König CMP-PSUTESTER5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Power supply tester
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Stromversorgungs-
Prüfgerät
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Testeur de bloc
d'alimentation
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Stroomtoevoertester
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Collaudatore di
alimentazione
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Probador de
alimentación
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Français Deutsch English
1
Una herramienta de uso obligatorio para todo aquel que trabaje con PCs para probar el
suministro de energía antes de conectarlo al PC. Una alimentación inadecuada podría
dañar los componentes del sistema si el voltaje no es correcto y no se debe dar por
supuesto que una nueva alimentación siempre funcionará correctamente.
Instrucciones:
ATENCIÓN: NO CONECTE NUNCA 2 CONECTORES AL MISMO TIEMPO (SIN
INCLUIR EL CONECTOR DE 24/20 CLAVIJAS)
1. Conecte su conector de alimentación de 24/20 clavijas al probador.
2. Encienda su alimentación.
3. La LCD indica cada voltaje y el valor P.G. en pantalla automáticamente y se podrán
oír dos bips sonoros.
4. Los conectores de salida de alimentación ATX serán comprobados uno a uno.
Si la salida de alimentación funciona correctamente, la LED se encenderá. De lo
contrario, cuando no funcione correctamente, la luz de la LED no se encenderá.
5. Conecte el disco duro y a continuación, el conector fl exible y compruebe la luz de la
LED (+12V1 y +5V).
6. Conecte el conector SATA y compruebe la luz de la LED (+12V1, +5V y +3.3V).
7. Saque los conectores tras realizar la comprobación (se aceptan los de 24/20
clavijas).
8. Cuando se detecte un voltaje anormal, no aparecerá en pantalla.
9. Cuando no se detecte ningún voltaje, la pantalla indicará “LL
10. Cuando se detecte un voltaje por debajo del mínimo, aparecerá en pantalla el
mensaje “LL”.
11. Cuando se detecte un voltaje superior al máximo, aparecerá "HH”.
12. Cuando se detecte un voltaje por debajo o por encima del valor registrado en la
tabla indicada más abajo, sonará la alarma.
13. Cuando se detecte un valor P.G. inferior a 100 ms o superior a 900 ms, sonará una
alarma.
14. Con cualquier anomalía, sonará una alarma y el dígito correspondiente
pestañeará.
2
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
Rango de voltaje normal
Rango de voltaje en
pantalla
Inferior (A) Superior (B) Mín. ( C) Máx. (D)
+5V 5V +4.75V +5.25V 4V 6.0V
-12V -12V -11V -13V -10V -14V
+12V1 12V 11V +13V 10V 14V
+12V2 12V 11V +13V 10V 14V
+3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V
+5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V
PG 0 ms 990 ms
Advertencia: Este producto está diseñado sólo para las pruebas de salida de
alimentación. No deje el probador conectado a la toma de alimentación sin vigilancia.
Éste genera calor y puede dañar su alimentación.
Todas las marcas y patentes registradas pertenecen a la propiedad de sus titulares
respectivos.
Medidas de seguridad:
Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto
EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte
el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga
el producto al agua ni a la humedad.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio
o modifi caciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del
presente producto.
General:
Las ilustraciones y las especifi caciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes
o marcas registradas de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Cuidado:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signifi ca que los productos
eléctricos y electrónicos gastados no deberán mezclarse con los desechos
domésticos generales. Existen distintos sistemas de recogida individuales para
este tipo de productos.
Copyright ©
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Tápegység teszter
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Jännitelähteen
testauslaite
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Strömförsörjningstestare
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ
ČeskySvenskaSuomiMagyar
Español
ItalianoNederlandsFrançaisDeutschEnglish
CMP-PSUTESTER5
Testovací zařízení
napájecích zdrojů
MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUALE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUKSANVISNING
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
YTTÖOHJE
VOD K POUŽITÍ

Transcripción de documentos

English Power supply tester Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English StromversorgungsPrüfgerät Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Testeur de bloc d'alimentation Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Stroomtoevoertester Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Collaudatore di alimentazione Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Probador de alimentación Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Deutsch Français Una herramienta de uso obligatorio para todo aquel que trabaje con PCs para probar el suministro de energía antes de conectarlo al PC. Una alimentación inadecuada podría dañar los componentes del sistema si el voltaje no es correcto y no se debe dar por supuesto que una nueva alimentación siempre funcionará correctamente. Instrucciones: ATENCIÓN: NO CONECTE NUNCA 2 CONECTORES AL MISMO TIEMPO (SIN INCLUIR EL CONECTOR DE 24/20 CLAVIJAS) 1. 2. 3. Español Italiano 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Magyar 11. 12. 13. Česky Svenska Suomi 14. Conecte su conector de alimentación de 24/20 clavijas al probador. Encienda su alimentación. La LCD indica cada voltaje y el valor P.G. en pantalla automáticamente y se podrán oír dos bips sonoros. Los conectores de salida de alimentación ATX serán comprobados uno a uno. Si la salida de alimentación funciona correctamente, la LED se encenderá. De lo contrario, cuando no funcione correctamente, la luz de la LED no se encenderá. Conecte el disco duro y a continuación, el conector flexible y compruebe la luz de la LED (+12V1 y +5V). Conecte el conector SATA y compruebe la luz de la LED (+12V1, +5V y +3.3V). Saque los conectores tras realizar la comprobación (se aceptan los de 24/20 clavijas). Cuando se detecte un voltaje anormal, no aparecerá en pantalla. Cuando no se detecte ningún voltaje, la pantalla indicará “LL” Cuando se detecte un voltaje por debajo del mínimo, aparecerá en pantalla el mensaje “LL”. Cuando se detecte un voltaje superior al máximo, aparecerá "HH”. Cuando se detecte un voltaje por debajo o por encima del valor registrado en la tabla indicada más abajo, sonará la alarma. Cuando se detecte un valor P.G. inferior a 100 ms o superior a 900 ms, sonará una alarma. Con cualquier anomalía, sonará una alarma y el dígito correspondiente pestañeará. 1 Rango de voltaje en pantalla Superior (B) Mín. ( C) Máx. (D) +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0 ms 990 ms PG Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto. Suomi Cuidado: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos gastados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existen distintos sistemas de recogida individuales para este tipo de productos. Magyar General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de los logotipos y los nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Español Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Italiano Advertencia: Este producto está diseñado sólo para las pruebas de salida de alimentación. No deje el probador conectado a la toma de alimentación sin vigilancia. Éste genera calor y puede dañar su alimentación. Todas las marcas y patentes registradas pertenecen a la propiedad de sus titulares respectivos. Nederlands 5V Français +5V Deutsch Inferior (A) English Rango de voltaje normal Svenska Copyright © Česky 2 English Tápegység teszter Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Jännitelähteen testauslaite Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Strömförsörjningstestare Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky English Testovací zařízení napájecích zdrojů Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

König CMP-PSUTESTER5 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario