Whirlpool AGB 449/WP Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

027_04
Instrucciones para la instalación,
uso y manutención
07/2007
HERVIDOR DE PASTA
ELÉCTRICO
AGB 449/WP
·
AGB 451/WP
AGB 056/WP
· AGB 058/WP
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
2
Representación esquemática
y dimensiones pág. 3
Características de los aparatos 4
Instrucciones para la instalación 5
Montaje 5
Disposiciones de ley, normas técnicas
y directrices 5
Instalación 5
Conexión eléctrica 5
Equipotencial 5
Conexión a la red hidrica 5
Instrucciones de uso 6
Encendido 6
Vaciado de la pila 6
Cuidados e intervalos de manutención 6
Limpieza diaria 6
Precauciones durante el uso 6
Protección del acero inoxidable 7
Qué hacer en caso de interrupción
prolongada del funcionamiento 7
Qué hacer en caso de avería 7
Manutención 7
Direttiva RAEE 7
Esquemas eléctricos 8-10
Advertencia 11
INDICE
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
3
A
E
C
B
100
21
400
900
170
875
130
160
130
80
D
G
F
D
F/G
900
170
875
80
G
F
D
F/G
130
160
130
130
160
130
100
21
800
D
B
E
C
A
AGB 449/WP - AGB 056/WP
72 kg / 62 kg
AGB 451/WP - AGB 058/WP
128 kg / 112 kg
C Interruptor
B Palanca de descargue
A Grifo del agua
D Desagüe 1/2 “ gas M.
E Bombilla espía
F Ingreso alimentación EL
G Ingreso carga agua ø 12
Peso aproximado
Ingreso carga agua ø 12
Peso aproximado
Representación esquemática
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
4
2 - CARACTERÍSTICAS DE LOS APARATOS
3 - DATOS TÉCNICOS
TIPO/TYPE
CAT/KAT GAS/GAZ G30 G31 G20 G25
II2H3B/P P mbar 30 30 20 -
II2H3+ P mbar 30 37 20
-
-
II2H3+ P mbar 28 37 20 -
25II2L3B/P P mbar 30 30
II2ELL3B/P P mbar 50 50 20 20
II2E+3+ P mbar 28 37 20 25
II2H3B/P P mbar 50 50 20 -
I2E P mbar - - 20 -
--II2H3B/P P mbar 30 30
II2H3+ P mbar 28 37 20 -
--
--
I3B/P P mbar 30 30
I3+ P mbar 28 37
SE FI DK CZ SK SI
IT CH PT
ES IE GB GR
NL
DE
FR BE
AT CH
LU
EE LV LT
EE LV LT
NO MT CY IS HU
CY
MOD.
MOD.
ART.
N.
N.
Qn kW
m
3
/h
MADE IN ITALY
Predisposto a gas: - Gas preset: - Prevu pour gaz:
Eingestelt für Gas: - Preparado para gas: -
Geschuckt voor:
V AC kW Hz
LA MÁQUINA DEBE SER CONECTADA CONFORME A LA LEGISLACIÓN VIGENTE
Y DEBE SER INSTALADA EN UN LOCAL CON BUENA VENTILACIÓN. LEER LAS
INSTRUCCIONES DEL MANUAL ANTES DE INSTALAR Y DE UTILIZAR LA MAQUINARIA.
LA MAQUINARIA DEBE SER INSTALADA POR PERSONAL CUALIFICADO.
Estos aparatos están destinados a un uso profesional.
Deben ser instalados, reparados y utilizados por personal
especializado.
La placa con las características se encuentra en la part
e
frontal del aparato (sobre el cuadro de mandos).
Modelo
AGB 449/WP
AGB 451/WP
AGB 056/WP
AGB 058/WP
Dim. AxPxH
400 x 900 x 875
800 x 900 x 875
400 x 900 x 530
800 x 900 x 530
Tensión nominal
430V 3N / 230 V 3
430V 3N / 230 V 3
430V 3N / 230 V 3
430V 3N / 230 V 3
Potencia
7.5 kW
15.0 kW
7.5 kW
15.0 kW
Cestas
3
3 + 3
3
3 + 3
Pilas
1
2
1
2
Cable de conexión
Sección
4 x 4 mm
2
/ 5 x 2.5 mm
2
4 x 6 mm
2
/ 5 x 4 mm
2
4 x 4 mm
2
/ 5 x 2.5 mm
2
4 x 6 mm
2
/ 5 x 4 mm
2
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
5
MONTAJE
Antes de iniciar las operaciones de montaje, extraiga el
aparato del embalaje.
Algunas piezas están protegidas con una película adhesi-
va que conviene retirar con cuidado.
En caso de que queden restos de pegamento, límpielos
utilizando sustancias apropiadas, por ejemplo la gasolina;
en ningún caso use productos abrasivos.
Monte los pies del aparato; éste debe nivelarse utilizando
una ampolla de agua; regulando los pies pueden eliminar-
se pequeños desniveles. Para las versiones Top asegúre-
se de que el soporte o mueble elegido aguante el peso del
aparato. O el interruptor general o el enchufe tienen que
estar situados cerca del aparato, además es necesario
que el acceso a éstos resulte sencillo. Es aconsejable que
coloque el aparato bajo una campana extractora, de modo
que la evacuación de vapores se realice rápidamente.
En caso de que el aparato se colocase cerca de paredes,
muros divisorios, muebles de cocina, revestimientos deco-
rativos, etc., conviene que estos no sean de material infla-
mable. Asegúrese de que se respetan las prescripciones
contra incendios.
¡Atención!
PARA EL MODELO AGB 449/WP
En caso de que este aparato se colocase solo, es nece-
sario afianzarlo al suelo.
Las piezas necesarias para dicha operación se adjun-
tan al aparato.
El montaje se realiza como indica el dibujo.
Disposiciones de ley, normas técnicas
y directrices
La instalación tiene que realizarse cumpliendo las siguien-
tes normas:
- Prescripción vigente contra accidentes
- Prescripción vigente CEI
Instalación
La instalación, puesta en funcionamiento y manutención
del aparato tiene que realizarlas personal cualificado.
Todas las operaciones de instalación deben llevarse a ca-
bo cumpliendo las normas vigentes.
El constructor declina cualquier responsabilidad en caso
de mal funcionamiento debido a una instalación errónea o
no conforme.
¡Atención!
Según prevén las disposiciones internacionales, du-
rante la conexión del aparato debe instalarse un dispo-
sitivo que permita desconectar de modo omnipolar el
aparato de la red; dicho dispositivo tiene que tener una
abertura de contactos de al menos 3mm.
Conexión eléctrica
El cable de conexión elegido tiene que presentar las si-
guientes características: tiene que ser por lo menos del ti-
po H07 RN-F y contar con una sección adecuada para el
aparato (vea “Características de los aparatos”, pag.4)
La entrada del cable se encuentra para los aparatos Top
en la parte posterior, para el resto de aparatos en la parte
inferior.
El borne de conexión en ambos casos está en la parte an-
terior detrás del cuadro de mandos.
Deslice el cable por su pasador y sujételo con el fijaca-
bles, conecte los conductores en su borne correspondien-
te y fíjelos. El conductor de tierra tiene que ser más largo
que los otros, de modo que, en caso de rotura del sujeta-
cables, éste se desconecte de la tensión después de los
cables.
Equipotencial
El aparato se debe conectar en un sistema equipotencial.
El tornillo de conexión se encuentra para los aparatos Top
en la parte posterior a la derecha, mientras que para el
resto, en la parte inferior a la derecha.
Está señalizada con una placa.
Conexión a la red hidrica
La presión del agua en la red de alimentación debe estar
comprendida entre 50 y 300 kPa; en caso de presión distinta,
instale un reductor de presión antes del aparato.
Antes del aparato se debe instalar un válvula de cierre por
cada línea.
Efectúe la conexión en conformidad con las prescripciones
de ley en vigor.
¡Atención!
El productor no se hace responsable ni indemniza da-
ños provocados por instalaciones inadecuadas o no
conformes a las instrucciones.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
RETRO
BACK
ARRIERE
RÜCKSEITE
1
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
6
¡Atención!
- ¡Use el aparato bajo vigilancia!
- ¡Nunca lo utilice sin nada dentro!
Encendido
Asegúrese de que el grifo de salida del agua esté cerrado.
Llene la pila con agua hasta el nivel indicado. Encienda el
interruptor principal: la luz espía se ilumina indicando que
el aparato está en tensión.
El modelo AGB 451/WP y AGB 058/WP tiene 2 cubas y 2
mandos separados.
El interruptor tiene tres posiciones de trabajo:
POS. 3 = Calentamiento (potencia max. kW 7,5/9/15)
POS. 2 = Cocción (2/3 de potencia, kW 5/3+3/5+5)
POS. 1 = Mantenimiento (1/3 de potencia, kW
2,5/1,5+1,5/2,5+2,5
*).
Para apagar el aparato, gire la llave hasta la posición “0” y
apague el interruptor.
*nota:
La potencia de kW 2,5, 1,5+1,5 e 2,5+2,5 (conmutador en
posición 1 = mantenimiento) se refiere a una conexión 400
V/3N.
Para la conexión 230 V/3 la potencia se convierte en kW
1,16, 0,70+0,70 e 1,16+1,16.
Vaciado de la pila
Abra el grifo de descarga colocado nel vano inferior.
CUIDADOS E INTERVALOS
DE MANUTENCIÓN
La limpieza diaria, ejecutada después de haber desactiva-
do el aparato, garantiza el perfecto funcionamiento, ade-
más de una larga duración.
¡Atención!
Para la limpieza, no aplique chorros directos o a pre-
sión sobre el aparato. La limpieza tiene que realizarse
con el aparato frío.
Antes de iniciar la limpieza, desconecte el aparato de la
red, vacíe la pila y quite el falso fondo.
Limpieza diaria
Limpie frecuentemente y en profundidad las superficies,
utilizando un paño húmedo; puede utilizar agua con jabón
o detergentes corrientes, siempre que no contengan sus-
tancias abrasivas o sustancias con base de cloro, como
por ejemplo el hipoclorito de sodio (lejía), el ácido clorhí-
drico (ácido muriático), u otras soluciones; estos produc-
tos corroen en poco tiempo y de manera irreversible el
acero inoxidable.
Cuando limpie el suelo sobre el que se ha dispuesto el
aparato, no utilice ninguna de las sustancias arriba nom-
bradas, con el fin de evitar que posibles vapores o gotas
puedan producir sobre el acero análogos efectos destruc-
tivos.
Rasque solamente en el sentido del satinado. Enjuague el
aparato con abundante agua pura y séquelo totalmente.
No aplique nunca chorros de agua directos que podrían
penetrar en las zonas internas.
Para facilitar la limpieza de la pila es posible tumbar late-
ralmente la resistencia.
Manchas de alimentos o restos endurecidos:
Lávelos con agua caliente antes de que se endurezcan. Si
estos ya están duros, use agua con jabón o detergentes
sin cloro, utilizando una espátula de madera o una varilla
fina de acero inoxidable: enjuague y seque bien.
Incrustaciones calcáreas:
Los residuos calcáreos en el fondo de las pilas, ollas, etc.,
tienen que eliminarse utilizando productos desincrustan-
tes. Cíñase a las instrucciones.
Arañazos:
Si se producen arañazos sobre las superficies, es nece-
sario quitarlos con lana de acero inoxidable muy fina, o
estropajos abrasivos de material sintético fibroso, rascan-
do en el sentido del satinado: enjuague bien y seque.
Para limpiar el acero inoxidable no utilice varillas de hie-
rro, ni las olvide encima, ya que restos de hierro minúscu-
los podrían quedarse en la superficie y provocar la forma-
ción de óxido o contaminación.
Precauciones durante el uso
Salsas:
Todos los recipientes de acero inoxidable que se utilizan
para conservar alimentos ácidos (vinagre, sal, zumo de li-
món, tomate, etc.) tienen que lavarse en profundidad para
eliminar hasta el último resto.
De manera especial hay que evitar que soluciones saladas
se sequen, se evaporen o se queden pegadas a la superfi-
cie de acero inoxidable. No utilice sal gorda de cocina,
porque al tener demasiado peso, se queda en el fondo sin
deshacerse completamente y, con el tiempo, podría ser el
origen de corrosión. Por lo tanto es aconsejable utilizar sal
fina y ponerla cuando el agua hierva, o bien deshacerla en
un recipiente a parte; no ponga la sal cuando el agua está
fría o cuando no hay agua.
Las pilas, cuando no se utilizan, es mejor si se mantienen
descubiertas.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
Protección del acero inoxidable
Si los aparatos tienen que permanecer inactivos durante
un cierto periodo de tiempo, después de haber limpiado
las superficies de acero inoxidable, cuando estén bien se-
cas, protéjalas con una capa fina de aceite de vaselina o,
mejor todavía, con productos que se pueden encontrar sin
problemas en las tiendas.
Estos, además de mantener el buen aspecto del acero y
de darle brillo, evitan la penetración de humedad y sucie-
dad, causas también estas de corrosión.
Dichos productos, constituidos esencialmente por una
mezcla de sustancias oleosas y detergentes, pueden en-
contrarse también en spray que resulta de fácil y sencilla
aplicación.
Qué hacer en caso de interrupción pro-
longada del funcionamiento
Limpie y seque totalmente el aparato como se indica en
las instrucciones, desconecte la corriente.
Qué hacer en caso de avería
En caso de avería apague el aparato, desconecte la co-
rriente mediante el dispositivo colocado en la parte alta
cerca del aparato y llame al servicio de asistencia.
MANUTENCIÓN
Estos aparatos estàn destinatos unicamente al uso
profesonal y l’uso y mantenimiento deben ser utiliza-
dos unicamente por personal cualificado.
Antes de iniciar la manutención, quite el enchufe o desco-
necte el interruptor cercano al aparato.
LA DIRECTIVA 2002/96/EC (RAEE):
informaciones para los usuarios
Esta nota informativa se dirige exclusivamente a
quienes poseen equipos que presentan el sím-
bolo de la (Fig.A) en la etiqueta adhesiva que in-
dica los datos técnicos, aplicada en el producto
(etiqueta de matrícula).
Este símbolo indica que el producto está clasificado,
según las normas vigentes, como equipo eléctrico o elec-
trónico y está conforme con la Directiva EU 2002/96/EC
(RAEE), por tanto, al final de su vida útil, se deberá tratar
separadamente de los desechos domésticos, entregándo-
lo gratuitamente en un centro de recogida diferenciada pa-
ra equipos eléctricos y electrónicos o se le debe entregar
al vendedor cuando se compra otro equipo equivalente.
El usuario es responsable de entregar el equipo a las
estructuras de recogida al final de la vida del mismo. La le-
gislación vigente sobre los desechos contempla sanciones
en este aspecto.
La recogida correcta para nuevo iniciar con el reciclaje, el
tratamiento y la eliminación del equipo de manera compa-
tible con el medioambiente contribuye a evitar posibles
efectos negativos en el medioambiente y la salud, y favo-
rece el reciclaje de los materiales por los que está com-
puesto el producto.
Para obtener informaciones detalladas inherentes a los si-
stemas de recogida disponibles, dirigirse al servicio local
de eliminación de desechos o a la tienda donde compró el
equipo.
Los productores y los importadores cumplirán con su re-
sponsabilidad para el reciclaje, el tratamiento y la elimina-
ción del equipo de manera compatible con el medioam-
biente, directamente o participando en un sistema colecti-
vo.
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
7
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
8
H1 Luz
mA Borne
B1 interruptor general
R1 Resistencias
3XXXXX
2XXX X
1XX X
0
B1 51234
P4 P3 P1 P2
Esquemas eléctricos
7,5 kW
400V/3N 230V/3
H1
L3 NL2L1
mA
B1
123
P4
51234
P3 P1 P2
H1
L3L3L2L1
B1
123
P4
51234
P3 P1 P2
PE
mA
PE
AGB 449/WP - AGB 056/WP
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
9
H1 Luz
mA Borne
B1 interruptor general
R1 Resistencias
3XXXXX
2XXX X
1XX X
0
B1 51234
P4 P3 P1 P2
Esquemas eléctricos
15 kW
H1
B1
123
P4
31234
P3 P1 P2
230V/3
H1
B1
123
P4
31234
P3 P1 P2
L3 NL2L1
mA
PE
AGB 451/WP - AGB 058/WP
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
10
Esquemas eléctricos
15 kW
3XXXXX
2XXX X
1XX X
0
B1 51234
P4 P3 P1 P2
H1 Luz
mA Borne
B1 interruptor general
R1 Resistencias
H1
B1
123
P4
31234
P3 P1 P2
400V/3N
H1
B1
123
P4
31234
P3 P1 P2
L3 NL2L1
mA
PE
AGB 451/WP - AGB 058/WP
027
-
04 - Hervidor de pasta eléctrico
11
ADVERTENCIA
LA CASA CONSTRUCTORA SE RESERVA EL DERECHO
DE APORTAR AL PRODUCTO LOS CAMBIOS QUE CON-
SIDERE ÚTILES Y NECESARIOS, SIN COMPROMETER
LAS CARACTERÍSTICAS ESENCIALES.
LA EMPRESA CONSTRUCTORA DECLINA CUAL-
QUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE NO
SE RESPETEN LAS NORMAS CONTENIDAS EN
ESTE MANUAL.
WHIRLPOOL EUROPE srl
V.le Guido Borghi, 27
I – 21025 Comerio – VA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Whirlpool AGB 449/WP Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para