BR Systems BR-700 Pro Underground Water Detector Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
2
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos 2
Introducción 3
Medición de inicio 4
Iniciar la medición y buscar el agua ----------------------------------- 5
Capturas de pantalla 6
Tipos de búsqueda - Búsqueda automática ------------------------ 7
Tipos de búsqueda - Búsqueda manual ------------------------------ 8
Los efectos de las condiciones meteorológicas y del terreno -- 9
Transportar el detector ------------------------------------------------ 9
Mantenimiento 9
3
Estimado cliente, en primer lugar, gracias por haber comprado nuestro producto. Se aconseja que lea el manual de
instrucciones para hacer una prueba con el objetivo de entender cómo funciona el dispositivo y luego adquirir experiencia.
Este es un dispositivo científico y electrónico y todas las instrucciones del libro deben ser respetadas.
Le deseamos éxito en su trabajo.
¡ATENCIÓN! LÉALO ANTES DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS.
La información contenida en este manual de instrucciones puede ser modificada sin que usted lo sepa antes.
Este libro de instrucciones no puede ser copiado, distribuido o duplicado sin el permiso de BR SYSTEMS
Detector, es ciertamente ilegal.
Información general
Los productos BR 700 PRO también deben utilizarse con cuidado, al igual que otros dispositivos electrónicos.
Las sondas de búsqueda, la unidad principal y el cable de búsqueda deben estar protegidos contra sustancias
duras y no se debe aplicar una fuerza excesiva a las tomas de corriente.
Influencias externas
Cuando los productos BR 700 PRO se usan de forma normal, no causan ningún problema de salud ni lesiones.
En general, los productos BR 700 PRO no suponen una amenaza para el cuerpo humano. Deben mantenerse alejados de
los niños, al igual que los dispositivos electrónicos.
Tome todas las precauciones contra todo tipo de riesgos. No utilice el aparato cuando esté bajo la lluvia o cuando el suelo
esté muy mojado.
Después de asegurarse de que las sondas estén en el suelo y los cables están bien enchufados, encienda el dispositivo.
Cuando el aparato esté encendido, las sondas no deben tocarse entre sí. Más del nivel medio de las sondas debe estar en el
suelo.
Antes de la búsqueda, asegúrese de que la batería de la unidad principal está completamente cargada. Un nivel de batería
insuficiente puede hacer que se equivoque. Se recomienda limpiar las sondas con un paño húmedo al final de la búsqueda.
¡ATENCIÓN! HAY UNA POTENCIA DE 110 V EN LAS SONDAS DE BÚSQUEDA. DURANTE
LA BUSQUEDA Y CUANDO LOS CABLES ESTÉN CONECTADOS, NO TOQUE LAS SONDAS
DE BUSQUEDA.
4
MEDICIÓN'DE'INICIO'Y'DETECCIÓN'DE'AGUA'
!
Antes'de'iniciar'la'medición;'
!
Compruebe si la batería está completamente cargada. Prepárese de antemano según el estilo de búsqueda (cuadrado), en el
campo donde quiere hacer la búsqueda.
Estilo de búsqueda cuadrado
Asegúrese de que los clips de los cables están completamente enchufados de manera precisa. Antes de empezar a trabajar,
si su espacio de trabajo es un suelo demasiado seco, haga que el suelo donde estarán las sondas esté ligeramente húmedo.
Herramientas necesarias para el trabajo: guantes de goma para protegerse de las descargas eléctricas, martillo para las
sondas de tierra, alicates para sacar las sondas del suelo, destornillador para cambiar el fusible, toalla blanca para
protegerse de la luz solar, flexo para medir la ubicación y la longitud de los electrodos. Estas herramientas le serán útiles
para su trabajo.
5
1.1
Medición*de*inicio*y*búsqueda*de*agua*
!
Establezca la profundidad entre cada sonda como doble en función de los metros de profundidad a los que quiera
buscar las sondas para su medición. Por ejemplo,
Como ejemplo en la foto; hay 200 metros de distancia entre cada sonda para la detección de agua en 100 metros de
profundidad. La longitud de los cables entre las sondas y el dispositivo debe ser de 200 metros.
Como en la imagen anterior, la profundidad estimada de cada sonda debe el doble. Más de la mitad de las sondas deben
estar en el suelo.
ENCIENDA el dispositivo mediante el botón ON / OFF
Habrá un menú de selección de idioma en la pantalla principal. Seleccione el idioma de uso del dispositivo en este
menú y pulse el botón OK.
Menú de selección de idioma.
6
7
Una vez seleccionado el idioma, aparecerá la pantalla de búsqueda de dispositivos. Puede seleccionar las opciones
AUTOMÁTICA o MANUAL en esta pantalla de búsqueda.
En la pantalla de búsqueda del dispositivo, el indicador de batería está en la esquina
superior izquierda. Antes de iniciar la búsqueda, debe asegurarse de que la batería
está completamente cargada. Si el indicador es del 20 % o menos, puede que las
lecturas sean erróneas.
1.2
BÚSQUEDA*AUTOMÁTICA*
Pulse el botón OK que se encuentra en la búsqueda AUTOMÁTICA en la pantalla. Hay 6 momentos de medición entre
4 sondas. El orden es el siguiente;
1 a 2 sondas numeradas,
2 a 3 sondas numeradas,
3 a 4 sondas numeradas,
1 a 4 sondas numeradas,
1 a 3 sondas numeradas,
1 a 4 sondas numeradas,
Buscando entre 2 o 4 sondas numeradas, el resultado se muestra en la pantalla. En cada una de las pruebas buscadas, se
encienden las lámparas de LED correspondientes a esas pruebas en el dispositivo. En la misma pantalla del dispositivo
se muestran qué pruebas se han buscado. Por favor, vea las siguientes imágenes.
Una vez finalizada la búsqueda
automática entre todas las sondas,
los resultados de la medición y el
detalle de la profundidad se
muestran en la pantalla de
resultados.
Línea : Líneas donde hay medición
Profundidad : Si se ha detectado agua en la medición se muestra la profundidad
media. Si no se detecta agua, se muestra NO WATER (SIN AGUA).
Resultado : Según el resultado de la medición se muestra la calidad del agua detectada
entre las sondas. Si no se detecta agua se escribe NO WATER (SIN AGUA).
Cuando hay una falla en la conexión de cables entre las sondas y los cables entregados junto con el producto, se muestra
NO CONNECT (NO CONECTAR) en la pantalla de búsqueda del dispositivo.
8
1.2*BÚSQUEDA*MANUAL*
Pulse el botón OK que está en la opción de búsqueda MANUAL en la pantalla. Pulse el botón OK cuando quiera
una medida. La medición se iniciará en las pruebas que haya seleccionado. En cualquier sonda que se busque, se
encienden los LEDS de las sondas en el dispositivo. En la misma pantalla del dispositivo se muestran las sondas
buscadas. Vea las siguientes imágenes.
La línea numerada 1 y 2 ha sido
seleccionada en la búsqueda
manual. Los detalles de la
medición se muestran en la pantalla
de detalles de la búsqueda manual.
También se muestra NO WATER (SIN AGUA) tanto en la búsqueda automática como en la manual. Si se ha detectado
agua, según la calidad del agua se muestran en las páginas de detalle. Según la calidad del agua se separan SALADA,
MINERAL y FRESCA. Además, si hay un problema con la página de detalles de la búsqueda manual en los enlaces de
profundidad, se muestra NOT CONNECT (NO CONECTAR).
9
LOS*EFECTOS*DE*LAS*CONDICIONES*METEOROLÓGICAS*Y*DEL*TERRENO*
!
1 - El aparato está fabricado para condiciones ambientales rudas. Sin embargo, no debe olvidar que su detector es un
dispositivo electrónico sensible. No sea consciente de utilizar todas las funciones de su detector, pero utilícelo con
cuidado y protección.
2 - Debe proteger su detector de las temperaturas extremas de frío y calor. Por ejemplo, no lo deje al aire libre bajo el
sol en los días de verano o en el maletero de su coche durante mucho tiempo. Tampoco lo deje al aire libre en los
días fríos de invierno.
3 - No lo deje bajo la lluvia ni en lugares con mucha humedad.
4 - Su detector debe permanecer limpio en todo momento. Limpie el detector después de cada uso. No utilice un
paño demasiado húmedo.
5 - Si no va a utilizar su detector durante un mes o más, saque la pila, no la deje en el aparato.
TRANSPORTE*DEL*DETECTOR:*
1. Su detector es un dispositivo electrónico y hay que prestar atención al momento de transportarlo.
2. Coloque las piezas que se pueden quitar en el estuche rígido de los detectores o en su propio paquete
durante el transporte. No lleve las piezas al azar en una bolsa o caja, etc., donde puedan dañarse entre sí o
romperse.
3. Tenga cuidado de no golpear en cualquier lugar o dejar caer el detector en el suelo durante el transporte.
4. Aunque el detector esté en su estuche o paquete impermeable, no lo deje al aire libre bajo la lluvia, la nieve
o el sol. Especialmente si es transportado por un vehículo terrestre, no debe dejarse bajo el sol incluso en el
vehículo.
5. En caso de envío por carga, etc., es mejor que las piezas estén en sus embalajes originales o, si no es
posible, debidamente embaladas.
Mantenimiento*
Todos los gastos de reparación derivados de problemas técnicos son gratuitos desde el día de la compra durante 2 años.
Solicite a su vendedor el servicio del producto o sus preguntas. La unidad principal es analizada por un técnico calificado
y si es necesario se repara. Después de 2 años todos los gastos de reparación deberán pagarse.
Siempre que no abra la caja o dañe el producto, entonces perderá la garantía.
El producto que se instala se le entrega. La unidad principal bajo la cobertura de la entrega, cargador, 4 piezas de
búsqueda sondas y 4 piezas de búsqueda de los cables.
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

BR Systems BR-700 Pro Underground Water Detector Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario