Alienware D0IX Manual de usuario

Categoría
Placas base
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

01
01
/
MANUAL PARA ORDENADORES DE
ESCRITORIO ALIENWARE
®
02
02
/
Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso.
© 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier
manera sin la autorización previa por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware, AlienRespawn,
AlienFX y el logotipo de AlienHead son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Alienware Corporation. Dell es una marca registrada de Dell Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista y el logotipo del botón de inicio de Windows
Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Intel y SpeedStep
son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel
Corporation en EE.UU. y otros países. Blu-ray Disc es una marca registrada de
Blu-ray Disc Association. Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc.
y que Dell Inc. utiliza bajo licencia.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual
para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc.
renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
Modelo: D0IX Tipo: D0IX001 N/P: M473R Rev: A00 Agosto de 2009
Notas, precauciones y avisos
NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer
un mejor uso del ordenador.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños
importantes en el hardware o la pérdida de datos y le dice cómo evitar
el problema.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de producirse daños de
propiedad, personales o la muerte.
03
03
/
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN ........................................................ 5
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO ........ 6
Antes de congurar su ordenador de escritorio ..................... 7
Conecte la pantalla................................................8
Conecte el teclado y el ratón .......................................9
Conecte el cable de red (opcional)..................................9
Conecte el cable de alimentación .................................10
Pulse el botón de alimentación ................................... 10
Conguración de Microsoft Windows...............................11
Conectarse a Internet (opcional) ...................................11
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO ...........13
Componentes de la vista anterior ................................. 14
Componentes de la vista posterior ................................ 15
Botón de retroiluminación.........................................17
Componentes de la vista superior..................................17
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS...............................19
Conexión de impresoras .......................................... 21
Conexión de dispositivos USB.....................................22
Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394) .....................22
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO ...................23
Alienware Command Center ......................................24
Cómo trabajar con discos RAID....................................24
Optimización del rendimiento ....................................27
Conguración del BIOS ...........................................28
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE
REPUESTO......................................................35
Antes de comenzar...............................................36
Apertura y cierre del panel lateral .................................38
Vista del interior del ordenador ...................................39
Extracción y sustitución de módulos de memoria ..................40
Extracción y sustitución de unidades de disco duro ................42
Extracción y sustitución de tarjetas de expansión..................44
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................46
Sugerencias y consejos básicos ...................................47
Copia de seguridad y mantenimiento general......................47
Herramientas de diagnóstico de software .........................48
Respuestas a problemas habituales...............................50
04
04
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA .............................58
AlienRespawn v2.0...............................................59
Opciones de recuperación ........................................60
Protección por contraseña........................................ 61
Disco de AlienRespawn v2.0 ......................................62
Dell DataSafe Local Backup .......................................62
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD
ELÉCTRICA......................................................68
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE ...........70
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE ...............................71
Tarjetas de grácos GTX 295 GeForce NVIDIA .......................71
INTRODUCCIÓN
05
05
/
Estimado cliente de Alienware,
Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el
número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de ordenadores de alto
rendimiento.
Los técnicos de Alienware que han fabricado su ordenador se han asegurado de
que su ordenador de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue
a su máximo potencial. Fabricamos ordenadores con un único y rme objetivo:
hacerlos como si fuesen nuestros. Los técnicos no descansarán hasta que su
nuevo ordenador cumpla o supere nuestros exigentes criterios.
Hemos probado su ordenador exhaustivamente para garantizar que disfrute de
los más altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba
preliminar estándar, el ordenador se ha evaluado utilizando herramientas reales
tales como pruebas comparativas de rendimiento sintéticas.
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo ordenador
de alto rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a
Alienware con sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte
su entusiasmo por la nueva tecnología y espera que disfrute utilizando su nuevo
ordenador tanto como Alienware ha disfrutado creándolo para usted.
Atentamente,
El personal de Alienware
INTRODUCCIÓN
INTRODUCTION
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
06
06
/
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU
ORDENADOR DE ESCRITORIO
07
07
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Medios y documentación del producto
La documentación suministrada con su ordenador de escritorio Alienware
®
está diseñada para ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían
surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo ordenador. Consulte la
documentación para encontrar información técnica o de uso general cuando sea
necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda
de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace
referencia a los medios incluidos con su ordenador de escritorio, que pueden
ser necesarios para llevar a cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro
personal de asistencia técnica estará a su disposición para ayudarle.
Colocación del ordenador de escritorio
AVISO: no coloque el ordenador de escritorio sobre o cerca de un radiador
o un sistema de ventilación caliente. Si todos o algunos componentes del
ordenador se colocan dentro de un armario, asegúrese de que cuenta con
la ventilación adecuada. No coloque el ordenador de escritorio en un lugar
húmedo o en alguna zona en la que pueda estar expuesto a la lluvia o al agua.
Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo en el ordenador.
Cuando coloque el ordenador de escritorio, asegúrese de que:
Lo coloca en una supercie que esté nivelada y sea estable.
Los conectores de alimentación y de otros cables no se líen entre el
ordenador y la pared o cualquier otro objeto.
Nada obstruye el ujo de aire delante, detrás o debajo del ordenador.
El ordenador de escritorio cuenta con el suciente espacio para poder
acceder fácilmente a las unidades ópticas y a otras unidades de
almacenamiento externas.
Antes de congurar su ordenador de escritorio
Enhorabuena por su compra de Alienware
®
Area-51
Lea todas las instrucciones de seguridad y conguración antes de conectar su
nuevo ordenador de escritorio. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo
todos los componentes que vienen incluidos en ella. Antes de congurar el
ordenador de escritorio o sus componentes, asegúrese de inspeccionar todos los
elementos por si hubiesen sufrido daños físicos durante su transporte.
Consulte la factura para comprobar que se incluyen todos los elementos
solicitados. Notique aquellos componentes que falten al servicio al cliente en
los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta noticada después de 5
días no será aceptada. Algunos de los elementos más comunes que comprobar
son los siguientes:
Ordenador
Llave de CD de Microsoft
®
ubicada en la parte posterior del ordenador de
escritorio
Teclado (si lo ha solicitado)
Ratón (si lo ha solicitado)
Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado)
Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips
para conectar los cables de los periféricos al ordenador de escritorio.
08
08
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Tipo de conexión Ordenador Cable Pantalla
DVI a DVI
(cable DVI)
DVI a VGA
(adaptador DVI
a VGA adapter +
cable VGA)
HDMI a HDMI
(cable HDMI)
HDMI a DVI
(adaptador HDMI
a DVI + cable DVI)
DisplayPort a
DisplayPort
(cable de
DisplayPort)
Conecte la pantalla
Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de grácos de
su ordenador.
NOTA: es posible que la tarjeta de grácos que compró disponga de un
conector DVI, HDMI o DisplayPort.
Puede adquirir el adaptador DVI a VGA, el adaptador HDMI a DVI, cables DVI o
HDMI adicionales del sitio web de Dell en www.dell.com.
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que su ordenador y pantalla
proporcionen.
NOTA: si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN
SOLO conector del ordenador.
09
09
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conecte el cable de red (opcional)
Conecte el teclado y el ratón
010
010
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Pulse el botón de alimentación
Pulse el botón de alimentación de la parte superior del ordenador.
Conecte el cable de alimentación
AVISO: los conectores de alimentación y las cajas de contactos varían
según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta
del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el
ordenador o provocar un incendio.
011
011
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conguración de una conexión inalámbrica
NOTA: para congurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación
que se le proporcionó con el enrutador.
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a
internet inalámbrica.
Para congurar la conexión a un enrutador inalámbrico:
Windows Vista
®
Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador.1.
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.2.
Haga clic en 3. Inicio
Conectar a.
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.4.
Windows
®
7
Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador.1.
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.2.
Haga clic en 3. Start (Inicio)
Control Panel (Panel de control) Network
and Internet (Redes e Internet) Network and Sharing Center (Centro de
redes y recursos compartidos) Connect to a network (Conectarse a una
red).
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la conguración.4.
Conguración de Microsoft Windows
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de conguración del sistema
operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el ordenador.
Su ordenador viene previamente congurado con el sistema operativo que
seleccionó durante el pedido de compra de su ordenador. Para congurar el resto
de los parámetros, siga las instrucciones en pantalla.
Conectarse a Internet (opcional)
Conguración de una conexión por cable
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al
módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de
congurar la conexión a Internet.
Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión DSL,
póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener
las instrucciones de conguración.
Para completar la conguración de su conexión a Internet por cable, siga las
instrucciones del apartado “Conguración de la conexión a Internet”, en la
página 12.
012
012
/
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir
o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de conguración
proporcionada por su ISP para completar la conguración.
Windows
®
7
Haga clic en 4. Start (Inicio)
Control Panel (Panel de control).
Haga clic en 5. Network and Internet (Red e Internet)
Network and Sharing
Center (Centro de redes y recursos compartidos) Set up a connection
or Network (Congurar una conexión o red) Connect to the Internet
(Conectarse a Internet).
Aparece la ventana Connect to the Internet (Conectarse a Internet).
NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Help me choose
(Ayudarme a elegir) o póngase en contacto con su ISP.
Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de conguración
proporcionada por su ISP para completar la conguración.
Conguración de la conexión a Internet
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para
conocer las ofertas disponibles en su país.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente podía conectarse, es
posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés)
haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el
estado de servicio o intente conectarse más tarde.
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse
a Internet puede ayudarle a obtener uno.
Windows Vista
®
NOTA:los pasos siguientes se aplican a la vista predeterminada de
Windows, por lo que podrían no ser correctos si ha cambiado el ordenador
a la vista clásica de Windows.
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los 1.
programas.
Haga clic en 2. Inicio
Panel de control.
Haga clic en 3. Red e Internet
Centro de redes y recursos compartidos
Congurar una conexión o red Conectarse a Internet.
Aparece la ventana Conectarse a Internet.
013
013
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
Este capítulo proporciona información sobre su nuevo ordenador de escritorio
para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar
inmediatamente.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL
ORDENADOR DE ESCRITORIO
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP
014
014
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
1
Botón de alimentación: apaga o enciende el ordenador al pulsarlo.
Este botón se ilumina para indicar que el ordenador está encendido. El
color del borde del botón indica el estado de alimentación.
Apagado: el ordenador está apagado, en modo de hibernación o no está
recibiendo energía.
Blanco jo: el ordenador está encendido.
Blanco intermitente: el ordenador se encuentra en modo de espera.
2 Unidad óptica: reproduce o graba CD, DVD y discos Blu-ray.
3 Compartimentos de unidad óptica (2): admiten unidades ópticas
adicionales (opcional).
4 Alienhead
Area-51 Standard: presione el Alienhead y, a continuación, baje o cierre
el panel de la unidad de forma manual.
Area-51 ALX: presione el Alienhead y baje o cierre el panel de la unidad
con la puerta motorizada.
Cuando el ordenador está apagado, presione el panel de la unidad hacia
abajo para bajarlo.
5 Panel de la unidad: cubre las unidades ópticas o los compartimentos de
unidad óptica.
6 Botón de expulsión de la unidad óptica: expulsa la bandeja de la unidad
óptica.
Componentes de la vista anterior
3
2
1
6
4
5
015
015
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
1 Ranura para cierre de seguridad: conecta al ordenador un cable de
seguridad disponible a la venta.
NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará
en la ranura para cierre de seguridad de su ordenador.
2 Conectores del panel posterior: conecta dispositivos USB, audio y otros
dispositivos a los conectores apropiados.
Para obtener más información, consulte el apartado “Conectores del panel
posterior”, en la página 16.
3 Ranuras de la tarjeta de expansión: tiene acceso a conectores de
cualquier tarjeta PCI y PCI express instalada.
4 Conector de alimentación: conecta al cable de alimentación.
5 Seguro: cierra o abre la ranura para cierre de seguridad y bloquea o
desbloquea el panel de liberación. Deslice el seguro hacia la izquierda
para acceder a la ranura para cierre de seguridad y bloquear el panel de
liberación.
Para obtener más información sobre el panel lateral, consulte el apartado
“Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38.
Componentes de la vista posterior
1
4
2
3
5
016
016
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
1 Conector de teclado PS/2: se conecta a un teclado PS/2 convencional.
2
Conector S/PDIF óptico: se conecta a amplicadores, altavoces
o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables
digitales ópticos. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que ir
por todo un proceso de conversión de audio analógica.
3
Conectores USB 2.0 (6): se conectan a dispositivos USB, como un
ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
4
Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA
compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades
ópticas.
5 Conectores de audio:
se conectan a altavoces, micrófono y auriculares.
NOTA: para obtener información sobre los conectores de audio, consulte el
apartado “Conexión de altavoces externos”, en la página 20.
6
Conectores de red (2): conectan el ordenador a un dispositivo de banda
ancha o una red.
7
Conector IEEE 1394: se conecta a dispositivos multimedia en serie de
alta velocidad como las cámaras de vídeo digitales.
8
Conector S/PDIF coaxial: se conecta a amplicadores, altavoces
o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables
digitales coaxiales. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que
ir por todo un proceso de conversión de audio analógica.
9 Conector para ratón PS/2:
se conecta a un ratón PS/2 convencional.
Conectores del panel posterior
9
8
6
4
3
1
5
2
7
017
017
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
Componentes de la vista superior
Cómo acceder a los conectores del panel superior
Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel
superior.
1
1 Panel superior
Botón de retroiluminación
Pulse el botón de retroiluminación para ver los conectores del panel posterior.
Esta luz se apaga automáticamente tras unos segundos.
018
018
/
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conectores del panel superior
1
2
3
4
5
1
Conectores USB 2.0 (3): se conectan a dispositivos USB, como un
ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
2
Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA
compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades
ópticas.
3
IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia serie de alta velocidad,
como cámaras de vídeo digitales
4
Conector de auriculares: se conecta a los auriculares.
NOTA: para conectar a un altavoz enchufado o sistema de sonido, utilice
el conector de salida de audio o uno de los conectores S/PDIF de la parte
posterior del ordenador.
5
Conector del micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de
voz o audio en un programa de sonido o telefonía.
019
019
/
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Este capítulo ofrece información sobre cómo conectar dispositivos opcionales al
ordenador de escritorio para mejorar la experiencia sonora, visual y digital del
usuario.
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE
DISPOSITIVOS
CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES
020
020
/
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Conexión de altavoces externos
Su ordenador de escritorio Alienware tiene cinco conectores de salida de audio
integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio
ofrecen sonido de calidad y admiten sonido envolvente 7.1. Puede conectar el
conector de entrada de audio de un estéreo doméstico o un sistema de altavoces
para realzar una experiencia multimedia y de juegos.
NOTA: en ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la
tarjeta.
1
2
3
5
6
4
1
Conector lateral de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces
laterales de sonido envolvente I/D.
2
Conector posterior de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces
posteriores de sonido envolvente I/D.
3
Conector de altavoz de tonos bajos o central: se conecta a un altavoz
central o de tonos bajos.
4
Conector de línea de entrada: se conecta a dispositivos de grabación
o reproducción, como un micrófono, lector de cintas, reproductor de CD o
VCR.
5
Conector delantero de salida de línea I/D: se conecta a altavoces I/D
delanteros.
6
Conector de micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada
de voz o audio en un programa de telefonía o sonido.
021
021
/
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Conexión de impresoras
Conexión de una impresora Plug and Play (Conectar y utilizar)
Si su impresora admite Plug and Play, su sistema operativo detectará e intentará
instalar la impresora automáticamente. En algunos casos, Windows podría
requerir un controlador para la impresora. Este controlador se encuentra en el CD
del software suministrado con la impresora.
Conecte el cable USB de la impresora a un conector USB que se encuentre 1.
disponible en su ordenador de escritorio.
Conecte el cable de alimentación de la impresora a una caja de contactos 2.
de tres clavijas con conexión a tierra, a un suministro de alimentación
ininterrumpida o a una toma de corriente.
Encienda la impresora; Microsoft Windows detectará e instalará 3.
automáticamente el controlador adecuado.
Dos tipos de conectores de audio:
1 2
1 Enchufe estéreo: el enchufe de su teléfono debería tener este tipo de
conector.
2 Enchufe mono: el enchufe para micrófono debe tener un conector de este
tipo.
022
022
/
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Conexión de una impresora sin Plug and Play
Windows Vista
®
Haga clic en 1. Start (Inicio) Control Panel (Panel de control).
Haga clic en 2. Hardware and Sound (Hardware y sonido)
Add a printer
(
Agregar una impresora).
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 3.
Windows
®
7
Haga clic en 1. Inicio
Panel de control.
Haga clic en 2. Hardware y sonido
Devices and Printers (Dispositivos e
impresoras) Agregar una impresora.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 3.
Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con su
impresora.
Conexión de dispositivos USB
Conecte los dispositivos USB a un conector USB disponible del ordenador de
escritorio. Microsoft Windows detectará el dispositivo e intentará instalar
automáticamente el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría
requerir un controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software
suministrado con el dispositivo.
Si el teclado o ratón tienen un conector USB, conéctelos a un conector USB
disponible del ordenador.
Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394)
Conecte el dispositivo IEEE 1394 en el conector IEEE 1394 de su ordenador. Su
sistema operativo detectará el dispositivo e intentará instalar automáticamente
el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría requerir un
controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado
con el dispositivo.
Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con el
dispositivo.
023
023
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE
ESCRITORIO
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP
024
024
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Control Térmico
Control Térmico le permite controlar las capacidades térmicas y de ventilación
del ordenador, cambiando la velocidad del ventilador y el comportamiento de las
rejillas de ventilación situadas en la parte superior del ordenador.
Cómo trabajar con discos RAID
Un arreglo redundante de discos independientes (RAID) es una conguración de
almacenamiento en disco que aumenta el rendimiento y la redundancia de datos.
Hay cuatro niveles RAID básicos que se describen en esta sección.
El nivel RAID 0 se recomienda para operaciones de rendimiento superior
(producción más rápida).
El nivel RAID 1 se recomienda para usuarios que necesitan un nivel alto de
integridad de datos.
El nivel RAID 5 se recomienda para operaciones de rendimiento superior y
tolerancia de fallas.
El nivel RAID 10 se recomienda para operaciones de rendimiento superior e
integridad de datos.
NOTA: RAID requiere múltiples unidades de disco duro. El número de
unidades de disco duro varía dependiendo de la conguración RAID.
Alienware Command Center
El Command Center de Alienware
®
le ofrece acceso al software exclusivo
de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando
Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command
Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración,
optimización y personalización del sistema.
Para acceder a Command Center, haga clic en Inicio Todos los programas
Alienware Command Center Command Center.
AlienFX
AlienFX le permite personalizar las acciones de cambio de iluminación de su
ordenador. Puede asignar acciones de cambio de iluminación a eventos como la
recepción de un nuevo mensaje de correo electrónico, el cambio del ordenador al
modo de espera o la apertura de una nueva aplicación.
AlienFusion
AlienFusion le ofrece acceso a los controles de administración de energía de su
ordenador Alienware para conseguir un mayor ahorro de energía.
025
025
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Nivel RAID 0
PRECAUCIÓN: el nivel RAID 0 no proporciona redundancia. Por lo tanto,
el fallo de una unidad resultaría en la pérdida de todos los datos. Realice
copias de seguridad regulares para proteger sus datos.
El nivel RAID 0 utiliza fragmentación de datos para proporcionar una velocidad
alta de acceso a los datos. La división de datos graba segmentos consecutivos o
fragmentos de datos secuencialmente a lo largo de la unidad o unidades físicas
para crear una unidad virtual grande. Esto permite que una de las unidades lea
datos mientras la otra unidad busca y lee el siguiente bloque.
RAID 0
Disco 0 Disco 1
RAID 0 utiliza las capacidades completas de almacenamiento de ambas unidades.
Por ejemplo, dos unidades de disco duro de 2 GB combinadas para proporcionar
un espacio de unidad de disco duro de 4 GB en donde almacenar los datos.
NOTA: en una conguración RAID 0, el tamaño de la conguración es
igual al tamaño de la unidad más pequeña multiplicada por el número de
unidades de la conguración.
Nivel RAID 1
El nivel RAID 1 utiliza la duplicación de datos para mejorar la integridad de los
mismos. Cuando se escriben datos en la unidad primaria, éstos también se
duplican en la unidad secundaria de la conguración. RAID 1 sacrica velocidades
altas de acceso de datos por redundancia de datos.
RAID 1
Disco 0 Disco 1
Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de lectura y escritura se dirigen
a la unidad restante. Se puede entonces reconstruir una unidad de repuesto
utilizando los datos de la unidad restante.
NOTA: en una conguración RAID 1, el tamaño de la conguración es igual
al tamaño de la unidad más pequeña de la conguración.
026
026
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Nivel RAID 10
RAID 10, que combina RAID 1 y RAID 0, utiliza la creación de bandas de disco en
los discos duplicados. Ofrece una elevada producción de datos y redundancia de
datos completa. RAID 10 admite un máximo de ocho tramos, y un máximo de 32
discos físicos por tramo.
Disco 0 Disco 1 Disco 2 Disco 3
Nivel RAID 5
El nivel RAID 5 utiliza paridad de datos. El nivel RAID 5 fragmenta la información
de datos y paridad de tres o más unidades. Proporciona una división de datos a
nivel de byte al igual que información de corrección de error de fragmentación
(matriz de paridad de rotación), consiguiendo de esta manera un rendimiento
excelente y una tolerancia de fallos favorable.
Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de escritura y lectura
subsiguientes se dirigen a las otras unidades supervivientes. Se puede entonces
reconstruir una unidad de repuesto utilizando los datos de las unidades
supervivientes. Los datos se duplican en las unidades principales y adicionales,
por lo que cuatro unidades de 120 GB tienen una capacidad conjunta máxima de
360 GB para almacenar los datos.
Disco 0 Disco 1 Disco 2 Disco 3
027
027
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Para ordenadores con procesador Core™ i7 Extreme Edition de Intel
®
, el BIOS cuenta
con niveles de sobresincronización establecidos previamente que le permiten
sobresincronizar su ordenador fácilmente. Las opciones siguientes están
disponibles en la Página de control de Frecuencia/voltaje de la Conguración
del sistema:
Conguración OC de nivel 1
Conguración OC de nivel 2
Conguración OC de nivel 3
Para obtener más información, consulte el apartado “Conguración del BIOS” en
la página 28.
Ajuste de rendimiento basado en software
Es posible que su ordenador ya tenga instaladas algunas utilidades, como la
Utilidad de ajuste Intel Extreme, que le permite optimizar el rendimiento del
ordenador.
Para obtener más información sobre las opciones disponibles, consulte el archivo
de ayuda de la utilidad.
Optimización del rendimiento
Su ordenador ha sido congurado para funcionar de manera óptima por una
amplia variedad de aplicaciones. Dependiendo de la conguración adquirida, el
ordenador puede haber sido sobresincronizado en fábrica para obtener el máximo
rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos, incluyendo las aplicaciones
de desarrollo multimedia y de juegos.
PRECAUCIÓN: el servicio de asistencia técnica verica la completa
funcionalidad del ordenador con los valores de conguración establecidos
en fábrica. Alienware no proporciona asistencia técnica a problemas de
hardware y software que hayan surgido por haber cambiado los valores
de conguración del ordenador establecidos en fábrica.
Ajuste del rendimiento basado en la conguración del
sistema
PRECAUCIÓN: no se recomienda operar el procesador u otros
componentes del sistema por encima de los valores establecidos
previamente en el BIOS. Dicha acción podría causar inestabilidad en el
sistema, reducción de vida de un componente o daño permanente del
mismo.
028
028
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conguración del BIOS
Conguración del sistema
Las opciones de Conguración del sistema le permiten:
Cambiar la información de conguración del sistema una vez haya
agregado, cambiado o retirado cualquier componente de hardware del
ordenador.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario.
Ver la cantidad de memoria instalada o congurar el tipo de unidad de disco
duro instalada.
Antes de utilizar el programa Conguración del sistema, se recomienda anotar
la información actual de conguración del sistema para poder utilizarla en un
futuro.
PRECAUCIÓN: no modique la conguración del programa de
Conguración del sistema a menos que sea un usuario de ordenadores
experto. Algunos cambios pueden provocar que el ordenador no funcione
correctamente.
Cómo entrar en Conguración del sistema
Encienda (o reinicie) su ordenador de escritorio1.
Mientras se reinicia el ordenador, pulse <F2>, inmediatamente antes de que 2.
aparezca el logotipo del sistema operativo, para acceder a la Utilidad de
conguración del BIOS.
NOTA: si se produce un error durante la Autoprueba de encendido (Power
On Self Test - POST), pulse <F2> cuando aparezca la indicación para
introducir la Utilidad de conguración del BIOS.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a
continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
NOTA: cuando se mantiene pulsada una tecla durante un período de
tiempo largo, el teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, pulse
y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de
Conguración del sistema.
Pantallas del programa Conguración del sistema
La ventana de la Utilidad de conguración del BIOS muestra la información de
conguración modicable o actual de su ordenador.
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la Utilidad
de conguración del BIOS, donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro
del campo activo.
029
029
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Opciones de Conguración del sistema
NOTA: en función del modelo de ordenador que tenga y de los dispositivos
instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran
en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran.
NOTA: para obtener información actualizada de conguración del sistema,
consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Información del sistema
Product Name
Muestra el nombre del producto.
BIOS Version
Muestra la versión, el número y la información de
fecha del BIOS.
Input Service Tag
Le permite entrar la etiqueta de servicio.
Service Tag
Muestra la etiqueta de servicio del ordenador.
Asset Tag
Muestra la etiqueta de propiedad del ordenador.
Información del sistema
Memory Installed
Muestra la cantidad de memoria instalada en el
ordenador.
Memory Available
Muestra la cantidad de memoria disponible en el
ordenador.
Memory Technology
Muestra el tipo de tecnología de memoria utilizada.
Memory Speed
Muestra la velocidad de la memoria.
CPU ID/uCode ID
Muestra la Id. del procesador.
CPU Speed
Muestra la velocidad del procesador.
Current QPI Speed
Muestra la velocidad QPI.
Cache L2
Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del
procesador.
Cache L3
Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del
procesador.
030
030
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Funciones CMOS estándar
System Time
(hh:mm:ss)
Muestra la hora actual del sistema.
System Date
(mm:dd:yy)
Muestra la fecha actual.
SATA 1
Muestra la unidad SATA 1 integrada en el ordenador.
SATA 2
Muestra la unidad SATA 2 integrada en el ordenador.
SATA 3
Muestra la unidad SATA 3 integrada en el ordenador.
SATA 4
Muestra la unidad SATA 4 integrada en el ordenador.
SATA 5
Muestra la unidad SATA 5 integrada en el ordenador.
SATA 6
Muestra la unidad SATA 6 integrada en el ordenador.
SATA 7
Muestra la unidad SATA 7 integrada en el ordenador.
SATA 8
Muestra la unidad SATA 8 integrada en el ordenador.
IDE Master
Muestra la unidad maestra IDE integrada en el
ordenador.
IDE Slave
Muestra la unidad esclava IDE integrada en el
ordenador.
Wait For ‘F1’
If Error
Si está activada, el ordenador muestra los errores
detectados durante la prueba POST. Pulse <F1> para
continuar.
Funciones avanzadas del BIOS
Bootup Num-Lock
Selecciona el estado de encendido para el Bloq Núm.
ACPI APIC support
Incluye apuntador de tabla ACPI APIC a lista de
apuntador RSDT.
OptionRom Display
Screen
Congure el modo de pantalla de la pantalla del
ROM de opción RAID. (Hide; Display)
CD/DVD Drives
Establece la prioridad de inicio de la unidad de
CD/DVD.
Funciones de conguración de inicio
1st Boot Device
Muestra el primer dispositivo de inicio.
2nd Boot Device
Muestra el segundo dispositivo de inicio.
Hard Disk Drives
Establece la prioridad de inicio de la unidad de disco
duro. Los artículos mostrados son dinámicamente
actualizados conforme a las unidades de disco duro
detectadas.
CD/DVD Drives
Establece la prioridad de inicio de la unidad de
CD/DVD.
031
031
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conguración de la CPU
XD Bit Capability
Activa la capacidad Bit XD para permitir
que el procesador diferencie entre los
bits de código que pueden ejecutarse y
los que no pueden ejecutarse.
Intel
®
Speedstep™ tech
Si se activa, la velocidad del reloj del
procesador y el voltaje central se
ajustan dinámicamente según la carga
del procesador.
Intel
®
C State Tech
Si se activa, C State: la inactividad del
procesador se establece en C2/C3/C4.
Dispositivos integrados
USB Functions
Le permite activar o desactivar la
controladora USB integrada.
HD Audio Controller
Le permite activar o desactivar la
controladora de audio integrada.
Onboard IEEE1394 Controller
Le permite activar o desactivar la
controladora IEEE1394 integrada.
Dispositivos integrados
LAN1 BCM5784 Device
Le permite activar o desactivar la
controladora de LAN1 integrada.
LAN1 Option ROM
Le permite activar o desactivar la opción
de inicio de la controladora de red.
LAN2 BCM5784 Device
Le permite activar o desactivar la
controladora de LAN2 integrada.
LAN2 Option ROM
Le permite activar o desactivar la opción
de inicio de las controladoras de red.
JMicron 363 ATA Controller
Le permite activar o desactivar la
controladora ATA integrada.
SiL3132 E-Sata Device
Le permite activar o desactivar la
controladora e-SATA.
Congure SATA#1-6 as
Le permite congurar la controladora
de la unidad de disco duro integrada a
AHCI o RAID.
AHCI CD/DVD Boot Time out
Le permite establecer el tiempo de
espera de SATA o CD/DVD en modo AHCI.
032
032
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Conguración de la administración de energía
Suspend Mode
Establece el modo de ahorro de energía
de la función ACPI.
AC Recovery
Establece el tipo de acción que el
ordenador toma cuando se restaura la
alimentación eléctrica.
Remote Wakeup
Congura el sistema para que se
reactive desde una tarjeta LAN, PCIE-X1
LAN integrada, o desde una tarjeta PCI
LAN.
Auto Power On
Permite al ordenador iniciarse en un
determinado momento.
Control de frecuencia/voltaje
CPU Speed
Muestra la velocidad actual del
procesador.
Memory Speed
Muestra la velocidad actual de la
memoria.
Current QPI Speed
Muestra la velocidad actual QPI.
QPI Frequency
Le permite cambiar la frecuencia QPI.
Memory Ratio
Le permite cambiar la proporción de la
memoria.
Control de frecuencia/voltaje
CPU Core (Non-Turbo) Ratio
Muestra la proporción entre el reloj central
del procesador y la frecuencia FSB.
Advance DRAM Conguration
Le permite acceder al submenú de la
conguración DRAM avanzada.
Overclock Conguration
Le permite acceder al submenú de la
conguración de la sobresincronización.
Overvoltage Conguration
Le permite acceder al submenú de la
conguración de sobrevoltaje.
Load Level 1 OC Setting
Le permite restaurar los valores de
conguración de la sobresincronización
de nivel 1 que se envió de fábrica.
Solamente se muestra con un
procesador XE.
Load Level 2 OC Setting
Le permite restaurar los valores de
conguración de la sobresincronización
de nivel 2 que se envió de fábrica.
Solamente se muestra con un
procesador XE.
Load Level 3 OC Setting
Le permite restaurar los valores de
conguración de la sobresincronización
de nivel 3 que se envió de fábrica.
Solamente se muestra con un
procesador XE.
033
033
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Submenú de conguración DRAM avanzada
Memory-Z
Abre el submenú para mostrar la
conguración SPD de cada módulo de
memoria.
Advanced Memory Settings
Le permite alternar al modo Manual
y establecer todos los parámetros de
temporización.
tCL
Muestra la latencia estroboscópica de
la dirección de la columna (editable en
modo Manual).
tRCD
Muestra la temporización del retraso
RAS a CAS (editable en modo Manual).
tRP
Muestra la temporización de la
precarga RAS (editable en modo
Manual).
tRAS
Muestra la temporización de la señal
estroboscópica de direccionamiento
de las (editable en modo Manual).
tRFC
Muestra la temporización de
Actualizar a archivo/Actualizar tiempo
de ciclo (editable en modo Manual).
tWR
Muestra la temporización de
Recuperación de grabación (editable
en modo Manual).
Submenú de conguración DRAM avanzada
tWTR
Muestra el retraso Escritura a Lectura
(editable en modo Manual).
tRRD
Muestra el retraso RAS a RAS (editable
en modo Manual).
tRTP
Muestra el retraso del Comando
Lectura a Precarga (editable en modo
Manual).
1T/2T Timing
Muestra la velocidad del comando
(editable en modo Manual).
Submenú de conguración de la sobresincronización
Adjust CPU BClk (MHz)
Le permite ajustar el BClk del
procesador.
Spread Spectrum
Activa/Desactiva la modulación del
espectro de expansión.
Adjust PCI Frequency (MHz)
Le permite ajustar la frecuencia PCI.
Adjust PCI-E Frequency (MHz)
Le permite ajustar la frecuencia PCI-E.
Intel® Turbo Mode tech
Si se activa, permite al procesador
ejecutarse a frecuencias más rápidas
que las marcadas.
034
034
/
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
Submenú de conguración de la sobresincronización
[1-4] Core CPU Turbo Ratio
Limit
Limita la proporción de los núcleos 1-4.
Turbo Mode TDC Limit
Override
Le permite programar los umbrales
actuales del procesador mientras está
en modo turbo.
Turbo Mode TDP Limit
Override
Le permite programar los umbrales
actuales de alimentación del
procesador mientras está en modo
turbo.
Submenú de conguración del sobrevoltaje
CPU Temperature Sensor
Muestra la temperatura del
procesador en grados Celsius y
Fahrenheit.
VCore
Muestra el voltaje central del
procesador.
Dynamic CPU VCore Offset
Desplazamiento del voltaje central del
procesador.
DDR3 Memory Voltage
Ajusta el voltaje de memoria DDR3.
IOH Voltage
Ajusta el voltaje IOH.
QPI and Uncore Voltage
Ajusta el voltaje QPI y Uncore.
Funciones de seguridad del BIOS
Change Supervisor Password
Le permite congurar o cambiar la
contraseña del supervisor.
Change User Password
Le permite congurar o cambiar la
contraseña de usuario. La contraseña
de usuario no se puede utilizar para
realizar cambios en la conguración
del BIOS.
Salida
Exit Options
Proporciona opciones como Save
Changes and Exit (Guardar los
cambios y salir), Discard Changes and
Exit (Desechar los cambios y salir) y
Load Optimal Defaults (Cargar valores
predeterminados óptimos).
035
035
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
En este capítulo se proporcionan pautas e instrucciones para aumentar la
capacidad de procesamiento y almacenamiento mediante la actualización
del equipo. Puede adquirir componentes para su ordenador de escritorio en
www.dell.com o www.alienware.com.
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para
obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables.
Las piezas adquiridas en Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de
repuesto especícas.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE
COMPONENTES ADICIONALES O DE
REPUESTO
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL
OR REPLACEMENT COMPONENTS
036
036
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Antes de comenzar
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes
del ordenador de escritorio. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento
asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” y “Antes de
trabajar en el interior del ordenador” de esta sección.
Ha leído la información de seguridad que se envió con el ordenador.
Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado,
instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
Cómo apagar el ordenador
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los
archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de
apagar el ordenador.
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los 1.
programas.
Haga clic en 2. Inicio
Apagar.
El ordenador se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema
operativo.
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén 3.
apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron
automáticamente al apagar el sistema operativo, pulse y mantenga pulsado
el botón de alimentación del ordenador de 8 a 10 segundos como mínimo
hasta que se apague.
037
037
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de
su lengüeta de tiro y no del propio cable. Algunos cables cuentan con
conectores que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando
un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de
desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados
para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un
cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados
correctamente.
Para evitar que el ordenador se dañe, realice los pasos siguientes antes de
empezar a trabajar en el interior del mismo.
Asegúrese de que la supercie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar 1.
que se raye la cubierta del ordenador.
Apague el ordenador (para obtener más información, consulte el apartado 2.
“Cómo apagar el ordenador”, en la página 36).
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el
cable del ordenador y, a continuación, el del dispositivo de red.
Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador. 3.
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de sus tomas 4.
de alimentación eléctrica.
Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.5.
Antes de trabajar en el interior del ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra
posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.
AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información
sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE
SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envcon su ordenador. Para obtener
información adicional sobre métodos recomendados de seguridad,
consulte la gina principal de conformidad reglamentaria en
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución.
No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete
la tarjeta por sus bordes. Sujete un componente, como un procesador,
por sus bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certicado debe realizar reparaciones
en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no
autorizadas por Dell.
PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra
mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque
periódicamente una supercie metálica no pintada (por ejemplo, un
conector de la parte posterior del ordenador).
038
038
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Apertura y cierre del panel lateral
PRECAUCIÓN: antes de abrir el panel lateral, desconecte el cable de
alimentación del ordenador.
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 36.
NOTA: asegúrese de desenchufar los cables de seguridad conectados
antes de levantar el panel de liberación.
Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral.2.
NOTA: la iluminación de cine se enciende automáticamente cuando
se retira el panel lateral. La iluminación cine recibe la alimentación de
baterías internas.
NOTA: para abrir el panel lateral derecho, levante el panel de liberación
situado a la derecha.
Para cerrar el panel lateral, empújelo contra el lateral del ordenador hasta que
quede colocado en su sitio.
1
2
1 Panel de liberación 2 Panel lateral
039
039
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Vista del interior del ordenador
1
2
1 Conectores del módulo de
memoria (3)
2 Ranuras para tarjeta de
expansión (6)
040
040
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Para cambiar el módulo o módulos de memoria:
Alinee la muesca de la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta 1.
del conector del módulo de memoria.
1
2
3
5
4
1 Conector del módulo de memoria 4 Ganchos de jación (2)
2 Lengüeta 5 Módulo de memoria
3 Muesca
Extracción y sustitución de módulos de memoria
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 36.
Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel 2.
lateral”, en la página 38).
Ubique los conectores del módulo de memoria de la placa base (consulte el 3.
apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39).
PRECAUCIÓN: los módulos de memoria pueden llegar a calentarse
mucho bajo condiciones normales de operación. Deje que los módulos
de memoria se enfríen antes de tocarlos.
NOTA: para poder acceder mejor a los módulos de memoria, extraiga la
tarjeta de grácos si la tarjeta es de longitud completa.
Separe los ganchos de jación de ambos extremos del conector del módulo 4.
de memoria.
Levante el módulo de memoria sacándolo del conector. Si resulta 5.
complicado extraer el módulo de memoria, muévalo suavemente hacia
fuera y hacia dentro para sacarlo de su conector.
041
041
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
A medida que se inicia, el ordenador detecta la memoria adicional y
automáticamente actualiza la información de conguración del sistema. Para
conrmar la cantidad de memoria instalada en el ordenador:
Windows Vista
®
Haga clic en Inicio Panel de control Sistema y mantenimiento.
Windows
®
7
Haga clic en Start (Inicio)
Control Panel (Panel de control) System and
Security (Sistema y seguridad)System (Sistema).
PRECAUCIÓN: para evitar dañar el módulo de memoria, presione el
módulo de memoria hacia abajo hasta meterlo en su conector mientras
ejerce la misma presión en cada extremo del módulo de memoria.
Introduzca el módulo de memoria en su conector hasta que quede encajado 2.
en su lugar.
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es
posible que el ordenador no se inicie.
Si introduce el módulo de memoria correctamente, los ganchos de jación 3.
se agarran a la hendiduras de cada extremo del módulo de memoria.
Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel 4.
lateral”, en la página 38).
Conecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al 5.
ordenador.
Encienda el ordenador.6.
042
042
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Presione las dos lengüetas de liberación y deslice la unidad de disco duro 3.
hacia arriba para sacarla del ordenador.
1
2
1 Lengüetas de liberación (2) 2 Unidad de disco duro
Extracción y sustitución de unidades de disco duro
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 36.
Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral derecho.2.
2
1
1 Panel lateral 2 Panel de liberación
043
043
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Para sustituir una unidad de disco duro:
Consulte la documentación que recibió con la nueva unidad de disco duro 1.
para comprobar si está congurada para el ordenador.
Deslice la nueva unidad de disco duro hacia el interior del compartimento 2.
de la unidad de disco duro y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su
lugar.
Cierre el panel lateral derecho.3.
Reconecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al 4.
ordenador.
Encienda el ordenador.5.
044
044
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
Extracción y sustitución de tarjetas de expansión
Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 1. 36.
Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel 2.
lateral”, en la página 38).
Pulse el botón de la cubierta para liberarla y, a continuación, gire la cubierta 3.
para sacarla del ordenador.
Ubique la tarjeta de expansión en la placa base (consulte el apartado “Vista 4.
del interior del ordenador”, en la página 39).
Desconecte los cables conectados a la tarjeta (si procede).5.
Extraiga la tarjeta. 6.
Para una tarjeta PCI o PCI Express x1, agarre la tarjeta por sus bordes
superiores para sacarla del conector.
Para una tarjeta PCI Express x16, empuje el mecanismo de retención del
conector de tarjeta mientras sujeta la tarjeta por los bordes superiores para
sacarla del conector.
1
3
2
1 Tarjeta de expansión 3 Cubierta
2 Botón de la cubierta
045
045
/
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
2
3
1
1 Tarjeta PCI Express x16 3 Conector PCI Express x16
2 Mecanismo de retención
NOTA: si no está reemplazando una tarjeta, instale un cubreranuras en el
espacio vacío de la ranura para tarjetas.
Para reemplazar una tarjeta:
Retire el cubreranuras para crear el espacio de la ranura para tarjetas (si 1.
procede).
Para obtener información sobre cómo congurar, personalizar y realizar 2.
conexiones internas en la tarjeta, consulte la documentación que se le
proporcionó con ella.
Alinee la tarjeta con el conector de la placa base.3.
Ponga la tarjeta en el conector y presione hacia abajo rmemente. 4.
Asegúrese de que la tarjeta queda rmemente asentada en el conector.
Si va a instalar la tarjeta PCI Express en el conector de tarjeta x16, presione
suavemente el mecanismo de retención y coloque la tarjeta en el conector.
Conecte los cables que deben ir conectados a la tarjeta (si procede).5.
Empuje la cubierta hasta que encaje en su posición.6.
Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel 7.
lateral”, en la página 38).
Conecte el ordenador y los dispositivos a sus tomas de alimentación 8.
eléctrica y, a continuación, enciéndalos.
046
046
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING
047
047
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Al solucionar problemas del ordenador, recuerde siempre las siguientes pautas de
seguridad:
Antes de tocar algunos de los componentes internos del ordenador, toque
una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera
segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el ordenador.
Apague el ordenador y los periféricos conectados.
Desconecte los periféricos del ordenador.
Cosas a comprobar antes de la solución de problemas
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente
a su ordenador y a una toma de corriente. Asegúrese de que la toma de
corriente funciona.
Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de
contactos estén encendidos (si procede).
Si los dispositivos periféricos (teclado, ratón, impresora, etc.) no funcionan,
asegúrese de que todas las conexiones estén bien.
Si se ha agregado o quitado algún componente del ordenador antes de
iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de
instalación o extracción de forma correcta.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error
exacto antes de llamar a la asistencia técnica de Alienware para ayudarles a
diagnosticar y resolver el problema.
Si se produce un error en un programa especíco, consulte la
documentación del programa.
Sugerencias y consejos básicos
El ordenador no se enciende: ¿Su ordenador está conectado de forma segura
a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de
contactos, asegúrese de que la caja funciona.
Conexiones: Compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya
conexiones sueltas.
Ahorro de energía: Asegúrese de que su ordenador no está en modo de
hibernación ni en Modo de espera pulsando el botón de alimentación
durante menos de 4 segundos. El indicador luminoso de alimentación pasa
de azul a negro en el modo de espera y se apaga en el modo de hibernación.
Copia de seguridad y mantenimiento general
Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma
regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar
seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de sus
carcasas originales; por ejemplo, en una carpeta para CD.
Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede
programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el
ordenador. Puede usar aquellos suministrados con el sistema operativo o
adquirir programas dedicados más potentes para ello.
Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del
ordenador). Esto es especialmente importante si decide proteger con
contraseña el sistema operativo y BIOS de su ordenador.
Documente los valores de conguración importantes, como los de red,
conexión telefónica, correo e Internet.
048
048
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza
satisfactoriamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla.
“Do you want to run the remaining memory tests? This will
take about 30 minutes or more. Do you want to continue?
(Recomended).” (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto
tardará 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado])
Pulse <5. y> para continuar si tiene un problema de memoria; de lo contrario,
pulse <n> para nalizar la prueba PSA. Aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla.
“Pre-boot System Assessment complete.” No Diagnostic Utility
Partition identied. Select OK to reboot your computer.”
(Ha nalizado la evaluación del sistema antes de la inicialización. No se ha
identicado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico. Seleccione Aceptar
para reiniciar el ordenador.)
Pulse <o> para reiniciar el ordenador.6.
Herramientas de diagnóstico de software
Evaluación del sistema antes de la inicialización (Pre-Boot
System Assessment - PSA)
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA),
una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria,
la unidad de disco duro, etc.
Para iniciar PSA:
Reinicie el ordenador.1.
Pulse <F12> para acceder a 2. Boot Menu (Menú de inicio).
Seleccione 3. Diagnostics (Diagnósticos) y pulse <Intro>.
Durante la evaluación, responda a cualquier pregunta que aparezca en la 4.
pantalla.
Si un componente no pasa la prueba, el ordenador se detiene y emite
pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el ordenador, pulse <n>;
para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a probar
el componente que falló, pulse <r>.
Si recibe un código(s) de error durante la evaluación del sistema antes
de la inicialización, tome nota del código(s) de error y póngase en
contacto con Alienware (para obtener detalles, consulte el apartado
“CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).
049
049
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
NOTA: los pasos siguientes modican la secuencia de arranque para una
vez solamente. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según
los dispositivos especicados en el programa de conguración del
sistema.
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte 3. CD/DVD/CD-RW y
pulse <Intro>.
Seleccione 4. Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que
aparece y pulse <Intro>.
Seleccione 5. Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) en la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su
ordenador.
Cuando aparezca el 6. Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics
(Diagnósticos de Alienware), seleccione la prueba que desea ejecutar.
NOTA: anote todos los códigos de error y descripciones de problemas
exactamente como aparezcan y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Cuando se hayan completado todas las pruebas, cierre la ventana de 7.
pruebas para volver al Main Menu (Menú principal) de los Diagnósticos
Alienware.
Extraiga el CD/DVD de 8. Asistencia técnica y, a continuación, cierre la ventana
Main Menu (Menú principal) para salir de los Diagnósticos Alienware y
reiniciar el ordenador.
Diagnósticos Alienware
®
Si experimenta algún problema con el ordenador de escritorio Alienware, ejecute
los Diagnósticos Alienware. Es recomendable que imprima estos procedimientos
antes de empezar.
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida
en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución sería mejor hacer una copia
de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo antes
de iniciar la recuperación.
NOTA: el CD/DVD deAsistencia técnica contiene los controladores del
ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y
software para el ordenador en support.dell.com.
Revise la información de conguración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo
que desea probar aparezca en el programa de conguración del sistema y esactivo.
Inicie los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD Asistencia técnica.
Cómo iniciar los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD de
Asistencia técnica
Introduzca el CD/DVD de 1. Asistencia técnica.
Apague y reinicie ordenador. 2.
Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a
continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
050
050
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Respuestas a problemas habituales
CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W o Blu-ray Disc™
El ordenador no reconoce el disco o la unidad:
Vea si el disco está correctamente insertado en la unidad con la etiqueta
mirando hacia arriba.
Pruebe con otro disco.
Apague y reinicie el ordenador.
Limpie el disco.
Reinicie el ordenador y acceda a la utilidad de conguración del BIOS
pulsando <F2> cuando se reinicie el ordenador.
Compruebe el BIOS para asegurarse de que las controladoras SATA estén
activadas. Compruebe la conguración de la unidad para asegurarse de que
está correctamente congurada; consulte cualquier documentación que
pueda estar incluida con la unidad.
AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información
sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE
SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador. Para obtener
información adicional sobre métodos recomendados de seguridad,
consulte la página principal de conformidad reglamentaria en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Apague el ordenador, desconecte el cable de alimentación y abra el
ordenador. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente a
la unidad y al conector SATA de la placa base o la tarjeta de la controladora
(consulte el Manual de servicio).
Un CD de audio no reproduce sonido
Compruebe si el CD de audio está colocado correctamente en la unidad, con
la etiqueta hacia arriba.
Compruebe los controles de volumen para asegurarse de que estén
activados.
Asegúrese de que el control de silencio no está activado.
Compruebe que los cables de los altavoces estén correctamente conectados
a los conectores de audio.
Limpie el CD.
Si el ordenador tiene dos unidades de CD, intente el CD de audio de la otra
unidad.
Apague y reinicie el ordenador.
Vuelva a instalar los controladores de dispositivo.
Un DVD o disco Blu-ray Disc no se reproduce
Apague y reinicie el ordenador.
Limpie el disco.
Vuelva a instalar el software de reproducción de DVD o discos Blu-ray
proporcionados.
Pruebe con otro disco. Algunos discos pueden tener conictos con la unidad
si la codicación del DVD o Blu-ray no coincide con la codicación reconocida
por la unidad.
051
051
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El ordenador deja de responder o aparece una pantalla azul sólida
AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo,
es posible que se pierdan datos.
Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el
ratón, mantenga pulsado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta
que se apague el ordenador y, a continuación, reinicie el ordenador.
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces
Finalice el programa:
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 1.
Haga clic en la cha 2. Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de
responder.
Haga clic en 3. Finalizar tarea.
Compruebe la documentación del software.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Ordenador
El ordenador no pasa la prueba POST:
La autoprueba de encendido (POST) del ordenador asegura el correcto
funcionamiento de todo el hardware antes de comenzar el proceso de inicio
restante. Si el ordenador pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose
con normalidad. Sin embargo, si no pasa la prueba POST, el ordenador emitirá
una serie de sonidos durante el inicio, si el monitor no puede mostrar mensajes
de error o problemas. Los siguientes códigos de sonido repetitivos le ayudarán a
solucionar problemas con el ordenador. Para obtener ayuda, póngase en contacto
con Alienware (para conocer los detalles, consulte el apartado “CÓMO PONERSE
EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).
NOTA: para reemplazar componentes, consulte el
Manual de servicio
en
support.dell.com/manuals.
Código de sonido Posible problema
Uno Posible fallo de la placa base - Fallo de la suma de
comprobación ROM del BIOS
Dos No se ha detectado la RAM
NOTA: si instala o reemplaza el módulo de memoria,
asegúrese de que éste queda correctamente asentado.
Tres Posible fallo de la placa base - Error del conjunto de chips
Cuatro Fallo de lectura/escritura de la memoria RAM
Cinco Fallo del reloj de tiempo real
Seis Fallo de la tarjeta de vídeo
052
052
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco
duro o los CD
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el
ordenador desde el menú Inicio.
Compruebe que el ordenador no contiene ningún software espía:
Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe anuncios emergentes con
frecuencia o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que
incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite
una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía.
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con
el fabricante de software para obtener información sobre la solución de
problemas:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo
instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumpla los requisitos mínimos de hardware
necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del
software para obtener más información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y congurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con
el programa.
Si es n ecesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Ejecute los Diagnósticos PSA.
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar
relacionado con un problema de software.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema
operativo Microsoft
®
Windows
®
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas:
El Asistente para compatibilidad de programas congura un programa para que
se ejecute en un entorno similar al de un sistema operativo que no es Windows.
Windows Vista
®
Haga clic en 1. Inicio Panel de control Programas Usar un programa
antiguo con esta versión de Windows.
En la 2. pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Windows
®
7
Haga clic en 1. Start (Inicio)
Control Panel (Panel de control) Programs
(Programas) Programs and Features (Programas y características)Use
an older program with this version of Windows (Usar un programa antiguo
con esta versión de Windows).
En la pantalla de bienvenida, haga clic en 2. Next (Siguiente).
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Otros problemas de software
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente
053
053
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Internet
No puede navegar por Internet o aparece el mensaje de error Unable
to locate host (No se puede localizar el host)
Compruebe si está conectado a Internet.
Compruebe si la dirección web escrita en la barra de direcciones es correcta
y válida. Pruebe una dirección web, o URL, diferente.
Si el mensaje de error sigue apareciendo, desconéctese del proveedor de
servicios de Internet (ISP) y cierre el explorador. Vuelva a conectarse y abra
el explorador.
Si continúa el problema, puede que su Proveedor de servicios de Internet
tenga problemas técnicos.
La conexión a Internet es lenta
El rendimiento de Internet se puede ver afectado por los siguientes factores:
El estado de los cables de red o teléfono que se utilicen.
El estado del equipo de red de su ISP.
Los grácos o datos multimedia de páginas web.
Varios exploradores, descargas o programas abiertos en su ordenador.
Problemas de la unidad de disco duro
Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema
operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes
de encenderlo.
Ejecute la comprobación de disco:
Windows Vista
®
o Windows
®
7
Haga clic en 1. Start (Inicio)
Computer (Ordenador).
Haga clic con el botón derecho del ratón en 2. Disco local C:.
Haga clic en 3. Properties (Propiedades)
Tools (Herramientas) Check Now
(Comprobar ahora).
Si aparece la ventana User Account Control (Control de cuentas de usuario),
haga clic en Continue (Continuar).
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.4.
054
054
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Memoria
Errores de memoria detectados durante el inicio
Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y
orientados. Vuelva a colocar los módulos de memoria, si procede. Para
obtener más información, consulte el apartado “Extracción y colocación de la
memoria”, en la página 40.
Los ordenadores que utilizan una conguración de memoria de doble canal
requieren que los módulos de memoria se instalen en pares. Si necesita
ayuda, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware (para
obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN
CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).
Teclado
El teclado no responde
Limpie el teclado usando una lata de aerosol de aire comprimido con una extensión
adecuada para quitar el polvo y las pelusas atrapadas bajo las teclas.
Un carácter del teclado se repite:
Asegúrese de que no haya nada sobre ninguna de las teclas.
Compruebe que ninguna de las teclas del teclado esté atascada. Presione
cada tecla para soltar aquellas teclas que estén atascadas y, a continuación,
reinicie el ordenador.
Derrames sobre el teclado
Si algún tipo de líquido se derrama en el teclado, apague el ordenador. Limpie el
teclado con los materiales de limpieza adecuados y la vuelta al mismo para
secarlo. Después de drenar el teclado, encienda el ordenador. Si el teclado no
funciona, será necesario reemplazarlo.
Los teclados dañados debido a líquidos derramados no los cubre la garantía
limitada.
055
055
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pantalla
Si la pantalla aparece en blanco
Es posible que el ordenador se encuentre en modo de ahorro de energía:
Pulse una tecla en el teclado o pulse el botón de alimentación para reanudar el
funcionamiento normal.
Pruebe la toma de corriente:
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela
con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
Si resulta difícil leer la pantalla
Ajuste la conguración de pantalla de Windows:
Windows Vista
®
Haga clic en 1. Inicio Panel de control Hardware y Software
Personalización Conguración de pantalla.
Ajuste los valores de 2. Resolución y Colores, según sea necesario.
Windows
®
7
Haga clic en 1. Start (Inicio)
Control Panel (Panel de control) Appearance
and Personalization (Apariencia y personalización) Display Pantalla.
Ajuste los valores de2. Resolution (Resolución) y Calibrate color (Calibrar
color), según sea necesario.
Ratón
El ratón no funciona
Compruebe si el cable del ratón está correctamente conectado al conector
USB del ordenador.
Compruebe si el cable del ratón está dañado. Si el cable del ratón está
dañado, es probable que tenga que reemplazar el ratón.
Reinicie su ordenador.
Pruebe un ratón que usted sepa que funciona en el mismo conector, para
asegurarse de que el conector USB funciona.
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo.
056
056
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Alimentación
Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el ordenador
Si el ordenador está conectado a un protector contra sobrevoltajes o
a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén
conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté
encendida y de que funcione correctamente.
Compruebe que la toma de corriente funciona correctamente probando otro
dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma
de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o con su
compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda.
Compruebe que todos los dispositivos del ordenador estén correctamente
conectados al ordenador y que el ordenador esté correctamente conectado
al protector contra sobrevoltajes o al SAI.
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de
Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE
EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).
Impresora
La impresora no se enciende
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a
una toma de corriente.
Compruebe si la toma de corriente funciona correctamente probándola con
otro dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la
toma de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o
con su compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda.
La impresora no imprime
Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado y si la
impresora está bien conectada al ordenador. Asegúrese de que la impresora
esté encendida.
Compruebe si el cable de la impresora está dañado. Si el cable de la
impresora está dañado, puede necesitar uno de repuesto.
Compruebe que la impresora está en línea. Si la impresora está fuera de
línea, pulse el botón en línea o fuera de línea para cambiarlo a en línea.
Si la impresora no es la predeterminada, asegúrese de que esté seleccionada
en la conguración de impresora.
Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
057
057
/
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Altavoces
No sale sonido de los altavoces
Compruebe que los altavoces y los altavoces de tonos bajos estén encendidos:
Consulte la documentación proporcionada con los altavoces. Si los altavoces
tienen control de volumen, ajuste el volumen, los agudos o los graves para
eliminar la distorsión.
Ajuste el control de volumen de Windows:
Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen
inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha
silenciado el sonido.
Desconecte los auriculares del conector para auriculares:
El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los
auriculares al conector para auriculares.
Compruebe la toma de corriente:
Asegúrese de que la toma de corriente funciona; para ello, pruébela con otro
dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
Vuelva a instalar el controlador de audio
Ejecute los Diagnósticos PSA
NOTA: el control de volumen de algunos reproductores reemplaza la
conguración de volumen de Windows. Asegúrese de que no bajó o apagó
el volumen del reproductor.
Controladoras de juegos
El ordenador no reconoce la controladora de juegos
Compruebe que el cable que conecta la controladora de juegos con el
ordenador no esté dañado y que esté correctamente conectado.
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo de la controladora de juegos.
058
058
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
El ordenador se proporciona con los medios siguientes:
CD/DVD de recuperación : contiene el medio de instalación del sistema
operativo.
CD/DVD de soporte : contiene los controladores del ordenador. También
puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador
en support.dell.com.
Disco de AlienRespawn v2.0 opcional (si lo solicita): contiene la imagen de
recuperación de AlienRespawn.
NOTA: el ordenador se suministra con AlienRespawn v2.0 o con Dell
DataSafe Local.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL
SISTEMA
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY
059
059
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
AlienRespawn v2.0
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida
en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una
copia de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo
antes de iniciar la recuperación.
AlienRespawn™ v2.0 es una solución de recuperación capaz de resolver muchos
problemas relacionados con el software, lo que incluye errores de conguración
del sistema operativo, errores de instalación de controladores, corrupción de
archivos del sistema, infección por virus/software espía (cuando se utiliza junto
con software antivirus), etc.
A diferencia de otros métodos de restauración, AlienRespawn v2.0 ofrece la
posibilidad de devolver el ordenador a sus valores de conguración de fábrica sin
perder de forma denitiva los datos guardados.
Si AlienRespawn v2.0 no puede solucionar el problema, póngase en contacto con
la asistencia técnica de Alienware (para obtener más información, consulte el
apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).
Cómo utilizar AlienRespawn v2.0
Extraiga todos los medios de CD/DVD de la unidad óptica. 1.
Encienda o reinicie el ordenador. 2.
NOTA: cuando el ordenador se inicie, aparecerá una petición en la pantalla
durante cinco segundos antes de cargar Windows. Pulse <F10> cuando
aparezca la petición.
El ordenador se inicia ahora en el entorno de AlienRespawn v2.0. Si es la 3.
primera vez que ejecuta AlienRespawn v2.0, deberá aceptar el contrato de
licencia antes de continuar.
060
060
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Recuperación avanzada
Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá el
ordenador a su conguración original de fábrica resolviendo todos los problemas
de software o de conguración Esta opción es la mejor para la mayoría de
problemas relacionados con software.
Se creará una copia de seguridad de toda su unidad de disco duro actual en
C:\BACKUP, desde donde podrá copiar los archivos de datos en ubicaciones
permanentes Una vez haya recuperado todos los archivos deseados, este
directorio puede ser eliminado con seguridad.
En caso de infección por virus o software espía, es aconsejable explorar y limpiar
a fondo C:\BACKUP antes de copiar los archivos de allí; por este motivo, es
recomendable que instale y ejecute sus utilidades de terceros preferidas de
software antivirus y antiespía antes de recuperar los datos.
Si los virus o el software espía estuviesen presentes antes de ejecutar
AlienRespawn v2.0, cabría la posibilidad de una reinfección desde los archivos de
copia de seguridad si éstos no se han limpiado correctamente.
Opciones de recuperación
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida
en AlienRespawn v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia
de seguridad de los archivos importantes en un medio externo antes de
iniciar la recuperación.
AlienRespawn v2.0 ofrece tres métodos de recuperar el sistema. Cada opción
ofrece una combinación única de funciones de restauración y copia de seguridad
de los datos. Los detalles de cada método se describen a continuación.
Restaurar sistema de Microsoft
Esta opción proporciona acceso a los puntos de Restaurar sistema de Microsoft
almacenados en el ordenador sin tener que entrar propiamente en Windows. Para
obtener más información sobre la función Restaurar sistema, consulte “Ayuda y
soporte técnico” en Windows.
Esta opción es la mejor para la corrupción de archivos del sistema operativo o
del controlador. Permite la recuperación mediante la función Restaurar sistema
incluso en caso de no poder acceder a Windows y resuelve muchos problemas
relacionados con el sistema operativo sin necesidad de alterar los archivos
creados por el usuario.
Los puntos de Restaurar sistema almacenados en la unidad de disco duro deben
estar intactos. Si estos archivos o la unidad de disco duro se dañasen, es posible
que no se pueda acceder a Restaurar sistema. Aunque Restaurar sistema
resuelve muchos problemas del sistema operativo, es posible que problemas
importantes, como determinados tipos de infecciones por virus o software espía,
continúen tras la recuperación.
061
061
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Recuperación del sistema de fábrica
Esta opción es para recuperaciones del sistema como último recurso.
Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá
el ordenador a su conguración original cuando le fue entregado. Se trata de
una recuperación completa del sistema (toda la conguración se restaura a su
estado predeterminado de fábrica, resolviendo todos los problemas de software
y conguración). Los virus y el software espía se eliminarán. Sin embargo, es
aconsejable que explore todos los medios de almacenamiento externos para
evitar nuevas infecciones.
No se realizará ninguna copia de seguridad de los datos. Se perderán todos los
datos guardados.
Protección por contraseña
Como AlienRespawn v2.0 ofrece la posibilidad de reformatear la unidad de disco
duro y se puede acceder a él sin entrar en Windows, la funcionalidad de protección
por contraseña se ha incluido por razones de seguridad.
Esta función está desactivada de forma predeterminada pero se puede activar a
través de la aplicación Respawn Settings (Conguración de Respawn), descrita a
continuación.
PRECAUCIÓN: si olvida su contraseña, no podrá acceder a AlienRespawn
v2.0, excepto si inicia el disco AlienRespawn v2.0 opcional tal y como
se describe en el apartado “Usar el disco de AlienRespawn v2.0”, en la
página 62. La asistencia técnica de Alienware no podrá recuperar su
contraseña. Si decide activar la protección por contraseña, lo hará por
su cuenta y riesgo.
Para activar o cambiar la conguración de la contraseña
Inicio1. Todos los programas AlienRespawn v2.0.
Haga clic en el icono denominado 2. Respawn Settings (Conguración de
Respawn).
Se iniciará la aplicación 3. Respawn Settings (Conguración de Respawn).
Si activa la protección por contraseña por primera vez, especique la
contraseña predeterminada, “alienware” (distingue entre mayúsculas
y minúsculas), en el campo adecuado y, a continuación, haga clic en
Submit (Enviar).
Si ya ha denido una contraseña, especique la contraseña actual en el
campo adecuado y, a continuación, haga clic en Submit (Enviar).
Para cambiar la contraseña, especique la nueva contraseña en ambos 4.
campos de la sección Change Password (Cambiar contraseña) y, a
continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
Para activar o desactivar la protección por contraseña, seleccione la casilla 5.
de vericación con la etiqueta Enable Respawn Password Protection
(Activar protección por contraseña de Respawn) y haga clic en Apply
(Aplicar).
Si la protección por contraseña está activada, se le pedirá que introduzca 6.
la contraseña después de pulsar <F10> para ejecutar AlienRespawn
v2.0. Para obtener más información, consulte el apartado “Cómo utilizar
AlienRespawn v2.0”, en la página 59.
062
062
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Dell DataSafe Local Backup
Dell DataSafe Local Backup es una aplicación de copia de seguridad y recuperación
que puede restaurar su ordenador si pierde datos debido a un ataque de virus, al
borrar accidentalmente archivos o carpetas importantes o si la unidad de disco
duro se cuelga.
Esta aplicación le permite:
Restaurar archivos y carpetas
Restaurar la unidad de disco duro al estado de funcionamiento en el
que estaba cuando compró el ordenador sin borrar los archivos y datos
personales actuales
Programar copias de seguridad:
Haga doble clic en el icono de copia de seguridad de Dell DataSafe Local 1.
en la barra de tareas.
Escoja 2. Full System Backup (Copia de seguridad de todo el sistema) para
crear y programar una copia de seguridad automática de todos los datos de
su ordenador.
Disco de AlienRespawn v2.0
Si ha pedido el disco de AlienRespawn v2.0 opcional, lo recibirá junto con el
ordenador. El disco le permitirá volver a desplegar AlienRespawn v2.0 en una
unidad de disco duro en caso de fallo de la unidad de disco duro.
Para utilizar el disco de AlienRespawn v2.0
NOTA: el sistema de recuperación de Alienware está congurado para
iniciarse desde la unidad de CD-ROM, compruebe (consulte el apartado
“Funciones de conguración de inicio”, en la página 30) que el ordenador
está congurado para iniciarse desde la unidad óptica.
Introduzca el disco AlienRespawn v2.0 en la unidad óptica (unidad 1.
principal).
Encienda o reinicie el ordenador.2.
El ordenador se iniciará automáticamente en el entorno de AlienRespawn 3.
v2.0.
Si no se detecta ninguna partición de recuperación en el ordenador,
AlienRespawn v2.0 continuará directamente con la opción Complete
Recovery (Recuperación completa) y restaurará el sistema a su estado
original de fábrica.
Si se detecta una partición de recuperación de AlienRespawn v2.0, se le
pedirá que elija ejecutar el proceso de recuperación desde la unidad de
disco duro o desde el disco. Se recomienda la ejecución desde la unidad
de disco duro; no obstante, si ésta falla, la ejecución desde el disco
podría resolver el problema.
063
063
/
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
Seleccione 5. Repair Your Computer (Reparar el equipo).
Seleccione 6. Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Opciones
de Recuperación de imagen de fábrica y DataSafe) y siga las instrucciones
en la pantalla.
NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo
del tamaño de los datos a restaurar.
NOTA: para obtener más información acerca de la copia de seguridad de
Dell DataSafe Local, consulte el artículo 353560 de la base de información
en support.dell.com.
Para restaurar datos:
Apague su ordenador.1.
Desconecte todos los dispositivos conectados al ordenador (como USB, 2.
impresora, etc.) y retire cualquier hardware interno añadido recientemente.
NOTA: no desconecte el monitor, el teclado, el ratón o el cable de
alimentación.
Encienda el ordenador.3.
Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F8> varias veces para 4.
acceder a la ventana Advanced Boot Options (Opciones de arranque
avanzadas).
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a
continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.
064
064
/
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS
Este capítulo proporciona las especicaciones básicas de su ordenador de
escritorio. Para obtener especicaciones más detalladas, consulte Comprehensive
Specications (Especicaciones globales) en support.dell.com/manuals.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES
BÁSICAS
CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS
065
065
/
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS
Modelo de ordenador
Alienware Area-51
Dimensiones
Anchura 249 mm (9,8 pulgadas)
Profundidad 635 mm (25 pulgadas)
Altura 557,6 mm (22 pulgadas) (con las rejillas de
ventilación superiores cerradas)
595,5 mm (23,4 pulgadas) (con las rejillas de
ventilación superiores abiertas)
15,4 mm (0,6 pulgadas) (mayor altura si el pie
trasero está desplegado)
Peso (a partir de) 31,7 kg (70 libras)
NOTA: el peso del ordenador variará en función
de la conguración solicitada y de la variación de
manufactura.
Procesador y conjunto de chips del sistema
Procesador Intel
®
Core™ i7
Conjunto de chips del
sistema
Intel X58 Express
Memoria
Conectores tres enchufes DDR3 DIMM accesibles desde dentro
Capacidades 2 GB y 4 GB
Tipos de memoria DDR3 yDDR3-XMP
Mínimo 6 GB
Máximo 12 GB
Conectores del panel posterior
IEEE 1394 un conector serie de 6 patas
Adaptador de red dos conectores RJ45 10/100/1000 Mbps
USB seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0
eSATA un conector eSATA de 4 patas
S/PDIF un conector de salida coaxial y uno óptico
PS/2 dos conectores PS/2 de 6 patas
Audio línea de salida de canal 7.1, micrófono estéreo y
conectores de línea de entrada estéreo
Ranuras de expansión ocho aperturas para ranuras de expansión de altura
completa para seis conectores físicos de ranura de
expansión en la placa base
066
066
/
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS
Conectores del panel superior
IEEE 1394 un conector serie de 6 patas
USB tres conectores de 4 patas compatibles con
USB 2.0
Audio auriculares estéreos y conectores de micrófono
eSATA un conector eSATA de 4 patas
Comunicaciones
Adaptador de red Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base
Inalámbrico (opcional) tecnología inalámbrica WiFi/Bluetooth
Unidades
Accesibles externamente tes compartimentos para unidad de 5,25 pulgadas
para combinados Blu-ray Disc™, grabadora de discos
Blu-ray, DVD+/-RW o combinados de DVD
un compartimento para unidad de 3,5 pulgadas
para Lector de tarjetas multimedia
Accesibles internamente seis compartimentos para unidad de 3,5 pulgadas
para unidades de disco duro SATA-II
Bus de expansión
PCI:
Conector uno
Tamaño del conector conector de 124 patas
PCI Express x1:
Conectores dos
Tamaño del conector conectores de 36 patas
PCI Express x16:
Conectores dos
Tamaño del conector conectores de 164 patas
Canales 16
PCI Express x16:
Conector uno
Tamaño del conector conector de 164 patas
Canales 4
067
067
/
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS
Entorno del ordenador
Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición de aparcado
de cabezales y un impulso de medio seno de 2 ms):
En funcionamiento 40 G para 2 ms con un cambio en velocidad
de 20 pulg/s (51 cm/s)
Bajo no funcionamiento 50 G para 26 ms con un cambio en velocidad
de 320 pulg/s (813 cm/s)
Altitud (máxima):
En funcionamiento de –15,2 a 3048 m
(de –50 a 10.000 pies)
En almacenamiento de –15,2 a 10.668 m
(de –50 a 35.000 pies)
Nivel de contaminación en el
aire
G2 o inferior según aparece denido en
ISA-S71.04-1985
Alimentación
Voltaje 100-240 V CA, 50-60 Hz
NOTA: para obtener información sobre
las especicaciones de voltaje, consulte
la información de seguridad que se le
proporcionó con el ordenador.
Entorno del ordenador
Márgenes de temperatura:
En funcionamiento de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F)
Almacenamiento de –10 °C a 45 °C (de 14 °F a 113 °F)
Humedad relativa (máximo) de 20% a 80% (sin condensar)
Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el
entorno del usuario):
En funcionamiento 0,25 GRMS
Bajo no funcionamiento 2,2 GRMS
068
068
/
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
Uso del ordenador
Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no
entorpezcan el paso de las personas. No deje nada sobre el cable de
alimentación.
No derrame nada sobre o en el ordenador.
Para evitar descargas eléctricas, desconecte siempre todos los cables de
alimentación, del módem y de otro tipo de las tomas de corriente antes de
manipular el ordenador.
Advertencia sobre descargas electrostáticas (ESD)
Una descarga electroestática (ESD, por sus siglas en inglés) puede causar daños en
los componentes internos del sistema si no se toman precauciones. La ESD está
causada por electricidad estática y el daño que produce suele ser irreparable.
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y
DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
Conguración del ordenador
Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación
antes de utilizar el ordenador.
Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.
Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor.
Monte el ordenador sobre una supercie de trabajo estable.
Sólo utilice el ordenador con el tipo de fuente de energía indicado en la
etiqueta de clasicación.
Nunca bloquee ni cubra las aberturas o los ventiladores de la carcasa del
ordenador. Estos son necesarios para su ventilación.
Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.
Asegúrese de que el ordenador esté correctamente conectado a tierra
cuando esté en uso.
No intente conectar el ordenador a una toma de corriente que no esté
conectada a tierra correctamente.
Si se utiliza un cable de extensión con el ordenador, asegúrese de que la
clasicación de amperios totales del ordenador no supera la clasicación
máxima del cable de extensión.
069
069
/
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
¿Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware?
El cable de alimentación o el conector están dañados.
Se ha derramado líquido en el ordenador.
El ordenador se cayó o la carcasa se dañó.
No se produce un funcionamiento normal del ordenador cuando se siguen
las instrucciones operativas.
Componentes o accesorios de repuesto
Sólo se aconseja que utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados
por Alienware.
Conserve todas las cajas que le fueron enviadas originalmente por si tiene
que devolver alguna mercancía.
Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a
través de la carcasa del ordenador para evitar daños por descarga electrostática.
Puede reducir las posibilidades de daños por descarga electrostática de la
siguiente forma:
Apague la alimentación del ordenador y espere algunos minutos antes de
empezar a trabajar.
Conéctese a tierra tocando la carcasa del ordenador.
Toque sólo aquellos elementos que deban reemplazarse.
Evite dar vueltas mientras reemplaza los elementos del interior de la
carcasa, especialmente si está sobre una alfombra o a baja temperatura y
poca humedad.
Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas
en la parte de la carcasa del ordenador que haya extraído. No toque los
conectores de borde de la parte inferior de la tarjeta que se conectan a la
placa base.
Precauciones de seguridad generales
Sacudida mecánica: Nunca someta el ordenador a fuertes sacudidas
mecánicas. Una manipulación descuidada del ordenador podría causar
daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas.
Descarga eléctrica: Si no abre la unidad del sistema, no tendrá nada de que
preocuparse. El ordenador se protege frente a la mayoría de irregularidades
de la fuente de energía.
070
070
/
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE
Sitios web
Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los
siguientes sitios web:
www.dell.com
www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacíco)
www.dell.com/jp (sólo para Japón)
www.euro.dell.com (sólo para Europa)
www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe)
www.dell.ca (sólo para Canadá)
Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web:
support.dell.com
support.jp.dell.com (sólo para Japón)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México)
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO
CON ALIENWARE
NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la
información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo
o en el catálogo de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono.
Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que
algunos servicios no estén disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de soporte
técnico o de servicio al cliente:
Visite el sitio 1. www.dell.com/contactdell.
Seleccione su país o región.2.
Seleccione el servicio o el enlace de soporte adecuado en función de sus 3.
necesidades.
Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell.4.
071
071
/
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE
Tarjetas de grácos GTX 295 GeForce NVIDIA
Cuando utiliza tarjetas de grácos duales GTX 295 GeForce NVIDIA en una
conguración SLI Quad, no se admite salida HDMI.
NOTA: la salida HDMI de la tarjeta de grácos GTX 295 GeForce NVIDIA
queda limitada únicamente a conguraciones de una sola tarjeta.
Cuando se activa la conguración SLI Quad en una tarjeta de grácos
GTX 295 GeForce NVIDIA, la calidad de vídeo puede optimizarse utilizando la
interfaz visual digital (DVI, por sus siglas en inglés) de enlace dual.
Cuando utiliza una tarjeta de grácos GTX 295 GeForce NVIDIA con salida
HDMI y no DVI o VGA, no se muestra ninguna imagen por unos 30 segundos
hasta que Windows carga el controlador de la pantalla.
Para obtener más información acerca de la funcionalidad de la tarjeta de grácos
GeForce GTX295 NVIDIA, consulte el sitio web de NVIDIA en http://nvidia.
custhelp.com/cgi-bin/nvidia.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=2354.
Impreso en China.
Impreso en papel reciclado.

Transcripción de documentos

 MANUAL PARA ORDENADORES DE ESCRITORIO ALIENWARE® 01 / 01  Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del ordenador. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños importantes en el hardware o la pérdida de datos y le dice cómo evitar el problema. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de producirse daños de propiedad, personales o la muerte. Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier manera sin la autorización previa por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este manual: Alienware, AlienRespawn, AlienFX y el logotipo de AlienHead son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Alienware Corporation. Dell es una marca registrada de Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista y el logotipo del botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Intel y SpeedStep son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países. Blu-ray Disc es una marca registrada de Blu-ray Disc Association. Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell Inc. utiliza bajo licencia. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo: D0IX   Tipo: D0IX001   N/P: M473R   Rev: A00   Agosto de 2009 02 / 02  CONTENIDO INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO . . . . . . . . . 6 Antes de configurar su ordenador de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conecte la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conecte el teclado y el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conecte el cable de red (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conecte el cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pulse el botón de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuración de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conectarse a Internet (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO . . . . . . . . . . 13 Componentes de la vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Componentes de la vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Botón de retroiluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Componentes de la vista superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Conexión de impresoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conexión de dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Alienware Command Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Cómo trabajar con discos RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Optimización del rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Configuración del BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Apertura y cierre del panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vista del interior del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Extracción y sustitución de módulos de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Extracción y sustitución de unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Extracción y sustitución de tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sugerencias y consejos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Copia de seguridad y mantenimiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Herramientas de diagnóstico de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Respuestas a problemas habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 03 / 03  CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AlienRespawn v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Opciones de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Protección por contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Disco de AlienRespawn v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE . . . . . . . . . . . 70 APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 04 / 04 INTRODUCCIÓN Estimado cliente de Alienware, Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de ordenadores de alto rendimiento. Los técnicos de Alienware que han fabricado su ordenador se han asegurado de que su ordenador de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su máximo potencial. Fabricamos ordenadores con un único y firme objetivo: hacerlos como si fuesen nuestros. Los técnicos no descansarán hasta que su nuevo ordenador cumpla o supere nuestros exigentes criterios. INTRODUCTION INTRODUCCIÓN Hemos probado su ordenador exhaustivamente para garantizar que disfrute de los más altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba preliminar estándar, el ordenador se ha evaluado utilizando herramientas reales tales como pruebas comparativas de rendimiento sintéticas. Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo ordenador de alto rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a Alienware con sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte su entusiasmo por la nueva tecnología y espera que disfrute utilizando su nuevo ordenador tanto como Alienware ha disfrutado creándolo para usted. Atentamente, El personal de Alienware 05 / 05 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 06 / 06 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Antes de configurar su ordenador de escritorio Enhorabuena por su compra de Alienware® Area-51 Lea todas las instrucciones de seguridad y configuración antes de conectar su nuevo ordenador de escritorio. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen incluidos en ella. Antes de configurar el ordenador de escritorio o sus componentes, asegúrese de inspeccionar todos los elementos por si hubiesen sufrido daños físicos durante su transporte. Consulte la factura para comprobar que se incluyen todos los elementos solicitados. Notifique aquellos componentes que falten al servicio al cliente en los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta notificada después de 5 días no será aceptada. Algunos de los elementos más comunes que comprobar son los siguientes: • • • • • • Ordenador Llave de CD de Microsoft® ubicada en la parte posterior del ordenador de escritorio Teclado (si lo ha solicitado) Ratón (si lo ha solicitado) Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado) Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado) Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips para conectar los cables de los periféricos al ordenador de escritorio. Medios y documentación del producto La documentación suministrada con su ordenador de escritorio Alienware® está diseñada para ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo ordenador. Consulte la documentación para encontrar información técnica o de uso general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace referencia a los medios incluidos con su ordenador de escritorio, que pueden ser necesarios para llevar a cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro personal de asistencia técnica estará a su disposición para ayudarle. Colocación del ordenador de escritorio AVISO: no coloque el ordenador de escritorio sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación caliente. Si todos o algunos componentes del ordenador se colocan dentro de un armario, asegúrese de que cuenta con la ventilación adecuada. No coloque el ordenador de escritorio en un lugar húmedo o en alguna zona en la que pueda estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo en el ordenador. Cuando coloque el ordenador de escritorio, asegúrese de que: • Lo coloca en una superficie que esté nivelada y sea estable. • Los conectores de alimentación y de otros cables no se líen entre el ordenador y la pared o cualquier otro objeto. • Nada obstruye el flujo de aire delante, detrás o debajo del ordenador. • El ordenador de escritorio cuenta con el suficiente espacio para poder acceder fácilmente a las unidades ópticas y a otras unidades de 07 / almacenamiento externas. 07 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte la pantalla Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de gráficos de su ordenador. NOTA: es posible que la tarjeta de gráficos que compró disponga de un conector DVI, HDMI o DisplayPort. Puede adquirir el adaptador DVI a VGA, el adaptador HDMI a DVI, cables DVI o HDMI adicionales del sitio web de Dell en www.dell.com. Utilice los cables adecuados en base a los conectores que su ordenador y pantalla proporcionen. NOTA: si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN SOLO conector del ordenador. Tipo de conexión Ordenador Cable Pantalla DVI a DVI (cable DVI) DVI a VGA (adaptador DVI a VGA adapter + cable VGA) HDMI a HDMI (cable HDMI) HDMI a DVI (adaptador HDMI a DVI + cable DVI) DisplayPort a DisplayPort (cable de DisplayPort) 08 / 08 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte el teclado y el ratón Conecte el cable de red (opcional) 09 / 09 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte el cable de alimentación AVISO: los conectores de alimentación y las cajas de contactos varían según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el ordenador o provocar un incendio. Pulse el botón de alimentación Pulse el botón de alimentación de la parte superior del ordenador. 010 / 010 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de Microsoft Windows Configuración de una conexión inalámbrica PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el ordenador. NOTA: para configurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le proporcionó con el enrutador. Su ordenador viene previamente configurado con el sistema operativo que seleccionó durante el pedido de compra de su ordenador. Para configurar el resto de los parámetros, siga las instrucciones en pantalla. Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a internet inalámbrica. Conectarse a Internet (opcional) Windows Vista® Configuración de una conexión por cable • • Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión DSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener las instrucciones de configuración. Para completar la configuración de su conexión a Internet por cable, siga las instrucciones del apartado “Configuración de la conexión a Internet”, en la página 12. Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico: 1. 2. 3. 4. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. Haga clic en Inicio → Conectar a. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración. Windows® 7 1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador. 2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 3. Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control)→ Network and Internet (Redes e Internet)→ Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos)→ Connect to a network (Conectarse a una red). 4. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración. 011 / 011 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde. Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse a Internet puede ayudarle a obtener uno. Windows Vista® NOTA:los pasos siguientes se aplican a la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no ser correctos si ha cambiado el ordenador a la vista clásica de Windows. 1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 2. Haga clic en Inicio → Panel de control. 3. Haga clic en Red e Internet→ Centro de redes y recursos compartidos→ Configurar una conexión o red→ Conectarse a Internet. NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir o póngase en contacto con su ISP. Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de configuración proporcionada por su ISP para completar la configuración. Windows® 7 4. Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control). 5. Haga clic en Network and Internet (Red e Internet)→ Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos)→ Set up a connection or Network (Configurar una conexión o red)→ Connect to the Internet (Conectarse a Internet).    Aparece la ventana Connect to the Internet (Conectarse a Internet). NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Help me choose (Ayudarme a elegir) o póngase en contacto con su ISP. Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de configuración proporcionada por su ISP para completar la configuración.    Aparece la ventana Conectarse a Internet. 012 / 012 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Este capítulo proporciona información sobre su nuevo ordenador de escritorio para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente. 013 / 013 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Componentes de la vista anterior 1 2 6 3 1 Botón de alimentación: apaga o enciende el ordenador al pulsarlo. Este botón se ilumina para indicar que el ordenador está encendido. El color del borde del botón indica el estado de alimentación. • Apagado: el ordenador está apagado, en modo de hibernación o no está recibiendo energía. • Blanco fijo: el ordenador está encendido. • Blanco intermitente: el ordenador se encuentra en modo de espera. 2 Unidad óptica: reproduce o graba CD, DVD y discos Blu-ray. 3 Compartimentos de unidad óptica (2): admiten unidades ópticas adicionales (opcional). 4 Alienhead • Area-51 Standard: presione el Alienhead y, a continuación, baje o cierre el panel de la unidad de forma manual. • Area-51 ALX: presione el Alienhead y baje o cierre el panel de la unidad con la puerta motorizada. Cuando el ordenador está apagado, presione el panel de la unidad hacia abajo para bajarlo. 5 Panel de la unidad: cubre las unidades ópticas o los compartimentos de unidad óptica. 6 Botón de expulsión de la unidad óptica: expulsa la bandeja de la unidad óptica. 5 4 014 / 014 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Componentes de la vista posterior 1 Ranura para cierre de seguridad: conecta al ordenador un cable de seguridad disponible a la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura para cierre de seguridad de su ordenador. 1 5 2 3 2 Conectores del panel posterior: conecta dispositivos USB, audio y otros dispositivos a los conectores apropiados. Para obtener más información, consulte el apartado “Conectores del panel posterior”, en la página 16. 3 Ranuras de la tarjeta de expansión: tiene acceso a conectores de cualquier tarjeta PCI y PCI express instalada. 4 Conector de alimentación: conecta al cable de alimentación. 5 Seguro: cierra o abre la ranura para cierre de seguridad y bloquea o desbloquea el panel de liberación. Deslice el seguro hacia la izquierda para acceder a la ranura para cierre de seguridad y bloquear el panel de liberación. Para obtener más información sobre el panel lateral, consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38. 4 015 / 015 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Conectores del panel posterior 1 9 2 8 3 7 4 6 1 Conector de teclado PS/2: se conecta a un teclado PS/2 convencional. 2 Conector S/PDIF óptico: se conecta a amplificadores, altavoces o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables digitales ópticos. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que ir por todo un proceso de conversión de audio analógica. 3 Conectores USB 2.0 (6): se conectan a dispositivos USB, como un ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3. Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades ópticas. 5 Conectores de audio: se conectan a altavoces, micrófono y auriculares. NOTA: para obtener información sobre los conectores de audio, consulte el apartado “Conexión de altavoces externos”, en la página 20. 4 6 Conectores de red (2): conectan el ordenador a un dispositivo de banda ancha o una red. 7 Conector IEEE 1394: se conecta a dispositivos multimedia en serie de alta velocidad como las cámaras de vídeo digitales. Conector S/PDIF coaxial: se conecta a amplificadores, altavoces o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables digitales coaxiales. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que ir por todo un proceso de conversión de audio analógica. 9 Conector para ratón PS/2: se conecta a un ratón PS/2 convencional. 8 5 016 / 016 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Botón de retroiluminación Pulse el botón de retroiluminación para ver los conectores del panel posterior. Esta luz se apaga automáticamente tras unos segundos. Componentes de la vista superior Cómo acceder a los conectores del panel superior Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel superior. 1 1 Panel superior 017 / 017 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Conectores del panel superior 1 2 3 4 5 1 Conectores USB 2.0 (3): se conectan a dispositivos USB, como un ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3. 2 Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades ópticas. 3 IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia serie de alta velocidad, como cámaras de vídeo digitales 4 Conector de auriculares: se conecta a los auriculares. NOTA: para conectar a un altavoz enchufado o sistema de sonido, utilice el conector de salida de audio o uno de los conectores S/PDIF de la parte posterior del ordenador. 5 Conector del micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de voz o audio en un programa de sonido o telefonía. 018 / 018 CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Este capítulo ofrece información sobre cómo conectar dispositivos opcionales al ordenador de escritorio para mejorar la experiencia sonora, visual y digital del usuario. 019 / 019 CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de altavoces externos Su ordenador de escritorio Alienware tiene cinco conectores de salida de audio integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio ofrecen sonido de calidad y admiten sonido envolvente 7.1. Puede conectar el conector de entrada de audio de un estéreo doméstico o un sistema de altavoces para realzar una experiencia multimedia y de juegos. NOTA: en ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta. 1 6 2 5 3 1 Conector lateral de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces laterales de sonido envolvente I/D. 2 Conector posterior de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces posteriores de sonido envolvente I/D. 3 Conector de altavoz de tonos bajos o central: se conecta a un altavoz central o de tonos bajos. 4 Conector de línea de entrada: se conecta a dispositivos de grabación o reproducción, como un micrófono, lector de cintas, reproductor de CD o VCR. 5 Conector delantero de salida de línea I/D: se conecta a altavoces I/D delanteros. 6 Conector de micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de voz o audio en un programa de telefonía o sonido. 4 020 / 020 CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de impresoras Dos tipos de conectores de audio: Conexión de una impresora Plug and Play (Conectar y utilizar) 1 2 1 Enchufe estéreo: el enchufe de su teléfono debería tener este tipo de conector. 2 Enchufe mono: el enchufe para micrófono debe tener un conector de este tipo. Si su impresora admite Plug and Play, su sistema operativo detectará e intentará instalar la impresora automáticamente. En algunos casos, Windows podría requerir un controlador para la impresora. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado con la impresora. 1. Conecte el cable USB de la impresora a un conector USB que se encuentre disponible en su ordenador de escritorio. 2. Conecte el cable de alimentación de la impresora a una caja de contactos de tres clavijas con conexión a tierra, a un suministro de alimentación ininterrumpida o a una toma de corriente. 3. Encienda la impresora; Microsoft Windows detectará e instalará automáticamente el controlador adecuado. 021 / 021 CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una impresora sin Plug and Play Conexión de dispositivos USB Windows Vista® Conecte los dispositivos USB a un conector USB disponible del ordenador de escritorio. Microsoft Windows detectará el dispositivo e intentará instalar automáticamente el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría requerir un controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado con el dispositivo. 1. Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control). 2. Haga clic en Hardware and Sound (Hardware y sonido)→ Add a printer (Agregar una impresora). 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Windows 7 ® 1. Haga clic en Inicio → Panel de control. 2. Haga clic en Hardware y sonido→ Devices and Printers (Dispositivos e impresoras)→ Agregar una impresora. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con su impresora. Si el teclado o ratón tienen un conector USB, conéctelos a un conector USB disponible del ordenador. Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394) Conecte el dispositivo IEEE 1394 en el conector IEEE 1394 de su ordenador. Su sistema operativo detectará el dispositivo e intentará instalar automáticamente el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría requerir un controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado con el dispositivo. Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con el dispositivo. 022 / 022 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 023 / 023 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Alienware Command Center Control Térmico El Command Center de Alienware® le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema. Control Térmico le permite controlar las capacidades térmicas y de ventilación del ordenador, cambiando la velocidad del ventilador y el comportamiento de las rejillas de ventilación situadas en la parte superior del ordenador. Para acceder a Command Center, haga clic en Inicio Alienware→ Command Center→ Command Center. → Todos los programas→ AlienFX AlienFX le permite personalizar las acciones de cambio de iluminación de su ordenador. Puede asignar acciones de cambio de iluminación a eventos como la recepción de un nuevo mensaje de correo electrónico, el cambio del ordenador al modo de espera o la apertura de una nueva aplicación. AlienFusion AlienFusion le ofrece acceso a los controles de administración de energía de su ordenador Alienware para conseguir un mayor ahorro de energía. Cómo trabajar con discos RAID Un arreglo redundante de discos independientes (RAID) es una configuración de almacenamiento en disco que aumenta el rendimiento y la redundancia de datos. Hay cuatro niveles RAID básicos que se describen en esta sección. • • • • El nivel RAID 0 se recomienda para operaciones de rendimiento superior (producción más rápida). El nivel RAID 1 se recomienda para usuarios que necesitan un nivel alto de integridad de datos. El nivel RAID 5 se recomienda para operaciones de rendimiento superior y tolerancia de fallas. El nivel RAID 10 se recomienda para operaciones de rendimiento superior e integridad de datos. NOTA: RAID requiere múltiples unidades de disco duro. El número de unidades de disco duro varía dependiendo de la configuración RAID. 024 / 024 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Nivel RAID 0 Nivel RAID 1 PRECAUCIÓN: el nivel RAID 0 no proporciona redundancia. Por lo tanto, el fallo de una unidad resultaría en la pérdida de todos los datos. Realice copias de seguridad regulares para proteger sus datos. El nivel RAID 0 utiliza fragmentación de datos para proporcionar una velocidad alta de acceso a los datos. La división de datos graba segmentos consecutivos o fragmentos de datos secuencialmente a lo largo de la unidad o unidades físicas para crear una unidad virtual grande. Esto permite que una de las unidades lea datos mientras la otra unidad busca y lee el siguiente bloque. El nivel RAID 1 utiliza la duplicación de datos para mejorar la integridad de los mismos. Cuando se escriben datos en la unidad primaria, éstos también se duplican en la unidad secundaria de la configuración. RAID 1 sacrifica velocidades altas de acceso de datos por redundancia de datos. RAID 1 RAID 0 Disco 0 Disco 0 Disco 1 RAID 0 utiliza las capacidades completas de almacenamiento de ambas unidades. Por ejemplo, dos unidades de disco duro de 2 GB combinadas para proporcionar un espacio de unidad de disco duro de 4 GB en donde almacenar los datos. NOTA: en una configuración RAID 0, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad más pequeña multiplicada por el número de unidades de la configuración. Disco 1 Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de lectura y escritura se dirigen a la unidad restante. Se puede entonces reconstruir una unidad de repuesto utilizando los datos de la unidad restante. NOTA: en una configuración RAID 1, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad más pequeña de la configuración. 025 / 025 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Nivel RAID 5 Nivel RAID 10 El nivel RAID 5 utiliza paridad de datos. El nivel RAID 5 fragmenta la información de datos y paridad de tres o más unidades. Proporciona una división de datos a nivel de byte al igual que información de corrección de error de fragmentación (matriz de paridad de rotación), consiguiendo de esta manera un rendimiento excelente y una tolerancia de fallos favorable. RAID 10, que combina RAID 1 y RAID 0, utiliza la creación de bandas de disco en los discos duplicados. Ofrece una elevada producción de datos y redundancia de datos completa. RAID 10 admite un máximo de ocho tramos, y un máximo de 32 discos físicos por tramo. Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de escritura y lectura subsiguientes se dirigen a las otras unidades supervivientes. Se puede entonces reconstruir una unidad de repuesto utilizando los datos de las unidades supervivientes. Los datos se duplican en las unidades principales y adicionales, por lo que cuatro unidades de 120 GB tienen una capacidad conjunta máxima de 360 GB para almacenar los datos. Disco 0 Disco 0 Disco 1 Disco 2 Disco 1 Disco 2 Disco 3 Disco 3 026 / 026 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Optimización del rendimiento Su ordenador ha sido configurado para funcionar de manera óptima por una amplia variedad de aplicaciones. Dependiendo de la configuración adquirida, el ordenador puede haber sido sobresincronizado en fábrica para obtener el máximo rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos, incluyendo las aplicaciones de desarrollo multimedia y de juegos. PRECAUCIÓN: el servicio de asistencia técnica verifica la completa funcionalidad del ordenador con los valores de configuración establecidos en fábrica. Alienware no proporciona asistencia técnica a problemas de hardware y software que hayan surgido por haber cambiado los valores de configuración del ordenador establecidos en fábrica. Ajuste del rendimiento basado en la configuración del sistema PRECAUCIÓN: no se recomienda operar el procesador u otros componentes del sistema por encima de los valores establecidos previamente en el BIOS. Dicha acción podría causar inestabilidad en el sistema, reducción de vida de un componente o daño permanente del mismo. Para ordenadores con procesador Core™ i7 Extreme Edition de Intel®, el BIOS cuenta con niveles de sobresincronización establecidos previamente que le permiten sobresincronizar su ordenador fácilmente. Las opciones siguientes están disponibles en la Página de control de Frecuencia/voltaje de la  Configuración del sistema: • • • Configuración OC de nivel 1 Configuración OC de nivel 2 Configuración OC de nivel 3 Para obtener más información, consulte el apartado “Configuración del BIOS” en la página 28. Ajuste de rendimiento basado en software Es posible que su ordenador ya tenga instaladas algunas utilidades, como la Utilidad de ajuste Intel Extreme, que le permite optimizar el rendimiento del ordenador. Para obtener más información sobre las opciones disponibles, consulte el archivo de ayuda de la utilidad. 027 / 027 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración del BIOS Configuración del sistema Las opciones de Configuración del sistema le permiten: • • • Cambiar la información de configuración del sistema una vez haya agregado, cambiado o retirado cualquier componente de hardware del ordenador. Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario. Ver la cantidad de memoria instalada o configurar el tipo de unidad de disco duro instalada. Antes de utilizar el programa Configuración del sistema, se recomienda anotar la información actual de configuración del sistema para poder utilizarla en un futuro. PRECAUCIÓN: no modifique la configuración del programa de Configuración del sistema a menos que sea un usuario de ordenadores experto. Algunos cambios pueden provocar que el ordenador no funcione correctamente. Cómo entrar en Configuración del sistema 1. Encienda (o reinicie) su ordenador de escritorio 2. Mientras se reinicia el ordenador, pulse <F2>, inmediatamente antes de que aparezca el logotipo del sistema operativo, para acceder a la Utilidad de configuración del BIOS. NOTA: si se produce un error durante la Autoprueba de encendido (Power On Self Test - POST), pulse <F2> cuando aparezca la indicación para introducir la Utilidad de configuración del BIOS. NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo. NOTA: cuando se mantiene pulsada una tecla durante un período de tiempo largo, el teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, pulse y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de Configuración del sistema. Pantallas del programa Configuración del sistema La ventana de la Utilidad de configuración del BIOS muestra la información de configuración modificable o actual de su ordenador. Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la Utilidad de configuración del BIOS, donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro del campo activo. 028 / 028 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Opciones de Configuración del sistema NOTA: en función del modelo de ordenador que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran. NOTA: para obtener información actualizada de configuración del sistema, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals. Información del sistema Product Name Muestra el nombre del producto. BIOS Version Muestra la versión, el número y la información de fecha del BIOS. Input Service Tag Le permite entrar la etiqueta de servicio. Service Tag Asset Tag Muestra la etiqueta de servicio del ordenador. Muestra la etiqueta de propiedad del ordenador. Información del sistema Memory Installed Muestra la cantidad de memoria instalada en el ordenador. Memory Available Muestra la cantidad de memoria disponible en el ordenador. Memory Technology Muestra el tipo de tecnología de memoria utilizada. Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria. CPU ID/uCode ID Muestra la Id. del procesador. CPU Speed Current QPI Speed Muestra la velocidad del procesador. Muestra la velocidad QPI. Cache L2 Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador. Cache L3 Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador. 029 / 029 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Funciones CMOS estándar System Time Muestra la hora actual del sistema. (hh:mm:ss) System Date Muestra la fecha actual. (mm:dd:yy) SATA 1 Muestra la unidad SATA 1 integrada en el ordenador. SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 SATA 6 SATA 7 SATA 8 Muestra la unidad SATA 2 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 3 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 4 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 5 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 6 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 7 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 8 integrada en el ordenador. IDE Master Muestra la unidad maestra IDE integrada en el ordenador. IDE Slave Muestra la unidad esclava IDE integrada en el ordenador. Wait For ‘F1’ If Error Si está activada, el ordenador muestra los errores detectados durante la prueba POST. Pulse <F1> para continuar. Funciones avanzadas del BIOS Bootup Num-Lock Selecciona el estado de encendido para el Bloq Núm. ACPI APIC support Incluye apuntador de tabla ACPI APIC a lista de apuntador RSDT. OptionRom Display Screen Configure el modo de pantalla de la pantalla del ROM de opción RAID. (Hide; Display) CD/DVD Drives Establece la prioridad de inicio de la unidad de CD/DVD. Funciones de configuración de inicio 1st Boot Device Muestra el primer dispositivo de inicio. 2nd Boot Device Muestra el segundo dispositivo de inicio. Hard Disk Drives Establece la prioridad de inicio de la unidad de disco duro. Los artículos mostrados son dinámicamente actualizados conforme a las unidades de disco duro detectadas. CD/DVD Drives Establece la prioridad de inicio de la unidad de CD/DVD. 030 / 030 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la CPU XD Bit Capability Intel Speedstep™ tech ® Intel C State Tech ® Dispositivos integrados USB Functions HD Audio Controller Activa la capacidad Bit XD para permitir que el procesador diferencie entre los bits de código que pueden ejecutarse y los que no pueden ejecutarse. Si se activa, la velocidad del reloj del procesador y el voltaje central se ajustan dinámicamente según la carga del procesador. Si se activa, C State: la inactividad del procesador se establece en C2/C3/C4. Le permite activar o desactivar la controladora USB integrada. Le permite activar o desactivar la controladora de audio integrada. Onboard IEEE1394 Controller Le permite activar o desactivar la controladora IEEE1394 integrada. Dispositivos integrados LAN1 BCM5784 Device Le permite activar o desactivar la controladora de LAN1 integrada. LAN1 Option ROM Le permite activar o desactivar la opción de inicio de la controladora de red. LAN2 BCM5784 Device Le permite activar o desactivar la controladora de LAN2 integrada. LAN2 Option ROM Le permite activar o desactivar la opción de inicio de las controladoras de red. JMicron 363 ATA Controller Le permite activar o desactivar la controladora ATA integrada. SiL3132 E-Sata Device Le permite activar o desactivar la controladora e-SATA. Configure SATA#1-6 as Le permite configurar la controladora de la unidad de disco duro integrada a AHCI o RAID. AHCI CD/DVD Boot Time out Le permite establecer el tiempo de espera de SATA o CD/DVD en modo AHCI. 031 / 031 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la administración de energía Suspend Mode Establece el modo de ahorro de energía de la función ACPI. AC Recovery Establece el tipo de acción que el ordenador toma cuando se restaura la alimentación eléctrica. Remote Wakeup Configura el sistema para que se reactive desde una tarjeta LAN, PCIE-X1 LAN integrada, o desde una tarjeta PCI LAN. Auto Power On Permite al ordenador iniciarse en un determinado momento. Control de frecuencia/voltaje CPU Core (Non-Turbo) Ratio Control de frecuencia/voltaje CPU Speed Load Level 2 OC Setting Muestra la velocidad actual del procesador. Memory Speed Muestra la velocidad actual de la memoria. Current QPI Speed Muestra la velocidad actual QPI. QPI Frequency Memory Ratio Le permite cambiar la frecuencia QPI. Le permite cambiar la proporción de la memoria. Advance DRAM Configuration Overclock Configuration Overvoltage Configuration Load Level 1 OC Setting Load Level 3 OC Setting Muestra la proporción entre el reloj central del procesador y la frecuencia FSB. Le permite acceder al submenú de la configuración DRAM avanzada. Le permite acceder al submenú de la configuración de la sobresincronización. Le permite acceder al submenú de la configuración de sobrevoltaje. Le permite restaurar los valores de configuración de la sobresincronización de nivel 1 que se envió de fábrica. Solamente se muestra con un procesador XE. Le permite restaurar los valores de configuración de la sobresincronización de nivel 2 que se envió de fábrica. Solamente se muestra con un procesador XE. Le permite restaurar los valores de configuración de la sobresincronización de nivel 3 que se envió de fábrica. Solamente se muestra con un procesador XE. 032 / 032 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Submenú de configuración DRAM avanzada Memory-Z Abre el submenú para mostrar la configuración SPD de cada módulo de memoria. Advanced Memory Settings Le permite alternar al modo Manual y establecer todos los parámetros de temporización. tCL Muestra la latencia estroboscópica de la dirección de la columna (editable en modo Manual). tRCD Muestra la temporización del retraso RAS a CAS (editable en modo Manual). tRP Muestra la temporización de la precarga RAS (editable en modo Manual). tRAS Muestra la temporización de la señal estroboscópica de direccionamiento de filas (editable en modo Manual). tRFC Muestra la temporización de Actualizar a archivo/Actualizar tiempo de ciclo (editable en modo Manual). tWR Muestra la temporización de Recuperación de grabación (editable en modo Manual). Submenú de configuración DRAM avanzada tWTR Muestra el retraso Escritura a Lectura (editable en modo Manual). tRRD Muestra el retraso RAS a RAS (editable en modo Manual). tRTP Muestra el retraso del Comando Lectura a Precarga (editable en modo Manual). 1T/2T Timing Muestra la velocidad del comando (editable en modo Manual). Submenú de configuración de la sobresincronización Adjust CPU BClk (MHz) Le permite ajustar el BClk del procesador. Spread Spectrum Activa/Desactiva la modulación del espectro de expansión. Adjust PCI Frequency (MHz) Le permite ajustar la frecuencia PCI. Adjust PCI-E Frequency (MHz) Le permite ajustar la frecuencia PCI-E. Intel® Turbo Mode tech Si se activa, permite al procesador ejecutarse a frecuencias más rápidas que las marcadas. 033 / 033 CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Submenú de configuración de la sobresincronización [1-4] Core CPU Turbo Ratio Limita la proporción de los núcleos 1-4. Limit Turbo Mode TDC Limit Le permite programar los umbrales Override actuales del procesador mientras está en modo turbo. Turbo Mode TDP Limit Le permite programar los umbrales Override actuales de alimentación del procesador mientras está en modo turbo. Submenú de configuración del sobrevoltaje CPU Temperature Sensor Muestra la temperatura del procesador en grados Celsius y Fahrenheit. VCore Muestra el voltaje central del procesador. Dynamic CPU VCore Offset Desplazamiento del voltaje central del procesador. DDR3 Memory Voltage Ajusta el voltaje de memoria DDR3. IOH Voltage QPI and Uncore Voltage Funciones de seguridad del BIOS Change Supervisor Password Change User Password Salida Exit Options Le permite configurar o cambiar la contraseña del supervisor. Le permite configurar o cambiar la contraseña de usuario. La contraseña de usuario no se puede utilizar para realizar cambios en la configuración del BIOS. Proporciona opciones como Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir), Discard Changes and Exit (Desechar los cambios y salir) y Load Optimal Defaults (Cargar valores predeterminados óptimos). Ajusta el voltaje IOH. Ajusta el voltaje QPI y Uncore. 034 / 034 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO En este capítulo se proporcionan pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento y almacenamiento mediante la actualización del equipo. Puede adquirir componentes para su ordenador de escritorio en www.dell.com o www.alienware.com. NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. Las piezas adquiridas en Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de repuesto específicas. 035 / 035 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Antes de comenzar Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del ordenador de escritorio. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: • • • Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” y “Antes de trabajar en el interior del ordenador” de esta sección. Ha leído la información de seguridad que se envió con el ordenador. Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso. Cómo apagar el ordenador PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador. 1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 2. Haga clic en Inicio → Apagar. El ordenador se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo. 3. Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente al apagar el sistema operativo, pulse y mantenga pulsado el botón de alimentación del ordenador de 8 a 10 segundos como mínimo hasta que se apague. 036 / 036 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Antes de trabajar en el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador. Para obtener información adicional sobre métodos recomendados de seguridad, consulte la página principal de conformidad reglamentaria en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete la tarjeta por sus bordes. Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas. PRECAUCIÓN: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del ordenador). PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente. Para evitar que el ordenador se dañe, realice los pasos siguientes antes de empezar a trabajar en el interior del mismo. 1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que se raye la cubierta del ordenador. 2. Apague el ordenador (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador”, en la página 36). PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, el del dispositivo de red. 3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador. 4. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica. 5. Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base. 037 / 037 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Apertura y cierre del panel lateral PRECAUCIÓN: antes de abrir el panel lateral, desconecte el cable de alimentación del ordenador. 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2 NOTA: asegúrese de desenchufar los cables de seguridad conectados antes de levantar el panel de liberación. 2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral. 1 NOTA: la iluminación de cine se enciende automáticamente cuando se retira el panel lateral. La iluminación cine recibe la alimentación de baterías internas. NOTA: para abrir el panel lateral derecho, levante el panel de liberación situado a la derecha. Para cerrar el panel lateral, empújelo contra el lateral del ordenador hasta que quede colocado en su sitio. 1 Panel de liberación 2 Panel lateral 038 / 038 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Vista del interior del ordenador 1 2 1 Conectores del módulo de memoria (3) 2 Ranuras para tarjeta de expansión (6) 039 / 039 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de módulos de memoria 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 3. Ubique los conectores del módulo de memoria de la placa base (consulte el apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39). Para cambiar el módulo o módulos de memoria: 1. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta del conector del módulo de memoria. 5 4 PRECAUCIÓN: los módulos de memoria pueden llegar a calentarse mucho bajo condiciones normales de operación. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de tocarlos. 3 NOTA: para poder acceder mejor a los módulos de memoria, extraiga la tarjeta de gráficos si la tarjeta es de longitud completa. 4. Separe los ganchos de fijación de ambos extremos del conector del módulo de memoria. 5. Levante el módulo de memoria sacándolo del conector. Si resulta complicado extraer el módulo de memoria, muévalo suavemente hacia fuera y hacia dentro para sacarlo de su conector. 2 1 1 Conector del módulo de memoria 4 Ganchos de fijación (2) 2 Lengüeta 5 Módulo de memoria 3 Muesca 040 / 040 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO PRECAUCIÓN: para evitar dañar el módulo de memoria, presione el módulo de memoria hacia abajo hasta meterlo en su conector mientras ejerce la misma presión en cada extremo del módulo de memoria. 2. Introduzca el módulo de memoria en su conector hasta que quede encajado en su lugar. NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no se inicie. 3. Si introduce el módulo de memoria correctamente, los ganchos de fijación se agarran a la hendiduras de cada extremo del módulo de memoria. 4. Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 5. Conecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al ordenador. 6. Encienda el ordenador. A medida que se inicia, el ordenador detecta la memoria adicional y automáticamente actualiza la información de configuración del sistema. Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el ordenador: Windows Vista® Haga clic en Inicio → Panel de control→ Sistema y mantenimiento. Windows® 7 Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control)→ System and Security (Sistema y seguridad)→ System (Sistema). 041 / 041 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de unidades de disco duro 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral derecho. 3. Presione las dos lengüetas de liberación y deslice la unidad de disco duro hacia arriba para sacarla del ordenador. 1 2 1 2 1 Panel lateral 2 Panel de liberación 1 Lengüetas de liberación (2) 2 Unidad de disco duro 042 / 042 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Para sustituir una unidad de disco duro: 1. Consulte la documentación que recibió con la nueva unidad de disco duro para comprobar si está configurada para el ordenador. 2. Deslice la nueva unidad de disco duro hacia el interior del compartimento de la unidad de disco duro y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 3. Cierre el panel lateral derecho. 4. Reconecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al ordenador. 5. Encienda el ordenador. 043 / 043 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de tarjetas de expansión 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 3. Pulse el botón de la cubierta para liberarla y, a continuación, gire la cubierta para sacarla del ordenador. 4. Ubique la tarjeta de expansión en la placa base (consulte el apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39). 5. Desconecte los cables conectados a la tarjeta (si procede). 6. Extraiga la tarjeta. Para una tarjeta PCI o PCI Express x1, agarre la tarjeta por sus bordes superiores para sacarla del conector. Para una tarjeta PCI Express x16, empuje el mecanismo de retención del conector de tarjeta mientras sujeta la tarjeta por los bordes superiores para sacarla del conector. 1 2 3 1 Tarjeta de expansión 2 Botón de la cubierta 3 Cubierta 044 / 044 CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO 3. Alinee la tarjeta con el conector de la placa base. 4. Ponga la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta queda firmemente asentada en el conector. Si va a instalar la tarjeta PCI Express en el conector de tarjeta x16, presione suavemente el mecanismo de retención y coloque la tarjeta en el conector. 1 2 3 1 Tarjeta PCI Express x16 2 Mecanismo de retención 3 Conector PCI Express x16 NOTA: si no está reemplazando una tarjeta, instale un cubreranuras en el espacio vacío de la ranura para tarjetas. Para reemplazar una tarjeta: 1. Retire el cubreranuras para crear el espacio de la ranura para tarjetas (si procede). 2. Para obtener información sobre cómo configurar, personalizar y realizar conexiones internas en la tarjeta, consulte la documentación que se le proporcionó con ella. 5. Conecte los cables que deben ir conectados a la tarjeta (si procede). 6. Empuje la cubierta hasta que encaje en su posición. 7. Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 8. Conecte el ordenador y los dispositivos a sus tomas de alimentación eléctrica y, a continuación, enciéndalos. 045 / 045 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 046 / 046 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sugerencias y consejos básicos • • • El ordenador no se enciende: ¿Su ordenador está conectado de forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese de que la caja funciona. Conexiones: Compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas. Ahorro de energía: Asegúrese de que su ordenador no está en modo de hibernación ni en Modo de espera pulsando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos. El indicador luminoso de alimentación pasa de azul a negro en el modo de espera y se apaga en el modo de hibernación. Al solucionar problemas del ordenador, recuerde siempre las siguientes pautas de seguridad: • • • Cosas a comprobar antes de la solución de problemas • Copia de seguridad y mantenimiento general • • • • Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de sus carcasas originales; por ejemplo, en una carpeta para CD. Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el ordenador. Puede usar aquellos suministrados con el sistema operativo o adquirir programas dedicados más potentes para ello. Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del ordenador). Esto es especialmente importante si decide proteger con contraseña el sistema operativo y BIOS de su ordenador. Documente los valores de configuración importantes, como los de red, conexión telefónica, correo e Internet. Antes de tocar algunos de los componentes internos del ordenador, toque una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el ordenador. Apague el ordenador y los periféricos conectados. Desconecte los periféricos del ordenador. • • • • • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a su ordenador y a una toma de corriente. Asegúrese de que la toma de corriente funciona. Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de contactos estén encendidos (si procede). Si los dispositivos periféricos (teclado, ratón, impresora, etc.) no funcionan, asegúrese de que todas las conexiones estén bien. Si se ha agregado o quitado algún componente del ordenador antes de iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación o extracción de forma correcta. Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes de llamar a la asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y resolver el problema. Si se produce un error en un programa específico, consulte la documentación del programa. 047 / 047 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Herramientas de diagnóstico de software Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza satisfactoriamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Evaluación del sistema antes de la inicialización (Pre-Boot System Assessment - PSA) “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30  minutes or more. Do you want to continue? (Recomended).” (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto tardará 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado]) El ordenador ejecutará la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA), una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc. Para iniciar PSA: 1. 2. 3. 4. Reinicie el ordenador. Pulse <F12> para acceder a Boot Menu (Menú de inicio). Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) y pulse <Intro>. Durante la evaluación, responda a cualquier pregunta que aparezca en la pantalla. • • Si un componente no pasa la prueba, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el ordenador, pulse <n>; para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a probar el componente que falló, pulse <r>. Si recibe un código(s) de error durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, tome nota del código(s) de error y póngase en contacto con Alienware (para obtener detalles, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70). 5. Pulse <y> para continuar si tiene un problema de memoria; de lo contrario, pulse <n> para finalizar la prueba PSA. Aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. “Pre-boot System Assessment complete.” No Diagnostic Utility Partition identified. Select OK to reboot your computer.” (Ha finalizado la evaluación del sistema antes de la inicialización. No se ha identificado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico. Seleccione Aceptar para reiniciar el ordenador.) 6. Pulse <o> para reiniciar el ordenador. 048 / 048 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Diagnósticos Alienware® Si experimenta algún problema con el ordenador de escritorio Alienware, ejecute los Diagnósticos Alienware. Es recomendable que imprima estos procedimientos antes de empezar. NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución sería mejor hacer una copia de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo antes de iniciar la recuperación. NOTA: el CD/DVD deAsistencia técnica contiene los controladores del ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador en support.dell.com. Revise la información de configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparezca en el programa de configuración del sistema y esté activo. Inicie los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD Asistencia técnica. Cómo iniciar los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD de Asistencia técnica 1. Introduzca el CD/DVD de Asistencia técnica. 2. Apague y reinicie ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo. NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque para una vez solamente. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 3. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse <Intro>. 4. Seleccione Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que aparece y pulse <Intro>. 5. Seleccione Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) en la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador. 6. Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware), seleccione la prueba que desea ejecutar. NOTA: anote todos los códigos de error y descripciones de problemas exactamente como aparezcan y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 7. Cuando se hayan completado todas las pruebas, cierre la ventana de pruebas para volver al Main Menu (Menú principal) de los Diagnósticos Alienware. 8. Extraiga el CD/DVD de Asistencia técnica y, a continuación, cierre la ventana Main Menu (Menú principal) para salir de los Diagnósticos Alienware y reiniciar el ordenador. 049 / 049 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Respuestas a problemas habituales Un CD de audio no reproduce sonido CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W o Blu-ray Disc™ • El ordenador no reconoce el disco o la unidad: • • • • • • • • • • Vea si el disco está correctamente insertado en la unidad con la etiqueta mirando hacia arriba. Pruebe con otro disco. Apague y reinicie el ordenador. Limpie el disco. Reinicie el ordenador y acceda a la utilidad de configuración del BIOS pulsando <F2> cuando se reinicie el ordenador. Compruebe el BIOS para asegurarse de que las controladoras SATA estén activadas. Compruebe la configuración de la unidad para asegurarse de que está correctamente configurada; consulte cualquier documentación que pueda estar incluida con la unidad. AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador. Para obtener información adicional sobre métodos recomendados de seguridad, consulte la página principal de conformidad reglamentaria en www.dell.com/regulatory_compliance. Apague el ordenador, desconecte el cable de alimentación y abra el ordenador. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente a la unidad y al conector SATA de la placa base o la tarjeta de la controladora (consulte el Manual de servicio). • • • • Compruebe si el CD de audio está colocado correctamente en la unidad, con la etiqueta hacia arriba. Compruebe los controles de volumen para asegurarse de que estén activados. Asegúrese de que el control de silencio no está activado. Compruebe que los cables de los altavoces estén correctamente conectados a los conectores de audio. Limpie el CD. Si el ordenador tiene dos unidades de CD, intente el CD de audio de la otra unidad. Apague y reinicie el ordenador. Vuelva a instalar los controladores de dispositivo. Un DVD o disco Blu-ray Disc no se reproduce • • • • Apague y reinicie el ordenador. Limpie el disco. Vuelva a instalar el software de reproducción de DVD o discos Blu-ray proporcionados. Pruebe con otro disco. Algunos discos pueden tener conflictos con la unidad si la codificación del DVD o Blu-ray no coincide con la codificación reconocida por la unidad. 050 / 050 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ordenador El ordenador deja de responder o aparece una pantalla azul sólida El ordenador no pasa la prueba POST: La autoprueba de encendido (POST) del ordenador asegura el correcto funcionamiento de todo el hardware antes de comenzar el proceso de inicio restante. Si el ordenador pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose con normalidad. Sin embargo, si no pasa la prueba POST, el ordenador emitirá una serie de sonidos durante el inicio, si el monitor no puede mostrar mensajes de error o problemas. Los siguientes códigos de sonido repetitivos le ayudarán a solucionar problemas con el ordenador. Para obtener ayuda, póngase en contacto con Alienware (para conocer los detalles, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70). AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga pulsado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague el ordenador y, a continuación, reinicie el ordenador. Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces Finalice el programa: Código de sonido Posible problema 1. Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 2. Haga clic en la ficha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de responder. 3. Haga clic en Finalizar tarea. Uno Posible fallo de la placa base - Fallo de la suma de comprobación ROM del BIOS Compruebe la documentación del software. Dos No se ha detectado la RAM NOTA: si instala o reemplaza el módulo de memoria, asegúrese de que éste queda correctamente asentado. Tres Posible fallo de la placa base - Error del conjunto de chips Cuatro Fallo de lectura/escritura de la memoria RAM Cinco Fallo del reloj de tiempo real Seis Fallo de la tarjeta de vídeo NOTA: para reemplazar componentes, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals. Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. 051 / 051 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows® Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que se ejecute en un entorno similar al de un sistema operativo que no es Windows. Windows Vista 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Usar un programa antiguo con esta versión de Windows. 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. ® Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control)→ Programs (Programas)→ Programs and Features (Programas y características)→ Use an older program with this version of Windows (Usar un programa antiguo con esta versión de Windows). 2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (Siguiente). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el ordenador desde el menú Inicio. Compruebe que el ordenador no contiene ningún software espía: Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe anuncios emergentes con frecuencia o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de software para obtener información sobre la solución de problemas: • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador. • Asegúrese de que el ordenador cumpla los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información. • Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Otros problemas de software Ejecute los Diagnósticos PSA. Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar 052 / relacionado con un problema de software. 052 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas de la unidad de disco duro Internet Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo No puede navegar por Internet o aparece el mensaje de error Unable to locate host (No se puede localizar el host) Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecute la comprobación de disco: Windows Vista® o Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) → Computer (Ordenador). 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:. 3. Haga clic en Properties (Propiedades)→ Tools (Herramientas)→ Check Now (Comprobar ahora). Si aparece la ventana User Account Control (Control de cuentas de usuario), haga clic en Continue (Continuar). 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. • • • • Compruebe si está conectado a Internet. Compruebe si la dirección web escrita en la barra de direcciones es correcta y válida. Pruebe una dirección web, o URL, diferente. Si el mensaje de error sigue apareciendo, desconéctese del proveedor de servicios de Internet (ISP) y cierre el explorador. Vuelva a conectarse y abra el explorador. Si continúa el problema, puede que su Proveedor de servicios de Internet tenga problemas técnicos. La conexión a Internet es lenta El rendimiento de Internet se puede ver afectado por los siguientes factores: • • • • El estado de los cables de red o teléfono que se utilicen. El estado del equipo de red de su ISP. Los gráficos o datos multimedia de páginas web. Varios exploradores, descargas o programas abiertos en su ordenador. 053 / 053 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Teclado Memoria El teclado no responde Errores de memoria detectados durante el inicio Limpie el teclado usando una lata de aerosol de aire comprimido con una extensión adecuada para quitar el polvo y las pelusas atrapadas bajo las teclas. • Un carácter del teclado se repite: • • Asegúrese de que no haya nada sobre ninguna de las teclas. Compruebe que ninguna de las teclas del teclado esté atascada. Presione cada tecla para soltar aquellas teclas que estén atascadas y, a continuación, reinicie el ordenador. • Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados. Vuelva a colocar los módulos de memoria, si procede. Para obtener más información, consulte el apartado “Extracción y colocación de la memoria”, en la página 40. Los ordenadores que utilizan una configuración de memoria de doble canal requieren que los módulos de memoria se instalen en pares. Si necesita ayuda, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70). Derrames sobre el teclado Si algún tipo de líquido se derrama en el teclado, apague el ordenador. Limpie el teclado con los materiales de limpieza adecuados y dé la vuelta al mismo para secarlo. Después de drenar el teclado, encienda el ordenador. Si el teclado no funciona, será necesario reemplazarlo. Los teclados dañados debido a líquidos derramados no los cubre la garantía limitada. 054 / 054 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pantalla Ratón Si la pantalla aparece en blanco El ratón no funciona Es posible que el ordenador se encuentre en modo de ahorro de energía: • Pulse una tecla en el teclado o pulse el botón de alimentación para reanudar el funcionamiento normal. • Pruebe la toma de corriente: • • Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara. • Compruebe si el cable del ratón está correctamente conectado al conector USB del ordenador. Compruebe si el cable del ratón está dañado. Si el cable del ratón está dañado, es probable que tenga que reemplazar el ratón. Reinicie su ordenador. Pruebe un ratón que usted sepa que funciona en el mismo conector, para asegurarse de que el conector USB funciona. Vuelva a instalar el controlador de dispositivo. Si resulta difícil leer la pantalla Ajuste la configuración de pantalla de Windows: Windows Vista® 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y Software → Personalización→ Configuración de pantalla. 2. Ajuste los valores de Resolución y Colores, según sea necesario. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) → Control Panel (Panel de control)→ Appearance and Personalization (Apariencia y personalización)→ Display Pantalla. 2. Ajuste los valores de Resolution (Resolución) y Calibrate color (Calibrar color), según sea necesario. 055 / 055 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Alimentación Impresora Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el ordenador La impresora no se enciende • Si el ordenador está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione correctamente. Compruebe que la toma de corriente funciona correctamente probando otro dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o con su compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda. Compruebe que todos los dispositivos del ordenador estén correctamente conectados al ordenador y que el ordenador esté correctamente conectado al protector contra sobrevoltajes o al SAI. • Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70). • • • • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a una toma de corriente. Compruebe si la toma de corriente funciona correctamente probándola con otro dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o con su compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda. La impresora no imprime • • • • Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado y si la impresora está bien conectada al ordenador. Asegúrese de que la impresora esté encendida. Compruebe si el cable de la impresora está dañado. Si el cable de la impresora está dañado, puede necesitar uno de repuesto. Compruebe que la impresora está en línea. Si la impresora está fuera de línea, pulse el botón en línea o fuera de línea para cambiarlo a en línea. Si la impresora no es la predeterminada, asegúrese de que esté seleccionada en la configuración de impresora. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. 056 / 056 CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Controladoras de juegos Altavoces El ordenador no reconoce la controladora de juegos No sale sonido de los altavoces • Compruebe que los altavoces y los altavoces de tonos bajos estén encendidos: • Compruebe que el cable que conecta la controladora de juegos con el ordenador no esté dañado y que esté correctamente conectado. Vuelva a instalar el controlador de dispositivo de la controladora de juegos. Consulte la documentación proporcionada con los altavoces. Si los altavoces tienen control de volumen, ajuste el volumen, los agudos o los graves para eliminar la distorsión. Ajuste el control de volumen de Windows: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. Desconecte los auriculares del conector para auriculares: El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares. Compruebe la toma de corriente: Asegúrese de que la toma de corriente funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara. Vuelva a instalar el controlador de audio Ejecute los Diagnósticos PSA NOTA: el control de volumen de algunos reproductores reemplaza la configuración de volumen de Windows. Asegúrese de que no bajó o apagó el volumen del reproductor. 057 / 057 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA El ordenador se proporciona con los medios siguientes: • • • CD/DVD de recuperación: contiene el medio de instalación del sistema operativo. CD/DVD de soporte: contiene los controladores del ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador en support.dell.com. Disco de AlienRespawn v2.0 opcional (si lo solicita): contiene la imagen de recuperación de AlienRespawn. NOTA: el ordenador se suministra con AlienRespawn v2.0 o con Dell DataSafe Local. 058 / 058 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA AlienRespawn v2.0 NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo antes de iniciar la recuperación. AlienRespawn™ v2.0 es una solución de recuperación capaz de resolver muchos problemas relacionados con el software, lo que incluye errores de configuración del sistema operativo, errores de instalación de controladores, corrupción de archivos del sistema, infección por virus/software espía (cuando se utiliza junto con software antivirus), etc. Cómo utilizar AlienRespawn v2.0 1. Extraiga todos los medios de CD/DVD de la unidad óptica. 2. Encienda o reinicie el ordenador. NOTA: cuando el ordenador se inicie, aparecerá una petición en la pantalla durante cinco segundos antes de cargar Windows. Pulse <F10> cuando aparezca la petición. 3. El ordenador se inicia ahora en el entorno de AlienRespawn v2.0. Si es la primera vez que ejecuta AlienRespawn v2.0, deberá aceptar el contrato de licencia antes de continuar. A diferencia de otros métodos de restauración, AlienRespawn v2.0 ofrece la posibilidad de devolver el ordenador a sus valores de configuración de fábrica sin perder de forma definitiva los datos guardados. Si AlienRespawn v2.0 no puede solucionar el problema, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70). 059 / 059 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Opciones de recuperación Recuperación avanzada NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia de seguridad de los archivos importantes en un medio externo antes de iniciar la recuperación. AlienRespawn v2.0 ofrece tres métodos de recuperar el sistema. Cada opción ofrece una combinación única de funciones de restauración y copia de seguridad de los datos. Los detalles de cada método se describen a continuación. Se creará una copia de seguridad de toda su unidad de disco duro actual en C:\BACKUP, desde donde podrá copiar los archivos de datos en ubicaciones permanentes Una vez haya recuperado todos los archivos deseados, este directorio puede ser eliminado con seguridad. Restaurar sistema de Microsoft Esta opción proporciona acceso a los puntos de Restaurar sistema de Microsoft almacenados en el ordenador sin tener que entrar propiamente en Windows. Para obtener más información sobre la función Restaurar sistema, consulte “Ayuda y soporte técnico” en Windows. Esta opción es la mejor para la corrupción de archivos del sistema operativo o del controlador. Permite la recuperación mediante la función Restaurar sistema incluso en caso de no poder acceder a Windows y resuelve muchos problemas relacionados con el sistema operativo sin necesidad de alterar los archivos creados por el usuario. Los puntos de Restaurar sistema almacenados en la unidad de disco duro deben estar intactos. Si estos archivos o la unidad de disco duro se dañasen, es posible que no se pueda acceder a Restaurar sistema. Aunque Restaurar sistema resuelve muchos problemas del sistema operativo, es posible que problemas importantes, como determinados tipos de infecciones por virus o software espía, continúen tras la recuperación. Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá el ordenador a su configuración original de fábrica resolviendo todos los problemas de software o de configuración Esta opción es la mejor para la mayoría de problemas relacionados con software. En caso de infección por virus o software espía, es aconsejable explorar y limpiar a fondo C:\BACKUP antes de copiar los archivos de allí; por este motivo, es recomendable que instale y ejecute sus utilidades de terceros preferidas de software antivirus y antiespía antes de recuperar los datos. Si los virus o el software espía estuviesen presentes antes de ejecutar AlienRespawn v2.0, cabría la posibilidad de una reinfección desde los archivos de copia de seguridad si éstos no se han limpiado correctamente. 060 / 060 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Recuperación del sistema de fábrica Para activar o cambiar la configuración de la contraseña Esta opción es para recuperaciones del sistema como último recurso. 1. Inicio → Todos los programas→ AlienRespawn v2.0. 2. Haga clic en el icono denominado Respawn Settings (Configuración de Respawn). 3. Se iniciará la aplicación Respawn Settings (Configuración de Respawn). • Si activa la protección por contraseña por primera vez, especifique la contraseña predeterminada, “alienware” (distingue entre mayúsculas y minúsculas), en el campo adecuado y, a continuación, haga clic en Submit (Enviar). • Si ya ha definido una contraseña, especifique la contraseña actual en el campo adecuado y, a continuación, haga clic en Submit (Enviar). 4. Para cambiar la contraseña, especifique la nueva contraseña en ambos campos de la sección Change Password (Cambiar contraseña) y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar). 5. Para activar o desactivar la protección por contraseña, seleccione la casilla de verificación con la etiqueta Enable Respawn Password Protection (Activar protección por contraseña de Respawn) y haga clic en Apply (Aplicar). 6. Si la protección por contraseña está activada, se le pedirá que introduzca la contraseña después de pulsar <F10> para ejecutar AlienRespawn v2.0. Para obtener más información, consulte el apartado “Cómo utilizar AlienRespawn v2.0”, en la página 59. Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá el ordenador a su configuración original cuando le fue entregado. Se trata de una recuperación completa del sistema (toda la configuración se restaura a su estado predeterminado de fábrica, resolviendo todos los problemas de software y configuración). Los virus y el software espía se eliminarán. Sin embargo, es aconsejable que explore todos los medios de almacenamiento externos para evitar nuevas infecciones. No se realizará ninguna copia de seguridad de los datos. Se perderán todos los datos guardados. Protección por contraseña Como AlienRespawn v2.0 ofrece la posibilidad de reformatear la unidad de disco duro y se puede acceder a él sin entrar en Windows, la funcionalidad de protección por contraseña se ha incluido por razones de seguridad. Esta función está desactivada de forma predeterminada pero se puede activar a través de la aplicación Respawn Settings (Configuración de Respawn), descrita a continuación. PRECAUCIÓN: si olvida su contraseña, no podrá acceder a AlienRespawn v2.0, excepto si inicia el disco AlienRespawn v2.0 opcional tal y como se describe en el apartado “Usar el disco de AlienRespawn v2.0”, en la página 62. La asistencia técnica de Alienware no podrá recuperar su contraseña. Si decide activar la protección por contraseña, lo hará por su cuenta y riesgo. 061 / 061 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Disco de AlienRespawn v2.0 Dell DataSafe Local Backup Si ha pedido el disco de AlienRespawn v2.0 opcional, lo recibirá junto con el ordenador. El disco le permitirá volver a desplegar AlienRespawn v2.0 en una unidad de disco duro en caso de fallo de la unidad de disco duro. Dell DataSafe Local Backup es una aplicación de copia de seguridad y recuperación que puede restaurar su ordenador si pierde datos debido a un ataque de virus, al borrar accidentalmente archivos o carpetas importantes o si la unidad de disco duro se cuelga. Para utilizar el disco de AlienRespawn v2.0 Esta aplicación le permite: NOTA: el sistema de recuperación de Alienware está configurado para iniciarse desde la unidad de CD-ROM, compruebe (consulte el apartado “Funciones de configuración de inicio”, en la página 30) que el ordenador está configurado para iniciarse desde la unidad óptica. 1. Introduzca el disco AlienRespawn v2.0 en la unidad óptica (unidad principal). 2. Encienda o reinicie el ordenador. 3. El ordenador se iniciará automáticamente en el entorno de AlienRespawn v2.0. • Si no se detecta ninguna partición de recuperación en el ordenador, AlienRespawn v2.0 continuará directamente con la opción Complete Recovery (Recuperación completa) y restaurará el sistema a su estado original de fábrica. • Si se detecta una partición de recuperación de AlienRespawn v2.0, se le pedirá que elija ejecutar el proceso de recuperación desde la unidad de disco duro o desde el disco. Se recomienda la ejecución desde la unidad de disco duro; no obstante, si ésta falla, la ejecución desde el disco podría resolver el problema. • • Restaurar archivos y carpetas Restaurar la unidad de disco duro al estado de funcionamiento en el que estaba cuando compró el ordenador sin borrar los archivos y datos personales actuales Programar copias de seguridad: 1. Haga doble clic en el icono de copia de seguridad de Dell DataSafe Local en la barra de tareas. 2. Escoja Full System Backup (Copia de seguridad de todo el sistema) para crear y programar una copia de seguridad automática de todos los datos de su ordenador. 062 / 062 CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Para restaurar datos: 1. Apague su ordenador. 2. Desconecte todos los dispositivos conectados al ordenador (como USB, impresora, etc.) y retire cualquier hardware interno añadido recientemente. NOTA: no desconecte el monitor, el teclado, el ratón o el cable de alimentación. 3. Encienda el ordenador. 4. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F8> varias veces para acceder a la ventana Advanced Boot Options (Opciones de arranque avanzadas). 5. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo). 6. Seleccione Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Opciones de Recuperación de imagen de fábrica y DataSafe) y siga las instrucciones en la pantalla. NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo del tamaño de los datos a restaurar. NOTA: para obtener más información acerca de la copia de seguridad de Dell DataSafe Local, consulte el artículo 353560 de la base de información en support.dell.com. NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo. 063 / 063 CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Este capítulo proporciona las especificaciones básicas de su ordenador de escritorio. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte Comprehensive Specifications (Especificaciones globales) en support.dell.com/manuals. 064 / 064 CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Modelo de ordenador Memoria Alienware Area-51 Conectores tres enchufes DDR3 DIMM accesibles desde dentro Dimensiones Capacidades 2 GB y 4 GB Anchura 249 mm (9,8 pulgadas) Tipos de memoria DDR3 yDDR3-XMP Profundidad 635 mm (25 pulgadas) Mínimo 6 GB Altura 557,6 mm (22 pulgadas) (con las rejillas de ventilación superiores cerradas) Máximo 12 GB 595,5 mm (23,4 pulgadas) (con las rejillas de ventilación superiores abiertas) Conectores del panel posterior 15,4 mm (0,6 pulgadas) (mayor altura si el pie trasero está desplegado) IEEE 1394 un conector serie de 6 patas Adaptador de red dos conectores RJ45 10/100/1000 Mbps 31,7 kg (70 libras) USB seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 NOTA: el peso del ordenador variará en función de la configuración solicitada y de la variación de manufactura. eSATA un conector eSATA de 4 patas S/PDIF un conector de salida coaxial y uno óptico PS/2 dos conectores PS/2 de 6 patas Audio línea de salida de canal 7.1, micrófono estéreo y conectores de línea de entrada estéreo Ranuras de expansión ocho aperturas para ranuras de expansión de altura completa para seis conectores físicos de ranura de expansión en la placa base Peso (a partir de) Procesador y conjunto de chips del sistema Procesador Intel® Core™ i7 Conjunto de chips del sistema Intel X58 Express 065 / 065 CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Conectores del panel superior Bus de expansión IEEE 1394 un conector serie de 6 patas PCI: USB tres conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 Conector uno Audio auriculares estéreos y conectores de micrófono Tamaño del conector conector de 124 patas eSATA un conector eSATA de 4 patas Comunicaciones Adaptador de red Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base Inalámbrico (opcional) tecnología inalámbrica WiFi/Bluetooth PCI Express x1: Conectores dos Tamaño del conector conectores de 36 patas PCI Express x16: Conectores dos Unidades Tamaño del conector conectores de 164 patas Accesibles externamente tes compartimentos para unidad de 5,25 pulgadas para combinados Blu-ray Disc™, grabadora de discos Blu-ray, DVD+/-RW o combinados de DVD un compartimento para unidad de 3,5 pulgadas para Lector de tarjetas multimedia Canales 16 Accesibles internamente seis compartimentos para unidad de 3,5 pulgadas para unidades de disco duro SATA-II PCI Express x16: Conector uno Tamaño del conector conector de 164 patas Canales 4 066 / 066 CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Alimentación Voltaje Entorno del ordenador 100-240 V CA, 50-60 Hz NOTA: para obtener información sobre las especificaciones de voltaje, consulte la información de seguridad que se le proporcionó con el ordenador. Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición de aparcado de cabezales y un impulso de medio seno de 2 ms): En funcionamiento 40 G para 2 ms con un cambio en velocidad de 20 pulg/s (51 cm/s) Bajo no funcionamiento 50 G para 26 ms con un cambio en velocidad de 320 pulg/s (813 cm/s) Entorno del ordenador Altitud (máxima): Márgenes de temperatura: En funcionamiento de –15,2 a 3048 m (de –50 a 10.000 pies) En almacenamiento de –15,2 a 10.668 m (de –50 a 35.000 pies) Nivel de contaminación en el aire G2 o inferior según aparece definido en ISA-S71.04-1985 En funcionamiento de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) Almacenamiento de –10 °C a 45 °C (de 14 °F a 113 °F) Humedad relativa (máximo) de 20% a 80% (sin condensar) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario): En funcionamiento 0,25 GRMS Bajo no funcionamiento 2,2 GRMS 067 / 067 APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Configuración del ordenador Uso del ordenador • • • • • • • • • • • Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de utilizar el ordenador. Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. Monte el ordenador sobre una superficie de trabajo estable. Sólo utilice el ordenador con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de clasificación. Nunca bloquee ni cubra las aberturas o los ventiladores de la carcasa del ordenador. Estos son necesarios para su ventilación. Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación. Asegúrese de que el ordenador esté correctamente conectado a tierra cuando esté en uso. No intente conectar el ordenador a una toma de corriente que no esté conectada a tierra correctamente. Si se utiliza un cable de extensión con el ordenador, asegúrese de que la clasificación de amperios totales del ordenador no supera la clasificación máxima del cable de extensión. • • Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no entorpezcan el paso de las personas. No deje nada sobre el cable de alimentación. No derrame nada sobre o en el ordenador. Para evitar descargas eléctricas, desconecte siempre todos los cables de alimentación, del módem y de otro tipo de las tomas de corriente antes de manipular el ordenador. Advertencia sobre descargas electrostáticas (ESD) Una descarga electroestática (ESD, por sus siglas en inglés) puede causar daños en los componentes internos del sistema si no se toman precauciones. La ESD está causada por electricidad estática y el daño que produce suele ser irreparable. 068 / 068 APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a través de la carcasa del ordenador para evitar daños por descarga electrostática. Puede reducir las posibilidades de daños por descarga electrostática de la siguiente forma: • • • • • Apague la alimentación del ordenador y espere algunos minutos antes de empezar a trabajar. Conéctese a tierra tocando la carcasa del ordenador. Toque sólo aquellos elementos que deban reemplazarse. Evite dar vueltas mientras reemplaza los elementos del interior de la carcasa, especialmente si está sobre una alfombra o a baja temperatura y poca humedad. Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas en la parte de la carcasa del ordenador que haya extraído. No toque los conectores de borde de la parte inferior de la tarjeta que se conectan a la placa base. ¿Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware? • • • • El cable de alimentación o el conector están dañados. Se ha derramado líquido en el ordenador. El ordenador se cayó o la carcasa se dañó. No se produce un funcionamiento normal del ordenador cuando se siguen las instrucciones operativas. Componentes o accesorios de repuesto • • Sólo se aconseja que utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados por Alienware. Conserve todas las cajas que le fueron enviadas originalmente por si tiene que devolver alguna mercancía. Precauciones de seguridad generales • • Sacudida mecánica: Nunca someta el ordenador a fuertes sacudidas mecánicas. Una manipulación descuidada del ordenador podría causar daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas. Descarga eléctrica: Si no abre la unidad del sistema, no tendrá nada de que preocuparse. El ordenador se protege frente a la mayoría de irregularidades de la fuente de energía. 069 / 069 APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de soporte técnico o de servicio al cliente: 1. Visite el sitio www.dell.com/contactdell. 2. Seleccione su país o región. 3. Seleccione el servicio o el enlace de soporte adecuado en función de sus necesidades. 4. Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell. Sitios web Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los siguientes sitios web: • • • • • • www.dell.com www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacífico) www.dell.com/jp (sólo para Japón) www.euro.dell.com (sólo para Europa) www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe) www.dell.ca (sólo para Canadá) Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web: • • • • support.dell.com support.jp.dell.com (sólo para Japón) support.euro.dell.com (sólo para Europa) support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México) 070 / 070 APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA • Cuando utiliza tarjetas de gráficos duales GTX 295 GeForce NVIDIA en una configuración SLI Quad, no se admite salida HDMI. NOTA: la salida HDMI de la tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA queda limitada únicamente a configuraciones de una sola tarjeta. • • Cuando se activa la configuración SLI Quad en una tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA, la calidad de vídeo puede optimizarse utilizando la interfaz visual digital (DVI, por sus siglas en inglés) de enlace dual. Cuando utiliza una tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA con salida HDMI y no DVI o VGA, no se muestra ninguna imagen por unos 30 segundos hasta que Windows carga el controlador de la pantalla. Para obtener más información acerca de la funcionalidad de la tarjeta de gráficos GeForce GTX295 NVIDIA, consulte el sitio web de NVIDIA en http://nvidia. custhelp.com/cgi-bin/nvidia.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=2354. 071 / 071 Impreso en China. Impreso en papel reciclado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Alienware D0IX Manual de usuario

Categoría
Placas base
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para