GE FUF17DPRWH Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
Vertical—Modelos con
descongelamiento
manual:
FUM13
FUM14
FUM17
FUM21
Vertical—Modelos con
sistema No-Frost (no
producen escarcha):
FUF12
FUF12S
FUF14
FUF14S
FUF17
FUF17C
FUF17S
FUF20
FUF20S
FUF21
FUF21S
Horizontal—Modelos
con descongelamiento
manual:
FCM5
FCM7
FCM9
FCM15
FCM20
FCM25
Manual del propietario
y instalación
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación
Información de seguridad . . . . . . 44, 45
Instrucciones de operación
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46–49
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51–53
Instrucciones para descongelar
(para modelos con
descongelamiento manual) . . . . . . . . . . . . . . 50
Cómo poner el congelador
en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Instrucciones de instalación
Pasos previos a la instalación
del congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Solucionar problemas. . . . . . . . . . . 55–57
Características de
funcionamiento normales . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Servicio al consumidor
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Número de modelo : ______________________
Número de serie: ________________________
Puede encontrarlos en una placa en la pared
superior izquierda dentro del congelador
(modelos verticales) o en la pared exterior
izquierda (modelos horizontales).
43
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
¡ADVERTENCIA!
Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes de usarse, este congelador deberá estar
instalado y ubicado de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
No permita que los niños se suban, se paren o se
cuelguen de las charolas del refrigerador. Podría
dañarse el refrigerador y causarles serias lesiones.
Una vez que el congelador esté en funcionamiento,
no toque las superficies frías, particularmente con
las manos húmedas o mojadas. La piel se podría
adherir a las superficies extremadamente frías.
No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos
inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo,
efectuar reparaciones o cambiar la bombilla.
NOTA: Recomendamos enfáticamente encargar
cualquier servicio a un personal calificado.
Si coloca los controles en la posición OFF (Apagado),
la electricidad del circuito de luces en los modelos
con luz interior no se apaga.
No vuelva a congelar los alimentos congelados una
vez que se hayan descongelado.
El diseño del congelador permite un congelamiento
de una cantidad máxima de aproximadamente 3
libras (1,5 kg) de alimentos por pie cúbico al mismo
tiempo de la capacidad del congelador. En la
posición normal, el control de temperatura del
congelador mantendrá las temperaturas lo
suficientemente bajas como para congelar las
cantidades recomendadas de alimentos.
Se deben tomar precauciones al retirar la puerta de
un congelador. Se debe tener particular cuidado
cuando se retira la tapa de un congelador
horizontal, ya que la mayoría de las tapas de los
congeladores horizontales se encuentra sometida a
la tensión de resortes. Comuníquese con un
representante del fabricante para conocer el
método seguro para retirarla.
44
¡PELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSE DEBIDAMENTE DEL CONGELADOR
Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
El atrapamiento y la sofocación de los niños no
son un problema del pasado. Los refrigeradores y
congeladors abandonados son un peligro…aunque
sea sólo por “pocos días.Si se deshace de su viejo
refrigerador o congelador, por favor siga las
instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún
accidente.
Antes de deshacerse de su viejo
refrigerador o congelador:
Quite las puertas.
Deje los entrepaños en su sitio para que los niños
no se suban.
Refrigerantes
Todos los aparatos de refrigeración contienen
refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de
la eliminación del producto de acuerdo con la ley
federal. Si va a desechar algún aparato antiguo de
refrigeración, consulte con la compañía a cargo
de desechar el aparato para saber qué hacer.
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
45
ge.com
Servicio al consumidorSolucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
¡ADVERTENCIA!
CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
El cable eléctrico de este aparato está equipado con
una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un
contacto estándar de pared de tres salidas (tierra)
para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un
choque eléctrico con este aparato.
Haga que un electricista calificado verifique el
enchufe de la pared y el circuito para asegurarse que
la salida esté conectada debidamente a tierra.
Si el enchufe es un enchufe de pared estándar
de 2 clavijas, es su responsabilidad personal y su
obligación reemplazarlo por un contacto adecuado
para tres puntas con conexión a tierra.
El congelador deberá conectarse siempre en su
propio contacto eléctrico individual que tenga
un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de
clasificación.
Esto garantiza la mejor ejecución y evita la
sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los
daños a causa del sobrecalentamiento de los cables.
Nunca desconecte su congelador jalando el cable.
Tome siempre firmemente la clavija y sáquela del
contacto sin doblarla.
Repare o reemplace inmediatamente todos los
cables eléctricos de servicio que se hayan
desgastado o dañado en alguna otra forma. No
utilice cables que muestren roturas o daños por
abrasión a lo largo de éste ni en la clavija o en alguno
de sus extremos.
Al alejar el congelador de la pared, cuide que no pase
sobre el cable o lo dañe.
FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se
recomienda estrictamente no usar cables de extensión.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesario que sea del tipo UL trifilar para aparatos
y cuente con una clavija con conexión a tierra y que el cable eléctrico sea de 15 amperios (mínimo) y
120 voltios.
Este control de temperatura electrónico se
encuentra en la parte frontal de la puerta del
congelador. La temperatura se encuentra
configurada de fábrica para brindar temperaturas
satisfactorias de almacenamiento de alimentos.
Para ajustar la configuración de temperatura,
presione Colder (Más frío) para reducir las
temperaturas y Warmer (Más caliente) para
incrementar las temperaturas. Deje pasar unas
horas para que la temperatura se estabilice entre
ajustes.
Para apagar el congelador, presione Warmer (Más
caliente) hasta que en la pantalla pueda verse “0”.
Para encender el congelador, presione Colder
(Más frío) hasta que en la pantalla se vea “4”
o la configuración deseada.
Para bloquear los controles, presione Alarm Reset
(reconfiguración de alarma) durante 3 segundos.
En la pantalla podrá verse “L”. Para desbloquear los
controles, presione Alarm Reset (reconfiguración
de alarma) durante 3 segundos. En la pantalla
podrá verse “U” y luego la temperatura actual.
Este control electrónico cuenta con una función de
alarma de temperatura. Una alarma sonará si la
temperatura del congelador alcanza niveles poco
seguros. La alarma funciona con electricidad
doméstica. Si se corta la energía eléctrica, la alarma
no funcionará.
Cuando el congelador se enchufa inicialmente, se
encenderá la luz roja Hi Temp (temperatura alta) y
se oirá un sonido. La luz indicadora permanecerá
encendida hasta que la temperatura del
congelador alcance los 23°F o menos. Para detener
la alarma, presione Alarm Reset. (reconfiguración
de alarma). Si por alguna razón la temperatura del
congelador sobrepasa los 23°F, la encenderá la luz
Hi Temp (temperatura alta) y la alarma sonará una
vez por hora hasta que la temperatura sea menor
a los 23°F. Para detener la alarma, presione Alarm
Reset (reconfiguración de alarma).
Si aparece una “E” en la pantalla, comuníquese
con un técnico autorizado para efectuar una
reparación. El congelador seguirá funcionando
hasta que se repare.
El control de temperatura electromecánico
se encuentra configurado para brindar
temperaturas satisfactorias de
almacenamiento de alimentos. Puede
ajustarse para ofrecer un rango de
temperaturas diferentes. Deje pasar unas
horas para que la temperatura se estabilice
entre ajustes.
El control de temperatura electromecánica se
encuentra en la parte externa izquierda en
los modelos horizontales y dentro del
congelador en los modelos verticales.
Para un almacenamiento de alimentos
seguro, deje pasar 4 horas hasta que el
congelador se enfríe por completo. El
congelador funcionará en forma constante
durante las primeras horas. Los alimentos
que se encuentren congelados pueden
colocarse en el congelador después de las
primeras horas de funcionamiento. Los
alimentos que no se encuentren congelados
NO deben colocarse en el congelador hasta
que éste haya funcionado durante 4 horas.
Deje pasar varias horas después de cada
ajuste de un paso para que la temperatura
del congelador se estabilice.
Cuando cargue el congelador, congele sólo
3 libras de alimentos frescos por pie cúbico
de espacio por vez. Distribuya los paquetes
uniformemente en todo el congelador. No
es necesario girar la perilla de control a una
configuración más fría mientras se congelan
los alimentos.
Girar el control a OFF (apagado) detiene el
proceso de enfriamiento pero no corta la
energía hacia el congelador.
Control de temperatura electrónico (algunos modelos verticales sin escarcha)
46
Acerca de la operación del congelador.
Cómo poner el congelador en funcionamiento
Limpie el interior del congelador con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua (vea
Cuidado y limpieza).
Conecte el cable al tomacorriente.
En los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en
la posición OFF.
Asegúrese de que el control de temperatura esté en la posición 4.
Deje que el congelador funcione durante por lo menos cuatro horas antes de colocar alimento en
el interior.
En los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en
la posición ON .
6
5
4
3
2
1
Control de temperatura
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
Control de temperatura electromecánico (Modelos horizontales y algunos verticales)
Acerca de la operación del congelador. ge.com
Esta función esta diseñada para emitir
una advertencia si la temperatura interior
alcanza un nivel no seguro. La función
Alarma de temp. funciona con electricidad
del hogar. No funcionará si el suministro
de electricidad doméstica se interrumpe.
Cuando se enchufa el congelador por
primera vez, la luz roja indicadora de la
Alarma de temp. parpadea. La luz indicadora
continuará parpadeando hasta que el
congelador alcance una temperatura de
congelación segura. Si una falla de
funcionamiento genera una temperatura
no segura en el interior del congelador, la luz
roja parpadeará y activará el zumbador. Para
detener el zumbador, presione el botón
ALARM OFF. La luz indicadora continuará
parpadeando hasta que se alcance
nuevamente una temperatura de
congelación segura. Si el problema no se
resuelve en doce (12) horas, el zumbador
se activará nuevamente. Si no se presiona
el botón ALARM OFF, el zumbador se
apagará automáticamente después de
48 horas, pero la luz roja de la Alarma
de temp. continuará parpadeando.
47
Alarma de alta temperatura
(en algunos modelos)
Se activará una alarma sonora si la
temperatura del congelador alcanza niveles
de temperatura no seguros. La alarma
funciona con electricidad del hogar. Si se
produce una corte en el suministro de
electricidad, la alarma no funcionará.
Si lo desea, el interruptor ON/OFF permite
desactivar la alarma de temperatura. El
congelador se entrega con el interruptor en
la posición OFF. Una vez que el congelador
ha funcionado lo suficiente como para bajar
la temperatura, puede colocar el interruptor
en la posición ON.
PRECAUCIÓN: Si se agregan más de
3 libras (1,5 kg) de alimentos tibios por pie
cúbico de la capacidad del congelador,
es posible que se active la alarma.
Para activar la alarma, coloque el
interruptor en la posición ON.
Para desactivar la alarma, coloque el
interruptor en la posición OFF.
Ubicado en la parte trasera de la tapa.
Alarma de temperatura electrónica (algunos modelos horizontales electrónicos)
Luces de
indicador
Interruptor
On/Off
Servicio al consumidorSolucionar problemas
Operación
Seguridad Instalación
Congelador/refrigerador convertible (algunos modelos verticales sin escarcha)
El modelo convertible puede funcionar como
un refrigerador o como un congelador. La
selección se realiza mediante el interruptor
ubicado en la parte trasera de la unidad con
las opciones F (congelador) y R (refrigerador).
Con el interruptor en la posición R, se activan
los controles del refrigerador ubicados debajo
del interruptor y hacia la derecha. Si el
interruptor se coloca en la posición media, la
unidad se apagará por completo y se
desactivarán todas las funciones de
enfriamiento.
La temperatura de este modelo se encuentra
predeterminada. Para ajustar la temperatura,
presione el botón UP para obtener
temperaturas más elevadas y DOWN para
temperaturas más bajas. Deje pasar unas
horas para que la temperatura se estabilice
entre ajustes.
Cuando se encuentra en el modo refrigerador,
la Función de control del congelador mantiene
una temperatura adecuada del refrigerador
interno aún si se lo coloca en un área donde la
temperatura sea de 10°F (-12°C).
48
Estantes para el congelador (en algunos modelos)
Los espaciadores (en algunos modelos)
se usan para fijar los estantes durante la
entrega. Retire y deseche los espaciadores.
Los objetos pequeños pueden presentar
riesgos de asfixia en los niños.
Cierre de llave a presión (en algunos modelos)
La llave para el cierre accionado por resorte
se eyecta automáticamente; la llave no
permanecerá en el cierre ni en la posición
abierta ni cerrada.
Mantenga la llave fuera del alcance de los
niños y lejos del congelador.
Luz de encendido (en algunos modelos)
La luz de encendido indica que el congelador
está conectado correctamente al suministro
de energía eléctrica.
La luz está encendida aun cuando el control
de temperatura está apagado.
Estante inclinable (algunos modelos verticales)
Este estante está ubicado en el interior en la
puerta del congelador y proporciona espacio
de almacenamiento adicional. Para acceder
a un objeto, incline la parte superior de la
“canasta” hacia abajo.
Acerca de la operación del congelador.
Canasto deslizable (algunos modelos verticales)
El canasto deslizable ofrece espacio de
almacenamiento separado para elementos
difíciles de almacenar en estantes. Se
encuentra ubicado en la parte inferior del
congelador. Para quitar este canasto, jale
de él y levántelo.
Luz interior
La luz interior se enciende cuando se abre
la puerta del congelador. Para reemplazar
la bombilla, fije el control de temperatura
en OFF (apagado) y desenchufe el cable
eléctrico. Reemplace la bombilla
desenroscándola del accesorio. Coloque
una bombilla del mismo tamaño y vataje.
Estantes ajustables (Modelos verticales)
Los estantes ajustables pueden desplazarse
a diferentes niveles dentro del congelador.
Para desplazar el estante, tómelo y empújelo
hacia la derecha o la izquierda para
destrabar los extremos del estante de los
orificios de posición del congelador. Incline el
estante para liberar el otro lado. Para instalar
el estante, invierta estas instrucciones.
Algunos modelos cuentan con estantes de
vidrio y otros con estantes de alambre.
Modelos verticales
Estante de alambre Orificios de posición
Estante de vidrio Orificios de posición
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
49
ge.com
Servicio al consumidorSolucionar problemas
Operación
Seguridad Instalación
Zona de congelación suave (algunos modelos verticales)
La Zona de congelación suave está
orientada específicamente para alimentos
tales como cremas heladas. Se encuentra
diseñada para mantener una temperatura
más elevada que en el resto del congelador.
División del canasto (algunos modelos verticales)
Organice su canasto del congelador
utilizando las divisiones provistas. Para
cambiar la ubicación, gire la división en
sentido contrario a las agujas del reloj y jale
hacia arriba hasta que se libere del canasto.
Alinee el centro de la división con el centro de
la línea de la parte inferior del canasto como
puede verse en la figura. Gire la división en
sentido de las agujas del reloj hasta que se
trabe en su lugar.
Cajones para verduras y frutas (algunos modelos verticales)
Los cajones están diseñados para almacenar
frutas, vegetales y otros productos frescos.
Los productos deben lavarse y secarse bien
antes de colocarlos en los cajones.
Uno de los cajones para frutas y verduras
viene equipado con un control de humedad.
Esto le permite controlar la humedad dentro
de ese cajón. Esto puede extender la vida útil
de los vegetales frescos que se conservan
mejor con una humedad elevada.
Recipientes de puerta ajustables (algunos modelos verticales)
Los recipientes de puerta ajustables ofrecen
un espacio flexible de almacenamiento. La
cantidad de recipientes varía según el
modelo.
Soporte del estante de alambre (algunos modelos verticales)
Utilice estos prácticos soportes para
almacenar diferentes elementos bien
ordenados en su congelador. Para ajustar la
ubicación, simplemente destrabe el soporte
del estante de alambre y trábelo en la
ubicación deseada.
Lo
Hi
50
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
En la mayoría de los climas, sólo será
necesario descongelar unas dos veces al año.
Para que el congelador funcione con
mayor eficiencia, no permita que se
acumule más de 1/2 (13 mm) de
escarcha en los estantes.
Para eliminar la escarcha, raspe con una
espátula de plástico o de madera o con
un raspador.
No use un punzón ni un instrumento
puntiagudo ya que podría dañar o rayar el
congelador.
No use ningún dispositivo eléctrico para
descongelar el congelador.
Para un descongelamiento completo
Coloque el control de temperatura en
OFF y desenchufe el congelador.
Retire todos los alimentos y colóquelos
en cajas corrugadas, bolsas aisladas,
refrigeradores portátiles, etc. Use toallas
y periódicos como aislantes, según sea
necesario.
Con la puerta/tapa abierta, use recipientes
con agua caliente para acelerar el
desprendimiento de la escarcha. Retire los
trozos grandes antes de que se derritan.
En modelos sin drenaje para
descongelamiento, coloque toallas o
periódicos en la parte inferior del
congelador para recoger la escarcha.
La escarcha se aflojará y caerá. Retire
las toallas y los periódicos.
a.
Algunos modelos verticales tienen
un adaptador para manguera y una
manguera de drenaje detrás de la rejilla
base que transporta el agua del
descongelamiento fuera del congelador.
Retire la rejilla base y luego retire el
tapón de drenaje y permita que el agua
del descongelamiento drene en una
bandeja.
Para retirar la rejilla base (en algunos
modelos), retire los dos tornillos Phillips y
aleje luego la rejilla del gabinete.
b. Algunos modelos horizontales
tienen un drenaje de agua de
descongelamiento en la parte
delantera y un adaptador para
manguera que está envuelto en una
bolsa en la parte inferior del
congelador. Retire la tapa de drenaje
en la parte delantera del congelador,
inserte el conector de la manguera y
conecte la manguera. Retire el tapón
de drenaje del interior del gabinete.
NOTA: Es posible que observe un
goteo de agua desde el reborde
trasero de la tapa durante el
descongelamiento. Esto es normal. El
aislamiento de la tapa acumula hielo
cuando se abre para agregar o retirar
alimentos y éste se derrite durante la
operación de descongelamiento.
Con una esponja, retire el exceso de agua
de la parte inferior del congelador para
evitar un desborde.
Después del descongelamiento, limpie el
interior del congelador (vea Cuidado y
limpieza).
a. En los modelos verticales, asegúrese
de colocar el tapón de drenaje y
colocar el tubo de drenaje
nuevamente en su posición. Coloque
la rejilla base.
b. En los modelos horizontales, coloque
el tapón de drenaje en el interior del
gabinete y la tapa de drenaje para
descongelamiento. Pliegue y seque
la junta del lado de la bisagra de
la tapa.
Enchufe el congelador. Coloque el control
de temperatura en su posición anterior y
coloque nuevamente los alimentos en el
congelador.
8
7
6
5
4
3
2
1
Drain Hose
Instrucciones para descongelar. (para modelos con descongelamiento manual)
Cuidado y limpieza del congelador. ge.com
Limpieza del congelador
Sin descongelamiento (en modelos “No-Frost”)
Nunca es necesario descongelar un
congelador No-Frost nuevo. Este tipo
de congelador tiene una configuración
anterior de fábrica para descongelarse
automáticamente.
Las etiquetas de los paquetes siempre se
mantienen legibles y será fácil separarlos
y retirarlos.
Durante el descongelamiento, es posible
advertir un ruido suave al abrir la puerta en el
momento en que el congelador está en el
ciclo de descongelamiento automático.
Exterior. Proteja el acabado de pintura. El
acabado del exterior del congelador es un
acabado de pintura curada de alta calidad.
Con el cuidado apropiado, se conservará
como nueva y sin óxido durante años.
Aplique una capa de cera para pulir
aparatos cuando el congelador es nuevo y
luego, por lo menos dos veces al año.
También se recomienda usar cera para
pulir aparatos para retirar los residuos de
cinta de las superficies del congelador.
Mantenga limpio el acabado. Use un paño
limpio ligeramente humedecido en cera
para pulir aparatos o detergente líquido
suave para lavar platos. Seque y pula con
un paño suave y limpio. No limpie el
congelador con un paño para lavar platos
sucio o una toalla húmeda. No use
esponjas limpiadoras, limpiadores en polvo,
lejía o limpiadores que contengan lejías.
PRECAUCIÓN: Se deben tomar precauciones
al separar el congelador de la pared. Es
posible que se dañen todos los tipos de
coberturas para pisos, especialmente las
coberturas acolchadas y las que tienen
superficies en relieve.
Interior. Limpie el interior del congelador
por lo menos una vez al año.
Recomendamos desenchufar el
congelador antes de limpiarlo. Si no fuera
posible, exprima el exceso de humedad de
la esponja o del paño cuando se limpie
alrededor de botones, bombillas
o controles.
Use agua caliente y una solución de
bicarbonato de sodio—aproximadamente
una cucharada (15 ml) de bicarbonato de
sodio por cada cuarto (1 litro) de agua.
Enjuague bien con agua y seque. No use
polvos limpiadores ni otros limpiadores
abrasivos. NO lave piezas desmontables en
el lavavajillas.
Una caja de bicarbonato de sodio
abierta absorberá los olores viciados
del congelador. Cambie la caja cada
tres meses.
PRECAUCIÓN: Los objetos húmedos se
pegan a las superficies metálicas frías. NO
toque superficies metálicas internas con
manos mojadas o húmedas.
PRECAUCIÓN: El congelador debe estar
desenchufado para evitar peligros eléctricos
provenientes de la fuente de energía cuando
descongele la unidad.
Algunos congeladores verticales son del
tipo sin escarcha y se descongelan
automáticamente, pero deben limpiarse
de vez en cuando.
51
Servicio al consumidorSolucionar problemas
Operación
Seguridad Instalación
52
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
Cuidado y limpieza del congelador.
Para retirar la puerta del congelador
(en modelos verticales con controles no electrónicos)
Retire la cubierta de plástico de la bisagra
levantándola o tirando hacia atrás (según
el modelo).
Retire los tornillos que sujetan la bisagra
a la parte superior del gabinete utilizando
un destornillador, un adaptador o una
llave de cubo de 5/16(según el modelo).
Retire la bisagra superior del gabinete y
levante la puerta alejándola de la clavija
de la bisagra inferior. Deja la puerta a
un lado.
Retire los dos tornillos de la bisagra
inferior.
Para volver a colocar las puertas, realice
los pasos descritos en las instrucciones
anteriores en el orden inverso.
PRECAUCIÓN: Es muy importante que todos
los tornillos de las bisagras estén bien
ajustados para garantizar un montaje seguro
y evitar que las bisagras se deslicen.
4
3
2
1
(en algunos modelos)
Tornillos de
la bisagra
Bisagra
superior
Cubierta de
plástico
de la
bisagra
Cómo retirar la tapa (en modelos horizontales)
Consulte las instrucciones para quitar
la tapa en la parte trasera del gabinete
o en la etiqueta de la bisagra.
Los tornillos de la bisagra son a prueba
de manipulación indebida. Por favor
solicite la ayuda de un técnico
autorizado para quitar la puerta.
Para quitar la puerta del congelador (en modelos verticales con control electrónico)
El congelador
debe ubicarse en el
área más fría de la
habitación, lejos
de aparatos que
generen calor o
conductos de
calefacción, y
alejado de la luz solar directa.
Deje que los alimentos calientes se enfríen
hasta temperatura ambiente antes de
colocarlos en el congelador. Sobrecargar
el congelador hace que el compresor
deba funcionar durante más tiempo.
Los alimentos que se congelan muy
lentamente pueden perder sus cualidades
o arruinarse.
Asegúrese de envolver los alimentos en
forma adecuada y seque los recipientes
antes de colocarlos en el congelador. Esto
reduce la acumulación de escarcha dentro
del congelador.
Los estantes del congelador no deben
recubrirse con papel de aluminio,
papel encerado o toallas de papel. El
recubrimiento afecta la circulación de aire
frío, reduciendo la eficiencia del congelador.
Organice y etiquete los alimentos para
reducir las veces en que se abre la puerta
y las búsquedas prolongadas. Saque todos
los elementos necesarios de una vez y
cierre la puerta lo más rápido posible.
ge.com
53
Preparación para vacaciones
Para mantener el congelador en
funcionamiento durante las vacaciones,
asegúrese de no desconectar el suministro
eléctrico de su hogar. Para proteger de
manera segura el contenido del congelador,
puede solicitar a algún vecino que controle el
suministro de energía y el funcionamiento del
congelador cada 48 horas.
En caso de vacaciones o ausencias
prolongadas, puede optar por trasladar los
alimentos congelados a un armario de
almacenamiento de manera temporal. Si
deja el congelador vacío, desconecte el cable
de alimentación del enchufe de pared. Para
evitar las formación de olores, coloque una
caja de bicarbonato de sodio vacía en el
congelador y deje la puerta/tapa abierta.
Cuando el congelador no esté en
funcionamiento, se lo puede dejar en una
vivienda o habitación no calefaccionada sin
dañar el gabinete ni el mecanismo.
En caso de mudanza
Desconecte el enchufe de alimentación
del tomacorriente de pared. Retire los
alimentos, descongele (en los modelos con
Descongelamiento manual) y limpie el
congelador.
Asegure todos los elementos sueltos como
parrilla de la base, entrepaños y recipientes
pegándolos con cinta adhesiva en su lugar
para evitar daños.
Asegúrese de que el congelador permanezca
en posición vertical durante la mudanza y en
la camioneta. Se debe fijar el congelador en
la camioneta para evitar que se mueva.
Proteja el exterior del congelador con una
manta.
En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico
Mantenga la puerta/tapa del congelador
cerrada. El congelador mantendrá los
alimentos congelados durante 24 horas
siempre que no permita el ingreso de aire
cálido.
Si el congelador no recibe energía durante
24 horas o más, agregue hielo seco. Deje el
hielo en trozos grandes. Agregue más hielo
según sea necesario.
ADVERTENCIA: La manipulación de hielo
seco puede causar congelamiento en las
manos; se recomienda el uso de guantes o
de otro tipo de protección.
Si no es posible conseguir hielo seco,
traslade los alimentos a un armario para
alimentos congelados hasta que se
restablezca el suministro eléctrico.
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación
Pasos previos a la instalación del congelador.
Lea estas instrucciones por completo y con cuidado.
Ubicación del congelador
Deberá ubicar el congelador de forma conveniente
para el uso diario, en una habitación seca y bien
ventilada.
No instale el congelador donde la temperatura baje
de los 0°F (-18°C) o supere los 110°F (43°C), ya que no
mantendrá las temperaturas adecuadas.
Asegúrese de instalar el congelador en un piso que
sea lo suficientemente firme como para sostenerlo
cuando esté completamente cargado.
El congelador debe está posicionado sobre el piso
con firmeza para que funcione de manera óptima. Se
pueden usar cuñas para lograrlo si el piso es poco
uniforme. Si el lugar seleccionado para el congelador
es húmedo, coloque tablas de 2 X 4(51 mm X 102
mm) debajo de él para asegurar el soporte adecuado.
Separaciones
En todos los modelos, deje 3(76 mm) en la parte
superior, detrás y a los costados para tener una
circulación de aire apropiada.
Patas ajustables (en los modelos verticales)
Las patas de las esquinas delanteras del
congelador deben colocarse de manera tal
que el congelador quede posicionado con
firmeza sobre el piso y el frente quede
elevado lo suficiente como para que se
pueda cerrar la puerta con facilidad cuando
se entreabre la puerta.
Gire a la
derecha
para bajar
Gire a la
izquierda
para elevar
54
Servicio al consumidor Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
Carga de la unidad (en los modelos verticales)
PRECAUCIÓN: Para que la puerta cierre y se
selle correctamente, NO permita que los
paquetes de alimentos superen el límite
frontal de los estantes.
Cómo nivelar el congelador
Modelos verticales:
Descarte los tornillos del cajón de embalaje
y la base de madera. Utilice un nivel de
carpintero para nivelar el congelador desde la
parte trasera hacia la frontal. Ajuste las patas
niveladoras frontales de plástico 1/2 burbuja
más elevadas para que la puerta se cierre
fácilmente cuando quede abierta.
Modelos horizontales:
Si fuera necesario, agregue cuñas de metal o
madera entre las almohadillas de las patas y
el piso.
55
Antes de solicitar un servicio…
Solucionar problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.
Problema Causas Posibles Qué hacer
El congelador no funciona
El control de temperatura Mueva el control hasta un ajuste de temperatura.
o la Luz de encendido está en la posición OFF.
está apagada
El congelador está desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
Fusible fundido/interruptor Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.
de circuito roto.
El congelador arranca/se Se dejó la puerta/tapa abierta.
Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta.
detiene con demasiada
Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuencia
frecuencia o por mucho tiempo.
El control del temperatura Vea Acerca de la operación del congelador.
está en un nivel demasiado frío.
El congelador opera Se dejó la puerta/tapa abierta.
Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta.
demasiado tiempo
Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuencia o por mucho tiempo.
El control del temperatura Vea Acerca de la operación del congelador.
está en un nivel demasiado frío.
El espacio para circulación de Vea Pasos previos a la instalación del congelador.
aire alrededor del gabinete no
es adecuado.
La temperatura en la habitación Es normal que el congelador funcione más intensamente
o en el exterior es elevada. con estas condiciones.
El congelador se ha desconectado El congelador tarda 4 horas en enfriarse por completo.
recientemente por un rato.
Se han guardado recientemente Los alimentos tibios harán que el congelador funcione por
grandes cantidades de alimentos más tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada.
tibios o calientes.
Características de funcionamiento normales. ge.com
Todo esto es normal y no indica
necesidad de servicio.
Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeración transfiere calor desde el interior hacia el exterior
a través de las paredes externas del gabinete.
Sonido de motor compresor de alta eficiencia.
En los modelos No-Frost, el sonido de agua que gotea a medida que se derrite del evaporador y fluye a la
bandeja de drenaje durante el ciclo de descongelamiento.
En los modelos No-Frost, el sonido del ventilador que hace circular aire en el interior del gabinete para mantener
una temperatura constante en todo el interior.
Servicio al consumidorSolucionar problemasOperaciónSeguridad Instalación
Antes de solicitar un servicio…
Problema Causas Posibles Qué hacer
Funcionamiento ruidoso El piso posiblemente sea débil, lo La colocación de tablas de 2 X 4(51 mm X 102 mm)
o el gabinete vibra que hace que el congelador vibre debajo del congelador ayudará a sostenerlo y podría
cuando funciona el compresor. reducir la vibración.
El gabinete no está firme Ajuste las patas (en los modelos verticales). Vea Pasos
en el piso. previos a la instalación del congelador. O use cuñas si
el piso no es uniforme.
El congelador toca la pared. Nivele el congelador o desplácelo un poco. Ver Cómo
Nivelar los congeladores.
La temperatura del Se dejó la puerta/tapa abierta.
Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta.
congelador es
Abrir la puerta/tapa con mucha
demasiado alta
frecuencia o por mucho tiempo.
El control de temperatura se ha Cambie el control a una configuración más fría. Deje pasar
configurado a una temperatura unas horas para que la temperatura se estabilice.
muy elevada.
Se han guardado recientemente Espere hasta que el congelador haya alcanzado su
grandes cantidades de agua o temperatura seleccionada.
alimentos calientes.
El congelador se ha desconectado El congelador necesita 4 horas para enfriarse por
recientemente. completo.
Los alimentos se El control de temperatura Mueva el control hasta un ajuste de temperatura.
descongelan está en la posición OFF.
El congelador está desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
Fusible fundido/interruptor Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.
de circuito roto.
Se dejó la puerta/tapa abierta. Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa
abierta.
Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuencia o por mucho tiempo.
La temperatura del El control del temperatura Vea Acerca de la operación del congelador.
congelador es está en un nivel demasiado frío.
demasiado baja
Se forma humedad en la No es extraño durante Seque la superficie con un paño suave.
parte externa del gabinete
períodos de alta humedad.
La puerta puede estar mal Vea Preparaciones para instalar el congelador.
colocada, lo que provoca que
el aire frío del interior del
congelador se mezcle con
el aire húmedo del exterior.
La luz interior no funciona
No hay corriente en Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.
(en algunos modelos) el tomacorriente.
El congelador está desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
Bombilla quemada. Reemplace la bombilla.
56
Servicio al consumidor Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
57
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operación
Seguridad
Instalación
ge.com
Problème Causes possibles Correctifs
La puerta/tapa no se Las patas niveladoras Vea Pasos previos a la instalación del congelador.
cierra completamente necesitan ajuste.
sola
Paquete mantiene la puerta/tapa
abierta.
Tiempo de arranque lento
Protección contra sobrecarga
después de estar incorporada.
desconectado
Acumulación excesiva Se dejó la puerta/tapa abierta.
Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta.
de escarcha
Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuencia o por mucho tiempo.
No es extraño durante
períodos de alta humedad.
Accumulation excessive Porte ou couvercle laissé ouvert. Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte
de givre ou le couvercle de se fermer.
Ouverture trop fréquente ou
trop prolongée de la porte ou
du couvercle.
Phénomène normal par
temps très humide.
La temperatura de la
Las paredes externas del congelador
Esto es normal mientras el compresor funciona para
superficie externa pueden alcanzar una temperatura transferir calor desde la parte interior del gabinete del
del congelador es elevada
de hasta 30°F mayor a la congelador.
temperatura ambiente.
Niveles de sonido mayores
Los congeladores modernos Esto es normal. Cuando el nivel de ruido de alrededor es
cuando el congelador cuentan con una capacidad de bajo, puede oírse el compresor mientras enfría el interior.
está encendido almacenamiento mejorada y
temperaturas más estables.
Requieren un compresor de
alta eficiencia.
Niveles de sonido más El congelador funciona a presiones Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras
prolongados cuando se más altas durante el inicio del ciclo el congelador siga funcionando.
enciende el compresor ON (encendido).
Ruidos de crujidos o
Las piezas de metal sufren expansión
Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras
chasquidos cuando se
y contracción, como las tuberías el congelador siga funcionando.
enciende el compresor
de agua caliente.
Sonidos de borboteos o El refrigerante (utilizado para Esto es normal.
gorgoteos, como agua
enfriar el congelador) se encuentra
hirviendo circulando por el sistema.
Se forma humedad en El clima es caluroso y húmedo, Esto es normal.
las paredes externas lo que incrementa el nivel interno
del congelador de acumulación de escarcha.
La puerta puede estar mal colocada.
Vea Preparaciones para instalar el congelador.
La puerta quedó abierta mucho No abra la puerta tan seguido.
tiempo o se abre muy
frecuentemente.
Olores en el congelador Debe limpiarse la parte interna. Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato
de sodio.
Hay alimentos con olores fuertes Cubra bien los alimentos.
dentro del congelador.
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien
podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía
da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber
cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney
General en su localidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Garantía del Congelador. (Para consumidores en los EE.UU.)
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros
de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care
®
autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, visíte
nos al ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando
llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de
serie y el número de modelo.
Por el período de: GE reemplazará:
MODELOS GE y GE PROFILE:
Un año Cualquier parte del congelador que falle debido a defectos en los materiales o en
A partir de la fecha la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo
de la compra original alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.
Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar
el producto.
Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento
impropio.
Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para
otros propósitos que los propuestos, o uso para fines
comerciales.
Derrame de alimentos causado por:
a) Interrupción del suministro eléctrico de la empresa
de servicios.
b) Fusible quemado, interruptor de circuito abierto u
otra desconexión eléctrica en las instalaciones del
propietario.
c) El congelador no funciona porque el voltaje es
anormalmente bajo o el cableado de la casa no
es adecuado.
Causar daños después de la entrega.
Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de
interruptores de circuito.
Daño al producto causado por accidente, fuego,
inundaciones o actos de Dios.
Daño incidental o consecuencial causado por posibles
defectos con el aparato.
Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
Lo que GE no cubrirá:
Grape aquí su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantía.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal
y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías
implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el
período de tiempo más breve permitido por la ley.
Servicio al consumidor Solucionar problemas
Operación
SeguridadInstalación
58
59
Servicio al consumidor.
Página Web de GE Appliances
ge.com
¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día,
cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los
Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.
Solicite una reparación ge.com
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le
venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)
ge.com
GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas
las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades
y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo
ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantías ampliadas ge.com
Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía
está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas
normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.
Piezas y accesorios ge.com
Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe
ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento
inseguras.
Póngase en contacto con nosotros ge.com
Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra
página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Registre su electrodoméstico ge.com
¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de
su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje
o recorte y use el formulario de este Manual del Propietario.

Transcripción de documentos

Información de seguridad . . . . . . 44, 45 Vertical—Modelos con descongelamiento manual: FUM13 FUM14 FUM17 FUM21 Instrucciones de instalación Vertical—Modelos con sistema No-Frost (no producen escarcha): FUF12 FUF12S FUF14 FUF14S FUF17 FUF17C FUF17S FUF20 FUF20S FUF21 FUF21S Pasos previos a la instalación del congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Solucionar problemas . . . . . . . . . . . 55–57 Características de funcionamiento normales . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Servicio al consumidor Garantía para consumidores en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Número de serie: ________________________ Puede encontrarlos en una placa en la pared superior izquierda dentro del congelador (modelos verticales) o en la pared exterior izquierda (modelos horizontales). 43 Solucionar problemas Servicio al consumidor Número de modelo : ______________________ Instalación Horizontal—Modelos con descongelamiento manual: FCM5 FCM7 FCM9 FCM15 FCM20 FCM25 Operación Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46–49 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51–53 Instrucciones para descongelar (para modelos con descongelamiento manual) . . . . . . . . . . . . . . 50 Cómo poner el congelador en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Seguridad Instrucciones de operación Manual del propietario y instalación Seguridad INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Operación ■ Antes de usarse, este congelador deberá estar instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación. ■ No permita que los niños se suban, se paren o se cuelguen de las charolas del refrigerador. Podría dañarse el refrigerador y causarles serias lesiones. ■ Una vez que el congelador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías, particularmente con las manos húmedas o mojadas. La piel se podría adherir a las superficies extremadamente frías. ■ No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación ■ Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo, efectuar reparaciones o cambiar la bombilla. NOTA: Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado. ■ No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado. ■ El diseño del congelador permite un congelamiento de una cantidad máxima de aproximadamente 3 libras (1,5 kg) de alimentos por pie cúbico al mismo tiempo de la capacidad del congelador. En la posición normal, el control de temperatura del congelador mantendrá las temperaturas lo suficientemente bajas como para congelar las cantidades recomendadas de alimentos. ■ Se deben tomar precauciones al retirar la puerta de un congelador. Se debe tener particular cuidado cuando se retira la tapa de un congelador horizontal, ya que la mayoría de las tapas de los congeladores horizontales se encuentra sometida a la tensión de resortes. Comuníquese con un representante del fabricante para conocer el método seguro para retirarla. ■ Si coloca los controles en la posición OFF (Apagado), la electricidad del circuito de luces en los modelos con luz interior no se apaga. ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO DESHACERSE DEBIDAMENTE DEL CONGELADOR Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores y congeladors abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador o congelador, por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente. Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador: ■ Quite las puertas. ■ Deje los entrepaños en su sitio para que los niños no se suban. 44 Refrigerantes Todos los aparatos de refrigeración contienen refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de la eliminación del producto de acuerdo con la ley federal. Si va a desechar algún aparato antiguo de refrigeración, consulte con la compañía a cargo de desechar el aparato para saber qué hacer. ge.com Seguridad ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomienda estrictamente no usar cables de extensión. Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesario que sea del tipo UL trifilar para aparatos y cuente con una clavija con conexión a tierra y que el cable eléctrico sea de 15 amperios (mínimo) y 120 voltios. Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un choque eléctrico con este aparato. Si el enchufe es un enchufe de pared estándar de 2 clavijas, es su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra. El congelador deberá conectarse siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación. Nunca desconecte su congelador jalando el cable. Tome siempre firmemente la clavija y sáquela del contacto sin doblarla. Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos de servicio que se hayan desgastado o dañado en alguna otra forma. No utilice cables que muestren roturas o daños por abrasión a lo largo de éste ni en la clavija o en alguno de sus extremos. Al alejar el congelador de la pared, cuide que no pase sobre el cable o lo dañe. 45 Solucionar problemas Servicio al consumidor FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instalación Haga que un electricista calificado verifique el enchufe de la pared y el circuito para asegurarse que la salida esté conectada debidamente a tierra. Esto garantiza la mejor ejecución y evita la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables. Operación CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Seguridad Acerca de la operación del congelador. Operación Cómo poner el congelador en funcionamiento el interior del congelador con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua (vea 1 Limpie Cuidado y limpieza). 2 Conecte el cable al tomacorriente. los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en 3 En la posición OFF. 4 Asegúrese de que el control de temperatura esté en la posición 4. que el congelador funcione durante por lo menos cuatro horas antes de colocar alimento en 5 Deje el interior. los modelos con Monitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en 6 En la posición ON . Control de temperatura Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Para un almacenamiento de alimentos seguro, deje pasar 4 horas hasta que el congelador se enfríe por completo. El congelador funcionará en forma constante durante las primeras horas. Los alimentos que se encuentren congelados pueden colocarse en el congelador después de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos que no se encuentren congelados NO deben colocarse en el congelador hasta que éste haya funcionado durante 4 horas. Deje pasar varias horas después de cada ajuste de un paso para que la temperatura del congelador se estabilice. Cuando cargue el congelador, congele sólo 3 libras de alimentos frescos por pie cúbico de espacio por vez. Distribuya los paquetes uniformemente en todo el congelador. No es necesario girar la perilla de control a una configuración más fría mientras se congelan los alimentos. Girar el control a OFF (apagado) detiene el proceso de enfriamiento pero no corta la energía hacia el congelador. Control de temperatura electromecánico (Modelos horizontales y algunos verticales) El control de temperatura electromecánico se encuentra configurado para brindar temperaturas satisfactorias de almacenamiento de alimentos. Puede ajustarse para ofrecer un rango de temperaturas diferentes. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes. El control de temperatura electromecánica se encuentra en la parte externa izquierda en los modelos horizontales y dentro del congelador en los modelos verticales. Control de temperatura electrónico (algunos modelos verticales sin escarcha) 46 Este control de temperatura electrónico se encuentra en la parte frontal de la puerta del congelador. La temperatura se encuentra configurada de fábrica para brindar temperaturas satisfactorias de almacenamiento de alimentos. Para ajustar la configuración de temperatura, presione Colder (Más frío) para reducir las temperaturas y Warmer (Más caliente) para incrementar las temperaturas. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes. Para apagar el congelador, presione Warmer (Más caliente) hasta que en la pantalla pueda verse “0”. Para encender el congelador, presione Colder (Más frío) hasta que en la pantalla se vea “4” o la configuración deseada. Para bloquear los controles, presione Alarm Reset (reconfiguración de alarma) durante 3 segundos. En la pantalla podrá verse “L”. Para desbloquear los controles, presione Alarm Reset (reconfiguración de alarma) durante 3 segundos. En la pantalla podrá verse “U” y luego la temperatura actual. Este control electrónico cuenta con una función de alarma de temperatura. Una alarma sonará si la temperatura del congelador alcanza niveles poco seguros. La alarma funciona con electricidad doméstica. Si se corta la energía eléctrica, la alarma no funcionará. Cuando el congelador se enchufa inicialmente, se encenderá la luz roja Hi Temp (temperatura alta) y se oirá un sonido. La luz indicadora permanecerá encendida hasta que la temperatura del congelador alcance los 23°F o menos. Para detener la alarma, presione Alarm Reset. (reconfiguración de alarma). Si por alguna razón la temperatura del congelador sobrepasa los 23°F, la encenderá la luz Hi Temp (temperatura alta) y la alarma sonará una vez por hora hasta que la temperatura sea menor a los 23°F. Para detener la alarma, presione Alarm Reset (reconfiguración de alarma). Si aparece una “E” en la pantalla, comuníquese con un técnico autorizado para efectuar una reparación. El congelador seguirá funcionando hasta que se repare. Acerca de la operación del congelador. ge.com La temperatura de este modelo se encuentra predeterminada. Para ajustar la temperatura, presione el botón UP para obtener temperaturas más elevadas y DOWN para temperaturas más bajas. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes. Cuando se encuentra en el modo refrigerador, la Función de control del congelador mantiene una temperatura adecuada del refrigerador interno aún si se lo coloca en un área donde la temperatura sea de 10°F (-12°C). Alarma de alta temperatura (en algunos modelos) PRECAUCIÓN: Si se agregan más de 3 libras (1,5 kg) de alimentos tibios por pie cúbico de la capacidad del congelador, es posible que se active la alarma. Para activar la alarma, coloque el interruptor en la posición ON. Para desactivar la alarma, coloque el interruptor en la posición OFF. Instalación Ubicado en la parte trasera de la tapa. Se activará una alarma sonora si la temperatura del congelador alcanza niveles de temperatura no seguros. La alarma funciona con electricidad del hogar. Si se produce una corte en el suministro de electricidad, la alarma no funcionará. Si lo desea, el interruptor ON/OFF permite desactivar la alarma de temperatura. El congelador se entrega con el interruptor en la posición OFF. Una vez que el congelador ha funcionado lo suficiente como para bajar la temperatura, puede colocar el interruptor en la posición ON. Luces de indicador Alarma de temperatura electrónica (algunos modelos horizontales electrónicos) no segura en el interior del congelador, la luz roja parpadeará y activará el zumbador. Para detener el zumbador, presione el botón ALARM OFF. La luz indicadora continuará parpadeando hasta que se alcance nuevamente una temperatura de congelación segura. Si el problema no se resuelve en doce (12) horas, el zumbador se activará nuevamente. Si no se presiona el botón ALARM OFF, el zumbador se apagará automáticamente después de 48 horas, pero la luz roja de la Alarma de temp. continuará parpadeando. 47 Solucionar problemas Servicio al consumidor Interruptor On/Off Esta función esta diseñada para emitir una advertencia si la temperatura interior alcanza un nivel no seguro. La función Alarma de temp. funciona con electricidad del hogar. No funcionará si el suministro de electricidad doméstica se interrumpe. Cuando se enchufa el congelador por primera vez, la luz roja indicadora de la Alarma de temp. parpadea. La luz indicadora continuará parpadeando hasta que el congelador alcance una temperatura de congelación segura. Si una falla de funcionamiento genera una temperatura Operación El modelo convertible puede funcionar como un refrigerador o como un congelador. La selección se realiza mediante el interruptor ubicado en la parte trasera de la unidad con las opciones F (congelador) y R (refrigerador). Con el interruptor en la posición R, se activan los controles del refrigerador ubicados debajo del interruptor y hacia la derecha. Si el interruptor se coloca en la posición media, la unidad se apagará por completo y se desactivarán todas las funciones de enfriamiento. Seguridad Congelador/refrigerador convertible (algunos modelos verticales sin escarcha) Seguridad Acerca de la operación del congelador. Luz de encendido (en algunos modelos) La luz de encendido indica que el congelador está conectado correctamente al suministro de energía eléctrica. La luz está encendida aun cuando el control de temperatura está apagado. Cierre de llave a presión (en algunos modelos) Operación La llave para el cierre accionado por resorte se eyecta automáticamente; la llave no permanecerá en el cierre ni en la posición abierta ni cerrada. Mantenga la llave fuera del alcance de los niños y lejos del congelador. Estantes para el congelador (en algunos modelos) Los espaciadores (en algunos modelos) se usan para fijar los estantes durante la entrega. Retire y deseche los espaciadores. Los objetos pequeños pueden presentar riesgos de asfixia en los niños. Estante inclinable (algunos modelos verticales) Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Este estante está ubicado en el interior en la puerta del congelador y proporciona espacio de almacenamiento adicional. Para acceder a un objeto, incline la parte superior de la “canasta” hacia abajo. Canasto deslizable (algunos modelos verticales) El canasto deslizable ofrece espacio de almacenamiento separado para elementos difíciles de almacenar en estantes. Se encuentra ubicado en la parte inferior del congelador. Para quitar este canasto, jale de él y levántelo. Luz interior Modelos verticales La luz interior se enciende cuando se abre la puerta del congelador. Para reemplazar la bombilla, fije el control de temperatura en OFF (apagado) y desenchufe el cable eléctrico. Reemplace la bombilla desenroscándola del accesorio. Coloque una bombilla del mismo tamaño y vataje. Estantes ajustables (Modelos verticales) Los estantes ajustables pueden desplazarse a diferentes niveles dentro del congelador. Para desplazar el estante, tómelo y empújelo hacia la derecha o la izquierda para destrabar los extremos del estante de los orificios de posición del congelador. Incline el estante para liberar el otro lado. Para instalar el estante, invierta estas instrucciones. Estante de alambre 48 Orificios de posición Algunos modelos cuentan con estantes de vidrio y otros con estantes de alambre. Estante de vidrio Orificios de posición ge.com Seguridad Recipientes de puerta ajustables (algunos modelos verticales) Los recipientes de puerta ajustables ofrecen un espacio flexible de almacenamiento. La cantidad de recipientes varía según el modelo. Cajones para verduras y frutas (algunos modelos verticales) Lo Hi Operación Los cajones están diseñados para almacenar frutas, vegetales y otros productos frescos. Los productos deben lavarse y secarse bien antes de colocarlos en los cajones. Uno de los cajones para frutas y verduras viene equipado con un control de humedad. Esto le permite controlar la humedad dentro de ese cajón. Esto puede extender la vida útil de los vegetales frescos que se conservan mejor con una humedad elevada. Zona de congelación suave (algunos modelos verticales) Instalación La Zona de congelación suave está orientada específicamente para alimentos tales como cremas heladas. Se encuentra diseñada para mantener una temperatura más elevada que en el resto del congelador. División del canasto (algunos modelos verticales) Alinee el centro de la división con el centro de la línea de la parte inferior del canasto como puede verse en la figura. Gire la división en sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en su lugar. Soporte del estante de alambre (algunos modelos verticales) Utilice estos prácticos soportes para almacenar diferentes elementos bien ordenados en su congelador. Para ajustar la ubicación, simplemente destrabe el soporte del estante de alambre y trábelo en la ubicación deseada. 49 Solucionar problemas Servicio al consumidor Organice su canasto del congelador utilizando las divisiones provistas. Para cambiar la ubicación, gire la división en sentido contrario a las agujas del reloj y jale hacia arriba hasta que se libere del canasto. Seguridad Instrucciones para descongelar. (para modelos con descongelamiento manual) En la mayoría de los climas, sólo será necesario descongelar unas dos veces al año. Para que el congelador funcione con mayor eficiencia, no permita que se acumule más de 1/2 ″ (13 mm) de escarcha en los estantes. Para eliminar la escarcha, raspe con una espátula de plástico o de madera o con un raspador. No use un punzón ni un instrumento puntiagudo ya que podría dañar o rayar el congelador. No use ningún dispositivo eléctrico para descongelar el congelador. Para un descongelamiento completo Operación el control de temperatura en 1 Coloque OFF y desenchufe el congelador. todos los alimentos y colóquelos 2 Retire en cajas corrugadas, bolsas aisladas, Instalación 3 refrigeradores portátiles, etc. Use toallas y periódicos como aislantes, según sea necesario. Con la puerta/tapa abierta, use recipientes con agua caliente para acelerar el desprendimiento de la escarcha. Retire los trozos grandes antes de que se derritan. En modelos sin drenaje para descongelamiento, coloque toallas o periódicos en la parte inferior del congelador para recoger la escarcha. La escarcha se aflojará y caerá. Retire las toallas y los periódicos. b. Algunos modelos horizontales tienen un drenaje de agua de descongelamiento en la parte delantera y un adaptador para manguera que está envuelto en una bolsa en la parte inferior del congelador. Retire la tapa de drenaje en la parte delantera del congelador, inserte el conector de la manguera y conecte la manguera. Retire el tapón de drenaje del interior del gabinete. NOTA: Es posible que observe un goteo de agua desde el reborde trasero de la tapa durante el descongelamiento. Esto es normal. El aislamiento de la tapa acumula hielo cuando se abre para agregar o retirar alimentos y éste se derrite durante la operación de descongelamiento. una esponja, retire el exceso de agua 5 Con de la parte inferior del congelador para Servicio al consumidor Solucionar problemas evitar un desborde. Drain Hose del descongelamiento, limpie el 6 Después interior del congelador (vea Cuidado y limpieza). 4 a. Algunos modelos verticales tienen un adaptador para manguera y una manguera de drenaje detrás de la rejilla base que transporta el agua del descongelamiento fuera del congelador. Retire la rejilla base y luego retire el tapón de drenaje y permita que el agua del descongelamiento drene en una bandeja. los modelos verticales, asegúrese 7 a. En de colocar el tapón de drenaje y colocar el tubo de drenaje nuevamente en su posición. Coloque la rejilla base. b. En los modelos horizontales, coloque el tapón de drenaje en el interior del gabinete y la tapa de drenaje para descongelamiento. Pliegue y seque la junta del lado de la bisagra de la tapa. el congelador. Coloque el control 8 Enchufe de temperatura en su posición anterior y coloque nuevamente los alimentos en el congelador. Para retirar la rejilla base (en algunos modelos), retire los dos tornillos Phillips y aleje luego la rejilla del gabinete. 50 Cuidado y limpieza del congelador. ge.com la esponja o del paño cuando se limpie alrededor de botones, bombillas o controles. Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio—aproximadamente una cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio por cada cuarto (1 litro) de agua. Enjuague bien con agua y seque. No use polvos limpiadores ni otros limpiadores abrasivos. NO lave piezas desmontables en el lavavajillas. Una caja de bicarbonato de sodio abierta absorberá los olores viciados del congelador. Cambie la caja cada tres meses. PRECAUCIÓN: Los objetos húmedos se pegan a las superficies metálicas frías. NO toque superficies metálicas internas con manos mojadas o húmedas. Operación PRECAUCIÓN: El congelador debe estar desenchufado para evitar peligros eléctricos provenientes de la fuente de energía cuando descongele la unidad. Instalación ■ Exterior. Proteja el acabado de pintura. El acabado del exterior del congelador es un acabado de pintura curada de alta calidad. Con el cuidado apropiado, se conservará como nueva y sin óxido durante años. Aplique una capa de cera para pulir aparatos cuando el congelador es nuevo y luego, por lo menos dos veces al año. También se recomienda usar cera para pulir aparatos para retirar los residuos de cinta de las superficies del congelador. Mantenga limpio el acabado. Use un paño limpio ligeramente humedecido en cera para pulir aparatos o detergente líquido suave para lavar platos. Seque y pula con un paño suave y limpio. No limpie el congelador con un paño para lavar platos sucio o una toalla húmeda. No use esponjas limpiadoras, limpiadores en polvo, lejía o limpiadores que contengan lejías. PRECAUCIÓN: Se deben tomar precauciones al separar el congelador de la pared. Es posible que se dañen todos los tipos de coberturas para pisos, especialmente las coberturas acolchadas y las que tienen superficies en relieve. ■ Interior. Limpie el interior del congelador por lo menos una vez al año. Recomendamos desenchufar el congelador antes de limpiarlo. Si no fuera posible, exprima el exceso de humedad de Seguridad Limpieza del congelador Algunos congeladores verticales son del tipo sin escarcha y se descongelan automáticamente, pero deben limpiarse de vez en cuando. Sin descongelamiento (en modelos “No-Frost”) Durante el descongelamiento, es posible advertir un ruido suave al abrir la puerta en el momento en que el congelador está en el ciclo de descongelamiento automático. Las etiquetas de los paquetes siempre se mantienen legibles y será fácil separarlos y retirarlos. 51 Solucionar problemas Servicio al consumidor Nunca es necesario descongelar un congelador No-Frost nuevo. Este tipo de congelador tiene una configuración anterior de fábrica para descongelarse automáticamente. Seguridad Cuidado y limpieza del congelador. Cubierta de plástico de la bisagra Para retirar la puerta del congelador Tornillos de la bisagra Bisagra superior (en algunos modelos) (en modelos verticales con controles no electrónicos) la cubierta de plástico de la bisagra los dos tornillos de la bisagra 1 Retire 4 Retire levantándola o tirando hacia atrás (según inferior. el modelo). 2 Retire los tornillos que sujetan la bisagra a la parte superior del gabinete utilizando un destornillador, un adaptador o una llave de cubo de 5/16″ (según el modelo). Operación la bisagra superior del gabinete y 3 Retire levante la puerta alejándola de la clavija Para volver a colocar las puertas, realice los pasos descritos en las instrucciones anteriores en el orden inverso. PRECAUCIÓN: Es muy importante que todos los tornillos de las bisagras estén bien ajustados para garantizar un montaje seguro y evitar que las bisagras se deslicen. de la bisagra inferior. Deja la puerta a un lado. Para quitar la puerta del congelador (en modelos verticales con control electrónico) Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Los tornillos de la bisagra son a prueba de manipulación indebida. Por favor solicite la ayuda de un técnico autorizado para quitar la puerta. Cómo retirar la tapa (en modelos horizontales) Consulte las instrucciones para quitar la tapa en la parte trasera del gabinete o en la etiqueta de la bisagra. 52 ge.com ■ Mantenga la puerta/tapa del congelador cerrada. El congelador mantendrá los alimentos congelados durante 24 horas siempre que no permita el ingreso de aire cálido. ■ Si el congelador no recibe energía durante 24 horas o más, agregue hielo seco. Deje el hielo en trozos grandes. Agregue más hielo según sea necesario. ADVERTENCIA: La manipulación de hielo seco puede causar congelamiento en las manos; se recomienda el uso de guantes o de otro tipo de protección. ■ Si no es posible conseguir hielo seco, traslade los alimentos a un armario para alimentos congelados hasta que se restablezca el suministro eléctrico. Asegure todos los elementos sueltos como parrilla de la base, entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese de que el congelador permanezca en posición vertical durante la mudanza y en la camioneta. Se debe fijar el congelador en la camioneta para evitar que se mueva. Proteja el exterior del congelador con una manta. Para mantener el congelador en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de no desconectar el suministro eléctrico de su hogar. Para proteger de manera segura el contenido del congelador, puede solicitar a algún vecino que controle el suministro de energía y el funcionamiento del congelador cada 48 horas. ■ El congelador debe ubicarse en el área más fría de la habitación, lejos de aparatos que generen calor o conductos de calefacción, y alejado de la luz solar directa. ■ Deje que los alimentos calientes se enfríen hasta temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. Sobrecargar el congelador hace que el compresor deba funcionar durante más tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder sus cualidades o arruinarse. Cuando el congelador no esté en funcionamiento, se lo puede dejar en una vivienda o habitación no calefaccionada sin dañar el gabinete ni el mecanismo. ■ Asegúrese de envolver los alimentos en forma adecuada y seque los recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del congelador. ■ Los estantes del congelador no deben recubrirse con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. El recubrimiento afecta la circulación de aire frío, reduciendo la eficiencia del congelador. ■ Organice y etiquete los alimentos para reducir las veces en que se abre la puerta y las búsquedas prolongadas. Saque todos los elementos necesarios de una vez y cierre la puerta lo más rápido posible. 53 Solucionar problemas Servicio al consumidor En caso de vacaciones o ausencias prolongadas, puede optar por trasladar los alimentos congelados a un armario de almacenamiento de manera temporal. Si deja el congelador vacío, desconecte el cable de alimentación del enchufe de pared. Para evitar las formación de olores, coloque una caja de bicarbonato de sodio vacía en el congelador y deje la puerta/tapa abierta. Instalación Preparación para vacaciones Operación En caso de mudanza Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de pared. Retire los alimentos, descongele (en los modelos con Descongelamiento manual) y limpie el congelador. Seguridad En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico Seguridad Pasos previos a la instalación del congelador. Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. Ubicación del congelador Deberá ubicar el congelador de forma conveniente para el uso diario, en una habitación seca y bien ventilada. No instale el congelador donde la temperatura baje de los 0°F (-18°C) o supere los 110°F (43°C), ya que no mantendrá las temperaturas adecuadas. El congelador debe está posicionado sobre el piso con firmeza para que funcione de manera óptima. Se pueden usar cuñas para lograrlo si el piso es poco uniforme. Si el lugar seleccionado para el congelador es húmedo, coloque tablas de 2 X 4″ (51 mm X 102 mm) debajo de él para asegurar el soporte adecuado. Operación Asegúrese de instalar el congelador en un piso que sea lo suficientemente firme como para sostenerlo cuando esté completamente cargado. Separaciones En todos los modelos, deje 3″ (76 mm) en la parte superior, detrás y a los costados para tener una circulación de aire apropiada. Instalación Patas ajustables (en los modelos verticales) Gire a la derecha para bajar Gire a la izquierda para elevar Las patas de las esquinas delanteras del congelador deben colocarse de manera tal que el congelador quede posicionado con firmeza sobre el piso y el frente quede elevado lo suficiente como para que se pueda cerrar la puerta con facilidad cuando se entreabre la puerta. Servicio al consumidor Solucionar problemas Cómo nivelar el congelador Modelos verticales: Modelos horizontales: Descarte los tornillos del cajón de embalaje y la base de madera. Utilice un nivel de carpintero para nivelar el congelador desde la parte trasera hacia la frontal. Ajuste las patas niveladoras frontales de plástico 1/2 burbuja más elevadas para que la puerta se cierre fácilmente cuando quede abierta. Si fuera necesario, agregue cuñas de metal o madera entre las almohadillas de las patas y el piso. Carga de la unidad (en los modelos verticales) PRECAUCIÓN: Para que la puerta cierre y se selle correctamente, NO permita que los paquetes de alimentos superen el límite frontal de los estantes. 54 Características de funcionamiento normales. ge.com ■ Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeración transfiere calor desde el interior hacia el exterior a través de las paredes externas del gabinete. Seguridad Todo esto es normal y no indica necesidad de servicio. ■ Sonido de motor compresor de alta eficiencia. ■ En los modelos No-Frost, el sonido de agua que gotea a medida que se derrite del evaporador y fluye a la bandeja de drenaje durante el ciclo de descongelamiento. ■ En los modelos No-Frost, el sonido del ventilador que hace circular aire en el interior del gabinete para mantener una temperatura constante en todo el interior. Operación Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Causas Posibles Qué hacer El congelador no funciona o la Luz de encendido está apagada El control de temperatura está en la posición OFF. • Mueva el control hasta un ajuste de temperatura. El congelador arranca/se detiene con demasiada frecuencia El congelador está desenchufado. • Empuje la clavija completamente en el enchufe. Fusible fundido/interruptor de circuito roto. •Reemplace el fusible o reajuste el interruptor. Se dejó la puerta/tapa abierta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. El control del temperatura está en un nivel demasiado frío. •Vea Acerca de la operación del congelador. Se dejó la puerta/tapa abierta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. El control del temperatura está en un nivel demasiado frío. • Vea Acerca de la operación del congelador. El espacio para circulación de aire alrededor del gabinete no es adecuado. •Vea Pasos previos a la instalación del congelador. La temperatura en la habitación o en el exterior es elevada. •Es normal que el congelador funcione más intensamente con estas condiciones. El congelador se ha desconectado •El congelador tarda 4 horas en enfriarse por completo. recientemente por un rato. Se han guardado recientemente •Los alimentos tibios harán que el congelador funcione por grandes cantidades de alimentos más tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada. tibios o calientes. 55 Solucionar problemas Servicio al consumidor El congelador opera demasiado tiempo Instalación Problema Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación Operación Seguridad Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Funcionamiento ruidoso o el gabinete vibra El piso posiblemente sea débil, lo • La colocación de tablas de 2 X 4″ (51 mm X 102 mm) que hace que el congelador vibre debajo del congelador ayudará a sostenerlo y podría cuando funciona el compresor. reducir la vibración. La temperatura del congelador es demasiado alta Qué hacer El gabinete no está firme en el piso. •Ajuste las patas (en los modelos verticales). Vea Pasos previos a la instalación del congelador. O use cuñas si el piso no es uniforme. El congelador toca la pared. •Nivele el congelador o desplácelo un poco. Ver Cómo Nivelar los congeladores. Se dejó la puerta/tapa abierta. •Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. El control de temperatura se ha configurado a una temperatura muy elevada. •Cambie el control a una configuración más fría. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice. Se han guardado recientemente grandes cantidades de agua o alimentos calientes. •Espere hasta que el congelador haya alcanzado su temperatura seleccionada. El congelador se ha desconectado •El congelador necesita 4 horas para enfriarse por recientemente. completo. Los alimentos se descongelan El control de temperatura está en la posición OFF. •Mueva el control hasta un ajuste de temperatura. El congelador está desenchufado. • Empuje la clavija completamente en el enchufe. Fusible fundido/interruptor de circuito roto. • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor. Se dejó la puerta/tapa abierta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. La temperatura del congelador es demasiado baja El control del temperatura está en un nivel demasiado frío. •Vea Acerca de la operación del congelador. Se forma humedad en la parte externa del gabinete No es extraño durante períodos de alta humedad. •Seque la superficie con un paño suave. La puerta puede estar mal colocada, lo que provoca que el aire frío del interior del congelador se mezcle con el aire húmedo del exterior. •Vea Preparaciones para instalar el congelador. No hay corriente en el tomacorriente. • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor. La luz interior no funciona (en algunos modelos) El congelador está desenchufado. •Empuje la clavija completamente en el enchufe. Bombilla quemada. 56 •Reemplace la bombilla. ge.com Causes possibles Correctifs La puerta/tapa no se cierra completamente sola Las patas niveladoras necesitan ajuste. • Vea Pasos previos a la instalación del congelador. Tiempo de arranque lento después de estar desconectado Protección contra sobrecarga incorporada. Acumulación excesiva de escarcha Se dejó la puerta/tapa abierta. Seguridad Problème Paquete mantiene la puerta/tapa abierta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta/tapa abierta. Operación Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. No es extraño durante períodos de alta humedad. Accumulation excessive de givre Porte ou couvercle laissé ouvert. • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte ou le couvercle de se fermer. Ouverture trop fréquente ou trop prolongée de la porte ou du couvercle. Phénomène normal par temps très humide. Niveles de sonido mayores cuando el congelador está encendido Los congeladores modernos cuentan con una capacidad de almacenamiento mejorada y temperaturas más estables. Requieren un compresor de alta eficiencia. Niveles de sonido más prolongados cuando se enciende el compresor El congelador funciona a presiones •Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras más altas durante el inicio del ciclo el congelador siga funcionando. ON (encendido). Ruidos de crujidos o chasquidos cuando se enciende el compresor Las piezas de metal sufren expansión •Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras y contracción, como las tuberías el congelador siga funcionando. de agua caliente. Sonidos de borboteos o gorgoteos, como agua hirviendo El refrigerante (utilizado para •Esto es normal. enfriar el congelador) se encuentra circulando por el sistema. Se forma humedad en las paredes externas del congelador El clima es caluroso y húmedo, • Esto es normal. lo que incrementa el nivel interno de acumulación de escarcha. •Esto es normal. Cuando el nivel de ruido de alrededor es bajo, puede oírse el compresor mientras enfría el interior. La puerta puede estar mal colocada. •Vea Preparaciones para instalar el congelador. Olores en el congelador La puerta quedó abierta mucho tiempo o se abre muy frecuentemente. •No abra la puerta tan seguido. Debe limpiarse la parte interna. • Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato de sodio. Hay alimentos con olores fuertes • Cubra bien los alimentos. dentro del congelador. 57 Solucionar problemas Servicio al consumidor Las paredes externas del congelador •Esto es normal mientras el compresor funciona para pueden alcanzar una temperatura transferir calor desde la parte interior del gabinete del de hasta 30°F mayor a la congelador. temperatura ambiente. Instalación La temperatura de la superficie externa del congelador es elevada Seguridad Garantía del Congelador. (Para consumidores en los EE.UU.) Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, visíte nos al ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Por el período de: Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. GE reemplazará: Operación MODELOS GE y GE PROFILE: Un año A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte del congelador que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas. Lo que GE no cubrirá: ■ Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. Servicio al consumidor Solucionar problemas Instalación ■ Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. ■ Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los propuestos, o uso para fines comerciales. ■ Derrame de alimentos causado por: c) El congelador no funciona porque el voltaje es anormalmente bajo o el cableado de la casa no es adecuado. ■ Causar daños después de la entrega. ■ Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito. ■ Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios. a) Interrupción del suministro eléctrico de la empresa de servicios. ■ Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato. b) Fusible quemado, interruptor de circuito abierto u otra desconexión eléctrica en las instalaciones del propietario. ■ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley. Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 58 Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina. Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) ge.com GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322). Garantías ampliadas ge.com Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine. Piezas y accesorios ge.com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina. Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras. Póngase en contacto con nosotros ge.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Registre su electrodoméstico ge.com ¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje o recorte y use el formulario de este Manual del Propietario. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

GE FUF17DPRWH Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas