Amprobe DM-CT-100 Current Transducer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA: estas instrucciones deben leerse por completo. Todas las operaciones en material conductor que tiene la mencion
TENSIÓN son PELIGROSAS.
El OPERARIO debe conocer todas las normas de SEGURIDAD ELECTROTÉCNICA. Debe estar preparado y autorizado. Es responsable del empleo seguro del equipo. Debe
estar al corriente de:
- si este equipo es apropiado y seguro para el uso al que va a destinarse, y
- las condiciones en las que va a utilizarse.
El SENSOR cumple con las NORMAS DE SEGURIDAD: CEI 61010-2-032.
CONDICIONES NORMALES: dentro de un edificio, altitud máxima 2000 m, temperatura entre 5ºC y 40ºC (41°F y 104°F), humedad máxima relativa de 80% hasta 31ºC
(89°F), disminuyendo al 50% a 40ºC (104°F) en conductores sin revestir con un voltaje de hasta 600 V CAT III. Polución 2.
Conductor aislado: aislamiento límite del cable.
El SENSOR cumple con las normas de compatibilidad electromagnética europeas
inmunidad: EN 50082-2: 1992 10V/m entorno industrial. - Emisión: EN 50081-2: 1993 entorno industrial.
USO: Los registradores de marca Amprobe deben ponerse en el rango de frecuencia de 100A. Obtenga la información de có mo configurar la entrada de corriente en el manual
especifico para cada registrador. Verifique la compatibilidad del registrador en nuestro catálogo o página web: www.Amprobe.com
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD: el SENSOR solo debe manejarse por la parte [A] (ver el esquema).
Ninguna parte de la mano debe exceder el límite de seguridad especificado por los INDICADORES TÁCTILES (G).
Este sensor está montado con un SIAC, dispositivo interno de seguridad contra cortocircuitos, patentado. Para abrir presione el perno (V). Al cerrarse este se retraerá
(asegurese que esta ocurra) si no hay ningún objeto (3mm) entre las horquillas abiertas. Deje de utilizar el SENSOR si alguna de sus piezas está en malas condiciones.
Revise, o haga revisar, la condición de este equipo a intervalos periódicos.
MANTENIMIENTO: limpie la caja de vez en cuando pasándola un paño húmedo con detergente. No utilice productos abrasivos o disolventes. No sumerja el sensor en líquido.
DATOS GENERALES
Maximo conductor................................................: 15mm diametro,barra 15x17mm
Temperatura de servicio / almacenaje:................ : De -10ºC a 55ºC / -20ºC a 70ºC (14°F a 131°F/-4°F a 158°F).
Protección de cierre:............................................ : IP20 (EN 60529)
Peso:................................................................... : 175 g
Conexión de salida:............................................. : 2 m cable con ficha de conexiόn D01
Se producirá el recalentamiento cuando el producto (Ip eff. x frecuencia) > 1.000.000. Tiempo límite de medición.
Medición de corriente: respete la dirección convencional P1=S1 de la punta de la flecha.
Corriente primaria 0.5 a 10 A 10 a 50 A 50 a 100 A 100 a 150A
Precisión(% de la lectura) ± 3% +5mV ± 2% +5mV ± 1% +5mV ± 1% +5mV
Cambio de fase Sin especificar 2.6°
Convenciones electricces internacionales
Cuidado ! Consultar el manual de uso
El sensor esté protegado por una doble isolacion.
Instrucciones de Funcionamiento
DM-CT-100
GARANTÍA LIMITADA
Felicitaciones! La calidad de fabricación del instrumento que ha adquirido cumple con los estándares de calidad y el mismo contiene piezas de excelente calidad y mano de
obra. El instrumento ha sido inspeccionado para comprobar el funcionamiento correcto de todas sus funciones y ha sido probado por técnicos profesionales en fábrica de
acuerdo con los estándares tradicionales de nuestra compañía. Su instrumento goza de una garantía limitada por defectos en los materiales y / o en la mano de obra que se
extiende por un período de un año a partir de la fecha de la compra, siempre que, a juzgar por la empresa, el producto no haya sido manipulado indebidamente ni
desarmado. Si durante el período de un año antes mencionado el instrumento fallara como consecuencia de defectos en los materiales y / o en la mano de obra, el
comprador original tendrá derecho a que el mismo sea reparado o reemplazado de forma gratuita. Por favor, conserve su comprobante de venta fechado, en el cual debe
constar la identificación del número del modelo y del número de serie del instrumento y comuníquese al teléfono que se indica a continuación:
Departamento de Reparaciones:
ATP – Amprobe
Teléfono: 954-499-5400
Toll Free: 800-327-5060
Fax: 866-287-7222
Sitio web: www.Amprobe.com
Por favor solicite un número de RMA (Autorización de Devolución de Mercadería) antes de devolver el producto para su reparación. Fuera del territorio de los Estados Unidos
recibirá asistencia por parte de su representante local. La garantía limitada antes mencionada sólo cubre la reparación y el reemplazo del instrumento y no establece ni
supone ningún otro tipo de obligaciones, expresas o implícitas.
Corriente primaria nominal IN 100 ARMS Posición del conductor < 0.5% a 50/60 Hz
Margen de medición De 0.5 A a 150 ARMS Conductor adyacente <15 mA/A a 50 Hz
Respuesta de salida 10 mV/A Cambio de fase a 2 kHz & 10A ± 1º
Impedancia de carga
100 k
Coeficiente de temperatura 0.015% / ºC
Gama de frecuencias De 40 Hz a 10 kHz (-3 dB)
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
CONDICIONES DE REFERENCIA: Temperatura: De +19ºC a + 25ºC (66°F a 77°F); Humedad: 20-75% RH. Corriente senoidal: 48-65 Hz; Factor de distorsión: < 1%; CC:
Ninguna ; Campo magnético directo:Tierra (< 40A/m). Campo magnético alternativo: Ninguno; Proximidad del conductor externo: Sin corriente Sin corriente
Posición del conductor: Centrado entre las horquillas.
bla DM-CT-100_En_Sp_060405.pub
G
A
NM C3
V
"SIAC"
CLP-
1
NC
COM
S1 (+)
D01

Transcripción de documentos

COM NC 1 "SIAC" S1 (+) Instrucciones de Funcionamiento G DM-CT-100 A D01 Convenciones electricces internacionales Cuidado ! Consultar el manual de uso V El sensor esté protegado por una doble isolacion. NM 3 C - CLP ADVERTENCIA: estas instrucciones deben leerse por completo. Todas las operaciones en material conductor que tiene la mencion TENSIÓN son PELIGROSAS. El OPERARIO debe conocer todas las normas de SEGURIDAD ELECTROTÉCNICA. Debe estar preparado y autorizado. Es responsable del empleo seguro del equipo. Debe estar al corriente de: si este equipo es apropiado y seguro para el uso al que va a destinarse, y las condiciones en las que va a utilizarse. El SENSOR cumple con las NORMAS DE SEGURIDAD: CEI 61010-2-032. CONDICIONES NORMALES: dentro de un edificio, altitud máxima 2000 m, temperatura entre 5ºC y 40ºC (41°F y 104°F), humedad máxima relativa de 80% hasta 31ºC (89°F), disminuyendo al 50% a 40ºC (104°F) en conductores sin revestir con un voltaje de hasta 600 V CAT III. Polución 2. Conductor aislado: aislamiento límite del cable. El SENSOR cumple con las normas de compatibilidad electromagnética europeas inmunidad: EN 50082-2: 1992 10V/m entorno industrial. - Emisión: EN 50081-2: 1993 entorno industrial. USO: Los registradores de marca Amprobe deben ponerse en el rango de frecuencia de 100A. Obtenga la información de có mo configurar la entrada de corriente en el manual especifico para cada registrador. Verifique la compatibilidad del registrador en nuestro catálogo o página web: www.Amprobe.com DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD: el SENSOR solo debe manejarse por la parte [A] (ver el esquema). Ninguna parte de la mano debe exceder el límite de seguridad especificado por los INDICADORES TÁCTILES (G). Este sensor está montado con un SIAC, dispositivo interno de seguridad contra cortocircuitos, patentado. Para abrir presione el perno (V). Al cerrarse este se retraerá (asegurese que esta ocurra) si no hay ningún objeto (3mm) entre las horquillas abiertas. Deje de utilizar el SENSOR si alguna de sus piezas está en malas condiciones. Revise, o haga revisar, la condición de este equipo a intervalos periódicos. MANTENIMIENTO: limpie la caja de vez en cuando pasándola un paño húmedo con detergente. No utilice productos abrasivos o disolventes. No sumerja el sensor en líquido. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Corriente primaria nominal IN Margen de medición Respuesta de salida Impedancia de carga Gama de frecuencias 100 ARMS De 0.5 A a 150 ARMS 10 mV/A ≥ 100 kΩ De 40 Hz a 10 kHz (-3 dB) Posición del conductor Conductor adyacente Cambio de fase a 2 kHz & 10A Coeficiente de temperatura < 0.5% a 50/60 Hz <15 mA/A a 50 Hz ± 1º 0.015% / ºC CONDICIONES DE REFERENCIA: Temperatura: De +19ºC a + 25ºC (66°F a 77°F); Humedad: 20-75% RH. Corriente senoidal: 48-65 Hz; Factor de distorsión: < 1%; CC: Ninguna ; Campo magnético directo:Tierra (< 40A/m). Campo magnético alternativo: Ninguno; Proximidad del conductor externo: Sin corriente Sin corriente Posición del conductor: Centrado entre las horquillas. Corriente primaria Precisión(% de la lectura) Cambio de fase 0.5 a 10 A ± 3% +5mV Sin especificar 10 a 50 A ± 2% +5mV 5° 50 a 100 A ± 1% +5mV 2.6° 100 a 150A ± 1% +5mV 2° DATOS GENERALES Maximo conductor................................................: 15mm diametro,barra 15x17mm Temperatura de servicio / almacenaje: ................ : De -10ºC a 55ºC / -20ºC a 70ºC (14°F a 131°F/-4°F a 158°F). Protección de cierre:............................................ : IP20 (EN 60529) Peso: ................................................................... : 175 g Conexión de salida: ............................................. : 2 m cable con ficha de conexiόn D01 Se producirá el recalentamiento cuando el producto (Ip eff. x frecuencia) > 1.000.000. Tiempo límite de medición. Medición de corriente: respete la dirección convencional P1=S1 de la punta de la flecha. GARANTÍA LIMITADA Felicitaciones! La calidad de fabricación del instrumento que ha adquirido cumple con los estándares de calidad y el mismo contiene piezas de excelente calidad y mano de obra. El instrumento ha sido inspeccionado para comprobar el funcionamiento correcto de todas sus funciones y ha sido probado por técnicos profesionales en fábrica de acuerdo con los estándares tradicionales de nuestra compañía. Su instrumento goza de una garantía limitada por defectos en los materiales y / o en la mano de obra que se extiende por un período de un año a partir de la fecha de la compra, siempre que, a juzgar por la empresa, el producto no haya sido manipulado indebidamente ni desarmado. Si durante el período de un año antes mencionado el instrumento fallara como consecuencia de defectos en los materiales y / o en la mano de obra, el comprador original tendrá derecho a que el mismo sea reparado o reemplazado de forma gratuita. Por favor, conserve su comprobante de venta fechado, en el cual debe constar la identificación del número del modelo y del número de serie del instrumento y comuníquese al teléfono que se indica a continuación: Departamento de Reparaciones: ATP – Amprobe Teléfono: 954-499-5400 Toll Free: 800-327-5060 Fax: 866-287-7222 Sitio web: www.Amprobe.com Por favor solicite un número de RMA (Autorización de Devolución de Mercadería) antes de devolver el producto para su reparación. Fuera del territorio de los Estados Unidos recibirá asistencia por parte de su representante local. La garantía limitada antes mencionada sólo cubre la reparación y el reemplazo del instrumento y no establece ni supone ningún otro tipo de obligaciones, expresas o implícitas. bla DM-CT-100_En_Sp_060405.pub
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Amprobe DM-CT-100 Current Transducer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario