
Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, presione <n>.
Para continuar con la siguiente prueba, presione <y>.
Para volver a comprobar el componente que falla, presione <r>.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
80
Si se detectan fallos durante la ePSA, anote los códigos de error y póngase en contacto con
Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto
con Alienware” en la página 115).
Si la ePSA se naliza correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: Do you want to run
the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more.
Do you want to continue? (¿Desea ejecutar el resto de las pruebas de memoria? Esta
acción tardará aproximadamente 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado])”
Si surgen problemas de memoria, presione <y>, de lo contrario, presione <n>. Aparece el
siguiente mensaje: “Enhanced Pre-boot System Assessment complete.” (“Evaluación
avanzada del sistema antes de la inicialización nalizada.”)
Presione <o> para iniciar el equipo.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
81
Respuestas a problemas habituales
Problemas de inicio del equipo
El equipo falla la POST
La Autoprueba de encendido (POST) se asegura de que el equipo cumpla con todos los
requisitos necesarios del sistema y de que todo el hardware funcione correctamente antes
de iniciar el resto del proceso de inicio. Si el equipo pasa la POST, seguirá iniciándose con
normalidad. Sin embargo, si el equipo no consigue realizar la POST, generará un único sonido
para un indicar fallo general y aparecerá un mensaje de error. Para obtener ayuda, póngase
en contacto con la asistencia técnica de Alienware (consulte el apartado “Cómo ponerse en
contacto con Alienware“ en la página 115).
El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida
PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es
posible que se pierdan datos.
Si el equipo no responde cuando se presiona una tecla del teclado o se mueve el mouse,
mantenga presionado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague
el equipo y, a continuación, reinicie el equipo.
NOTA: el programa chkdsk se puede ejecutar al reiniciar el equipo. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
82
Problemas de software
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces
Finalice el programa:
1. Presione <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2. Haga clic en la cha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de responder.
3. Haga clic en Finalizar tarea.
Compruebe la documentación del software.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
83
Si un programa está diseñado para una versión anterior del sistema
operativo Microsoft Windows
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas.
El Asistente para compatibilidad de programas congura un programa para que se ejecute
en un entorno similar a una versión anterior de los entornos del sistema operativo Microsoft
Windows.
1. Haga clic en Inicio Panel de control Programas Programas y
característicasUsar un programa antiguo con esta versión de Windows.
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Otros problemas de software
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el equipo desde el
menú Inicio.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
84
Compruebe que el equipo no contenga ningún software espía.
Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene
problemas para conectarse a Internet, es posible que el equipo esté infectado con software
espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible
que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software
espía.
Ejecute los diagnósticos de la ePSA:
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un
problema de software.
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de
software para obtener información acerca de la solución de problemas:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el
equipo.
Asegúrese de que el equipo cumpla con los requisitos mínimos de hardware necesarios
para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más
información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y congurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
85
Problemas de la unidad de disco duro
Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje
que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo.
Ejecutar Comprobar disco
1. Haga clic en Inicio Equipo.
2. Haga clic con el botón derecho del mouse en Disco local C:.
3. Haga clic en Propiedades Herramientas Comprobar ahora.
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
86
Problema de memoria
Errores de memoria detectados durante el inicio
Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados. Vuelva a
colocar los módulos de memoria si procede (consulte el apartado “Actualización o sustitución
de memoria” en la página 69).
Problema de pantalla
Si la pantalla aparece en blanco
NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el
equipo, es recomendable que conecte un monitor externo.
Es posible que el equipo se encuentre en modo de ahorro de energía:
Presione una tecla en el teclado o presione el botón de alimentación para reanudar el
funcionamiento normal.
Cambie la imagen de vídeo:
Si el equipo está conectado a un monitor externo, presione <Fn><F1> para cambiar la imagen
de vídeo a la pantalla.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
87
Problema de alimentación eléctrica
Al presionar el botón de alimentación, no se enciende el equipo
Si el cable del adaptador de CA está conectado a un protector contra sobrevoltajes o
a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de
forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione
correctamente.
Compruebe que la toma de corriente de la pared funcione correctamente probando otro
dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma de corriente
de la pared no funciona, póngase en contacto con un electricista o con el compañía de
servicio electrónico para obtener más ayuda.
Si el problema continúa, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Alienware” en la página 115).
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
88
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL
SISTEMA
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
90
AlienRespawn
PRECAUCIÓN: el uso de AlienRespawn quita permanentemente cualquier programa o
controlador instalado después de haber recibido el equipo. Antes de utilizar la función
AlienRespawn, cree los soportes de copias de seguridad de las aplicaciones que
necesita instalar en el equipo. Use AlienRespawn únicamente si la opción Restaurar
sistema no soluciona su problema en el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: aunque AlienRespawn está diseñado para conservar los archivos de
datos del equipo, se recomienda realizar copias de seguridad de sus archivos de datos
antes de utilizar AlienRespawn.
Puede utilizar AlienRespawn para restaurar la unidad de disco duro al estado operativo en el
que se encontraba cuando compró el equipo, al mismo tiempo que se conservan los archivos
de datos.
AlienRespawn le permite crear copias de seguridad y restaurar su equipo a un estado operativo
anterior.
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
91
Nociones básicas de AlienRespawn
Para restaurar la imagen de fábrica al mismo tiempo que conservar los archivos de datos:
1. Apague el equipo.
2. Desconecte todos los dispositivos conectados al equipo (como USB, impresora, etc.) y
extraiga cualquier hardware interno añadido recientemente.
NOTA: no desconecte el cable del adaptador de CA.
3. Encienda el equipo.
4. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, presione <F8> varias veces para acceder a la
ventana Opciones de arranque avanzadas.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows y, a continuación, apague el equipo e
inténtelo de nuevo.
5. Seleccione Reparar el equipo.
6. Seleccione la función AlienRespawn and Emergency Backup (AlienRespawn y copias
de seguridad de emergencia) del menú System Recovery Options (Opciones de
recuperación del sistema) y siga las instrucciones que se ofrecen en la pantalla.
NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo del tamaño
de los datos a restaurar.
NOTA: para obtener más información sobre AlienRespawn, consulte el artículo 353560
de la base de información en support.dell.com.
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
92
Actualización a la versión AlienRespawn Professional
AlienRespawn proporciona funciones adicionales que le permiten:
Realizar copias de seguridad y restaurar el equipo en base a los tipos de archivos
Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local
Programar copias de seguridad automáticas
Para actualizar a la versión AlienRespawn Professional:
1. Haga doble clic en el icono de AlienRespawn situado en el área de noticación del
escritorio.
2. Haga clic en Upgrade Now! (Actualizar ahora)
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
93
Copias de seguridad de Dell DataSafe Online (opcional)
NOTA: solamente se admite Dell DataSafe Online en sistemas operativos Windows.
NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para obtener velocidades rápidas de
carga o descarga.
Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad automático que le
ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes de incidentes catastrócos como el
robo, fuego o desastres naturales. Puede acceder a este servicio en su equipo utilizando una
cuenta protegida por contraseña.
Para obtener más información, vaya a delldatasafe.com.
Para programar copias de seguridad:
1. Haga doble clic en el icono Dell DataSafe Online en la barra de tareas.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
94
My Dell Downloads
NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) puede no estar disponible en todas
las regiones.
Parte del software que viene previamente instalado en su nuevo equipo Alienware o Dell no
incluye un CD o DVD de copia de seguridad. Este software está disponible en el sitio web My
Dell Downloads (Mis descargas de Dell). Desde este sitio web puede descargar software que
está disponible para la reinstalación o puede crear su propio soporte de copia de seguridad.
Para registrar y utilizar My Dell Downloads (Mis descargas de Dell):
1. Vaya a DownloadStore.dell.com/media.
2. Siga las instrucciones en pantalla para registrar y descargar el software.
3. Vuelva a instalar el software o cree un soporte de copia de seguridad para usos futuros.
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
96
Modelo de equipo
Alienware M11x-R3
Dimensiones
Altura (frontal y posterior) 32,7 mm (1,29 pulgadas)
Ancho 285,7 mm (11,25 pulgadas)
Profundidad 233,3 mm (9,19 pulgadas)
Peso con una batería de 8
celdas (a partir de)
2,0 kg (4,4 libras)
NOTA: el peso del portátil variará en función de
la conguración solicitada y de la variación de
manufactura.
Información del sistema
Procesador Intel Core i5 ULV (segunda generación)
Intel Core i7 ULV (segunda generación)
Caché L2 256 KB
Caché L3 Hasta 4 MB
Reloj del bus 100 MHz
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
97
Información del sistema
Conjunto de chips del sistema Conjunto de chips Express Mobile Intel QS67
Anchura del bus SDRAM Uno o dos canales de 64 bits de memoria DDR3 hasta
1333MHz
Amplitud del bus de
direcciones del procesador
32 bits
Amplitud de datos del
procesador
64 bits
EPROM del BIOS 32 Mbit
Bus de grácos PCIe x16 Gen2
Memoria
Conectores Dos enchufes accesibles internamente DDR3 SODIMM
Capacidades 1 GB, 2 GB, 4 GB y 8 GB
Tipo de memoria Conguración de memoria DDR3 de doble canal sin
ECC ‑ y sin búfer de hasta 1333 MHz
Conguraciones de memoria
compatibles
2 GB, 3 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
98
IEEE 1394
Controladora JMicron JMB380
Interfaz Compatible con las especicaciones de la norma
IEEE 1394a-2000
Puertos y conectores
Adaptador de red Un conector RJ45
USB Un conector compatible con USB 2.0 de 4 patas con
PowerShare
Dos conectores compatibles con USB 3.0 de 4 patas
HDMI Un conector de 19 patas
DisplayPort Un conector de 20 patas
Audio Dos conectores del auricular/salida y un conector del
micrófono/entrada
Lector de tarjetas multimedia Una ranura 8 en 1
Tarjeta SIM Una ranura para tarjetas SIM
IEEE 1394 Un conector serie de 4 patas
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
99
Comunicaciones
Adaptador de red Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base
Función inalámbrica Una media ranura para minitarjetas
Una ranura completa para minitarjetas
Bluetooth; Pantalla de conexión inalámbrica
(opcional); Internet inalámbrica 3G (opcional);
Internet inalámbrica 4G (opcional)
Vídeo
Controladora de vídeo
Integrada
Discreto
Intel HD Graphics 3000
NVIDIA GeForce GT 540M
Memoria de vídeo
Integrada
Discreta
Memoria de vídeo dedicada de 512 MB (para una
memoria total del sistema superior a 4 GB)
1 GB
2 GB
Soporte para la pantalla
externa
HDMI 1.4, DisplayPort y pantalla de conexión inalámbrica
Intel (opcional)
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
100
Audio
Controladora Audio de alta denición Intel
Altavoz Altavoces individuales de 8 ohmios en el ensamblaje del
altavoz izquierdo y del derecho
Amplicador de altavoz interno Hasta 1 W por canal; hasta 2 W de potencia total
Soporte para el micrófono
interno
Micrófono digital de doble matriz en el ensamblaje de la
cámara
Controles de volumen Teclas de función multimedia del teclado y menús del
programa
Almacenamiento de la unidad de disco duro
Interfaz SATA
Número de discos duros Uno
Unidad de disco duro Unidad de disco duro SATA de 2,5 pulgadas
Tipo Unidad de disco duro de estado sólido, estándar y
portátil
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
101
Tarjetas admitidas
Tarjetas multimedia Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
Tarjeta MultiMedia (MMC)
Memory Stick PRO
Tarjeta MultiMedia Card plus (MMC+)
Memory Stick
Tarjeta xD‑Picture (tipo ‑ M y tipo ‑ H)
Tarjetas de vídeo Intel HD Graphics 3000
NVIDIA GeForce GT 540M (discreto)
Pantalla
Tipo WLED HD TrueLife de 11,6 pulgadas
Resolución máxima 1366 x 768
Dimensiones
Altura 144 mm (5,67 pulgadas)
Anchura 256,12 mm (10,08 pulgadas)
Diagonal 293,83 mm (11,57 pulgadas)
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
102
Pantalla
Frecuencia de actualización 60 Hz
Ángulo de funcionamiento De 0° (cerrado) a 140°
Separación entre píxeles 0,2550 mm
Controles El brillo puede controlarse mediante métodos
abreviados del teclado
Teclado (retroiluminado)
Número de teclas 82 (Corea, EE. UU y Canadá); 83 (Europa); 86 (Japón)
Color de retroiluminación RGB; los colores se pueden cambiar invocando el
software AlienFX
®
en el Alienware Command Center.
Para obtener más información, consulte el apartado
Alienware Command Center” en la página38.
Cámara
Resolución de la cámara 2.0 megapíxeles
Resolución de vídeo 1600 x 1200
Ángulo de percepción diagonal 60°
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
103
Supercie táctil
Resolución de posición X/Y
(modo de tabla de grácos)
240 cpi
Tamaño
Altura Área activa de sensor 71,7 mm (2,82 pulgadas)
Anchura Rectángulo de 34,0 mm (1,34 pulgadas)
Batería
“Inteligente” de iones de litio (63 Whr) de 8 celdas
Altura 11,2 mm (0,44 pulgadas)
Anchura 173 mm (6,81 pulgadas)
Profundidad 109,4 mm (4,31 pulgadas)
Anchura 0,43 kg (0,94 lb)
Voltaje 14,8 V
Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende de
las condiciones de funcionamiento y puede disminuir de
manera signicativa en determinadas condiciones de
consumo intensivo.
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
104
Batería
Duración (aproximada) 300 ciclos de carga/descarga
Margen de temperatura
En funcionamiento De 0 °C a 50 °C (de 32 °F a 122 °F)
En almacenamiento De –20 °C a 60 °C (de –4 °F a 140 °F)
Batería de tipo botón CR-2032
Adaptador de CA
Tipo 65 W/90 W
Voltaje de entrada 100-240 VCA
Corriente de entrada (máxima)
65 W 1,7 A/1,6 A
90 W 1,5 A/1,6 A
Frecuencia de entrada 50-60 Hz
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
105
Adaptador de CA
Corriente de salida
65 W 3,34 A (continuo)
90 W 4,62 A (continuo)
Potencia de salida 65 W/90 W
Voltaje nominal de salida 19,5 VCC
Margen de temperatura
En funcionamiento De 0 ºC a 40 ºC (de 32 ºF a 104 ºF)
En almacenamiento De –40 °C a 70 °C (de –40 °F a 158 °F)
Tipos de conector
Conector de CC Conector de 3 patas y 7,4 mm
Conector de CA Tres patas – C6 (65 W)
Tres patas – C6 (90 W)
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
106
Entorno del equipo
Margen de temperatura
En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Humedad relativa (máximo)
En funcionamiento Del 10% al 90% (sin condensación)
En almacenamiento Del 10% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima (utilizando el espectro de vibración aleatorio que simula el entorno del
usuario)
En funcionamiento 0,66 GRMS
En almacenamiento 1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en estado operativo y un impulso de
medio seno de 2 ms. También medido con la unidad de disco duro en posición de aparcado
de cabezales y un impulso de medio seno de 2 ms para almacenamiento).
En funcionamiento 110 G
En almacenamiento 160 G
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
107
Entorno del equipo
Altitud (máxima)
En funcionamiento De –15,2 m a 3.048 m (de –50 pies a 10.000 pies)
En almacenamiento De –15,2 m a 10.668 m (de –50 pies a 35.000 pies)
Nivel de contaminación en el aire G2 o más bajo, como se dene en ISA-S71.04-1985
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
108
APPENDIX
APÉNDICE
APÉNDICE
110
PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD
ELÉCTRICA
Configuración del equipo
Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de
utilizar el equipo.
Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.
Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor.
Monte el equipo sobre una supercie de trabajo estable.
Sólo utilice el equipo con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de
clasicación.
Nunca bloquee ni cubra las aberturas o los ventiladores de la carcasa del equipo.
Son necesarios para su ventilación.
Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.
Asegúrese de que el equipo esté correctamente conectado a tierra cuando esté en uso.
No intente conectar el equipo a una toma de corriente que no esté correctamente
conectada a tierra.
Si se utiliza un cable de extensión con el equipo, asegúrese de que la clasicación de
amperios totales del equipo no supera la clasicación máxima del cable de extensión.
APÉNDICE
111
Uso del equipo
Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no entorpezcan el paso
de las personas. No deje que nada descanse sobre el cable de alimentación.
No derrame nada sobre o en el equipo.
Para evitar descargas eléctricas, desconecte siempre todos los cables de alimentación,
del módem, etc. de las tomas de corriente de la pared antes de manipular el equipo.
Aviso acerca de descargas electrostáticas (ESD)
Una descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés) puede causar daños en los
componentes internos del sistema si no se toman precauciones. La ESD está causada por
electricidad estática y el daño que produce suele ser irreparable.
Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a través
de la carcasa del equipo para evitar daños por descarga electrostática. Puede reducir las
posibilidades de daños por descarga electrostática de la siguiente forma:
Apague la alimentación del equipo y espere algunos minutos antes de empezar a
trabajar.
Conéctese a tierra tocando la carcasa del equipo.
Evite dar vueltas mientras reemplaza los elementos del interior de la carcasa,
especialmente si está sobre una alfombra o a baja temperatura y poca humedad.
APÉNDICE
112
Toque sólo aquellos elementos que deban reemplazarse.
Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas en la parte de
la carcasa del equipo que haya extraído. No toque los conectores de borde de la parte
inferior de la tarjeta que se conectan a la placa base.
Precauciones de seguridad generales
Sacudida mecánica: nunca someta el equipo a fuertes sacudidas mecánicas. Una
manipulación descuidada del equipo podría causar daños. La garantía no cubre las
sacudidas mecánicas.
Descarga eléctrica: si no abre el equipo, no tendrá nada de que preocuparse. El equipo se
protege frente a la mayoría de irregularidades de la fuente de energía.
Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware
La batería, el cable de alimentación o el conector están dañados.
Se ha derramado líquido en el equipo.
El equipo se cayó o la carcasa se dañó.
No se produce un funcionamiento normal del equipo cuando se siguen las instrucciones
operativas.
Componentes o accesorios de repuesto
Sólo se aconseja que utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados por Alienware.
APÉNDICE
113
Cómo ponerse en contacto con Alienware
Para clientes en Estados Unidos y Canadá, llame al 1-800-ALIENWARE.
NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de
contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o en el catálogo de productos
de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Puesto que
la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que algunos servicios no estén
disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de soporte técnico o de
servicio al cliente:
1. Visite el sitio dell.com/contactdell.
2. Seleccione su país o región.
3. Seleccione el servicio o el enlace de soporte adecuado en función de sus necesidades.
4. Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell.
APÉNDICE
114
Sitios web
Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los siguientes
sitios web:
dell.com
www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacíco)
www.dell.com/jp (sólo para Japón)
www.euro.dell.com (sólo para Europa)
www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe)
www.dell.ca (sólo para Canadá)
Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web:
support.dell.com
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México)
APÉNDICE
115
Información para la Norma Oficial Mexicana o NOM
(sólo para México)
La siguiente información se proporciona en el dispositivo(s) descrito(s) en este documento en
cumplimiento con los requisitos de la Norma Ocial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número
del modelo
reglamentario Voltaje Frecuencia
Consumo
eléctrico
Voltaje de
salida
Intensidad de
salida
P06T 100-240 VCA 50-60 Hz 1,70 A/1,50 A 19,50 VCC 3,34 A/4,62 A
Para obtener más información, lea la información de seguridad que se envió con su equipo.
Para obtener información adicional sobre métodos recomendados de seguridad, consulte la
página principal de conformidad reglamentaria en dell.com/regulatory_compliance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Alienware M11x R3 Guía del usuario

Categoría
Placas base de servidor / estación de trabajo
Tipo
Guía del usuario