GE FUF20DTERWH El manual del propietario

Categoría
Congeladores
Tipo
El manual del propietario
Informaci6n de seguridad ...... 44, 4s
Instrucciones deoperaci6n
Caracteristicas ........................ 46149
Cuidado y limpieza ................... 51-53
Instrucciones para descongelar
(para modelos con
descongelamiento manual) .............. 50
C6mo porter el congelador
en funcionamiento ....................... 46
Instrucciones de instalaci6n
Pasos previos a la instalaci6n
del congelador ........................... 54
Solucionar problemas ........... ss-s7
Caracteristicas de
funcionamiento normales ................ SS
Servicio al consumidor
Garantia para consumidores
en los EstadosUnidos.................... 58
Servicioal consumidor ................... 59
NSmero de modelo :
N_mero de serie:
Puede encontrarlos en una placa en la pared
superior izquierda dentro del congelador
(modelos verticales) o en la pared exterior
izquierda (modelos horizontales).
VerticaI--Modelos con
descongelamiento
manual:
FUM13
FUM14
FUM17
FUM21
VerticaI--Modelos con
sistema No-Frost (no
producen escamha):
FUF12
FUF125
FUF14
FUF145
FUF17
FUF17C
FUF175
FUF20
FUF20S
FUF21
FUF215
HorizontaI--Modelos
con descongelamiento
manual:
FCM5
FCM7
FCM9
FCM15
FCM20
FCM25
43
0
o
""1
m
o
o
o
w
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
tt, iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual dd pmpietario.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
Cuando use dectrodom4sticos, siga los precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo las siguient:es:
_Antes de usarse,este congelador deber6 estar
instalado g ubicado de acuerdo con las
instrucciones de instalaci6n.
Nopermita que losninos sesuban, separen o se
cuelguen de lascharolas del refrigerador.Podrfa
danarse el refrigerador g causarlesserias lesiones.
Una vezque el congelador est_ en funcionamiento,
no toque lassuperficies frfas,particularmente con
las manos h0medas o mojadas. Lapiel se podrfa
adherir alas superficies extremadamente frfas.
Noguarde ni usegasolinau otrosvapores o Ifquidos
inflamables cerca de esteo cualquierotro aparato.
Desconecteel refrigerador antes de limpiarlo,
efectuar reparaciones o cambiar labombilla.
NOTA:Recomendomosenfdticamente encargar
cualquierservicioo un personalcolificodo.
Sicoloca loscontroles en la posici6n OFF(Apagado),
la electricidad del circuito de luces en los modelos
con luz interior no seapaga.
Novuelva a congelar losalimentos congelados una
vezque se hagan descongelado.
Eldise_odel congelador permite un congelamiento
de una cantidad m6xima de aproximadamente 3
libras (1,5kg)de alimentos par pie c0bico al mismo
tiempo de la capacidad del congelador. Enla
posici6n normal, el control de temperatura del
congelador mantendr6 lastemperaturas Io
suficientemente bajas coma para congelar las
cantidades recomendadas de alimentos.
_Se deben tomar precauciones al retirar la puerta de
un congelador.Sedebe tener particular cuidado
cuando seretira la tapa de un congelador
horizontal, ga que la magorfa de lastapas de los
congeladores horizontalesseencuentra sometida a
la tensi6n de resortes.Comunfquese con un
representante del fabricante para conocer el
m@todoseguro para retirarla.
iPELIGRO! RIESGO DE QUE
UN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTE DEL CONGELADOR
Cuando use electmdom4sticos, siga las precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo los siguientes:
Elatrapamiento g la sofocaci6n de losninos no
son un problema del pasado. Losrefrigeradores g
congeladors abandonados son un peligro...aunque
seas61opar "pocosalas."Sise deshace de su viejo
refrigerador o congelador,par favor siga las
instruccionesabajo para agudarnos a preveniralg0n
accidente.
Antes dedeshacerse desu viejo
refrigerador o congelador:
Quite laspuertas.
DejelosentrepaBos en su sitio para que losniBos
no se suban.
Refrigerantes
Todos losaparatos de refrigeraci6n contienen
refrigerantes, loscuales sedeben retirar antes de
la eliminaci6n del producto de acuerdo con la leg
federal. Siva a desechar alg0n aparato antigua de
refrigeraci6n,consulte con la compaBfa a cargo
de desechar el aparato para saber qu@hacer.
44
ge.com
,&iADVERTENCIA!
USO DE CABLESDE EXTENSION
Debidoa los accidentespotencialesque pudieran ocurrir bajo determinadascondiciones,se
recomienda estrictamente no usar cables de extensidn.
Sinembargo, sidecidiera usarlos,es absolutamente necesario que seadel tipo ULtrifilar para aparatos
g cuente con una clavija con conexi6n a tierra g que elcable el@ctricosea de 15amperios (mfnimo)g
120voltios.
COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la davija. Para su seguridad
personal, este aparato deberd conectarse debidamente a tierra.
Elcable el@ctricode este aparato est(i equipado con
una clavijade tres puntas (tierra)que enchufa en un
contacto est(indar de pared de tres salidas (tierra)
para reducir al mfnimo la posibilidad de danos par un
choque el@ctricocon este aparato.
Hagaque un electricista calificado verifique el
enchufe de la pared g el circuito para asegurarse que
la salida est_ conectada debidamente a tierra.
Sielenchufeesunenchufede paredest6ndar
de 2 clavijas,essuresponsabilidadpersonaly su
obligaci6nreemplazarloparuncontactoadecuado
paratrespuntasconconexi6na tierra.
Elcongelador deber(i conectarse siempre en su
propio contacto el_ctrico individualque tenga
un voltaje que vaga de acuerdo con latabla de
clasificaci6n.
Estogarantiza la mejor ejecuci6n y evita la
sobrecarga del circuito el@ctricode la casa Ulos
donas a causa del sobrecalentamiento de loscables.
Nuncadesconectesucongeladorjalandoelcable.
Tome siemprefirmementelaclavijags6queladel
contacto sin doblarla.
Repareo reemplace inmediatamente todos los
cables el@ctricosde servicioque sehagan
desgastado o danado en alguna otra forma. No
utilice cables que muestren roturas o da_os par
abrosi6n o Io largo de @steni en la clavija o en alguno
de sus extremos.
AIalejarelcongeladordelapared,cuidequeno pose
sabreelcableo Ioda_e.
FAVORDE LEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTE LAS
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
45
Acerca de la operaci6n del congelador.
COmoponer elcongelador en funcionamiento
[] Limpieel interior del congelador con una soluci6n suave de bicarbonato de sodio g agua (vea
Cuidadog limpiezo).
I-_--1Conecteel cable al tomacorriente.
Enlosmodelos con Honitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloqueel interruptor en
I-J-1la posici6nOFF.
r-_ AsegQresede que el control de temperatura est_ en la posici6n 4,.
Dejeque el congelador funcione durante por Iomenos cuatro horas antes de colocar alimento en
I-5-1el interior.
Enlosmodelos con Honitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloqueel interruptor en
_1 la posici6nON.
Control de temperatura
Para un almacenamiento de alimentos
seguro,deje pasar 4 horas hasta que el
congelador seenfrie por completo. El
congelador funcionard en forma constante
durante las primeras horas. Losalimentos
que seencuentren congelados pueden
colocarse en el congelador despu@sde las
primeras horas de funcionamiento. Los
alimentos que no se encuentren congelados
NOdeben colocarse en elcongelador hasta
que @stehaga funcionado durante 4 horas.
Dejepasar varias horas despu@sde cada
ajuste de un paso para que latemperatura
del congelador seestabilice.
Cuando cargue el congelador, congeles61o
3 librasde alimentos frescos por piecLibico
de espacio por vez.Distribuga lospaquetes
uniformemente en todo el congelador. No
es necesario girar la perilla de control a una
configuraci6n mcisfrfa mientras secongelan
losalimentos.
Girar el control a OFF(apagado)detiene el
procesode enfriamiento pero no corta la
energfa hacia el congelador.
Control de temperature electromec_nico (l_lodeloshorizontales g algunos verticales)
Elcontrol de temperatura electromec6nico
seencuentra configurado para brindar
temperaturas satisfactorias de
almacenamiento de alimentos. Puede
ajustarse para ofrecer un rango de
temperaturas diferentes.Dejepasar unas
horas para que la temperatura seestabilice
entre ajustes.
Elcontrol de temperatura electromeccinica se
encuentra en la parte externa izquierda en
los modelos horizontales g dentro del
congelador en losmodelos verticales.
O HiTamp
O DOOrOpen
II
Garm
7 is coldest
0 is off
E°]
Alarm
Reset
Hold3 Seconds
toLock Controls
46
Control de temperature electr6nico (algunos modelos verticales sin escarcha)
Estecontroldetemperaturaelectr6nicose
encuentraenla partefrontaldelapuertadel
congelador.Latemperaturaseencuentra
configuradadefcibricaparabrindartemperaturas
satisfactoriasdealmacenamientodealimentos.
Paraajustarlaconfiguraci6ndetemperatura,
presioneColder(M6sfrio)parareducirlas
temperaturasg Wormer (N6scofienteJpara
incrementarlastemperaturas.Dejepasarunas
horasparaquelatemperaturaseestabiliceentre
ajustes.
Paraapagarelcongelador,presioneWormer/N4s
colienteJhastaqueenla pantallapuedaverse"0".
Paraencenderelcongelador,presioneColder
/N4sfrioJhastaqueen lapantallaseyea"4"
ola configuraci6ndeseada.
Parabloquearloscontroles,presioneAIormReset
(reconfiguraci6ndealarma)durante3segundos.
Enlapantallapodrciverse%".Paradesbloquearlos
controles,presioneAIormReset(reconfiguraci6n
dealarma)durante3 segundos.Enlapantalla
podrciverse"U"g luegolatemperaturaactual.
Estecontrolelectr6nicocuentaconunafunci6nde
alarmadetemperatura.Unaalarmasonarcisila
temperaturadelcongeladoralcanzanivelespoco
seguros.Laalarmafuncionaconelectricidad
dom@stica.Sisecortalaenergiael@trica,laalarma
nofuncionar&
Cuandoelcongeladorseenchufainicialmente,se
encender6laluzrojaHiTemp(temperaturaalta)g
seoir(_unsonido.Laluzindicadorapermanecer(i
encendidahastaquelatemperaturadel
congeladoralcancelos23°Fo menos.Paradetener
laalarma,presioneAlormReset.(reconfiguraci6n
dealarma).Siporalgunaraz6nlatemperaturadel
congeladorsobrepasalos23°F,laencender(_laluz
HiTemp(temperaturaalta)g laalarmasonar(iuna
vezporhorahastaquelatemperaturaseamenor
a los23°RParadetenerlaalarma,presioneAlorm
Reset(reconfiguraci6ndealarma).
Siapareceuna"E"enlapantalla,comuniquese
conunt@cnicoautorizadoparaefectuaruna
reparaci6n.Elcongeladorseguir6funcionando
hastaqueserepare.
Acerca de la operaci6n del congelador, ge.com
Congelador/refrigerador convertible
Elmodelo convertible puede funcionar comb
un refrigerador o comb un congelador. La
selecci6nse realizemediante el interrupter
ubicado en la parte trasera de la unidad con
lasopciones F(congelador)g R(refrigerador).
Conel interrupter en la posici6n R,se activan
loscontroles del refrigerador ubicados debajo
del interrupter g hacia la derecha. Siel
interrupter secoloca en la posici6n media, la
unidad seapagar6 par complete g se
desactivar6n todas lasfunciones de
enfriamiento.
(algunos modelos verticales sin escarcha)
Latemperature de este modelo se encuentra
predeterminada. Pareajustar la temperature,
presioneel bot6n UPpare obtener
temperatures m6s elevadasg DOWN pare
temperaturesm6s bajas.Dejeposerunas
haresparequa latemperatureseestabilice
entreajustes.
Cuandoseencuentraenelmode refrigerador,
laFunci6ndecontroldelcongeladormantiene
unatemperatureadecuadadelrefrigerador
internea0nsiseIocolocaen un6readondela
temperatureseade10°F(-12°C).
Ubicado en la porte trosero de la topo.
L J _Lucesde
Interrupter
0n/0ff
Alarma de alta temperaturo (an olgunos modelos)
Seactivar6 una alarma sonora si la
temperatura del congelador alcanza niveles
de temperatura no seguros.La alarma
funciona con electricidad del hogar.Sise
produce una carte en el suministro de
electricidod, la alorma no funcionar(i.
SiIodesea,el interrupter ON/OFFpermite
desactivar la alarma de temperatura. El
congelador seentrega con el interrupter en
la posici6n OFF.Una vez que el congelador
ha funcionado Iosuficiente coma para bajar
la temperatura, puede colocar el interrupter
en la posici6n ON.
PRECAUCION: Si se agregon mds de
3 libras (1,5 kg) de alimentos tibias par pie
cObico de Io copocidod del congelodor,
es posible qua se active Io olormo.
Pare activar la alarma, coloque el
interrupter en la posici6n ON.
Pare desactivar la alarma, coloque el
interrupter en la posici6n OFF.
o
Power Ternp Alarm
Off
/
Alarma de temperature electr6nica (olgunos modelos horizontoles electr6nicos)
Estafunci6n esta disenada pare emitir
una advertencia si la temperature interior
alcanza un nivel no seguro. Lo funci6n
Alarma de temp. funciona con electricidad
del hogar.Nofuncionard si el suministro
de electricidad dom@sticase interrumpe.
Cuandose enchufa el congelador par
primeravez,laluzrojaindicadoradela
Alarmadetemp.parpadea.Loluzindicadora
continuar6parpadeandohastaque el
congeladoralcanceuna temperaturade
congelaci6nsegura.Siunafallade
funcionamientogeneraunatemperatura
noseguraenelinteriordelcongelador,laluz
rojaparpadeardy activar6elzumbador.Pare
detenerelzumbador,presioneelbot6n
ALARM OFF.Laluzindicadoracontinuer6
parpadeandohastequasealcance
nuevamenteuna temperaturede
congelaci6n segura. Si el problema no se
resuelve en dace (12)hares, el zumbador
seactivard nuevamente. Si no se presiona
el bot6n ALARM OFF,el zumbador se
apagard autom6ticamente despu@sde
48 hares, perola luz roja de la Alarma
de temp. continuar(_parpadeando.
47
Acerca de la operaci6n del congelador.
Luz de encendido (onalgunos modelos)
La luzde encendido indica que el congelador
est@conectado correctamente al suministro
de energ[ael@ctrica.
Laluz est@encendida aun cuando el control
de temperatura est6 apagado.
Cierre de Ilave a presi6n (onalgunos modelos)
La Ilavepara el cierreaccionado por resorte Hantenga Io llove fuera del olconce de los
seegecta autom6ticamente; la Ilave no ni#os g lejos del congelodor.
permanecer@en el cierre ni en la posici6n
abierta ni cerrada.
Estantes para el congelador (enalgunos modelos)
Losespaciadores(enalgunos modelos) Los objetos peque_os pueden presentar
seusan para fijar losestantes durante la riesgos de osfixio en los ni#os.
entrega. Retireg deseche losespaciadores.
,, j ii
Estonte inclinable (algunos modelos verticales)
Esteestante est6 ubicado en el interior en la
puerta del congelador g proporciona espacio
de almacenamiento adicional. Para acceder
a un objeto, inclinela parte superior de la
"canasta"haciaabajo.
Canosto deslizoble (algunos modelos verticales)
Elcanasto deslizableofrece espacio de
almacenamiento separado para elementos
dificilesde almacenar en estantes. Se
encuentra ubicado en la parte inferior del
congelador.Para quitar este canasto,jale
de @1y lev6ntelo.
Modelosverticales
Luz interior
La luzinterior seenciende cuando se abre
la puerta del congelador. Para reemplazar
la bombilla, fije el control de temperatura
en OFF(apagado)U desenchufe elcable
el_ctrico. Reemplacela bombilla
desenrosc6ndoladel accesorio. Coloque
una bombilla del mismo tomato y vataje.
/ /
Estantedealambre Orificiosdeposici6n
48
Estontes ojustobles (Hodelosverticoles)
Losestantes ajustables pueden desplazarse
a diferentes nivelesdentro del congelador.
Paradesplazar el estante, t6melo y empOjelo
hacia la derecha o la izquierda para
destrabar losextremos del estante de los
orificiosde posici6n del congelador.Inclineel
estante para liberar el otro lado.Para instalar
el estante, invierta estas instrucciones.
Algunos modelos cuentan con estantes de
vidrio y otros con estantes de alambre.
Estantedevidrio
Orificiosdeposicbn
Recipientes de puerto ajustables (olgunos modelos verticoles
Losrecipientesde puerta ajustables ofrecen
un espacio flexible de almacenamiento. La
cantidad de recipientesvarfa seg0nel
modelo.
ge.com
Cajones para verduros y frutos (olgunos modelos verticoles)
Loscajones estcindise_ados para almacenar
frutas, vegetales g otros productos frescos.
Losproductos deben lavarse g secarsebien
antes de colocarlos en loscajones.
Unode loscajones para frutas y verduras
viene equipado con un control de humedad,
Estole permite controlar la humedad dentro
de esecaj6n. Estopuedeextender la vida 0til
de losvegetalesfrescos que seconservan
mejor con una humedad elevada.
Zona de congelaci6n suave {olgunosmodelos verticoles)
LaZona de congelaci6n suave est6
orientada espedficamente para alimentos
tales como cremas heladas.Seencuentra
dise_ada para mantener una temperatura
mciselevada queen el resto del congelador.
Divisi6n del canasta (algunos modelos verticales)
Organicesu canasto del congelador
utilizando lasdivisionesprovistas. Para
cambiar la ubicaci6n,gire la divisi6n en
sentido contrario alas agujas del reloj gjale
hacia arriba hasta que se liberedel canasto.
Alinee elcentro de la divisi6n con el centro de
la Ifneade la parte inferior del canasto como
puedeverse en la figura. Gire la divisi6nen
sentido de lasagujas del relojhasta que se
trabe en su lugar.
Soporte del estante de alambre (olgunos modelos verticoles)
Utiliceestosprcicticossoportes para
almacenar diferentes elementos bien
ordenados en su congelador. Paraajustar la
ubicaci6n,simplemente destrabe el soporte
del estante de alambre g trcibelo en la
ubicaci6n deseada.
49
Instruccionespara descongelar,rno omod /o mo o/;
Enla mayorfa de los climas,s61oser6
necesario descongelar unasdosvecesal aflo.
Para que el congelador funcione con
magor eficiencia, no permita que se
acumule m6s de 1/2 " (13mm) de
escarcha en los estantes.
Para eliminar la escarcha, raspecon una
esp6tula de pl6stico o de madera o con
un raspador.
No useun punz6n ni un instrumento
puntiagudo _a quepodria da_ar o rwar el
congelador.
No use ningEJndispositivo el6ctrico para
descongelar el congelador.
Para un descongelamiento completo
p-1Coloque el control de temperatura en
OFFy desenchufeelcongelador.
F_--1Retiretodos losalimentos y col6quelos
en cajas corrugadas, bolsasaisladas,
refrigeradores port6tiles,etc. Usetoallas
y peri6dicoscomo aislantes,segOnsea
necesario.
rJ1con la puerta/tapaabierta,userecipientes
conagua calienteparaacelerarel
desprendimientode laescarcha.Retirelos
trozosgrandesantesdequesederritan.
Enmodelos sindrenaje para
descongelamiento, coloque toallas o
peri6dicos en la parte inferiordel
congelador para recoger la escarcha.
Laescarcha seaflojar6 y caer6. Retire
lastoallas y losperi6dicos.
r-_j a.Algunosmodelosverticalestienen
unadaptador para mangueray una
manguerade drenajedetr6sde la rejilla
basequetransporta elagua del
descongelamientofueradel congelador.
Retirela rejillabasey luegoretireel
tap6n de drenajey permita que elagua
del descongelamientodreneen una
bandeja.
b.Algunos modelos horizontales
tienen un drenaje de agua de
descongelamiento en la parte
delantera y un adaptador para
manguera que est6 envuelto en una
bolsaen la parte inferior del
congelador. Retirela tapa de drenaje
en la parte delantera delcongelador,
inserte el conector de la manguera y
conecte la manguera. Retireel tap6n
de drenaje del interior del gabinete.
NOTA:Esposibleque observe un
goteo de agua desde el reborde
trasero de latapa durante el
descongelamiento. Estoesnormal. El
aislamiento de latapa acumula hielo
cuando seabre para agregar o retirar
alimentos y 6ste sederrite durante la
operaci6n de descongelamiento.
r_--jcon una esponja, retireel excesode agua
de la parte inferior del congelador para
evitar un desborde.
_lDespu@s deldescongelamiento, limpieel
interior del congelador (yeaCuidodog
limpieza).
r_a. Enlos modelos verticales,asegOrese
de colocar eltap6n de drenaje y
colocar eltubo de drenaje
nuevamente en su posici6n.Coloque
la rejilla base.
b. Enlos modelos horizontales,coloque
eltap6n de drenaje en el interior del
gabinete y la tapa de drenaje para
descongelamiento. Plieguey seque
lajunta del lado de la bisagra de
la tapa.
F_-]Enchufe el congelador.Coloqueel control
de temperatura en su posici6n anterior y
coloque nuevamente losalimentos en el
congelador.
Para retirar la rejilla base (enalgunos
modelos),retire losdostornillos Phillipsy
aleje luego la rejilladel gabinete.
50
Cuidado g limpieza del congelador.
Limpieza del congelador
ge.com
Exterior. Protejael acabado de pintura. El
acabado del exterior del congelador es un
acabado de pintura curada de alta calidad.
Conel cuidado apropiado, seconservar6
coma nueva g sin6xido durante anos.
Aplique una capa de cera para pulir
aparatos cuando el congelador esnuevo y
luego,par Io menos dosveces al a_o.
Tambi_n se recomienda usarcera para
pulir aparatos para retirar losresiduosde
cinta de lassuperficies del congelador.
Mantenga limpio elacabado. Useun pa_o
limpio Iigeramente humedecido en cera
para pulir aparatos o detergente Ifquido
suave para lavar platos.Sequegpula con
un pano suave g limpio. Nolimpie el
congelador con un pano para lavar platos
sucio o una toalla hLimeda.Nouse
esponjas limpiadoras, limpiadores en polvo,
lejfao limpiadores que contengan lejfas.
PRECAUCION:Se deben tomor precouciones
ol seporor el congelodorde lo pored.Es
posibleque sedo_en todos los tipos de
cobertums pore pisos,especiolmentelos
cobertums ocolchodosg losque tienen
superfides en relieve.
Inferior. Limpieel interior del congelador
par Iomenos una vez al aria.
Recomendamosdesenchufar el
congelador antes de limpiarlo. Sino fuera
posible,exprima el excesode humedad de
la esponja o del pa_o cuando selimpie
alrededor de botones,bombillas
o controles.
Useagua caliente g una soluci6n de
bicarbonato de sodio-aproximadamente
una cucharada(15ml)de bicarbonatode
sodioporcadacuarto(Ilitro)deagua.
Enjuaguebienconaguag seque.No use
polvos limpiadores ni otros limpiadores
abrasivos.NOlave piezasdesmontables en
el lavavajillas.
Unacaja de bicarbonato de sodio
abierta absorber6 losoloresviciados
del congelador.Cambie la caja cada
tres meses.
PRECAUCION:Los objetos hOmedos se
pegon o los superficies metdlicos frios. NO
toque superficies metdlicos intemos con
monos mojodos o hOmedos.
PRECAUCION:E/congelodor debe estor
desenchufodo poro evitor peligms el_ctricos
provenientes de lo fuente de energio cuondo
descongele lo unidod.
Algunoscongeladores verticales son del
tipo sinescarcha g sedescongelan
autom6ticamente, pero deben limpiarse
de vezen cuando.
Sin descongelamiento (en modelos "No-Frost")
Nunca es necesariodescongelar un Duranteel descongelamiento, es posible
congelador No-Frost nuevo. Estetipo advertir un ruido suave al abrir la puerta en el
de congelador tiene una configuraci6n momenta en que el congelador est6 en el
anterior de f6brica para descongelarse cicIode descongelamiento autom6tico.
autom6ticamente.
Lasetiquetas de lospaquetes siempre se
mantienen legiblesg ser6f6cil separarlos
g retirarlos.
51
Cuidado g limpieza del congelador.
Cubiertade /'_-----_/
plastico_! _./
dela _ Tomillosds
bisagra _la bisag[a
(en utgunos modetos)
Para retirar la puerta del congelador
(en modelos verticales con controles no electr6nicos)
1-71Retire Iocubierto de pl6stico de Iobisogro F4] Retire los dos tornillos de Io bisogro
"' levont6ndola o tirando hacia atr6s (segOn "' inferior.
el modelo).
Retirelostornillos que sujeton Iobisogro
_-_o Ioporte superiordel gobinete utilizondo
un destornillodor,un odoptodor o uno
Ilovede cubo de 5/16" (segOnel modelo).
[j1Retirelabisagrasuperiordelgobineteg
levanteIopuertoalej6ndolode laclovijo
de Iobisogroinferior.DejoIopuertoo
un Iodo.
Porovolver o colocor lospuertos, reolice
losposos descritos en los instrucciones
onteriores en el orden inverso.
PRECAUCION:Es mug importante que todos
los tomillos de los bisogms est@nbien
ajustados para garantizar un montaje segum
g evitar que los bisagrassedeslicen.
Pora quitar Io puerto del congelador len modelos verticales con control electr6nico)
Los tornillos de Io bisogro son o pruebo
de monipuloci6n indebido. Por fovor
solicite Io ogudo de un t6cnico
outorizodo poro quitor Io puerto.
C6mo retirar Io topo (enmodeloshorizontales)
Consulte los instrucciones poro quitor
Iotopo en Io porte trosero del gobinete
o en Ioetiqueto de Io bisogro.
52
ge.com
En caso de interrupci6n prolongada del suministro elgctrico
Mantenga la puerta/tapa del congelador
cerrada. Elcongelador mantendr6 los
alimentos congelados durante 2/4horas
siempre que no permita el ingresode aire
c61ido.
Siel congelador no recibeenergfa durante
2/4horaso m6s,agregue hielo seco.Dejeel
hielo en trozos grandes.Agregue m6s hielo
seg0n seanecesario.
ADVERTENCIA:ka manipulaci6n de hielo
secopuede causar congelamiento en los
manos;serecomienda el usode guontes o
de otto tipo de pmtecd6n.
Sino esposibleconseguir hielo seco,
traslade losalimentos a un armario para
alimentos congelados hasta que se
restablezca el suministro el@ctrico.
En caso de mudanza
Desconecteel enchufe de alimentaci6n
del tomacorriente de pared.Retirelos
alimentos, descongele (enlos modelos con
Descongelamiento manual) g limpieel
congelador.
Aseguretodos loselementos sueltoscomo
parrilla de la base, entrepanos g recipientes
peg6ndolos con cinta adhesiva en sulugar
para evitar daBos.
Aseg0resede que elcongelador permanezca
en posici6nvertical durante la mudanza g en
la camioneta. Sedebe fijar el congelador en
la camioneta para evitar que se mueva.
Protejael exterior del congelador con una
manta.
Preparaci6n para vacaciones
Para mantener el congelador en
funcionamiento durante lasvacaciones,
aseg0rese de no desconectar el suministro
el@ctricode su hogar.Paraproteger de
manera segura el contenido del congelador,
puede solicitar a alg0n vecino que controle el
suministro de energfa g elfuncionamiento del
congelador cada 48 horas.
Encaso de vacaciones o ausencias
prolongadas, puede optar por trasladar los
alimentos congelados a un armario de
almacenamiento de manera temporal. Si
deja el congelador vacfo, desconecte el cable
de alimentaci6n del enchufe de pared.Para
evitar lasformaci6n de olores, coloque una
caja de bicarbonato de sodio vada en el
congelador g deje la puerta/tapa abierta.
Cuando el congelador no estOen
funcionamiento, seIopuede dejar en una
vivienda o habitaci6n no calefaccionada sin
daBar el gabinete ni el mecanismo.
Elcongelador
eu ,car eene,drea mds frfa de la
habitaci6n, lejos
"_ A de aparatos que
generen calor oconductos de
_' -J: calefacci6n,g
alejado de la luzsolar directa.
Dejeque losalimentos calientesseenfrfen
hasta temperatura ambiente antes de
colocarlos en el congelador.Sobrecargar
el congelador hace que elcompresor
deba funcionar durante m6s tiempo.
Losalimentos que se congelan mug
lentamente pueden perder suscualidades
o arruinarse.
_Aseg0rese de envolver losalimentos en
forma adecuada g sequelosrecipientes
antes de colocarlos en el congelador. Esto
reduce la acumulaci6n de escarcha dentro
del congelador.
Losestantes del congelador no deben
recubrirse con papel de aluminio,
papel encerado o toallas de papel.El
recubrimiento afecta la circulaci6n de aire
frb, reduciendo la eficiencia delcongelador.
Organiceg etiquete losalimentos para
reducir lasvecesen que seabre la puerta
Ulas bOsquedasprolongadas. Saque todos
loselementos necesariosde una vez U
cierrela puerta Iom6s r6pido posible.
53
Pasosprevios a la instalaci6n del congelador.
Lea estas instrucciones par completo y con cuidado.
Ubicaci6ndelcongelador
Deber6ubicar el congelador de forma conveniente
para el usadiario,en una habitaci6n seca g bien
ventilada.
Noinstale el congelador donde latemperatura baje
de los0°F(-18°C)o superelos ll0°F (43°C),ga que no
mantendr6 lastemperaturas adecuadas.
Aseg0resede instalar el congelador en un pisoque
sea Iosuficientemente firme coma para sostenerlo
cuando est@completamente cargado.
Elcongelador debe est6 posicionado sabre el piso
confirmeza para que funcione de manera 6ptima. Se
pueden usarcunas para Iograrlosi el pisoes poco
uniforme. Siel lugar seleccionadopara el congelador
esh0medo, coloque tablas de 2 X4" (51 mm X 102
mm) debajo de @1para asegurar el soporte adecuado.
Separaciones
Entodos losmodelos,deje 3" (76mm) en la parte
superior,detr6s g a loscostados para tener una
circulaci6n de aire apropiada.
Paras ejustables ten los modelos verticoles)
Laspatasdelasesquinasdelanterasdel
congeladordebencolocarsedemanera tal
que elcongeladorquedeposicionadocon
firmezasobreelpisoyelfrentequede
Gireala Gire.ala elevado Iosuficiente coma para que se
derecna izquJerda pueda cerrar la puerta con facilidad cuando
parabajar paraelevar seentreabre la puerta.
C6mo nivelar el congelador
Modelos verticales:
Descarte lostornillos del caj6n de embalaje
g la basede madera. Utilice un nivelde
carpintero para nivelar el congelador desdela
parte trasera hacia la frontal. Ajuste laspatas
niveladoras frontales de pl6stico 1/2 burbuja
m6s elevadas para que la puerta secierre
f(icilmente cuando quede abierta.
Modeloshorizontales:
Sifuera necesario,agregue cunas de metal o
madera entre lasalmohadillas de las patas g
el piso.
Carga de la unidad (en los modelos verticoles)
PRECAUCI(DN:Paro que la puerto cierreg se
selle correctomente, NO permito que los
poquetes de olimentos superen el limite
frontal de los estontes.
54
Caracteristicasde funcionamiento normales, ge.com
Todo esto es normal g no indica
necesidad de servicio.
Gabineteexterior tibio a medida que el sistema de refrigeraci6n transfiere calor desdeel interior hacia el exterior
a trav@sde lasparedes externasdel gabinete.
Sonidode motor compresor de alta eficiencia.
Enlos modelos No-Frost,el sonido de agua que gotea a medida que sederrite del evaporador g fluge a la
bandeja de drenaje durante el ciclo de descongelamiento.
Enlos modelos No-Frost,el sonido del ventilador que hace circular aire en el interior del gabinete para mantener
una temperatura constante en todo el interior.
Antes de solicitar un servicio...
Solucionar problemas
iAhorre tiempo g dinero! Reviselas tablas en las siguientes
pdginas bttal vez no necesitard de solicitar un servicio.
Causas Posibles Qu6 hacer
Elcongdador no funciona Elcontrol de temperatura Mueva el control hasta un ajuste de temperatura.
o la Luzde encendido est6 en la posid6n OFF.
est6 apagado Elcongelador est6 desenchufado. Empujela clavija completamente en el enchufe.
Fusible fundido/interruptor Reemplaceel fusible o reajusteel interruptor.
de circuito roto.
Elcongeladorarranca! Sedej6 la puerta/tapa abierta. Revisesihag unpaquetequemantienela puerta/tapaabierta.
sedetiene con
Abrir la puerta/tapa con mucha
demasiada frecuencia
frecuencia o por mucho tiempo.
Elcontroldel temperatura • VeaAcerca de !aoperaddn de!congelador.
est6 en un nivel demasiado frJo.
Elcongeladoropera Sedej6 la puerta/tapa abierta. Revisesihag unpaquetequemantienela puerta/tapaabierta.
demasiado tiempo Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuenda o por mucho tiempo.
Elcontrol del temperatura VeaAcercade la operaci6nde!congelador.
est6 en un nJveldemasiado frJo.
Elespacio para circulaci6n de Vea Pasosprevios a !ainstaladdn de!conge!ador.
aire alrededor del gabinete no
esadecuado.
La temperatura en la habitad6n Esnormal que el congelador funcione m6s intensamente
o en el exterior eselevada, con estas condiciones.
Elcongelador se ha desconectado Elcongelador tarda 4 horas en enfriarse por completo.
redentemente por un rato.
Sehan guardado redentemente Losalimentos tibios har6n que el congelador funcione por
grandes cantidades de alimentos m6s tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada.
tibios o calientes.
55
Antes de so/loiter un servicio...
Causes Posibles Qu_ hacer
Funcianamiento ruidosa El piso posiblemente sea d_bil, Io Lacolocaci6n de tables de 2 × 4" (5! rnm X!02 ram)
a el gabinete vibra que hace que el congelador vibre debajo del congelador agudar6 a sostenerlog podrfa
cuando fundona el compreson reducir Iovibraci6n.
Elgabinete no est6 firme Ajuste laspates (en losmodelos verticales).Vea Pesos
en el piso. previos a !ainsta!acidn de!conge!ador.0 usecubes si
el pisono es uniforme.
Elcongelador toca la pared. Niveleel congelador o despkicelo un poco. VerCdmo
Nive!arlosconge!adores.
La temperature Sedej6 la puerta/tapa abierta. Revisesihag unpaquetequemantienela puerta/tapaabierta.
de/cangelador es
demasiado alta Abrir la puerta/tapa con mucha
frecuenda o par mucho tiempo.
Elcontrol de temperature se ha Cambie el control a una configuraci6n m6s frfa.Dejepasar
configurado a una temperature unashares pare que la temperature seestabilice.
mug elevada.
Sehen guardado redentemente Esperehaste que el congelador haga alcanzado su
grandes cantidades de ague o temperature seleccionada.
alimentos calientes.
Elcongelador se ha desconectado Elcongelador necesita 4 hares pare enfriarse par
redentemente, completo.
Losalimentos Elcontrol de temperature Mueva el control haste un ajuste de temperature.
se descongelan est6 en la posid6n OFF.
Elcongelador est6 desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
Fusible fundido/interruptor Reemplaceel fusible o reajusteel interruptor.
de circuito rata.
Sedej6 la puerta/tapa abierta. Revisesihag un paquete que mantiene Io puerta/tapa
abierta.
Abrir la puerta/tapa con touche
frecuenda o par mucho tiempo.
La temperature Elcontrol del temperature VeaAcercade !aoperaddn de!conge!ador.
del congelador es est6 en un nivel demasiado frJo.
demasiado baja
Se forma humedad en la No es extm_o dumnte Sequela superficie con un pa_o suave.
parte extema de!gabinete perJodos de alta humedad.
La puerta puede ester mal • Vea Preparacionespare insta!are!conge!ador.
colocada, Io que provoca que
el aire frio del interior del
congelador se mezclecon
el aire hOmedodel exterior.
La luzinterior no funciona No hag corriente en Reemplaceel fusible o reajusteel interruptor.
(en algunos modelas) eltomacorriente.
Elcongelador est6 desenchufado. Empujela clavija completamente en el enchufe.
Bombilla quemada. Reemplacela bombilla.
56
ge.com
Causas Posibles Qu_ hater
La puerta/tapa no se Las paras niveladoras "Vea Pasosprevios a !ainsta!aci6nde!conge!ador.
cierra completamente necesitan ajuste.
sola
Paquete mantiene la puerto/
tapa abierta.
Tiempodearranque lento Protecd6n contra sobrecarga
despu_s de estar incorporada.
desconectado
Acumulaci6n excesiva Sedej6 la puerta/tapa abierta. Revisesi hag un paqueteque mantienela puerta/tapa abierta.
de escarcha
Abdr la puerta/tapa con touche
frecuenda o por mucho tiempo.
No es extraSo durante
periodos de alta humedad.
La temperatura de la Lasparedesexternasdel congelador Estoesnormal mientras el compresor funciona para
superficie externa pueden alcanzar una temperatura transferir calor desde la parte interior del gabinete del
del congeladores elevada de hasta 30°F magor a la congelador.
temperatura ambiente.
Nivelesdesonidomagores
cuando el congelador
est6 encendido
Loscongeladores modernos
cuentan con una capaddad de
almacenamiento mejorada g
temperaturas m6s estables.
Requieren un compresor de
alta eficiencia.
Estoesnormal. Cuando el nivelde ruido de alrededor es
bajo,puede ofrseelcompresor mientras enfrfa el interior.
Niveles de sonido m6s Elcongelador funciona a presiones Estoesnormal. Elsonido bajar6 o desaparecer6 mientras
prolongadoscuandose rn6s altas durante el inicio del ciclo el congelador sigafuncionando.
enciende el compresor ON (encendido).
Ruidesdecrujidos o Laspiezasde metal sufrenexpansi6n Estoesnormal. Elsonido bajar6 o desaparecer6 mientras
chasquidescuando se g contracd6n, como las tuberias el congelador sigafuncionando.
enciendeelcompresor de agua caliente.
Sonidos de borboteos o El refrigerante (utilizado para Esto es normal.
gorgoteos, como agua enfriar el congelador) se encuentra
hirviendo circulando por el sistema.
Se forma humedad en Elclima es caluroso g hOmedo, Esto es normal.
las paredes externas Ioque incrementa el nivel interno
del congelador de acumulad6n de escarcha.
La puerta puede estar mal colocada. Vea Preparaciones para insta!ar e! conge!ador.
La puerta qued6 abierta mucho No abra la puerta tan seguido.
tiempo o se abre mug
frecuentemente.
Oloresen el congelador Debe limpiarse la parte interna. Limpieel interior con una esponja,agua tibia g bicarbonato
de sodio.
Hag alimentos con olores fuertes Cubra bienlosalimentos.
dentro del congelador.
57
Garantia del Congelador. ipo o EEuuJ
Todos los servicios de garantio los proporcionan nuestros Centros
de Reparaci4n de Fdbrica o nuestros t4cnicos Customer Core®
autorizados. Para concertar una cita de reparaci4n, en linea, visite
has ol ge.com, o Ilome o1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuondo
Ilame para solicitor servicio, par favor tenga a mona el nOmero de
serie bl el nOmero de modelo.
Grape aquf su recibo.
Serequiere focilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bojo la garantfa.
GE reemplazar6:
MODELOS GE g GE PROFILE:
Cualquierparte del congelador que falle debido a defectos en losmateriales o en
A partirde! a fecha la fabricaci6n. Durante estaguruntiu limitudade un aria, GEtambi@nproporcionar6,sin costa
de lacompm original alguno, toda lamano de obra g el serviciorelacionado-para reemplazarpartesdefectuosas.
Viajesde servicio a su hogar para enseSarle c6mo usar
el producto.
Instalaci6n o entrega inapropiada, o mantenimiento
impropio.
Fallas del producto si hag abuso, mal uso, o uso para
otros prop6sitos que los propuestos, o uso para fines
comerciales.
Derrame de alimentos causadopor:
a) Interrupci6n del suministro el_ctrico de la empresa
de servicios.
b) Fusible quemado, interruptor de circuito abierto u
otra desconexi6n el_ctrica en las instalaciones del
propietario.
c) Elcongeladorno funciona porque el voltaje es
anormalmente bajo o el cableado de la casa no
esadecuado.
Causar daSos despu_s de la entrega.
Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de
interruptores de circuito.
DaSoal producto causado por accidente, fuego,
inundaciones o actos de Dios.
DaSo incidental o consecuencial causado por posibles
defectos con el aparato.
Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su 6nico g exclusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal
g como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, inclugendo las garantias
implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado, estSn limitadas a un afio o el
periodo de tiempo mSs breve permitido per la leg.
Esta garantio se extiende al compmdor original g cualquier compmdor posterior de productos comprados pare usa
residenciol dentro de Estodos Unidos. Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podfio tener que hacerse cargo de los castes de envio o bien
podrio solicitdrsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GEautorizado para realizar la reparaci6n.
En Alaska, Io gorontfo excluble el costa de envfo o los visitos de servicio o su coso.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o los limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia
do derechos legales espedficos, bl usted podfio tener otros derechos que variordn de estado o estado. Pare saber
cudles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local ola oficina del Attorney
General en su Iocolidad.
Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
58
Servicio al consumidor.
]
Pdgina Webde GEAppliances
ge.com
_LTienealguna pregunta sabre suelectrodom@stico?iPruebela p6gina Web de GEAppliances 24 horas al da,
cualquier da del ari!! Paramayor conveniencia y servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los
Propietarios,pedir piezaso inclusohacer una cita en Ifneapara quevengan a realizar una reparaci6n.
Soliciteunareparaci6n ge.com
Elserviciode expertosGEest6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntreen Ifneay solicite sureparaci6n cuando le
venga bien cualquier dfadel a_o! O Ilame al 800.GE.CARES(800.412.2717)durante horas normales de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparelavidereal) ge.com
GEapoya el concepto de Dise_oUniversal--productos, servicios y ambientes que pueden usargente de todas
lasedades,tama_os y capacidades. Reconocemosla necesidadde dise_ar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicas y mentales. Param6s detalles cobre las aplicacionesde GEDise_oUniversal,incluyendo
ideasde dise_opara la cocina para personas con discapacidades,mire nuestra p6gina Web hog mismo. Para
personas con dificultades auditivas,favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.8]].4122).
Garantias ampliadas ge.corn
Compre una garantfa ampliada g obtenga detalles sabre descuentos especialesdisponibles mientras sugarantfa
est6 a0n activa. Puedecomprarla en Ifneaen cualquier momenta, o Ilamar al (800.626.2224)durante horas
normales de oficina.GEConsumerHome Servicesestar6 a0n ahf cuando su garantfa termine.
Piezasg accesorios
Aquellosindividuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden
pedir que seles manden las piezaso accesorios directamente a sus hogares (aceptamos lastarjetas
VISA,MasterCardy Discover).Haga su pedido en Ifneahog, 24horas cada dfa o Ilamar par tel6fono
al 800.626.2002durante horas normales de oficina.
ge.com
Las instrucciones descritas eneste manual cubrenlosprocedimientos a seguir par cualquierusuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificadoautorizado. Debe
ejercerseprecauci6n ga qua lasreparaciones incorrectas pueden causer condicionesde funcionamiento
inseguras.
POngaseen contacto con
nosotros
Sino est6 satisfecho con el servicioque recibede GE,p6ngase en contacto con nosotrosen nuestra
p6gina Web indicando todos losdetalles asf coma su n0mero de teldono o escrfbanos a:
General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
ge.com
l Registre su electrodom_stico ge.com
iRegistre su nuevoelectrodom_stico en linee--cuendo usted prefiere! Elregistrar su producto a tiempo le
proporcionar6, sisurgiera la necesidad,una major comunicaci6n y un serviciom6s r6pido bajo lost@minos de
su garantfa.Tambi_n puede enviar sutarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje
o recorte y useel formulario de este Manual del Propietario.
59

Transcripción de documentos

Informaci6n de seguridad ...... 44, 4s Instrucciones de operaci6n Caracteristicas ........................ 46149 VerticaI--Modelos con Cuidado y limpieza ................... 51-53 Instrucciones para descongelar (para modelos con descongelamiento manual) .............. 50 C6mo porter el congelador en funcionamiento ....................... 46 descongelamiento manual: Instrucciones de instalaci6n VerticaI--Modelos Pasos previos a la instalaci6n del congelador ........................... producen escamha): FUM13 FUM14 FUM17 FUM21 sistema 54 Solucionar problemas ........... ss-s7 Caracteristicas de funcionamiento normales ................ SS Servicio al consumidor Garantia para consumidores en los EstadosUnidos.................... Servicioal consumidor ................... 58 59 No-Frost con (no FUF12 FUF125 FUF14 FUF145 FUF17 FUF17C FUF175 FUF20 FUF20S FUF21 FUF215 0 HorizontaI--Modelos con descongelamiento manual: FCM5 FCM7 FCM9 FCM15 FCM20 FCM25 o ""1 m NSmero de modelo : o o N_mero de serie: Puede encontrarlos en una placa en la pared superior izquierda dentro del congelador (modelos verticales) o en la pared exterior izquierda (modelos horizontales). o 43 w INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. tt, iADVERTENCIA! Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual dd pmpietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use dectrodom4sticos, siga los precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo las siguient:es: _Antes de usarse, este congelador deber6 estar instalado g ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalaci6n. No permita que los ninos se suban, se paren o se cuelguen de las charolas del refrigerador. Podrfa danarse el refrigerador g causarles serias lesiones. Una vez que el congelador est_ en funcionamiento, no toque las superficies frfas, particularmente con las manos h0medas o mojadas. La piel se podrfa adherir alas superficies extremadamente frfas. Noguarde ni use gasolinau otros vapores o Ifquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. Desconecteel refrigerador antes de limpiarlo, efectuar reparaciones o cambiar la bombilla. NOTA:Recomendomosenfdticamente encargar cualquier servicio o un personal colificodo. No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hagan descongelado. Eldise_o del congelador permite un congelamiento de una cantidad m6xima de aproximadamente 3 libras (1,5kg)de alimentos par pie c0bico al mismo tiempo de la capacidad del congelador. En la posici6n normal, el control de temperatura del congelador mantendr6 las temperaturas Io suficientemente bajas coma para congelar las cantidades recomendadas de alimentos. _Se deben tomar precauciones al retirar la puerta de un congelador. Se debe tener particular cuidado cuando se retira la tapa de un congelador horizontal, ga que la magorfa de las tapas de los congeladores horizontales se encuentra sometida a la tensi6n de resortes. Comunfquese con un representante del fabricante para conocer el m@todoseguro para retirarla. Si coloca los controles en la posici6n OFF(Apagado), la electricidad del circuito de luces en los modelos con luz interior no se apaga. iPELIGRO! RIESGO DE QUE UN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADO DESHACERSEDEBIDAMENTE DEL CONGELADOR Cuando use electmdom4sticos, siga las precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo los siguientes: Elatrapamiento g la sofocaci6n de los ninos no son un problema del pasado. Los refrigeradores g congeladors abandonados son un peligro...aunque sea s61opar "pocos alas."Sise deshace de su viejo refrigerador o congelador, par favor siga las instrucciones abajo para agudarnos a prevenir alg0n accidente. Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador: Quite las puertas. Deje los entrepaBos en su sitio para que los niBos no se suban. 44 Refrigerantes Todos los aparatos de refrigeraci6n contienen refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de la eliminaci6n del producto de acuerdo con la leg federal. Siva a desechar alg0n aparato antigua de refrigeraci6n, consulte con la compaBfa a cargo de desechar el aparato para saber qu@hacer. ge.com ,& iADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSION Debido a los accidentespotencialesque pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones,se recomienda estrictamente no usar cables de extensidn. Sin embargo, si decidiera usarlos,es absolutamente necesario que sea del tipo ULtrifilar para aparatos g cuente con una clavija con conexi6n a tierra g que el cable el@ctricosea de 15 amperios (mfnimo)g 120 voltios. COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la davija. Para su seguridad personal, este aparato deberd conectarse debidamente a tierra. Elcable el@ctricode este aparato est(i equipado con una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa en un contacto est(indar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al mfnimo la posibilidad de danos par un choque el@ctricocon este aparato. Haga que un electricista calificado verifique el enchufe de la pared g el circuito para asegurarse que la salida est_ conectada debidamente a tierra. Sielenchufeesun enchufede paredest6ndar de 2 clavijas, essu responsabilidad personal y su obligaci6n reemplazarlo parun contacto adecuado paratres puntasconconexi6n a tierra. Elcongelador deber(i conectarse siempre en su propio contacto el_ctrico individual que tenga un voltaje que vaga de acuerdo con la tabla de clasificaci6n. Esto garantiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga del circuito el@ctricode la casa Ulos donas a causa del sobrecalentamiento de los cables. Nunca desconecte su congeladorjalando elcable. Tome siemprefirmemente laclavija g s6quela del contacto sin doblarla. Repareo reemplace inmediatamente todos los cables el@ctricosde servicio que se hagan desgastado o danado en alguna otra forma. No utilice cables que muestren roturas o da_os par abrosi6n o Io largo de @steni en la clavija o en alguno de sus extremos. AIalejar elcongelador de lapared, cuidequeno pose sabreelcableo Ioda_e. FAVORDE LEERY SEGUIRCUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONESDE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 45 Acerca de la operaci6n del congelador. COmoponer el congelador en funcionamiento [] Limpie el interior del congelador con una soluci6n suave de bicarbonato de sodio g agua (vea Cuidadog limpiezo). I-_--1 Conecte el cable al tomacorriente. En los modelos con Honitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en I-J-1la posici6n OFF. r-_ AsegQresede que el control de temperatura est_ en la posici6n 4,. Deje que el congelador funcione durante por Io menos cuatro horas antes de colocar alimento en I-5-1el interior. En los modelos con Honitor de temperatura o Alarma de alta temperatura, coloque el interruptor en _1 la posici6n ON. Control de temperatura Para un almacenamiento de alimentos seguro, deje pasar 4 horas hasta que el congelador se enfrie por completo. El congelador funcionard en forma constante durante las primeras horas. Los alimentos que se encuentren congelados pueden colocarse en el congelador despu@sde las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos que no se encuentren congelados NO deben colocarse en el congelador hasta que @stehaga funcionado durante 4 horas. Deje pasar varias horas despu@sde cada ajuste de un paso para que la temperatura del congelador se estabilice. Control de temperature electromec_nico El control de temperatura electromec6nico se encuentra configurado para brindar temperaturas satisfactorias de almacenamiento de alimentos. Puede ajustarse para ofrecer un rango de temperaturas diferentes. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice entre ajustes. Control O HiTamp O DOOrOpen II Garm 7 is coldest 0 is off E°] Alarm Reset Hold 3 Seconds to Lock Controls 46 de temperature electr6nico Cuando cargue el congelador, congele s61o 3 libras de alimentos frescos por pie cLibico de espacio por vez. Distribuga los paquetes uniformemente en todo el congelador. No es necesario girar la perilla de control a una configuraci6n mcisfrfa mientras se congelan los alimentos. Girar el control a OFF(apagado) detiene el proceso de enfriamiento pero no corta la energfa hacia el congelador. (l_lodeloshorizontales g algunos verticales) El control de temperatura electromeccinica se encuentra en la parte externa izquierda en los modelos horizontales g dentro del congelador en los modelos verticales. (algunos modelos verticales sin escarcha) Estecontrolelectr6nicocuentaconuna funci6nde Estecontrolde temperaturaelectr6nicose encuentraen la partefrontal de la puertadel alarmade temperatura.Unaalarmasonarcisi la congelador.Latemperaturase encuentra temperaturadelcongeladoralcanzanivelespoco configuradadefcibricapara brindartemperaturas seguros.Laalarmafuncionaconelectricidad satisfactoriasde almacenamientode alimentos. dom@stica. Sisecorta la energiael@trica,la alarma nofuncionar& Paraajustarla configuraci6ndetemperatura, presioneColder(M6sfrio)para reducirlas Cuandoel congeladorse enchufainicialmente,se temperaturasg Wormer (N6scofienteJpara encender6la luzrojaHi Temp(temperaturaalta)g incrementarlastemperaturas.Dejepasarunas seoir(_un sonido.Laluzindicadorapermanecer(i horaspara quela temperaturaseestabiliceentre encendidahastaque latemperaturadel ajustes. congeladoralcancelos23°Fo menos.Paradetener Paraapagarel congelador,presioneWormer/N4s laalarma,presioneAlormReset.(reconfiguraci6n colienteJhastaqueen la pantallapuedaverse"0". de alarma).Sipor algunaraz6nlatemperaturadel Paraencenderel congelador,presioneColder congeladorsobrepasalos23°F,la encender(_ la luz /N4sfrioJhastaqueen la pantallaseyea"4" Hi Temp(temperaturaalta)g la alarmasonar(iuna o la configuraci6ndeseada. vezpor horahastaquela temperaturaseamenor Parabloquearloscontroles,presioneAIorm Reset a los23°RParadetenerla alarma,presioneAlorm Reset(reconfiguraci6n de alarma). (reconfiguraci6n de alarma)durante3 segundos. Enla pantallapodrciverse%".Paradesbloquearlos Siapareceuna "E"en la pantalla,comuniquese controles,presioneAIorm Reset(reconfiguraci6n con unt@cnico autorizadoparaefectuaruna de alarma)durante3 segundos.Enla pantalla reparaci6n.Elcongeladorseguir6funcionando podrciverse"U"g luegola temperaturaactual. hastaquese repare. Acerca de la operaci6n del congelador, Congelador/refrigerador convertible El modelo convertible puede funcionar comb un refrigerador o comb un congelador. La selecci6n se realize mediante el interrupter ubicado en la parte trasera de la unidad con las opciones F (congelador)g R(refrigerador). Con el interrupter en la posici6n R,se activan los controles del refrigerador ubicados debajo del interrupter g hacia la derecha. Si el interrupter se coloca en la posici6n media, la unidad se apagar6 par complete g se desactivar6n todas las funciones de enfriamiento. Alarma de alta temperaturo L J (algunos modelos verticales sin escarcha) La temperature de este modelo se encuentra predeterminada. Pare ajustar la temperature, presione el bot6n UP pare obtener temperatures m6s elevadas g DOWN pare temperatures m6s bajas. Dejeposerunas haresparequa latemperature seestabilice entreajustes. Cuandoseencuentra en elmode refrigerador, laFunci6n de control delcongelador mantiene unatemperature adecuadadelrefrigerador interne a0nsise Iocolocaen un 6readondela temperature seade 10°F(-12°C). (an olgunos modelos) Se activar6 una alarma sonora si la temperatura del congelador alcanza niveles de temperatura no seguros. La alarma funciona con electricidad del hogar. Si se produce una carte en el suministro de electricidod, la alorma no funcionar(i. Ubicado en la porte trosero de la topo. ge.com Si Io desea, el interrupter ON/OFF permite desactivar la alarma de temperatura. El congelador se entrega con el interrupter en la posici6n OFF.Una vez que el congelador ha funcionado Io suficiente coma para bajar la temperatura, puede colocar el interrupter en la posici6n ON. PRECAUCION: Si se agregon mds de 3 libras (1,5 kg) de alimentos tibias par pie cObico de Io copocidod del congelodor, es posible qua se active Io olormo. Pare activar la alarma, coloque el interrupter en la posici6n ON. Pare desactivar la alarma, coloque el interrupter en la posici6n OFF. _Lucesde Interrupter 0n/0ff Alarma • o Power Ternp Off / Alarm de temperature electr6nica (olgunos modelos horizontoles electr6nicos) Esta funci6n esta disenada pare emitir no seguraen elinterior delcongelador, laluz una advertencia si la temperature interior rojaparpadeardy activar6 elzumbador.Pare alcanza un nivel no seguro. Lo funci6n detener elzumbador, presione elbot6n ALARM OFF.La luzindicadora continuer6 Alarma de temp. funciona con electricidad del hogar. No funcionard si el suministro parpadeandohastequase alcance de electricidad dom@sticase interrumpe. nuevamenteuna temperature de congelaci6n segura. Si el problema no se Cuando se enchufa el congelador par resuelve en dace (12) hares, el zumbador primeravez,laluzrojaindicadora de la Alarmade temp.parpadea. Lo luzindicadora se activard nuevamente. Si no se presiona el bot6n ALARM OFF,el zumbador se continuar6 parpadeandohastaque el apagard autom6ticamente despu@sde congelador alcanceuna temperatura de 48 hares, perola luz roja de la Alarma congelaci6n segura. Siunafalla de de temp. continuar(_ parpadeando. funcionamiento generaunatemperatura 47 Acerca de la operaci6n del congelador. Luz de encendido (on algunos modelos) La luz de encendido indica que el congelador est@conectado correctamente al suministro de energ[a el@ctrica. Cierre de Ilave a presi6n (on algunos modelos) La Ilave para el cierre accionado por resorte se egecta autom6ticamente; la Ilave no permanecer@en el cierre ni en la posici6n abierta ni cerrada. Estantes para el congelador ,, j ii inclinable Hantenga Io llove fuera del olconce de los ni#os g lejos del congelodor. (en algunos modelos) Los espaciadores (en algunos modelos) se usan para fijar los estantes durante la entrega. Retire g deseche los espaciadores. Estonte La luz est@encendida aun cuando el control de temperatura est6 apagado. Los objetos peque_os pueden presentar riesgos de osfixio en los ni#os. (algunos modelos verticales) Esteestante est6 ubicado en el interior en la puerta del congelador g proporciona espacio de almacenamiento adicional. Para acceder a un objeto, incline la parte superior de la "canasta" haciaabajo. Canosto deslizoble (algunos modelos verticales) El canasto deslizable ofrece espacio de almacenamiento separado para elementos dificiles de almacenar en estantes. Se encuentra ubicado en la parte inferior del congelador. Para quitar este canasto,jale de @1 y lev6ntelo. Luz interior Modelosverticales La luz interior se enciende cuando se abre la puerta del congelador. Para reemplazar la bombilla, fije el control de temperatura en OFF(apagado)U desenchufe el cable el_ctrico. Reemplacela bombilla desenrosc6ndola del accesorio. Coloque una bombilla del mismo tomato y vataje. Estontes ojustobles / Estantede alambre 48 / Orificiosdeposici6n (Hodelosverticoles) Los estantes ajustables pueden desplazarse a diferentes niveles dentro del congelador. Para desplazar el estante, t6melo y empOjelo hacia la derecha o la izquierda para destrabar los extremos del estante de los orificios de posici6n del congelador. Incline el estante para liberar el otro lado. Para instalar el estante, invierta estas instrucciones. Algunos modelos cuentan con estantes de vidrio y otros con estantes de alambre. Estantedevidrio Orificiosde posicbn ge.com Recipientes de puerto ajustables (olgunos modelos verticoles Los recipientes de puerta ajustables ofrecen un espacio flexible de almacenamiento. La cantidad de recipientes varfa seg0n el modelo. Cajones para verduros y frutos (olgunos modelos verticoles) Los cajones estcindise_ados para almacenar frutas, vegetales g otros productos frescos. Los productos deben lavarse g secarse bien antes de colocarlos en los cajones. Uno de los cajones para frutas y verduras viene equipado con un control de humedad, Esto le permite controlar la humedad dentro de ese caj6n. Esto puede extender la vida 0til de los vegetales frescos que se conservan mejor con una humedad elevada. Zona de congelaci6n suave {olgunosmodelos verticoles) La Zona de congelaci6n suave est6 orientada espedficamente para alimentos tales como cremas heladas. Se encuentra dise_ada para mantener una temperatura mciselevada queen el resto del congelador. Divisi6n del canasta (algunos modelos verticales) Organice su canasto del congelador utilizando las divisiones provistas. Para cambiar la ubicaci6n, gire la divisi6n en sentido contrario alas agujas del reloj g jale hacia arriba hasta que se libere del canasto. Alinee el centro de la divisi6n con el centro de la Ifnea de la parte inferior del canasto como puede verse en la figura. Gire la divisi6n en sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en su lugar. Soporte del estante de alambre (olgunos modelos verticoles) Utilice estos prcicticos soportes para almacenar diferentes elementos bien ordenados en su congelador. Para ajustar la ubicaci6n, simplemente destrabe el soporte del estante de alambre g trcibelo en la ubicaci6n deseada. 49 Instrucciones para descongelar, rnomod o /o En la mayorfa de los climas, s61oser6 necesario descongelar unas dos veces al aflo. Para que el congelador funcione con magor eficiencia, no permita que se acumule m6s de 1/2 " (13 mm) de escarcha en los estantes. mo o/; Para eliminar la escarcha, raspe con una esp6tula de pl6stico o de madera o con un raspador. No use un punz6n ni un instrumento puntiagudo _a que podria da_ar o rwar el congelador. No use ningEJndispositivo el6ctrico para descongelar el congelador. Para un descongelamiento completo p-1Coloque el control de temperatura en OFF y desenchufe el congelador. F_--1 Retiretodos los alimentos y col6quelos en cajas corrugadas, bolsas aisladas, refrigeradores port6tiles, etc. Use toallas y peri6dicos como aislantes, segOnsea necesario. rJ1con la puerta/tapa abierta, userecipientes con agua calientepara acelerar el desprendimientode la escarcha.Retirelos trozosgrandesantes de que se derritan. b. Algunos modelos horizontales tienen un drenaje de agua de descongelamiento en la parte delantera y un adaptador para manguera que est6 envuelto en una bolsa en la parte inferior del congelador. Retirela tapa de drenaje en la parte delantera del congelador, inserte el conector de la manguera y conecte la manguera. Retireel tap6n de drenaje del interior del gabinete. NOTA:Esposible que observe un goteo de agua desde el reborde trasero de la tapa durante el descongelamiento. Esto es normal. El aislamiento de la tapa acumula hielo cuando se abre para agregar o retirar alimentos y 6ste se derrite durante la operaci6n de descongelamiento. En modelos sin drenaje para descongelamiento, coloque toallas o peri6dicos en la parte inferior del congelador para recoger la escarcha. La escarcha se aflojar6 y caer6. Retire las toallas y los peri6dicos. r_--jcon una esponja, retire el exceso de agua de la parte inferior del congelador para evitar un desborde. _lDespu@s del descongelamiento, limpie el interior del congelador (yeaCuidodo g limpieza). r-_j a. Algunos modelosverticales tienen un adaptador para manguera y una manguerade drenaje detr6s de la rejilla baseque transporta el agua del descongelamientofuera del congelador. Retirela rejilla base y luego retire el tap6n de drenaje y permita que el agua del descongelamientodrene en una bandeja. r_a. En los modelos verticales, asegOrese de colocar el tap6n de drenaje y colocar el tubo de drenaje nuevamente en su posici6n.Coloque la rejilla base. b. En los modelos horizontales, coloque el tap6n de drenaje en el interior del gabinete y la tapa de drenaje para descongelamiento. Pliegue y seque lajunta del lado de la bisagra de la tapa. F_-]Enchufe el congelador. Coloque el control de temperatura en su posici6n anterior y coloque nuevamente los alimentos en el congelador. Para retirar la rejilla base (en algunos modelos),retire los dos tornillos Phillipsy aleje luego la rejilla del gabinete. 50 Cuidado g limpieza del congelador. Limpieza ge.com del congelador Exterior. Proteja el acabado de pintura. El acabado del exterior del congelador es un acabado de pintura curada de alta calidad. Con el cuidado apropiado, se conservar6 coma nueva g sin 6xido durante anos. Aplique una capa de cera para pulir aparatos cuando el congelador es nuevo y luego, par Io menos dos veces al a_o. Tambi_n se recomienda usar cera para pulir aparatos para retirar los residuos de cinta de las superficies del congelador. Mantenga limpio el acabado. Use un pa_o limpio Iigeramente humedecido en cera para pulir aparatos o detergente Ifquido suave para lavar platos. Seque g pula con un pano suave g limpio. No limpie el congelador con un pano para lavar platos sucio o una toalla hLimeda. No use esponjas limpiadoras, limpiadores en polvo, lejfao limpiadores que contengan lejfas. PRECAUCION:Se deben tomor precouciones ol seporor el congelodor de lo pored. Es posible que se do_en todos los tipos de cobertums pore pisos, especiolmente los cobertums ocolchodos g los que tienen superfides en relieve. Inferior. Limpie el interior del congelador par Io menos una vez al aria. Recomendamos desenchufar el congelador antes de limpiarlo. Si no fuera posible,exprima el exceso de humedad de Sin descongelamiento la esponja o del pa_o cuando se limpie alrededor de botones, bombillas o controles. Use agua caliente g una soluci6n de bicarbonato de sodio-aproximadamente una cucharada(15ml)de bicarbonato de sodioporcadacuarto(Ilitro) de agua. Enjuaguebienconagua g seque.No use polvos limpiadores ni otros limpiadores abrasivos. NO lave piezas desmontables en el lavavajillas. Una caja de bicarbonato de sodio abierta absorber6 los olores viciados del congelador. Cambie la caja cada tres meses. PRECAUCION: Los objetos hOmedos se pegon o los superficies metdlicos frios. NO toque superficies metdlicos intemos con monos mojodos o hOmedos. PRECAUCION:E/ congelodor debe estor desenchufodo poro evitor peligms el_ctricos provenientes de lo fuente de energio cuondo descongele lo unidod. Algunos congeladores verticales son del tipo sin escarcha g se descongelan autom6ticamente, pero deben limpiarse de vez en cuando. (en modelos "No-Frost") Nunca es necesario descongelar un congelador No-Frost nuevo. Estetipo de congelador tiene una configuraci6n anterior de f6brica para descongelarse autom6ticamente. Durante el descongelamiento, es posible advertir un ruido suave al abrir la puerta en el momenta en que el congelador est6 en el cicIo de descongelamiento autom6tico. Lasetiquetas de los paquetes siempre se mantienen legibles g ser6 f6cil separarlos g retirarlos. 51 Cuidado g limpieza del congelador. Cubiertade plastico_! /'_-----_/ _./ dela bisagra _ (en utgunos _la modetos) Para retirar la puerta del congelador (en modelos verticales con controles no electr6nicos) Tomillos ds bisag[a 1-71Retire Iocubierto de pl6stico de Io bisogro "' levont6ndola o tirando hacia atr6s (segOn el modelo). Retire lostornillos que sujeton Io bisogro _-_ o Io porte superior del gobinete utilizondo un destornillodor, un odoptodor o uno Ilove de cubo de 5/16" (segOnel modelo). F4] Retire los dos tornillos de Io bisogro "' inferior. Poro volver o colocor los puertos, reolice los posos descritos en los instrucciones onteriores en el orden inverso. PRECAUCION:Es mug importante que todos los tomillos de los bisogms est@nbien ajustados para garantizar un montaje segum [j1Retire labisagra superior delgobinete g levante Iopuertoalej6ndolo de laclovijo g evitar que los bisagras se deslicen. de Iobisogro inferior. DejoIopuertoo un Iodo. Pora quitar Io puerto del congelador len modelos verticales con control electr6nico) Los tornillos de Io bisogro son o pruebo de monipuloci6n indebido. Por fovor solicite Io ogudo de un t6cnico outorizodo poro quitor Io puerto. C6mo retirar Io topo (en modeloshorizontales) Consulte los instrucciones poro quitor Io topo en Io porte trosero del gobinete o en Io etiqueto de Io bisogro. 52 ge.com En caso de interrupci6n prolongada Mantenga la puerta/tapa del congelador cerrada. Elcongelador mantendr6 los alimentos congelados durante 2/4horas siempre que no permita el ingreso de aire c61ido. Si el congelador no recibe energfa durante 2/4horas o m6s, agregue hielo seco. Dejeel hielo en trozos grandes. Agregue m6s hielo seg0n sea necesario. En caso del suministro elgctrico ADVERTENCIA:ka manipulaci6n de hielo seco puede causar congelamiento en los manos; se recomienda el uso de guontes o de otto tipo de pmtecd6n. Si no es posible conseguir hielo seco, traslade los alimentos a un armario para alimentos congelados hasta que se restablezca el suministro el@ctrico. de mudanza Desconecte el enchufe de alimentaci6n del tomacorriente de pared. Retire los alimentos, descongele (en los modelos con Descongelamiento manual) g limpie el congelador. Asegure todos los elementos sueltos como parrilla de la base, entrepanos g recipientes peg6ndolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daBos. Preparaci6n para Aseg0rese de que el congelador permanezca en posici6n vertical durante la mudanza g en la camioneta. Se debe fijar el congelador en la camioneta para evitar que se mueva. Protejael exterior del congelador con una manta. vacaciones Para mantener el congelador en funcionamiento durante las vacaciones, aseg0rese de no desconectar el suministro el@ctricode su hogar. Para proteger de manera segura el contenido del congelador, puede solicitar a alg0n vecino que controle el suministro de energfa g el funcionamiento del congelador cada 48 horas. En caso de vacaciones o ausencias prolongadas, puede optar por trasladar los alimentos congelados a un armario de El congelador almacenamiento de manera temporal. Si deja el congelador vacfo, desconecte el cable de alimentaci6n del enchufe de pared. Para evitar las formaci6n de olores, coloque una caja de bicarbonato de sodio vada en el congelador g deje la puerta/tapa abierta. Cuando el congelador no estOen funcionamiento, se Io puede dejar en una vivienda o habitaci6n no calefaccionada sin daBar el gabinete ni el mecanismo. _Aseg0rese de envolver los alimentos en forma adecuada g seque los recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulaci6n de escarcha dentro del congelador. eu ,car eene, drea mds frfa de la "_ A habitaci6n, lejos de aparatos que conductos generen calor de o _' -J: calefacci6n, g alejado de la luz solar directa. Deje que los alimentos calientes se enfrfen hasta temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. Sobrecargar el congelador hace que el compresor deba funcionar durante m6s tiempo. Losalimentos que se congelan mug lentamente pueden perder sus cualidades o arruinarse. Los estantes del congelador no deben recubrirse con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. El recubrimiento afecta la circulaci6n de aire frb, reduciendo la eficiencia del congelador. Organice g etiquete los alimentos para reducir las veces en que se abre la puerta Ulas bOsquedasprolongadas. Saque todos los elementos necesarios de una vez U cierre la puerta Io m6s r6pido posible. 53 Pasosprevios a la instalaci6n del congelador. Lea estas instrucciones par completo y con cuidado. Ubicaci6ndel congelador Deber6 ubicar el congelador de forma conveniente para el usa diario, en una habitaci6n seca g bien ventilada. No instale el congelador donde la temperatura baje de los 0°F(-18°C)o supere los ll0°F (43°C),ga que no mantendr6 las temperaturas adecuadas. El congelador debe est6 posicionado sabre el piso con firmeza para que funcione de manera 6ptima. Se pueden usar cunas para Iograrlo si el piso es poco uniforme. Si el lugar seleccionado para el congelador es h0medo, coloque tablas de 2 X 4" (51 mm X 102 mm) debajo de @1 para asegurar el soporte adecuado. Aseg0rese de instalar el congelador en un piso que sea Io suficientemente firme coma para sostenerlo cuando est@completamente cargado. Separaciones Entodos los modelos, deje 3" (76 mm) en la parte superior, detr6s g a los costados para tener una circulaci6n de aire apropiada. Paras ejustables ten los modelos verticoles) Laspatasde lasesquinas delanteras del congelador debencolocarse de manera tal que elcongelador quede posicionado con firmeza sobreelpisoy elfrente quede Girea la derecna parabajar Gire.a la elevado Io suficiente coma para que se izquJerda pueda cerrar la puerta con facilidad cuando paraelevar se entreabre la puerta. C6mo nivelar el congelador Modelos verticales: Modelos horizontales: Descarte los tornillos del caj6n de embalaje g la base de madera. Utilice un nivel de carpintero para nivelar el congelador desde la parte trasera hacia la frontal. Ajuste las patas niveladoras frontales de pl6stico 1/2 burbuja m6s elevadas para que la puerta se cierre f(icilmente cuando quede abierta. Si fuera necesario,agregue cunas de metal o madera entre las almohadillas de las patas g el piso. Carga de la unidad (en los modelos verticoles) PRECAUCI(DN: Paro que la puerto cierre g se selle correctomente, NO permito que los poquetes de olimentos superen el limite frontal de los estontes. 54 Caracteristicas de funcionamiento normales, ge.com Todo esto es normal g no indica necesidad de servicio. Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeraci6n transfiere calor desde el interior hacia el exterior a trav@sde las paredes externas del gabinete. Sonido de motor compresor de alta eficiencia. Enlos modelos No-Frost,el sonido de agua que gotea a medida que se derrite del evaporador g fluge a la bandeja de drenaje durante el ciclo de descongelamiento. Enlos modelos No-Frost,el sonido del ventilador que hace circular aire en el interior del gabinete para mantener una temperatura constante en todo el interior. Antes de solicitar un servicio... Solucionar problemas iAhorre tiempo g dinero! Revise las tablas en las siguientes pdginas bttal vez no necesitard de solicitar un servicio. Causas Posibles Qu6 hacer El congdador no funciona o la Luz de encendido El control de temperatura est6 en la posid6n OFF. • Mueva el control hasta un ajuste de temperatura. est6 apagado El congelador est6 desenchufado. • Empuje la clavija completamente en el enchufe. El congeladorarranca! se detiene con demasiada frecuencia Fusible fundido/interruptor de circuito roto. • Reemplaceel fusible o reajuste el interruptor. Se dej6 la puerta/tapa abierta. • Revisesi hag un paqueteque mantienela puerta/tapaabierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo. El control del temperatura est6 en un nivel demasiado frJo. • Vea Acerca de !a operaddn de! congelador. El congeladoropera Se dej6 la puerta/tapa abierta. • Revisesi hag un paqueteque mantienela puerta/tapaabierta. demasiado tiempo Abrir la puerta/tapa con mucha frecuenda o por mucho tiempo. El control del temperatura est6 en un nJveldemasiado frJo. • Vea Acerca de la operaci6n de! congelador. El espacio para circulaci6n de aire alrededor del gabinete no es adecuado. • Vea Pasosprevios a !a instaladdn de! conge!ador. La temperatura en la habitad6n o en el exterior es elevada, • Esnormal que el congelador funcione m6s intensamente con estas condiciones. El congelador se ha desconectado • Elcongelador tarda 4 horas en enfriarse por completo. redentemente por un rato. Se han guardado redentemente grandes cantidades de alimentos tibios o calientes. • Losalimentos tibios har6n que el congelador funcione por m6s tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada. 55 Antes de so/loiter un servicio... Funcianamiento ruidosa a el gabinete vibra La temperature de/cangelador es demasiado alta Causes Posibles Qu_ hacer El piso posiblemente sea d_bil, Io que hace que el congelador vibre cuando fundona el compreson • La colocaci6n de tables de 2 × 4" (5! rnm X !02 ram) debajo del congelador agudar6 a sostenerlo g podrfa reducir Iovibraci6n. El gabinete no est6 firme en el piso. • Ajuste las pates (en los modelos verticales).Vea Pesos previos a !a insta!acidn de! conge!ador.0 use cubes si el piso no es uniforme. El congelador toca la pared. • Nivele el congelador o despkicelo un poco. Ver Cdmo Nive!ar los conge!adores. Se dej6 la puerta/tapa abierta. • Revisesi hag un paqueteque mantienela puerta/tapaabierta. Abrir la puerta/tapa con mucha frecuenda o par mucho tiempo. El control de temperature se ha configurado a una temperature mug elevada. • Cambie el control a una configuraci6n m6s frfa. Deje pasar unas hares pare que la temperature se estabilice. Se hen guardado redentemente grandes cantidades de ague o alimentos calientes. • Esperehaste que el congelador haga alcanzado su temperature seleccionada. El congelador se ha desconectado • Elcongelador necesita 4 hares pare enfriarse par redentemente, completo. Los alimentos se descongelan El control de temperature est6 en la posid6n OFF. • Mueva el control haste un ajuste de temperature. El congelador • Empuje la clavija completamente est6 desenchufado. en el enchufe. Fusible fundido/interruptor de circuito rata. • Reemplaceel fusible o reajuste el interruptor. Se dej6 la puerta/tapa abierta. • Revisesi hag un paquete que mantiene Io puerta/tapa abierta. Abrir la puerta/tapa con touche frecuenda o par mucho tiempo. La temperature del congelador es demasiado baja El control del temperature est6 en un nivel demasiado Se forma humedad en la parte extema de!gabinete No es extm_o dumnte perJodos de alta humedad. • Sequela superficie con un pa_o suave. La puerta puede ester mal colocada, Io que provoca que el aire frio del interior del congelador se mezcle con el aire hOmedo del exterior. • Vea Preparacionespare insta!ar e! conge!ador. No hag corriente en el tomacorriente. • Reemplaceel fusible o reajuste el interruptor. La luz interior no funciona (en algunos modelas) • Vea Acerca de !a operaddn de! conge!ador. frJo. El congelador est6 desenchufado. • Empuje la clavija completamente en el enchufe. Bombilla quemada. 56 Reemplacela bombilla. ge.com Causas Posibles Qu_ hater La puerta/tapa no se cierra completamente sola Las paras niveladoras necesitan ajuste. "Vea Pasosprevios a !a insta!aci6n de! conge!ador. Tiempo de arranque lento despu_s de estar desconectado Protecd6n contra sobrecarga incorporada. Acumulaci6n excesiva de escarcha Se dej6 la puerta/tapa abierta. Paquete mantiene la puerto/ tapa abierta. • Revisesi hag un paqueteque mantiene la puerta/tapa abierta. Abdr la puerta/tapa con touche frecuenda o por mucho tiempo. No es extraSo durante periodos de alta humedad. La temperatura de la superficie externa del congeladores elevada Las paredes externas del congelador • Esto es normal mientras el compresor funciona para pueden alcanzar una temperatura transferir calor desde la parte interior del gabinete del de hasta 30°F magor a la congelador. temperatura ambiente. Nivelesde sonidomagores cuando el congelador est6 encendido Los congeladores modernos cuentan con una capaddad de almacenamiento mejorada g temperaturas m6s estables. Requieren un compresor de alta eficiencia. Niveles de sonido m6s prolongadoscuandose enciende el compresor El congelador funciona a presiones • Esto es normal. Elsonido bajar6 o desaparecer6 mientras rn6s altas durante el inicio del ciclo el congelador siga funcionando. ON (encendido). Ruides de crujidos o chasquides cuando se enciendeel compresor Laspiezasde metal sufren expansi6n • Esto es normal. Elsonido bajar6 o desaparecer6 mientras g contracd6n, como las tuberias el congelador siga funcionando. de agua caliente. Sonidos de borboteos o gorgoteos, como agua hirviendo El refrigerante (utilizado para enfriar el congelador) se encuentra circulando por el sistema. • Esto es normal. Se forma humedad en las paredes externas del congelador El clima es caluroso g hOmedo, Io que incrementa el nivel interno de acumulad6n de escarcha. • Esto es normal. Esto es normal. Cuando el nivel de ruido de alrededor es bajo, puede ofrse el compresor mientras enfrfa el interior. La puerta puede estar mal colocada. • Vea Preparaciones para insta!ar e! conge!ador. Olores en el congelador La puerta qued6 abierta mucho tiempo o se abre mug frecuentemente. • No abra la puerta tan seguido. Debe limpiarse la parte interna. • Limpie el interior con una esponja, agua tibia g bicarbonato de sodio. Hag alimentos con olores fuertes dentro del congelador. • Cubra bien los alimentos. 57 Garantia del Congelador. ipo o EE uuJ Todos los servicios de garantio los proporcionan nuestros Centros de Reparaci4n de Fdbrica o nuestros t4cnicos Customer Core ® autorizados. Para concertar una cita de reparaci4n, en linea, visite has ol ge.com, o Ilome o1800.GE.CARES (800.432.2737). Cuondo Ilame para solicitor servicio, par favor tenga a mona el nOmero de serie bl el nOmero de modelo. Grape aquf su recibo. Se requiere focilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bojo la garantfa. GE reemplazar6: MODELOS GE g GE PROFILE: A partirde! a fecha de lacompm original Cualquierparte del congelador que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n. Durante esta guruntiu limituda de un aria, GEtambi@nproporcionar6, sin costa alguno, toda la mano de obra g el serviciorelacionado-para reemplazar partes defectuosas. Viajes de servicio a su hogar para enseSarle c6mo usar el producto. Instalaci6n o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. Fallas del producto si hag abuso, mal uso, o uso para otros prop6sitos que los propuestos, o uso para fines comerciales. c) El congelador no funciona porque el voltaje es anormalmente bajo o el cableado de la casa no es adecuado. Causar daSos despu_s de la entrega. Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito. Derrame de alimentos causado por: DaSo al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios. a) Interrupci6n del suministro el_ctrico de la empresa de servicios. DaSo incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato. b) Fusible quemado, interruptor de circuito abierto u otra desconexi6n el_ctrica en las instalaciones del propietario. Producto no accesible para facilitar el servicio requerido. EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su g como se indica en esta Garantia limitada. implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n periodo de tiempo mSs breve permitido per 6nico g exclusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal Cualquier garantia implicita, inclugendo las garantias para un fin determinado, estSn limitadas a un afio o el la leg. Esta garantio se extiende al compmdor original g cualquier compmdor posterior de productos comprados pare usa residenciol dentro de Estodos Unidos. Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podfio tener que hacerse cargo de los castes de envio o bien podrio solicitdrsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n. En Alaska, Io gorontfo excluble el costa de envfo o los visitos de servicio o su coso. Algunos estados no permiten la exclusi6n o los limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia do derechos legales espedficos, bl usted podfio tener otros derechos que variordn de estado o estado. Pare saber cudles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su Iocolidad. Garante: 58 General Electric Compang. Louisville, KY 40225 Servicio al consumidor. ] Pdgina Web de GEAppliances ge.com _LTiene alguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 24 horas al da, cualquier da del ari!! Para mayor conveniencia y servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en Ifnea para que vengan a realizar una reparaci6n. Soliciteuna reparaci6n ge.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifnea y solicite su reparaci6n cuando le venga bien cualquier dfa del a_o! O Ilame al 800.GE.CARES (800.412.2717)durante horas normales de oficina. RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparela videreal) ge.com GEapoya el concepto de Dise_o Universal--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tama_os y capacidades. Reconocemosla necesidad de dise_ar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicas y mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GEDise_o Universal, incluyendo ideas de dise_o para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hog mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC (800.8]].4122). Garantias ampliadas ge.corn Compre una garantfa ampliada g obtenga detalles sabre descuentos especialesdisponibles mientras su garantfa est6 a0n activa. Puedecomprarla en Ifnea en cualquier momenta, o Ilamar al (800.626.2224)durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Servicesestar6 a0n ahf cuando su garantfa termine. Piezas g accesorios ge.com Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que seles manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCard y Discover).Haga su pedido en Ifnea hog, 24 horas cada dfa o Ilamar par tel6fono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina. Las instrucciones descritas en este manual cubren losprocedimientos a seguir par cualquier usuario. Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerseprecauci6n ga qua las reparaciones incorrectas pueden causer condicionesde funcionamiento inseguras. POngase en contacto con nosotros ge.com Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina Web indicando todos los detalles asf coma su n0mero de teldono o escrfbanos a: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225 iRegistre su nuevoelectrodom_stico en linee--cuendo usted prefiere! Elregistrar su producto a tiempo le l Registre proporcionar6, sisu surgiera electrodom_stico la necesidad, una major comunicaci6n y un servicio m6s r6pido bajo los t@minos de ge.com su garantfa. Tambi_n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje o recorte y use el formulario de este Manual del Propietario. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

GE FUF20DTERWH El manual del propietario

Categoría
Congeladores
Tipo
El manual del propietario