LG MG300d El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
CERTIFICADO DE GARANTIA
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Olga Cossenttini 340 Piso 1
(C1107CCH)Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Fábrica:LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Olga Cossenttini 340 Piso 1 (C1107CCH)Ciudad Autónoma de Buenos
Aires Tel:0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454
(Interior)/Fax:4893-0008
Especificaciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especificaciones
técnicas y modo de uso de su equipo,remitirse al manual
de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al Manual de Instrucciones adjunto
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
del material, y se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando
el mismo fallareen situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se
detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los
Servicios Técnicos autorizados.A tales efectos,e imprescindible que:
1 La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado.
2 El presente certificado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus
partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de
compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado,el transporte
será realizado por el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de flete y
seguro,según lo indicado por la Ley 24.240 y la Res.SCI N °498/88.
5 Serán causas de anulación de esta garantía
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico
B) Exceso o caída de tensión eléctrica,que implique uso en condiciones anormales
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura de compra
C) Falta el número de serie.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas,golpes,daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan
sufrido daño o rayadurasdebido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas,uso,mantenimiento,instalación y ajustes
inapropiados o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo no
realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las antenas y flips,a menos que sean consecuencias
de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deficiencia o interrupciones del circuito de
alimentación eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software,interfases,partes o suministros no proporcionados
y/o autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A
H) Los equipos alquilados
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
I) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
J) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
K) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la
capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o
reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del
comprador dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno
cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
- El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y
expresamente LG no autoriza a ninguna otra persona , sociedad o asociación a asumir por
nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia
ordinaria de Capital Federal.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales
o a la propiedad que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la
falta de mantenimiento del mismo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura que esta equipo c0umple con la norma de
seguridad eléctrica (Res.92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el
teléfono y 6 (seis) meses para la batería.
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será
calculado desde la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un
plazo máximo de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de compra. Este certificado de
garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la República Argentina
MG300d
Guía del usuario
Por favor lea atentamente este manual
antes de operar su teléfono, y
consérvelo para futuras referencias.
Contenidos
Contenidos
2
Introducción 6
Por su seguridad 7
Su teléfono
15
Partes del teléfono
Información en la pantalla 19
Para empezar 21
Instalación de la tarjeta SIM
Cargar la batería 24
Para encender y apagar
el teléfono 26
Códigos de acceso 27
Código de seguridad
Funciones generales 28
Hacer una llamada
Selección de funciones
y opciones
37
Menú en llamada
38
Durante una llamada
Llamadas de varios
participantes o de
conferencia
40
Árbol de menús 42
Perfiles
45
Activar
Personalizar
Renombrar 47
Registro llamadas 48
Llam. perdidas
Llam. Recibidas
Llam. realizadas 49
Eliminar últim. llam.
Gastos de llamadas 50
Duración de llamadas
Costos de llamadas
Configuraciones
Info. GPRS 51
Duración de llamada
Volumen de datos
Herramientas
52
Alarma
Bluetooth
Mis dispositivos 53
Disp. manos libres
Contenidos
3
Configuraciones 53
Calculadora 54
Conver. unidad 55
Reloj mundial
Módem
Organizador
56
Contactos
Buscar
Agregar nuevo 57
Grupos 58
Marcación rápida
Configuraciones 59
Copiar todos
Borrar todo 60
Información
Calendario 61
Agregar nuevo 62
Vista del día
Borrar última
Borrar todo
Ir a fecha
Fijar tono de alarma
Nota 63
Mensajes 64
Nuevo mensaje
Escribir SMS
Escribir MMS 66
Buzón de entrada 68
Buzón de salida 70
Borradores 71
Escuchar buzón de voz 72
Servicio de información
Leer
Asunto 73
Plantillas
Plantillas SMS
Plantilla Multimedia 74
Firma
Configuraciones
Mensaje SMS
Mensaje multimedia 75
Centro de correo de voz 76
Servicio de información
Mensajes push 77
Contenidos
Contenidos
4
Multimedia 78
Tomar foto
Video camera 79
Mis fotos 80
Mis videos 81
MP3 56
Reproductor de MP3 83
Lista de reproducción 84
Configuraciones
Grabador de voz 85
Grabar
Ver lista 86
Configuraciones
Cámara
Video camera
Configuraciones 87
Fecha y Hora
Actualización automática
Fijar fecha
Fijar hora
Teléfono 88
Pantalla
Esquema de color 89
Idioma
Llamadas
Desvío llamada
Modo de respuesta 91
Enviar mi número
Llamada en espera
Aviso minuto 92
Remarcar auto
Seguridad
Solicitar código PIN
Bloqueo de teléfono 93
Restricción de llamada
Marcación fija 95
Cambiar códigos
Red 96
Selección red
Selección banda
GPRS 97
Restaurar configuraciones
Estado de la memoria
Memoria interna
Mem. multimedia
Contenidos
5
Servicios de red 98
Internet 99
Inicio
Favoritos 100
Ir a URL
Configuraciones 101
Mi carpeta 105
Mis juegos & más
Mis juegos & más
Imágenes 108
Sonidos
Archivos 109
Preguntas y
Respuestas 113
Accesorios 116
Indicaciones de
seguridad 118
Glosario 140
Introducción
Introducción
6
Haga una revisión para cerciorarse de que tiene todos los
componentes que se muestran abajo.
Teléfono
Especificaciones:
3,7 Vcc 500 mA
1
.
3
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
D
I
G
I
T
A
L
C
A
M
E
R
A
Guía del usuario
Batería estándar
Especificaciones:
3,7 Vcc
Auricular
Adaptador para viajes
Especificaciones:
Entrada: 100-240 V
~50/
60 Hz 150-100 mA
Salida: 5,2 Vcc 800 mA
Cable de datos / CD
Puede conectar su teléfono
a la computadora para
transferencia de datos.
Por su seguridad
Por su seguridad
7
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso
y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier
daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no
esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar
la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Almacene siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el
teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores
a los 0 °C o superiores a los 40 °C , como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día
caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos,
daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular
pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de
cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Por su seguridad
Por su seguridad
8
marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir
interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en
una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono
en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el
teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de
causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 118 antes de utilizar su
teléfono.
Por su seguridad
9
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando
se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C ni
mayores de 50 °C .
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo
de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales
acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de
él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Por su seguridad
Por su seguridad
10
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita
que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el
teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya
que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas
eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área
de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de
estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución,
garantizando que los cables sean insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con la antena.
Por su seguridad
11
Información sobre la exposición a radiofrecuencias
de la FCC
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición
humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que
emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos
corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la
garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la
FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un
reemplazo de la antena.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
Por su seguridad
Por su seguridad
12
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros
fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los
accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una
distancia de separación de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido
probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con
los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada
en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la
FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov
Por su seguridad
13
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas. 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su
proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos
o inflamables.
Por su seguridad
Por su seguridad
14
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para
su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del
sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el
baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos
que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así
mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean
razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta de lo que
acontece a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando
intenta cruzar una calle.
Su teléfono
Su teléfono
15
Partes del teléfono
Vista frontal
Flash
Nota
]
Si la lente de la
cámara está sucia,
puede afectar a la
calidad de la imagen.
Conector de auriculares
• Conectar aquí los auriculares.
Botones laterales arriba/abajo
• Muestra la hora y fecha actual en la pantalla
exterior sin necesidad de abrir el teléfono.
• Controla el volumen del tono del teclado en
modo de espera con la tapa abierta.
• Controla el volumen del auricular durante una
llamada telefónica.
Pantalla externa
Lente de la cámara
Su teléfono
Su teléfono
16
Vista lateral
Vista posterior
Tecla de cámara /
Acceso directo a MP3
Activa la cámara de fotos
y permite tomar fotos.
Pestaña de la batería
Libera la tapa de la batería
Orificios para correa
de transporte
Espacio para
la tarjetaSIM
Tapa de la
batería
Batería
Bloqueo de la
tapa de la batería
Contactos para
la tarjeta SIM
Conector para cargador /
Conector para cable USB
Su teléfono
17
Teléfono abierto
02:40
Auricular
Pantalla principal
Muestra iconos de estado del teléfono, elementos
de menú, información Web, imágenes y otros
elementos en color.
Tecla Send
Marca un número de teléfono y responde las
llamadas entrantes. También puede acceder
rápidamente a las últimas llamadas entrantes,
salientes y perdidas pulsando esta tecla en
modo de inactividad.
Teclas alfanuméricas
Con ellas puede introducir números, letras y
algunos caracteres especiales.
Tecla de finalización/encendido
Se utiliza para finalizar o rechazar una llamada y
también para volver al modo de inactividad.
Manténgala pulsada para encender/apagar el
teléfono.
Tecla de función especial
: Inserta el caracter internacional de
llamadas “+”. Manténgala pulsada hasta
que el caracter sea desplegado.
: Permite introducir una pausa entre
números cuando esta escribiendo un
número de teléfono.
Micrófono
Puede silenciarse durante una llamada para
preservar la privacidad.
Su teléfono
Su teléfono
18
Acceso directo a MP3
Accesa directamente el menú MP3.
Tecla de navegación
Utilícela para desplazarse por los
menús y mover el cursor.
Tecla de confirmación
Selecciona opciones del menú y
confirma acciones.
Acceso directo a la cámara
Accesa directamente el menú de la
cámara.
Tecla de borrado
Borra un caracter cada vez que la
pulse. Manténgala pulsada para
borrar toda la información. También
se utiliza para volver a la pantalla
anterior.
,
Tecla suave izquierda / Tecla
suave derecha
Cada una de estas teclas realiza la
función indicada en la pantalla por el
texto que aparece sobre ellas.
Su teléfono
19
Información en la pantalla
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Área de teclas suaves
02:40
Área
Descripción
Iconos
Texto y gráficos
Muestra varios iconos.
Muestran mensajes, instrucciones y cualquier
información que usted introduzca, como el
número que debe marcarse.
Teclas suaves
Muestra las funciones asignadas actualmente
a las dos teclas suaves.
Su teléfono
Su teléfono
20
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos
visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que la vibración se ha establecido para alertas.
Indica que el silencio se ha establecido para alertas.
Indica que se está usando un auricular.
Indica que el timbre se ha establecido para alertas.
Indica que recibió un nuevo mensaje wap push.
Indica la función de Planificador.
Indica que el desvío de llamadas se encuentra activo.
Indica que el bluetooth se encuentra activo.
Para empezar
Para empezar
21
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de
su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene
disponibles y muchos otros.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la
tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería, para hacerlo:
1
Mantenga presionada la pestaña que se encuentra en la
parte posterior del teléfono y deslice la tapa de la batería
hacia abajo.
2
Levante la batería para sacarla como se muestra.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse
fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al
manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las
tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo
que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que
la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los
contactos dorados miren hacia el teléfono.
Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se
muestra y sáquela del soporte.
Para empezar
Para empezar
22
Para empezar
23
4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo
se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del
teléfono.
5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic.
Asegúrese que la batería esté correctamente instalada antes de
encender el teléfono.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e
invalidar su garantía.
Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del
adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe
que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente
del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de ca estándar de pared.
Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con
el paquete.
Advertencia
Si está recargando, debe desconectar el adaptador antes de
extraer la batería del teléfono, pues de lo contrario se podría
dañar el teléfono.
Para empezar
Para empezar
24
Para empezar
25
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del
enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos
lados del conector y tirando de éste.
Aviso
]
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá
las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería.
Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del
icono indicador de la batería se quedarán encendidas.
]
Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado
de la carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘Cargada’.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a
cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente
volver a cargarla.
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el
teléfono.
2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla
suave izquierda [Aceptar]. Para obtener información detallada,
vea la página 92.
El teléfono busca su red y, al encontrarla, la pantalla de
inactividad, que se ilustra abajo, aparece en ambas pantallas.
Ahora puede hacer o recibir llamadas.
Nota
El idioma usado está predeterminado como español de fábrica.
Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (Menú
7.2.3).
Para empezar
Para empezar
26
02:40
Para empezar
27
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla
hasta que aparezca la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta
sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se
pueden cambiar con la función Cambiar códigos (Menú 7.4.5).
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no
autorizado.
El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita
para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú
Restaurar configuración de fábrica. La configuración
predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el
menú Seguridad.
Hacer una llamada
1. Cerciórese que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área.
Oprima la tecla para borrar un dígito a la vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar el número
entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los número más recientes
de llamadas recibidas, realizadas y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la
tecla .
Hacer una llamada desde el Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono.
Funciones generales
Funciones generales
28
Funciones generales
29
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El
caracter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso
internacional.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número
telefónico.
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la
tecla .
Hacer una llamada desde los Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono, llamada Contactos
Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en
Contactos. Para obtener información más detallada de la función
de Nombres, consulte la página 56.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use
las teclas laterales que están a un lado del teléfono. En modo de
inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas
laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de
teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la
persona que llama, se muestra su número telefónico (o su
nombre, si lo tiene almacenado en los Contactos).
1. Oprima la tecla o la tecla suave izquierda para contestar
la llamada entrante. Si la opción de menú Presione cualquier
tecla (Menú 7.3.2.2) se ha activado con , puede oprimir
cualquier tecla para contestar una llamada excepto la
tecla y la tecla suave derecha.
2. Termine la llamada oprimiendo la tecla .
Modo de vibración (rápido)
Modo de vibración se puede activar manteniendo oprimida la
tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está
cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el
indicador de señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono.
Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones
de Contactos o cualquier otra función de menú.
Funciones generales
Funciones generales
30
Funciones generales
31
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto para almacenar
un nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo
personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario. Tiene
los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez
la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una
letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un
diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta,
lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC
tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla
marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro
veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al
modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la
tecla hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de
caracteres, observará el indicador de modo de introducción de
caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, mantenga oprimida la tecla . Se
mostrarán los modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir
palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va
oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme
la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un
diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la
palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de
menú. La configuración predeterminada del teléfono es con
el modo T9 desactivado.
Funciones generales
Funciones generales
32
Funciones generales
33
1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto,
empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas
a. Oprima cada tecla una sola vez para cada
letra.
]
La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que
aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
]
Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber
terminado de escribirla, oprima la tecla de navegación hacia
arriba o abajo una o más veces para recorrer por otras opciones
de palabra.
Por ejemplo: Oprima para escribir
Casa
Oprima [la tecla de
navegación de abajo] para escribir Cara
]
Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier
letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la
tecla .
Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala
oprimida para borrar palabras completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez.
Para borrar letras, oprima la tecla .
Mantenga oprimida la tecla para borrar toda la pantalla.
Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima . El teléfono volverá al nivel de
menú anterior.
Funciones generales
Funciones generales
34
Funciones generales
35
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de
texto (por ejemplo, un número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita
antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción
de texto pertinente.
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
Mayúscula Minúscula
1. , / ? ! - : ‘ ‘’ 1 . , / ? ! - : ‘ ‘’ 1
2A B C 2 Á Ä À Â Ã Å Æ Ç a b c 2 á ä à â ã å æ ç
3D E F 3 É Ë È Ê d e f 3 é ë è ê
4G H I 4 Í Ï Ì Î g h i 4 í ï ì î
5J K L 5 j k l 5
6M N O 6 Ñ Ó Ö Ò Ô Õ Œ m n o 6 ñ ó ö ò ô õ œ
7P Q R S 7 ß p q r s 7 ß
8T U V 8 Ú Ü Ù Û t u v 8 ú ü ù û
9W X Y Z 9 w x y z 9
0 Espacio, 0 Espacio, 0
Funciones generales
Funciones generales
36
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o
caracteres especiales. Para introducir un símbolo, oprima la
tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el
símbolo que desea. Oprima la tecla [Aceptar].
02:40
Selección de funciones y opciones
Selección de funciones y opciones
37
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten
personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los
menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando
las dos teclas suaves y .
Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y
modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas programables varían dependiendo del
contexto actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la
pantalla justo arriba de cada tecla, indica su función actual.
Oprima la tecla suave
izquierda para acceder
al Menú disponible.
Oprima la tecla suave
derecha para acceder a
Nombre.
02:40
Menú en llamada
Menú en llamada
38
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede
emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una
llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se
llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las
opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar de Nombres un número que desee marcar para
hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave derecha y
seleccione Buscar.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla suave derecha o
la tecla y seleccione Intercambiar.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el
teléfono, sólo debe oprimir la tecla .
El teléfono también puede advertirle que hay una llamada
entrante cuando ya tenga una llamada en curso. Suena un tono en
el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada
esperando. Esta función, que se conoce como Llam. en espera,
Menú en llamada
39
sólo estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener
detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Llamada en
espera (Menú 7.3.4).
Si está activada la Llamada en espera, puede poner en espera la
primera llamada y contestar la segunda oprimiendo . Puede
terminar la llamada en curso y contestar la llamada entrante
oprimiendo la tecla suave izquierda y después seleccionando el
menú de Llamada activa o Terminar llamada.
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una
llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la
tecla .
Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante
oprimiendo la tecla suave derecha, que es la tecla [Silencio] y
seleccionando Rechazar u oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la
tecla suave izquierda [Opciones] y seleccionando la opción
Silencio.
Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave izquierda
[No Sil.]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que
llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla
oyendo.
Menú en llamada
Menú en llamada
40
Llamadas de varios participantes o de
conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la
capacidad de mantener una conversación simultánea con más de
una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite
esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios
participantes cuando tiene una llamada activa y otra en espera
habiendo contestado ambas.
Una vez que se ha establecido una llamada de varios
participantes, la persona que la estableció puede agregar
llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la
llamada de varios participantes pero seguirlas teniendo
conectadas a usted). Estas opciones están todas disponibles en el
menú en llamada. El número máximo de líneas en una llamada de
varios participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted controla
la llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle
otras llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer una segunda llamada cuando ya tenga una llamada
en curso. Para ello, introduzca el segundo número y oprima .
Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se pone en
espera automáticamente. Puede alternar entre las llamadas
seleccionando la tecla .
Menú en llamada
41
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada en espera y
con la otra llamada activa, oprima la tecla suave izquierda y
seleccione el menú Conferencia.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla
suave derecha y después seleccione la opción Conferencia -
Privada y elija el número con el cual desea conversar.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la
tecla suave izquierda y después seleccione el menú Unir todas de
Llamada de conferencia.
Una llamada privada en una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una
llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la
persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave
izquierda. Seleccione el menú Privada de Llamada de conferencia
para poner en espera a todos los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la persona
que se muestra en pantalla oprimiendo la tecla .
Árbol de menús
Árbol de menús
42
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús
disponibles.
]
El número asignado a cada opción.
3.1 Alarma
3.2 Bluetooth
3.3 Calculadora
3.4 Conver. unidad
3.5 Reloj mundial
3.6 Módem
4.1 Contactos
4.2 Calendario
4.3 Nota
1.1 Sólo vibración
1.2 Silencio
1.3 General
1.4 Fuerte
1.5 Auriculares
2.
1 Llam. perdidas
2.
2 Llam. Recibidas
2.
3 Llam. realizadas
2.
4
Eliminar últim. llam.
2.
5 Gastos de llamadas
2.
6 Info. GPRS
1.
Perfiles
3.
Herramientas
4. Organizador2. Registro llamadas
Árbol de menús
43
5.1 Nuevo mensaje
5.2 Buzón de entrada
5.3 Buzón de salida
5.4 Borradores
5.5 Escuchar buzón de voz
5.6 Servicio de información
5.7 Plantillas
5.8 Configuraciones
5. Mensajes
6.1 Tomar foto
6.2 Video camera
6.3 Mis fotos
6.4 Mis videos
6.5 MP3
6.6 Grabador de voz
6.7 Configuraciones
6. Multimedia
Árbol de menús
Árbol de menús
44
7.1 Fecha y Hora
7.2 Teléfono
7.3 Llamadas
7.4 Seguridad
7.5 Red
7.6 GPRS
7.7 Restaurar configuraciones
7.8 Estado de la memoria
7. Configuraciones
8.
1 Internet
9.
1 Mis juegos & más
9.
2 Imágenes
9.
3 Sonidos
9.
4 Archivos
8. Servicios de red
9. Mi carpeta
Perfiles
Perfiles
45
En el menú Perfiles puede ajustar y personalizar los tonos del
teléfono para diferentes situaciones, entornos o grupos de
usuarios.
Hay cinco perfiles predeterminados: Sólo vibración, Silencio,
General, Fuerte y Auriculares. Cada perfil puede personalizarse.
Pulse la tecla Menú y seleccione Perfiles con las teclas de
navegación.
Activar
1. Desplácese hasta el perfil que desea activar y pulse la tecla de
función izquierda [Seleccionar] o la tecla OK.
2. A continuación, seleccione Activar.
Personalizar
Desplácese hasta el perfil deseado en la lista Perfiles. Después de
pulsar la tecla de función izquierda o la tecla OK, seleccione
Personalizar. Se abrirá la opción de configuración de perfil,
pudiendo personalizar las siguientes opciones.
]
Tipo alerta de llamada: establece el tipo de alerta para
llamadas entrantes.
]
Tono de timbre: selecciona el tono de timbre deseado de la
lista.
]
Vol. timbre: establece el volumen del timbre de llamada.
Perfiles
Perfiles
46
]
Tipo alerta de mensaje: establece el tipo de alerta para los
mensajes.
]
Tono de mensaje: selecciona el timbre de alerta de los
mensajes.
]
Tono del teclado: selecciona el tono deseado del teclado.
]
Vol. teclado: establece el volumen del tono del teclado.
]
Tono de tapa: permite establecer el tono de tapa al abrirla y
cerrarla.
]
Vol. efectos sonido: establece el volumen de los efectos de
sonido.
]
Vol. enc. y apag.: establece el volumen del tono de timbre al
encender o apagar el teléfono.
]
Respuesta automática: Esta función sólo se puede activar si el
teléfono está conectado a los auriculares.
Apagado: El teléfono no responderá automáticamente.
Después de 5 s: El teléfono responderá automáticamente
después de 5 segundos.
Después de 10 s: El teléfono responderá automáticamente
después de 10 segundos.
Nota
]
Para proteger el oído mientras la tapa está abierta, el nivel
de volumen máximo es 3.
Perfiles
47
Renombrar
Puede cambiar el nombre de un perfil y asignarle el nombre que
desee.
1. Para cambiar el nombre de un perfil, desplácese hasta el perfil
en cuestión de la lista de perfiles y, después de pulsar la tecla
de función izquierda o la tecla OK, seleccione Renombrar.
2. Introduzca el nombre deseado y pulse la tecla OK o la tecla de
función izquierda [Aceptar].
Nota
]
No se pueden cambiar los nombres de los
perfiles Sólo vibración, Silencio y Auricular.
Registro llamadas
Registro llamadas
48
Puede comprobar el registro de Llam. Perdidas, Recibidas y
Realizadas sólo si la red admite la Identificación de línea de
llamada (ILL) dentro del área de servicio.
El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con
la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los
tiempos.
Llam. perdidas
Menú 2.1
Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no
contestadas. También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Llam. Recibidas
Menú 2.2
Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas entrantes.
También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Registro llamadas
49
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Llam. realizadas
Menú 2.3
Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas salientes
(realizadas o intentadas). También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Eliminar últim. llam.
Menú 2.4
Le permite borrar las listas de Llam. perdidas, Llam. Recibidas,
Llam. realizadas o Todas de una sola vez.
Registro llamadas
Registro llamadas
50
Gastos de llamadas
Menú 2.5
Duración de llamadas
(Menú 2.5.1)
Le permite ver la duración de sus llamadas realizadas y recibidas,
así como restaurar los tiempos de llamadas. Dentro de este menú
podrá acceder a los siguientes cronómetros:
]
Última llamada: Duración de la última llamada.
]
Todas: Duración total de todas las llamadas realizadas y
recibidas desde que se restauró por última vez el cronómetro.
]
Llam. Recibidas: Duración de las llamadas entrantes.
]
Llam. realizadas: Duración de las llamadas salientes.
]
Restablecer: Le permite eliminar la duración de todas las
llamadas oprimiendo la tecla multifunción izquierda [Sí ].
Costos de llamadas
(Menú 2.5.2)
Esta función le permite comprobar el costo de la última llamada,
de todas las llamadas y el costo restante. Para restablecer el
costo se le pedirá que introduzca el código PIN2.
Configuraciones
(depende de la tarjeta SIM)
(Menú 2.5.3)
]
Establecer tarifa: Puede establecer el tipo de moneda y el
precio por unidad. Póngase en contacto con los proveedores de
servicios para obtener los precios por unidad. Para seleccionar la
moneda o unidad en este menú, debe introducir el código PIN2.
Registro llamadas
51
]
Definir crédito: Este servicio de red le permite establecer un
límite para el costo de las llamadas por unidades de gasto
seleccionadas. Si selecciona Leer, se muestra el número de
unidades restantes. Si selecciona Cambiar, puede cambiar el
límite del gasto.
]
Mostrar auto: Este servicio de red le permite ver
automáticamente el costo de las últimas llamadas.
Si está establecido en Encendido, puede ver el costo de la
última llamada al finalizar la llamada.
Info. GPRS
Menú 2.6
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red
mediante GPRS. Además, puede ver cuánto tiempo está en línea.
Duración de llamada
(Menú 2.6.1)
Puede ver la duración de la última llamada y de todas las llamadas,
así como restaurar los contadores de tiempo.
Volumen de datos
(Menú 2.6.2)
Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados, Recibidos o
Todos y Restablecer.
Herramientas
Herramientas
52
Alarma
Menú 3.1
Puede fijar hasta 5 relojes de alarma para que suenen en
momentos determinados.
1. Seleccione Encendido y escriba la hora a la que desea que
suene la alarma.
2. Seleccione el período de repetición: Una vez, Lun
-
Vie, Lun
-
Sáb,
Diario
3. Seleccione el tono de alarma que desee y pulse [Aceptar].
4. Edite el nombre de la alarma y pulse [Aceptar].
Bluetooth
Menú 3.2
El sistema Bluetooth permite que los dispositivos portátiles, los
periféricos y los ordenadores compatibles que estén cerca los
unos de los otros se comuniquen directamente entre sí de forma
inalámbrica. Este teléfono cuenta con conexión Bluetooth
incorporada, que le permite conectarse a teléfonos, aplicaciones
de software y otros sistemas compatibles con dicha tecnología.
Cuando recibe datos de otros dispositivos Bluetooth, el teléfono
solicita confirmación.
Después de confirmar la transferencia, el archivo se copiará en su
teléfono.
Dependiendo del tipo de archivo, se almacenará en las siguientes
carpetas:
- MP3(.mp3, mp4, aac, m4a, wma): carpeta MP3.
Herramientas
53
- Vídeo (.3GP): carpeta Mis videos.
- Contactos de la agenda (.VCF): Contactos.
- Otros archivos: carpeta de almacenamiento de archivos.
Mis dispositivos
(Menú 3.2.1)
En el teléfono puede ver todos los dispositivos que son
compatibles con Bluetooth.
Disp. manos libres
(Menú 3.2.2)
Puede obtener una lista de los dispositivos manos libres
compatibles con los teléfonos con Bluetooth.
Configuraciones
(Menú 3.2.3)
Puede registrar nuevos dispositivos compatibles con Bluetooth. Si
ya ha añadido el dispositivo, puede buscarlo introduciendo una
contraseña.
Nota
]
Debido a un problema de compatibilidad, es posible que
algunos dispositivos no admitan esta función.
]
El terminal normalmente opera con el controlador de
WIDCOMM (versión 1.4.3.4) o con el controlador de
WIDCOMM (versión 1.4.2.10). Y el LG Contents Bank no
es compatible con el Bluetooth.
Herramientas
Herramientas
54
Calculadora
Menú 3.3
La calculadora contiene las funciones estándar: +, –, Ω, /(suma,
resta, multiplicación y división).
1. Introduzca los números pulsando las teclas numéricas.
2. Utilice una tecla de navegación para seleccionar un signo de
cálculo.
3. Luego, introduzca los números.
4. Pulse [Resul.] para ver el resultado.
5. Pulse [Borrar] o introduzca números para repetir el
procedimiento anterior.
6. Para salir de la Calculadora, pulse [Atrás].
Nota
]
Para borrar cualquier error o toda la pantalla, utilice la tecla
. Si pulsa la tecla , puede introducir un número
negativo. Si pulsa la tecla , puede introducir también
un número decimal.
Nota
]
La contraseña requerida para realizar transferencias vía
Bluetooth es el código de seguridad que trae por default el
teléfono. (Usualmente "0000" ó "1111")
Herramientas
55
Conver. unidad
Menú 3.4
Permite convertir cualquier medida en la unidad que desee.
Existen 7 tipos de conversión de unidades: Moneda, Superficie,
Longitud, Peso, Temperatura, Volumen y Velocidad.
1. Para seleccionar uno de los siete tipos de medidas pulse la
tecla [Seleccionar].
2. Elija la unidad que desea convertir con y .
3. Puede comprobar el valor convertido de la unidad que desee.
Reloj mundial
Menú 3.5
Puede ver los relojes de las principales ciudades del mundo.
1. Seleccione la ciudad que pertenece al huso horario con las
teclas y .
2. Para establecer la hora actual de una ciudad seleccionada
pulse [Fijar].
Módem
Menú 3.6
Esta función permite usar el módem.
Organizador
Organizador
56
Contactos
Menú 4.1
Buscar
(Menú 4.1.1)
1. Seleccione Buscar pulsando la tecla de función izquierda
[Seleccionar] o la tecla OK.
2. Si desea editar, eliminar o copiar una entrada o agregar voz a
una entrada, seleccione [Opciones] y aparecerá el siguiente
menú:
]
Editar: Puede editar el nombre, el número, el grupo, el carácter
y la imagen pulsando las teclas de navegación.
]
Escribir SMS/Escribir MMS: Después de haber encontrado el
número que desea, puede enviar un SMS/MMS al número
seleccionado.
]
Enviar vía Bluetooth: permite enviar los datos de la agenda a
otros dispositivos compatibles por bluetooth.
]
Copiar: Le permite copiar una entrada de la tarjeta SIM al
teléfono o del teléfono a la tarjeta SIM.
]
Borrar: Le permite eliminar una entrada.
Nota
]
Puede realizar una búsqueda instantánea si escribe la
primera letra del nombre o número que desea buscar.
Organizador
57
Agregar nuevo
(Menú 4.1.2)
Le permite agregar una entrada a la agenda. La memoria del
teléfono tiene una capacidad de 1000 entradas, mientras que la
capacidad de la memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor
del servicio.
Podrá escribir hasta 20 caracteres por nombre en la memoria del
teléfono, mientras que en la tarjeta SIM, el número de caracteres
dependerá de la tarjeta.
1. Seleccione Agregar nuevo pulsando la tecla de función
izquierda [Seleccionar] o la tecla OK.
2. Seleccione la memoria en la que desea guardar: SIM o
Teléfono. Si establece la memoria del Teléfono, seleccione el
número que desea fijar como número principal.
a. Pulse [Seleccionar] para introducir un nombre.
b. Pulse [Aceptar] y luego puede escribir un número.
c. Pulse [Guardar].
d. Puede establecer un grupo para la entrada si pulsa , :
e. Puede establecer un carácter para la entrada si pulsa
, , , .
Organizador
Organizador
58
Grupos
(Menú 4.1.3)
Puede crear hasta 7 grupos con 20 miembros cada uno.
]
Lista de miembros: Muestra los usuarios.
]
Timbre del grupo: Le permite seleccionar un tono de timbre
para las llamadas de los miembros del grupo.
]
Icono del grupo: Le permite seleccionar el icono asociado al
grupo.
]
Agregar miembro: Le permite agregar miembros al grupo
(hasta un máximo de 20).
]
Borrar miembro: Le permite eliminar un usuario de la lista de
miembros
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre de un grupo.
Marcación rápida
(Menú 4.1.4)
Puede asignar cualquiera de las teclas, a , a una entrada
de la lista de nombres. Si pulsa esta tecla podrá llamar
directamente.
1. Desplácese a Marcación rápida y luego pulse
[Seleccionar].
2. Si desea agregar un número a Marcación rápida, seleccione
(Vacío) y a continuación, busque el nombre en la agenda.
3. Seleccione un nombre asignado a una marcación rápida y elija
Cambiar o Borrar para editar el nombre.
Organizador
59
Configuraciones
(Menú 4.1.5)
Desplácese a Configuraciones y luego pulse [Seleccionar].
]
Config. memoria
Desplácese a Config. memoria y luego pulse [Seleccionar].
- Si selecciona Variable, al agregar una entrada, el teléfono le
pedirá que indique la ubicación de almacenamiento.
- Si selecciona SIM o Teléfono, el teléfono almacenará una
entrada en la tarjeta SIM o en el teléfono.
]
Visualización
Desplácese a Ver opciones y, luego pulse [Seleccionar].
- Sólo nombre: Establece la lista de la agenda para que sólo
aparezca el nombre.
- Con imágenes: Establece la lista de la agenda con información
sobre el carácter y la fotografía.
- Nombre y número: Establece la lista de la agenda para que
muestre el nombre y el número.
Copiar todos
(Menú 4.1.6)
Puede copiar o mover entradas de la memoria de la tarjeta SIM a
la memoria del teléfono y viceversa.
1. Desplácese a Copiar todos y luego pulse [Seleccionar] para
acceder a este menú.
SIM a teléfono: Le permite copiar de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono.
Organizador
Organizador
60
Teléfono a SIM: Le permite copiar de la memoria del teléfono
a la tarjeta SIM.
2. Puede ver los siguientes submenús.
Conservar original: Al copiar, se conserva el número de
marcación original.
Borrar original: Al copiar, se borra el número de marcación
original.
Borrar todo
(Menú 4.1.7)
Puede eliminar todas las entradas en la tarjeta SIM y el teléfono.
Para esta función, es necesario introducir el código de seguridad.
1. Seleccione Borrar todo y pulse [Seleccionar].
2. Luego, seleccione la memoria que desea borrar.
3. Introduzca el código de seguridad y pulse [Aceptar].
Información
(Menú 4.1.8)
]
N° marc. serv.
Permite acceder a la lista de servicios proporcionada por el
operador de la red (si los admite la tarjeta SIM).
1. Seleccione Información pulsando [Seleccionar].
2. Desplácese a N
º
servicio y luego pulse [Seleccionar] para
acceder a la función.
3. Se mostrarán los nombres de los servicios disponibles.
4. Utilice y para seleccionar un servicio. Pulse
[Llamar].
Organizador
61
]
Revisar memoria
Esta función le permite ver las entradas libres y en uso de la
agenda.
1. Seleccione Información pulsando [Seleccionar].
2. Desplácese a Estado de la memoria y luego pulse
[Seleccionar].
]
Número propio (depende de la tarjeta SIM)
Permite guardar el número de teléfono de su tarjeta SIM.
Calendario
Menú 4.2
Al acceder a este menú aparece un calendario. En la parte superior
de la pantalla hay varias secciones destinadas a la fecha. Cada vez
que cambie la fecha, se actualizará el calendario según la fecha
correspondiente. Se utilizará un cursor cuadrado para buscar un
día en concreto. Si ve una barra inferior en el calendario significa
que ese día tiene una nota o entrada de calendario. Esta función
le ayuda a recordar sus entradas de calendario y notas. El
teléfono emitirá un tono de alarma si establece esta función para
la nota.
Para cambiar el día, mes y año:
Tecla Descripción Tecla Descripción
Año Semana
Mes Día
Organizador
Organizador
62
En el modo de calendario, pulse la tecla de función izquierda
[Opciones] y proceda del siguiente modo;
Agregar nuevo
(Menú 4.2.1)
Permite añadir un nuevo plan para el día seleccionado.
Escriba el asunto y luego seleccione la tecla de función
izquierda [Aceptar].
Vista del día
(Menú 4.2.2)
Puede consultar una planificación detallada, es decir, todo el
contenido de la planificación configurada por el usuario.
Borrar última
(Menú 4.2.3)
Le permite eliminar la última entrada de calendario notificada.
Borrar todo
(Menú 4.2.4)
Le permite eliminar todas las notas.
Ir a fecha
(Menú 4.2.5)
Puede consultar la fecha deseada escribiendo la fecha
correspondiente.
Fijar tono de alarma
(Menú 4.2.6)
Si establece la alarma, se emitirá el sonido de alarma especificado.
Organizador
63
Nota
Menú 4.3
1. Seleccione la Nota pulsando la tecla de función izquierda
[Seleccionar].
2. Si estuviera vacío, añada una nueva pulsando la tecla de función
izquierda [Añadir].
3. Introduzca la nota y luego pulse [Aceptar].
Nota
]
Si desea cambiar el modo de entrada de texto, pulse la
tecla .
Mensajes
Mensajes
64
Nuevo mensaje
Menú 5.1
Escribir SMS
(Menú 5.1.1)
Su teléfono recibe mensajes de notificación de buzón de voz y
mensajes SMS (Short Message Service, Servicio de mensajes
cortos).
Los mensajes del buzón de voz y los mensajes SMS son servicios
de red. Para obtener más información, póngase en contacto con
su operador de red.
Cuando aparece el icono , significa que tiene un mensaje en el
buzón de voz.
Cuando aparece el icono , significa que ha recibido un SMS.
Cuando la memoria de mensajes está llena, se muestra un
mensaje, parpadea el icono y no se le permite recibir nuevos
mensajes. Utilice la opción Borrar del menú Bandeja de entrada
para eliminar mensajes.
Podrá recibir los mensajes SMS no recibidos cuando vuelva a
tener espacio suficiente en la memoria de mensajes.
1. Escriba el mensaje. Para obtener información sobre cómo
escribir el mensaje, Consulte las páginas 31 a 36 (Introducir
texto).
2. Si desea establecer opciones para el texto o aplicarle algún tipo
de estilo a la escritura, pulse [Opciones].
Mensajes
65
Las opciones disponibles son las siguientes.
]
Enviar: Escriba el número del destinatario.
A
Escriba el número del destinatario.
B
Pulse la tecla para agregar más destinatarios.
C
Puede agregar números de teléfono a la agenda.
D
Pulse después de escribir el número.
]
Guardar en borradores: Almacena los mensajes en la bandeja
de salida.
]
Fuente: Le permite seleccionar el Tamaño y el Estilo de la
fuente que usará para escribir el mensaje.
]
Color: Le permite seleccionar el Color del texto y el fondo.
]
Alineación: Le permite alinear el contenido del mensaje
Izquierda, Centro o Correcto.
]
Agregar palabra a dicc. T9: Le permite agregar nuevas
palabras. Este menú sólo se puede ver si el modo de edición es
Predictivo.
]
Idiomas T9: seleccione el idioma para el modo de entrada de
texto T9. También puede desactivar el modo de entrada T9
seleccionando “T9 desactivado”.
]
Salir: Si pulsa Salir mientras esta escribiendo un mensaje,
finalizará la escritura y volverá al menú Mensajes. El mensaje que
estaba escribiendo no será guardado.
Mensajes
Mensajes
66
3. También puede enviar datos adjuntos con el mensaje pulsando
la tecla de función derecha [Insertar] mientras escribe el
mensaje.
]
Imagen: Permite insertar imágenes predeterminadas o
almacenadas en Mi carpeta. El teléfono incluye varias imágenes
preconfiguradas que puede sustituir por otras recibidas de otras
fuentes.
]
Sonidos: Le permite insertar sonidos/melodías.
]
Plantillas SMS: le permite utilizar plantillas de texto ya
establecidas en el teléfono.
]
Nombres: puede añadir números de teléfono al mensaje.
]
Símbolo: le permite añadir caracteres especiales.
]
Firma: le permite insertar su firma.
Escribir MMS
(Menú 5.1.2)
Un mensaje multimedia puede contener texto, imágenes y/o
sonido. Esta función sólo puede utilizarse si la admite su operador
de red o proveedor de servicios. Sólo pueden recibir y enviar
mensajes multimedia aquellos dispositivos que ofrecen funciones
de correo electrónico o mensajes multimedia compatibles.
1. Escriba el mensaje multimedia. Con la tecla de función derecha
puede introducir símbolos, números y sonidos, o seleccionar el
modo de entrada de texto. Tras introducir el mensaje de
multimedia, pulse la tecla de función izquierda [Seleccionar].
Mensajes
67
2. Añada una imagen, sonido o un video. Puede pasar a la sección
siguiente utilizando las teclas de navegación arriba/abajo.
3. Puede incorporar una diapositiva desplazando el cursor sobre
, pulsando la tecla OK o la tecla de función izquierda
[Seleccionar]. También puede incorporar una diapositiva
utilizando la tecla de función derecha [Menú].
4. Pulse la tecla de función derecha [Opciones].para acceder a las
siguiente opciones:
]
Enviar: Le permite enviar mensajes multimedia a varios
destinatarios, establecer la prioridad de los mensajes y, enviarlos
más tarde.
]
Vista previa: muestra el mensaje multimedia que desea enviar.
]
Guardar: Le permite guardar los mensajes multimedia en la
bandeja de salida o como plantillas.
]
Agregar diapositiva: permite añadir una diapositiva antes o
después de la diapositiva actual.
]
Mover a diapositiva: Le permite ir a la diapositiva anterior o
siguiente.
]
Eliminar diapositiva: Le permite eliminar las diapositivas
actuales.
]
Definir formato de la diapositiva
- Fijar temporizador: Le permite establecer un temporizador
para diapositiva, texto, fotos y sonidos.
Mensajes
Mensajes
68
]
Agregar palabra a dicc. T9: Le permite agregar nuevas
palabras. Este menú sólo se puede ver si el modo de edición es
Predictivo.
]
Idiomas T9: Puede cambiar el idioma del texto predictivo T9.
]
Salir: Le permite volver al menú Mensajes.
5. Pulse Insertar y seleccione Foto, Imagen, Sonidos, Nombres,
Símbolo, Nueva foto, Grabador de voz, Plantillas SMS o Firma
para insertar los elementos correspondientes.
Buzón de entrada
Menú 5.2
Los mensajes que reciba se irán almacenando en la bandeja de
entrada. Recibirá una alerta cuando reciba un mensaje nuevo.
En la bandeja de entrada, los mensajes se identifican con los
siguiente iconos:
Si aparece el mensaje ‘Sin espacio para mensaje SIM’ tendrá que
eliminar alguno de los mensajes almacenados en la SIM. Si aparece
el mensaje ‘No hay espacio para el mensaje’, tendrá que hacer
espacio eliminando mensajes, archivos multimedia y aplicaciones.
Nota
]
El teléfono distingue los mensajes SIM del resto de
mensajes, refiriéndose por mensajes SIM a aquellos que se
guardan en la memoria de la tarjeta SIM.
Mensajes
69
En el caso de los mensajes multimedia con notificación, tiene que
esperar a descargar y procesar el mensaje.
Para leer un mensaje, selecciónelo pulsando .
]
Ver: puede ver los mensajes recibidos.
]
Borrar: Le permite eliminar el mensaje actual.
]
Responder: Le permite responder al remitente.
]
Reenviar: Le permite reenviar el mensaje seleccionado a otra
persona.
]
Llamar: Le permite devolver la llamada al remitente.
]
Ver información: Le permite ver información sobre los mensajes
recibidos, la dirección del remitente, el asunto (sólo para
mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo de
mensaje y su tamaño.
]
Borrar todo: puede eliminar todos los mensajes.
Opciones MMS específicas
]
Repetir: permite repetir la reproducción de un mensaje
multimedia seleccionado.
]
Recibir: (sólo para notificación de mensaje multimedia). Los
mensajes multimedia, a diferencia de los mensajes de texto,
deben descargarse del servidor automática o manualmente
(consulte (Menú 5.8.2.4)).
La red envía al inicio la notificación de mensaje multimedia: si la
opción de descarga automática (Menú 5.8.2.4) está
desactivada o se ha producido un error, la entrega debe
confirmarse seleccionando (Recibir).
Mensajes
Mensajes
70
Si la opción de descarga automática está activada, el mensaje se
descarga automáticamente después de recibir la notificación.
Opciones específicas de descarga de mensaje
]
Ver información: muestra el contenido de los mensajes
descargados.
]
Cargar: Inicia la conexión WAP a la URL contenida en el mensaje
descargado. El teléfono debe estar configurado para los
servicios WAP para acceder a descargar mensajes.
Buzón de salida
Menú 5.3
Aquí puede ver los mensajes enviados y no enviados. En el caso de
un mensaje enviado puede ver el estado de entrega.
En la bandeja de salida, los mensajes se identifican con unos
iconos muy similares a los de la bandeja de entrada:
Usted puede ver las siguientes opciones:
]
Ver: puede ver los mensajes enviados.
]
Reenviar: Le permite reenviar el mensaje a otros destinatarios.
]
Borrar: Le permite eliminar el mensaje.
]
Información: Le permite ver información sobre los mensajes en
la bandeja de salida, la dirección del destinatario, el asunto (sólo
para mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo
de mensaje y su tamaño.
]
Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes no enviados.
Mensajes
71
Si no ha enviado el mensaje, las siguientes opciones serán
desplegadas:
]
Ver: puede ver los mensajes que no ha visto anteriormente.
]
Borrar: permite eliminar el mensaje actual.
]
Enviar: permite enviar el mensaje.
]
Ver información: permite consultar información de la bandeja
de salida.
]
Enviar todos: permite enviar todos los mensajes no enviados.
]
Borrar todo: permite enviar todos los mensajes no enviados.
Borradores
Menú 5.4
En este menú puede ver la lista de mensajes guardados como
borrador. Desplácese por la lista utilizando las teclas de
navegación arriba/abajo. Dispone de las siguientes opciones:
]
Ver: Muestra el mensaje seleccionado.
]
Editar: Modifica el mensaje seleccionado
]
Borrar: Elimina el mensaje seleccionado.
]
Ver información: Muestra la información del mensaje.
]
Borrar todo: Elimina todos los mensajes de la carpeta.
Mensajes
Mensajes
72
Escuchar buzón de voz
Menú 5.5
Este menú le permite acceder rápidamente a su buzón de voz (si
existe en la red). Antes de utilizar esta función, debe introducir el
número del servidor de voz proporcionado por su operador de
red. Cuando llega un mensaje de voz nuevo, se muestra el símbolo
correspondiente en la pantalla. Compruebe los detalles del
servicio con su proveedor de servicios de red para configurar el
teléfono según corresponda.
Servicio de información
Menú 5.6
Los mensajes del servicio de información son mensajes de texto
que envía la red a los usuarios de teléfonos móviles. Proporcionan
información general sobre distintos temas, como por ejemplo,
previsión del tiempo, tráfico, taxis, farmacias y bolsa. Cada tipo de
información va asociada a un número que puede proporcionarle el
operador de red. Cuando reciba un mensaje del servicio de
información, un mensaje emergente indicará que se ha recibido un
mensaje nuevo, o aparecerá el mensaje del servicio de información
directamente.
En el modo de espera, se dispone de las siguientes opciones para
visualizar los mensajes del servicio de información.
Leer
(Menú 5.6.1)
Si recibe un mensaje del servicio de información y selecciona Leer
para verlo, el mensaje aparecerá en la pantalla.
Mensajes
73
Asunto
(Menú 5.6.2)
Para crear temas nuevos, pulse la tecla de función izquierda
[Seleccionar] y, a continuación, seleccione Agregar nuevo. Si ya
existen temas, puede desactivarlos, editarlos o borrarlos
utilizando la tecla de función izquierda [Opciones].
Plantillas
Menú 5.7
En la lista existen mensajes predefinidos. Puede ver y editar los
mensajes de plantillas o crear mensajes nuevos. Hay dos tipos de
plantillas disponibles: Texto y Multimedia.
Plantillas SMS
(Menú 5.7.1)
Dispone de las siguientes opciones.
]
Ver: Le permite ver las plantillas.
]
Borrar: Le permite eliminar plantillas.
]
Agregar nuevo: utilice esta opción para crear una plantilla
nueva.
]
Enviar vía
- Mensaje SMS: utilice esta opción para enviar el mensaje de
plantillas seleccionado a través de SMS.
- Mensaje multimedia: utilice esta opción para enviar el mensaje de
plantillas seleccionado a través de MMS.
]
Editar: permite editar la plantilla seleccionada.
]
Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes.
Mensajes
Mensajes
74
Plantilla Multimedia
(Menú 5.7.2)
Para los detalles adicionales vea la página 66.
Firma
(Menú 5.7.3)
Esta opción le permite crear su propia tarjeta de presentación
indicando su nombre, número de teléfono, Fax y dirección de e-mail.
Configuraciones
Menú 5.8
Mensaje SMS
(Menú 5.8.1)
]
Tipos de mensajes:
Texto, Voz, Fax, Localizador nacional, X.400, E-mail,
ERMES
Por default, el tipo de mensaje establecido es tipo Texto, pero
puede cambiar a otros formatos. Póngase en contacto con el
proveedor de servicios para obtener información sobre la
disponibilidad de esta función.
]
Período de validez: Este servicio de red le permite establecer el
período durante el que se almacenarán los SMS en el centro de
mensajes.
]
Informe de entrega: Si establece esta opción en , podrá
comprobar si el mensaje ha sido enviado.
]
Responder mediante el mismo centro de servicios: Cuando
se envía un mensaje, los destinatarios pueden responder y
cargar el costo de la respuesta a su factura de teléfono.
Mensajes
75
]
Centro SMS: Si desea enviar el SMS, puede recibir la dirección
del centro SMS a través de este menú.
Mensaje multimedia
(Menú 5.8.2)
]
Prioridad: Puede establecer la prioridad del mensaje
seleccionado.
]
Período de validez: Este servicio de red le permite establecer el
período durante el que se almacenarán los mensajes de
multimedia en el centro de mensajes.
]
Informe de entrega: Si establece esta opción de menú en ,
podrá comprobar si el mensaje se ha enviado.
]
Descarga automática: Si selecciona Encendido, recibirá
automáticamente mensajes multimedia. Si selecciona Apagado,
sólo recibirá un mensaje de notificación en la bandeja de
entrada y luego podrá comprobar esta notificación. Si
selecciona Sólo red de origen, recibirá mensajes multimedia en
función de la red doméstica.
]
Config. de red: Este menú permite establecer la dirección URL
para el servidor de mensajes multimedia.
]
Tipos permitidos
Personal: Mensaje personal.
Anuncio: Mensaje comercial.
Información: Información necesaria.
Mensajes
Mensajes
76
Centro de correo de voz
(Menú 5.8.3)
Puede recibir mensajes de voz si el proveedor de servicios de red
admite esta función. Cuando llega un mensaje de voz, se muestra
el símbolo correspondiente en la pantalla. Compruebe los detalles
del servicio con su proveedor de servicios de red para configurar
el teléfono según corresponda.
]
Inicio: Seleccione esta opción para escuchar los mensajes que
hay en el buzón de voz.
]
Roaming: Aunque esté en el extranjero, puede escuchar los
mensajes del buzón de voz si se admite el servicio de Roaming.
Servicio de información
(Menú 5.8.4)
]
Recibir
Sí: Si selecciona este menú, el teléfono recibirá mensajes del
servicio de información.
No: Si selecciona este menú, el teléfono no recibirá mensajes
del servicio de información.
]
Alerta
Sí: El teléfono emitirá un pitido al recibir mensajes del servicio
de información.
No: El teléfono no emitirá ningún pitido cuando reciba
mensajes del servicio de información.
Mensajes
77
]
Idiomas
Puede seleccionar el idioma que desee si pulsa [Activado/
Desactivado]. A continuación, el mensaje del servicio de
información se mostrará en el idioma seleccionado.
Mensajes push
(Menú 5.8.5)
Permite recibir o no este tipo de mensaje.
Multimedia
Multimedia
78
Tomar foto
Menú 6.1
Esta aplicación permite tomar una imagen fija. Puede realizar una
imagen en el tamaño deseado y usarla como fotografía de
contactos, pantalla de inicio u otros fines más generales. Una vez
se ha tomado la imagen fija, puede enviarla por mensaje
multimedia.
Pulse la tecla de función izquierda [Opciones] para visualizar los
siguientes elementos de menú emergentes.
]
Brillo: determina el brillo.
]
Tamaño: determina el tamaño de una imagen.
]
Temporizador: determina el tiempo de retardo.
]
Calidad: determina la calidad de una imagen.
]
Balance blanco: Permite cambiar los ajustes según el entorno.
]
Álbum: muestra las fotos tomadas.
]
Salir: Para salir de las opciones de la cámara.
]
Modo: determina si se habilita la función de fotografía múltiple.
]
Efecto: determina el efecto especial que se aplicará a la imagen.
]
Flash: determina el funcionamiento del flash.
]
Zoom: determina el índice del zoom.
Multimedia
79
Video camera
Menú 6.2
Esta aplicación le permite grabar un video.
Puede reproducir un archivo de vídeo almacenado. Puede enviar
los vídeos realizados por mensaje multimedia o correo electrónico.
Pulse la tecla de función izquierda [Opciones] para visualizar los
siguientes elementos de menú emergentes.
]
Brillo: Determina el brillo.
]
Tamaño: determina el tamaño de una imagen.
]
Temporizador: determina el tiempo de retardo.
]
Calidad: Determina la calidad de un vídeo.
]
Balance blanco: Permite cambiar los ajustes según el entorno.
]
Tiempo de registro: Determina el tiempo de grabación.
]
Álbum: Muestra los vídeos grabados.
]
Salir: Para salir de la videocámara
]
Efecto: Determina el efecto especial que se aplicará a la imagen.
]
Flash: Determina la operación con flash.
]
Zoom: Determina el funcionamiento del zoom.
Multimedia
Multimedia
80
Mis fotos
MENÚ 6.3
Puede ver y enviar una fotografía. Además, puede establecer la
imagen como papel tapiz.
Opciones
]
Miniaturas: permite ver un máximo de 9 miniaturas en la
pantalla.
]
Enviar vía Bluetooth: permite enviar la imagen por Bluetooth.
]
Nuevo MMS: permite enviar la imagen a través de un mensaje
MMS.
]
Fijar como fondo de pantalla: permite establecer una imagen
como papel tapiz.
]
Presentación auto.: este menú le permite ver las imágenes en
forma de presentación automática de diapositivas.
]
Borrar: permite eliminar una imagen.
]
Editar título: permite editar el título de la imagen.
]
Información: permite ver información sobre el título, el tamaño,
la fecha y el tiempo que ha tardado. Puede ver y enviar una
fotografía. Además, puede establecer la imagen como papel
tapiz.
Multimedia
81
Mis videos
Menú 6.4
Permite reproducir y enviar un vídeo.
Opciones
]
Reproducir: Reproduce el vídeo.
]
Enviar vía Bluetooth: Permite enviar el vídeo vía bluetooth.
]
Cambiar nombre: Permite editar el título del vídeo.
]
Borrar: Permite eliminar el vídeo.
]
Borrar todo: Usted puede borrar todos los videos
almacenados.
]
Información: Permite ver la información de un video.
MP3
Menú 6.5
El MG300d dispone de un reproductor de MP3 integrado. Puede
disfrutar escuchando archivos de música en MP3 alojados en una
memoria del teléfono usando unos auriculares compatibles o a
través del altavoz interno.
Nota
]
Debido al pequeño tamaño del altavoz, en algunos casos el
sonido puede distorsionarse, sobre todo con el volumen al
máximo y cuando existan muchos sonidos graves. Por
tanto, recomendamos usar los auriculares estéreo para
apreciar la alta calidad de la música.
Multimedia
Multimedia
82
El reproductor de música admite además, los siguientes
formatos:
MPEG-1 Layer III: frecuencia de muestreo hasta 48 kHz
velocidad en bits desde 32 kbps hasta 192 kbps estereo
MPEG-2 Layer III: frecuencia de muestreo hasta 24 kHz
velocidad en bits desde 32 kbps hasta 192 kbps estereo
AAC: formatos DIF, ADTS (frecuencia de muestreo hasta 48 kHz)
Nota
]
La PC debe funcionar con los sistemas operativos Windows
98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP.
]
Además de descargar los archivos MP3 en el teléfono,
puede transmitir las imágenes grabadas en el teléfono al PC
utilizando el cable USB. Y también puede gestionar la
agenda, organizador de agenda, y notas en su PC. Consulte
al distribuidor autorizado sobre la disponibilidad de
accesorios.
]
Si desea descargar archivos MP3 en Windows 2000,
establezca la opción de carpeta del PC como sigue: Ver
WEB ó carpeta de Windows predeterminada (I).
Nota
]
MG300d no admite la frecuencia de muestreo variable de
los archivos en formato MP3 ni AAC. Por lo tanto, no
puede convertir el archivo del formato MP3 VBR al AAC.
Multimedia
83
Reproductor de MP3
(Menú 6.5.1)
1. Pulse el menú MP3, y a continuación seleccione reproductor de
MP3.
2. Pulse la tecla de función izquierda [Opciones] para acceder
a los siguientes menús.
]
Lista de reproducción: Puede ver la lista de reproducción
mientras esté escuchando música.
]
Repetir área: Al activar esta opción en el menú, se repetirá el
área de música que está escuchando.
]
Fijar como timbre: Este menú le permite fijar un archivo MP3
como tono de timbre.
]
Configuraciones:
- Ecualizador
Este menú permite configurar diversos entornos mientras se
escucha la música. Este teléfono admite cuatro menús
preconfigurados. Cuando accede a este menú, puede ver los
parámetros actuales del ecualizador.
- Modo de reproducción
Este menú permite definir el modo de reproducción:
Reproducir todo, Repetir todo, y Repetir una.
- Definir aleatorio
Configurar reproducción aleatoria: permite escuchar pistas
MP3 de forma aleatoria.
Multimedia
Multimedia
84
- Efecto visual
Permite seleccionar los menús de efecto visual: Aqua, Wave y
Guitarrista.
- Config. tapa:
Seguir reproduciendo
El modo de reproducción continuará sin ninguna pausa
aunque cierre la tapa.
Detener reproducción
Cuando cierre la tapa, puede detener el modo de
reproducción.
Lista de reproducción
(Menú 6.5.2)
También puede establecerlo como tono de timbre en Perfil. Este
menú permite ver toda la lista reproducción.
Puede mover la pista pulsando la tecla de navegación. Además,
puede eliminar el archivo o ver su información accediendo al menú
de opciones.
Configuraciones
(Menú 6.5.3)
Este menú permite establecer los elementos siguientes:
Ecualizador, Modo de reproducción, Definir aleatorio y Efecto
visual.
Multimedia
85
Grabador de voz
Menú 6.6
La función de notas de voz le permite grabar hasta 10 mensajes
de voz con una duración máxima de 20 segundos.
Grabar
(Menú 6.6.1)
Puede grabar notas de voz en el menú Grabador de voz.
1. Una vez iniciada la grabación, se muestra el mensaje Grabando
y el tiempo restante.
2. Si desea finalizar la grabación, pulse [Guardar].
3. Escriba el título de la nota de voz y pulse [Aceptar].
Nota
]
El copyright de los archivos de música puede estar
protegido por los tratados y leyes nacionales e
internacionales.
Por lo tanto, puede que sea necesario obtener un permiso
o licencia para reproducir o copiar música. En algunos
países, las leyes nacionales prohíben la realización de
copias de material protegido con copyright. Antes de
descargar o copiar el archivo, infórmese sobre la legislación
relativa a este tipo de material en el país correspondiente .
Multimedia
Multimedia
86
Ver lista
(Menú 6.6.2)
El teléfono muestra la lista de notas de voz. Puede seleccionar
Reproducir, Enviar, Borrar y Borrar todo.
Configuraciones
Menú 6.7
Cámara
(Menú 6.7.1)
]
Guardar auto: si selecciona Si, las imágenes se almacenarán
automáticamente sin que se muestre la barra de menú.
]
Borrar todo fotos: este menú permite eliminar todas las
fotografías después de pedir para ello confirmación.
Video camera
(Menú 6.7.2)
]
Borrar todos videos: este menú le permite eliminar todos los
vídeos.
Configuraciones
Configuraciones
87
Puede establecer los menús siguientes según sus necesidades y
preferencias.
1. Pulse [Menú] en modo de espera.
2. Pulse para acceder directamente a Configuraciones.
Fecha y Hora
Menú 7.1
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Actualización automática
(Menú 7.1.1)
Para configurar el teléfono de modo que actualice
automáticamente la hora y la fecha en función de la zona horaria
vigente, seleccione Activada.
Fijar fecha
(Menú 7.1.2)
Fecha
Le permite introducir y cambiar la fecha del teléfono.
Formato fecha
Le permite establecer el formato de la fecha: DD/MM/AAAA,
MM/DD/AAAA y AAAA/MM/DD. (D: día; M: mes; A: año)
Fijar hora
(Menú 7.1.3)
Hora
Le permite modificar la hora del teléfono.
Configuraciones
Configuraciones
88
Formato hora
Le permite establecer el formato de hora como 12 o 24 horas.
Teléfono
Menú 7.2
Le permite establecer funciones relacionadas con el teléfono.
Pantalla
(Menú 7.2.1)
]
Fondo de pantalla: Le permite seleccionar imágenes de fondo
de pantalla.
LCD principal
Le permite seleccionar una imagen o animación como papel
tapiz si pulsa las teclas o .
Sub LCD
Le permite seleccionar una imagen o animación como papel
tapiz.
]
Nota de saludo: Si selecciona Encendido, el menú le permitirá
personalizar el texto que aparece en modo de espera.
]
Iluminación: Le permite establecer el tiempo durante el que se
ilumina la pantalla interna.
]
Nombre de red: Si selecciona Activado, el nombre de red (el
nombre del proveedor de servicios) aparecerá en la pantalla
interna del teléfono.
Configuraciones
89
Esquema de color
(Menú 7.2.2)
Permite elegir entre uno de los fondos preconfigurados.
Idioma
(Menú 7.2.3)
Le permite seleccionar el idioma. Este cambio también afecta al
modo Entrada de idioma.
Llamadas
Menú 7.3
Le permite establecer las opciones de las llamadas pulsando
[Seleccionar] en Configuraciones.
Desvío llamada
(Menú 7.3.1)
El servicio de desvío de llamadas le permite desviar las llamadas
entrantes de voz, fax y datos a otro número. Para obtener más
información, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
]
Todas las llamadas de voz: Desvía automáticamente las
llamadas de voz.
]
Si está ocupado: Desvía las llamadas de voz mientras se usa el
teléfono.
]
Si no hay respuesta: Desvía las llamadas de voz que no se
responden.
]
Si no se puede acceder: Desvía las llamadas de voz si el
teléfono está apagado o fuera de cobertura.
Configuraciones
Configuraciones
90
]
Todas llam. datos: Desvía de forma incondicional las llamadas
de datos a un número con una conexión de PC.
]
Todas llam. fax: Desvía de forma incondicional las llamadas de
fax a un número con una conexión de fax.
]
Cancelar todas: Cancela todos los desvíos.
Menús secundarios
Dentro del menú desvío de llamada aparecen los siguientes
submenús:
Activar
Activa el servicio correspondiente.
Al centro de buzón de voz
Desvía la llamada al buzón de voz.
A otro número
Permite introducir el número al que se desvía la llamada.
A número favorito
Permite comprobar los últimos cinco números desviados.
Cancelar
Desactiva el servicio.
Ver estado
Permite ver el estado del servicio.
Configuraciones
91
Modo de respuesta
(Menú 7.3.2)
]
Abrir tapa: Si selecciona este menú, puede recibir una llamada
entrante si abre la tapa del teléfono.
]
Presione cualquier tecla: Permite recibir una llamada pulsando
cualquier tecla excepto [fin].
]
Sólo tecla SEND: Permite recibir una llamada solamente si pulsa
la tecla [Enviar].
Enviar mi número
(Menú 7.3.3)
(depende de la red y la suscripción)
]
Definir por red: Si selecciona esta opción, puede enviar el
número de teléfono en función del servicio de dos líneas, como
línea 1 o línea 2.
]
Encendido: Su número de teléfono se mostrará en el teléfono
del receptor.
]
Apagado: Su número de teléfono no se mostrará en el teléfono
del receptor.
Llamada en espera
(Menú 7.3.4)
(depende de la red y la suscripción)
]
Activar: Si selecciona Activar, puede aceptar una llamada
(entrante) en espera.
]
Cancelar: Si selecciona Cancelar, puede rechazar una llamada
(entrante) en espera.
]
Ver estado: Muestra el estado de la llamada en espera.
Configuraciones
Configuraciones
92
Aviso minuto
(Menú 7.3.5)
Si selecciona Encendido, puede comprobar la duración llamada ya
que se emitirá un sonido agudo cada minuto durante el transcurso
de la llamada.
Remarcar Auto
(Menú 7.3.6)
]
Encendido: Si está función está activada, el teléfono intentará
volver a marcar automáticamente si hay un problema con la
conexión de una llamada.
]
Apagado: El teléfono no intentará volver a marcar si hay un
problema con la conexión de una llamada.
Seguridad
Menú 7.4
Solicitar código PIN
(Menú 7.4.1)
En este menú, puede establecer el teléfono para que solicite el
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo.
1. Seleccione Solicitar de PIN en el menú Ajustes de seguridad y
luego pulse [Seleccionar].
2. Elija Habilitar/Deshabilitar
3. Si ha seleccionado activado y desea cambiar este ajuste, tendrá
que introducir el código PIN al encender el teléfono.
4. Si introduce el código PIN erróneamente más de 5 veces, el
teléfono se bloqueará. Si el código PIN se bloquea, tendrá que
escribir el código PUK.
Configuraciones
93
5. Puede introducir el código PUK hasta 10 veces. Si lo escribe
mal más de 10 veces, no podrá desbloquear el teléfono. En
este caso, tendrá que ponerse en contacto con el proveedor
del servicio.
Bloqueo de teléfono
(Menú 7.4.2)
Cuando habilita el Bloqueo automático de teclas, el teclado se
bloqueará automáticamente en una pantalla inactiva después de
los segundos seleccionados sin ninguna tecla haciendo una
solicitud. Si lo fija en Desactivado, el teclado no se bloqueará
automáticamente.
Restricción de llamada
(Menú 7.4.3)
El servicio de restricción de llamadas impide la realización o la
recepción de una determinada categoría Esta función necesita el
uso de la contraseña de restricción de llamadas. Puede seleccionar
entre los siguientes menús secundarios.
Nota
Si desea desbloquear el teclado del teléfono, oprima la tecla
suave izquierda [Desbloq.] y luego oprima la tecla suave
derecha. Pero si habilitó antes el Bloqueo de teclas
automático, el teclado del teléfono se desbloqueará y se
volverá a bloquear automáticamente después de los
segundos seleccionados.
Configuraciones
Configuraciones
94
]
Todas realizadas: Este servicio restringe todas las llamadas
salientes.
]
Internacional: Este servicio restringe todas las llamadas
salientes internacionales.
]
Internacional en roaming: Este servicio restringe todas las
llamadas salientes internacionales, excepto a la red propia
cuando se está en roaming.
]
Todas recibidas: Este servicio restringe las llamadas entrantes.
]
Entrante en roaming: Este servicio restringe las llamadas
entrantes mientras está en roaming.
]
Cancelar todo: Le permite cancelar todos los servicios de
restricción de llamadas.
]
Cambiar contraseña: Le permite cambiar la contraseña del
servicio de restricción de llamadas.
Menús secundarios:
Activar: Le permite solicitar a la red la activación del servicio de
restricción de llamadas.
Cancelar: Le permite desactivar el servicio de restricción de
llamadas.
Ver estado: Le permite comprobar si está activado el servicio de
restricción de llamadas.
Configuraciones
95
Marcación fija
(depende de la tarjeta SIM)
(Menú 7.4.4)
Puede restringir las llamadas salientes a números de teléfono
seleccionados. Los números están protegidos con el código PIN2.
]
Activar: Le permite restringir las llamadas salientes a números
de teléfono seleccionados.
]
Cancelar: Le permite desactivar la función de marcación fija.
]
Lista números: Le permite ver la lista de números guardados
como números de marcación fija.
Cambiar códigos
(Menú 7.4.5)
PIN es una abreviatura de “Número de identificación personal”
que se utiliza para impedir el uso del teléfono por personas no
autorizadas.
Puede cambiar los códigos de acceso: Código seguridad, Código
PIN2.
1. Si desea cambiar el código de seguridad, código PIN2,
introduzca el código original y luego pulse [Aceptar].
2. Escriba el nuevo código de seguridad, código PIN2 y
compruébelo.
Configuraciones
Configuraciones
96
Red
Menú 7.5
Puede seleccionar una red que se registrará automática o
manualmente. Normalmente, la selección de red está establecida
en Automático.
Selección red
(Menú 7.5.1)
]
Automático: Si selecciona el modo automático, el teléfono
buscará y seleccionará automáticamente una red. Una vez
seleccionada la opción Automático, el teléfono se quedará
configurado en “Automático” aunque se apague y se encienda.
]
Manual: El teléfono buscará la lista de redes disponibles y las
mostrará. A continuación, puede seleccionar la red que desea
usar si la red tiene un acuerdo de roaming con el operador de
red local. El teléfono le permite seleccionar otra red si no puede
acceder a la red seleccionada.
]
Preferidas: Puede establecer una lista de redes preferidas para
que el teléfono intente registrarle con éstas antes de intentarlo
con otras. Esta lista está establecida en la lista predefinida de
redes conocidas del teléfono.
Selección banda
(Menú 7.5.2)
Utilice esta opción para definir el ancho de banda con dos
posibles selecciones: Sólo DCS o GSM850/PCS.
Configuraciones
97
GPRS
Menú 7.6
Puede definir el servicio GPRS según las situaciones.
Restaurar configuraciones
Menú 7.7
Puede restablecer todos los valores predeterminados de fábrica.
Para activar esta función, debe introducir el código de seguridad.
Estado de la memoria
Menú 7.8
Memoria interna
(Menú 7.8.1)
Esta función muestra el estado de la memoria de usuario del
teléfono.
Mem. multimedia
(Menú 7.8.2)
Esta función muestra el estado de la memoria multimedia del
teléfono.
Servicios de red
Servicios de red
98
Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicación inalámbrico) como banca,
noticias e información meteorológica y de vuelos. Estos servicios
están especialmente diseñados para teléfonos móviles y los
mantienen los proveedores de servicios WAP.
Consulte la disponibilidad, los precios y las tarifas de los servicios
WAP al operador de la red o al proveedor de servicios que desea
utilizar. Los proveedores de servicios también le darán
instrucciones sobre cómo utilizar los servicios que ofrecen.
Una vez conectado, se muestra la página inicial. El contenido
depende del proveedor de servicios. Puede acceder a cualquier
sitio Web. Sólo tiene que introducir la dirección URL del mismo.
Para salir del explorador en cualquier momento, pulse la tecla
( ). El teléfono aparecerá en modo de espera.
Navegación con el buscador WAP
Puede navegar por Internet utilizando las teclas del teléfono o el
menú del buscador WAP.
Utilización de las teclas del teléfono
Cuando navega por Internet, la función de las teclas del teléfono
es distinta a la habitual en el modo teléfono.
Servicios de red
99
Utilización del menú del buscador WAP
Existen varias opciones de menú disponibles cuando se navega
por la red móvil:
Internet
Menú 8.1
Inicio
(Menú 8.1.1)
Le permite conectarse a una página de inicio. La página de inicio
será el sitio definido en el perfil activado. Si no lo ha definido en el
perfil que ha activado, lo definirá el proveedor de servicios.
Nota
]
Los menús del explorador WAP pueden variar, en función
de la versión del explorador.
Teclas Descripción
Permite desplazarse por las líneas hacia el área de
contenido
Vuelve a la página anterior
Selecciona opciones y confirma acciones
Servicios de red
Servicios de red
100
Favoritos
(Menú 8.1.2)
Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web
preferidas para acceder fácilmente en cualquier momento. El
teléfono cuenta con algunos marcadores preinstalados. Estos
marcadores preinstalados no se pueden eliminar.
Para crear un favorito
1. Pulse la tecla de función izquierda [Opciones].
2. Seleccione Agregar nuevo y pulse la tecla OK.
3.
Escriba la URL y el título que desee y pulse la tecla Aceptar.
*
Sugerencia: Utilice las teclas y para introducir
símbolos. Para introducir “ .”, pulse .
Una vez que haya seleccionado el favorito deseado, dispondrá de
las siguientes opciones.
]
Conectar: Le permite conectar al favorito seleccionado.
]
Agregar nuevo: permite crear un nuevo marcador.
]
Editar: puede editar la URL o el título del favorito seleccionado.
]
Borrar: elimina el favorito seleccionado.
]
Borrar todo: elimina todos los favoritos.
Ir a URL
(Menú 8.1.3)
Puede conectarse directamente al sitio que desee introduciendo
una dirección URL específica, Pulse la tecla OK.
Servicios de red
101
Configuraciones
(Menú 8.1.4)
Perfiles
Un perfil es la información de red utilizada para la conexión a
Internet.
Cada perfil tiene los siguientes submenús:
]
Activar: activa el perfil seleccionado.
]
Configuraciones: Le permite editar y cambiar los ajustes WAP
del perfil seleccionado.
- Página de inicio: Este ajuste le permite introducir la dirección
URL de un sitio que desee usar como página principal. No es
necesario que escriba la parte “http://” al principio de la
dirección URL porque el explorador WAP la agrega
automáticamente.
- Portadora: Le permite establecer el servicio de datos de la
portadora.
Nota
]
En caso de que la tarjeta SIM sea compatible con los
servicios de SAT (SIM Application Toolkit), este menú
tendrá el nombre del servicio específico del operador
almacenado en la tarjeta SIM.
Si la tarjeta SIM no es compatible con los servicios SAT,
este menú se llamará Perfiles.
Servicios de red
Servicios de red
102
1 Datos
2 GPRS
- Config. de datos: Sólo aparece si selecciona Datos como
portadora o servicio.
Marcar número: Introduzca el número de teléfono que desea
marcar para acceder a la puerta de enlace WAP.
ID usuario: Identidad del usuario en el servidor de acceso
telefónico a redes (y NO en la puerta de enlace WAP).
Contraseña: Contraseña requerida por el servidor de acceso
telefónico a redes (y no de la puerta de enlace WAP) para
identificarle.
Tipo llamada: Seleccione el tipo de llamada de datos:
Analógico o Digital.
Tiempo del desconexión: Debe introducir un período de
espera. Una vez introducido, el servicio de navegación WAP no
estará disponible si no se introduce o transfiere ningún dato.
Velocidad llamada: Velocidad de la conexión de datos: 9600
/ 14400.
- Config. de GPRS: Los ajustes del servicio sólo están
disponibles si se selecciona GPRS como servicio de portadora.
APN: Introduzca el APN de GPRS.
ID usuario: Identificación del usuario en el servidor APN.
Contraseña: Contraseña requerida por el servidor APN.
Servicios de red
103
- Config. de proxy
Proxy: Activ./Desac.
Dirección IP: Introduzca la dirección IP del servidor proxy que
desee.
Número de puerto: Escriba el puerto proxy
- Config. DNS
Servidor principal: escriba la dirección IP del servidor DNS
principal que desee
Servidor secundario: escriba la dirección IP del servidor DNS
secundario que desee
]
Renombrar: le permite cambiar el nombre del perfil.
]
Agregar nuevo: le permite añadir un nuevo perfil.
Caché
Permite establecer si el intento de conexión se efectúa o no a
través de la memoria caché.
Cookie
Comprueba si las cookies son usadas o no.
Borrar Caché
Borra todo el contexto guardado en la memoria caché.
Borrar cookie
Elimina todos los contenidos guardados.
Servicios de red
Servicios de red
104
Seguridad
Le permite mostrar una lista de los certificados disponibles.
]
Autoridad: le permite ver la lista de los certificados de
autorización que se han almacenado en el teléfono.
]
Personal: le permite ver la lista de los certificados personales
que se han almacenado en el teléfono.
Mi carpeta
Mi carpeta
105
Mis juegos & más
Menú 9.1
Mis juegos & más
(Menú 9.1.1)
En este menú, puede administrar las aplicaciones Java instaladas
en el teléfono. Puede ejecutar o eliminar las aplicaciones
descargadas o establecer las opciones de conexión. Las
aplicaciones descargadas se organizan en carpetas. Pulse la tecla
de función izquierda [Seleccionar] para abrir la carpeta
seleccionada o iniciar el midlet seleccionado. Al utilizar la tecla de
función izquierda [Opciones], hay disponibles los siguientes
menús.
]
Reproducir: inicia la aplicación seleccionada.
]
Información: muestra información sobre la aplicación.
Nota
]
No puede eliminar o cambiar de nombre la carpeta
preinstalada o un juego de la carpeta.
Nota
]
Para guardar un juego después de descargarlo, presione
"OK" ( ) y este quedará guardado en el teléfono.
Mi carpeta
Mi carpeta
106
Java(TM) es una tecnología desarrollada por Sun
Microsystems. Del mismo modo que descargaría el
subprograma Java con los exploradores estándar Netscape o
MS Internet Explorer, puede descargar Java midlet con el
teléfono activado para WAP.
Según el proveedor de servicios, todos los programas
basados en Java, como los juegos Java, se pueden descargar
y ejecutar en un teléfono. Tras descargarlo, el programa Java
puede visualizarse en el menú Juegos y otros desde el que
puede seleccionarlo, ejecutarlo o borrarlo. Los archivos de
programa Java guardados en el teléfono tienen los formatos
.JAD y .JAR.
Mi carpeta
107
ATENCIÓN!
Sólo los programas basados en J2ME (Java 2 Micro
Edition) se pueden ejecutar en un entorno de teléfono. Los programas
basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se pueden ejecutar en
un entorno de PC.
Nota
]
El archivo JAR es un formato comprimido del programa
Java; a su vez, el archivo JAD es un archivo de descripción
que incluye información detallada. Desde la red, antes de
descargarlo, puede ver todas las descripciones detalladas
del archivo JAD.
]
Pese a estar basadas en un lenguaje estándar (J2ME), no
todas las aplicaciones Java son compatibles con todos los
teléfonos que están en el mercado ya que se pueden
utilizar bibliotecas específicas para un modelo de teléfono.
Puede que el software se bloquee o se encienda solo
cuando se descarguen aplicaciones Java que no se han
creado específicamente para el teléfono de este manual,
por lo que sería necesario “reiniciar” el teléfono. Nos
gustaría señalar que estos problemas son debidos a
incompatibilidades de aplicaciones y no a un fallo en el
producto.
Mi carpeta
Mi carpeta
108
Imágenes
Menú 9.2
La tecla de navegación izquierda [Opciones] permite acceder a
las opciones siguientes.
]
Fijar como fondo de pantalla: la imagen seleccionada se puede
establecer como papel tapiz.
]
Escribir MMS: puede enviar la imagen descargada a través de
MMS.
]
Enviar vía Bluetooth: permite enviar la imagen por Bluetooth.
Sonidos
Menú 9.3
La tecla de navegación izquierda [Opciones] permite acceder a
las opciones siguientes.
]
Fijar como Timbre: establece el tono de timbre con el sonido
seleccionado.
]
Escribir: puede enviar el sonido de la melodía a través de SMS o
MMS.
]
Enviar vía Bluetooth: permite enviar el sonido de la melodía
por Bluetooth.
Mi carpeta
109
Archivos
Menú 9.4
Esta carpeta contiene todos los archivos que se transfieren
mediante la funcionalidad UMS o Bluetooth, como imágenes,
sonidos y archivos genéricos que el teléfono no admite.
Si pulsa la tecla de función [Opción] puede ver o reproducir el
archivo (si se admite), borrarlo o enviarlo por Bluetooth.
Conectividad USB
El modelo MG300d se puede conectar al PC mediante un cable
USB para transferir archivos, contenidos y utilizar el módem
integrado. Puede encontrar todos los detalles relacionados con
esta funcionalidad en la siguiente sección.
Almacenamiento multimedia USB (UMS, USB Media Storage)
La funcionalidad UMS permite gestionar los archivos multimedia
almacenados en la memoria interna del teléfono (64 MB) y
utilizarlo como una llave de memoria USB normal. Para esta
función no se necesita la instalación de software adicional.
Puede previsualizar archivos JPG (Max 460k) y GIF (Max 100k) y
reproducir archivos de sonido adjuntos a un mensaje MMS.
Nota
]
Mientras esté utilizando la funcionalidad UMS no podrá
recibir llamadas ni mensajes.
Mi carpeta
Mi carpeta
110
1. Desde la pantalla de inactividad del teléfono, conecte el cable
USB al teléfono y al PC. Después de unos segundos, el PC
identificará el dispositivo periférico.
2. El teléfono mostrará “USB” en la pantalla LCD principal.
3. El PC identificará el teléfono como “Disco extraíble” en la
carpeta Mi PC. También se asignará una letra de disco de
sistema, como “E:\”. Tras esto, puede cargar y descargar
archivos del teléfono como si fuera una carpeta de Windows
normal.
4. Haga doble clic en “Disco extraíble” y abra la carpeta “Mis
medios”. Aparecerán cuatro carpetas nuevas:
- Música: puede copiar archivos de música en esta carpeta. Los
formatos admitidos son: MP3, AAC, AAC+, AAC++, M4A,
WMA y MP4(audio). Los archivos de esta carpeta se pueden
reproducir con el reproductor de MP3 del teléfono.
- Fotos: esta carpeta está reservada para las imágenes
obtenidas con la cámara digital del teléfono. Puede transferir
las imágenes del teléfono al PC con los comandos copiar y
pegar del PC.
Nota
]
Aunque puede cargar imágenes nuevas desde el PC, el
teléfono no las mostrará en la lista del menú Mis fotos. Así
pues, le recomendamos que no cargue nada en esta
carpeta.
Mi carpeta
111
- Almacenamiento: esta carpeta es similar a un
almacenamiento de archivos. Aquí puede cargar cualquier tipo
de archivo, imágenes, audio o incluso archivos que no admita
el teléfono (p. ej., archivos de Word y Excel) para
transportarlos y descargarlos más tarde en otro PC. En el
teléfono, los archivos que se almacenan en esta carpeta se
enumeran en (Menú – Descargas – Almacenamiento de
archivos).
- Vídeos: en esta carpeta puede descargar en el PC los vídeos
obtenidos con la cámara digital del teléfono y cargar vídeos
nuevos en el teléfono. Esta carpeta admite el formato de
archivo 3GP. En el teléfono, puede ver los archivos de esta
carpeta en (Menú Multimedia Mi vídeo).
5. Una vez finalizada la transferencia de archivos, desconecte el
dispositivo periférico USB desde Windows y desconecte el
cable del teléfono.
Nota
]
Puede cargar archivos de cualquier tamaño hasta que la
memoria esté llena.
]
Puede crear hasta 10 carpetas anidadas en las 4 carpetas
predeterminadas.
]
No cambie el nombre de la carpeta predeterminada para
que pueda funcionar correctamente.
Mi carpeta
Mi carpeta
112
Programas de PC e Internet
Puede conectar el teléfono al PC para administrar los contactos
de la agenda, cargar contenidos nuevos como papeles tapiz y
tonos de timbre o utilizar el módem integrado.
1. Instale los programas que se incluyen en el CD-ROM.
2. Abra el menú Utilidades – Módem del teléfono y confirme la
activación.
3. Conecte el teléfono al PC con el cable USB e inicie el programa
que desee.
4. Después de utilizar el módem, se recomienda que lo desactive
desde el menú Utilidades - Módem.
Nota
]
Conecte el cable USB unos minutos después de encender
el teléfono y en la ventana de inactividad.
ADVERTENCIA!
No desconecte nunca el teléfono mientras realiza una transferencia de
archivos. Si lo hace puede dañar la memoria. Desconecte siempre el
dispositivo periférico mediante las opciones de Windows antes de
desconectar el cable.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
113
Antes de llevar su teléfono a servicio, explore las siguientes
preguntas para resolver algún problema que haya surgido.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas
perdidas?
R Oprima la tecla .
P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas?
R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego .
P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria?
R Oprima la tecla suave izquierda [Menú], Direcciones y finalmente
seleccione Contacto. Otra manera es con la tecla de navegación hacia
la izquierda.
P Barra de aviso de mensajes y/o actividades
R La barra como tal no se puede eliminar ya que es una característica
intrínseca de los productos GSM LG. Si existe algún mensaje pendiente
de lectura o actividad programada en el calendario (o alarma),
aparecerá la barra de aviso siempre después de abrir el teléfono. Esta
barra desaparecerá pasado 5 segundos. Si el usuario desea, puede
presionar la tecla END para limpiar la pantalla, luego la barra no
aparece nuevamente.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
114
P ¿Qué hago si la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas
áreas?
R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en algún área, la
conexión puede ser ruidosa e inaudible. Reubíquese en otra área e
inténtelo de nuevo.
P ¿Qué hago si la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando
se ha establecido?
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados
usuarios, la conexión puede cortarse incluso después de que se haya
establecido. Por favor inténtelo de nuevo un poco más tarde o después
de ubicarse en otra área.
P ¿Qué hago si la pantalla LCD no se enciende?
R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a instalarla.
Si no hay cambio entonces, cargue la batería completamente e
inténtelo de nuevo.
P ¿Por qué se escucha un eco mientras se hace una conexión con un
teléfono en particular en un área determinada?
R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la
conexión es demasiado alto o es causado por propiedades especiales
de la máquina que está en el otro extremo (como en el caso de los
conmutadores semielectrónicos).
Preguntas y Respuestas
115
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente largo o
se usan los juegos o Internet y otras funciones durante mucho tiempo,
el teléfono puede calentarse. Esto no tiene efecto alguno sobre la vida
o desempeño del producto.
P ¿Por qué el tiempo de espera de la batería se reduce?
R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente. Si
se reduce a la mitad de su duración de cuando se adquirió, necesita
comprar una nueva.
P ¿Por qué se reduce el tiempo de uso de la batería?
R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al entorno
del usuario, a un gran volumen de llamadas o a señales débiles.
P No se marca ningún número cuando recupera una entrada del
directorio.
R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente
utilizando la función de Buscar en el directorio. Si es necesario,
restáurelo.
P Las personas que le llaman no pueden conectar con usted.
R ¿Está encendido su teléfono (oprimió durante más de tres
segundos)? ¿Está accediendo a la red celular correcta? O es posible
que haya configurado la opción de exclusión de llamada entrante.
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular.
Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos
personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local
para conocer cuáles están a su disposición.
Adaptador para viajes
Este adaptador, le permite cargar la
batería. Tarda 5 horas cargar una
batería completamente descargada.
Batería
Tiene a su disposición baterías estándar.
Cargador para coche
Puede operar el teléfono y cargar
lentamente la batería desde su vehículo
con el adaptador de corriente para
vehículos. Tarda 5 horas cargar una
batería completamente descargada.
Accesorios
Accesorios
116
Accesorios
117
Auricular
Se conecta a su teléfono, permitiendo
el funcionamiento a manos libres.
Incluye un auricular, micrófono y
botón integrado de contestación/fin
de llamada.
Cable de datos / CD
Puede conectar su teléfono a la
computadora para transferencia de datos.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
118
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la
certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se
recomienda cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos
corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de
salud, gubernamentales y la industria analizaron los resultados de la
investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Indicaciones de seguridad
119
*Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su
hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el
teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por
favor:
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
120
] Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
] Use la operación a manos libres, si la tiene;
] Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra
las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar
la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son
coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
] Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
] Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de interferencia.
Indicaciones de seguridad
121
] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden
emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante
respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya añadido a su vehículo.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
122
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el
teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con
letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las
áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible
(como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el
propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o
partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Indicaciones de seguridad
123
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el
equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de
su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía
del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del adaptador
] El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Seguridad del cargador y del adaptador
] Deshágase de la batería correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
] La batería no necesita estar totalmente descargada para
cargarse.
] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
124
] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces
antes de necesitar ser reemplazada.
] Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
] La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de
uso y las condiciones medioambientales.
] El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los
kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y
los tiempos de conversación y espera.
] La función de autoprotección interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
] No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono,
y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia.
] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté
conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor
excesivo o incendio.
Indicaciones de seguridad
125
] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos
(tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un
corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos
metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso
pueden provocar al moverse un corto circuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El corto
circuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una
explosión.
Aviso general
] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca
pueden causar graves lesiones.
] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito,
tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en
la tira magnética.
] Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado
durante la utilización.
] Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo
en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
] El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor
o radio) puede causar interferencia en el teléfono.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
126
] No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de
inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo
a un Centro de servicio autorizado LG.
] El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo,
una sustancia química que el Estado de California ha determinado
que causa cáncer, defectos congénitos y otros daños
reproductores. Lávese las manos después de manipularlo.
] No pinte el teléfono.
] Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a
un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus números de teléfono
importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre,
mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de
datos.
] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras personas.
] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
Indicaciones de seguridad
127
Actualización de la FDA para los
consumidores
El centro de administración de comida y medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud radiológica del consumidor que
utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles
de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando
los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la
salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han
sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales
conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido
dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los
motivos por los que los resultados no son consistentes.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
128
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad
para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel
que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría
exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran
a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o
saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el
riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la
industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados
pasos, entre ellos los siguientes:
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de
alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU.
] Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
] Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
Indicaciones de seguridad
129
] Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la
mejor información sobre los posibles efectos del uso de los
teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
o National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la seguridad y salud laborales)
o Environmental Protection Agency (Agencia de protección
medioambiental)
o Occupational Safety y Health Administration (Administración
de la seguridad y salud laborales)
o National Telecommunications and Information Administration
(Administración nacional de telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los
EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
130
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales
dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de
veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término "teléfonos inalámbricos" se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados
‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
Indicaciones de seguridad
131
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus
métodos de investigación. Los experimentos con animales que
investigan los efectos de la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados contradictorios que con frecuencia no
pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con
animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales que habían sido
alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos
de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos
inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios, investigaron
cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos
inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o
neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales,
leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la
existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante,
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
132
ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la
exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del
teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición
a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes
cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de
un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a
un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
Indicaciones de seguridad
133
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo
para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con
animales para resolver importantes preguntas acerca de la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido
un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos
(EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde
su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos
programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de
información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación
de telecomunicaciones e Internet celular (CTIA) tienen un
Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA)
formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión
científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia
evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el
contexto de los más recientes desarrollos de investigación del
mundo.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
134
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de 1,6 watts por kilogramo 1,6
W/kg . El límite de la FCC es consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering,
IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la
radiación (National Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición toma en consideración la
capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar
a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista
que aparece en línea.
Indicaciones de seguridad
135
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia
que proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los
teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la
participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar
la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo
humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’ establece la primera metodología
coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan
las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de
SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las
mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo
teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que
absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta
medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos de seguridad.
El valor de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse
para su uso en la oreja es de 0.51 W/Kg. y al usarlo en el cuerpo
es de 0.30 W/Kg.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
136
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado
que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al
uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del
uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían
Indicaciones de seguridad
137
a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La
reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el
uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con
una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que
no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos.
Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica
de que exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un
método de prueba detallado para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de
prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la
Asociación para el avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of Medical instrumentation,
AAMI). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los
fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se
finalizó a fines de 2 000.
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
138
Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los
marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de
teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la
sordera para determinar si reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros
eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los
aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo
que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al
mismo tiempo un teléfono ‘compatible’ y un aparato para la
sordera ‘compatible’. Este estándar fue aprobado por la IEEE
en 2 000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos
para detectar posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver el problema.
Indicaciones de seguridad
139
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la protección contra radiación no
ionizante (http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la
salud (OMS) (http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Glosario
Glosario
140
Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto
para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante
cuando está realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio Service, servicio de radio por
paquetes general)
GPRS garantiza la conexión continua a Internet para los usuarios
de teléfonos celulares y computadoras. Se basa en las
conexiones de teléfono celular conmutadas por circuitos del
Sistema global para comunicaciones móviles (Global System for
Mobile Communication, GSM) y el Servicio de mensajes cortos
(Short Message Service, SMS).
GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for
Mobile Communication)
Estándar internacional para la comunicación celular que
garantiza compatibilidad entre los diversos operadores de red.
GSM cubre la mayoría de los países Europeos y muchas otras
regiones del mundo.
Glosario
141
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden
ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha
promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella,
tanto para sitios Web públicos como para intranets. Cuando un
programa Java se ejecuta desde una página Web, se le llama un
applet de Java. Cuando se ejecuta en un teléfono celular o un
buscapersonas, se llama midlet.
Servicios de identificación de línea (ID de quien llama)
Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números
de teléfono que le llaman.
Llamadas de varios participantes
Capacidad de establecer una llamada de conferencia que
implique hasta otros cinco participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono
cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera
automática cada vez que se enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por
ejemplo, cuando viaja).
Glosario
Glosario
142
SDN (Número de marcado de servicio)
Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que
le dan acceso a servicios especiales, como correo de voz,
consultas de directorio, asistencia al cliente y servicios de
emergencia.
SIM (Módulo de identificación del suscriptor)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria
para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la
memoria, así como los datos personales del suscriptor). La
tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte
posterior del teléfono y queda protegida por la batería.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro
suscriptor sin tener que hablar con él. El mensaje creado o
recibido (de hasta 160 caracteres) puede mostrarse, recibirse,
editarse o enviarse.
Nota
Nota
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

LG MG300d El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario