LG MG810d El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
MG810d Guía del usuario
LG Electronics Inc.
MG810d Guía del usuario
LG Electronics Inc.
P/N : MMBB0077405 (1.0)
MG810d Guía del usuario
Alguno de los contenidos de este manual puede tener variaciones
con el teléfono dependiendo del software o del proveedor de servicio.
CERTIFICADO DE GARANTIA
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Olga Cossenttini 340 Piso 1
(C1107CCH)Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Fábrica:LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Olga Cossenttini 340 Piso 1 (C1107CCH)Ciudad Autónoma de Buenos
Aires Tel:0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454
(Interior)/Fax:4893-0008
Especificaciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especificaciones
técnicas y modo de uso de su equipo,remitirse al manual
de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al Manual de Instrucciones adjunto
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
del material, y se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando
el mismo fallareen situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se
detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los
Servicios Técnicos autorizados.A tales efectos,e imprescindible que:
1 La fecha de compra figure con el sello y firma de la casa vendedora en el presente certificado.
2 El presente certificado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus
partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de
compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado,el transporte
será realizado por el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de flete y
seguro,según lo indicado por la Ley 24.240 y la Res.SCI N °498/88.
5 Serán causas de anulación de esta garantía
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico
B) Exceso o caída de tensión eléctrica,que implique uso en condiciones anormales
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS
ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certificado de garantía o factura de compra
C) Falta el número de serie.
- No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas,golpes,daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan
sufrido daño o rayadurasdebido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas,uso,mantenimiento,instalación y ajustes
inapropiados o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo no
realizada por el Servicio Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las antenas y flips,a menos que sean consecuencias
de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por deficiencia o interrupciones del circuito de
alimentación eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software,interfases,partes o suministros no proporcionados
y/o autorizados por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A
H) Los equipos alquilados
En cuanto a las baterías, no están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
I) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
J) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
K) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la
capacidad de las mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o
reposición de las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del
comprador dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno
cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
- El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y
expresamente LG no autoriza a ninguna otra persona , sociedad o asociación a asumir por
nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia
ordinaria de Capital Federal.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales
o a la propiedad que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la
falta de mantenimiento del mismo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura que esta equipo c0umple con la norma de
seguridad eléctrica (Res.92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el
teléfono y 6 (seis) meses para la batería.
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será
calculado desde la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un
plazo máximo de 30 (treinta) días contados a partir de la fecha de compra. Este certificado de
garantía es válido únicamente para equipos adquiridos en la República Argentina
MG810d Guía del usuario
- ESPAÑOL
Contenido
Contenido
2
Por su seguridad 6
Información importante
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad 7
Información sobre la exposición
a radiofrecuencias de la FCC 10
Precaución
Funcionamiento en el cuerpo11
Antena externa montada
sobre el vehículo
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC 12
Precauciones con la batería
Eliminación de las baterías
Precauciones con el
adaptador 13
Evite daños en su oído.
Características del
MG810d 14
Partes del teléfono 15
Información en la pantalla19
Para empezar 21
Instalación de la tarjeta SIM
Cargar la batería 24
Para encender y apagar el
teléfono 26
Códigos de acceso 27
Código de seguridad
Funciones generales 28
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la
tecla Send
Hacer llamadas internacionales
Terminar una llamada 29
Hacer una llamada desde los
Contactos
Ajuste del volumen
Contestar una llamada
Modo de vibración (rápido) 30
Fuerza de la señal
Introducir texto
Modo T9 31
Modo ABC
Modo 123 (modo de números)
Modo símbolos
Cambio de modo de entrada
de texto 32
Uso del Modo T9
Uso del Modo ABC 33
Uso del Modo 123 35
Uso del Modo símbolos
Selección de funciones
y opciones 36
Contenido
3
Menú en llamada 37
Durante una llamada
Llamadas de varios
participantes
o de conferencia 39
Árbol de menús 41
Perfil 44
Llamadas 46
Llam. perdidas
Recibidas
Realizadas 47
Todas llam.
Borrar recientes 48
Costos de las llam.
Duración
Costo Llam.
Configuración 49
Info. de datos
Duración
Volumen de datos 50
Herramientas 51
Favoritos
Alarma
Calculadora
Conversor unidad 52
Horario mundial
Cronómetro 53
Organizador 54
Contactos
Buscar contactos
Agregar nueva 55
Grupos 56
Marc. rápida
Núm. propio 57
Mi tarjeta de visita
Configuración
Calendario 58
Memo 59
Pendientes 60
Mensajes 61
Nuevo mensaje
Escribir msj. texto
Nuevo Multimedia 63
Escribir mensaje de correo
eletrónico 64
Buzón entrada 65
Buzón de correo 66
Borrador
Buzón de salida 67
Contenido
Contenido
4
Enviados 68
Escuchar buzón voz
Info. de servicio 69
Recibir
Buzón entrada
Canales 70
Alerta
Mostr. automáticamente
Idioma
Plantilla
Texto 71
Multimedia
Tarjeta de presentación 72
Configuración
Mensajes de texto
Mensajes MMS 73
E-mail 74
Núm. correo voz 75
Descargar mens.
Estados memoria 76
Multimedia 77
Cámara
Video cámara 79
Grabador de voz
Música 80
Reprodutor MP3 82
Lista de reprod. 83
Configuración 83
Estado memoria
Radio FM 84
Escuchar radio
Canales 86
Internet 87
Página inicial 88
Favoritos
Ir a URL 89
Configuración
Perfiles
Caché 90
Borrar caché
Certif. seguridad 91
Información
Mis cosas 92
Juegos y aplicativos
Videos 94
Imágenes
Sonidos 96
Configuración 97
Fecha y hora
Fecha
Hora
Contenido
5
Pantalla 98
Fondo pantalla
Color del menú
Texto en espera
Iluminación
Brillo
Nombre de la red 99
Idioma
Ahorro de energía
Conectividad
Bluetooth
Disco extaíble 102
Red 103
Adjuntar GPRS 104
Llamada
Desviar
Modo de respuesta 106
Enviar mi núm.
Llam. en espera
Aviso minuto 107
Remarcado automático
Enviar DTMF
Seguridad 108
Solicitud de PIN
Bloqueo del terminal
Exclusión de llamadas 109
Marcación fija 110
Cambiar código
Estado de la memoria 111
Memoria interna
Memoria multimedia
Restablecer configuración
Preguntas y
Respuestas 112
Accesorios 115
Indicaciones de
seguridad 117
Glosario 138
Por su seguridad
Por su seguridad
6
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del
uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información
con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o
modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía
del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Mantenga siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el
teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas
menores a los 0 °C o superiores a los 40 °C , como por
ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso.
La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños
y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular
pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Por su seguridad
7
Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo
médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos
para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una
instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono
en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la
batería.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta
guía del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la
batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que
esto podría ocasionar que la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos
con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay
riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 117 antes de utilizar su
teléfono.
Por su seguridad
Por su seguridad
8
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular, partes que se conectan al
teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se indique que la batería esta cargada,
porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos
libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como
por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C
ni mayores de 50 °C .
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales
acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
Por su seguridad
9
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya
que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No
permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente
el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un
área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
Por su seguridad
Por su seguridad
10
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que los cables sean insertados
correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden
FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC
y esas normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena
dañada.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
Por su seguridad
11
Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en
el cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm
(0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados
sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de
separación de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido
probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan
con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el
sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Por su seguridad
Por su seguridad
12
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de
la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de
las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios
deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que
pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas. Mayores de 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Por su seguridad
13
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de
volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta
de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
Características del MG810d
Características del MG810d
14
Partes del teléfono
Vista de pantalla externa y teclado táctil (touch screen)
El teclado táctil se activa presionando por unos segundos
cualquier tecla de volumen lateral, cuando el teléfono se
encuentra cerrado. Estas teclas se encuentran operativas cuando
se muestran en color rojo.
Pantalla externa:
]
En modo espera:
muestra la
información de red,
hora y fecha.
]
En modo
reproducción:
muestra el listado
de canciones e
información de
configuración.
Tecla táctil ejecutar/pausa:
]
Activa el reproductor de
música.
]
Ejecuta la canción
seleccionada.
]
Pausa la canción seleccionada.
Tecla táctil avanzar:
]
Avanza a la canción
siguiente
presionando una
vez.
]
Avanza dentro de
la canción actual al
mantenerlo
presionado.
Teclas laterales:
]
Regula el
volumen durante
la reproducción
de música.
]
Prende la
pantalla externa
y activa las teclas
táctiles al
mantener
presionada una
de las teclas.
Tecla táctil de
retroceso:
]
Retrocede a la
canción anterior
al presionarlo una
vez.
]
Retrocede dentro
de la canción
actual al
mantenerlo
presionado.
Características del MG810d
15
Partes del teléfono
Teléfono abierto
Auricular
Teclas de navegación
En modo de espera
Timbres
Contactos
Mensajes SMS
Calendario
En menú: Desplazar
arriba y abajo
Pantalla
Arriba: Iconos que
muestran fuerza de la
señal, nivel de la
batería y otras
funciones variadas.
Abajo: Funciones de
las teclas suaves
Micrófono
Teclas alfa-numéricas
En modo de espera:
Teclear números para
marcar.
Dejando presionado:
- Llamadas
internacionales
- Buzón de voz
a- Marcación
rápida
En modo de edición:
Ingresar números y
caracteres
Características del MG810d
Características del MG810d
16
Tecla Send
• Marcar un número telefónico y
responder una llamada.
En modo de espera: Muestra el
registro de llamadas realizadas, recibidas
y perdidas.
Tecla de confirmación.
Selecciona opciones del
menú y confirma acciones.
Tecla de borrado
Borra un caracter cada vez
que se presiona.
Borra todo lo que se ha
ingresado dejándola
apretada. Use esta tecla
para regresar a una pantalla
previa.
Tecla suave
izquierda/Tecla suave
derecha
Estas teclas realizan la
función indicada en la parte
inferior de la pantalla.
Características del MG810d
17
Teclas laterales
]
En modo de espera (abierto):
Volumen de tono de teclas
En modo de espera (cerrado):
Prende la pantalla externa
(manteniendo presionado)
En menú: Desplazarse arriba y abajo
Durante llamada: Volumen auricular
Tecla Cámara
]
Activa la cámara (manteniendo presionado)
con la tapa cerrada (pantalla externa) o con la
tapa abierta (pantalla interna).
Tapón movible
]
Ingreso del conector del cargador.
]
Ingreso del conector del auricular (manos libres).
]
Ingreso para cable de datos.
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Características del MG810d
Características del MG810d
18
DIGITAL
ZOOM
High Resolution Digital Camera Phone
DIGITAL
ZOOM
1.3
Orificios para correa
Ranura para la
tarjeta SIM
Contactos para
la batería
Conector para
cargar la
batería/Conector
para cables
Nota
]
Por favor asegúrese
de que el teléfono
esté prendido y en
modo de espera antes
de conectar el cable
USB.
Pestaña de la batería
Libera la batería
Batería
Características del MG810d
19
Información en la pantalla
En la siguiente tabla se describen varios indicadores o íconos
visuales que aparecen den la pantalla del télefono.
Área
Descripción
Área de iconos
Área de texto y
gráficos
Muestra varios iconos.
Muestran mensajes, instrucciones y cualquier información
que usted introduzca, como el número que debe marcarse.
Última línea
Muestra las funciones asignadas actualmente a las dos teclas
suaves.
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas suaves
Características del MG810d
Características del MG810d
20
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos
visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que se ha fijado el modo de vibración.
Indica que se ha establecido el modo silencio.
Indica que se está usando un auricular.
Indica que el timbre se ha establecido para alertas.
Indica que recibió un nuevo mensaje descargable.
Indica la función de Organizador.
Indica que el teléfono está accediendo a WAP.
Indica que está usando GPRS.
Ha activado el Bluetooth.
Para empezar
Para empezar
21
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de
su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene
disponibles y muchos otros.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la
tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería, para hacerlo:
1
Presione la pestaña de la batería y mantenga presionada.
2
Deslice hacia abajo la batería para sacarla como se muestra.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se conecta al teléfono puede dañarse
fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al
manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las
tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo
que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que
la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los
contactos dorados miren hacia el teléfono.
Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela como se
muestra y sáquela del soporte.
Para empezar
Para empezar
22
Para empezar
23
4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo
se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del
teléfono.
5. Presione la batería hasta que se bloquee en su sitio con un clic.
Asegúrese que la batería esté correctamente instalada antes de
encender el teléfono.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e
invalidar su garantía.
Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del
adaptador de viaje a la parte lateral del teléfono. Compruebe
que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente
del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared.
Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con
su teléfono.
Advertencia
Si está cargando la batería, debe desconectar el adaptador
antes de extraer la batería del teléfono, pues de lo contrario
se podría dañar el teléfono.
Para empezar
Para empezar
24
Para empezar
25
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del
enchufe tirando de éste.
Aviso
]
Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá
las barras indicadoras de la batería destellar. Cuando la
batería esté totalmente cargada, las barras del icono
indicador de la batería dejarán de destellar y se mostrará el
icono de batería completamente lleno.
]
Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado
de la carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘Cargada’.
Si la batería no se carga completamente:
]
Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a
cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a instalar la batería, intente
volver a cargarla.
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el
teléfono.
2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla
suave izquierda [Aceptar]. Para más información acerca del PIN
predeterminado de su tarjeta SIM consulte a su proveedor de
servicios.
El teléfono busca su red y al encontrarla muestra la pantalla de
inactividad que se ilustra abajo Ahora puede hacer o recibir
llamadas.
Nota
El idioma de presentación está predeterminado como español
en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la opción de menú
Idioma (Menú 9.3)
Para empezar
Para empezar
26
Para empezar
27
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla
[End] hasta que aparezca la imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta
sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se
pueden cambiar con la función Cambiar códigos (Menú 9.7.5)
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no
autorizado.
El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita
para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú
Restaurar configuración de fábrica. La configuración del código de
seguridad se puede modificar en el menú Seguridad (Menú 9.7).
Hacer una llamada
1. Cerciórese que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico.
Oprima la tecla para borrar un dígito a la vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar el número
entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los números más recientes
de llamadas recibidas, realizadas y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional. El
caracter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso
internacional.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número
telefónico.
3. Oprima la tecla .
Funciones generales
Funciones generales
28
Funciones generales
29
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la
tecla .
Hacer una llamada desde los Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono, llamada Contactos.
Puede marcar un número simplemente buscando un nombre en
Contactos. Para obtener información más detallada de la función
de Contactos, consulte la página 54.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use
las teclas laterales que están a un lado del teléfono. En modo de
inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas
laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de
teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la
persona que llama, se muestra su número telefónico (o su
nombre, si lo tiene almacenado en los Contactos).
1. Oprima la tecla o la tecla suave izquierda para contestar
la llamada entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla
(Menú 9.6.2.2 ) se ha activado con , puede oprimir
cualquier tecla para contestar una llamada excepto la
tecla y la tecla suave derecha.
2. Termine la llamada oprimiendo la tecla .
Modo de vibración (rápido)
Modo de vibración se puede activar manteniendo oprimida la
tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está
cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el
indicador de señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto para almacenar
un nombre en el directorio y al escribir mensajes; al crear su saludo
personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario.
El MG810d tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones
de Contactos o cualquier otra función de menú.
Funciones generales
Funciones generales
30
Funciones generales
31
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez
la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una
letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un
diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta,
lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC
tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla
marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro
veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al
modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la
tecla hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de
menú. La configuración predeterminada del teléfono es con
el modo T9 activado.
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de
caracteres, observará el indicador de modo de introducción de
caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, mantenga oprimida la tecla .
Se mostrarán los modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir
palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va
oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme
la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un
diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la
palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto,
empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas
a. Oprima cada tecla una sola vez para cada
letra.
]
La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que
aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
]
Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber
terminado de escribirla, oprima la tecla una o más veces
para recorrer por otras opciones de palabra.
Funciones generales
Funciones generales
32
Funciones generales
33
Por ejemplo: Oprima para escribir CASA
Oprima [la tecla ]
para escribir CARA
]
Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier
letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla .
Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala
oprimida para borrar palabras completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima . El teléfono volverá al modo de
inactividad.
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para
borrar letras, oprima la tecla .
Mantenga oprimida la tecla para borrar toda la pantalla.
Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Funciones generales
Funciones generales
34
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
Mayúsculas Minúsculas
. , ¿ ? ¡ ! @ 1 . , ¿ ? ¡ ! @ 1
A B C Á Ã Ç 2
a b c á ã ç 2
D E F É 3 d e f é 3
G H I Í 4 g h i í 4
J K L 5 j k l 5
M N O Ó Ñ 6
m n o ó ñ 6
P Q R S 7 p q r s 7
T U V Ú Ü 8
t u v ú ü 8
W X Y Z 9 w x y z 9
(Espacio) 0 (Espacio) 0
Funciones generales
35
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de
texto (por ejemplo, un número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita
antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción
de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o
caracteres especiales. Para introducir un símbolo, oprima la
tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el
símbolo que desea. Oprima la tecla [Aceptar].
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten
personalizar el aparato. Estas funciones están disponibles en los
menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando
las dos teclas suaves y .
Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y
modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas suaves varían dependiendo del
contexto actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la
pantalla justo arriba de cada tecla, indica su función actual.
Selección de funciones y opciones
Selección de funciones y opciones
36
Oprima la tecla
suave izquierda
para acceder al
Menú principal.
Oprima la tecla
suave derecha para
acceder a Favoritos.
Menú en llamada
Menú en llamada
37
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede
emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una
llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se
llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las
opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar de Contactos un número que desee marcar para
hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave derecha y
seleccione Buscar.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla o la tecla
suave izquierda y seleccione Intercambiar llamada.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el
teléfono, sólo debe oprimir la tecla .
El teléfono también puede advertirle que hay una llamada
entrante cuando ya tenga una llamada en curso.
Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una
segunda llamada esperando.
Esta función, que se conoce como Llam. en espera, sólo estará
disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles
sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Llam. en espera (Menú
9.6.4).
Si está activada la Llamada en espera, puede poner en espera la
primera llamada y contestar la segunda oprimiendo .
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una
llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla
.
Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante
oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la
tecla suave izquierda [Opciones] y seleccionando la opción
Silencio.
Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave izquierda
[Desactivar silencio]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la
persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá
seguirla oyendo.
Menú en llamada
Menú en llamada
38
Menú en llamada
39
Llamadas de varios participantes o de
conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la
capacidad de mantener una conversación simultánea con más de
una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite
esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios
participantes cuando tiene una llamada activa y otra en espera
habiendo contestado ambas.
Una vez que se ha establecido una llamada de varios
participantes, la persona que la estableció puede agregar
llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la
llamada de varios participantes pero seguirlas teniendo
conectadas a usted). Estas opciones están todas disponibles en el
menú en llamada. El número máximo de líneas en una llamada de
varios participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted controla
la llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle
otras llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer una segunda llamada cuando ya tenga una llamada
en curso. Para ello, introduzca el segundo número y oprima
. Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se pone en
espera automáticamente. Puede alternar entre las llamadas
seleccionando la tecla .
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada en espera y
con la otra llamada activa, oprima la tecla suave izquierda y
seleccione el menú Conferencia.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla
suave izquierda y después seleccione la opción Conferencia -
Retener llam.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una conferencia en curso, oprima la
tecla suave izquierda y después seleccione el menú Unir todas de
Llamada de conferencia.
Una llamada privada en una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una
llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la
persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave
izquierda. Seleccione el menú Privado de Llamada de conferencia
para poner en espera a todos los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la persona
que se muestra en pantalla oprimiendo la tecla .
Menú en llamada
Menú en llamada
40
Árbol de menús
Árbol de menús
41
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús
disponibles.
]
El número asignado a cada opción.
2.
1 Llam. perdidas
2.
2 Recibidas
2.
3 Realizadas
2.
4 Todas llam.
2.
5 Borrar recientes
2.6 Costos de las llam.
2.
7 Info. de datos
1.1 General
1.2 Silencio
1.3 Sólo vibre
1.4 Exterior
1.5 Auriculares
1.6 Auto
1.7 Fuera de línea
1.
Perfil
2. Llamada
Árbol de menús
Árbol de menús
42
3.1 Favoritos
3.2 Alarma
3.3 Calculadora
3.4 Conversor unidad
3.5 Horario mundial
3.6 Cronómetro
4.1 Contactos
4.2 Calendario
4.3 Memo
4.4 Pendientes
3. Herramientas
4. Organizador
5.1 Nuevo mensaje
5.2 Buzón entrada
5.3 Buzón de correo
5.4 Borrador
5.5 Buzón de salida
5.6 Enviados
5.7 Escuchar buzón voz
5.8 Info. de servicio
5.9 Plantilla
5.0 Configuración
5.* Estado memoria
5. Mensajes
Árbol de menús
43
6.1 C
á
mera
6.2 Video c
á
mera
6.3 Grabador de voz
6.4 M
ú
sica
6.5 Radio FM
7.
1 P
á
gina inicial
7.
2 Favoritos
7.
3 Ir a URL
7.
4 Configuración
6. Multimedia
7. Internet
8.1 Juegos y aplicativos
8.2 Videos
8.3 Imágenes
8.4 Sonidos
9.1 Fecha y hora
9.2 Pantalla
9.3 Idioma
9.4 Ahorro de energía
9.5 Conectividad
9.6 Llamada
9.7 Seguridad
9.8 Estado memoria
9.9 Rest. config.
8. Mis cosas
9. Configuraciones
En el menú Perfiles puede ajustar y personalizar los tonos del
teléfono para diferentes situaciones, entornos o grupos de
usuarios.
Hay cinco perfiles predeterminados: General, Silencio, Sólo
vibre, Exterior, Auriculares, Auto y Fuera de línea. Los perfiles
General, Exterior, Auriculares, Auto y Fuera de línea. pueden
personalizarse cuando esta conectado el dispositivo de manos
libres.
Pulse la tecla Menú y seleccione Perfiles con las teclas de
navegación.
Activar
1. Desplácese hasta el perfil que desea activar y pulse la tecla de
función izquierda [Ok] o la tecla OK.
2. A continuación, seleccione Activar.
Personalizar
Desplácese hasta el perfil deseado en la lista Perfiles. Después de
pulsar la tecla de función izquierda o la tecla OK, seleccione
Personalizar. Se abrirá la opción de configuración de perfil,
pudiendo personalizar las siguientes opciones.
]
Alerta de llamada: establece el tipo de alerta para llamadas
entrantes.
]
Timbre: selecciona el tono de timbre para llamadas entrantes.
]
Vol. timbre: establece el volumen del timbre de llamada.
Perfil
Perfil
44
Perfil
45
]
Alerta de mensajes: establece el tipo de alerta para los
mensajes.
]
Tono de mensajes: selecciona el timbre de alerta de los
mensajes.
]
Tono de teclado: selecciona el tono deseado del teclado.
]
Volumen teclas: establece el volumen del tono del teclado.
]
Tono de la tapa: permite establecer el tono de la tapa
deslizable.
]
Volumen del tono de efectos: establece el volumen de los
efectos de sonido.
]
Vol. encendido/apagado: establece el volumen del tono de
timbre al encender o apagar el teléfono.
]
Contesta automático: Esta función sólo se puede activar si el
teléfono está conectado a los auriculares. Dentro del perfil
auriculares.
Apagado: El teléfono no responderá automáticamente.
Después 5 secs.: El teléfono responderá automáticamente
después de 5 segundos.
Después 10 secs.: El teléfono responderá automáticamente
después de 10 segundos.
Nota
]
Para proteger el oído mientras el slide está abierto el nivel
de volumen máximo es 3.
Puede comprobar el registro de Llam. Perdidas, Recibidas y
Realizadas sólo si la red admite la Identificación de línea de
llamada (ILL) dentro del área de servicio.
El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con
la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los
tiempos.
Llam. perdidas
Menú 2.1
Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no
contestadas. También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Recibidas
Menú 2.2
Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas entrantes.
También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Llamadas
Llamadas
46
Llamadas
47
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Realizadas
Menú 2.3
Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas salientes
(realizadas o intentadas). También puede:
Ver el número si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el
directorio
Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en
el directorio
Enviar un mensaje a este número
Borrar la llamada de la lista
Todas llam.
Menú 2.4
Le permite ver los registros de todas las llamadas perdidas,
recibidas y realizadas.
Borrar recientes
Menú 2.5
Le permite borrar las listas de Llam. perdidas, Recibidas,
Realizadas o Todas llam. de una sola vez.
Costos de las llam.
Menú 2.6
Duración
(Menú 2.6.1)
Le permite ver la duración de sus llamadas realizadas y recibidas,
así como restaurar los tiempos de llamadas. Dentro de este menú
podrá acceder a los siguientes cronómetros:
]
Última: Duración de la última llamada.
]
Todas llam. Duración total de todas las llamadas realizadas y
recibidas desde que se restauró por última vez el cronómetro.
]
Recibidas: Duración de las llamadas entrantes.
]
Realizadas: Duración de las llamadas salientes.
]
Borrar todo?: Le permite eliminar la duración de todas las
llamadas oprimiendo la tecla suave izquierda [Sí ].
Costo Llam.
(Menú 2.6.2)
Esta función le permite comprobar el costo de la última llamada,
de todas las llamadas y el costo restante. Para restablecer el
costo se le pedirá que introduzca el código PIN2.
Llamadas
Llamadas
48
Llamadas
49
Configuración
(depende de la tarjeta SIM)
(Menú 2.6.3)
]
Establ. tarifa: Puede establecer el tipo de moneda y el precio
por unidad. Póngase en contacto con los proveedores de
servicios para obtener los precios por unidad. Para seleccionar la
moneda o unidad en este menú, debe introducir el código PIN2.
]
Config. de costos: Este servicio de red le permite establecer un
límite para el costo de las llamadas por unidades de gasto
seleccionadas.
Si selecciona Leer, se muestra el número de unidades restantes.
Si selecciona Cambiar, puede cambiar el límite del gasto.
]
Mostr. automáticamente: Este servicio de red le permite ver
automáticamente el costo de las últimas llamadas.
Si está establecido en Encendido, puede ver el costo de la
última llamada al finalizar la llamada.
Info. de datos
Menú 2.7
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red
mediante GPRS. Además, puede ver cuánto tiempo está en línea.
Duración
(Menú 2.7.1)
Puede ver la duración de la última llamada y de todas las llamadas,
así como restaurar los contadores de tiempo.
Llamadas
Llamadas
50
Volumen de datos
(Menú 2.7.2)
Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados, Recibido,
Todo y Borrar todo?.
Herramientas
Herramientas
51
Favoritos
Menú 3.1
Esta opción le permite agregar sus propios favoritos a la lista. Una
vez que cree su propio menú, puede acceder a la función deseada
rápidamente en la pantalla inactiva oprimiendo la tecla suave
derecha Favoritos.
Alarma
Menú 3.2
Puede fijar una alarma para que suene en momentos
determinados.
1. Seleccione Encendido. y escriba la hora a la que desea que
suene la alarma.
2. Seleccione el período de repetición: Una vez, Diario, Semanal,
Mensual
3. Seleccione el tono de alarma que desee y pulse Aceptar.
4. Edite el nombre de la alarma y pulse [Ajustar].
Calculadora
Menú 3.3
La calculadora contiene las funciones estándar: +, –, Ω, ÷(suma,
resta, multiplicación y división).
1. Introduzca los números pulsando las teclas numéricas.
2. Utilice una tecla de navegación para seleccionar un signo de
cálculo.
Herramientas
Herramientas
52
3. Luego, introduzca los números.
4. Pulse la tecla central para ver el resultado.
5. Pulse [Borrar] o introduzca números para repetir el
procedimiento anterior.
6. Para salir de la Calculadora, pulse [Atrás].
Conversor unidad
Menú 3.4
Permite convertir cualquier medida en la unidad que desee.
Existen 4 tipos de conversión de unidades: Área, Longitud, Peso,
y Volumen.
1. Para seleccionar uno de los cuatro tipos de medidas pulse la
tecla [Ok].
2. Elija la unidad que desea convertir con y .
3. Puede comprobar el valor convertido de la unidad que desee.
Horario mundial
Menú 3.5
Puede ver los relojes de las principales ciudades del mundo.
1. Seleccione la ciudad que pertenece al uso horario con las teclas
y .
2. Para establecer la hora actual de una ciudad seleccionada
pulse [Ajustar].
Herramientas
53
Cronómetro
Menú 3.6
Este menú le permite registrar el tiempo que llevó un evento.
1. Para comenzar a registrar el tiempo, oprima la tecla suave
izquierda [Comezar].
El tiempo transcurrido aparece como HH.MM.SS.hh (horas,
minutos, segundos, centésimas de segundo).
2. Durante el control del tiempo, puede registrar un tiempo de lap
individual al oprimir la tecla suave derecha [Etapa]. Se pueden
registrar hasta 20 tiempos de lap.
3. Puede detener o reiniciar la sincronización utilizando la tecla
suave izquierda.
4. Para restaurar el cronómetro, oprima la tecla suave derecha
[Limpiar].
Organizador
Organizador
54
Contactos
Menú 4.1
Buscar contactos
(Menú 4.1.1)
1. Seleccione Buscar contactos pulsando la tecla de función
izquierda [Ok] o la tecla OK.
2. Introduzca el nombre que desea buscar.
3. Si desea editar, eliminar, copiar o enviar una entrada
seleccione [Opciones] y aparecerá el siguiente menú:
]
Ver detalles: Puede ver la información detallada del contacto
seleccionado.
]
Editar: Puede editar el nombre, el número, el grupo, el caracter
y la imagen pulsando las teclas de navegación.
]
Escribir msj.: Después de haber encontrado el número que
desea, puede enviar un SMS/MMS al número seleccionado.
]
Enviar por Bluetooth: permite enviar los datos de sus
contactos a otros dispositivos compatibles por bluetooth.
]
Copiar a terminal/SIM: Le permite copiar una entrada de la
tarjeta SIM al teléfono o del teléfono a la tarjeta SIM.
]
Borrar: Le permite eliminar una entrada.
Nota
]
Puede realizar una búsqueda instantánea si escribe la
primera letra del nombre o número que desea buscar.
Organizador
55
Agregar nueva
(Menú 4.1.2)
Le permite agregar una entrada a la agenda. La memoria del
teléfono tiene una capacidad de 500 entradas, mientras que la
capacidad de la memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor
del servicio. Podrá escribir hasta 20 caracteres por nombre en la
memoria del teléfono, mientras que en la tarjeta SIM, el número
de caracteres dependerá de la tarjeta.
1. Seleccione Agregar nueva pulsando la tecla de función
izquierda [Ok] o la tecla OK.
2. Seleccione la memoria en la que desea guardar: SIM o
Terminal. Si establece la memoria del Teléfono, seleccione el
número que desea fijar como número principal.
a. Pulse para introducir un nombre.
b. Pulse y luego puede escribir un número.
c. Puede establecer un grupo para la entrada si pulsa , :
d. Puede establecer un carácter para la entrada si pulsa
, , , .
Nota
]
La longitud máxima del nombre y número almacenados
depende del tipo de tarjeta SIM.
Organizador
Organizador
56
Grupos
(Menú 4.1.3)
Puede crear hasta 7 grupos con 20 miembros cada uno.
]
Lista miembros: Muestra los usuarios.
]
Timbre de grupo: Le permite seleccionar un tono de timbre
para las llamadas de los miembros del grupo.
]
Icono grupo: Le permite seleccionar el icono asociado al grupo.
]
Agregar miembro: Le permite agregar miembros al grupo
(hasta un máximo de 20).
]
Eliminar miembro: Le permite eliminar un usuario de la lista de
miembros
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre de un grupo.
]
Eliminar todo: Le permite borrar a todos los miembros del
grupo.
Marc. rápida
(Menú 4.1.4)
Puede asignar cualquiera de las teclas, a , a una
entrada de la lista de nombres. Si pulsa esta tecla podrá llamar
directamente.
1. Desplácese a Marc. rápida y luego pulse [Ok].
2. Si desea agregar un número a Marcación rápida, seleccione
<Vacío> y a continuación, busque el nombre en la agenda.
3. Seleccione un nombre asignado a una marcación rápida y elija
Cambiar o Borrar para editar el nombre.
Organizador
57
Núm. propio
(Depende de la SIM)
(Menú 4.1.5)
Permite guardar el número de teléfono de su tarjeta SIM.
Mi tarjeta de visita
(Menú 4.1.6)
Esta opción le permite crear su propia tarjeta de presentación con
su nombre y un número de teléfono móvil. Para crear una nueva
tarjeta de presentación, oprima la tecla suave izquierda
[Editar] e introduzca la información en los campos.
Configuración
(Menú 4.1.7)
Desplácese a Configuración y luego pulse [Seleccionar].
]
Ver opciones
Desplácese y luego pulse [Seleccionar].
- Sólo nombre: Establece la vista de contactos para que sólo
aparezca el nombre.
- Nombre y número: Establece la vista de contactos para que
muestre el nombre y el número.
- Con imagen: Establece la vista de contactos con información
sobre el carácter y la fotografía.
]
Copiar todos/Mover todo
Puede copiar o mover entradas de la memoria de la tarjeta SIM
a la memoria del teléfono y viceversa.
SIM -> Tel.: Le permite copiar de la tarjeta SIM a la memoria
del teléfono.
Organizador
Organizador
58
Tel. -> SIM: Le permite copiar de la memoria del teléfono a la
tarjeta SIM.
]
Memoria en uso: Esta función le permite ver cuántas entradas
se están usando y cuántas están libres en su libreta de
teléfonos.
]
Eliminar contactos
Puede eliminar todas las entradas en la tarjeta SIM y el
teléfono. Para esta función, es necesario introducir el código de
seguridad.
Calendario
Menú 4.2
Al acceder a este menú aparece un calendario. En la parte superior
de la pantalla hay varias secciones destinadas a la fecha. Cada vez
que cambie la fecha, se actualizará el calendario según la fecha
correspondiente. Se utilizará un cursor cuadrado para buscar un
día en concreto. Si ve una fecha en fondo celeste en el calendario
significa que ese día tiene una nota o entrada de calendario. Esta
función le ayuda a recordar sus entradas de calendario y notas. El
teléfono emitirá un tono de alarma si establece esta función para
la nota.
Para cambiar el día, mes y año:
En el modo de calendario, pulse la tecla de función izquierda
[Opciones] y proceda del siguiente modo;
]
Ver: Oprima la tecla suave derecha [Opciones] para borrar o
editar la nota que seleccionó.
Organizador
59
]
Editar: Le permite editar la agenda.
]
Enviar por Bluetooth: Puede enviar los datos del calendario a
dispositivos compatibles con Bluetooth.
]
Borrar: Le permite borrar la agenda.
]
Agregar nueva: Puede editar un máximo de 30 caracteres y
crear hasta 100 notas.
]
Calendario: Le permite consultar el calendario.
]
Ir a fecha: Le permite saltar a una fecha determinada.
]
Tono de planificador: Con esta opción, el teléfono puede hacer
sonar un tono de alarma cuando se ha alcanzado la fecha
programada de un suceso.
]
Ver planificador: Muestra las notas que están establecidas para
todos los días. Use las teclas de navegación arriba-abajo para
ojear la lista de notas.
]
Borrar anteriores: Borrar un evento anterior de la agenda del
que ya se le ha notificado.
]
Borrar todo: Borrar toda la agenda. Se le pedirá que confirme su
acción.
Memo
Menú 4.3
1. Seleccione la Nota pulsando la tecla de función izquierda
[Ok].
2. Si estuviera vacío, añada una nueva pulsando la tecla de función
izquierda [Agregar].
Organizador
Organizador
60
3. Introduzca la nota y luego pulse [Opciones].
Pendientes
Menú 4.4
Esta función le permite guardar y administrar una tarea.
1. Para agregar un nuevo elemento Pendiente, seleccione la tecla
suave izquierda [Agregar] en la pantalla de consulta de
Pendientes.
2. Introduzca la Fecha límite, notas, prioridad y estado del nuevo
elemento pendiente.
3. Oprima la tecla suave izquierda [Guardar] para guardar un
elemento de Pendientes.
Nota
]
Si desea cambiar el modo de entrada de texto, pulse la
tecla .
Mensajes
Mensajes
61
Nuevo mensaje
Menú 5.1
Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los
mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz
y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor
de servicio para obtener más información. Cuando aparece el
ícono , ha recibido un nuevo correo de voz. Cuando aparece
el ícono , ha recibido un nuevo mensaje de texto. Si la
memoria de mensajes está llena, se verá un mensaje de error,
parpadeará el ícono y no podrá recibir mensajes nuevos. Use
la opción Borrar en el menú Buzón entrada (Menú 5.2) para
borrar los mensajes obsoletos. Una vez que haya espacio en la
memoria, se recibirán los mensajes SMS que no se hubieran
podido entregar (siempre que haya espacio suficiente para ellos).
Un mensaje multimedia puede contener texto, imágenes y clips de
audio. Esta función sólo se puede usar si su operador de red o
proveedor de servicios la admite. Sólo pueden recibir y enviar
mensajes multimedia los dispositivos con funciones de mensajes o
correo electrónico compatibles.
Escribir msj. texto
(Menú 5.1.1)
Mediante este menú puede escribir y editar mensajes de texto de
hasta 918 caracteres.
1. Teclee un mensaje oprimiendo las teclas. Para obtener
información detallada sobre cómo introducir texto, consulte la
página 30 (Introducir texto).
2. Durante la redacción del mensaje, puede seleccionar la opción que
necesita. Para ello oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Mensajes
Mensajes
62
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Enviar: Escriba el número del destinatario.
]
Agregar: le permite insertar al mensaje de texto las siguientes
opciones:
- Símbolos: Puede adjuntar caracteres especiales.
- Foto: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes,
conocidos como Enhanced Messaging Service (Servicio de
mensajes enriquecido). Varias imágenes prestablecidas están
disponibles en el teléfono, y pueden reemplazarse con otras
nuevas que obtenga de distintas fuentes.
- Animación: Se puede adjuntar una animación en un mensaje
por medio del EMS (Servicio de mensajes enriquecido).
- Sonido: Puede adjuntar los sonidos disponibles para los
mensajes cortos.
- Plantilla texto: Puede usar las Plantillas de texto que ya están
configuradas en el teléfono.
- Contacto: Puede agregar números de teléfono.
- Tarjeta de presentación: Puede adjuntar su tarjeta de
presentación.
]
Guardar en borr.: Le permite guardar el mensaje para que
pueda enviarse posteriormente.
]
Config. T9: Permite encender o apagar esta opción. Para
obtener detalles sobre cómo introducir texto, consulte la página
31 (Uso del Modo T9).
Mensajes
63
]
Borrar texto: Le permite borrar el mensaje que está
escribiendo.
]
Cancelar: Le permite salir del editor.
Nuevo Multimedia
(Menú 5.1.2)
Un mensaje multimedia puede contener texto, imágenes y clips de
audio. Esta función sólo se puede usar si su operador de red o
proveedor de servicios la admite. Sólo pueden recibir y enviar
mensajes multimedia los dispositivos con funciones de mensajes o
correo electronico compatibles.
Incluye las opciones siguientes.
]
Enviar: Le permite enviar mensajes multimedia a varios
destinatarios, establecer la prioridad de los mensajes y, enviarlos
más tarde.
]
Agregar: le permite insertar al mensaje de texto: símbolos,
gráficos, timbres, nueva diapositiva, plantilla de texto, contacto
y tarjeta de presentación.
]
Previsualizar: permite ver el mensaje multimedia que escribió.
]
Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador
o como plantillas.
]
Borrar diapositiva: borra diapositivas del mensaje MMS.
]
Ajustar: permite configurar el tiempo de duración para la
siguiente diapositiva o texto.
]
Config. T9: Permite encender o apagar esta opción.
]
Cancelar: Le permite salir del editor.
Mensajes
Mensajes
64
Escribir mensaje de correo electrónico
(Menú 5.1.3)
Para enviar o recibir un correo electrónico, debe configurar la
cuenta de correo electrónico. Consulte primero correo
electrónico en la página 74.
1. Puede introducir hasta 12 direcciones de correo electrónico en
el campo Para y CC.
Sugerencia: Para introducir “ @”, oprima y seleccione“ @”.
2. Teclee el asunto del correo y oprima Aceptar.
3. Después de escribir un mensaje de correo electrónico, oprima
la tecla suave izquierda [Opciones]. Puede acceder a los
siguientes menús de opciones.
]
Enviar: Envía el mensaje de correo electrónico.
]
Editar destinatarios: Puede editar los destinatarios.
]
Editar asunto: Puede editar el asunto.
]
Guardar en borrador: Seleccione esto para guardar el mensaje
en Borradores.
]
Idiomas T9: Seleccione el idioma para el modo de entrada T9.
También puede desactivar el modo de entrada T9
seleccionando ‘T9 desactivado ’.
]
Salir: Si selecciona Salir mientras está escribiendo un mensaje,
se le llevará de regreso al menú de mensajes. Igualmente, no se
habrá guardado el mensaje escrito.
4. Puede adjuntar archivos oprimiendo la tecla suave derecha
[Insertar].
Mensajes
65
Buzón entrada
Menú 5.2
Los mensajes que reciba se irán almacenando en la bandeja de
entrada. Recibirá una alerta cuando reciba un mensaje nuevo.
En la bandeja de entrada, los mensajes se identifican con los
siguientes iconos:
Si aparece el mensaje ‘Sin espacio para mensaje SIM’ tendrá que
eliminar alguno de los mensajes almacenados en al SIM. Si aparece
el mensaje ‘No hay espacio para el mensaje’, tendrá que hacer
espacio eliminando mensajes, archivos multimedia y aplicaciones.
En el caso de los mensajes multimedia con notificación, tiene que
esperar a descargar y procesar el mensaje.
Para leer un mensaje, selecciónelo pulsando [Opciones].
]
Ver: puede ver los mensajes recibidos.
]
Borrar: Le permite eliminar el mensaje actual.
]
Responder: Le permite responder al remitente.
]
Reenviar: Le permite reenviar el mensaje seleccionado a otra
persona.
]
Llamar: Le permite devolver la llamada al remitente.
Nota
]
El teléfono distingue los mensajes SIM del resto de
mensajes, refiriéndose por mensajes SIM a aquellos que se
guardan en la memoria de la tarjeta SIM.
Mensajes
Mensajes
66
]
Borrar mensajes leídos: Puede borrar todos los mensajes
leídos en la lista de la Bandeja de entrada.
]
Borrar todo: puede eliminar todos los mensajes.
Buzón de correo
Menú 5.3
Cuando accede a este menú, puede conectarse a su buzón
remoto para recuperar sus nuevos mensajes de correo
electrónico, o puede ver los mensajes, de correo electrónico
recuperados anteriormente sin iniciar sesión en el servidor de
correo electrónico.
Puede comprobar los correos electrónicos guardados, los
borradores, la bandeja de salida y los correos electrónicos
enviados. En la Bandeja de entrada, se almacenan hasta 30
correos electrónicos.
Borrador
Menú 5.4
En este menú puede ver la lista de mensajes guardados como
borrador. Desplácese por la lista utilizando las teclas de
navegación arriba/abajo. Dispone de las siguientes opciones:
]
Ver: Muestra el mensaje seleccionado.
]
Borrar: Elimina el mensaje seleccionado.
]
Borrar todo: Elimina todos los mensajes de la carpeta.
Mensajes
67
Buzón de salida
Menú 5.5
Aquí puede ver los mensajes enviados y no enviados. En el caso de
un mensaje enviado puede ver el estado de entrega.
En la bandeja de salida, los mensajes se identifican con unos
iconos muy similares a los de la bandeja de entrada:
Usted puede ver las siguientes opciones:
]
Ver: puede ver los mensajes enviados.
]
Reenviar: Le permite reenviar el mensaje a otros destinatarios.
]
Borrar: Le permite eliminar el mensaje.
]
Información: Le permite ver información sobre los mensajes en
la bandeja de salida, la dirección del destinatario, el asunto (sólo
para mensajes multimedia), la fecha y hora del mensaje, el tipo
de mensaje y su tamaño.
]
Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes no enviados.
Si no ha enviado el mensaje, las siguientes opciones serán
desplegadas:
]
Ver: puede ver los mensajes que no ha visto anteriormente.
]
Borrar: permite eliminar el mensaje actual.
]
Enviar: permite enviar el mensaje.
]
Información: permite consultar información de la bandeja de
salida.
]
Borrar todo: permite borrar todos los mensajes en la bandeja
de salida.
Mensajes
Mensajes
68
Enviados
Menú 5.6
En este menú puede ver listas de mensajes enviados y su
contenido, y también puede comprobar si su transmisión se
realizó con éxito.
Las opciones siguientes están disponibles.
]
Ver: permite ver informacion acerca de los mensajes del buzon
de salida: asunto (solo en el caso de mensajes multimedia),
fecha y hora, tipo y tamano del mensaje.
]
Borrar: Borra el mensaje seleccionado del Enviado.
]
Reenviar: Puede reenviar el mensaje actual a otros
destinatarios.
]
Borrar todo: borra todos los mensajes.
Escuchar buzón voz
Menú 5.7
Este menú le permite acceder rápidamente a su buzón de voz (si
existe en la red). Antes de utilizar esta función, debe introducir el
número del servidor de voz proporcionado por su operador de
red. Cuando llega un mensaje de voz nuevo, se muestra el símbolo
correspondiente en la pantalla. Compruebe los detalles del
servicio con su proveedor de servicios de red para configurar el
teléfono según corresponda.
Mensajes
69
Info. de servicio
Menú 5.8
Los mensajes de servicio de información son mensajes de texto
que la red envía a los usuarios de teléfonos GSM. Proporcionan
información general como reportes del tiempo, informes de
tráfico, farmacias y cotizaciones de la bolsa. Cada tipo de
información tiene un número, que puede proporcionarle el
proveedor de servicio. Cuando reciba un mensaje de servicio de
información, un mensaje emergente que le mostrará que ha
recibido un mensaje o bien se muestra directamente el mensaje de
servicio. Al ver el mensaje en modo de espera, están disponibles
las opciones siguientes.
Recibir
(Menú 5.8.1)
Le permite activar o desactivar la recepción de mensajes
difundidos.
Buzón entrada
(Menú 5.8.2)
Pueden hacerse búsquedas en las listas de mensajes difundidos
recibidos y puede verse su contenido.
Nota
]
Al recibir un correo de voz, su teléfono mostrará un icono y
escuchará una alerta. Compruebe con su proveedor de
servicio de red para obtener detalles sobre su servicio con
objeto de configurar el terminal correctamente.
Mensajes
Mensajes
70
Canales
(Menú 5.8.3)
Si desea crear temas nuevos, oprima la tecla suave izquierda [Ok]
Entonces puede seleccionar un nuevo menú de temas con la tecla
suave izquierda [Opciones].
Alerta
(Menú 5.8.4)
Le permite seleccionar el tipo de alerta para un mensaje nuevo.
Mostr. automáticamente
(Menú 5.8.5)
Esta opción mostrará automáticamente todos los mensajes
difundidos. Desplácese por el mensaje con las teclas de
navegación arriba y abajo.
Idioma
(Menú 5.8.6)
Le permite seleccionar el idioma que desea. Así, el mensaje celular
difundido aparecerá en el idioma que seleccionó. Si utiliza todos
los idiomas que admite el teléfono, seleccione ‘Automático’ al final
de la lista.
Plantilla
Menú 5.9
En la lista existen mensajes predefinidos. Puede ver y editar los
mensajes de plantillas o crear mensajes nuevos. Hay dos tipos de
plantillas disponibles: Texto y Multimedia.
Mensajes
71
Tex t o
(Menú 5.9.1)
Dispone de las siguientes opciones.
]
Ver: Le permite ver las plantillas.
]
Editar: permite editar la plantilla seleccionada.
]
Enviar por
- Mensajes de texto: utilice esta opción para enviar el mensaje
de plantillas seleccionado a través de SMS.
- Mensajes multimedia: utilice esta opción para enviar el
mensaje de plantillas seleccionado a través de MMS.
]
Borrar: Le permite eliminar plantillas.
]
Agregar nueva: utilice esta opción para crear una plantilla
nueva.
]
Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes.
Multimedia
(Menú 5.9.2)
Dispone de las siguientes opciones.
]
Editar: permite editar la plantilla seleccionada.
]
Agregar nueva: utilice esta opción para crear una plantilla
nueva.
]
Enviar: Le permite enviar mensajes multimedia a varios
destinatarios, establecer la prioridad de los mensajes y, enviarlos
más tarde.
]
Borrar: Le permite eliminar plantillas.
Mensajes
Mensajes
72
]
Borrar todo: Puede eliminar todos los mensajes.
Tarjeta de presentación
(Menú 5.9.3)
Le permite crear su propia tarjeta de nombre. Teclee el Nombre,
número de Celular, número de la Oficina, número de Fax y E-mail.
]
Editar: Le permite editar el tarjeta de presentación
seleccionado.
]
Enviar por
Mensajes de texto: Enviar la tarjeta personal seleccionada por
SMS.
Mensajes multimedia: Enviar la tarjeta personal seleccionada
por MMS.
]
Borrar: Le permite borrar la tarjeta de presentación
seleccionada.
Configuración
Menú 5.0
Mensajes de texto
(Menú 5.0.1)
]
Tipo mensaje:
Texto, Voz, Fax, Localizador, X.400, E-mail, ERMES
Por default, el tipo de mensaje establecido es tipo Texto, pero
puede cambiar a otros formatos. Póngase en contacto con el
proveedor de servicios para obtener información sobre la
disponibilidad de esta función.
Mensajes
73
]
Periodo de validez: Este servicio de red le permite establecer el
período durante el que se almacenarán los SMS en el centro de
mensajes.
]
Reportes de entrega: Si establece esta opción en , podrá
comprobar si el mensaje ha sido enviado.
]
Pagar la respuesta: Cuando se envía un mensaje, los
destinatarios pueden responder y cargar el costo de la
respuesta a su factura de teléfono.
]
Nro. Centro Msj: Si desea enviar el SMS, puede recibir la
dirección del centro SMS a través de este menú.
Mensajes MMS
(Menú 5.0.2)
]
Prioridad: Puede establecer la prioridad del mensaje
seleccionado.
]
Período validez: Este servicio de red le permite establecer el
período durante el que se almacenarán los mensajes de
multimedia en el centro de mensajes.
]
Asunto: Permite introducir el título del mensaje.
]
Reportes de entrega: Si establece esta opción de menú en ,
podrá comprobar si el mensaje se ha enviado.
]
Descarga automática: Si selecciona Encendido, recibirá
automáticamente mensajes multimedia. Si selecciona Apagado
sólo recibirá un mensaje de notificación en la bandeja de
entrada y luego podrá comprobar esta notificación.
]
Config. red: Este menú permite establecer la dirección URL para
el servidor de mensajes multimedia.
Mensajes
Mensajes
74
]
Tipos de mensajes permitidos
Personal: Mensaje personal.
Anuncio: Mensaje comercial.
Información: Información necesaria.
E-mail
(Menú 5.0.3)
Este menú le permite editar una cuenta de correo electrónica,
borrarla o agregarla.
]
Cuentas de e-mail
Puede configurar hasta 3 cuentas de correo electrónico
seleccionando Agregar nueva.
Predeterminado
Editar
- Nombre de usuario: Introduzca su Id. de correo
electrónico.
- ID/contraseña ent.: Introduzca su contraseña de correo
electrónico.
- Dirección e-mail: Introduzca la dirección de correo
electrónico que le dio su proveedor de servicio.
- Servidor de correo saliente: Introduzca la dirección SMTP
y el número de puerto de la computadora que envía su
correo electrónico.
- ID/Contraseña saliente: Introduzca la Id. y contraseña para
enviar su correo electrónico.
Mensajes
75
- Guardar en el servidor: Seleccione Sí para dejar los
mensajes en el servidor.
]
Insertar tarjeta presentación: Puede hacer su firma.
]
Perfil de red
Puede editar los puntos de acceso. Hay puntos de acceso
predeterminados para algunos operadores, almacenados en la
memoria del teléfono.
Núm. correo voz
(Menú 5.0.4)
Le permite cambiar el número del servidor de correo de voz si
fuera necesario.
Descargar mens.
(Menú 5.0.5)
]
Recibir
Sí: Si selecciona este menú, el teléfono recibirá mensajes del
servicio de información.
No: Si selecciona este menú, el teléfono no recibirá mensajes
del servicio de información.
Nota
El Correo de voz es una característica de la red.
Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener
más información.
Mensajes
Mensajes
76
Estado memoria
Menú 5.*
Puede comprobar el estado de memoria actual de cada memoria
para Mensajes de texto, multimedia y E-mail.
Multimedia
Multimedia
77
Cámara
Menú 6.1
Esta aplicación le permite tomar una imagen fija. Puede tomar una foto
del tamaño que desea y usarla para la foto de contactos, la pantalla de
inicio y otros objetivos más generales. Una vez tomada, una imagen fija
se puede enviar por MMS o correo electrónico.
• Para tomar una foto con el teléfono abierto
1. Oprima la tecla Menú y navegue hasta seleccionar
Multimedia. Seleccione Cámara y la pantalla se convertirá en el visor.
Si desea llegar directamente a este menú, oprima durante
unos segundos.
2. Enfoque el objeto para capturar la imagen y oprima la tecla .
3. Si desea guardarla, oprima la tecla suave izquierda o la tecla
.
Pulse la tecla de función izquierda [Opciones] para visualizar los
siguientes elementos de menú emergentes.
]
Brillo: determina el brillo.
]
Tamaño de imagen: determina el tamaño de una imagen.
]
Temporizador: determina el tiempo de retardo.
]
Calidad: determina la calidad de una imagen.
]
Balance de blancos: Permite cambiar los ajustes según el
entorno.
]
Guardar automático: Determina el guardado automático
después de tomar una foto.
]
Modo: determina si se habilita la función de fotografía múltiple.
]
Modo nocturno: Determina el modo nocturno.
]
Efecto: determina el efecto especial que se aplicará a la imagen.
]
Sonido de obturador: Determina el sonido al oprimir el
obturador.
]
Zoom: determina el índice del zoom.
• Para tomar una foto con el teléfono cerrado
Puede verse a sí mismo en la pantalla LCD secundaria al tomar su
autorretrato.
1. Mantenga oprimida durante unos segundos. Esta tecla se
ubica sobre el costado derecho del teléfono.
2. Enfoque el objeto para capturar la imagen, y oprima .
Esta vez, la imagen se guarda automáticamente.
NNoottee
]
Para enviar por MMS las fotos tomadas y tener una vista
previa en el servicio WAP, puede ser necesario que quede
un espacio libre de al menos 1000KB en el depósito de
memoria Multimedia. Puede comprobar el espacio libre y el
uso de memoria en el depósito de Multimedia en Estado
memoria (Menú 9.8).
]
Las fotos y los videos más que 100KB, deben ser la
descarga por cable de USB, utilizando teléfono disco como
Externo.
Multimedia
Multimedia
78
Multimedia
79
Video cámara
Menú 6.2
Esta aplicación le permite grabar un video.
Puede reproducir un archivo de video almacenado. Puede enviar
los videos realizados por mensaje multimedia o correo electrónico.
Pulse la tecla de función izquierda [Opciones] para visualizar los
siguientes elementos de menú emergentes.
]
Brillo: Determina el brillo.
]
Calidad: Determina la calidad de un video
]
Balance de blancos: Permite cambiar los ajustes según el
entorno.
]
Tiempo de grabación: Determina el tiempo de grabación.
]
Modo: determina si se habilita la funcion de fotografia múltiple.
]
Modo nocturno: Determina el modo nocturno.
]
Efecto: Determina el efecto especial que se aplicará a la imagen.
]
Zoom: Determina el funcionamiento del zoom.
Grabador de voz
Menú 6.3
La función de notas de voz le permite grabar hasta 3 mensajes de
voz con una duración máxima de 30 segundos.
Puede grabar voz en el menú Grabadora de voz.
1. Una vez que se haya iniciado la grabación, se muestra el
mensaje Grabando y el tiempo restante.
2. Si desea terminar una grabación, oprima la tecla suave izquierda
[Guardar].
Música
Menú 6.4
El MG810d dispone de un reproductor de MP3 integrado. Puede
disfrutar escuchando archivos de música en MP3 alojados en una
memoria del teléfono usando unos auriculares compatibles o a
través del altavoz interno.
El reproductor de música admite además, los siguientes
formatos:
• MPEG-1 Capa III, MPEG-2 Capa III, MPEG- 2.5 Capa III
Frecuencia de muestro desde 8KHz hasta 48KHz. Tasa de bits
de hasta 320Kbps, estéreo.
AAC: Formatos ADIF, ADTS (frecuencia de muestreo desde
8KHz hasta 48KHz)
Nota
]
Debido al pequeño tamaño del altavoz, en algunos casos el
sonido puede distorsionarse, sobre todo con el volumen al
máximo y cuando existan muchos sonidos graves. Por
tanto, recomendamos usar los auriculares estéreo para
apreciar la alta calidad de la música.
Multimedia
Multimedia
80
Multimedia
81
AAC+: V1: (Tasa de bits de 16-128Kbps)
V2 : (Tasa de bits de 16-48Kbps) (frecuencia de muestreo
desde 8KHz hasta 48KHz)
Puede agregar archivos MP3 de su PC a la memoria en su teléfono
usando el cable USB (incluido en el mismo paquete). Cuando usted
conecta el teléfono con la PC usando el cable USB , este será
exhibido como disco extraíble Si está utilizando Win98SE, usted
deberá de instalar el controlador para Windows 98 incluido en el
CD-ROM.
Nota
]
Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows
XP
Nota
]
Los contenidos MP3 deben de ser agregados a la carpeta
de My Media \ Music. Si usted agrega los contenidos MP3
a otra carpeta, usted no podrá reproducir los archivos
desde su MG810d.
Nota
]
El MG810d no admite la frecuencia de muestreo variable
de los archivos en formato MP3 ni AAC.
Reprodutor MP3
(Menú 6.4.1)
1. Oprima el menú Música y seleccione Reproductor MP3.
2. Oprima la Tecla suave izquierda [Opciones] para acceder a los
siguientes menús.
]
Lista de reproducción: Puede ver la lista de reproducción
mientras esté escuchando música.
]
Ecualizador: Este menú permite configurar diversos entornos
mientras se escucha la música. Este teléfono admite ocho
configuraciones de ecualización. Cuando accede a este menu,
puede ver los parámetros actuales del ecualizador.
]
Modo de reproducción: Este menú permite definir el modo de
reproducción: Reproducir todas, Repetir todas, Reproducir una
y Repetir una.
]
Reproducción aleatoria: permite escuchar pistas MP3 de forma
aleatoria.
Nota
]
El copyright de los archivos de música puede estar
protegido por los tratados y leyes nacionales e
internacionales. Por lo tanto, puede que sea necesario
obtener un permiso o licencia para reproducir o copiar
música. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la
realización de copias de material protegido con copyright.
Antes de descargar o copiar el archivo, infórmese sobre la
legislación relativa a este tipo de material en el país
correspondiente .
Multimedia
Multimedia
82
Multimedia
83
Lista de reprod.
(Menú 6.4.2)
Este menú le permite ver toda la lista de reproducción. Puede
moverse por las pistas oprimiendo la tecla de navegación. Además
una vez que haya seleccionado la pista, puede borrar el archivo o
ver su información mediante el menú opciones.
Configuración
(Menú 6.4.3)
]
Carátula del reproductor
Este menú le permite cambiar el fondo visual de la pantalla LCD
principal del teléfono cuando está reproduciéndose un MP3.
]
Tapa:
Seguir reproduciendo
Aunque cierre la tapa del teléfono, su MP3 se sigue
reproduciendo sin interrupción.
Detener reproducción
El MP3 dejará de reproducirse una vez que se cierre la tapa.
Estado memoria
(Menú 6.4.4)
Muestra información sobre la capacidad máxima de la memoria y
la memoría total disponible.
Radio FM
Menú 6.5
Escuchar radio
(Menu 6.5.1)
Conecte los audífonos del radio FM en el conector de audífonos que
está del lado izquierdo del teléfono para activar este menú.
Se muestra la pantalla siguiente.
1. Busque la estación de radio que desea con las teclas de
navegación izquierda y derecha.
Operaciones de las teclas
Teclas de
(Presión prolongada) Explora hacia abajo o
navegación izquierda
hacia arriba a la siguiente estación de radio que
y derecha
puede recibirse. (Presión breve) Cambia la
frecuencia en 0.05 MHz cada vez.
Teclas de
Aumenta o disminuye el nivel del volumen
navegación arriba
(6 niveles de volumen, incluido el de silencio).
y abajo.
2. Mantenga oprimida la tecla de número correspondiente a un
canal para almacenar en ella la estación de radio seleccionada
actualmente. Aparecerá el mensaje “Listo” y el canal seleccionado
se coloreará.
NNoottaa
]
Para mejorar la recepción de radio, extienda el cable del audífono
que funciona como antena de FM.
Multimedia
Multimedia
84
Multimedia
85
3. Después de preajustar los canales de radio, puede escuchar otro
canal oprimiendo la tecla de número correspondiente (presión
breve).
4. Puede acceder a los siguientes menús de opciones con la tecla
suave izquierda. [Opciones].
Salir de radio
Detiene la reproducción de radio y vuelve al modo de espera.
Alarma de radio
Para ajustar la alarma de radio. Los pasos para la alarma de radio
son los mismos que para ajustar el reloj de alarma. (Vea la página
51.)
Guardar canal
Para guardar la estación de radio. Aparece el estado de la lista de
10 canales. Después de seleccionar un canal (vacío), oprima la tecla
suave izquierda [Guardar]. Si selecciona un canal ocupado, el
mensaje “¿Reemplazar?” aparecerá.
Y si selecciona Sí, el canal se verá reemplazado por la nueva
estación.
Borrar canal
Después de seleccionar el canal que desea borrar, oprima la tecla
suave izquierda [Borrar]. Se le pedirá que confirme su acción.
Activar altavoz
Seleccione esto para escuchar la radio por la bocina integrada. Para
desactivar la bocina, seleccione “Desactivar altavoz”.
NNoottaa
]
Puede preajustar hasta 10 canales.
Canales
(Menu 6.5.2)
Abre la lista de canales. Después de almacenar las estaciones de
radio en los canales preajustados, puede escuchar la radio
seleccionando el canal deseado.
Multimedia
Multimedia
86
Internet
Internet
87
Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicación inalámbrico) como banca,
noticias e información meteorológica y de vuelos. Estos servicios
están especialmente diseñados para teléfonos móviles y los
mantienen los proveedores de servicios WAP.
Consulte la disponibilidad, los precios y las tarifas de los servicios
WAP al operador de la red o al proveedor de servicios que desea
utilizar. Los proveedores de servicios también le darán
instrucciones sobre cómo utilizar los servicios que ofrecen.
Una vez conectado, se muestra la página inicial. El contenido
depende del proveedor de servicios. Puede acceder a cualquier
sitio Web. Sólo tiene que introducir la dirección URL del mismo.
Para salir del explorador en cualquier momento, pulse la tecla
( ). El teléfono aparecerá en modo de espera.
Navegación con el buscador WAP
Puede navegar por Internet utilizando las teclas del teléfono o el
menú del navegador WAP.
Utilización de las teclas del teléfono
Cuando navega por Internet, la función de las teclas del teléfono
es distinta a la habitual en el modo teléfono.
Utilización del menú del buscador WAP
Existen varias opciones de menú disponibles cuando se navega
por la red móvil:
Página inicial
Menú 7.1
Le permite conectarse a una página de inicio. La página de inicio
será el sitio definido en el perfil activado. Si no lo ha definido en el
perfil que ha activado, lo definirá el proveedor de servicios.
Favoritos
Menú 7.2
Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web
preferidas para acceder fácilmente en cualquier momento. El
teléfono cuenta con algunos marcadores preinstalados. Estos
marcadores preinstalados no se pueden eliminar.
Para crear un favorito
1. Pulse la tecla de función izquierda [Opciones].
2. Seleccione Agregar nuevo y pulse la tecla OK.
3.
Escriba la URL y el título que desee y pulse la tecla OK.
*
Sugerencia: Utilice las teclas y para introducir
símbolos. Para introducir “ .”, pulse .
Nota
]
Los menús del explorador WAP pueden variar, en función
de la versión del explorador.
Internet
Internet
88
Internet
89
Una vez que haya seleccionado el favorito deseado, dispondrá de
las siguientes opciones.
]
Conectar: Le permite conectar al favorito seleccionado.
]
Agregar nueva: permite crear un nuevo marcador.
]
Editar: puede editar la URL o el título del favorito seleccionado.
]
Borrar: elimina el favorito seleccionado.
]
Borrar todo: elimina todos los favoritos.
Ir a URL
Menú 7.3
Puede conectarse directamente al sitio que desee introduciendo
una dirección URL específica, Pulse la tecla OK.
Configuración
Menú 7.4
Perfiles
(Menú 7.4.1)
Un perfil es la información de red utilizada para la conexión a
Internet.
Cada perfil tiene los siguientes submenús:
]
Activar: Activa el perfil seleccionado.
]
Configuración: Le permite editar y cambiar los ajustes WAP del
perfil seleccionado.
]
Renombrar: Le permite cambiar el nombre del perfil.
]
Agregar nueva: Le permite añadir un nuevo perfil.
]
Borrar: elimina el perfil seleccionado.
]
Borrar todo: elimina todos los perfils.
Caché
(Menú 7.4.2)
Permite establecer si el intento de conexión se efectúa o no a través
de la memoria caché.
Borrar caché
(Menú 7.4.3)
Borra todo el contexto guardado en la memoria caché.
Nota
]
En caso de que la tarjeta SIM sea compatible con los
servicios de SAT (SIM Application Toolkit), este menú
tendrá el nombre del servicio específico del operador
almacenado en la tarjeta SIM. Si la tarjeta SIM no es
compatible con los servicios SAT, este menú se llamará
Perfiles.
Internet
Internet
90
Internet
91
Certif. seguridad
(Certificados de seguridad)
(Menú 7.4.4)
Se muestra una lista de los certificados disponibles.
Información
(Menú 7.4.5)
Muestra la versión del navegador WAP.
Juegos y aplicativos
Menú 8.1
Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la
misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los
navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft,
se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono
habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos
los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden
descargarse y ejecutarse en un teléfono. Una vez descargado, el
programa en Java puede verse en el menú de aplicaciones, en
donde puede elegir ejecutar, actualizar o borrar. Los archivos de
programa de Java que se almacenan en el teléfono están en
formato .JAD y .JAR.
Advertencia
En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas
basados en J2ME (Java 2 Micro Edition). Los programas
basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se ejecutarán
en un entorno de PC.
Nota
Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa
Java y los.JAD son archivos de descripción que incluyen toda
la información detallada. Desde la red, antes de descargar,
puede ver todas las descripciones detalladas de los archivos
.JAD.
Mis cosas
Mis cosas
92
Mis cosas
93
El menú de Juegos y aplicaciones muestra la lista de programas en
Java descargados con el WAP. Todos los programas descargados
anteriormente se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle
desde el menú de Juegos y aplicaciones.
Puede descargar archivos MP3 y fotos, vídeo, archivos de texto,
etc. Esto le da acceso rápido de la PC al teléfono, simplemente
conectando el cable USB.
AAvviissoo
]
No intente quitar el cable cuando esté descargando
archivos.
Después de descargar los archivos, tiene que hacer clic en
"eliminar de manera segura HW ventana" en la PC y
después desconectar el cable.
]
Al copiar un archivo a un disco removible, puede ver que la
pantalla LCD principal muestra "transfiriendo". Significa que
el ALMACENAMIENTO MASIVO está funcionando.
Mientras esté "transfiriendo", no desconecte el cable. Si
desconecta el cable mientras está "transfiriendo", se
interrumpirán los datos.
]
Si recibe una llamada durante ALMACENAMIENTO
MASIVO la llamada se rechazará, pero después de que
quite el cable con seguridad, podrá ver la llamada perdida.
Videos
Menú 8.2
Muestra la lista de archivos 3GP y 3G2 en Mis cosas\Videos, en
la memoria Multimedia.
]
Reproducir: Puede reproducir el archivo de video oprimiendo la
tecla Aceptar o seleccionando Reproducir en el menú Opciones.
]
Vía multimedia: Envia el video archivo via MMS.
]
Enviar vía Bluetooth: Envía el archivo seleccionado a otro
dispositivo mediante Bluetooth
]
Renombre: Cambie el nombre del archivo seleccionado. La
longitud máxima es de 200 caracteres. Y no puede cambiar la
extensión del archivo.
]
Borrar: Borrar un archivo.
Imágenes
Menú 8.3
Después de seleccionar una imagen, oprima la tecla suave izquierda
[Opciones] y puede comprobar las opciones de la siguiente
manera:
]
Fijar como fondo: La imagen seleccionada puede configurarse como
tapiz de fondo.
¡ADVERTENCIA!
No se pueden usar los caracteres siguientes, \ / :
* ? ì < >.
Mis cosas
Mis cosas
94
Mis cosas
95
]
Vía multimedia: Las imágenes descargadas de la red se pueden enviar
mediante multimedia o servicio de correo electrónico. El tamaño
máximo del mensaje es de 100 kb en el caso de mensajes MMS y de
300 kb en el caso de mensajes de correo electrónico.
]
Enviar por Bluetooth: El sonido descargado de la red se puede
enviar mediante Bluetooth.
]
Imprimir via Bluetooth: La imagen seleccionada se puede transmitir
a una impresora mediante Bluetooth.
1. Seleccione oprimiendo la tecla suave izquierda [Aceptar] para que
su teléfono empiece a buscar en el rango de alcance el dispositivo
de impresión que se puede conectar.
2. Si se encuentra la impresora correcta, la pantalla de su teléfono
muestra el nombre de la misma.
3. Oprima [Conectar] para empezar a imprimir.
]
Renombre: Cambie el nombre del archivo seleccionado. La
longitud máxima es de 200 caracteres. Y no puede cambiar la
extensión del archivo.
]
Borrar: Borrar un archivo.
]
Borrar todo: Borra todos los archivos de la lista.
]
Información: Muestra la información del archivo.
Nota
]
El archivo de imagen copiado de una PC con el cable USB se
puede admitir a resolución de 1600X1200 y tamaño de 2MB
para mostrarlo.
Sonidos
Menú 8.4
Desplácese para resaltar un sonido y oprima la tecla izquierda
[Opciones].
Puede comprobar las opciones de la siguiente manera:
]
Fijar como timbre: El sonido seleccionado puede configurarse como
tono de timbre.
]
Enviar por Bluetooth: El sonido descargado de la red se puede
enviar mediante Bluetooth.
]
Renombre: Cambie el nombre del archivo seleccionado. La
longitud máxima es de 200 caracteres. Y no puede cambiar la
extensión del archivo.
]
Borrar: Borrar un archivo.
]
Borrar todos: Borra todos los archivos de la lista.
]
Información: Muestra la información del archivo.
Mis cosas
Mis cosas
96
Configuración
Mis cosas
97
Puede establecer los menús siguientes según sus necesidades y
preferencias.
1. Pulse [Menú] en modo de espera.
2. Pulse para acceder directamente a Configuraciones.
Fecha y hora
Menú 9.1
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Fecha
(Menú 9.1.1)
Config. fecha
Le permite introducir y cambiar la fecha del teléfono.
Formato fecha
Le permite establecer el formato de la fecha: DD/MM/AAAA,
MM/DD/AAAA y AAAA/MM/DD.
(D: día; M: mes; A: año)
Hora
(Menú 9.1.2)
Config. hora
Le permite modificar la hora del teléfono.
Formato hora
Le permite establecer el formato de hora como 12 o 24 horas.
Pantalla
Menú 9.2
Fondo pantalla
(Menú 9.2.1)
Le permite seleccionar imágenes de fondo de pantalla.
Imágenes predeterm.
Le permite seleccionar una imagen o animación como papel tapiz si
pulsa las teclas o .
Descargas
Le permite seleccionar una imagen o animación como papel tapiz.
Color del menú
(Menú 9.2.2)
Permite elegir entre uno de los fondos preconfigurados.
Texto en espera
(Menú 9.2.3)
Si selecciona Encendido, el menú le permitirá personalizar el texto
que aparece en modo de espera.
Iluminación
(Menú 9.2.4)
Le permite establecer el tiempo durante el que se ilumina la
pantalla.
Brillo
(Menú 9.2.5)
Le permite establecer el brillo de la pantalla.
Configuración
Configuración
98
Configuración
99
Nombre de la red
(Menú 9.2.6)
Si selecciona Activada, el nombre de red (el nombre del
proveedor de servicios) aparecerá en la pantalla del teléfono.
Idioma
Menú 9.3
Le permite seleccionar el idioma. Este cambio también afecta al modo
Entrada de idioma.
Ahorro de energía
Menú 9.4
Esta función le ayuda al ahorro de batería, manteniendo la
iluminación en un máximo de 40%.
Conectividad
Menú 9.5
Bluetooth
(Menú 9.5.1)
El sistema Bluetooth permite que los dispositivos portátiles, los
periféricos y las computadoras compatibles que estén cerca los
unos de los otros se comuniquen directamente entre sí de forma
inalámbrica. Este teléfono cuenta con conexión Bluetooth
incorporada, que le permite conectarse a teléfonos, aplicaciones
de software y otros sistemas compatibles con dicha tecnología.
Cuando recibe datos de otros dispositivos Bluetooth, el teléfono
solicita confirmación. Después de confirmar la transferencia, el
archivo se copiará en su teléfono.
Dependiendo del tipo de archivo, se almacenará en las siguientes
carpetas:
- MP3(.mp3, mp4, aac, m4a, wma): carpeta MP3.
- Video (.3GP): carpeta de video.
- Contactos de la agenda (.VCF): Agenda.
- Otros archivos: carpeta de almacenamiento de archivos.
]
Configurar Bluetooth: Este menú configura el Bluetooth como
activado o desactivado con la tecla de navegación.
]
Dispositivos vinculados: Puede registrar nuevos dispositivos
compatibles con Bluetooth. Si ya ha añadido el dispositivo,
puede buscarlo introduciendo una contraseña.
Nota
]
Debido a un problema de compatibilidad, es posible que
algunos dispositivos no admitan esta función.
]
El terminal normalmente opera con el controlador de
WIDCOMM (versión 1.4.3.4) o con el controlador de
WIDCOMM (versión 1.4.2.10). Y el LG Contents Bank no
es compatible con el Bluetooth.
Configuración
Configuración
100
Configuración
101
]
Dispositivos manos libres: Puede obtener una lista de los
dispositivos manos libres compatibles con los teléfonos con
Bluetooth. Si ha introducido dispositivos Emparejados o
dispositivos Manos libres, verá las opciones siguientes en ambos
menús.
Conectar/Desconectar: Le permite conectarse con otros
dispositivos Bluetooth.
Agregar nuevo: Le permite buscar un nuevo dispositivo
Bluetooth.
Asignar nombre: Le permite cambiar el nombre del
dispositivo Bluetooth y cómo se muestra en la terminal.
Autorizado: Le permite configurar la conexión autorizada
entre cada dispositivo Bluetooth.
Todos los servicios: Le permite ver todos los servicios que
admite un dispositivo Bluetooth.
Borrar: Le permite borrar el dispositivo Bluetooth.
Borrar todo: Le permite borrar todos los dispositivos
Bluetooth.
]
Configuración: Para que otros dispositivos con Bluetooth lo
identifiquen puede ajustar las siguientes opciones.
Visibilidad: Puede configurar la función de que su teléfono
sea visible en los demás dispositivos Bluetooth.
Nombre: Puede configurar el nombre del dispositivo
Bluetooth. El nombre predeterminado es LG MG810
]
Servicios admitidos: Puede ver la lista los servicios de
Bluetooth, como transferencia de archivos, impresión de
imágenes, sincronización con una computadora personal,
etcétera.
Disco extaíble
(Menú 9.5.2)
- Transferencia de datos: Al conectar el teléfono a una PC con el
cable USB (incluido en el mismo paquete) puede mostrar el disco
extraíble mediante Windows Explorer. Después de copiar archivos en
un disco extraíble, debe ejecutar la extracción segura en su sistema.
Procedimiento para usar el disco extraíble:
- 1. Conecte el cable de datos al puerto USB de su PC.
- 2. Antes de conectar el cable de datos a su teléfono, debe activar la
transferencia de datos del disco extraíble en el menú conectividad
de la opción configuración (Menú, 9, 5, 2, ingreso código de
seguridad, ok, 1)
- 3. Conecte el cable de datos al teléfono.
- 4. En la PC será reconocido el disco extraíble y podrá copiar y borrar
información.
- 5. Antes de desconectar el teléfono del cable USB, debe expulsar el
hardware de modo seguro desde su PC, y luego presionar la tecla
suave derecha para salir de la pantalla de conexión en el teléfono.
- 6. Ahora puede retirar el cable de datos de su teléfono y de su PC.
- Formatear disco: Le permite formatear todos los archivos de la Red
de memoria multimedia.
Configuración
Configuración
102
Configuración
103
Red
(Menú 9.5.3)
Puede seleccionar una red que se registrará automática o
manualmente. Normalmente, la selección de red está establecida
en Automático.
]
Selección de red
Automático: Si selecciona el modo automático, el teléfono
buscará y seleccionará automáticamente una red. Una vez
seleccionada la opción Automático, el teléfono se quedará
configurado en “Automático” aunque se apague y se
encienda.
Manual: El teléfono buscará la lista de redes disponibles y las
mostrará. A continuación, puede seleccionar la red que desea
usar si la red tiene un acuerdo de roaming con el operador de
red local. El teléfono le permite seleccionar otra red si no
puede acceder a la red seleccionada.
Preferidas: Puede establecer una lista de redes preferidas
para que el teléfono intente registrarle con éstas antes de
intentarlo con otras. Esta lista está establecida en la lista
predefinida de redes conocidas del teléfono.
]
Selección de banda: Utilice esta opción para definir el ancho
de banda con dos posibles selecciones: América (850/1900) o
Europa (1800).
Adjuntar GPRS
(Menú 9.5.4)
Si selecciona Encender y está en una red compatible con datos en
paquetes (packet data), el teléfono se registra en la red GPRS y el
envío de mensajes cortos se hará mediante GPRS. También es más
rápido iniciar una conexión de datos en paquete, por ejemplo para
enviar y recibir correo electrónico. Si selecciona Sea necesario, el
teléfono usará una conexión de datos en paquete sólo si usted
inicia una aplicación que requiera GPRS.
Llamada
Menú 9.6
Le permite establecer las opciones de las llamadas pulsando
[Seleccionar] en Configuración
Desviar
(Menú 9.6.1)
El servicio de desvío de llamadas le permite desviar las llamadas
entrantes de voz, fax y datos a otro número. Para obtener más
información, póngase en contacto con el proveedor del servicio.
]
Todas de voz: Desvía automáticamente las llamadas de voz.
Nota
Si no hay cobertura de GPRS y usted ha elegido Encender, el
teléfono tratará periódicamente de establecer una conexión
de datos en paquete.
Configuración
Configuración
104
Configuración
105
]
Si esta ocupado: Desvía las llamadas de voz mientras se usa el
teléfono.
]
Si no responde: Desvía las llamadas de voz que no se
responden.
]
Si no esta accesible: Desvía las llamadas de voz si el teléfono
está apagado o fuera de cobertura.
]
Todas de datos: Desvía de forma incondicional las llamadas de
datos a un número con una conexión de PC.
]
Llamadas fax: Desvía de forma incondicional las llamadas de fax
a un número con una conexión de fax.
]
Cancelar todas: Cancela todos los desvíos.
Menús secundarios
Dentro del menú desvío de llamada aparecen los siguientes
submenús:
Activar
Activa el servicio correspondiente.
A otro número
Permite introducir el número al que se desvía la llamada.
Número favorito
Permite comprobar los últimos cinco números usados para el
desvío de llamadas.
Cancelar
Desactiva el servicio.
Ver estatus
Permite ver el estado del servicio.
Modo de respuesta
(Menú 9.6.2)
Le permite determinar como contestar el teléfono.
]
Carpeta abierta: Esta opción le permite contestar una llamada
sencillamente abriendo la tapa.
]
Cualquier tecla: Puede contestar una llamada entrante
oprimiendo brevemente cualquier tecla excepto la tecla .
]
Sólo tecla enviar: Sólo puede recibir una llamada oprimiendo la
tecla .
Enviar mi núm.
(depende de la red y la suscripción)
(Menú 9.6.3)
]
Configurar por red: Si selecciona esta opción, su número se
mostrara de acuerdo a la configuración que tiene acordada con
su proveedor de servicio.
]
Encendido: Su número de teléfono se mostrará en el teléfono
del receptor.
]
Apagado: Su número de teléfono no se mostrará en el teléfono
del receptor.
Llam. en espera
(depende de la red y la suscripción)
(Menú 9.6.4)
]
Activar: Si selecciona Activar, puede aceptar una llamada
(entrante) en espera.
]
Cancelar: Si selecciona Cancelar, puede rechazar una llamada
(entrante) en espera.
Configuración
Configuración
106
Configuración
107
]
Ver estatus: Muestra el estado de la llamada en espera.
Aviso minuto
(Menú 9.6.5)
Si selecciona Encendido, puede comprobar la duración llamada ya
que se emitirá un sonido agudo cada minuto durante el transcurso
de la llamada.
Remarcado automático
(Menú 9.6.6)
]
Encendido: Si esta función está activada, el teléfono intentará
volver a marcar automáticamente si hay un problema con la
conexión de una llamada.
]
Apagado: El teléfono no intentará volver a marcar si hay un
problema con la conexión de una llamada.
Enviar DTMF
(Menú 9.6.7)
Puede enviar tonos DTMF (dual tone multi-frequency,
multifrecuencia de tono doble) del número digitado durante una
llamada.
Esta opción es útil para introducir una contraseña o número de
cuenta al llamar a un sistema automatizado, como un servicio de
banca.
Seguridad
Menú 9.7
Solicitud de PIN
(Menú 9.7.1)
En este menú, puede establecer el teléfono para que solicite el
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo.
1.
Seleccione Solicitar código PIN en el menú Seguridad y luego
pulse [Seleccionar].
2. Elija Habilitar/Deshabilitar.
3. Si ha seleccionado activado y desea cambiar este ajuste, tendrá
que introducir el código PIN al encender el teléfono.
4. Si introduce el código PIN erróneamente más de 5 veces, el
teléfono se bloqueará. Si el código PIN se bloquea, tendrá que
escribir el código PUK.
5. Puede introducir el código PUK hasta 10 veces. Si lo escribe
mal más de 10 veces, no podrá desbloquear el teléfono. En
este caso, tendrá que ponerse en contacto con el proveedor
del servicio.
Bloqueo del terminal
(Menú 9.7.2)
Puede activar el Bloqueo de teléfono para que le pida el código
de seguridad cada vez que encienda el teléfono o cada que
cambie la tarjeta SIM.
Configuración
Configuración
108
Configuración
109
Exclusión de llamadas
(Menú 9.7.3)
El servicio de restricción de llamadas impide la realización o la
recepción de una determinada categoría de llamada. Esta función
necesita el uso de la contraseña de restricción de llamadas. Puede
seleccionar entre los siguientes menús secundarios.
]
Salientes: Este servicio restringe todas las llamadas salientes.
]
Sal. internacionales: Este servicio restringe todas las llamadas
salientes internacionales.
]
Sal. intern menos propio: Este servicio restringe todas las
llamadas salientes internacionales, excepto a la red propia
cuando se está en roaming.
]
Entrantes: Este servicio restringe las llamadas entrantes.
]
Entrantes de viaje: Este servicio restringe las llamadas
entrantes mientras está en roaming.
]
Cancelar todas: Le permite cancelar todos los servicios de
restricción de llamadas.
]
Cambiar contraseña: Le permite cambiar la contraseña del
servicio de restricción de llamadas.
Menús secundarios:
Activar: Le permite solicitar a la red la activación del servicio de
restricción de llamadas.
Cancelar: Le permite desactivar el servicio de restricción de
llamadas.
Ver estatus: Le permite comprobar si está activado el servicio
de restricción de llamadas.
Marcación fija
(depende de la tarjeta SIM)
(Menú 9.7.4)
Puede restringir las llamadas salientes a números de teléfono o
prefijos seleccionados. Los números están protegidos con el
código PIN2.
]
Habilitar: Le permite restringir las llamadas salientes a números
de teléfono seleccionados.
]
Deshabilitar: Le permite desactivar la función de marcación fija.
]
Lista del num.: Le permite ver la lista de números guardados
como números de marcación fija y agregar o borrar números y
prefijos.
Cambiar código
(Menú 9.7.5)
PIN es una abreviatura de “Número de identificación personal”
que se utiliza para impedir el uso del teléfono por personas no
autorizadas.
Puede cambiar los códigos de acceso: Código seguridad, Código
PIN1, Código PIN2.
1. Si desea cambiar el código de seguridad, código PIN o PIN2,
introduzca el código original y luego pulse [Aceptar].
2. Escriba el nuevo código de acceso y compruébelo.
Configuración
Configuración
110
Configuración
111
Estado memoria
Menú 9.8
Memoria interna
(Menú 9.8.1)
Esta función muestra el estado de la memoria de usuario del
teléfono.
Memoria multimedia
(Menú 9.8.2)
Esta función muestra el estado de la memoria multimedia del
teléfono.
Rest. config.
Menú 9.9
Puede restablecer todos los valores predeterminados de fábrica.
Para activar esta función, debe introducir el código de seguridad.
Confirme si hay algún problema que pueda haber tenido con
su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio
o de llamar a un ingeniero de servicio.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y
llamadas perdidas?
R Oprima la tecla .
P ¿Cómo borro todo el historial de llamadas?
R Oprima la tecla suave izquierda [Menú] y luego .
P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria?
R Oprima la tecla de navegación abajo.
P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas áreas.
R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en algún área, la
conexión puede ser ruidosa e inaudible. Reubíquese en otra área e
inténtelo de nuevo.
P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando
se ha establecido.
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados
usuarios, la conexión puede cortarse incluso después de que se
haya establecido. Por favor inténtelo de nuevo un poco más tarde
o después de ubicarse en otra área.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
112
Preguntas y Respuestas
113
P Cuando la pantalla LCD no se enciende.
R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a
instalarla. Si no hay cambio incluso entonces, cargue de manera
suficiente la batería e inténtelo de nuevo.
P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un
teléfono en particular en un área determinada.
R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la
conexión es demasiado alto o es causado por propiedades
especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en el
caso de los conmutadores semielectrónicos).
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente largo
o se usan los juegos o Internet y otras funciones se usan durante
mucho tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene efecto
alguno sobre la vida o desempeño del producto.
P ¿Por qué no hay tono de timbre sino sólo una pantalla LCD
parpadeando?
R El teléfono puede estar configurado a ‘Vibración’ o en modo
‘Silencio’. En el menú Perfiles, seleccione General o Fuerte y
después Activar.
P La duración de la batería en espera se reduce gradualmente.
R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce
gradualmente. Si se reduce a la mitad de su duración de cuando se
adquirió, necesita comprar una nueva.
P Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce.
R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al
entorno del usuario, a un gran volumen de llamadas o a señales
débiles.
P No se marca ningún número cuando recupera una entrada del
directorio.
R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente
utilizando la función de Buscar en el directorio. Si es necesario,
restáurelo.
P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es
mi contraseña?
R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o pierde
el código de bloqueo, comuníquese con su distribuidor telefónico.
Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no se le ha entregado
dicho código, comuníquese con su proveedor de servicio de red.
Preguntas y Respuestas
Preguntas y Respuestas
114
Accesorios
Accesorios
115
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular.
Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos
personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local
para conocer cuáles están a su disposición.
Adaptador para viajes
ESPECIFICACIONES
Adaptador c.a./c.c.
Entrada: 100-240 V
~
50/60 Hz 0,2A
Salida: 4,8 Vcc 900 mA
TELEFONO
3,7 Vcc
Este adaptador, le permite cargar la batería. Tarda 5
horas cargar una batería completamente descargada.
Batería
Especificaciones: 3,7 Vcc 700mAh
Cable de datos / CD
Puede conectar su teléfono a la
computadora para transferencia de
datos.
Accesorios
Accesorios
116
Manos libres, audífonos y
control para el reproductor MP3.
Audífonos con sonido estéreo.
Control: Contiene los botones de
control de música como reproducir,
pausar, detener, adelantar, regresar,
volumen y la función de bloqueo, así
como los botones de Send/End para el manos libres.
Después de conectar los audífonos en el control, conecte el control
en la entrada para los audífonos a un costado del teléfono.
Nota
]
Siempre utilice accesorios genuinos LG.
]
No hacerlo podría invalidar la garantía.
]
Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones;
póngase en contacto con el centro de servicio de su
localidad para mayor información.
VOL.
Correa
Funda
Auricular Bluetooth
(Mono)
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
117
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a marcapasos, audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la
certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se
recomienda cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de
salud, gubernamentales y la industria analizaron los resultados de la
investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y mediciones, Comisión
internacional de protección de radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo
aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su
hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el
teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por
favor:
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
118
Indicaciones de seguridad
119
] Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
] Use la operación a manos libres, si la tiene;
] Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra
las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar
la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son
coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
] Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
] Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de interferencia.
] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales
o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que
podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante
respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya añadido a su vehículo.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
120
Indicaciones de seguridad
121
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el
teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con
letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las
áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible
(como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el
propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o
partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el
equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente,
mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del adaptador
] El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Seguridad del cargador y del adaptador
] Deshágase de la batería correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
] La batería no necesita estar totalmente descargada para
cargarse.
] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
122
Indicaciones de seguridad
123
] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces
antes de necesitar ser reemplazada.
] Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
] La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones
de uso y las condiciones medioambientales.
] El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los
kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y
los tiempos de conversación y espera.
] La función de autoprotección interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
] No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono,
y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia.
] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté
conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor
excesivo o incendio.
] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos
(tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un
corto circuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos
metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso
pueden provocar al moverse un corto circuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El corto
circuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una
explosión.
Aviso general
] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca
pueden causar graves lesiones.
] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito,
tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en
la tira magnética.
] Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado
durante la utilización.
] Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo
en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
] El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor
o radio) puede causar interferencia en el teléfono.
] No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
124
Indicaciones de seguridad
125
] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de
inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo
a un Centro de servicio autorizado LG.
] El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo,
una sustancia química que el Estado de California ha
determinado que causa cáncer, defectos congénitos y otros
daños reproductores. Lávese las manos después de manipularlo.
] No pinte el teléfono.
] Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a
un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus números de teléfono
importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre,
mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de
datos.
] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras personas.
] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
Actualización de la FDA para los
consumidores
El centro de administración de comida y medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud radiológica del consumidor que
utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de
microondas cuando se usan.
También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo
de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre
la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos
casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir
tales estudios o en determinar los motivos por los que los
resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad
para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
126
Indicaciones de seguridad
127
que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría
exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran
a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o
saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el
riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la
industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados
pasos, entre ellos los siguientes:
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de
alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU.
] Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
] Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
] Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la
mejor información sobre los posibles efectos del uso de los
teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
o National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la seguridad y salud laborales)
o Environmental Protection Agency (Agencia de protección
medioambiental)
o Occupational Safety y Health Administration (Administración
de la seguridad y salud laborales)
o National Telecommunications and Information Administration
(Administración nacional de telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los
EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales
dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de
veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
128
Indicaciones de seguridad
129
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término "teléfonos inalámbricos" se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos
tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una
energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la
FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados
‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus
métodos de investigación. Los experimentos con animales que
investigan los efectos de la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos
han producido resultados contradictorios que con frecuencia no
pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con
animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo
de tumores aumentado usaron animales que habían sido
alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos
de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las
condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos
inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre del 2 000. Juntos, estos estudios, investigaron
cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos
inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o
neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales,
leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la
existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la
exposición a RF de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período
promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor
de tres años.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
130
Indicaciones de seguridad
131
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición
a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar
pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos
directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar
respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo
sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que
se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo
para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con
animales para resolver importantes preguntas acerca de la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización
mundial de la salud desde su creación en 1 996. Un influyente
resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo
el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una
serie de documentos de información pública sobre temas de
EMF. La FDA y la Asociación de telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre
la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo informes de expertos de
organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los
usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
132
Indicaciones de seguridad
133
Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de 1,6 watts por kilogramo 1,6
W/kg .
El límite de la FCC es consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering,
IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la
radiación (National Council on Radiation Protection and
Measurement). El límite de exposición toma en consideración la
capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar
a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de
teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista
que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia
que proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico para la medición de la
exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los
teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la
participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar
la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo
humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’ establece la primera metodología
coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan
las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos.
Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya
sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado
que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al
uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
134
Indicaciones de seguridad
135
Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como
las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del
uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían
a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La
reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el
uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con
una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que
no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos.
Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica
de que exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un
método de prueba detallado para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de
prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la
Asociación para el avance de la instrumentación médica
(Association for the Advancement of Medical instrumentation,
AAMI).
La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a
fines de 2 000. Este estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a
salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado
aparatos para la sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a
desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto
de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar
especifica los métodos de prueba y los requisitos de
desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos
inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia
Preguntas y Respuestas
Indicaciones de seguridad
136
Indicaciones de seguridad
137
cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono
‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’. Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2 000.
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos
para detectar posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la protección contra radiación no
ionizante (http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la
salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto
para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante
cuando está realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio Service, servicio de radio por paquetes
general)
GPRS garantiza la conexión continua a Internet para los usuarios de
teléfonos celulares y computadoras. Se basa en las conexiones de
teléfono celular conmutadas por circuitos del Sistema global para
comunicaciones móviles (Global System for Mobile Communication,
GSM) y el Servicio de mensajes cortos (Short Message Service,
SMS).
GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for
Mobile Communication)
Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza
compatibilidad entre los diversos operadores de red. GSM cubre la
mayoría de los países Europeos y muchas otras regiones del
mundo.
Glosario
Glosario
138
Glosario
139
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden
ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de hardware,
ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha promovido para la
Web y está diseñado intensamente para ella, tanto para sitios Web
públicos como para intranets. Cuando un programa Java se ejecuta
desde una página Web, se le llama un applet de Java. Cuando se
ejecuta en un teléfono celular o un buscapersonas, se llama midlet.
Servicios de identificación de línea (ID de quien llama)
Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de
teléfono que le llaman.
Llamadas de varios participantes
Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique
hasta otros cinco participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono
cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera
automática cada vez que se enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por
ejemplo, cuando viaja).
SDN (Número de marcado de servicio)
Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que le
dan acceso a servicios especiales, como correo de voz, consultas de
directorio, asistencia al cliente y servicios de emergencia.
SIM (Módulo de identificación del suscriptor)
Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para
hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria,
así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se
coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y
queda protegida por la batería.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor
sin tener que hablar con él. El mensaje creado o recibido (de hasta
160 caracteres) puede mostrarse, recibirse, editarse o enviarse.
Glosario
Glosario
140
NOTA
NOTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

LG MG810d El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario