Draw-Tite 36378 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Toyota Camry Solara
Part Numbers:
36378
06387
90652
Hitch Shown In Proper Position
Wiring Access Location: PC3, PC4
Equipment Required:
Wrenches: 14mm & 17mm
Drill Bits: None
1. If present, remove tie down brackets and bolts from each side of vehicle frame rail. Return brackets and fasteners to vehicle owner.
Note: On vehicles with exhaust hanger bracket welded to passenger's side tie-down bracket, the tie-down/exhaust hanger will be re-attached
with hitch in Step 3.
2. Remove the exhaust hanger bolted to the bottom of frame rail on passenger's side. Return fasteners to owner. There is no need to remove
exhaust hanger from the rubber isolator.
3. Raise hitch into position and install (5) 10mm bolts and conical toothed washers as shown in Figure 1. Install the bolts and conical
toothed washers through the exhaust hanger bracket and hitch bracket on passenger’s side frame rail as shown in Figure 1.
Note: For vehicles with a exhaust mounting bracket welded on tie-down bracket, hitch will be sandwiched between frame rail and exhaust
mounting bracket with the welded on tie-down bracket (Not Shown).
z 2005, 2015 Cequent Performance Products Printed in México
Sheet 1 of 3 36378N 10-19-15 Rev. D
j
Qty. (5) Hex Bolt M10 x 1.25 CL8.8
k
Qty. (5) Conical Washers 3/8
Tighten all M10 fasteners with torque wrench to 42 Lb.-Ft.
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
3500 LB Max Gross Trailer Weight
300 LB Max Tongue Weight
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Drawbar must be used in the
RISE position only.
Drawbar Kit:
36061
Fastener Kit: 36378F
Figure 1.
Exhaust Hanger
Frame Rail
Sport Coupe Fascia
Coupe Fascia
Muffler not shown.
There is no need to
remove exhaust
hanger from the
rubber isolator.
(Sold separately)
Instructions d’installation
Toyota Camry Solara
Numéros de pièces:
Attelage montré dans la position
appropriée
Points d’accès au câblage : PC3, PC4
Équipement requis:
Clés: 14 mm et 17 mm
ches: Aucune
1. S’il y a lieu, enlever les supports d’arrimage et les boulons de chaque de chaque côté du longeron de châssis du véhicule. Remettre les supports
et les attaches au propriétaire du véhicule.
Remarque: Certains modèles sont dotés d’un support de tuyau d’échappement soudé au support d’arrimage côté passager; ces supports
seront réinstallés avec l’attelage à l’étape 3.
2. Enlever le support de tuyau d’échappement boulonné au bas du longeron de châssis du côté passager. Remettre les attaches au propriétaire. Il
n’est pas nécessaire de retirer le support de tuyau d’échappement de son isolant en caoutchouc.
3. Soulever l’attelage en position et installer cinq (5) boulons 10 mm et rondelles coniques dentées, comme illustré à la figure 1. Installer les
boulons et rondelles coniques dentées à travers le support de tuyau d’échappement et le support d’attelage du côté passager du longeron de
châssis, comme illustré à la figure 1.
Remarque: Sur les modèles dont le support de tuyau d’échappement est soudé au support d’arrimage, l’attelage sera intercalé entre le
longeron de châssis et ce support de tuyau d’échappement (non illustré).
z 2005, 2015 Cequent Performance Products imprimé au Mexique
Feuille 2 de 3 36378N 10-19-15 Rev. D
j
Qté (5) Boulon hexagonal M10 x 1.25 CL8.8
k
Qté (5) Rondelle conique 3/8
Serrer toute la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 42 lb-pi.
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé,
boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille
endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des
lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière decurité
des systèmes d’attelage.
3 500 lb Poids brut maximal de la remorque
300 lb Poids maximal au timon
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
hicules de remorquage, ou
La barre de remorquage doit
être utilisée dans la position
ÉLEVÉE seulement.
Ensemble de barre
de remorquage :
36061 ou 90006
Visserie: 36378F OU 90652F
Figure 1.
Support de tuyau
d’échappement
Longeron
de châssis
Carénage de coupé sport
Carénage de coupé
Le silencieux n’est pas
montré. Il n’est pas
cessaire de retirer le
support du tuyau
d’échappement de son
isolant en caoutchouc.
36378
06387
90652
(Vendu parément)
Instrucciones de instalación
Toyota Camry Solara
meros de partes:
El enganche se muestra en la
posición correcta
Ubicación de acceso a los cables: PC3, PC4
Equipo necesario:
Llaves: 14mm y 17mm
Brocas: Ninguna
1. Si están presentes, retire los soportes de amarre y los pernos de cada lado del larguero del bastidor del veculo. Devuelva los soportes y tornillos
al propietario del vehículo.
Nota: En vehículos con soporte de gancho de escape unido con soldadura al soporte de amarre del costado del pasajero, el gancho del escape/amarre
se volverá a unir con el enganche en el paso 3.
2. Retire el gancho del escape que está unido con pernos a la base del larguero del bastidor en el costado del pasajero. Devuelva los tornillos al
propietario. No es necesario quietar el gancho de escape del aislador de caucho.
3. Levante el enganche a su posición e instale (5) pernos de 10mm y arandelas cónicas dentadas como se muestra en la Figura 1. Instale los
pernos y las arandelas cónicas dentadas a través del soporte del gancho de escape y el soporte del enganche en el larguero del bastidor del
costado del pasajero como se muestra en la Figura 1.
Nota: Para vehículos con un soporte de montaje del escape con soldadura en el soporte de amarre, el enganche quedará en el medio entre el
larguero del bastidor y el soporte de montaje del escape con el soporte de amarre soldado (no se exhibe).
z 2005, 2015 Cequent Performance Products Impreso enxico
Sheet 3 of 3 36378N 10-19-15 Rev. D
j
Cant.
(5)
Perno hexagonal M10 x 1.25 CL8.8
k
Cant.
(5)
Arandelas cónicas 3/8
Apriete todos los tornillos M10 con una llave de torsión a 42 Lb.-pies.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se
haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o de accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.
3500 LB Peso máximo bruto del remolque
300 LB Peso máximo en la horquilla
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del veculo del remolque o
La barra de tracción se debe
usar en la posición
LEVANTADA únicamente.
Kit de barra de tracción:
36061 ó 90006
Kit de tornillos: 36378F Ó 90652F
Figura 1.
Gancho de escape
Larguero del bastidor
Placa protectora cupé deportivo
Placa protectora cupé
El silenciador no se
muestra. No hay
necesidad de retirar
el gancho del escape
del aislador de
caucho.
36378
06387
90652
(Se vende por separado)

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions 36378 06387 90652 Toyota Camry Solara Coupe Fascia Sport Coupe Fascia Drawbar Kit: 36061 (Sold separately) Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Drawbar must be used in the RISE position only. 3500 LB Max Gross Trailer Weight 300 LB Max Tongue Weight Wiring Access Location: PC3, PC4 Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: Frame Rail Fastener Kit: 36378F Wrenches: 14mm & 17mm Drill Bits: None Muffler not shown. There is no need to remove exhaust hanger from the rubber isolator. Exhaust Hanger Figure 1. j Qty. (5) Hex Bolt M10 x 1.25 CL8.8 k Qty. (5) Conical Washers 3/8 1. If present, remove tie down brackets and bolts from each side of vehicle frame rail. Return brackets and fasteners to vehicle owner. Note: On vehicles with exhaust hanger bracket welded to passenger's side tie-down bracket, the tie-down/exhaust hanger will be re-attached with hitch in Step 3. 2. Remove the exhaust hanger bolted to the bottom of frame rail on passenger's side. Return fasteners to owner. There is no need to remove exhaust hanger from the rubber isolator. 3. Raise hitch into position and install (5) 10mm bolts and conical toothed washers as shown in Figure 1. Install the bolts and conical toothed washers through the exhaust hanger bracket and hitch bracket on passenger’s side frame rail as shown in Figure 1. Note: For vehicles with a exhaust mounting bracket welded on tie-down bracket, hitch will be sandwiched between frame rail and exhaust mounting bracket with the welded on tie-down bracket (Not Shown). Tighten all M10 fasteners with torque wrench to 42 Lb.-Ft. Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2005, 2015 Cequent Performance Products – Printed in México Sheet 1 of 3 36378N 10-19-15 Rev. D Instructions d’installation Carénage de coupé Numéros de pièces: 36378 06387 90652 Toyota Camry Solara Carénage de coupésport Ensemble de barre de remorquage : 36061 ou 90006 (Vendu séparément) La barre de remorquage doit être utilisée dans la position ÉLEVÉE seulement. Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou 3 500 lb Poids brut maximal de la remorque 300 lb Poids maximal au timon Points d’accès au câblage : PC3, PC4 Attelage montrédans la position appropriée Équipement requis: Longeron de châssis Visserie: 36378F OU 90652F Clés: 14 mm et 17 mm Mèches: Aucune Le silencieux n’est pas montré. Il n’est pas nécessaire de retirer le support du tuyau d’échappement de son isolant en caoutchouc. Support de tuyau d’échappement Figure 1. j Qté (5) Boulon hexagonal M10 x 1.25 CL8.8 k Qté (5) Rondelle conique 3/8 1. S’il y a lieu, enlever les supports d’arrimage et les boulons de chaque de chaque côté du longeron de châssis du véhicule. Remettre les supports et les attaches au propriétaire du véhicule. Remarque: Certains modèles sont dotés d’un support de tuyau d’échappement soudé au support d’arrimage côté passager; ces supports seront réinstallés avec l’attelage à l’étape 3. 2. Enlever le support de tuyau d’échappement boulonné au bas du longeron de châssis du côté passager. Remettre les attaches au propriétaire. Il n’est pas nécessaire de retirer le support de tuyau d’échappement de son isolant en caoutchouc. 3. Soulever l’attelage en position et installer cinq (5) boulons 10 mm et rondelles coniques dentées, comme illustré à la figure 1. Installer les boulons et rondelles coniques dentées à travers le support de tuyau d’échappement et le support d’attelage du côté passager du longeron de châssis, comme illustréàla figure 1. Remarque: Sur les modèles dont le support de tuyau d’échappement est soudé au support d’arrimage, l’attelage sera intercalé entre le longeron de châssis et ce support de tuyau d’échappement (non illustré). Serrer toute la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 42 lb-pi. Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécuritéappropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2005, 2015 Cequent Performance Products – imprimé au Mexique Feuille 2 de 3 36378N 10-19-15 Rev. D Instrucciones de instalación Números de partes: 36378 06387 90652 Toyota Camry Solara Placa protectora cupé Placa protectora cupédeportivo Kit de barra de tracción: No supere el valor inferior entre la calificación del 36061 ó90006 fabricante del vehículo del remolque o (Se vende por separado) La barra de tracción se debe 3500 LB Peso máximo bruto del remolque usar en la posición LEVANTADA únicamente. 300 LB Peso máximo en la horquilla Ubicación de acceso a los cables: PC3, PC4 El enganche se muestra en la posición correcta Equipo necesario: Larguero del bastidor Kit de tornillos: 36378F Ó 90652F Llaves: 14mm y 17mm Brocas: Ninguna El silenciador no se muestra. No hay necesidad de retirar el gancho del escape del aislador de caucho. Gancho de escape Figura 1. j Cant. (5) Perno hexagonal M10 x 1.25 CL8.8 k Cant. (5) Arandelas cónicas 3/8 1. Si están presentes, retire los soportes de amarre y los pernos de cada lado del larguero del bastidor del vehículo. Devuelva los soportes y tornillos al propietario del vehículo. Nota: En vehículos con soporte de gancho de escape unido con soldadura al soporte de amarre del costado del pasajero, el gancho del escape/amarre se volveráa unir con el enganche en el paso 3. 2. Retire el gancho del escape que estáunido con pernos a la base del larguero del bastidor en el costado del pasajero. Devuelva los tornillos al propietario. No es necesario quietar el gancho de escape del aislador de caucho. 3. Levante el enganche a su posición e instale (5) pernos de 10mm y arandelas cónicas dentadas como se muestra en la Figura 1. Instale los pernos y las arandelas cónicas dentadas a través del soporte del gancho de escape y el soporte del enganche en el larguero del bastidor del costado del pasajero como se muestra en la Figura 1. Nota: Para vehículos con un soporte de montaje del escape con soldadura en el soporte de amarre, el enganche quedaráen el medio entre el larguero del bastidor y el soporte de montaje del escape con el soporte de amarre soldado (no se exhibe). Apriete todos los tornillos M10 con una llave de torsión a 42 Lb.-pies. Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o de accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2005, 2015 Cequent Performance Products – Impreso en México Sheet 3 of 3 36378N 10-19-15 Rev. D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 36378 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación