Philips SC2003/00 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips SC2003/00 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SC2003/00, SC2003/11
5
SC2003/00, SC2003/11
ENGLISH 6
ESPAÑOL 32
PORTUGUÊS 60
6
Table of contents
Introduction 7
Benets 7
IntensePulsedLight(IPL)technologyforhomeuse 7
Effectivehairregrowthpreventionforeverydaysmoothness 7
Gentletreatment,evenonsensitivebodyareas 8
Cordlessoperationformaximumfreedomandexibility 8
Long-lastingbatteryforcompletebodyandfacetreatment 8
Noreplacementpartsneeded,nohiddencosts 8
HowPhilips’IntensePulsedLighttechnologyworks 8
Hairgrowth 8
Workingprinciple 8
Generaldescription 9
Important 9
Danger 10
Warning 10
Topreventdamage 10
Caution 11
Keepthefollowingthingsinmindtoavoidcompromising
thelifetimeofyourPhilipsLumeaPrecisionPlus: 11
ForwhomisPhilipsLumeaPrecisionPlusNOTsuitable? 11
Contraindications 11
Neverusetheapplianceifyouarepregnantorbreastfeeding. 11
Neverusetheapplianceifyouhaveanunsuitableskin
and/orhaircolour,i.e.: 11
Neverusetheapplianceifyousufferfromanyofthe
diseaseslistedbelow,i.e.: 11
Neverusetheapplianceifyoutakeanyofthemedications
listedbelow,i.e.: 12
Neverusetheapplianceonthefollowingareas: 12
Neverusetheapplianceonsunburnt,recentlytanned
(last48hours)orfake-tannedskin: 12
Electromagneticelds(EMF) 13
Charging 13
Preparingforuse 13
Preparingtreatmentareas 13
Settingthelightintensity 14
Recommendedlightintensities(1-5) 15
Important 15
Tanningadvice 15
Usingtheappliance 16
Choosingtherightattachment 16
Firstuseandskintest 16
Subsequentuse 17
Guidelinesfortreatment 19
Averagetreatmenttime 19
Intendedtreatmentareas 20
Usingtheapplianceonthelegs 20
Usingtheapplianceinthebikiniarea 21
Usingtheapplianceontheunderarms 21
Usingtheapplianceontheface(upperlip,chin,sideburns) 21
Howtoachieveoptimalresults 22
ENGLISH
Maintenancephase 22
Possiblesideeffectsandskinreactions 22
Afteruse 23
Cleaningandmaintenance 23
Storage 24
Orderingaccessories 24
Replacementparts 24
Environment 25
Removingtherechargeablebatteries 25
Guaranteeandservice 26
Technicalspecications 27
Troubleshooting 27
Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenet
fromthesupportthatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.
com/lumea.
Light-basedhairremovalisoneofthemosteffectivemethodsto
treatunwantedbodyhairwithlonger-lastingresults.Itisdifferentfrom
currenthomehairremovalmethodsbecauseitsignicantlyreduces
hairregrowth.Philipshasbeeninvestigatingthismethodtogetherwith
leadingdermatologistsforover10years.Youcannowusethisinnovative
technologycomfortablyintheprivacyofyourownhome,wheneverand
whereveryouwant.
Thisappliancehasbeenspecicallydesignedandoptimisedforuseby
women,butcanbeusedbymenaswell.
PhilipsLumeaPrecisionPlusenablestreatmentofunwantedhaironthe
wholebody,includingtheface(upperlip,chinandsideburns),usingtwo
tailoredattachments.
PhilipsLumeaPrecisionPlusisdesignedforusebyonepersononly.
FormoreinformationaboutPhilipsLumeaPrecisionPlus,seewww.philips.
com/lumea.Checkourhomepageregularlyforupdates.
Benets
Thisapplianceprovidesthefollowingbenets:
Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use
PhilipsLumeaPrecisionPlususesalight-basedtechnologycalled‘Intense
PulsedLight’(IPL).IPLisalsousedintheprofessionalbeautymarketfor
hairremovalandhasbeeninuseforthelastfteenyears.PhilipsLumea
PrecisionPlusnowbringsyouthisinnovativetechnologyforsafeand
effectiveuseinthecomfortofyourhome.
Effective hair regrowth prevention for everyday smoothness
Thismethodprovidesyouwithlong-lastinghairregrowthpreventionand
silky-smoothskin.Ourstudieshaveshownasignicanthairreduction
alreadyaftertwotreatments.Optimalresultsweregenerallyachievedafter
fourtovetreatments.Areductioninhairdensityisvisiblefromtreatment
totreatment.Howfasttheeffectbecomesvisibleandhowlongtheresults
lastvariesfrompersontoperson.Formoreinformation,seesection‘How
toachieveoptimalresults’inchapter‘Usingtheappliance’.
ENGLISH 7
Gentle treatment, even on sensitive body areas
PhilipsLumeaPrecisionPlushasbeendevelopedinclosecooperationwith
leadingdermatologistsandhasbeentestedbyover2000womenforan
effectiveandgentletreatment,evenonthemostsensitivebodyareasand
theface.
Cordless operation for maximum freedom and exibility
Becausetheappliancerunsonrechargeablebatteries,itisportableandcan
beusedanywhere.
Long-lasting battery for complete body and face treatment
Afullychargedbatteryprovidesacompletebodyandfacetreatment
(upperlip,underarms,bikinilineandlowerlegs)inonego,without
rechargingbreaks.*
*Basedontheaveragetreatmenttimesforeachareaandthe
recommendedintensitiesforoneuser.
No replacement parts needed, no hidden costs
PhilipsLumeaPrecisionPlusisequippedwithahigh-performancelamp
whichdoesnotrequirereplacement.Thislampcangenerateover100,000
ashesandshouldenableyoutocontinuouslymaintainresultsformore
than5years*whilesavingmoneyonexpensivereplacementlamps.
*Basedontheaveragetreatmenttimesforeachareaandthe
recommendedintensitiesforoneuser.
How Philips’ Intense Pulsed Light technology works
Hair growth
Hairgrowthratesdifferfrompersontoperson,dependingonage,
metabolismandotherfactors.However,everyone’shairnormallygrowsin
3phases.
1 Growingphase(anagenphase)
Thehairgrowsactivelyfromtheroot.Inthisphasetheconcentrationof
melaninishighest.Melaninisresponsibleforthepigmentationofthehair.
Melaninconcentrationisalsothedeterminingfactorfortheefcacyofthis
method.Onlyhairsinthegrowingphasearesusceptibletotreatmentwith
light.
2 Degradationphase(catagenphase)
Hairgrowthstopsandtherootshrinksbeforethehairsheds.
3 Restingphase(telogenphase)
Theoldhairseparatesfromitshairfollicleandsheds.Thefollicleremains
atrestuntilthebiologicalclocktellsittobecomeactiveagainandgrowa
newhair.
Working principle
- Theapplianceworksbyheatingupthehairandrootbeneaththeskin.
Themelanininthehairandhairrootabsorbsthereleasedlightpulses.
Thedarkerthecolourofthehair,themorelightcanbeabsorbed.This
processstimulatesthehairtogointotherestingphase.
ENGLISH8
- Inbetweentreatments,hairshedsnaturallyandregrowthisinhibited.
Hairscantakeoneortwoweekstoshed.
- Optimalhairremovalcannotbeobtainedwithasinglesession,since
onlyhairsinthegrowingphasearesusceptibletotreatmentwithlight.
Duringatreatment,hairsonthetreatedareaareusuallyindifferent
stagesofthehairgrowthcycle.Toeffectivelytreatallhairsyouhaveto
repeatthetreatmenteverytwoweeksforafewtimes.
AnintegratedopticallterensuresthatnoUVlightreachestheskin
andguaranteesthattheapplianceissafefortheskin.
General description (Fig. 5)
1 LightexitwindowwithintegratedUVlter
2 Attachments
a.Precisionattachment(suitableforallbodyareas,includingupperlip,
chinandsideburns)
b.Bodyattachment(suitableforallbodyareasbelowtheneck)
3 Metallicframeinsidetheattachment
4 Safetysystem(safetyringwithcontactswitches)
5 Flashbutton
6 Intensitylights(1-5)
7 %Intensityincreasebutton
8 ^Intensitydecreasebutton
9 Charginglightandbatterylowindication
10 On/offbutton
11 Appliancesocket
12 ’Readytoash’light
13 Airvents
14 Adapter
15 Smallplug
Alsoincluded:case(SC2003/00)orpouch(SC2003/11)andcleaningcloth.
Important
Readthisusermanualcarefullybeforeyouusetheapplianceandsaveitfor
futurereference.
ENGLISH 9
Danger
- Waterandelectricityareadangerouscombination.Donotusethis
applianceinwetsurroundings(e.g.nearalledbath,arunningshower
oralledswimmingpool).
- Keeptheapplianceandtheadapterdry.
- Iftheapplianceisbroken,donottouchanyinnerparttoavoidelectric
shock.
- Neverinsertanyobjectsintotheappliance.
Warning
- Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)
withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,unlesstheyhave
beengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliance
byapersonresponsiblefortheirsafety.
- Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
- Theapplianceisnotintendedforchildrenundertheageof15years.
Teenagersagedbetween15and18yearscanusetheappliancewith
theconsentand/orassistanceoftheirparentsorthepersonswhohave
parentalauthorityoverthem.Adultsfrom19yearsandoldercanuse
theappliancefreely.
- Onlychargetheappliancewiththeadaptersupplied.
- Donotusetheapplianceortheadapterifitisdamaged.
- Theadaptercontainsatransformer.Donotcutofftheadapterto
replaceitwithanotherplug,asthiscausesahazardoussituation.
- Iftheadapterisdamaged,alwayshaveitreplacedwithoneofthe
originaltypeinordertoavoidahazard.
- DonotusetheapplianceiftheUVlterofthelightexitwindowis
broken.
- Donotusetheprecisionattachmentifitsreddishglassisbroken.
To prevent damage
- Makesurenothingobstructstheairowthroughtheventilationslots.
- Neversubjecttheappliancetoheavyshocksanddonotshakeordropit.
- Ifyoutaketheappliancefromaverycoldenvironmenttoaverywarm
environmentorviceversa,waitapproximately3hoursbeforeyouuseit.
- Storetheapplianceinthecaseorpouchsothatitdoesnot
becomedusty.
- Neverleavetheapplianceunattendedwhenitisswitchedon.
Alwaysswitchofftheapplianceafteruse.
- DonotexposetheappliancetodirectsunlightorUVlightfor
severalhours.
- Donotashagainstanyothersurfacethantheskin.Thiscancause
severedamagetotheattachmentsand/orthelightexitwindow.
Onlyashwhentheapplianceisincontactwithskin.
ENGLISH10
Caution
- Neverusetheappliancearoundtheeyesandneartheeyebrowsto
avoidtheriskofeyedamage.
- Usethisapplianceonlyatsettingssuitableforyourskintype.Useat
highersettingsthanthoserecommendedcanincreasetheriskofskin
reactionsandsideeffects.
- Thisapplianceisonlyintendedforremovingunwantedbodyhairfrom
areasbelowthecheekboneswiththetwoattachmentssupplied.Do
notuseitforanyotherpurpose.
Keep the following things in mind to avoid compromising the
lifetime of your Philips Lumea Precision Plus:
- Donotexposetheappliancetotemperatureslowerthan15°Cor
higherthan35°Cduringuse.
- Theapplianceisequippedwithabuilt-inoverheatprotection.Ifthe
applianceoverheats,itdoesnotash.Donotswitchofftheappliance,
butletitcooldownforapprox.15minutesbeforeyoucontinuewith
yourtreatment.
- AlwaysreturntheappliancetoaservicecentreauthorisedbyPhilips
forexaminationorrepair.Repairbyunqualiedpeoplecouldcausean
extremelyhazardoussituationfortheuser.
- Neverusetheapplianceinanyofthecasesmentionedinthesection
‘Contraindications’.
For whom is Philips Lumea Precision Plus NOT suitable?
PhilipsLumeaPrecisionPlusisnotdesignedforeveryone.Ifanyofthe
followingistrueforyou,thenthisapplianceisnotsuitableforyoutouse!
Contraindications
Never use the appliance if you are pregnant or breast feeding.
Never use the appliance if you have an unsuitable skin and/or
hair colour, i.e.:
- Ifyournaturalhaircolourinthetreatmentareasislightblond,white,
greyorred.
- IfyouareofskintypeVI(yourarelyornevergetsunburntandyoutan
verydarkly;yourskincolourisbrownishblackordarker).Inthiscase
yourunahighriskofdevelopingskinreactions,suchasdiscolourations,
strongrednessorburns,whenyouusePhilipsLumeaPrecisionPlus.
Seealsochapter‘Usingtheappliance’,section‘Possiblesideeffectsand
skinreactions’.
Never use the appliance if you suffer from any of the diseases
listed below, i.e.:
- Ifyouhaveaskindiseasesuchasactiveskincancer,youhaveahistory
ofskincanceroranyotherlocalisedcancerintheareastobetreated.
- Ifyouhavepre-cancerouslesionsormultipleatypicalmolesintheareas
tobetreated.
- Ifyouhaveahistoryofcollagendisorder,includingahistoryofkeloid
scarformationorahistoryofpoorwoundhealing.
- Ifyouhaveahistoryofvasculardisorder,suchasthepresenceof
varicoseveinsorvascularectasiaintheareastobetreated.
- Ifyourskinissensitivetolightandeasilydevelopsarashoranallergic
reaction.
ENGLISH 11
- Ifyouhaveinfections,eczema,burns,inammationofhairfollicles,
openlacerations,abrasions,herpessimplex,woundsorlesionsand
haematomasintheareastobetreated.
- Ifyouhavehadsurgeryintheareastobetreated.
- Ifyouhaveepilepsywithashlightsensitivity.
- Ifyouhavediabetes,lupuserythematodes,porphyriaorcongestive
heartdisease.
- Ifyouhaveanybleedingdisorder.
- Ifyouhaveahistoryofimmunosuppressivedisease(includingHIV
infectionorAIDS).
Never use the appliance if you take any of the medications
listed below, i.e.:
- Ifyourskiniscurrentlybeingtreatedwithorhasrecentlybeentreated
withAlpha-HydroxyAcids(AHAs),Beta-HydroxyAcids(BHAs),
topicalisotretinoinandazelaicacid.
- IfyouhavetakenanyformofisotretinoinAccutane®orRoaccutane®
inthelastsixmonths.Thistreatmentcanmakeskinmoresusceptibleto
tears,woundsandirritations.
- Ifyouareonpainkillers,whichreducetheskin’ssensitivitytoheat.
- Ifyouaretakingphotosensitisingagentsormedications,checkthe
packageinsertofyourmedicineandneverusetheapplianceifitis
statedthatitcancausephoto-allergicreactions,photo-toxicreactions
orifyouhavetoavoidsunwhentakingthismedicine.
- Ifyoutakeanticoagulationmedications,includingheavyuseofaspirin,in
amannerwhichdoesnotallowforaminimum1-weekwashoutperiod
priortoeachtreatment.
- Ifyoutakeimmunosuppressivemedications.
Never use the appliance on the following areas:
- Aroundtheeyesandneartheeyebrows.
- Onnipples,areolas,labiaminora,vagina,anusandtheinsideofthe
nostrilsandears.
- Menmustnotuseitonthescrotumandface.
- Overornearanythingarticiallikesiliconeimplants,pacemakers,
subcutaneousinjectionports(insulindispenser)orpiercings.
- Onmoles,freckles,largeveins,darkerpigmentedareas,scars,skin
anomalieswithoutconsultingyourdoctor.Thiscanresultinaburnand
achangeinskincolour,whichmakesitpotentiallyhardertoidentify
skin-relateddiseases(e.g.skincancer).
- Onwarts,tattoosorpermanentmake-up.Thiscanresultinaburnand
achangeinskincolour(hypopigmentationorhyperpigmentation).
- Onareas,whereyouuselong-lastingdeodorants.Thiscanresultinskin
reactions.Seechapter‘Usingtheappliance’,section‘Possiblesideeffects
andskinreactions’.
Never use the appliance on sunburnt, recently tanned (last 48
hours) or fake-tanned skin:
- Alltypesoftanningcaninuencethesafetyofthetreatment.This
appliestoexposuretonaturalsunlightaswellasarticialtanningmethods,
suchastanninglotions,tanningappliancesetc.Ifyouaretannedorare
planningtotan,seechapter‘Preparingforuse’,section‘Tanningadvice’.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the
appliance we advise you to consult a doctor.
ENGLISH12
Electromagnetic elds (EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagnetic
elds(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthis
usermanual,theapplianceissafetousebasedonscienticevidence
availabletoday.
Charging
Fullychargethebatteriesbeforeyouusetheapplianceforthersttime
andwhenthebatteriesareempty.Fullychargingthebatteriestakesupto1
hourand40minutes.
Chargetheappliancewhenthecharginglightlightsuporangeduringuse
toindicatethatthebatteryislowandwillrunoutsoon.
Fullychargedbatteriesprovideatleast370ashesatlightintensity5.
Fullychargetheapplianceevery3to4months,evenifyoudonotusethe
applianceforalongertime.
Charge the appliance in the following way:
1 Switch off the appliance.
2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the
wall socket.
, The charging light ashes green to indicate that the appliance is
charging.
, When the batteries are fully charged, the charging light
lights up green continuously.
Notes:
- Theadapterandtheappliancefeelwarmduringcharging.Thisis
normal.
- Youcannotusetheapplianceduringcharging.
- Thisapplianceisequippedwithbattery-overheatprotectionanddoes
notchargeiftheroomtemperatureexceeds40°C.
Never cover the appliance and adapter during charging.
3 After charging, remove the adapter from the wall socket and pull the
small plug out of the appliance.
Preparing for use
Foroptimalresultsandgreatesteffect,preparetheareasonwhichyou
intendtousetheapplianceinthemannerdescribedbelow.
Preparing treatment areas
1 Shave the areas you intend to treat as long as you still experience
hair regrowth.
Note: If your last depilation method involved removing hairs by the roots (e.g
epilating, waxing etc.), wait until you notice signicant hair regrowth before
you use Philips Lumea Precision Plus. Do not use depilatory creams instead of
shaving.
ENGLISH 13
Please note that treatment on unshaved or improperly shaved
areas has a number of undesired effects:
- Thelightexitwindowandattachmentmaybecomecontaminatedwith
strayhairsanddirt.Acontaminatedlightexitwindowandattachment
canreducethelifeandefcacyoftheappliance.Inaddition,burnsor
blackspotsthatappearonthelightexitwindowandattachmentsdue
tocontaminationcancausethetreatmenttobecomepainfulorcause
skinreactionslikerednessanddiscolouration.
- Hairsonyourskincanburn,whichcanresultinanunpleasantsmell.
2 Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and
free from oily substances (e.g. present in cosmetic products like
deodorants, lotions, perfumes, tanning creams and sunscreens).
3 Check the appliance, especially the light exit window and attachment,
for trapped hair, dust and bres. If you see any contamination, clean
the appliance according to the instructions in chapter ‘Cleaning and
maintenance’.
Notes:
- Ifshavingcauseswoundsorlesions,yourskinmaybemoresensitive
andthelighttreatmentmaysometimesfeeluncomfortable.
- Oncethehairsstopgrowingback,whichusuallyhappensafter4-5
treatments,younolongerhavetoshavebeforeyouusetheappliance.
Setting the light intensity
PhilipsLumeaPrecisionPlusisanappliancedevelopedforconsumer
useathomeandthereforenotcomparablewithprofessionallight-based
applianceswithrespecttopainsensation.Thepulsesoflightdelivered
byPhilipsLumeaPrecisionPlusaregentlerthanthosefromprofessional
appliancesandthereforeyoucanexpectaconvenientandeffective
treatment.
Youhavetoadjustthelightintensitytoyourskinandbodyhaircolourand
toalevelyoundcomfortable.
Therecommendedlightintensitiestablebelowhelpsyoutoestablishthe
rightlightintensity
1 Consult the table below to determine which light intensities are most
suitable for your skin and body hair colour and to check if this method
is suitable for you (if it is not, this is indicated with x in the table).
2 Each body area and possibly even parts of a body area may require a
separate appropriate light intensity according to the recommended
light intensities table below. The method is more effective at higher
intensities, but you should reduce the light intensity if you experience
any pain or discomfort.
Note: The required light intensity for different body areas may vary due to
different skin colours. For example, the skin of the lower legs can be darker
than the skin of the underarms due to more sun exposure.
Persons with darker skin run a higher risk of skin irritation because their
skin absorbs more light. Therefore lower intensities are recommended
for persons with darker skin.
The light pulse can feel warm or hot on the skin but should never be
painful. To prevent skin reactions, see chapter ‘Using the appliance’,
section ‘Possible side effects and skin reactions’.
ENGLISH14
Recommended light intensities (1-5)
Inthetablebelow,‘x’meansthattheapplianceisnotsuitableforyou.
Skin colour and
characteristics:
White
(always
sunburn,
no
tanning)
Beige
(easy
sunburn,
minimal
tanning)
Light brown
(sometimes
sunburn, good
tanning)
Mid
brown
(rarely
sunburn,
fast and
good
tanning)
Dark
brown
(rarely
sunburn,
very good
tanning)
Brownish
black and
darker (rarely
to never
sunburn, very
dark tanning)
Bodyhaircolour:
darkblond/light
brown/brown/
darkbrown/black
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
white/grey/red/
lightblond
x x x x x x
Important
TocheckwhetherPhilipsLumeaPrecisionPlusissuitableforyou,see
section‘ForwhomisPhilipsLumeaPrecisionPlusnotsuitable?’.
Ifyourskinhasbeenexposedtonaturalsunlightoranarticialtanning
method,itmaybedarkerthanduringtheprevioustreatment.Checkthe
tableabovetodeterminewhichsettingsaresuitableforyourskincolour.
Tanning advice
Sun exposure before treatment
- Ifyourskinistanned,performaskintest(seechapter‘Usingthe
appliance’,section‘Firstuse’)ontheareatobetreatedtodetermine
theappropriatelightintensity.Afailuretodosocausesariskof
developingskinreactionsaftertreatmentwithPhilipsLumeaPrecision
Plus.
- Waitatleast48hoursaftersunbathingbeforeyouusetheappliance.
Sunbathingcancauseskintodarken(tan)and/orcancausesunburn
(reddeningoftheskin).
- Afterthese48hours,checktheskinforanyremainingsunburn.Donot
usePhilipsLumeaPrecisionPlusaslongassunburnpersists.
- Whenthesunburnhasdisappeared,performaskintest(seechapter
‘Usingtheappliance’,section‘Firstuse’)ontheareatobetreatedto
determinetheappropriatelightintensity.
Sun exposure after treatment
- Waitatleast24hoursaftertreatmentbeforeyouexposetreated
areastothesun.Evenafter24hours,makesurethatthetreatedskin
doesnotshowanyrednessfromthetreatmentanymorebeforeyou
exposeittothesun.
- Covertreatedareaswhenyougooutintothesunoruseasunblock
(SPF30+)inthetwoweeksaftertreatment.
- Exposingtreatedareastosunlightwithoutprotectionimmediately
aftertreatmentcanincreasetheriskofadversesideeffectsandskin
reactions.Seechapter‘Usingtheappliance’,section‘Possiblesideeffects
andskinreactions’.
ENGLISH 15
Tanning with articial light
- Followtheinstructionsin‘Sunexposurebeforetreatment’and‘Sun
exposureaftertreatment’above.
Tanning with creams
- Ifyouhaveusedanarticialtanninglotion,waituntilthearticialtan
hasfullydisappearedbeforeyouusePhilipsLumeaPrecisionPlus.
Note: For more details on unwanted skin reactions, see chapter ‘Using the
appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.
Using the appliance
Checktherecommendedlightintensitiestableinchapter‘Preparingfor
use’,section‘Settingthelightintensity’todeterminewhichlightintensities
aremostsuitableforyourskinandbodyhaircolour.Usetheappliancein
awell-litroom;thisreducestheperceivedbrightnessoftheash.Shave
theareayouintendtotreatbeforeyouusetheappliance(seechapter
‘Preparingforuse’,section‘Preparingtreatmentareas’).
If the treatment becomes intolerably painful at any point in time, reduce
the light intensity setting until the treatment is comfortable again. If you
notice skin reactions stronger than slight redness, stop the treatment
immediately and read section ‘Possible side effects and skin reactions’ in
this chapter.
Choosing the right attachment
- Body attachment
Thebodyattachmentcanbeusedtotreatunwantedbodyhaironall
bodyareasbelowtheneck(forexceptions,seechapter‘Important’,section
‘Contraindications’).Thebodyattachmentcancoveranareaof4cm²and
hasbeenspeciallydesignedforfastertreatmentoflargerareaslikelegs.
Do not use the body attachment on the face.
- Precision attachment
Theprecisionattachmentincludesanadditionalintegratedlightlterand
canbeusedforextra-safetreatmentofunwantedfacialhairontheupper
lip,chinandsideburns.Itmayalsobeusedonothersensitiveareasofthe
body,suchastheunderarmsandbikiniareaorhard-to-reachareas.
Never use around the eyes and near the eyebrows.
First use and skin test
1 Choose the attachment appropriate for the area you intend to treat.
2 Choose an area close to the area you intend to treat.
ENGLISH16
Note: Before you use the appliance on the upper lip, chin or sideburns, choose
a mole- and hair-free area below your ear to perform the skin test.
3 Press the on/off button to switch on the appliance.
, The appliance always starts automatically at the lowest setting.
4 Apply one ash at the lowest recommended intensity for your skin
type (for instructions on how to release a ash, see steps 6 to 9
of section ‘Subsequent use’ in this chapter).
5 As long as it feels comfortable (not painful), increase the setting by
one level within the recommended range for your skin type and
apply one ash for each setting. Do not apply more than one ash on
the same spot.
6 After the skin test, wait for 24 hours and check your skin for
any reaction. If your skin shows reactions, choose the highest setting
that did not result in any skin reaction for subsequent use.
Whenyouusetheapplianceforthersttime,weadviseyoutoperform
askintestontheareatobetreatedtocheckyourskin’sreactiontothe
treatmentandtogetaccustomedtolight-basedtreatment.
Subsequent use
1 Before every treatment, clean the attachments, the light exit window
and the metallic frame inside the attachments of Philips Lumea
Precision Plus. For more information see chapter ‘Cleaning and
maintenance’.
2 Choose the attachment appropriate for the area you intend to treat.
3 Press the on/off button to switch on the appliance.
Note: It is normal that the appliance and the attachment become warm during
use.
ENGLISH 17
4 Start each treatment by selecting the light intensity very carefully,
based on your skin’s sensitivity and on how comfortable treatment
feels.
Yourskinmayreactdifferentlyondifferentdays/occasionsforanumberof
reasonsandespeciallyaftertanning.Seesection‘Possiblesideeffectsand
skinreactions’inthischapterformoreinformation.
5 Press the % button to increase the intensity. To lower the intensity,
press the ^button.
, Every time you press the button, the corresponding intensity
light starts to ash. This takes a few seconds.
6 Place the appliance at a 90° angle on the skin so that the attachment
and the safety ring are in contact with the skin.
7 Press the safety ring fully onto the skin with slight pressure.
Note: The safety ring has contact switches that together are the safety system
of the appliance. This safety ring prevents unintentional ashing without skin
contact.
, The ‘ready to ash’ light on the back of the appliance lights up green
when all contact switches of the safety ring are in contact with the
skin and the device is charged. This may take a few seconds.
Tip: For easier use, stretch the area of skin you want to treat. On areas with
softer skin, you may need to exert more pressure on the appliance to push in
all contact switches.
ENGLISH18
8 Press the ash button to release a ash. Now you have 2 options to
release the next ash:
A Keeptheashbuttonpressed.Theappliancereleasesoneash
afteranotheraslongasthesafetyringisinfullcontactwiththeskin.
Immediatelyaftertheappliancehasashed,slidetheappliancetothe
nextarea.Makesurethesafetyringisfullypressedontotheskin.
This‘Slide&Flashmode’isespeciallyconvenientfortreatmentoflarger
areaslikethelegs.
B Letgooftheashbuttonaftereachash.Forthenextash,placethe
applianceonthearearightnexttothepreviouslyashedarea.Make
surethesafetyringisfullypressedontotheskin.
This‘Step&Flashmode’guaranteesaprecisetreatmentofe.g.theupper
lip,kneesorankles.
Note: After a few seconds, the appliance is ready to ash again, so make sure
that you move it to the next area immediately after it has ashed.
Do not treat exactly the same area multiple times during one session.
This does not improve the effectiveness of the treatment, but increases
the risk of skin reactions.
Note: The visible light produced by the appliance is the reection of the ash
on the skin and is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles
during use.
9 To avoid untreated areas, always make sure there is a slight overlap
with the previously treated area when you place the appliance on the
skin. The effective light only comes out of the light exit window. Make
sure the ashes are produced close to each other.
10 Switch off the appliance after you have nished the treatment.
11 Check the light exit window and the attachment for hairs and
dirt and clean the appliance after use (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Guidelines for treatment
Average treatment time
Area Approx. treatment time Recommended attachment
Underarms 1minuteperunderarm Body/Precisionattachment
Bikiniline 1minuteperside Body/Precisionattachment
Entirebikiniarea 4minutes Body/Precisionattachment
ENGLISH 19
Area Approx. treatment time Recommended attachment
Onelowerleg 8minutes Bodyattachment
Onefullleg 14minutes Bodyattachment
Upperlip/chin/sideburns 1minute Precisionattachment
Note: The average treatment times above have been observed during research
and tests. Individual treatment times may vary from person to person.
Note: Fully charged batteries offer at least 370 ashes at intensity 5. How long
you can use the appliance depends on the size of the area to be treated and
the intensity setting used.
Intended treatment areas
Theapplianceisintendedtotreatunwantedhairsfromtheupperlip,chin,
sideburns,underarms,arms,stomach,bikiniareaandlegs.
Using the appliance on the legs
Checktherecommendedlightintensitiestableinchapter‘Preparingfor
use’,section‘Settingthelightintensity’toseewhichsettingsaresuitablefor
yourlegs.
- Youcanmovetheapplianceupanddownoracrosstheleg,whichever
ismoreconvenienttoyou.
Note: Bony areas like shinbone and ankles are more sensitive than other areas
of the body. When you press the attachment hard onto these areas, the skin
can be more susceptible to skin reactions, such as skin irritation and redness.
See section ‘Possible side effects and skin reactions’ in this chapter. Press the
attachment onto the skin just hard enough to make the ‘ready to ash’ light go
on, but not harder.
Tip: The appliance may leave imprints on the skin in the treated
areas. These imprints may show you where you can make the
treated areas overlap.
Afullychargedbatteryprovidesacompletebodyandfacetreatment
(upperlip,underarms,bikinilineandlowerlegs)inonego.*Ifyouuse
theappliancetotreatbothyourlowerandupperlegs,youmayhaveto
rechargetheapplianceduringthetreatment.Thisisnormal.Howlongyou
canusetheappliancedependsonthesizeofthetreatmentareaandthe
intensitysettingused.
*Basedontheaveragetreatmenttimesforeachareaandthe
recommendedintensitiesforoneuser.
Tip: Many users combine leg treatments with other activities
around the house such as watching TV or listening to music. You
can also try this to make the experience more enjoyable and
relaxing.
ENGLISH20
Using the appliance in the bikini area
Checktherecommendedlightintensitiestableinchapter‘Preparingfor
use’,section‘Settingthelightintensity’toseewhichsettingsaresuitablefor
yourbikiniarea.
Inprinciple,PhilipsLumeaPrecisionPlusissafeandgentleenoughfor
treatmentoftheentirebikiniarea(e.g.for‘Brazilian’or‘Hollywood’style).
Usealowersettingondarkerpigmented,moresensitiveskininthebikini
area.Donotusetheapplianceoninnerlabia,vaginaandanus.Menwho
wishtotreattheirpubicareamustnotusetheapplianceonthescrotum.
Note: For hygienic reasons, always clean the attachment used before you start
treating another body area.
Using the appliance on the underarms
Checktherecommendedlightintensitiestableinchapter‘Preparingfor
use’,section‘Settingthelightintensity’toseewhichsettingsaresuitablefor
yourunderarms.
Makesureyouremoveanydeodorant,perfume,creamorotherskincare
productfromyourunderarmsbeforetreatment.
Tip: To achieve optimal results on your underarms, stand in front of a mirror to
get a good view of the area to be treated and the ‘ready to ash’ light. Raise
your arm and place your hand in your neck to stretch the skin in the underarm
area. In this way the safety ring can be pressed more easily onto the skin,
which makes the treatment easier to perform.
Note: The reected light does not harm your eyes. If the scattered light is
unpleasant, close your eyes when you release a ash.
Using the appliance on the face (upper lip, chin, sideburns)
Checktherecommendedlightintensitiestableinchapter‘Preparingfor
use’,section‘Settingthelightintensity’toseewhichsettingsaresuitablefor
yourface(upperlip,chin,sideburns).
Alwaysuseonlytheprecision attachmenttotreattheupperlip,chin
andsideburns.Neverusetheappliancearoundtheeyesornearthe
eyebrows.Whenyoutreatyourupperlip,chinorsideburns,makesureyou
donotexposeyourfacetodirectsunlightinthe24hoursfollowingthe
treatment.Applyasunblock(SPF30+)afterthetreatmentforthenext
twoweekswhenyouexposeyourfacetodirectsunlight.
Tip: To achieve optimal results on your upper lip, chin and sideburns stand in
front of a mirror to get a good view of the area to be treated and the ‘ready to
ash’ light.
Tip: Because of the contours of the jaws, it may be difcult to bring the safety
ring into full contact with the skin and to release a ash. Put your tongue
between your teeth and upper lip or puff up your cheeks to make this easier.
Tip: The reected light does not harm your eyes. If the scattered light is
unpleasant, close your eyes when you release a ash.
ENGLISH 21
How to achieve optimal results
- Itisnormalthathairsarestillvisibleaftertherstfewtreatments(see
chapter‘Introduction’,section‘Workingprinciple’formoreinformation).
- Toremoveallhairssuccessfullyandpreventthehairfolliclefrom
becomingactiveagain,thetreatmentshavetoberepeatedonceevery
twoweeksforthersttwomonths.Yourskinshouldbesmoothby
then.Pleasereadsection‘Maintenancephase’tondouthowyou
cankeeptheseresults.
Maintenance phase
- Toensurethatyourskinstayssmooth,weadviseyoutorepeatthe
treatmentevery4to8weeks.Thetimebetweentreatmentsmayvary
basedonyourindividualhairregrowthandalsoacrossdifferentbody
areas.Iftoomanyhairsgrowbackbetweentreatments,simplyshorten
thetreatmentintervalagain,butdonottreatanyareamoreoftenthan
onceeverytwoweeks.Whenyouusetheappliancemorefrequently
thanrecommended,youdonotincreasetheeffectivenessbutyoudo
increasetheriskofskinreactions.
Possible side effects and skin reactions
Common skin reactions:
- Yourskinmayshowslightrednessand/ormayprickle,tingleorfeel
warm.Thisreactionisabsolutelyharmlessanddisappearsquickly.
- Askinreactionsimilartosunburnmayoccuronthetreatedareafora
shortwhile.Ifthisdoesnotdisappearwithin3days,weadviseyouto
consultadoctor.
- Dryskinanditchingmayoccurbecauseofthecombinationofshaving
andlighttreatment.Thisisharmlessanddisappearswithinafewdays.
Youcancooltheareawithanicepackorawetfacecloth.Ifdryness
persists,youcanapplyanon-scentedmoisturiseronthetreatedarea
24hoursafterthetreatment.
Rare side effects:
- Burns,excessiverednessandswelling:thesereactionsoccurveryrarely.
Theyaretheresultofusingalightintensitythatistoohighforyour
skincolour.Ifthesereactionsdonotdisappearwithin3days,weadvise
youtoconsultadoctor.Waitwiththenexttreatmentuntiltheskinhas
healedcompletelyandmakesureyouusealowerlightintensity.
- Skindiscolouration:thisoccursveryrarely.Skindiscolourationmanifests
itselfaseitheradarkerpatch(hyperpigmentation)oralighterpatch
(hypopigmentation)thanthesurroundingarea.Thisistheresultofusing
alightintensitythatistoohighforyourskincolour.Ifthediscolouration
doesnotdisappearwithin2weeks,weadviseyoutoconsultadoctor.
Donottreatdiscolouredareasuntilthediscolourationhasdisappeared
andyourskinhasregaineditsnormalskincolour.
- Skininfectionandinammation:Thisoccursveryrarelyandmaybe
causedbyusingtheapplianceonwoundsorcutsthatresultedfrom
shaving,onalreadyexistingwoundsoroningrownhairs.
- Excessivepain:thiscanoccurduringoraftertreatmentifyouhave
usedtheapplianceonunshavedskin,ifyouusetheapplianceatalight
intensitythatistoohighforyourskincolour,ifyouashthesame
areamorethanonceandifyouusetheapplianceonopenwounds,
inammations,infections,tattoos,burns,etc.Seechapter‘Important’,
section‘Contraindications’formoreinformation.
ENGLISH22
After use
- Donotapplyanyperfumedcosmeticstotheareastreatedimmediately
aftertreatment.
- Donotusedeodorantimmediatelyaftertreatingtheunderarms.Wait
untilanyskinrednesshasdisappearedcompletely.
- Seechapter‘Preparingforuse’,section‘Tanningadvice’forinformation
aboutsunexposureandarticialtanning.
Cleaning and maintenance
To ensure optimal results and a long life for the appliance, clean the
appliance before and after each use and, if necessary, also during the
treatment. The appliance loses its effectiveness if you do not clean it
properly.
Never clean the appliance or any of its parts under the tap or in the
dishwasher.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
Never scratch the light exit window or the metallic frame inside
the attachments.
Note: Make sure that the contact switches of the safety ring do not get
congested with dirt.
Note: Stop using the appliance when it is no longer possible to clean the
light exit window or the attachments. For replacement, see chapter ‘Ordering
accessories’.
1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.
Note: The light exit window becomes hot during use. Make sure it has cooled
down before you clean it.
ENGLISH 23
2 To remove the attachment, put your ngers in the recesses at the
top and bottom and pull gently. The attachment should come off
easily.
3 Moisten the soft cloth supplied with the appliance with a few drops
of water and use it to clean the following parts:
- thelightexitwindow
- theoutsidesurfaceoftheattachments
- themetallicframeinsidetheattachments
- thereddishlterglassinsidetheprecisionattachment
Note: If water does not clean effectively, use a few drops of high-percentage
alcohol to clean the parts mentioned above.
Note: A contaminated light exit window and/or attachment can look like this
picture. Make sure you clean the appliance before and after each use and,
if necessary, also during the treatment according to the instructions in this
section.
Tip: If it is no longer possible to clean the edges of the attachments with the
enclosed cleaning cloth, use a cotton bud instead. Make sure that no uff
or bres stay behind on the attachments or on the light exit window.
4 If necessary, clean the outside of the appliance with the dry soft
cleaning cloth supplied with the appliance.
Storage
1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down.
2 Clean the appliance before you store it.
3 Put the appliance in the case or pouch supplied. Make sure the
precision attachment is on the appliance.
4 Store the appliance in a dry place at a temperature between 0°C and 60°C.
Ordering accessories
Topurchaseaccessoriesforthisappliance,pleasevisitouronlineshopat
www.shop.philips.com/service.Iftheonlineshopisnotavailablein
yourcountry,gotoyourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.Ifyou
haveanydifcultiesobtainingaccessoriesforyourappliance,pleasecontact
thePhilipsConsumerCareCentreinyourcountry.Younditscontact
detailsintheworldwideguaranteeleaet.
Replacement parts
Thefollowingreplacementpartsareavailable:
- Bodyattachment
- Precisionattachment
ENGLISH24
- Adapter
- Case
- Pouch
Environment
- Donotthrowawaytheappliancewiththenormalhouseholdwaste
attheendofitslife,buthanditinatanofcialcollectionpointfor
recycling.Bydoingthis,youhelptopreservetheenvironment.
- Thebuilt-inrechargeablebatteriescontainsubstancesthatmaypollute
theenvironment.Alwaysremovethebatteriesbeforeyoudiscardand
handintheapplianceatanofcialcollectionpoint.Disposeofthe
batteriesatanofcialcollectionpointforbatteries.Ifyouhavetrouble
removingthebatteries,youcanalsotaketheappliancetoaPhilips
servicecentre.Thestaffofthiscentrewillremovethebatteriesforyou
andwilldisposeoftheminanenvironmentallysafeway.
Removing the rechargeable batteries
Only remove the rechargeable batteries if they are completely empty.
1 Disconnect the appliance from the adapter.
2 Let the appliance operate until the batteries are completely empty.
Switch on the appliance and release ashes until you can no longer
switch on the appliance.
3 Insert an awl or another pointed tool into the bottom cap of the
appliance and pry off the bottom cap.
4 Undo the two screws in the bottom of the handle with a
screwdriver.
5 Remove the bottom part of the handle and cut the two wires that
connect the bottom part to the appliance.
ENGLISH 25
6 Pull the battery connectors off the battery terminals with long nose
pliers.
7 Pull the rechargeable batteries out of the appliance with long
nose pliers.
8 Cut the two wires one at a time to ensure that no mishaps due to
possible residual charge occur.
Guarantee and service
Ifyouneedserviceorinformationorifyouhaveaproblem,pleasevisit
thePhilipswebsiteatwww.philips.com/supportorcontactthePhilips
ConsumerCareCentreinyourcountry.Younditsphonenumberinthe
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCentreinyour
country,gotoyourlocalPhilipsdealer.
ENGLISH26
Technical specications
Model SC2003
Ratedvoltage 100V-240V
Ratedfrequency 50Hz-60Hz
Ratedinput 7.5W
Protectionagainstelectricshock ClassIIQ
Protectionrating IP30(EN60529)
Operatingconditions Temperature:+15°to+35°C
Relativehumidity:25%to95%
Storageconditions Temperature:0°to+60°C
Relativehumidity:5%to95%
Spectrumofbodyattachment >570nm
Spectrumofprecisionattachment >600nm
Lithium-ionbattery 2x3.7Volt1500mAh
Troubleshooting
Thischaptersummarisesthemostcommonproblemsyoucould
encounterwiththeappliance.Ifyouareunabletosolvetheproblemwith
theinformationbelow,visitwww.philips.com/supportforalistoffrequently
askedquestionsorcontacttheConsumerCareCentreinyourcountry.
Problem Possible cause Solution
Theappliancedoesnot
work.
Therechargeable
batteriesare
empty.
Chargetheappliance(seechapter‘Charging’).
Theapplianceis
defective.
ContacttheConsumerCareCentreinyourcountry,
yourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.
Theappliancesuddenly
switchesoff.
Therechargeable
batteries
areempty.
Chargetheappliance(seechapter‘Charging’).
Theadapterbecomes
warmduringcharging.
Thisisnormal. Noactionrequired.
Thecharginglightdoes
notgoonwhenIput
thesmallpluginthe
appliancesocket.
Youhavenotput
theadapterinthe
wallsocket.
Insertthesmallplugintotheappliancesocketandput
theadapterinthewallsocket.
ENGLISH 27
Problem Possible cause Solution
Thewallsocketis
notlive.
Connectanotherappliancetothewallsockettocheck
ifthewallsocketislive.Ifthesocketislivebutthe
appliancestilldoesnotcharge,contacttheConsumer
CareCentreinyourcountry,yourPhilipsdealerora
Philipsservicecentre.
Theadapterisnot
insertedproperly
intothewall
socketand/orthe
smallplugisnot
insertedproperly
intotheappliance
socket.
Makesuretheadapterisinsertedproperlyintothe
wallsocketand/orthesmallplugisinsertedproperly
intotheappliancesocket.
Theapplianceis
defective.
ContacttheConsumerCareCentreinyourcountry,
yourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.
Ihaveswitchedonthe
appliancebutIcannot
increaseordecreasethe
lightintensity.
Theappliancehas
tobereset.
Toresettheappliance,switchofftheapplianceand
thenswitchitonagain.Ifyoustillcannotadjustthelight
intensity,contacttheConsumerCareCentreinyour
country,yourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.
The‘readytoash’light
doesnotgoonwhenI
placetheapplianceon
theskin.
Youhavenotput
theattachment
withsafetyring
properlyonthe
skin.
Placetheapplianceata90°angleontotheskininsuch
awaythatallcontactswitchestouchtheskin.Then
checkifthe‘readytoash’lightisonandpressthe
ashbutton.
Ifthisdoesnotwork,placetheapplianceonapart
ofyourbodywhereitiseasytoestablishfullskin
contact,forexampleonyourlowerarm.Thencheck
ifthe‘readytoash’lightworks.Ifthe‘readytoash’
lightstilldoesnotgoonwhenyouplacetheappliance
ontheskin,contacttheConsumerCareCentreinyour
country,yourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.
Thesafetyringis
dirty.
Cleanthesafetyringcarefully.Ifyouareunabletoclean
thesafetyringproperly,contacttheConsumerCare
Centreinyourcountry,yourPhilipsdealeroraPhilips
servicecentretoreplacetheattachment.
The‘readytoash’light
doesnotgoonwhenI
placeanattachmenton
myskin,butthecooling
fanworks.
Theoverheat
protectionhas
beenactivated.
Whentheoverheatprotectionhasbeenactivated,the
fanstillworks.Donotswitchofftheapplianceandletit
cooldownforapprox.15minutesbeforeyoucontinue
touseit.Ifthe‘readytoash’lightstilldoesnotgoon
whenyouplacetheapplianceontheskin,contactthe
ConsumerCareCentreinyourcountry,yourPhilips
dealeroraPhilipsservicecentre.
ENGLISH28
Problem Possible cause Solution
The‘readytoash’lightis
greenbuttheappliance
doesnotproduceaash
whenIpresstheash
button.
Theappliance
needstobereset.
Toresettheappliance,switchofftheapplianceand
switchitonagain.Ifthe‘readytoash’lightisgreen
buttheappliancestilldoesnotproduceaashwhen
youpresstheashbutton,contacttheConsumerCare
Centreinyourcountry,yourPhilipsdealeroraPhilips
servicecentre.
Theappliancebecomes
warmduringuse.
Thisisnormal. Noactionrequired.
Theappliancedoesnot
showlightintensity1
whenIswitchiton.
Theappliance
needstobereset.
Toresettheappliance,switchitoffandonagain.Ifthe
appliancestilldoesnotshowlightintensity1,contact
yourCustomerCareCentre,yourPhilipsdealerora
PhilipsServiceCentre.
Theapplianceproduces
astrangesmell.
Theattachment
and/orthelter
glassisdirty.
Cleantheattachmentcarefully.Ifyouareunableto
cleantheattachmentproperly,contacttheConsumer
CareCentreinyourcountry,yourPhilipsdealerora
Philipsservicecentretoreplacetheattachment.
Youhavenot
shavedthearea
tobetreated
properly.
Iftherearehairsontheareatobetreated,these
hairsmaygetburntwhenyouusetheappliance.As
aresult,younoticeastrangesmell.Shavetheareato
betreatedproperlybeforeyouusetheappliance.If
shavingcausesskinirritation,trimhairsasshortas
possibleanduseacomfortablesetting.
Youstoredthe
applianceina
dustyenvironment.
Thestrangesmelldisappearsafterafewashes.
Theskinfeelsmore
sensitivethanusual
duringtreatment.
Thelightintensity
youuseistoohigh.
Checkifyouhaveselectedtherightlightintensity.If
necessary,selectalowerlightintensity.
Youdidnotshave
theareastobe
treated.
Shavetheareastobetreatedbeforeyouusethe
appliance.Ifshavingcausesskinirritation,trimhairsas
shortaspossibleanduseacomfortablesetting.
TheUVlter
ofthelightexit
windowisbroken.
IftheUVlterofthelightexitwindowisbroken,do
notusetheapplianceanymore.ContacttheConsumer
CareCentreinyourcountry,yourPhilipsdealerora
Philipsservicecentre.
Theapplianceis
defective.
ContacttheConsumerCareCentreinyourcountry,
yourPhilipsdealeroraPhilipsservicecentre.
Iexperiencean
unacceptablepain
sensationwhenIusethe
appliance.
Youdidnotshave
theareasto
betreated
Shavetheareastobetreatedbeforeyouusethe
appliance.Ifshavingcausesskinirritation,trimhairsas
shortaspossibleanduseacomfortablesetting.
Youtreatedan
areaforwhichthe
applianceisnot
intended.
Youmustnotusetheapplianceonyourinnerlabia,
vagina,anus,nipples,areolas,lips,insidethenostrilsand
ears,intheregionofyoureyesandeyebrows.Men
mustnotuseitontheirfaceorscrotum.
ENGLISH 29
Problem Possible cause Solution
Youhaveused
alightintensity
whichistoohigh
foryou.
Reducethelightintensitytoalevelthatiscomfortable
foryou.Seechapter‘Preparingforuse’,section‘Setting
thelightintensity’.
Thelightexit
windoworreddish
lterglassofthe
attachmentis
broken.
Ifthelightexitwindoworreddishlterglassof
theprecisionattachmentisbroken,donotusethe
appliancewiththisattachmentanymore.Goto
yourdealeroraPhilipsservicecentreorcontact
theConsumerCareCentretohavetheattachment
replaced.
Theapplianceis
notsuitablefor
yourskincolour.
Donotusetheapplianceifyouhaveaverydarkskin.
Donotuseiteitherifyourbodyhairislightblond,red,
greyorwhite.
Thetreatedareas
becomeredafterthe
treatment.
Slightredness
isharmlessand
normaland
disappearsquickly.
Noactionrequired.
Theskinreactionafter
thetreatmentlasts
longerthanusual.
Youhaveused
alightintensity
whichistoohigh
foryou.
Selectalowerlightintensitythenexttime.Seechapter
‘Preparingforuse’,section‘Settingthelightintensity.
Iftheskinreactionlastslongerthan3days,contact
yourdoctor.
Thehair-removalresults
arenotsatisfactory.
Youhaveused
alightintensity
whichistoolow
foryou.
Selectahigherlightintensitythenexttime.
Youdidnotmake
enoughoverlaps
whenyouused
theappliance.
Forproperhair-removalresults,youhavetomake
overlapswhenyouusetheappliance.Seechapter
‘Usingtheappliance’,section‘Subsequentuse’,step9.
Youdonotuse
theappliance
asoftenas
recommended.
Toremoveallhairssuccessfullyandtopreventthehair
rootfrombecomingactiveagain,thetreatmentshave
toberepeatedonceeverytwoweeksfortherst
twomonths.Toensurethatyourskinstayssmooth,
weadviseyoutorepeatthetreatmenteveryfourto
sixweeks.Thetimebetweentreatmentsmayvary
basedonyourindividualhairregrowthandalsoacross
differentbodyareas.Iftoomanyhairsgrowback
betweentreatments,simplyshortenthetreatment
intervalagain,butdonottreatanyareamoreoften
thanonceeverytwoweeks.Whenyouusethe
appliancemorefrequentlythanrecommended,youdo
notincreasetheeffectivenessbutyoudoincreasethe
riskofskinreactions.
ENGLISH30
Problem Possible cause Solution
Theapplianceis
notsuitablefor
yourhairorskin
colour.
Donotusetheapplianceifyourbodyhairislight
blond,red,greyorwhite.Donotusetheappliance
eitherifyouhaveverydarkskin.
Hairstartstogrowagain
insomespotsonthe
treatedareas.
Youdidnotmake
enoughoverlaps
whenyouused
theappliance.
Forproperhair-removalresults,youhavetomake
overlapswhenyouusetheappliance.Seechapter
‘Usingtheappliance’,section‘Subsequentuse’,step9.
Hairstartstogrow
againaspartof
thenaturalcycleof
hairgrowth.
Thisisnormal.Itispartofthenaturalcycleofhair
growththathairstartsgrowingagain.Thehairsthat
comeback,however,tendtobesofterandthinner.
ENGLISH 31
32
Contenido
Introducción 33
Ventajas 33
Tecnología“Luzpulsadaintensa”(IntensePulsedLight,IPL)
parausodoméstico 33
Prevenciónecazdelcrecimientodelvelloparaunapiel
suavetodoslosdías 34
Tratamientodelicado,inclusoenzonassensibles 34
Funcionamientosincablesparaunamáximalibertad
yexibilidad 34
Bateríadelargaduraciónparauntratamientocompleto
delacarayelcuerpo 34
Nonecesitapiezasderepuesto,porloquenohay
gastosocultos 34
FuncionamientodelatecnologíadeluzpulsadaintensadePhilips 34
Crecimientodelvello 34
Principiodefuncionamiento 35
Descripcióngeneral 35
Importante 36
Peligro 36
Advertencia 36
Paraevitardaños 36
Precaución 37
Tengaencuentalosiguienteparaevitarcomprometer
lavidaútildelsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlus: 37
¿QuiénNOdeberíautilizarelsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlus?37
Contraindicaciones 37
Nuncautiliceelaparatosiestáembarazadaoestádandoelpecho.37
Nuncautiliceelaparatositieneuncolordepielodevello
inadecuado,esdecir: 37
Nuncautiliceelaparatosipadececualquieradelas
enfermedadessiguientes,esdecir: 38
Nuncautiliceelaparatosiestátomandolasmedicaciones
siguientes,esdecir: 38
Nuncautiliceelaparatoenlaszonassiguientes: 38
Noutilicenuncaelaparatosobrepielconquemadurassolares,
pielrecientementebronceada(últimas48horas)nipielcon
autobronceador: 39
Camposelectromagnéticos(CEM) 39
Carga 39
Preparaciónparasuuso 40
Preparacióndelaszonasquesevanatratar 40
Ajustedelaintensidaddelaluz 41
Intensidadesdeluzrecomendadas(1-5) 42
Importante 42
Consejosdebronceado 42
Usodelaparato 43
Cómoescogerelaccesoriocorrecto 43
Primerusoypruebadepiel 44
Usoposterior 44
Instruccionesparaeltratamiento 47
Duraciónmediadeltratamiento 47
ESPAÑOL
Zonasquesevanatratar 47
Usodelaparatoenlaspiernas 47
Usodelaparatoenlazonadelbikini 48
Usodelaparatoenlasaxilas 49
Usodelaparatoenlacara(labiosuperior,barbilla,patillas) 49
Cómolograrresultadosóptimos 49
Fasedemantenimiento 50
Posiblesefectossecundariosyreaccionescutáneas 50
Despuésdeluso 51
Limpiezaymantenimiento 51
Almacenamiento 52
Solicituddeaccesorios 52
Piezasderepuesto 52
Medioambiente 53
Cómoextraerlabateríarecargable 53
Garantíayservicio 54
Especicacionestécnicas 54
Guíaderesolucióndeproblemas 55
Introducción
EnhorabuenaporlacompradeesteproductoybienvenidoaPhilips.Para
sacarelmayorpartidodelaasistenciaquePhilipsleofrece,registresu
productoenwww.philips.com/lumea.
Laeliminacióndelvellobasadaenlaemisióndepulsosdeluzesuno
delosmétodosmásefectivosparatratarelvellocorporalnodeseado
conlosresultadosmásduraderos.Esdiferentealassolucionescaseras
actualesporquereducesignicativamenteelcrecimientodelvello.Philips
haestadoinvestigandoestemétodojuntoconlosmejoresdermatólogos
durantemásde10años.Ahorapuedeutilizarestainnovadoratecnología
cómodamenteenlaintimidaddesucasa,dondequieraysiemprequelo
desee.
Esteaparatosehadiseñadoyoptimizadoparaserutilizadopormujeres,
perotambiénpuedeserutilizadoporhombres.
PhilipsLumeaPrecisionPluspermiteeltratamientodelvellonodeseado
enelcuerpoentero,incluyendolacara(labiosuperior,barbillaypatillas),
utilizandodosaccesoriosespeciales.
PhilipsLumeaPrecisionPlusestádiseñadaparaelusoindividual.
ParaobtenermásinformaciónsobreelsistemaPhilipsLumeaPrecision
Plus,consultewww.philips.com/lumea.Compruebenuestrapáginade
formaregularparaestaraldía.
Ventajas
Esteaparatoproporcionalassiguientesventajas:
Tecnología “Luz pulsada intensa” (Intense Pulsed Light, IPL)
para uso doméstico
ElsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlusutilizaunatecnologíabasadaen
laluzdenominada“Luzpulsadaintensa”oIPL(IntensePulsedLight).
LatecnologíaIPLtambiénseutilizaenlostratamientosdebelleza
profesionalesparalaeliminacióndelvelloyllevaenusoquinceaños.Philips
LumeaPrecisionPlusleofrecelaoportunidaddebeneciarsedeeste
sistemayutilizarladeformasegurayecazenlacomodidaddesuhogar.
ESPAÑOL 33
Prevención ecaz del crecimiento del vello para una piel suave
todos los días
Estemétodoleofreceunaprevenciónduraderadelcrecimientodelvello
paraunapielsuavecomolaseda.Nuestrosestudiosyahandemostrado
unareduccióndelvellosignicativatrasdostratamientos.Losresultados
óptimosseobteníannormalmentetrascuatroocincotratamientos.Se
apreciaunamenordensidaddelvelloconcadatratamiento.Larapidezcon
queseaprecianresultadosvisiblesyladuraciónentrecadadepilaciónvaría
deunapersonaaotra.Paraobtenermásinformación,consultelasección
“Cómolograrresultadosóptimos”delcapítulo“Usodelaparato”.
Tratamiento delicado, incluso en zonas sensibles
PhilipsLumeaPrecisionPlussehadesarrolladoenestrechacolaboración
conimportantesdermatólogosysutratamientoefectivoysuavehasido
probadopormásde2.000mujeres,inclusoenlaszonasmássensiblesyla
cara.
Funcionamiento sin cables para una máxima libertad y
exibilidad
Elaparatofuncionaconbateríarecargable,porloquelopodrállevara
todaspartesyusarloencualquierlugar.
Batería de larga duración para un tratamiento completo de la
cara y el cuerpo
Labateríacompletamentecargadaproporcionauntratamientocompleto
decuerpoycara(labiosuperior,axilas,líneadelbikiniymediaspiernas)de
unavez,sintenerquerecargar.*
*Segúnlostiemposdetratamientomediosparacadazonaylas
intensidadesrecomendadasparaunusuario.
No necesita piezas de repuesto, por lo que no hay gastos
ocultos
PhilipsLumeaPrecisionPlusincorporaunalámparadealtorendimiento
quenorequieresustitución.Estalámparapuedegenerarmásde100,000
pulsosydebepermitirlemantenerlosresultadosdemaneracontinua
durantemásde5años*,almismotiempoqueleahorradineroencaras
sustitucionesdelalámpara.
*Segúnlostiemposdetratamientomediosparacadazonaylas
intensidadesrecomendadasparaunusuario.
Funcionamiento de la tecnología de luz pulsada intensa de
Philips
Crecimiento del vello
Losíndicesdecrecimientodelvellovaríansegúnlapersona,dependiendo
delaedad,elmetabolismoyotrosfactores.Sinembargo,porlogeneral,el
crecimientodelvelloseproduceentresfases.
ESPAÑOL34
1 Fasedecrecimiento(faseanágena)
Elvellocreceactivamentedesdelaraíz.Enestafase,escuandosedala
mayorconcentracióndemelanina,responsabledelapigmentacióndelvello.
Laconcentracióndeestepigmentoesademáselfactordeterminantede
laecaciadelmétodo.Eltratamientoconluzsóloactúaecazmenteenel
velloenfasedecrecimiento.
2 Fasededegradación(fasecatágena)
Elcrecimientodelvellosedetieneylaraízsereduceantesdequeelvello
secaiga.
3 Fasedereposo(fasetelógena)
Elvelloyacrecidoseseparadelfolículoycae.Elfolículopermaneceen
reposohastaqueelrelojbiológicoleinformadequeeshoradeactivarse
paradejarcrecervellonuevo.
Principio de funcionamiento
- Elaparatoeliminaelvellocalentándolodesdelaraíz.Lamelaninadel
velloylaraízabsorbenlospulsosdeluzemitidos.Cuantomásoscuro
eselvello,másluzpuedeabsorberse.Esteprocesoestimulaelpasodel
velloalafasedereposo.
- Entrecadatratamiento,elvellosecaedeformanaturalyseinhibesu
crecimiento.Elvellopuedetardarunaodossemanasencaer.
- Unasolasesiónnoconsigueunaeliminaciónóptima,yaqueelvello
sólopuedetratarseenlafasedecrecimientoyenlazonatratada
habrávelloendistintasfasesdelciclodecrecimiento.Paratratarde
formaecaztodoelvello,tienequerepetireltratamientovariasveces
cadadossemanas.
UnltroópticointegradoevitaquelaluzUVlleguealapiel,ygarantiza
queelaparatonoproduzcaningúndañoenlapiel.
Descripción general (g. 5)
1 VentanilladesalidadeluzconltroUVintegrado
2 Accesorios
a.Accesoriodeprecisión(adecuadoparacualquierzonadelcuerpo,
incluidosellabiosuperior,labarbillaylaspatillas)
b.Accesorioparaelcuerpo(adecuadoparacualquierzonadelcuerpo
pordebajodelcuello)
3 Marcometálicodelinteriordelaccesorio
4 Sistemadeseguridad(anillodeseguridadconpuntosdecontacto)
5 Botóndeemisióndepulsosdeluz
6 Lucesdeintensidad(1-5)
7 %Botóndeaumentodeintensidad
8 ^Botóndedisminucióndeintensidad
ESPAÑOL 35
9 Luzdecargaeindicacióndebateríabaja
10 Botóndeencendido/apagado
11 Tomadelaparato
12 Luzqueindica“listoparaemisióndepulsos”
13 Rejillasdeventilación
14 Adaptadordecorriente
15 Clavijapequeña
Tambiénseincluye:estuche(SC2003/00)ofunda(SC2003/11)ypañode
limpieza.
Importante
Antesdeusarelaparato,leaatentamenteestemanualdeusuarioy
consérveloporsinecesitaraconsultarloenelfuturo.
Peligro
- Elaguaylaelectricidadformanunacombinaciónpeligrosa.Noutilice
esteaparatoenambienteshúmedos(p.ej.,cercadeunbañerallena,
unaduchaounapiscina).
- Mantengaelaparatoyeladaptadorsiempresecos.
- Sielaparatoserompe,notoqueningunapiezainteriorparaevitaruna
descargaeléctrica.
- Noinsertenuncaningúnobjetoenelaparato.
Advertencia
- Esteaparatonodebeusarseporpersonas(adultosoniños)con
sucapacidadfísica,psíquicaosensorialreducida,amenosquesean
supervisadosoinstruidosacercadelusodelmismoporunapersona
responsabledesuseguridad.
- Asegúresedequelosniñosnojueguenconesteaparato.
- Elaparatonoestáindicadoparaelusoenmenoresde15años.
Losadolescentesdeentre15y18añospuedenutilizarloconel
consentimientoyayudadesuspadresodelaspersonasqueejerzanla
autoridadparentalsobreellas.Losadultosapartirde19añospueden
utilizaresteaparatosinproblemas.
- Cargueelaparatoúnicamenteconeladaptadorquesesuministra.
- Noutiliceelaparatonieladaptadorsiestándañados.
- Eladaptadorincorporauntransformador.Nocorteeladaptador
parasustituirloporotraclavija,yaquepodríaprovocarsituacionesde
peligro.
- Sieladaptadorestádañado,sustitúyalosiempreporotrodelmodelo
originalparaevitarsituacionesdepeligro.
- NoutiliceelaparatosielltroUVdelaventanilladesalidadeluzestá
roto.
- Noutiliceelaccesoriodeprecisiónsielcristalrojizoestároto.
Para evitar daños
- Compruebequenadaimpidaelpasodelaireporlasranurasde
ventilación.
- Evitegolpesfuertesenelaparato,nolosacudanilodejecaer.
ESPAÑOL36
- Sicambiaelaparatodeunentornomuyfríoaotromuycálidooal
revés,espereunastreshorasantesdeusarlo.
- Almaceneelaparatoenelestucheolafundaparaquenosellenede
polvo.
- Nodejenuncaelaparatodesatendidocuandoestéenchufadoala
tomadecorriente.Apáguelosiempredespuésdecadauso.
- NoexpongaelaparatoalaluzsolardirectanialaluzUVdurante
variashoras.
- Noenfocarhaciasuperciesquenoseanlapielyaquepuedecausar
dañosgravesenlosaccesoriosolaventanilladesalidadeluz.Activeel
aparatosolamentecuandoestéenfocandoalapiel.
Precaución
- Noutilicenuncaelaparatoalrededordelosojosnicercadelascejas
paraevitarelriesgodesufrirdañosoculares.
- Utiliceelaparatoúnicamenteconlosajustesadecuadosparasu
tipodepiel.Lautilizacióndelmismoconajustesmásaltosdelos
recomendadospuedeaumentarelriesgodereaccionescutáneasy
efectossecundarios.
- Esteaparatosóloestádiseñadoparaeliminarelvellocorporalno
deseadodelaszonaspordebajodelospómulosmediantelosdos
accesoriossuministrados.Noloutiliceconotranalidad.
Tenga en cuenta lo siguiente para evitar comprometer la vida
útil del sistema Philips Lumea Precision Plus:
- Noexpongaelaparatoatemperaturasinferioresa15°Cosuperiores
a35°Cdurantesuuso.
- Elaparatoestáequipadoconunaproteccióncontrael
sobrecalentamientointegrada.Sielaparatosesobrecalienta,no
emitepulsosdeluz.Noloapague,dejequeseenfríeduranteunos
15minutosantesdecontinuarconeltratamiento.
- Pararevisionesoreparaciones,llevesiempreelaparatoauncentro
deservicioautorizadoporPhilips.Lasreparacionesllevadasa
caboporpersonalnocualicadopuedendarlugarasituaciones
extremadamentepeligrosasparaelusuario.
- Nousenuncaelaparatoenlossupuestosmencionadosenelapartado
“Contraindicaciones”.
¿Quién NO debería utilizar el sistema Philips Lumea Precision
Plus?
ElsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlusnoestádiseñadoparatodoel
mundo.Sisucasoesunodelossiguientes,esteaparatonoesadecuado
parausted.
Contraindicaciones
Nunca utilice el aparato si está embarazada o está dando el
pecho.
Nunca utilice el aparato si tiene un color de piel o de vello
inadecuado, es decir:
- Sielcolornaturaldelvelloenlaszonasdetratamientoesrubioclaro,
blanco,grisopelirrojo.
- SisupielesdeltipoVI(sinuncaocasinuncasequemaporelsolyse
bronceamucho;elcolordesupielesmorenaparduscaocasinegra).
ESPAÑOL 37
Enestecasotienemuchasposibilidadesdedesarrollarreacciones
cutáneascomodecoloraciones,pielmuyrojaoquemadurascuando
utiliceelsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlus.Consultetambiénla
sección“Posiblesefectossecundariosyreaccionescutáneas”del
capítulo“Usodelaparato”.
Nunca utilice el aparato si padece cualquiera de las
enfermedades siguientes, es decir:
- Sipadecealgunaenfermedadcutánea,comocáncerdepiel,sitiene
antecedentesdecáncerdepielocualquierotrotipodecáncer
localizadoenlaszonasquesevanatratar.
- Sitienelesionesprecancerígenasonumerososlunaresatípicosenlas
zonasquesevanatratar.
- Sitieneantecedentesdedesordendelcolágeno,yespropensoala
formacióndequeloidesosufredemalacicatrización.
- Sitieneantecedentesdedesordenvascular,comopresenciadevenas
varicosasoectasiavascularenlaszonasquesevanatratar.
- Sisupielessensiblealaluzyaparececonfacilidadunareacción
alérgicaoerupción.
- Sitieneinfecciones,eccemas,quemaduras,folículosinamados,heridas
abiertas,abrasiones,herpessimplex,heridasolesionesyhematomasen
laszonasquesevanatratar.
- Silehanoperadoenalgunadelaszonasquesevanatratar.
- Sipadecedeepilepsiaconsensibilidadalaluzparpadeante.
- Sipadecedediabetes,lupuseritematoso,porriaounaenfermedad
cardiacacongestiva.
- Sisufrealgúndesordensanguíneo.
- Sitieneantecedentesdeenfermedadinmunodepresiva(incluidala
infecciónporVIHoSIDA).
Nunca utilice el aparato si está tomando las medicaciones
siguientes, es decir:
- Siactualmenteseestátratandolapielosirecientementesehatratado
lapielconácidosalfa-hidróxidos(AHA),ácidosbeta-hidróxidos(BHA),
isotretinoínatópicayácidoazelaico.
- SihatomadoisotretinoínaenAccutane®oRoaccutane®enlos
últimosseismeses.Estetratamientopuedeocasionarlaapariciónde
heridaseirritaciones.
- Sitomaanalgésicosquereducenlasensibilidaddelapielalcalor.
- Sitomamedicaciónocomponentesfotosensibles,consulteel
prospectoynousenuncaelaparatosiseindicaquepuedecausar
reaccionesfotoalérgicas,fototóxicasositienequeevitarlaluzsolar
duranteeltratamientoconestamedicación.
- Sitomaanticoagulantesotomaaspirinasdeformasistemática,sinque
puedasuspenderlamedicaciónduranteunmínimodeunasemana
antesdecadatratamiento.
- Sitomainmunodepresivos.
Nunca utilice el aparato en las zonas siguientes:
- Alrededordelosojosycercadelascejas.
- Enlospezones,lasaureolas,loslabiosmenores,lavagina,elanoyel
interiordelosoriciosnasalesylasorejas.
- Loshombresnodebenutilizarloenelescrotonienlacara.
ESPAÑOL38
- Sobreocercadeningúnimplantearticialdesilicona,marcapasos,vías
deinyecciónsubcutáneas(dosicadoresdeinsulina)opiercings.
- Enloslunares,pecas,venasvaricosas,zonasdepigmentaciónmás
oscura,cicatricesoanomalíascutáneassinconsultarantesconsu
médico.Eltratamientopuedeocasionarquemadurasycambios
enelcolordelapiel,loquepodríadicultarlaidenticaciónde
enfermedadesdelapiel(porejemplo,elcáncerdepiel).
- Enverrugas,tatuajesomaquillajepermanente.Eltratamiento
puedeocasionarquemadurasycambiosenelcolordelapiel
(hipopigmentaciónohiperpigmentación).
- Enlaszonasenlasqueusedesodorantesdeacciónprolongada.
Eltratamientopuedeocasionarreaccionesenlapiel.Consulteel
apartado“Posiblesefectossecundariosyreaccionescutáneas”del
capítulo“Usodelaparato”.
No utilice nunca el aparato sobre piel con quemaduras solares,
piel recientemente bronceada (últimas 48 horas) ni piel con
autobronceador:
- Todoslostiposdebronceadopuedeninuirenlaseguridaddel
tratamiento.Estoseaplicaalaexposiciónnaturalalaluzdelsoly
alosmétodosdebronceadoarticial,comolocionesyaparatos
autobronceadores,etc.Siestábronceadaoplaneaestarlo,consulteel
apartado“Consejosdebronceado”delcapítulo“Preparaciónparasu
uso”.
Nota: Esta lista no es exhaustiva. Si no tiene la certeza de poder utilizar el
aparato, le aconsejamos que lo consulte con un médico.
Campos electromagnéticos (CEM)
EsteaparatoPhilipscumpletodoslosestándaressobrecampos
electromagnéticos(CEM).Siseutilizacorrectamenteydeacuerdoconlas
instruccionesdeestemanual,elaparatosepuedeusardeformasegura
segúnlosconocimientoscientícosdisponibleshoyendía.
Carga
Carguecompletamentelabateríaantesdeusarelaparatoporprimera
vezysiemprequeseagote.Elprocesodecargacompletadelabateríase
realizaen1horay40minutos.
Cargueelaparatocuandolaluzdecargaseilumineennaranjadurantesu
usoparaindicarquelabateríaseestáagotandoysequedarásinenergía
pronto.
Conlabateríatotalmentecargada,haycapacidadparaunos370pulsoscon
unaintensidaddeluz5.
Cargueporcompletoelaparatocada3ó4meses,inclusosinolousa
durantelargotiempo.
Cargue el aparato de la siguiente manera:
1 Apague el aparato.
ESPAÑOL 39
2 Inserte la clavija pequeña en el aparato y enchufe el adaptador a la
toma de corriente.
, La luz de carga parpadea en verde para indicar que el aparato se
está cargando.
, Cuando la batería está completamente cargada, el piloto de carga se
enciende en verde de forma continua.
Notas:
- Eladaptadoryelaparatosecalientandurantelacarga.Estoesnormal.
- Nopuedeutilizarelaparatomientrasseestácargando.
- Esteapartoestáequipadoconunaproteccióncontrael
sobrecalentamientodelabateríaynocargasilatemperaturadela
habitaciónexcededelos40°C.
No cubra nunca el aparato ni el adaptador durante la carga.
3 Después de la carga, desenchufe el adaptador de la toma de
corriente y la clavija pequeña del aparato.
Preparación para su uso
Paraunosresultadosóptimosyunamáximaecacia,preparelaszonasque
vaatratarsegúnlodescritoacontinuación.
Preparación de las zonas que se van a tratar
1 Afeite las zonas que va a tratar cuando el vello empiece a crecer.
Nota: Si su último método de depilación ha consistido en eliminar vello
desde la raíz (por ejemplo, depiladora, cera, etc.), espere hasta que note un
crecimiento del vello signicativo antes de utilizar el sistema Philips Lumea
Precision Plus. No utilice cremas depilatorias en lugar del afeitado.
Tenga en cuenta que la realización del tratamiento sobre zonas
sin afeitar o afeitadas incorrectamente puede provocar una
serie de efectos no deseados:
- Laventanilladesalidadeluzylosaccesoriospuedencontaminarse
debidoalvelloylasuciedad.Siestossecontaminan,sepuedereducir
lavidaútilylaecaciadelaparato.Además,lasquemadurasopuntos
negrosqueparecenenlaventanilladesalidadeluzyenlosaccesorios
debidoalacontaminaciónpuedenhacerqueeltratamientosea
dolorosooprovocarreaccionescutáneascomorojecesydecoloración.
- Elvellodelapielpuedequemarse,loquepuededarcomoresultado
unolordesagradable.
2 Limpie la piel asegurando que no quede vello y séquela bien,
eliminando cualquier resto de grasa y sustancias oleicas (por ejemplo,
de productos cosméticos como desodorantes, lociones, perfumes,
cremas bronceadoras o protectores solares).
3 Compruebe si el aparato y especialmente la ventanilla de salida de
luz y el accesorio contienen vello atrapado, polvo y bras. Si observa
cualquier tipo de suciedad, limpie el aparato según las instrucciones
del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
ESPAÑOL40
Notas:
- Sielafeitadolecausaheridasolesiones,puedequesupielestémás
sensibleyqueeltratamientoporluzseaincómodoaveces.
- Cuandoelvellonovuelvaacrecer,generalmentetras4ó5sesiones,
yanotendráqueafeitarseantesdeusarelaparato.
Ajuste de la intensidad de la luz
ElsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlusesunaparatodesarrolladoparaun
usodomésticoy,porlotantonoescomparableencuantoalasensación
dedolorconlosaparatosprofesionalesbasadosenluz.Lospulsosdeluz
delsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlussonmássuavesyportantose
puedeesperaruntratamientocómodoyefectivo.
Tienequeajustarlaintensidaddelaluzalcolordesuvelloypielhastaun
nivelqueleresultetolerable.
Lasintensidadesdeluzrecomendadasleayudanaajustarlaintensidad
adecuadaasucaso.
1 Consulte la siguiente tabla para determinar qué intensidad de luz es
la más apropiada para el color de su vello y piel, y comprobar si este
método es adecuado para usted (si no lo es, está indicado con una x
en la tabla).
2 Puede que cada zona del cuerpo y posiblemente incluso partes de
cada zona necesiten distintas intensidades de luz adecuadas según
las siguientes intensidades de luz recomendadas. El método es más
ecaz a intensidades de luz más altas, pero debe reducir la intensidad
si experimenta algún tipo de dolor o molestia.
Nota: La intensidad de luz necesaria para las distintas zonas del cuerpo puede
variar debido a los distintos colores de la piel. Por ejemplo, la piel de las medias
piernas puede ser más oscura que la piel de las axilas debido a la mayor
exposición al sol.
Las personas con la piel más oscura tienen mayor riesgo de sufrir
irritaciones porque su piel absorbe más luz. Por tanto, en este caso se
recomiendan intensidades más bajas.
Puede notar un efecto de más o menos calor en la piel por el pulso de
luz aplicado, pero nunca deberá ser doloroso. Para evitar las reacciones
cutáneas, consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones
cutáneas” del capítulo “Uso del aparato”.
ESPAÑOL 41
Intensidades de luz recomendadas (1-5)
Enlasiguientetabla,“x”signicaqueelaparatonoesadecuadoparausted.
Características
y color de la
piel:
Blanca
(siempre
se
quema al
sol, no se
broncea)
Beige (se
quema
fácilmente
al sol, se
broncea muy
poco)
Morena
clara
(algunas
veces se
quema
al sol, se
broncea
bien)
Morena
media
(raramente
se quema
al sol, se
broncea
rápido y
bien)
Morena oscura
(raramente se
quema al sol,
se broncea
muy bien)
Morena
pardusca o
casi negra
(raramente
o nunca
se quema
al sol, se
broncea
con un
color muy
oscuro)
Colordelvello:
rubiooscuro,
castañoclaro,
castaño,
castañooscuro,
negro
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
blanco,gris,
pelirrojo,rubio
claro
x x x x x x
Importante
ParacomprobarsielsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlusesadecuado
parausted,consulteelapartado“¿Quiennodeberíautilizarelsistema
PhilipsLumeaPrecisionPlus?”.
Sisupielhasidoexpuestaalaluznaturaldelsoloaunmétodode
bronceadoarticial,estarámásoscuraqueduranteeltratamientoanterior.
Compruebelatablaanteriorparadeterminarquéajustessonadecuados
paraelcolordesupiel.
Consejos de bronceado
Exposición al sol antes del tratamiento
- Silapielestábronceada,realiceunapruebadepiel(consultelasección
“Elprimeruso”delcapítulo“Usodelaparato”)enlazonaqueseva
atrataryseleccionelaintensidaddelaluzapropiada.Sinolohace,se
podríandesarrollarreaccionescutáneastraseltratamientoconPhilips
LumeaPrecisionPlus.
- Esperecomomínimo48horasdespuésdehabertomadoelsol
antesdeutilizarelaparato.Tomarelsolpuedeprovocarquelapielse
oscurezca(sebroncee)oquemadurassolares(enrojecimientodela
piel).
- Despuésdeestas48horas,compruebequelapielnotenganinguna
quemadurasolar.NoutiliceelsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlus
hastaquelasquemadurassolaresnodesaparezcan.
- Cuandolaquemadurasolardesparezca,realicelapruebadepiel
(consulteelapartado“Elprimeruso”delcapítulo“Usodelaparato”)
enlazonaquesevaatratarparadeterminarlaintensidaddeluz
adecuada.
ESPAÑOL42
Exposición al sol tras el tratamiento
- Esperecomomínimo24horastraseltratamientoantesdeexponer
laszonastratadasalsol.Inclusodespuésde24horas,asegúresedeque
lapieltratadayanomuestraningunarojezdebidoaltratamientoantes
deexponerlaalsol.
- Cubralaszonastratadassilevaadarelsoloutiliceunaprotección
solar(SPF30+)durantelasdossemanasposterioresaltratamiento.
- Exponerlaszonastratadasalsolinmediatamentedespuésdel
tratamientosinprotecciónpuedeaumentarelriesgodepadecer
efectossecundariosadversosyreaccionescutáneas.Consulteel
apartado“Posiblesefectossecundariosyreaccionescutáneas”del
capítulo“Usodelaparato”.
Bronceado con luz articial
- Sigalasinstruccionesdelosapartadosanteriores“Exposiciónalsol
antesdeltratamiento”y“Exposiciónalsoltraseltratamiento”.
Bronceado con cremas
- Sihautilizadounalociónautobronceadora,esperehastaqueel
bronceadoarticialhayadesaparecidocompletamenteantesdeutilizar
elsistemaPhilipsLumeaPrecisionPlus.
Nota: Para obtener más detalles sobre las reacciones cutáneas no deseadas,
consulte el apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” del
capítulo “Uso del aparato”.
Uso del aparato
Compruebelatabladeintensidadesdeluzrecomendadasenelcapítulo
“Preparaciónparasuuso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”para
determinarquéintensidadesdeluzsonlasmásadecuadasparasucolorde
pielyvellocorporal.Utiliceelaparatoenunahabitaciónbien iluminada;
estoreduceelbrillopercibidodelpulso.Afeitelazonaquevaatratarantes
deusarelaparato(consultelasección“Preparacióndelaszonasquese
vanatratar”delcapítulo“Preparaciónparasuuso”).
Si en cualquier momento del tratamiento no es capaz de tolerar el dolor,
reduzca el ajuste de intensidad de la luz hasta que no vuelva a sentir
molestias con el tratamiento. Si nota reacciones cutáneas más fuertes
que una simple rojez, detenga el tratamiento inmediatamente y lea el
apartado “Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas” de este
capítulo.
Cómo escoger el accesorio correcto
- Accesorio para el cuerpo
Elaccesorioparaelcuerpopuedeusarseparatratarelvellocorporal
nodeseadoentodaslaszonasdelcuerpopordebajodelcuello(para
conocerlasexcepciones,consultelasección“Contraindicaciones”del
capítulo“Importante”).Elaccesorioparaelcuerpopuedecubrirunárea
de4cm²ysehadiseñadoespecialmenteparauntratamientomásrápido
dezonasmásgrandescomolaspiernas.
No utilice el accesorio para el cuerpo en la cara.
ESPAÑOL 43
- Accesorio de precisión
Elaccesoriodeprecisiónincluyeunltrodeluzintegradoadicionaly
puedeutilizarseparatratarconmayorseguridadelvellofacialnodeseado
enellabiosuperior,labarbillaylaspatillas.Tambiénpuedeutilizarseen
otraszonassensiblesdelcuerpo,comoenlasaxilasylazonadelbikinio
zonasdedifícilacceso.
Nunca lo use alrededor de los ojos ni cerca de las cejas.
Primer uso y prueba de piel
1 Escoja el accesorio apropiado para la zona que va a tratar.
2 Escoja una zona cercana al área que va a tratar.
Nota: Antes de utilizar el aparato en el labio superior, la barbilla o las patillas,
elija una zona sin lunares ni vello por debajo de la oreja para realizar la
prueba de piel.
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
, El aparato siempre se inicia automáticamente en el ajuste más bajo.
4 Aplique un pulso en la intensidad más baja recomendada para su tipo
de piel (para instrucciones sobre cómo emitir un pulso, consulte los
pasos 6 a 9 de la sección “Uso posterior” de este capítulo).
5 Si no siente molestias ni es doloroso, aumente el ajuste un nivel en el
rango recomendado para su tipo de piel y aplique una pulsación por
cada ajuste. No aplique más de una pulsación en el mismo lugar.
6 Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe las
reacciones de la misma. Si la piel desarrolla alguna reacción, elija el
ajuste más alto que no haya desarrollado ninguna reacción para su
uso posterior.
Cuandoutiliceelaparatoporprimeravez,leaconsejamosquerealiceuna
pruebadepielenlazonaquesevaatratarparacomprobarlareacciónde
lapielaltratamientoyparaacostumbrarsealtratamientobasadoenlaluz.
Uso posterior
1 Antes de cada tratamiento, limpie los accesorios, la ventanilla de
salida de luz y el marco metálico del interior de los accesorios de
Philips Lumea Precision Plus. Para obtener más información consulte
el capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
ESPAÑOL44
2 Escoja el accesorio apropiado para la zona que va a tratar.
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato.
Nota: Es normal que el aparato y el accesorio se calienten durante el uso.
4 Comience cada tratamiento seleccionando la intensidad de la luz
cuidadosamente, basándose en la sensibilidad de su piel y en la
comodidad del tratamiento.
Supielpuedereaccionardeformadiferenteendistintosdíasyocasiones
debidoanumerososmotivosyespecialmentedespuésdelbronceado.
Paraobtenermásinformación,consulteelapartado“Posiblesefectos
secundariosyreaccionescutáneas”deestecapítulo.
5 Pulse el botón % para aumentar la intensidad. Para disminuirla, pulse
el botón ^.
, Cada vez que pulse el botón, la luz de intensidad correspondiente
empieza a parpadear. Esto tarda unos segundos.
6 Coloque el aparato en un ángulo de 90° sobre la piel, de forma que
el accesorio y el anillo de seguridad estén en contacto con la piel.
7 Presione el anillo de seguridad ligeramente para que entre en
contacto con la piel.
Nota: El anillo de seguridad tiene puntos de contacto que forman parte del
sistema de seguridad del aparato. Este anillo evita que se produzcan pulsos de
luz accidentales cuando no se está tocando la piel.
ESPAÑOL 45
, La luz de “listo para emisión de pulso” de la parte posterior del
aparato se ilumina en verde cuando todos los puntos de contacto del
anillo de seguridad están en contacto con la piel y el dispositivo está
cargado. Esto puede tardar unos segundos.
Consejo: Para un uso más fácil, estire la zona de la piel que desea tratar. En las
zonas con piel más suave, quizá tenga que ejercer más presión en el aparato
para retraer todos los puntos de contacto.
8 Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un pulso.
Ahora tiene dos opciones para emitir el próximo pulso:
A Mantengapulsadoelbotóndeemisióndepulsos.Elaparatoemiteun
pulsotrasotrosiemprequeelanillodeseguridadestécompletamente
encontactoconlapiel.Inmediatamentedespuésdequeelaparato
emitaelpulso,deslíceloalasiguientezona.Asegúresedequeelanillo
deseguridadestácompletamentepresionadosobrelapiel.
Este“mododedeslizamientoypulso”esespecialmentecómodopara
tratarzonasmásgrandescomolaspiernas.
B Suelteelbotóndeemisióndepulsosdespuésdecadapulso.Parael
siguientepulso,coloqueelaparatoenlazonaquehayjustoalladode
lazonaenlaquehaaplicadoelpulsoanterior.Asegúresedequeel
anillodeseguridadestácompletamentepresionadosobrelapiel.
Este“mododepasoypulso”garantizauntratamientoprecisodellabio
superior,lasrodillasylostobillos,porejemplo.
Nota: Después de unos segundos, el aparato está listo para emitir otro pulso,
así que asegúrese de moverlo a la siguiente zona después de que haya emitido
el pulso.
No trate exactamente la misma zona varias veces durante una sesión, ya
que no mejorará la efectividad del tratamiento y aumentará el riesgo de
reacciones cutáneas.
Nota: La luz visible producida por el aparato es reejo de la aplicación del
pulso en la piel y es inofensiva para la vista. No es necesario llevar gafas
durante su uso.
ESPAÑOL46
9 Para que no quede ninguna zona sin tratar, asegúrese siempre de
abarcar parte de la zona anteriormente tratada cuando vuelva a
colocar el aparato en la piel. La luz ecaz sólo se emite desde la
ventanilla de salida de la luz. Asegúrese de que los pulsos de luz se
producen cercanos entre sí.
10 Apague el aparato cuando termine el tratamiento.
11 Compruebe si hay vello o suciedad en la ventanilla de salida de luz
y el accesorio y limpie el aparato tras utilizarlo (consulte el capítulo
“Limpieza y mantenimiento”).
Instrucciones para el tratamiento
Duración media del tratamiento
Zona Duración aprox. del
tratamiento
Accesorio recomendado
Axilas 1minutoporaxila Accesorioparaelcuerpo/accesoriode
precisión
Ingles 1minutoporlado Accesorioparaelcuerpo/accesoriode
precisión
Inglescompletas 4minutos Accesorioparaelcuerpo/accesoriode
precisión
Mediapierna 8minutos Accesorioparaelcuerpo
Piernacompleta 14minutos Accesorioparaelcuerpo
Labiosuperior/barbilla/
patillas
1minuto Accesoriodeprecisión
Nota: Las anteriores duraciones medias del tratamiento se han obtenido
durante investigaciones y pruebas. La duración del tratamiento individual
puede variar según la persona.
Nota: Las baterías completamente cargadas tienen capacidad para al menos
370 pulsos con intensidad 5. La duración de la batería del aparato dependerá
del tamaño de la zona de tratamiento y del ajuste de intensidad utilizado.
Zonas que se van a tratar
Elaparatosehadiseñadoparatratarelvellonodeseadodellabiosuperior,
labarbilla,laspatillas,lasaxilas,losbrazos,líneaalba,lazonadelbikiniylas
piernas.
Uso del aparato en las piernas
Compruebelatabladeintensidadesdeluzrecomendadasenelcapítulo
“Preparaciónparasuuso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”para
determinarquéajustessonadecuadosparasuspiernas.
ESPAÑOL 47
- Puedemoverelaparatohaciaarribayhaciaabajoenlaspiernas,loque
leseamáscómodo.
Nota: Las zonas huesudas como la tibia y los tobillos son más sensibles que
otras zonas del cuerpo. Cuando presione el accesorio fuerte contra estas
zonas, la piel puede ser más susceptible a desarrollar reacciones cutáneas
como irritaciones o rojeces. Consulte el apartado “Posibles efectos secundarios
y reacciones cutáneas” de este capítulo. Presione el accesorio contra la piel
lo sucientemente fuerte como para activar la luz de “listo para emisión de
pulsos”, pero no más fuerte.
Consejo: El aparato puede dejar marcas en la piel en las zonas
tratadas. Estas marcas le pueden mostrar las zonas que debe
tratar.
Labateríacompletamentecargadaproporcionauntratamientocompleto
decuerpoycara(labiosuperior,axilas,líneadelbikiniymediaspiernas)
deunavez.*Siutilizaelaparatotantoparatratarlapartesuperiorcomo
inferiordelaspiernas,puedequetengaquerecargarelaparatodurante
eltratamiento.Estoesnormal.Laduracióndelabateríadelaparato
dependerádeltamañodelazonadetratamientoydelajustedeluz
utilizado.
*Segúnlostiemposdetratamientomediosparacadazonaylas
intensidadesrecomendadasparaunusuario.
Consejo: Muchas usuarias combinan el tratamiento en las piernas
con otras actividades domésticas, como ver la televisión o
escuchar música. Usted también puede hacerlo para que la
experiencia sea más divertida y relajante.
Uso del aparato en la zona del bikini
Compruebelatabladeintensidadesdeluzrecomendadasenelcapítulo
“Preparaciónparasuuso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”para
determinarquéajustessonadecuadosparalazonadelbikini.
Enprincipio,PhilipsLumeaPrecisionPlusesunsistemaseguroylo
sucientementesuaveparatratarcompletamentelazonadelbikini(por
ejemplo,para“brasileña”oestilo“Hollywood”).Utiliceunajustemásbajo
enlapieldepigmentaciónmásoscuraymássensibledelazonadelbikini.
Noutiliceelaparatoenloslabiosinteriores,vaginayano.Loshombresque
deseentratarsuzonapúbicanodebenutilizarelaparatoenelescroto.
Nota: Por razones de higiene, limpie siempre el accesorio utilizado antes de
comenzar a tratar otra zona del cuerpo.
ESPAÑOL48
Uso del aparato en las axilas
Compruebelatabladeintensidadesdeluzrecomendadasenelcapítulo
“Preparaciónparasuuso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”para
determinarquéajustessonadecuadosparasusaxilas.
Asegúresedequeeliminacualquierrestodedesodorante,perfume,crema
uotroproductodecuidadodelapieldelasaxilasantesdeltratamiento.
Consejo: Para lograr unos resultados óptimos en las axilas, colóquese frente
a un espejo para tener una buena vista del área que va a tratar y de la luz
de “listo para emisión de pulso”. Levante el brazo y coloque la mano en el
cuello para estirar la piel en la zona de las axilas. De esta manera el anillo
de seguridad puede presionarse más fácilmente sobre la piel, lo que facilita el
tratamiento.
Nota: La luz reejada no daña los ojos. Si la luz que se aplica es desagradable,
cierre los ojos cuando emita un pulso.
Uso del aparato en la cara (labio superior, barbilla, patillas)
Compruebelatabladeintensidadesdeluzrecomendadasenelcapítulo
“Preparaciónparasuuso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”para
determinarquéajustessonadecuadosparasucara(labiosuperior,barbilla,
patillas).
Utilicesiempreelaccesorio de precisiónsóloparatratarellabio
superior,labarbillaylaspatillas.Nuncautiliceelaparatoalrededordelos
ojosnicercadelascejas.Cuandotrateellabiosuperior,labarbillaolas
patillas,asegúresedequenoexponelacaraalaluzsolardirectadurante
las24horasposterioresaltratamiento.Apliqueunaprotecciónsolar(SPF
30+)durantelasdossemanasposterioresaltratamientocuandoexponga
lacaraalaluzsolardirecta.
Consejo: Para lograr unos resultados óptimos en el labio superior, la barbilla y
las patillas colóquese delante de un espejo para conseguir una buena vista del
área que va a tratar y de la luz de “listo para emisión de pulso”.
Consejo: Debido a los contornos de las mandíbulas, puede ser difícil poner en
total contacto el anillo de seguridad con la piel y emitir un pulso. Coloque la
lengua entre los dientes y el labio superior o hinche las mejillas para hacerlo
más fácil.
Consejo: La luz reejada no daña los ojos. Si la luz que se aplica es
desagradable, cierre los ojos cuando emita un pulso.
Cómo lograr resultados óptimos
- Esnormalquetodavíahayavellovisibledespuésdelosprimeros
tratamientos(paraobtenermásinformación,consulteelapartado
“Principiodefuncionamiento”delcapítulo“Introducción”).
- Paraeliminartodoelvelloconéxitoyevitarqueelfolículosevuelva
aactivar,lostratamientosdebenrepetirseunavezcadadossemanas
durantelosprimerosdosmesesyparaentoncessupielyadebeestar
suave.Paraobtenermásinformaciónsobrecómomantenerestos
resultados,leaelapartado“Fasedemantenimiento”.
ESPAÑOL 49
Fase de mantenimiento
- Paragarantizarquesupielsemantengasuave,lerecomendamos
querepitalostratamientoscada4-8semanas.Eltiempoentrecada
tratamientopuedevariarsegúnsupautadecrecimientodelvello
personalydependiendodelazonadelcuerpo.Sivequelecrece
demasiadovellodurantecadatratamiento,simplementevuelva
aacortarelintervaloentrelostratamientos,peronorealiceel
tratamientoconunafrecuenciamayoraunavezcadadossemanas.Si
utilizaesteaparatodemaneramásfrecuentealaindicada,nomejora
laefectividaddeltratamientosinoqueaumentaelriesgodereacciones
cutáneas.
Posibles efectos secundarios y reacciones cutáneas
Reacciones cutáneas comunes:
- Lapielseenrojeceligeramenteosientepicor,hormigueoocalor.Esta
reacciónnoprovocaningúndañoydesaparecerápidamente.
- Unareacciónsimilaraunaquemadurasolarapareceenlazonatratada
duranteuncortotiempo.Sinodesaparecedespuésde3días,se
aconsejaconsultarconunmédico.
- Lacombinacióndeafeitadoyeltratamientoporluzpuedecausar
pielsecaypicores.Estoesinofensivoydesapareceenunospocos
días.Puedeenfriarlazonaconhielooconunatoallitahúmeda.Sila
sequedadpersiste,puedeaplicarunacremahidratantenoperfumada
enlazonatratada24horasdespuésdeltratamiento.
Efectos secundarios poco frecuentes:
- Conmuypocafrecuenciapuedenaparecertambiénrojecesexcesivas
ehinchazonescomoresultadodelautilizacióndeunaintensidadde
luzqueesdemasiadoaltaparasucolordepiel.Siestasreacciones
nodesaparecenen3días,leaconsejamosqueconsulteaunmédico.
Espereaquelapielsehayacuradocompletamenteantesdeiniciarel
siguientetratamientoyasegúresedequeutilizaunaintensidaddeluz
másbaja.
- Decoloracióndelapiel:estoocurreencontadasocasiones.La
decoloracióndelapielsemaniestaconzonasmásoscuras
(hiperpigmentación)omásclaras(hipopigmentación)quelapielquele
rodea.Ésteeselresultadodeutilizarunaintensidaddeluzdemasiado
altaparasucolordepiel.Siladecoloraciónnodesapareceen
2semanas,lerecomendamosqueconsultealmédico.Notrateestas
zonashastaqueladecoloraciónhayadesaparecidoylapielhayavuelto
asucolornormal.
- Infeccióndelapieleinamación:estoocurreconmuypocafrecuencia
ypuedeestarprovocadaporlautilizacióndelaparatosobreheridas
ocortesquehanaparecidodebidoalafeitadoprevio,enheridas
existentesovellosubcutáneo.
- Dolorexcesivo:estopuedesucederduranteodespuésdeltratamiento
sihautilizadoelaparatosobrelapielsinafeitar,siloutilizaauna
intensidaddeluzdemasiadoaltaparasucolordepiel,sienfoca
alamismazonamásdeunavezysiloutilizaenheridasabiertas,
inamaciones,infecciones,tatuajes,quemadurasetc.Paraobtenermás
informaciónconsulteelapartado“Contraindicaciones”delcapítulo
“Importante”.
ESPAÑOL50
Después del uso
- Noapliquesustanciascosméticasperfumadasenlaszonastratadas
inmediatamentedespuésdeltratamiento.
- Noutilicedesodoranteinmediatamentedespuésdetratarlasaxilas.
Esperehastaquecualquierrojezhayadesaparecidocompletamente.
- Paraobtenermásinformaciónsobrelaexposiciónsolaryelbronceado
articial,consulteelapartado“Consejosdebronceado”delcapítulo
“Preparaciónparasuuso”.
Limpieza y mantenimiento
Para garantizar unos resultados óptimos y una mayor vida útil del
aparato, límpielo antes y después de cada uso y, si es necesario, también
durante el tratamiento. El aparato pierde efectividad si no lo limpia
correctamente.
No limpie nunca el aparato ni ninguna de sus piezas directamente bajo el
grifo o en el lavavajillas.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
No arañe la ventanilla de salida de luz ni el marco metálico del interior
de los accesorios.
Nota: Asegúrese de que los puntos de contacto del anillo de seguridad no se
atascan con suciedad acumulada.
Nota: Deje de usar el aparato cuando ya no sea posible limpiar la ventanilla
de salida de luz ni los accesorios. Para sustituirlos, consulte el capítulo “Solicitud
de accesorios”.
1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
Nota: La ventanilla de salida de luz se calienta durante el uso. Antes de
limpiarla, compruebe que se ha enfriado.
2 Para quitar el accesorio, coloque los dedos en los huecos de la parte
superior e inferior y tire suavemente. El accesorio saldrá fácilmente.
3 Humedezca el paño suministrado con el aparato con unas gotas de
agua y utilícelo para limpiar las siguientes piezas:
- laventanilladesalidadeluz
- lasupercieexteriordelaccesorio
- elmarcometálicodelinteriordelosaccesorios
- elltrodecristalrojizodelinteriordelaccesoriodeprecisión
Nota: Si el agua no limpia de forma efectiva, utilice unas gotas de alcohol con
un porcentaje elevado para limpiar las piezas mencionadas anteriormente.
ESPAÑOL 51
Nota: Si la ventanilla de salida de luz o el accesorio están sucios, pueden tener
el aspecto de esta imagen. Asegúrese de que limpia el aparato antes y después
de cada uso y, si es necesario, también durante el tratamiento según las
instrucciones de este apartado.
Consejo: Cuando ya no sea posible limpiar los extremos de los accesorios con
el paño de limpieza incluido, utilice un bastoncillo de algodón en su lugar.
Asegúrese de que ninguna pelusa o bra se quede en los accesorios ni en la
ventanilla de salida de luz.
4 Si es necesario, limpie la parte exterior del aparato con el paño de
limpieza suave y seco suministrado con el aparato.
Almacenamiento
1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
2 Limpie el aparato antes de guardarlo.
3 Coloque el aparato en el estuche o la funda que incluye. Asegúrese
de que el accesorio de precisión está en el aparato.
4 Guarde el aparato en un lugar seco a una temperatura de entre 0 °C
y 60 °C.
Solicitud de accesorios
Sideseaadquiriraccesoriosparaesteaparato,visitenuestratiendaen
líneaenwww.shop.philips.com/service.Silatiendaenlíneanoestá
disponibleensupaís,diríjaseasudistribuidorPhilipsoauncentrode
servicioPhilips.Sitienecualquierdicultadparaobteneraccesoriospara
suaparato,póngaseencontactoconelServiciodeAtenciónalCliente
dePhilipsensupaís.Encontrarálosdatosdecontactoenelfolletodela
GarantíaMundial.
Piezas de repuesto
Lassiguientespiezasderepuestoestándisponibles:
- Accesorioparaelcuerpo
- Accesoriodeprecisión
- Adaptadordecorriente
- Funda
- Estuche
ESPAÑOL52
Medio ambiente
- Alnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormaldel
hogar.Lléveloaunpuntoderecogidaocialparasureciclado.Deesta
maneraayudaráaconservarelmedioambiente.
- Labateríarecargableincorporadacontienesustanciasquepueden
contaminarelmedioambiente.Extraigasiemprelabateríaantesde
deshacersedelaparatoodellevarloaunpuntoderecogidaocial.
Depositelabateríaenunlugarderecogidaocial.Sinopuedequitar
labatería,puedellevarelaparatoaunserviciodeasistenciatécnicade
Philips.Elpersonaldelserviciodeasistenciatécnicaextraerálabatería
ysedesharádeelladeformanoperjudicialparaelmedioambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Quite las baterías recargables sólo si están completamente descargadas.
1 Desconecte el aparato del adaptador.
2 Deje que el aparato funcione hasta que la batería esté
completamente agotada. Encienda el aparato y emita pulsos hasta
que ya no pueda encender el aparato.
3 Inserte un punzón o cualquier otra herramienta de punta en la tapa
inferior del aparato y haga palanca para quitarla.
4 Quite los dos tornillos de la parte inferior del mango con un
destornillador.
5 Quite la parte inferior del mango y corte los dos cables que
conectan esta parte al aparato.
ESPAÑOL 53
6 Saque los conectores de la batería de los terminales con alicates de
largo alcance.
7 Retire la batería recargable del aparato con alicates de largo alcance.
8 Corte los dos cables a la vez para garantizar que no sucede ningún
contratiempo debido a una posible carga residual.
Garantía y servicio
Sinecesitainformaciónositienealgúnproblema,visitelapáginaWebde
Philipsenwww.philips.com/support,opóngaseencontactoconel
ServiciodeAtenciónalClientedePhilipsdesupaís.Hallaráelnúmerode
teléfonoenelfolletodelagarantíamundial.SinohayServiciodeAtención
alClienteensupaís,diríjaseasudistribuidorlocaldePhilips.
Especicaciones técnicas
Modelo SC2003
Voltajenominal 100V-240V
Frecuencianominal 50Hz-60Hz
Potencianominaldeentrada 7,5W
Proteccióncontradescargaseléctricas ClaseIIQ
Gradodeprotección IP30(EN60529)
Condicionesdefuncionamiento Temperatura:de+15°a+35°C
Humedadrelativa:del25%al95%
ESPAÑOL54
Modelo SC2003
Condicionesdealmacenamiento Temperatura:de0°a+60°C
Humedadrelativa:del5%al95%
Gamadeaccesorioparaelcuerpo >570nm
Gamadeaccesoriodeprecisión >600nm
Piladeionesdelitio 2X3,7voltios1500mAh
Guía de resolución de problemas
Enestecapítuloseresumenlosproblemasmásfrecuentesquepueden
surgirconelaparato.Sinopuederesolverelproblemaconlasiguiente
información,visitewww.philips.com/supportparaconsultarunalistade
preguntasmásfrecuentesopóngaseencontactoconelServiciode
AtenciónalClienteensupaís.
Problema Posible causa Solución
Elaparatonofunciona. Labateríarecargable
estádescargada.
Cargueelaparato(consulteelcapítulo“Carga”).
Elaparatoestá
defectuoso.
PóngaseencontactoconelServiciodeAtenciónal
Clientedesupaís,consudistribuidorouncentrode
servicioPhilips.
Elaparatose
apagarepentinamente.
Labateríarecargable
estádescargada.
Cargueelaparato(consulteelcapítulo“Carga”).
Eladaptadorse
calientadurantela
carga.
Estoesnormal. Noesnecesariocorregirnada.
Laluzdecargano
seenciendecuando
enchufolaclavija
pequeñaenlatoma
delaparato.
Nohaconectadoel
adaptadoralatoma
decorriente.
Insertelaclavijapequeñaenlatomadelaparatoy
enchufeeladaptadoralatomadecorriente.
Latomadecorriente
noestáactiva.
Conecteotroaparatoalatomaparacomprobarsi
recibecorriente.Silatomaestáactivaperoaúnasí
elaparatonosecarga,póngaseencontactoconel
ServiciodeAtenciónalClientedesupaís,consu
distribuidoroconuncentrodeservicioPhilips.
Eladaptadorno
quedaconectado
correctamenteala
tomadecorriente
olaclavijapequeña
noseinserta
debidamenteenla
tomadelaparato.
Compruebequeeladaptadorquedaconectado
correctamentealatomadecorrienteoquelaclavija
pequeñaseinsertadebidamenteenlatomadel
aparato.
ESPAÑOL 55
Problema Posible causa Solución
Elaparatoestá
defectuoso.
PóngaseencontactoconelServiciodeAtenciónal
Clientedesupaís,consudistribuidorouncentrode
servicioPhilips.
Heencendidoel
aparatoperono
puedoaumentarni
disminuirlaintensidad
delaluz.
Esnecesarioreiniciar
elaparato.
Parareajustarelaparato,apágueloyvuelvaa
encenderlo.Sisiguesinpoderajustarlaintensidadde
laluz,póngaseencontactoconelServiciodeAtención
alClientedePhilipsdesupaís,consudistribuidoroun
centrodeservicioPhilips.
Laluzde“listopara
emisióndepulso”no
seenciendecuando
pongoelaparato
sobrelapiel.
Nohacolocadoel
accesorioconun
anillodeseguridad
correctamenteen
lapiel.
Coloqueelaparatoenun90°ángulosobrelapiel,de
formaquetodoslospuntosesténencontactoconla
piel.Acontinuación,compruebesilaluzde“listopara
emisióndepulso”estáencendidaypulseelbotónde
emisióndepulsosdeluz.
Siestonofunciona,coloqueelaparatoenunaparte
delcuerpoenlaquetoquefácilmentelapiel,por
ejemplo,enelantebrazo.Compruebeahorasilaluz
funciona.Sisiguesinencenderse,póngaseencontacto
conelServiciodeAtenciónalClientedePhilipsdesu
país,consudistribuidorouncentrodeservicioPhilips.
Elanillodeseguridad
estásucio.
Limpieelanillodeseguridadconcuidado.Sino
lopuedelimpiarbien,póngaseencontactoconel
ServiciodeAtenciónalClientedePhilipsdesupaís,
sudistribuidorouncentrodeservicioPhilipspara
obtenerunaccesorionuevo.
Laluzde“listopara
emisióndepulso”no
seenciendecuando
colocoelaccesorio
sobrelapiel,peroel
ventiladorfunciona.
Laprotección
contrael
sobrecalentamiento
sehaactivado.
Cuandolaproteccióncontraelsobrecalentamiento
seactiva,elventiladorsiguefuncionando.Noapague
elaparatoydejequeseenfríeunos15minutosantes
decontinuar.Silaluzde“listoparaemisióndepulso”
siguesinencendersealcolocarelaparatosobrelapiel,
póngaseencontactoconelServiciodeAtenciónal
clientedePhilipsdesupaís,consudistribuidoroun
centrodeservicioPhilips.
Laluzde“listopara
emisióndeluz”
estáverdeperoel
aparatonoemite
ningúnpulsocuando
presionoelbotón
correspondiente.
Esnecesarioreiniciar
elaparato.
Parareiniciarelaparato,apágueloyvuelvaa
encenderlo.Silaluzde“listoparaemisióndepulso”
estáverdeperoelaparatosiguesinemitirpulsos
alpresionarelbotón,póngaseencontactoconel
ServiciodeAtenciónalClientedePhilipsdesupaís,
consudistribuidorouncentrodeservicioPhilips.
Elaparatosecalienta
durantesuuso.
Estoesnormal. Notienequepreocuparsedenada.
Elaparatonomuestra
laintensidaddeluz1
cuandoloenciendo.
Esnecesarioreiniciar
elaparato.
Parareiniciarelaparato,apágueloyvuelvaa
encenderlo.Sielaparatosiguesinmostrarlaluzde
intensidad1,póngaseencontactoconelServicio
deAtenciónalClientedePhilipsdesupaís,consu
distribuidorouncentrodeservicioPhilips.
ESPAÑOL56
Problema Posible causa Solución
Saleunolorextraño
delaparato.
Elaccesoriooel
ltrodecristalestán
sucios.
Limpieelaccesorioconcuidado.Sinolopuedelimpiar
bien,póngaseencontactoconelServiciodeAtención
alClientedePhilipsdesupaís,sudistribuidoroun
centrodeservicioPhilipsparaobtenerunaccesorio
nuevo.
Nohaafeitadola
zonaquesevaa
tratarcorrectamente.
Siquedavelloenlazonaquevaatratar,podría
quemarsealusarelaparatoynotaráunolorextraño.
Afeitelazonaatratarcorrectamenteantesdeusarel
aparato.Silapielseirritaconelafeitado,corteelvello
almáximoyutiliceunajustecómodo.
Haguardadoel
aparatoenunlugar
enelqueseacumula
polvo.
Elolorextrañodesaparecetrasemitiralgunospulsos
deluz.
Lapielestámás
sensibledelonormal
duranteeltratamiento.
Laintensidaddeluz
queestáutilizandoes
demasiadoalta.
Compruebesihaseleccionadolaintensidaddeluz
correcta.Siesnecesario,seleccioneunaintensidad
menor.
Nohaafeitadolas
zonasquesevana
tratar.
Afeitelaszonasquesevanatratarantesdeusarel
aparato.Silapielseirritaconelafeitado,corteelvello
almáximoyutiliceunajustecómodo.
ElltroUVdela
ventanilladesalida
deluzestároto.
SielltroUVdelaventanilladesalidadeluzestá
roto,dejedeusarelaparato.Póngaseencontactocon
elServiciodeAtenciónalClientedesupaís,consu
distribuidorouncentrodeservicioPhilips.
Elaparatoestá
defectuoso.
PóngaseencontactoconelServiciodeAtenciónal
Clientedesupaís,consudistribuidorouncentrode
servicioPhilips.
Eltratamientome
resultademasiado
doloroso.
Nohaafeitadolas
zonasquesevana
tratar.
Afeitelaszonasquesevanatratarantesdeusarel
aparato.Silapielseirritaconelafeitado,corteelvello
almáximoyutiliceunajustecómodo.
Hatratadounazona
contraindicada.
Nodebeutilizarelaparatoenloslabiosinteriores,la
vagina,elano,lospezones,lasaureolas,loslabios,el
interiordelosoriciosnasalesylasorejas,enlazona
delosojosycejas.Loshombresnodebenutilizarloen
elescrotonienlacara.
Hautilizadoun
niveldeintensidad
demasiadoaltopara
usted.
Reduzcalaintensidaddeluzaunnivelqueleresulte
tolerable.Consulteelcapítulo“Preparaciónparasu
uso”,sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”.
Laventanillade
salidadeluzoel
ltrodecristalrojizo
delaccesorioestán
rotos.
Silaventanilladesalidadeluzoltrodecristalrojizo
delaccesoriodeprecisiónestánrotos,noutilicemás
elaparatoconesteaccesorio.Diríjaseasudistribuidor
oauncentrodeservicioautorizadodePhilips,o
póngaseencontactoelServiciodeAtenciónalCliente
parasustituirelaccesorio.
ESPAÑOL 57
Problema Posible causa Solución
Elaparatonoes
apropiadoparael
colordesupiel.
Noutiliceelaparatositieneunapielmuyoscura.
Tampocoloutilicesisuvelloesrubioclaro,pelirrojo,
grisoblanco.
Laszonastratadas
podríanenrojecerse
despuésdel
tratamiento.
Unligero
enrojecimientoes
normalydesaparece
rápidamente.
Notienequepreocuparsedenada.
Lareaccióndelapiel
traseltratamiento
tardaendesaparecer
másdelonormal.
Hautilizadoun
niveldeintensidad
demasiadoaltopara
usted.
Seleccioneunaintensidadinferiorlapróxima
vez.Consulteelcapítulo“Preparaciónparasuuso”,
sección“Ajustedelaintensidaddelaluz”.
Silareaccióndelapielduramásde3días,consulte
consumédico.
Losresultadosdela
eliminacióndelvello
nosonsatisfactorios.
Hautilizadoun
niveldeintensidad
demasiadobajopara
usted.
Seleccioneunaintensidadmásaltalapróximavez.
Nohaabarcado
bienlazonaatratar
cuandousoel
aparato.
Paraquelosresultadosdeeliminacióndelvello
seanóptimos,tienequeabarcarpartedelaszonas
anteriormentetratadasalusarelaparato.Consultela
sección“Usoposterior”,paso9,delcapítulo“Usodel
aparato”.
Nohausado
elaparatocon
lafrecuencia
recomendada.
Paraeliminartodoelvelloconéxitoyevitarquelaraíz
sevuelvaaactivar,lostratamientosdebenrepetirse
unavezcadadossemanasdurantelosprimeros
dosmeses.Paragarantizarquesupielsemantenga
suave,lerecomendamosquerepitalostratamientos
cadaseissemanas.Eltiempoentrecadatratamiento
puedevariarsegúnsupautadecrecimientodelvello
personalydependiendodelazonadelcuerpo.Sive
quelecrecedemasiadovellodurantecadatratamiento,
simplementevuelvaaacortarelintervaloentrelos
tratamientos,peronorealiceeltratamientoconuna
frecuenciamayoraunavezcadadossemanas.Siutiliza
esteaparatodemaneramásfrecuentealaindicada,no
mejoralaefectividaddeltratamientosinoqueaumenta
elriesgodereaccionescutáneas.
Elaparatonoes
apropiadoparael
colordesupielo
vello.
Nouseelaparatosisuvelloesrubioclaro,pelirrojo,
grisoblanco.Tampocoloutilicesitieneunapielmuy
oscura.
ESPAÑOL58
Problema Posible causa Solución
Elvellovuelveacrecer
enalgunaspartesde
laszonastratadas.
Nohaabarcado
bienlazonaatratar
cuandousoel
aparato.
Paraquelosresultadosdeeliminacióndelvello
seanóptimos,tienequeabarcarpartedelaszonas
anteriormentetratadasalusarelaparato.Consultela
sección“Usoposterior”,paso9,delcapítulo“Usodel
aparato”.
Elvellovuelvea
aparecercomoparte
desuciclonaturalde
crecimiento.
Estoesnormal.Comopartenaturaldesuciclode
crecimiento,elvellovolveráaaparecer.Sinembargo,
estenuevovelloserámássuaveyno.
ESPAÑOL 59
60
Índice
Introdução 61
Vantagens 61
TecnologiadeLuzPulsadaIntensa(IPL)parautilizaçãodoméstica 61
Prevençãoecazdoreaparecimentodopêloparauma
suavidadediária 62
Tratamentosuave,mesmoemzonasdocorposensíveis 62
Funcionamentosemosparamáximaliberdadeeexibilidade 62
Bateriadelongaduraçãoparaumtratamentocompletode
corpoerosto 62
Nãonecessitadepeçasdesubstituição,semcustosocultos 62
ComofuncionaatecnologiadeLuzPulsadaIntensadaPhilips 62
Crescimentodopêlo 62
Princípiodefuncionamento 63
Descriçãogeral 63
Importante 64
Perigo 64
Aviso 64
Paraevitardanos 64
Cuidado 65
Tenhaematençãoosseguintespontosparaevitarumaredução
dadurabilidadedosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlus: 65
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusNÃOéadequado
paraquem? 65
Contra-indicações 65
Nãoutilizeoaparelhoseestivergrávidaouaamamentar. 65
Nãoutilizeoaparelhosetiverumacorinadequadadepele
e/oudepêlo,istoé: 65
Nuncautilizeoaparelhosesofrerdeumadasdoenças
listadasabaixo,ouseja: 66
Nuncautilizeoaparelhosetomaralgumasdasmedicações
listadasabaixo,ouseja: 66
Nuncautilizeoaparelhonasseguintesáreas: 66
Nuncautilizeoaparelhosobreumaqueimadurasolarepele
recentementebronzeadaaosol(últimas48horas)oucom
métodosarticiais: 67
Camposelectromagnéticos(CEM) 67
Carregamento 67
Prepararparaautilização 68
Prepararasáreasdetratamento 68
Regularaintensidadedaluz 69
Intensidadesdeluzrecomendadas(1-5) 70
Importante 70
Conselhosdebronzeamento 70
Utilizaroaparelho 71
Selecçãodoacessóriocorrecto 71
Primeirautilizaçãoetestedepele 72
Utilizaçõesseguintes 73
Directrizesparaotratamento 75
Tempomédiodetratamento 75
Zonasdetratamentopretendidas 75
Utilizaçãodoaparelhonaspernas 75
PORTUGUÊS
Utilizaroaparelhonalinhadobiquíni 76
Utilizaçãodoaparelhonasaxilas 76
Utilizaroaparelhonorosto(buço,queixo,patilhas) 76
Comoobterosmelhoresresultados 77
Fasedemanutenção 77
Possíveisefeitossecundáriosereacçõesdapele 77
Apósautilização 78
Limpezaemanutenção 78
Arrumação 79
Encomendaracessórios 80
Peçasdesubstituição 80
Meioambiente 80
Retirarasbateriasrecarregáveis 80
Garantiaeassistência 82
Especicaçõestécnicas 82
Resoluçãodeproblemas 82
Introdução
Parabénspelasuacompraebem-vindaàPhilips!Paratirartodoopartido
daassistênciafornecidapelaPhilips,registeoseuprodutoemwww.philips.
com/lumea.
Aremoçãodepêloscombasenaluzéumdosmétodosmaisecazes
paraeliminarpêloscorporaisindesejadoscomosresultadosmais
duradouros.Esteédiferentedosmétodosderemoçãodepêlos
domésticosactuaisporquereduzsignicativamenteoreaparecimentodos
pêlos.APhilipsinvestigaestemétodoemcolaboraçãocomosmelhores
dermatologistashámaisde10anos.Podeagorautilizarestatecnologia
inovadoraconfortavelmentenaprivacidadedasuacasa,sempreeonde
quiser.
Esteaparelhofoiconcebidoespecicamenteeoptimizadoparaautilização
pormulheres,mastambémpodeserutilizadoporhomens.
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPluspermiteotratamentodepêlos
indesejadosemtodoocorpo,incluindoorosto(buço,queixoepatilhas),
utilizandodoisacessóriosadaptados.
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusfoiconcebidoparaserutilizado
apenasporumapessoa.
ParamaisinformaçõessobreosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlus,
consultewww.philips.com/lumea.Visiteregularmenteanossapáginainicial
paravericaraexistênciadeactualizações.
Vantagens
Esteaparelhotemasseguintesvantagens:
Tecnologia de Luz Pulsada Intensa (IPL) para utilização
doméstica
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusutilizaumatecnologiacombase
emluzdenominada“LuzPulsadaIntensa”(IPL).AIPLtambéméutilizadana
estéticaprossionalpararemoçãodepêlosejáéutilizadaháquinzeanos.
ComosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlus,estatecnologiainovadora
chegaagoraaoconfortodasuacasaparaserutilizadadeformasegurae
eciente.
PORTUGUÊS 61
Prevenção ecaz do reaparecimento do pêlo para uma
suavidade diária
Estemétodoproporciona-lheumainibiçãoduradouradocrescimentodo
pêloeumapelesuave.Osnossosestudosdemonstraramumaredução
signicativadospêlosapósdoistratamentos.Regrageral,osresultados
ideaisforamalcançadosapósquatroacincotratamentos.Areduçãoda
densidadedospêlosévisívelapóscadatratamento.Avelocidadeaque
oefeitosetornavisíveleadurabilidadedosresultadosvariadepessoa
parapessoa.Paramaisinformações,consulteasecção“Comoobteros
melhoresresultados”nocapítulo“Utilizaroaparelho”.
Tratamento suave, mesmo em zonas do corpo sensíveis
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusfoidesenvolvidoemestreita
colaboraçãocomosmelhoresdermatologistasefoitestadopormaisde
2000mulheresparaumtratamentoecazesuave,mesmonaszonasdo
corpomaissensíveis.
Funcionamento sem os para máxima liberdade e exibilidade
Umavezqueoaparelhofuncionacombateriasrecarregáveis,éportátile
podeserutilizadoemqualquerlugar.
Bateria de longa duração para um tratamento completo de
corpo e rosto
Umabateriatotalmentecarregadapermiteumtratamentocompletodo
corpoedorosto(buço,axilas,linhadobiquíniemeiaperna)numasó
sessão,seminterrupçõespararecarregamento.*
*Combasenonúmeromédiodetratamentosparacadaáreaenas
intensidadesrecomendadosparaumutilizador.
Não necessita de peças de substituição, sem custos ocultos
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusestáequipadocomumalâmpada
dealtodesempenhoquenãorequersubstituição.Estalâmpadapodegerar
maisde100000impulsosdeluzedevepermitir-lheumamanutenção
contínuadosresultadosdurantemaisde5anos*,enquantopoupadinheiro
emlâmpadasdesubstituiçãodispendiosas.
*Combasenonúmeromédiodetratamentosparacadaáreaenas
intensidadesrecomendadosparaumutilizador.
Como funciona a tecnologia de Luz Pulsada Intensa da Philips
Crescimento do pêlo
Ocrescimentodopêlodiferedepessoaparapessoa,dependendoda
idade,dometabolismoedeoutrosfactores.Noentanto,ospêlosdetodas
aspessoascrescem,normalmente,em3fases.
1 Fasedecrescimento(faseanagénica)
Opêlocresceactivamenteapartirdaraiz.Nestafase,aconcentraçãode
melaninaestánoseupico.Amelaninaéresponsávelpelapigmentação
dopêlo.Aconcentraçãodemelaninatambéméumfactordeterminante
paraaecáciadestemétodo.Apenasospêlosnafasedecrescimentosão
susceptíveisaotratamentocomluz.
2 Fasededegradação(fasecatagénica)
Ocrescimentodopêlopáraearaizencolheantesdopêlocair.
3 Fasederepouso(fasetelogénica)
Opêloantigosepara-sedofolículodopêloecai.Ofolículopermanece
emdescansoatéorelógiobiológicolheindicarquesetorneactivo
novamenteedarorigemaumnovopêlo.
PORTUGUÊS62
Princípio de funcionamento
- Oaparelhofuncionaatravésdoaquecimentodopêloedaraizpor
baixodapele.Amelaninanopêloenaraizabsorvemosimpulsosde
luzlibertados.Quantomaisescuraforacordopêlo,maisluzpodeser
absorvida.Esteprocessoestimulaopêloaentrarnafasederepouso.
- Entreostratamentos,opêlocainaturalmenteeoseucrescimentoé
evitado.Ospêlospodemdemorarumaouduassemanasacair.
- Nãoépossívelalcançaracompletaremoçãodospêlosnumaúnica
sessão,umavezqueapenasospêlosnafasedecrescimentosão
susceptíveisaotratamentocomluz.Duranteotratamento,ospêlos
nazonatratadaestão,normalmente,emdiferentesfasesdociclodo
crescimentodopêlo.Paratratarecazmentetodosospêlos,temde
repetirotratamentoacadaduassemanas,durantealgumtempo.
UmltroópticointegradoasseguraquealuzUVnãoalcançaapelee
garantequeoaparelhoéseguroparaamesma.
Descrição geral (g. 5)
1 JaneladesaídadaluzcomltroUVintegrado
2 Anexos
a.Acessóriodeprecisão(adequadoparatodasaszonasdocorpo,
incluindobuço,queixoepatilhas)
b.Acessórioparaocorpo(adequadoparatodasaszonasdocorpo
abaixodopescoço)
3 Estruturametálicadentrodoacessório
4 Sistemadesegurança(aneldesegurançacominterruptoresde
contacto)
5 Botãodeluzpulsada
6 Luzesdeintensidade(1-5)
7 %Botãodeaumentodeintensidade
8 ^Botãodereduçãodeintensidade
9 Luzindicadoradecargaedebateriafraca
10 Botãoparaligar/desligar
11 Tomadadoaparelho
12 Luz“Prontoparapulsar”
13 Aberturasdeventilação
14 Transformador
15 Fichapequena
Tambémincluído:estojo(SC2003/00)oubolsa(SC2003/11)epanode
limpeza.
PORTUGUÊS 63
Importante
Leiacuidadosamenteestemanualdoutilizadorantesdeutilizaroaparelho
eguarde-oparaconsultasfuturas.
Perigo
- Aáguaeaelectricidadesãoumacombinaçãoperigosa!Nãoutilizeeste
aparelhoemambienteshúmidos(porex.,juntodeumabanheiracom
água,umchuveiroemfuncionamentooujuntoaumapiscinacheia).
- Mantenhaoaparelhoeotransformadorsecos.
- Seoaparelhoestiveravariado,nãotoqueemnenhumapeçainterior
paraevitarchoqueseléctricos.
- Nuncaintroduzanenhumobjectonoaparelho.
Aviso
- Esteaparelhonãosedestinaaserutilizadoporpessoas(incluindo
crianças)comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,salvo
setiveremrecebidosupervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodo
aparelhodealguémresponsávelpelasuasegurança.
- Ascriançasdevemsersupervisionadasparagarantirquenãobrincam
comoaparelho.
- Oaparelhonãosedestinaacriançascomidadeinferiora15anos.
Adolescentescomidadesentreos15eos18anospodemutilizaro
aparelhocomaautorizaçãoe/ouauxíliodospaisoudepessoascom
poderparentalsobreeles.Adultoscomidadesuperiora19anos
podemutilizaroaparelholivremente.
- Carregueapenasoaparelhocomoadaptadorfornecido.
- Nãoutilizeoaparelhoouotransformadorseestiveremdanicados.
- Oadaptadorcontémumtransformador.Nãocorteoadaptadorpara
osubstituirporoutro,porqueissopoderádarorigemasituaçõesde
perigo.
- Seotransformadorsedanicar,sódeverásersubstituídoporuma
peçadeorigemparaevitarsituaçõesdeperigo.
- NãoutilizeoaparelhoseoltroUVdajaneladesaídadaluzestiver
danicado.
- Nãoutilizeoacessóriodeprecisãoseoseuvidroavermelhadoestiver
danicado.
Para evitar danos
- Certique-sedequenãoexistemobstruçõesaouxodoarnas
ranhurasdeventilação.
- Nuncasujeitaroaparelhoachoquespesados,nemagitaroudeixarcair.
- Setransportaroaparelhodeambientesmuitofriosparaambientes
muitoquentesouvice-versa,aguardecercade3horasantesdeutilizá-
lo.
- Guardeoaparelhonoestojoounabolsaparaoprotegerdopó.
- Nuncadeixaroaparelhosemsupervisãoenquantoestiverligado.
Desligarsempreoaparelhoapósautilização.
- NãoexporoaparelhoàluzsolardirectaoualuzUVdurantevárias
horas.
PORTUGUÊS64
- Nãoapliqueimpulsosdeluzsobreoutrassuperfícies,exceptoapele.
Istopodecausardanosgravesnosacessóriose/ounajaneladesaída
daluz.Apliqueimpulsosdeluzapenasquandooaparelhoestáem
contactocompele.
Cuidado
- Nuncautilizeoaparelhonaáreaàvoltadosolhosepróximodas
sobrancelhasparaevitardanosnavisão.
- Utilizeesteaparelhoapenascomasregulaçõesadequadasparao
seutipodepele.Autilizaçãocomdeniçõesmaiselevadasdoqueas
recomendadaspodeaumentaroriscodereacçõesdapeleedeefeitos
secundários.
- Esteaparelhodestina-seapenasàremoçãodepêloscorporais
indesejadosemáreasabaixodasmaçãsdorostocomosdois
acessóriosfornecidos.Nãooutilizeparaqualqueroutrom.
Tenha em atenção os seguintes pontos para evitar uma
redução da durabilidade do sistema Philips Lumea de Precisão
Plus:
- Nãoexponhaoaparelhoatemperaturasinferioresa15°Cou
superioresa35°Cduranteautilização.
- Oaparelhoestáequipadocomumaprotecçãocontra
sobreaquecimentoincorporada.Seoaparelhosobreaquecer,este
nãoaplicaimpulsosdeluz.Nãodesligueoaparelho,deixe-oarrefecer
durantecercade15minutosantesdecontinuarcomotratamento.
- Paravericaçõesoureparações,dirija-sesempreaumcentrode
assistênciaautorizadopelaPhilips.Asreparaçõesefectuadaspor
pessoalnãoqualicadopodemoriginarsituaçõesextremamente
perigosasparaoutilizador.
- Nuncautilizeoaparelhoemqualquerumdoscasosmencionadosna
secção“Contra-indicações”.
O sistema Philips Lumea de Precisão Plus NÃO é adequado
para quem?
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusnãosedestinaatodasas
pessoas.Sealgumasdasseguintesarmaçõesseaplicarasi,esteaparelho
nãoéadequadoparasi!
Contra-indicações
Não utilize o aparelho se estiver grávida ou a amamentar.
Não utilize o aparelho se tiver uma cor inadequada de pele
e/ou de pêlo, isto é:
- Seacornaturaldopêlonasáreasdetratamentoforlouroclaro,
branco,grisalhoouruivo.
- SeasuapelefordotipoVI(raramenteoununcaapresenta
queimadurassolaresetemumbronzeadomuitoescuro;asuacorde
peleécastanhamuitoescuraoupreta).Nestecaso,temumelevado
riscodedesenvolverreacçõesdapele,taiscomodescolorações,
vermelhidãointensaouqueimaduras,seutilizarosistemaPhilipsLumea
dePrecisãoPlus.Consultetambémocapítulo“Utilizaroaparelho”,
secção“Possíveisefeitossecundáriosereacçõesdapele”.
PORTUGUÊS 65
Nunca utilize o aparelho se sofrer de uma das doenças listadas
abaixo, ou seja:
- Setiverumadoençadepele,comoumcancrodepeleactivo,setiver
umhistorialdecancrodepeleouqualqueroutrocancrolocalizadonas
zonasatratar.
- Setiverlesõespré-cancerígenasousinaisatípicosnaszonasatratar.
- Setiverumhistóricodeperturbaçõesdocolagénio,incluindoum
históricodeformaçãodecicatrizesquelóidesouumhistóricode
cicatrizaçãodeferidasdeciente.
- Setiverumhistóricodeperturbaçõesvasculares,taiscomoapresença
deveiasvaricosasouectasiavascularnaszonasatratar.
- Seasuapeleforsensívelàluzedesenvolverfacilmenteumaerupção
oureacçãoalérgica.
- Setiverinfecções,eczemas,queimaduras,inamaçõesdosfolículos
dospêlos,laceraçõesabertas,abrasões,herpes,feridasoulesõese
hematomasnaszonasatratar.
- Setiversidosubmetidoacirurgiasnasáreasatratar.
- Setiverepilepsiacomsensibilidadeàluzpulsada.
- Setiverdiabetes,lúpusertematoso,porfíriaoudoençacardíaca
congestiva.
- Setiverqualquerperturbaçãohemorrágica.
- Setiverumhistóricodedoençaimunossupressora(incluindoinfecção
porHIVouSIDA).
Nunca utilize o aparelho se tomar algumas das medicações
listadas abaixo, ou seja:
- Seasuapeleestiverasertratadaactualmenteoutiversido
recentementetratadacomAlfa-Hidroxiácidos(AHA),Ácidos
Hidroxibeta(BHA),isotretinoínatópicaeácidoazelaico.
- SetivertomadoisotretinoínaAccutane®ouRoaccutance®em
qualquerformanosúltimosseismeses.Estetratamentopodetornara
pelemaissusceptívelagolpes,feridaseirritações.
- Setomaranalgésicosquereduzemasensibilidadedapeleaocalor.
- Seestiveratomaragentesoumedicaçãofotossensíveis,consultea
literaturainclusadosseusmedicamentosenuncautilizeoaparelho
seforindicadoquepoderáprovocarreacçõesfotoalérgicas,reacções
fototóxicasousetiverdeevitaraexposiçãosolarduranteautilização
destemedicamento.
- Setomaranticoagulantes,incluindoautilizaçãointensadeaspirina,de
umaformaquenãopermitaomínimodeumperíododedepuração
de1semanaantesdecadatratamento.
- Setomarmedicaçãoimunossupressora.
Nunca utilize o aparelho nas seguintes áreas:
- Nazonaàvoltadosolhosepróximadassobrancelhas.
- Nosmamilos,aréolas,pequenoslábios,vagina,ânuseointeriordas
narinaseorelhas.
- Oshomensnãodevemutilizá-lonoescrotoenorosto.
- Sobreoupertodecomponentesarticiaiscomoimplantesdesilicone,
pacemakers,portasdeinjecçãosubcutâneas(doseadordeinsulina)ou
piercings.
- Emsinais,sardas,veiasgrandes,zonascompigmentaçãomaisescura,
cicatrizes,anomaliasdapelesemconsultaroseumédico.Caso
contrário,poderesultarnumaqueimaduraoumudançadecordapele,
PORTUGUÊS66
oquepodedicultarsignicativamenteaidenticaçãodedoençasde
pele(porexemplo,cancrodapele).
- Emverrugas,tatuagensoumaquilhagempermanente.Istopode
resultaremqueimadurasounumamudançadecor(hipopigmentação
ehiperpigmentação).
- Emzonasondeutilizadesodorizantesdelongaduração.Istopode
provocarreacçõesdapele.Consulteocapítulo“Utilizaroaparelho”,
secção“Possíveisefeitossecundáriosereacçõesdapele”.
Nunca utilize o aparelho sobre uma queimadura solar e pele
recentemente bronzeada ao sol (últimas 48 horas) ou com
métodos articiais:
- Todosostiposdebronzeamentopodeminuenciarasegurançado
tratamento.Istoaplica-seàexposiçãoàluznaturaldosol,bemcomo
aosmétodosdebronzeamentoarticial,comoloçõesbronzeadoras,
aparelhosparabronzear,etc.Seestiverbronzeadoouestiveraplanear
bronzear-se,consulteocapítulo“Preparaçãoparaautilização”,secção
“Conselhosdebronzeamento”.
Nota: Esta lista não é exaustiva. Se não tiver a certeza se pode utilizar o
aparelho, aconselhamo-lo a consultar um médico.
Campos electromagnéticos (CEM)
EsteaparelhoPhilipscumpretodasasnormasrelacionadascomcampos
electromagnéticos(CEM).Seformanuseadocorrectamenteede
acordocomasinstruçõespresentesnomanualdoutilizador,oaparelho
proporcionaumautilizaçãosegura,comodemonstradopelasprovas
cientícasactualmentedisponíveis.
Carregamento
Carreguetotalmenteasbateriasantesdeutilizaroaparelhopelaprimeira
vezesemprequeasbateriasestiveremgastas.Ocarregamentocompleto
dasbateriasdemoraaté1horae40minutos.
Carregueoaparelhoquandoaluzdecargaacenderacor-de-laranja
duranteautilizaçãoparaindicarqueabateriaestábaixaecarávaziaem
breve.
Asbateriastotalmentecarregadasfornecem,nomínimo,370impulsosde
luznaintensidadedeluz5.
Carreguetotalmenteoaparelhoacada3a4meses,mesmoquenão
utilizeoaparelhoduranteperíodosdetempoprolongados.
Carregue o aparelho da seguinte forma:
1 Desligue o aparelho.
2 Introduza a cha pequena no aparelho e coloque o adaptador na
tomada eléctrica.
, A luz de carga apresenta-se intermitente a verde para indicar que o
aparelho está a ser carregado.
, Quando as baterias estiverem totalmente carregadas, a luz de carga
acende-se a verde e mantém-se continuamente acesa.
Notas:
- Oadaptadoreoaparelhoaquecemduranteocarregamento.Istoé
normal.
PORTUGUÊS 67
- Nãopodeutilizaroaparelhoduranteocarregamento.
- Esteaparelhoestáequipadocomumaprotecçãocontra
sobreaquecimentodabateriaenãocarregaseatemperaturaambiente
forsuperiora40°C.
Nunca tape o aparelho e o transformador durante a carga.
3 Após a carga, retire o transformador da tomada eléctrica e puxe a
cha de ligação para fora do aparelho.
Preparar para a utilização
Paraobterosmelhoresresultadoseomelhorefeito,prepareasáreas
ondepretendeutilizaroaparelhodaformadescritaemseguida.
Preparar as áreas de tratamento
1 Corte o pêlo com uma lâmina nas zonas que pretende tratar
enquanto vericar crescimento do pêlo.
Nota: Se o seu último método de depilação utilizado envolveu a remoção de
pêlos pela raiz (p. ex. utilização de uma depiladora ou cera, etc.), aguarde até
notar um crescimento signicativo dos pêlos antes de utilizar o sistema Philips
Lumea de Precisão Plus. Não utilize cremes depilatórios em vez do corte do
pêlo.
Tenha em atenção que o tratamento em áreas cujo pêlo não
foi cortado ou foi cortado incorrectamente tem vários efeitos
indesejados:
- Ajaneladesaídadaluzeoacessóriopodemsercontaminadoscom
pêlossoltosesujidade.Umajaneladesaídadaluzeumacessório
contaminadospodemreduziravidaútileaecáciadoaparelho.
Paraalémdisso,asqueimadurasouasmanchaspretasnajanelade
saídadaluzenoacessóriodevidoàcontaminaçãopodemtornaro
tratamentodolorosoouprovocarreacçõesdapele,comovermelhidão
edescoloração.
- Ospêlosnasuapelepodemserqueimados,oquepodeprovocarum
odordesagradável.
2 Limpe a pele e certique-se de que esta não tem pêlos, está
completamente seca e sem resíduos gordurosos (por exemplo,
presentes em produtos de cosmética como desodorizantes, loções,
perfumes, creme bronzeadores e protectores solares).
3 Verique se o aparelho, especialmente a janela de saída da luz e o
acessório, tem pêlos, pó ou bras presos. Se encontrar algum tipo
de contaminação, limpe o aparelho de acordo com as instruções no
capítulo “Limpeza e manutenção”.
Notas:
- Seocortedospêloscomumalâminaprovocarferimentoselesões,a
suapelepoderáestarmaissensívele,porvezes,otratamentodeluz
poderáprovocardesconforto.
- Depoisdospêlospararemdecrescer,oquenormalmenteacontece
após4a5tratamentos,nãoterádevoltaracortaropêloantesde
utilizaroaparelho.
PORTUGUÊS68
Regular a intensidade da luz
OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPluséumaparelhodesenvolvido
parautilizaçãodomésticadoconsumidore,consequentemente,nãopode
sercomparadocomosaparelhosàbasedeluzprossionaisnoquediz
respeitoàsensaçãodedor.Osimpulsosdeluzaplicadospelosistema
PhilipsLumeadePrecisãoPlussãomaissuavesdoqueosaplicadospelos
aparelhosprossionaise,porisso,podeesperarumtratamentocómodo
e ecaz.
Temdeajustaraintensidadedaluzaotomdasuapelededosseuspêlose
aumnívelquesesintaconfortável.
Atabeladasintensidadesdeluzrecomendadasapresentadaabaixoajuda-o
adeterminaraintensidadedaluzcorrecta
1 Consulte a tabela abaixo para determinar que intensidades de luz são
mais adequadas ao seu tom de pele e cor do pêlo e para vericar se
este método é indicado para si (se não for, isto é assinalado com um
x na tabela).
2 Cada zona do corpo e, provavelmente, até diferentes áreas de
uma zona do corpo podem necessitar de uma intensidade de
luz apropriada, de acordo com a tabela das intensidades de luz
recomendadas. O método é mais ecaz em intensidades mais altas,
mas deve reduzir a intensidade da luz se sentir dor ou desconforto.
Nota: A intensidade da luz necessária para diferentes áreas do corpo pode
variar devido aos diferentes tons de pele. Por exemplo, a pele na parte inferior
das pernas pode ser mais escura do que a pele das axilas devido a uma maior
exposição solar.
As pessoas com pele mais escura têm maior risco de irritação da pele,
uma vez que a sua pele absorve mais luz. Consequentemente, são
recomendadas intensidades de luz mais reduzidas para pessoas com a
pele mais escura.
O impulso de luz pode provocar calor na pele, mas nunca deve provocar
dor. Para evitar reacções da pele, consulte o capítulo “Utilizar o
aparelho”, secção “Possíveis efeitos secundários e reacções da pele”.
PORTUGUÊS 69
Intensidades de luz recomendadas (1-5)
Natabelaabaixo,“x”signicaqueoaparelhonãoéadequadoparasi.
Tons e
características
da pele:
Branco
(queima
sempre
com o
sol, não
bronzeia)
Bege
(queima
facilmente,
bronzeado
mínimo)
Castanho
claro (por
vezes
queima,
bom
bronzeado)
Castanho
médio
(raramente
queima, bom
bronzeado e
rápido)
Castanho
escuro
(raramente
queima,
bronzeado
muito bom)
Castanho
escuro
e preta
(raramente
ou nunca
queima,
bronzeado
muito
escuro)
Cordopêlo:
louroescuro/
castanho
claro/
castanho/
castanho
escuro/preto
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 x
branco/
grisalho/ruivo/
louroclaro
x x x x x x
Importante
ParavericarseosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPluséadequado
parasi,consulteasecção“OsistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusnãoé
adequadoparaquem?”.
Seasuapelefoiexpostaaluzsolarnaturalouaummétodoarticialde
bronzeamento,estapodeestarmaisbronzeadadoquenotratamento
anterior.Veriqueatabelaacimaparadeterminarquedeniçõessão
apropriadasparaasuacordepele.
Conselhos de bronzeamento
Exposição solar antes do tratamento
- Seasuapeleestiverbronzeada,efectueumtestenapele(consulteo
capítulo“Utilizaroaparelho”,secção“Primeirautilização”)naáreaa
tratarparadeterminaraintensidadedaluzapropriada.Senãoefectuar
esteteste,correoriscodedesenvolverreacçõesdapeleapóso
tratamentocomosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlus.
- Depoisdesebronzear,aguarde,nomínimo,48horasantesdeutilizar
oaparelho.Aexposiçãosolarpodeprovocaroescurecimentodapele
(bronzeamento)e/ouprovocarqueimaduras(vermelhidãonapele).
- Decorridas48horas,veriqueseapeleaindaapresentaqueimaduras
solares.NãoutilizeosistemaPhilipsLumeadePrecisãoPlusenquanto
aqueimadurasolarsemantiver.
- Quandoaqueimadurasolardesaparecer,efectueumtestenapele
(consulteocapítulo“Utilizaroaparelho”,secção“Primeirautilização”)
nasáreasatratarparadeterminaraintensidadedeluzapropriada.
Exposição solar após o tratamento
- Aguarde,nomínimo,24horasapósotratamentoantesdeexporao
solasáreastratadas.Mesmodepoisdedecorridas24horas,certique-
PORTUGUÊS70
sedequeapeletratadajánãoapresentaqualquervermelhidãodevido
aotratamento,antesdeseexporaosol.
- Cubraasáreastratadasantesdeseexporaosolouutilizeum
protectorsolartotal(SPF30+)nasduassemanasposterioresao
tratamento.
- Aexposiçãosolardasáreastratadasimediatamenteapósotratamento
semqualquerprotecçãopodeaumentaroriscodeefeitossecundários
adversosedereacçõesdapele.Consulteocapítulo“Utilizaro
aparelho”,secção“Possíveisefeitossecundáriosereacçõesdapele”.
Bronzeamento com luz articial
- Sigaasinstruçõesfornecidasanteriormenteem“Exposiçãosolarantes
dotratamento”e“Exposiçãosolarapósotratamento”.
Bronzeamento com cremes
- Setiverutilizadoumaloçãobronzeadoraarticial,aguardeatéo
bronzeadoarticialdesaparecertotalmenteantesdeutilizarosistema
PhilipsLumeadePrecisãoPlus.
Nota: Para mais detalhes sobre reacções indesejadas da pele, consulte o
capítulo “Utilizar o aparelho”, secção “Possíveis efeitos secundários e reacções
da pele”.
Utilizar o aparelho
Veriqueatabeladasintensidadesdeluzrecomendadasnocapítulo
“Preparaçãoparaautilização”,secção“Regularaintensidadedaluz”para
determinarqueintensidadesdaluzsãomaisadequadasàsuapelee
cordospêloscorporais.Utilizeoaparelhonumlocalbem iluminado;
istoreduzobrilhoperceptíveldoimpulsodeluz.Corteopêlodaárea
quepretendetratarantesdeutilizaroaparelho(consulteocapítulo
“Preparaçãoparaautilização”,secção“Prepararasáreasdetratamento”).
Se o tratamento provocar uma dor intolerável a uma determinada
altura, reduza a regulação da intensidade da luz até o tratamento ser
novamente confortável. Se detectar reacções da pele mais intensas do
que uma leve vermelhidão, pare o tratamento de imediato e leia a secção
“Possíveis efeitos secundários e reacções da pele” neste capítulo.
Selecção do acessório correcto
- Acessório para o corpo
Oacessórioparaocorpopodeserutilizadoparatratarpêloscorporais
indesejadosemtodasaszonasdocorpoabaixodopescoço(para
conhecerasexcepções,consulteocapítulo“Importante”,secção“Contra-
indicações”).Oacessórioparaocorpoconsegueabrangerumaáreade
4cm²efoiconcebidoespecicamenteparaumtratamentomaisrápidode
áreasmaiores,comoaspernas.
Não utilize o acessório para o corpo no rosto.
PORTUGUÊS 71
- Acessório de precisão
Oacessóriodeprecisãoincluiumltrodeluzintegradoadicionalepode
serutilizadoparatratarpêlosfaciaisindesejadosdeformaextremamente
seguranobuço,queixoepatilhas.Estetambémpodeserutilizadonoutras
áreassensíveisdocorpo,comoasaxilasealinhadobiquíniouáreas
difíceisdealcançar.
Nunca utilize na zona à volta dos olhos e próxima das sobrancelhas.
Primeira utilização e teste de pele
1 Escolha o acessório apropriado para a zona que pretende tratar.
2 Escolha uma área próxima da zona que pretende tratar.
Nota: Antes de utilizar o aparelho no buço, queixo ou patilhas, escolha uma
zona sem sinais e sem pêlos abaixo do nível das orelhas para executar o teste
de pele.
3 Prima o botão ligar/desligar para ligar o aparelho.
, O aparelho começa sempre automaticamente na denição mais
baixa.
4 Aplique um impulso de luz na intensidade mais baixa recomendada
para o seu tipo de pele (para instruções sobre como aplicar um
impulso de luz, consulte os passos 6 a 9 da secção “Utilizações
seguintes” neste capítulo).
5 Enquanto se sentir confortável (sem dor), aumente um nível da
regulação dentro do intervalo recomendado para o seu tipo de pele
e aplique um impulso com cada regulação. Não aplique mais do que
um impulso no mesmo local.
6 Depois do teste da pele, aguarde 24 horas e verique se a sua pele
tem alguma reacção. Se a pele apresentar reacções, seleccione a
denição mais alta que não provocou nenhuma reacção na pele para
as utilizações seguintes.
Quandoutilizaoaparelhopelaprimeiravez,recomendamosqueefectue
umtestenapelenaáreaasertratadaparavericarareacçãodapeleao
tratamentoeparasehabituaraotratamentoàbasedeluz.
PORTUGUÊS72
Utilizações seguintes
1 Antes de cada tratamento, limpe os acessórios, a janela de saída da
luz e a estrutura metálica dentro dos acessórios do sistema Philips
Lumea de Precisão Plus. Para mais informações consulte o capítulo
“Limpeza e manutenção”.
2 Escolha o acessório apropriado para a zona que pretende tratar.
3 Prima o botão ligar/desligar para ligar o aparelho.
Nota: É normal que o aparelho e o acessório aqueçam durante a utilização.
4 Comece cada tratamento seleccionando cuidadosamente a
intensidade de luz, com base na sensibilidade da sua pele e no
conforto que sente durante o tratamento.
Asuapelepodereagirdediferentesformasemdiferentesdias/ocasiões
porinúmerasrazõeseespecialmenteseestiverbronzeada.Consultea
secção“Possíveisefeitossecundáriosereacçõesdapele”nestecapítulo
paramaisinformações.
5 Prima o botão % para aumentar a intensidade. Para reduzir a
intensidade, prima o botão ^.
, De cada vez que prime o botão, a luz de intensidade correspondente
começa a piscar. Isto demora alguns segundos.
6 Coloque o aparelho sobre a pele a um ângulo de 90° para que o
acessório e o anel de segurança quem em contacto com a pele.
7 Prima o anel de segurança totalmente na pele com uma ligeira
pressão.
Nota: O anel de segurança inclui interruptores de contacto que juntos
constituem o sistema de segurança do aparelho. Este anel de segurança
impede a utilização inadvertida dos impulsos de luz sem o contacto com a
pele.
PORTUGUÊS 73
, A luz “pronto a pulsar” na parte posterior do aparelho acende
a verde quando todos os interruptores de contacto do anel de
segurança estão em contacto com a pele e o dispositivo está
carregado. Isto pode demorar alguns segundos.
Sugestão: Para uma utilização mais fácil, estique a zona da pele que pretende
tratar. Em zonas de pele mais suave, poderá ter de exercer mais pressão no
aparelho para pressionar todos os interruptores de contacto.
8 Prima o botão de impulso para libertar um impulso de luz. Agora tem
2 opções para aplicar o próximo impulso de luz:
A Mantenhaobotãodeimpulsopremido.Oaparelhoaplicaimpulsos
deluzconsecutivosenquantooaneldesegurançaestivertotalmente
emcontactocomapele.Imediatamentedepoisdoaparelhoaplicarum
impulsodeluz,deslize-oparaapróximaárea.Assegure-sedequeo
aneldesegurançaestátotalmentepressionadocontraapele.
Este“Modoparadeslizarepulsar”éparticularmentecómodoparao
tratamentodeáreasmaiores,comoaspernas.
B Solteobotãodeimpulsodepoisdecadaaplicação.Paraoimpulso
seguinte,coloqueoaparelhonaáreaaoladodazonaqueacabou
detratar.Assegure-sedequeoaneldesegurançaestátotalmente
pressionadocontraapele.
Este“Modoparadeslizarepulsar”asseguraumtratamentopreciso,porex.,
dobuço,dosjoelhosoudostornozelos.
Nota: Após alguns segundos, o aparelho está novamente pronto para pulsar,
por isso, assegure-se de que o desloca para a área seguinte imediatamente
depois do impulso.
Não trate exactamente a mesma área várias vezes durante uma sessão.
Isto não melhora a ecácia do aparelho, mas aumenta o risco de
reacções da pele.
Nota: A luz visível produzida é o reexo do impulso na pele e é inofensiva para
os olhos. Não é necessário utilizar óculos durante a utilização.
9 Para evitar zonas não tratadas, certique-se de que existe uma ligeira
sobreposição da zona previamente tratada ao colocar o aparelho
sobre a pele. A luz efectiva só sai da janela de saída da luz. Certique-
se de que os impulsos são produzidos juntos uns aos outros.
10 Desligue o aparelho depois de ter concluído o tratamento.
11 Verique se a janela de saída da luz e o acessório apresentam pêlos e
sujidade e limpe o aparelho depois da utilização (consulte o capítulo
“Limpeza e manutenção”).
PORTUGUÊS74
Directrizes para o tratamento
Tempo médio de tratamento
Zona Tempo de tratamento
aproximado
Acessório recomendado
Axilas 1minutoporaxila Acessórioparaocorpo/deprecisão
Linhadobiquini 1minutodecadalado Acessórioparaocorpo/deprecisão
Todaazonadobiquíni 4minutos Acessórioparaocorpo/deprecisão
Umapernaabaixodo
joelho
8minutos Acessórioparaocorpo
Umapernainteira 14minutos Acessórioparaocorpo
Buço/queixo/patilhas 1minuto Acessóriodeprecisão
Nota: Os tempos médios de tratamento indicados acima foram determinados
durante a investigação e testes. Os tempos de tratamento individuais podem
variar de pessoa para pessoa.
Nota: As baterias totalmente carregadas permitem, no mínimo, 370 impulsos
a uma intensidade de nível 5. A duração do tempo de utilização do aparelho
depende do tamanho da área a tratar e da regulação de intensidade utilizada.
Zonas de tratamento pretendidas
Oaparelhodestina-seatratarpêlosindesejadosnobuço,queixo,patilhas,
axilas,braços,barriga,linhadobiquíniepernas.
Utilização do aparelho nas pernas
Veriqueatabeladeintensidadesdeluzrecomendadasnocapítulo
“Prepararparaautilização”,secção“Regularaintensidadedaluz”para
consultarasdeniçõesadequadasparaassuaspernas.
- Podedeslocaroaparelhoparacimaeparabaixoouhorizontalmente
naperna-escolhaoqueformaiscómodoparasi.
Nota: As zonas com mais osso e menos carne, como a canela e os tornozelos,
são mais sensíveis que outras zonas do corpo. Quando pressiona o acessório
com força sobre estas zonas, a pele pode car mais susceptível a reacções
da pele, como irritação e vermelhidão. Consulte a secção “Possíveis efeitos
secundários e reacções da pele” neste capítulo. Pressione o acessório sobre a
pele apenas o suciente para a luz “pronto a pulsar” acender.
Sugestão: O aparelho pode deixar marcas na pele das zonas
tratadas. Estas marcas podem indicar-lhe onde pode sobrepor
as zonas tratadas.
Umabateriatotalmentecarregadapermiteumtratamentocompletodo
corpoedorosto(buço,axilas,linhadobiquíniemeiaperna)numasó
sessão.*Seutilizaroaparelhoparatratarapernaeacoxa,poderáterde
carregaroaparelhoduranteotratamento.Istoénormal.Aduraçãodo
tempodeutilizaçãodoaparelhodependedotamanhodazonaatratare
daregulaçãodeintensidadeutilizada.
*Combasenonúmeromédiodetratamentosparacadaáreaenas
intensidadesrecomendadosparaumutilizador.
PORTUGUÊS 75
Sugestão: Muitas utilizadoras combinam os tratamentos das
pernas com outras actividades em casa, como ver televisão
ou ouvir música. Experimente fazer o mesmo, para tornar a
experiência mais agradável e relaxante.
Utilizar o aparelho na linha do biquíni
Veriqueatabeladeintensidadesdeluzrecomendadasnocapítulo
“Prepararparaautilização”,secção“Regularaintensidadedaluz”para
consultarasdeniçõesadequadasparaasualinhadobiquíni.
Normalmente,osistemaPhilipsLumeadePrecisãoPluséseguroe
sucientementesuaveparaotratamentodaáreatotaldavirilha(por
exemploparadepilação“brasileira”ouaoestilode“Hollywood”).Utilize
umadeniçãomaisbaixanapelemaissensívelcompigmentaçãomais
escuranazonadobiquíni.Nãoutilizeoaparelhonospequenoslábios,
vaginaeânus.Oshomensquedesejamtratarasuaáreapúbicanãodevem
utilizaroaparelhonoescroto.
Nota: Para motivos de higiene, limpe sempre o acessório utilizado antes de
começar a tratar outra zona do corpo.
Utilização do aparelho nas axilas
Veriqueatabeladeintensidadesdeluzrecomendadasnocapítulo
“Prepararparaautilização”,secção“Regularaintensidadedaluz”para
consultarasdeniçõesadequadasparaassuasaxilas.
Assegure-sedequeeliminaqualquerdesodorizante,perfume,cremeou
outroprodutodecuidadodapeledassuasaxilasantesdotratamento.
Sugestão: Para obter resultados perfeitos nas suas axilas, posicione-se em
frente a um espelho para conseguir ver bem a área a tratar e a luz “pronto a
pulsar”. Levante o braço e o coloque a mão na zona do pescoço para esticar a
pele na zona da axila. Desta forma o anel de segurança pode ser pressionado
mais facilmente sobre a pele, o que torna o tratamento mais fácil de executar.
Nota: A luz reectida não prejudica os seus olhos. Se a luz dispersa for
desagradável, feche os seus olhos quando libertar um impulso de luz.
Utilizar o aparelho no rosto (buço, queixo, patilhas)
Veriqueatabeladeintensidadesdeluzrecomendadasnocapítulo
“Prepararparaautilização”,secção“Regularaintensidadedaluz”para
consultarasdeniçõesadequadasparaoseurosto(buço,queixo,patilhas).
Utilizeapenasoacessório de precisãoparatratarobuço,queixoe
patilhas.Nuncautilizeoaparelhonazonaàvoltadosolhosoupróxima
dassobrancelhas.Quandotrataobuço,oqueixoouaspatilhas,assegure-
sedequenãoexpõeorostoàluzsolardirectadurante24horasapós
otratamento.Apliqueumprotectorsolartotal(SPF30+)depoisdo
tratamento,duranteasduassemanasseguintes,quandoexpuserorostoà
luzsolardirecta.
PORTUGUÊS76
Sugestão: Para obter resultados perfeitos no buço, no queixo e nas patilhas,
posicione-se em frente a um espelho para conseguir ver bem a área a tratar e
a luz “pronto a pulsar”.
Sugestão: Devido aos contornos dos maxilares, pode ser difícil assegurar o
contacto total do anel de segurança com a pele e aplicar um impulso de luz.
Coloque a sua língua entre os dentes e parte acima do lábio ou encha as
bochechas com ar para facilitar o tratamento.
Sugestão: A luz reectida não prejudica os seus olhos. Se a luz dispersa for
desagradável, feche os seus olhos quando libertar um impulso de luz.
Como obter os melhores resultados
- Énormalqueaindaexistampêlosdepoisdosprimeirostratamentos
(consulteocapítulo“Importante”,secção“Princípiodefuncionamento”
paramaisinformações).
- Pararemovertodosospêloscomsucessoeevitarareactivaçãodo
folículodopêlo,ostratamentostêmdeserrepetidosumavezacada
duassemanasduranteosdoisprimeirosmeses.Poressaaltura,asua
peleestarámacia.Leiaasecção“Fasedemanutenção”parasaber
comopodemanterestesresultados.
Fase de manutenção
- Paragarantirqueasuapelesemantémsuave,recomendamosa
repetiçãodotratamentoemintervalosde4a8semanas.Ointervalo
entreostratamentospodevariardependendodocrescimentodos
seuspêlosetambémdasdiferenteszonascorporais.Sevoltarem
acrescerdemasiadospêlosentreostratamentos,bastareduzir
novamenteointervaloentreostratamentos,masnuncaefectueo
tratamentocomumaregularidadesuperioracadaduassemanas.Se
utilizaroaparelhocomumaregularidadesuperioràrecomendada,não
aumentaaecáciadotratamento,masaumentaoriscodereacçõesda
pele.
Possíveis efeitos secundários e reacções da pele
Reacções comuns da pele:
- Asuapelepodeapresentarumaligeiravermelhidãoe/oupicadas,
formigueiroouestarquente.Estareacçãoéinofensivaedesaparece
rapidamente.
- Podesurgirumareacçãodapelesemelhanteaumaqueimadura
solarnaáreatratadaduranteumcurtoperíododetempo.Senão
desaparecernoprazode3dias,aconselhamo-loaconsultarum
médico.
- Acombinaçãodocortedopêlocomlâminaedotratamentocomluz
podeprovocarpelesecaecomichão.Istoéinofensivoedesaparece
emalgunsdias.Poderefrescarazonacomgeloouumatoalhaderosto
molhada.Seapelesemantiverseca,podeaplicarumhidratantenão
perfumadonaáreatratada,24horasdepoisdotratamento.
PORTUGUÊS 77
Efeitos secundários raros:
- Queimaduras,vermelhidãointensaeinchaço:estasreacções
raramenteocorrem.Sãooresultadodeumaintensidadedeluz
demasiadoelevadaparaacordasuapele.Seestasreacçõesnão
desapareceremnumperíodode3dias,aconselhamo-loaconsultarum
médico.Nãoefectueotratamentoseguinteatéapeletercicatrizado
completamenteecertique-sedequeusaumaintensidadedeluzmais
reduzida.
- Descoloraçãodapele:istoraramenteocorre.Adescoloraçãodapele
manifesta-seatravésdeumamanchamaisescura(hiperpigmentação)
oudeumamanchamaisclara(hipopigmentação)doqueaárea
circundante.Esteéoresultadodautilizaçãodeumaintensidadede
luzdemasiadoelevadaparaacordasuapele.Seadescoloraçãonão
desaparecernumprazode2semanas,aconselhamo-loaconsultarum
médico.Nãotrateáreascomdescoloraçãoatéestadesaparecerea
suapelevoltaraapresentaroseutomnormal.
- Infecçãoeinamaçãodapele:istoraramenteocorreepodeser
causadopelautilizaçãodoaparelhoemferimentosoucortes
resultantesdocortedopêlocomlâmina,emferimentosjáexistentes
ouempêlosencravados.
- Dorexcessiva:istopodeocorrerduranteouapósotratamentose
utilizaroaparelhoempeleaindacompêlos,seutilizarumaintensidade
deluzdemasiadoelevadaparaoseutomdepele,seaplicarimpulsos
váriasvezesnamesmaáreaeseutilizaroaparelhoemferidasabertas,
inamações,infecções,tatuagens,queimaduras,etc.Consulteocapítulo
“Importante”,secção“Contra-indicações”paramaisinformações.
Após a utilização
- Nãoapliquecosméticosperfumadosnasáreastratadasimediatamente
apósotratamento.
- Nãoutilizedesodorizanteimediatamenteapósotratamentodasaxilas.
Aguardeatéavermelhidãodesaparecertotalmente.
- Consulteocapítulo“Preparaçãoparaautilização”,secção“Conselhos
debronzeamento”paramaisinformaçõesrelativasàexposiçãosolare
aobronzeamentoarticial.
Limpeza e manutenção
Para garantir resultados optimizados e uma longa durabilidade do
aparelho, limpe-o antes e depois de cada utilização e, se necessário,
durante o tratamento. O aparelho perde a sua ecácia se não o limpar
adequadamente.
PORTUGUÊS78
Nunca limpe o aparelho ou qualquer das suas peças sob a torneira ou na
máquina de lavar louça.
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos
agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
Nunca risque a janela de saída da luz nem a estrutura metálica dentro
dos acessórios.
Nota: Certique-se de que os interruptores de contacto do anel de segurança
não são bloqueados com sujidade.
Nota: Não volte a utilizar o aparelho quando já não for possível limpar a
janela de saída da luz ou os acessórios. Para substituições, consulte o capítulo
“Encomendar acessórios”.
1 Desactive e desligue o aparelho e permita que arrefeça.
Nota: A janela de saída da luz aquece durante a utilização. Certique-se de
que esta já arrefeceu antes de a limpar.
2 Para retirar o acessório, coloque os seus dedos nas reentrâncias na
parte superior e inferior e puxe cuidadosamente. O acessório deverá
sair facilmente.
3 Humedeça o pano macio fornecido com o aparelho com algumas
gotas de água e use-o para limpar as seguintes áreas:
- ajaneladesaídadaluz
- asuperfícieexteriordosacessórios
- aestruturametálicanointeriordosacessórios
- ovidroavermelhadodoltrodentrodoacessóriodeprecisão
Nota: Se a água não limpar de forma ecaz, utilize algumas gotas de álcool de
percentagem elevada para limpar as áreas mencionadas anteriormente.
Nota: Uma janela de saída da luz e/ou um acessório contaminados podem
ter o aspecto apresentado nesta imagem. Limpe sempre o aparelho antes e
depois de cada utilização e, se necessário, durante o tratamento de acordo
com as instruções nesta secção.
Sugestão: Se não for possível limpar os rebordos dos acessórios com o pano de
limpeza fornecido, utilize um cotonete. Assegure-se de que não deixa cotão ou
bras nos acessórios, nem na janela de saída da luz.
4 Se necessário, limpe o exterior do aparelho com o pano de limpeza
macio seco fornecido com o aparelho.
Arrumação
1 Desactive e desligue o aparelho e permita que arrefeça.
2 Limpe o aparelho antes de guardá-lo.
3 Coloque o aparelho no estojo ou na bolsa fornecida. Assegure-se de
que o acessório de precisão se encontra no aparelho.
4 Guarde o aparelho num local seco a uma temperatura entre 0°C e
60°C.
PORTUGUÊS 79
Encomendar acessórios
Paracompraracessóriosparaesteaparelho,visiteanossalojaonline
emwww.shop.philips.com/service.Senãotiverumalojaonline
disponívelnoseupaís,dirija-seaoseudistribuidorPhilipsouaumcentro
deassistênciaPhilips.Setiverdiculdadesemobteracessóriosparaoseu
aparelho,contacteoCentrodeApoioaoClientedaPhilipsnoseupaís.
Podeencontrarosdetalhesdecontactonofolhetodegarantiamundial.
Peças de substituição
Estãodisponíveisasseguintespeçasdesubstituição:
- Acessórioparaocorpo
- Acessóriodeprecisão
- Transformador
- Caixa
- Bolsa
Meio ambiente
- Nonaldavidaútildoaparelho,nãooeliminecomosresíduos
domésticosnormais;entregue-onumpontoderecolhaocialpara
reciclagem.Aofazê-loajudaapreservaroambiente.
- Aspilhasrecarregáveisincorporadascontêmsubstânciasquepodem
poluiroambiente.Retiresempreaspilhasantesdesedesfazer
doaparelhoeentregueoaparelhonumpontoderecolhaocial.
Desfaça-sedaspilhasnumpontoderecolhaocialparapilhas.Setiver
problemasnaremoçãodaspilhas,tambémpodelevaroaparelhoa
umcentrodeassistênciaPhilips,quepoderáremoveraspilhasporsie
eliminá-lasdeformaseguraparaoambiente.
Retirar as baterias recarregáveis
Retire as baterias recarregáveis apenas quando estiverem completamente
vazias.
1 Desligue o aparelho do adaptador.
2 Deixe o aparelho funcionar até as baterias estarem completamente
vazias. Ligue o aparelho e aplique impulsos de luz até não ser possível
voltar a ligar o aparelho.
3 Insira uma sovela ou outra ferramenta pontiaguda na tampa inferior
do aparelho e retire-a.
PORTUGUÊS80
4 Desaperte os dois parafusos na parte inferior da pega com uma
chave de fendas.
5 Retire a parte inferior da pega e corte os dois cabos que ligam a
parte inferior ao aparelho.
6 Retire os conectores da bateria dos terminais da bateria com um
alicate de pontas longas.
7 Retire as baterias recarregáveis do aparelho com um alicate de
pontas longas.
8 Corte os dois os, um de cada vez, para evitar acidentes devido a
uma possível carga residual.
PORTUGUÊS 81
Garantia e assistência
Seprecisardeassistênciaouinformações,ousetiveralgumproblema,
visiteoWebsitedaPhilipsemwww.philips.com/supportoucontacte
oCentrodeApoioaoClientedaPhilipsnoseupaís.Poderáencontraro
númerodetelefonenofolhetodegarantiamundial.Senãohouverum
CentrodeApoioaoClientenoseupaís,dirija-seaorepresentantelocalda
Philips.
Especicações técnicas
Modelo SC2003
Voltagem 100V-240V
Frequência 50Hz-60Hz
Entrada 7,5W
Protecçãocontrachoqueseléctricos ClasseIIQ
Classicaçãodaprotecção IP30(EN60529)
Condiçõesdefuncionamento Temperatura:+15°a+35°C
Humidaderelativa:25%a95%
Condiçõesdearrumação Temperatura:0°a+60°C
Humidaderelativa:5%a95%
Espectrodoacessórioparaocorpo >570nm
Espectrodoacessóriodeprecisão >600nm
Bateriadeiõesdelítio 2x3,7Volt1500mAh
Resolução de problemas
Estecapítuloresumeosproblemasmaiscomunsquepodemsurgirno
aparelho.Senãoconseguirresolveroproblemacomasinformações
fornecidasaseguir,visitewww.philips.com/supportparaconsultarumalista
deperguntasfrequentesoucontacteoCentrodeApoioaoClientenoseu
país.
Problema Possível causa Solução
Oaparelhonão
funciona.
Aspilhas
recarregáveisestão
gastas.
Carregueoaparelho(consulteocapítulo“Carga”).
Oaparelhoestá
defeituoso.
ContacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseupaís,o
seurepresentantePhilipsouumcentrodeserviçoPhilips.
Oaparelho
desliga-se
repentinamente.
Aspilhas
recarregáveisestão
gastas.
Carregueoaparelho(consulteocapítulo“Carga”).
PORTUGUÊS82
Problema Possível causa Solução
Otransformador
caquente
duranteacarga.
Énormal. Nãoénecessáriaqualqueracção.
Aluzdecarga
nãoseacende
quandocoloco
achapequena
natomadado
aparelho.
Nãocolocouo
transformadorna
tomadadeparede.
Introduzaachapequenanatomadadoaparelhoecoloque
otransformadornatomadaeléctrica.
Atomadanãotem
corrente.
Ligueoutroaparelhoàtomadaparavericarseestatem
corrente.Seatomadativercorrente,masoaparelho
continuaranãocarregar,contacteoCentrodeApoioao
Clientenoseupaís,oseurevendedorPhilipsouumcentro
deassistênciaPhilips.
Otransformador
nãoestá
correctamente
inseridona
tomadadeparede
e/ouacha
pequenanãoestá
correctamente
inseridadatomada
doaparelho.
Certique-sedequeotransformadorestácorrectamente
inseridonatomadadeparedee/ouachapequenaestá
correctamenteinseridadatomadadoaparelho.
Oaparelhoestá
defeituoso.
ContacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseupaís,o
seurepresentantePhilipsouumcentrodeserviçoPhilips.
Ligueioaparelho,
masnãoconsigo
aumentar
oureduzira
intensidadedaluz.
Oaparelhotem
deserreiniciado.
Parareiniciaroaparelho,desligueeligueoaparelho
novamente.Semesmoassimnãoconseguirajustara
intensidadedaluz,contacteoCentrodeAssistênciaao
Consumidornoseupaís,oseurepresentantePhilipsouum
centrodeserviçoPhilips.
Aluz“prontoa
pulsar”nãose
acendequando
colocooaparelho
napele.
Nãocolocou
correctamenteo
acessóriocomo
aneldesegurança
sobreapele.
Coloqueoaparelhosobreapeleaumângulode90°,para
quetodososinterruptoresdecontactotoquemnapele.Em
seguida,veriquesealuz“prontoapulsar”estáacesaeprima
obotãodeimpulso.
Seistonãofuncionar,coloqueoaparelhonumapartedo
corpoemquesejafácilestabelecercontactocomapele,
porexemplo,noantebraço.Emseguida,veriquesealuz
“prontoapulsar”funciona.Sealuz“prontoapulsar”nãose
acenderaocolocaroaparelhonapele,contacteoCentro
deAssistênciaaoCliente,oseurepresentantePhilipsouum
centrodeserviçoPhilips.
PORTUGUÊS 83
Problema Possível causa Solução
Oanelde
segurançaestá
sujo.
Limpecuidadosamenteoaneldesegurança.Senãoconseguir
limparoaneldesegurançacorrectamente,contacteo
CentrodeApoioaoClientenoseupaís,oseurepresentante
PhilipsouumcentrodeassistênciaPhilipsparasubstituiro
acessório.
Aluz“prontoa
pulsar”nãoacende
aocolocarum
acessóriosobre
apele,masa
ventoinhade
arrefecimento
funciona.
Aprotecçãode
sobreaquecimento
foiactivada.
Quandoaprotecçãodesobreaquecimentoéactivada,
aventoinhadearrefecimentocontinuaafuncionar.Não
desligueoaparelhoepermitaquearrefeçadurantecercade
15minutosantesdecontinuarautilizá-lo.Sealuz“prontoa
pulsar”mesmoassimnãoacenderaocolocaroaparelhona
pele,contacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseupaís,
oseurepresentantePhilipsouumcentrodeserviçoPhilips.
Aluz“prontoa
pulsar”estáverde,
masoaparelho
nãoproduzum
impulsoquando
primoobotãode
impulso.
Oaparelhotem
deserreiniciado.
Parareiniciaroaparelho,desligueeligueoaparelho
novamente.Sealuz“prontoapulsar”estiververde,maso
aparelhonãoproduzirumimpulsoaopremirobotãode
impulso,contacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseu
país,oseurepresentantePhilipsouumcentrodeserviço
Philips.
Oaparelho
aquecedurantea
utilização.
Énormal. Nãoénecessáriaqualqueracção.
Oaparelho
nãomostraa
intensidadedeluz
1quandooligo.
Oaparelhotem
deserreiniciado.
Parareiniciaroaparelho,desligue-oeligue-onovamente.Se,
mesmoassim,oaparelhonãomostraraintensidadedeluz
1,contacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseupaís,o
seurepresentantePhilipsouumcentrodeserviçoPhilips.
Oaparelho
produzumodor
estranho.
Oacessórioe/ou
ovidrodoltro
estãosujos.
Limpecuidadosamenteoacessório.Senãoconseguirlimpar
oacessóriocorrectamente,contacteoCentrodeApoioao
Clientenoseupaís,oseurepresentantePhilipsouumcentro
deassistênciaPhilipsparasubstituiroacessório.
Não cortou
correctamenteos
pêloscomuma
lâminanazonaa
tratar.
Seazonaasertratadativerpêlos,estespoderão
serqueimadosduranteautilizaçãodoaparelho.
Consequentemente,poderánotarumodorestranho.Corte
adequadamenteospêloscomumalâminanaáreaaser
tratada,antesdeutilizaroaparelho.Seocortedopêlo
provocarirritação,apareospêlosatéestescaremomais
curtospossíveleutilizeumaregulaçãoconfortável.
Guardouo
aparelhonum
ambiente
poeirento.
Ocheiroestranhodesapareceapósalgunsimpulsos.
PORTUGUÊS84
Problema Possível causa Solução
Apelecamais
sensíveldoque
habitualmente
duranteo
tratamento.
Aintensidade
deluzutilizadaé
demasiadoelevada.
Veriqueseutilizouaintensidadedeluzcorrecta.Se
necessário,seleccioneumaintensidadedeluzinferior.
Nãocortouos
pêloscomuma
lâminanazonaa
tratar.
Corteospêloscomumalâminanasáreasatratar,antesde
utilizaroaparelho.Seocortedopêloprovocarirritação,
apareospêlosatéestescaremomaiscurtospossívele
utilizeumaregulaçãoconfortável.
OltroUVna
janeladesaídada
luzestápartido.
SeoltroUVdajaneladesaídadeluzestiverpartido,não
volteautilizaroaparelho.ContacteoCentrodeApoioao
Clientenoseupaís,oseurepresentantePhilipsouumcentro
deassistênciaPhilips.
Oaparelhoestá
defeituoso.
ContacteoCentrodeAssistênciaaoClientenoseupaís,o
seurepresentantePhilipsouumcentrodeserviçoPhilips.
Sintoumador
intolerávelquando
utilizooaparelho.
Nãocortouos
pêloscomlâmina
nazonaatratar.
Corteospêloscomumalâminanasáreasatratar,antesde
utilizaroaparelho.Seocortedopêloprovocarirritação,
apareospêlosatéestescaremomaiscurtospossívele
utilizeumaregulaçãoconfortável.
Tratouumazona
paraaqualo
aparelhonãose
destina.
Nãodeveutilizaroaparelhonospequenoslábios,vagina,
ânus,mamilos,aréolas,lábios,dentrodasnarinaseorelhas,
nazonapróximadosolhosesobrancelhas.Oshomensnão
devemutilizá-lonorostoouescroto.
Utilizouuma
intensidadedeluz
demasiadoelevada
parasi.
Reduzaaintensidadedaluzparaumnívelconfortávelpara
si.Consulteocapítulo“Preparaçãoparaautilização”,secção
“Regularaintensidadedaluz”.
Ajaneladesaída
daluzouvidro
avermelhadodo
ltrodoacessório
estápartido.
Seajaneladesaídadaluzouovidroavermelhadodoltro
doacessóriodeprecisãoestiverpartido,nãovolteautilizaro
aparelhocomesteacessório.Dirija-seaoseurevendedorou
aumcentrodeassistênciaPhilipsoucontacteoCentrode
ApoioaoClienteparaoacessóriosersubstituído.
Oaparelhonãoé
adequadoparao
seutomdepele.
Nãoutilizeoaparelhosetiverumapelemuitoescura.Este
tambémnãodeveserutilizadoseosseuspêloscorporais
foremlourosclaros,ruivos,grisalhosoubrancos.
Aszonastratadas
camvermelhas
apósotratamento.
Umaligeira
vermelhidão
éinofensiva
enormale
desaparece
rapidamente.
Nãoénecessáriaqualqueracção.
Areacçãodapele
apósotratamento
duramaistempo
doqueohabitual.
Utilizouuma
intensidadedeluz
demasiadoelevada
parasi.
Seleccioneumaintensidadedeluzinferiordapróxima
vez.Consulteocapítulo“Preparaçãoparaautilização”,
secção“Regularaintensidadedaluz”.
PORTUGUÊS 85
Problema Possível causa Solução
Seareacçãodapeledurarmaisque3dias,contacteoseu
médico.
Osresultados
deremoçãodo
pêlonãosão
satisfatórios.
Utilizouuma
intensidadedeluz
demasiadobaixa
parasi.
Seleccioneumaintensidadedaluzmaisaltadapróximavez.
Nãofez
sobreposições
sucientesquando
utilizouoaparelho.
Paraobterresultadosadequadosderemoçãodepêlos,tem
desobreporasaplicaçõesaoutilizaroaparelho.Consulteo
capítulo“Utilizaroaparelho”,secção“Utilizaçõesseguintes”,
passo9.
Nãoutilizao
aparelhocom
aregularidade
recomendada.
Pararemovertodosospêloscomsucessoeevitara
reactivaçãodaraizdopêlo,ostratamentostêmdeser
repetidosumavezacadaduassemanasduranteosdois
primeirosmeses.Paragarantirqueasuapelesemantém
suave,recomendamosarepetiçãodotratamentoem
intervalosdequatroaseissemanas.Ointervaloentreos
tratamentospodevariardependendodocrescimentodos
seuspêlosetambémdasdiferenteszonascorporais.Se
voltaremacrescerdemasiadospêlosentreostratamentos,
bastareduzirnovamenteointervaloentreostratamentos,
masnuncaefectueotratamentocomumaregularidade
superioracadaduassemanas.Seutilizaroaparelhocomuma
regularidadesuperioràrecomendada,nãoaumentaaecácia
dotratamento,masaumentaoriscodereacçõesdapele.
Oaparelhonãoé
adequadoparao
seutomdepele
oudepêlo.
Nãoutilizeoaparelhoseoseutomdepêloforlouroclaro,
ruivo,cinzentooubranco.Tambémnãoutilizeoaparelhose
tiverumtomdepelemuitoescuro.
Ospêlos
começama
crescernovamente
emalgunspontos
daszonastratadas.
Nãofez
sobreposições
sucientesquando
utilizouoaparelho.
Paraobterresultadosadequadosderemoçãodepêlos,tem
desobreporasaplicaçõesaoutilizaroaparelho.Consulteo
capítulo“Utilizaroaparelho”,secção“Utilizaçõesseguintes”,
passo9.
Ospêlos
começama
crescernovamente
comopartedo
ciclonaturalde
crescimentodo
pêlo.
Istoénormal.Oreaparecimentodospêlosfazpartedociclo
naturaldecrescimentodestes.Noentanto,ospêlosque
voltamacrescersãomaismaciosenos.
PORTUGUÊS86
Problema Possível causa Solução
Areação
dermatológicaapós
otratamentoestá
durandomaisdoque
onormal.
Vocêusouuma
intensidadedeluz
altademais.
Selecioneumaintensidadedeluzmaisbaixada
próximavez.Consulteocapítulo“Preparaçãoparao
uso”,seção“Ajustedaintensidadedeluz”.
Casoareaçãodermatológicaduremaisdetrêsdias,
consulteoseumédico.
Osresultadosde
remoçãodospelos
nãosãosatisfatórios.
Vocêusouuma
intensidadedeluz
baixademais.
Selecioneumaintensidadedeluzmaisaltadapróxima
vez.
Talvezvocê
nãotenhafeito
sobreposiçõeso
sucienteaousaro
aparelho.
Pararealizarumadepilaçãomaisecaz,vocêdeve
fazersobreposiçõesduranteouso.Consulteocapítulo
“Utilizaçãodoaparelho”,seção“Usosubsequente”,
etapa9.
Vocênãousao
aparelhocomtanta
frequênciaconforme
recomendado.
Pararemovercorretamentetodosospeloseevitar
quearaiznasçanovamente,vocêdeverepetiros
tratamentosacadaduassemanaspelosdoisprimeiros
meses.Paraqueapeleestejasempremacia,repitao
tratamentoacadaquatroaseissemanas.Otempo
dostratamentospodevariardependendodapessoa
edasáreasemqueotratamentoérealizado.Caso
muitospeloscresçamentreostratamentos,basta
diminuirnovamenteointervaloentreostratamentos.
Nãorealizeotratamentonamesmaáreaporatéduas
semanas.Aousaroaparelhocommaisfrequênciado
queorecomendado,vocênãoaumentaaecáciado
aparelho,massimoriscodereaçõesdermatológicas.
Oaparelhonãoé
adequadoparaasua
cordepeleoudos
pelos.
Nãouseoaparelhocasoseuspelossejamlouro-claros,
ruivos,grisalhosoubrancos.Nãouseoaparelhocaso
suapelesejamuitoescura.
Ospeloscomeçam
acrescernovamente
nasmesmasáreasem
queotratamentofoi
realizado.
Talvezvocê
nãotenhafeito
sobreposiçõeso
sucienteaousaro
aparelho.
Pararealizarumadepilaçãomaisecaz,vocêdeve
fazersobreposiçõesduranteouso.Consulteocapítulo
“Utilizaçãodoaparelho”,seção“Usosubsequente”,
etapa9.
Ospeloscomeçam
acrescernovamente
comopartedo
ciclonaturaldo
crescimentode
pelos.
Issoénormal.Issoépartedociclonaturaldo
crescimentodospelos.Noentanto,ospelosque
crescemnovamentetendemasermaismaciosenos.
PORTUGUÊS DO BRASIL 87
4203.000.7220.2
1/90