Alcatel One Touch Fierce XL - 5055W El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1
Introducción ......................................................
Gracias por comprar el modelo 5055W de ALCATEL ONETOUCH Fierce XL. El 5055W viene
equipado con muchas de las características y funciones que usted desea y necesita.
Pantalla de inicio
Una cómoda vista general de los atajos de aplicaciones.
Atajo desde el menú para acceder rápidamente a las opciones y aplicaciones.
Aplicaciones multimedia eficaces
Música y radio
Video y streaming
Bluetooth
®
Con Bluetooth BT4.1, que soporta perfiles HFP 1.6 profiles, podrá disfrutar conversaciones con manos
libres.
2
Tabla de contenidos
Información general .......................................................................................................... 5
1 Su celular ..................................................................................................................... 6
1.1 Teclas y conectores .............................................................................................................................................6
1.2 Puesta en marcha ................................................................................................................................................. 9
1.3 Pantalla de inicio .................................................................................................................................................12
1.4 Menú de aplicaciones y widgets ......................................................................................................................19
1.5 Proteja su teléfono. ............................................................................................................................................20
1.6 Encontrar mi teléfono ....................................................................................................................................... 22
2 Introducción de texto ............................................................................................... 23
2.1 Uso del teclado en pantalla .............................................................................................................................23
2.2 Mensajes de texto .............................................................................................................................................. 24
3 Llamadas de teléfono, registro del historial de llamadas y Contactos ............... 26
3.1 Teléfono ................................................................................................................................................................ 26
3.2 Contactos.............................................................................................................................................................30
4 Mensajes, correo de Outlook ................................................................................... 36
4.1 Mensajes ...............................................................................................................................................................36
5 Calendario, alarma y calculadora ............................................................................ 41
5.1 Calendario ............................................................................................................................................................41
5.2 Alarmas y reloj ....................................................................................................................................................42
5.3 Calculadora .......................................................................................................................................................... 45
3
6 Cómo conectarse ...................................................................................................... 46
6.1 Conexión a Internet .......................................................................................................................................... 46
6.2 Microsoft Edge ....................................................................................................................................................47
6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth ................................................................................................................49
6.4 Conexión a una computadora ........................................................................................................................50
6.5 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono ............................................................................. 50
6.6 Conexión a redes privadas virtuales .............................................................................................................51
7 Tienda ........................................................................................................................ 52
7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar ...................................................................................52
7.2 Descarga e instalación .......................................................................................................................................53
7.3 Gestión de las descargas ..................................................................................................................................54
8 Aplicaciones multimedia .......................................................................................... 55
8.1 Cámara/videocámara ......................................................................................................................................... 55
8.2 Fotos .....................................................................................................................................................................57
8.3 Groove Music ......................................................................................................................................................59
9 Mapas.......................................................................................................................... 60
9.1 Búsqueda de mi ubicación ................................................................................................................................60
9.2 Búsqueda de una ubicación ..............................................................................................................................61
9.3 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie ............61
9.4 Compartir una ubicación .................................................................................................................................62
10 Otros .......................................................................................................................... 63
10.1 Explorador de archivos .....................................................................................................................................63
10.2 Grabadora de voz ..............................................................................................................................................63
10.3 Radio .....................................................................................................................................................................64
10.4 Office .....................................................................................................................................................................65
10.5 Otras aplicaciones .............................................................................................................................................. 65
4
11 Ajustes ........................................................................................................................ 66
11.1 Conexiones inalámbricas y redes ................................................................................................................... 66
11.2 Dispositivo ...........................................................................................................................................................69
11.3 Personal ................................................................................................................................................................71
11.4 Sistema .................................................................................................................................................................. 73
12 Disfrute al máximo su teléfono ............................................................................... 74
12.1 Actualización del teléfono ................................................................................................................................ 74
13 Garantía Limitada a 12 Meses ................................................................................. 75
14 Problemas y soluciones ............................................................................................ 77
Precauciones de uso......................................... ............................................................... 82
5
Información general .........................................
Su teléfono ALCATEL Onetouch 5055W es un transceptor diseñado para operar en redes GSM/
GPRS/2G/3G/4G en cuatribanda o 850/900/1800/1900 MHz o UMTS en tribanda (2/4/5) y LTE FDD
B2/4/12.
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los
valores máximos específicos de SAR se pueden consultar en la sección
INFORMACIÓN SAR De este manual de usuario.
Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice
un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, manténgalo a
una distancia de 10 mm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir
radiación aunque no esté realizando una llamada.
6
1
Su celular ....................................................
1.1 Teclas y conectores
Conector de auricular
Cámara
frontal
Sensor de
proximidad y de luz
Indicador LED
Pantalla táctil
Tecla Volver
Tecla Inicio
Tecla Buscar
Micrófono
Conector micro-USB
7
Cámara
Flash/Linterna
Tecla de encendido
Tecla Bajar volumen
Tecla Subir el volumen
Tecla Volver
Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de
opciones, el panel de notificaciones, etc.
Tecla Inicio
Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio.
8
Tecla Buscar
Primero, toque para ingresar su nombre o apodo.
Toque para habilitar la búsqueda de voz.
Toque para buscar en Web, Imágenes, Noticias, Mapas, Compras, Videos, Libros, Aplicaciones
o Teléfono.
Tecla de encendido
Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
Pulsar y mantener pulsado: Deslice hacia abajo para apagar.
Mantenga pulsado el botón de Encendido y el de Subir el volumen para realizar una
captura de pantalla.
Teclas de volumen
En modo llamada, ajusta el volumen y también el auricular.
En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen.
En modo General, ajusta el volumen del tono de llamada.
Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
9
1.2 Puesta en marcha
1.2.1 Puesta en servicio
Quitar/colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento. Verifique que esté
correctamente insertada. Para extraer la tarjeta SIM, presiónela y deslícela hacia afuera.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM. No intente insertar otros tipos de
tarjeta SIM, como tarjetas mini o nano, porque podría causar daños en el teléfono.
10
Instalar la tarjeta MicroSD
Coloque la tarjeta microSD con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento. Verifique que esté
correctamente insertada. Para extraer la tarjeta microSD, presione suavemente y deslícela hacia afuera.
Cargar la batería
Para cargar la batería, conecte el cargador al teléfono y a una toma de corriente. También puede cargar
el teléfono mediante un cable USB.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth u otras aplicaciones que se
ejecuten en segundo plano; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
11
1.2.2 Encender el teléfono
Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono si
es necesario (deslizar, PIN) una vez que se muestre la pantalla de inicio desbloqueada.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su proveedor de servicio. No
guarde el código PIN dentro de su teléfono; guárdelo en un lugar que le resulte accesible sin usar el
teléfono.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes:
Desplácese arriba o abajo para seleccionar el idioma del teléfono y pulse Siguiente.
Seleccione su país de origen o región y, a continuación, toque Siguiente.
Después de leer la información legal, toque Aceptar para continuar.
Configure la fecha y la hora si es necesario y, a continuación, toque Siguiente.
Seleccione un Wi-Fi activo y toque Siguiente; de lo contrario, toque Omitir.
Toque Express para encender (desplácese para ver más): Datos móviles, Encontrar mi teléfono,
Informes de error y diagnóstico de Windows e ID de publicidad.
Cree o acceda una cuenta de Microsoft.
Después de instalar algunas aplicaciones más, toque Siguiente.
Toque Listo.
Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM instalada, podrá encender el teléfono, conectarse a una red Wi-Fi
y usar algunas de las funciones del teléfono.
1.2.3 Apagar el teléfono
Mantenga presionado el botón de Encendido de la pantalla de inicio y deslice hacia abajo para apagar.
12
1.3 Pantalla de inicio
Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a
la pantalla de inicio, para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla
de inicio.
Toque para ingresar en la lista
de aplicaciones.
Barra de estado
Indicadores de estado/notificación.
Toque y arrastre hacia abajo para
abrir el panel de notificaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir
aplicaciones, atajos, etc. Deslice la pantalla de Inicio hacia arriba y abajo para obtener una vista completa.
13
1.3.1 Uso de la pantalla táctil
Toque
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Toque y mantenga pulsado
Tocar y mantener presionado para introducir las opciones disponibles.
Arrastre
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto a otra ubicación.
Deslice/Pase
Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo para navegar por las aplicaciones, imágenes, páginas web,
etc.
Deslice rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Pellizque/Extienda
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o
ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
Gire
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono
lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla.
14
1.3.2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de
notificaciones (en el lado izquierdo).
Iconos de estado
Conectado a 2G Batería parcialmente vacía
2G en uso
Batería llena
Conectado a 4G Batería en carga
4G en uso GPS activado
Conectado a LTE Wi-Fi conectado
LTE en uso Conectado a una red Wi-Fi
WFC en uso Modo vuelo
Intensidad de la señal Conectado a un dispositivo Bluetooth
Sin señal Roaming
No hay una tarjeta SIM colocada Nivel de batería muy bajo
Modo vibrar Nivel de batería bajo
15
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de texto o
multimedia
Módem USB y Zona Wi-Fi activados
Problemas con el envío de SMS o
MMS.
Llamadas Wi-Fi
Nuevo mensaje de voz Llamada perdida
Evento próximo Desvío de llamada activado
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones.
Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas
directamente.
Panel de notificaciones y Panel de ajustes rápidos
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de
notificaciones y leer información más detallada.
Toque para cambiar al panel de ajustes rápidos.
Puede habilitar o deshabilitar funciones, o
cambiar modos tocando los iconos.
16
1.3.3 Barra de búsqueda
El teléfono proporciona una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las
aplicaciones, en el teléfono o en la web.
Búsqueda de texto
Toque la barra de búsqueda desde la pantalla de inicio.
Escriba el texto o la frase que desee buscar.
Toque la tecla Intro/Buscar en el teclado para iniciar la búsqueda.
Utilice la barra de menú inferior con los filtros para visualizar los resultados de la búsqueda desde
Web, Imágenes, Noticias, Mapas, Compras, Videos, Libros, Aplicaciones o Teléfono.
17
1.3.4 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono deslizando con el
dedo, creando un patrón y mediante PIN o contraseña.
Cómo crear un PIN o una contraseña de desbloqueo de pantalla
Desde la pantalla de inicio, toque el icono Aplicación y, a continuación, Personalización.
Toque Bloquear pantalla.
Toque Opciones de inicio de sesión en la parte inferior.
Toque Añadir para establecer el PIN o contraseña.
Para bloquear la pantalla del teléfono
Pulse el botón de Encendido una vez para bloquear la pantalla.
Para desbloquear la pantalla del teléfono
Pulse el botón de encendido una vez para iluminar la pantalla, ingrese el PIN o la contraseña para
desbloquear la pantalla.
Deslice hacia arriba para desbloquear la pantalla.
18
1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para mover o arrastrar el elemento
seleccionado a la pantalla de inicio que prefiera.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo de
movimiento, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. También puede
mover elementos de la pantalla de inicio. Presione prolongadamente el icono en la pantalla Todas las
aplicaciones, toque Pin para iniciar para añadir el elemento a la pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo de
movimiento, y entonces toque el icono para eliminar el elemento de la pantalla de inicio.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede
agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para darle nombre a una carpeta,
ábrala y presione prolongadamente un elemento. A continuación, toque Renombrar carpeta para
ingresar el nombre nuevo.
Personalización del fondo de pantalla
Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Personalización\Inicio\Segundo plano
para seleccionar una imagen de la carpeta como fondo de pantalla.
1.3.6 Menú Aplicaciones
Toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio para entrar en el menú de aplicaciones.
Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio .
19
1.3.7 Ajuste de volumen
Puede configurar el timbre y el volumen de los archivos multimedia y del tono del teléfono pulsando
Subir o bajar el volumen.
1.4 Menú de aplicaciones y widgets
Los menús de aplicaciones y widgets contienen y proporcionan acceso a todas las aplicaciones y los
widgets preinstalados o descargados recientemente.
Acceso al menú de aplicaciones
Para acceder al menú de aplicaciones, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio.
Para descargar aplicaciones nuevas del menú de aplicaciones o de la pantalla de inicio, toque el icono
Play Store y busque las aplicaciones que desee por nombre, tema o categoría.
20
1.5 Proteja su teléfono.
Impide que otras personas utilicen su teléfono sin su permiso. La encriptación del dispositivo se activa
automáticamente cuando crea un PIN que ayuda a proteger sus archivos y carpetas de un acceso no
autorizado en caso de robo o pérdida de su dispositivo.
Para activarlo
1. Toque en la pantalla de inicio.
2. Toque Sistema\Encriptación del dispositivo.
3. Toque para habilitar la función Encriptación del dispositivo.
4. Toque Añadir para crear un PIN.
21
Para desactivarlo
Nota: Asegúrese de desactivar esta opción antes de devolver o cambiar su teléfono, o antes de
restablecer los datos de fábrica para evitar que se requiera el PIN o la contraseña para acceder al
teléfono.
1. Toque en la pantalla de inicio.
2. Toque Personalización\ Bloquear pantalla\ Opciones de inicio de sesión.
3. Seleccione Nunca para desactivar el PIN.
22
1.6 Encontrar mi teléfono
1. Toque en la pantalla de inicio.
2. Toque Actualización y seguridad\ Encontrar mi teléfono.
3. Inicie sesión en tu cuenta de Microsoft para utilizar Encontrar mi teléfono. Toque Iniciar sesión
con una cuenta de Microsoft en su lugar, ingrese el Correo electrónico/teléfono y la Contraseña
y toque Acceder. Verifique su dirección de correo electrónico de respaldo para proteger su
información. Una vez ingresado el código de su dirección de correo electrónico de respaldo, toque
Siguiente. También puede localizar y borrar la información de su teléfono, e impedir que se vuelva a
utilizar si se pierde o se roba. Incluso en caso de robo del teléfono, será necesaria la contraseña de su
cuenta de Google para que otra persona pueda utilizarlo.
23
2
Introducción de texto ...............................
2.1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Idioma y hora/Teclado, seleccione el teclado que desea o añada nuevos teclados para
configurar, y se activará una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. Puede
ajustarla cambiando los ajustes (toque \Sistema\Pantalla\Rotación).
2.1.1 Teclado de Android
Toque aquí para añadir un contacto de
los grupos guardados, de Contactos o
del registro del historial de llamadas.
Toque para cambiar entre
abc/Abc/ABC.
Tocar y mantener presionado
para abrir ajustes.
Toque para introducir un espacio.
Toque aquí para ingresar los símbolos
o escribir con el teclado numérico.
Toque aquí para ingresar texto.
Toque aquí para ingresar un
número de teléfono o un contacto.
Toque aquí para enviar el mensaje.
24
2.2 Mensajes de texto
Use la función de mensajes de texto para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS).
Toque para ver todo el hilo del mensaje.
Toque aquí y mantenga pulsado para
borrarlo.
Toque aquí para crear
un nuevo mensaje.
Escritura de un mensaje de texto
En la pantalla de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo para escribir un nuevo mensaje de
texto o multimedia.
Una vez que se encuentre en la pantalla de mensaje nuevo, toque la línea Para e inserte el nombre del
contacto o su número de teléfono. También puede tocar para insertar el contacto desde la lista de
Contactos. A continuación, toque la línea Enviar mensaje e inserte el mensaje. Si desea añadir una
foto, un video, audio, a un contacte o un calendario al mensaje de texto, toque el icono para adjuntar
archivos . Una vez escrito el mensaje, toque para enviarlo a un contacto.
25
Es posible editar el texto introducido.
Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desee editar.
Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
Aparecerán las siguientes opciones: Copiar y Pegar .
Toque el icono para volver sin realizar ninguna acción.
26
3
Llamadas de teléfono, registro del
historial de llamadas y Contactos
3.1 Teléfono .........................................................................................
3.1.1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente a través de la aplicación del Teléfono. Toque la pestaña Aplicación
de la pantalla de inicio.
Toque para enviar
un mensaje al
número de vista
previa.
Toque para
llamar al número
de vista previa.
Deslice el dedo
para acceder
a Historial,
Marcación
rápida y Teclado.
Muestra los
números
sugeridos.
Toque y mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Para realizar una llamada, elija entre las opciones siguientes: ingrese el número deseado directamente
en el teclado de marcación, y entonces toque , o directamente toque el contacto para realizar la
llamada.
Si se equivoca al ingresar el número, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando .
Para colgar una llamada, pulse .
27
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, pulse prolongadamente para ingresar el signo “+”; a
continuación, ingrese el prefijo de país internacional seguido del número de teléfono completo y, por
último, toque .
Llamada de emergencia
Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y toque para realizar una
llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.
3.1.2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
Toque el icono para responder.
Toque el icono para ignorar.
Toque el icono para rechazar la llamada y enviar un mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse el botón de Subir o bajar el
volumen.
28
3.1.3 Acceso al buzón de voz
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio
funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento.
Para acceder al Buzón de voz, pulse prolongadamente .
Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado.
3.1.4 En el transcurso de una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen.
Toque aquí para finalizar la llamada en curso.
Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para
desactivar el altavoz.
Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para volver a
activar el sonido en la llamada.
Toque aquí para que se muestre el teclado de marcación.
29
Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para
recuperar la llamada.
Toque aquí para añadir una llamada.
Toque para registrar su conversación.
3.1.5 Gestionar varias llamadas
Este celular permite gestionar varias llamadas simultáneas.
Conferencia
(1)
Es posible establecer una conferencia telefónica como se indica a continuación.
Llame al primer participante de la conferencia telefónica.
Toque el icono .
A continuación, toque el icono y el icono para empezar la conferencia.
Toque para finalizar la conferencia y desconectar a todos los participantes.
3.1.6 Ajustes de llamadas
Toque desde la pantalla de Llamada y, a continuación, toque Ajustes. Las opciones siguientes están
disponibles:
Contactos de marcación por nombre
Toque el interruptor para habilitar la asignación de números a letras en el nombre de un contacto
al llamar.
Configuración relacionada
Buzón de Voz
•Toque el cuadro para ingresar su número de buzón de voz.
(1)
Según su operador de red.
30
Llamadas
•Toque el interruptor para habilitar la función de desvío de llamada.
•Toque el interruptor para activar la vibración al responder una llamada.
SIM
•Toque el interruptor para habilitar la marcación fija.
vil y SIM 1) Datos móviles: Toque el interruptor para habilitar la conexión
de datos; los datos móviles pueden utilizarse en segundo plano y
pueden suponer gastos. Desactívela para evitar gastos adicionales.
2) SIM: Toque el cuadro para elegir Sin roaming o Roaming.
Respuesta de texto
•Toque el interruptor para responder a una llamada con un mensaje de texto cuando no
pueda hablar.
Llamando
•Toque el interruptor para activar la asistencia internacional, que le ayudará a corregir
automáticamente algunos fallos habituales al marcar internacionalmente o llamar
desde el extranjero.
3.2 Contactos ......................................................................................
Contactos le permite acceder de forma rápida y fácil al contacto con el que desea contactar.
Puede ver y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos en la tarjeta SIM.
3.2.1 Consultar los Contactos
Para tener acceso a esta opción, toque en la pantalla de inicio.
31
Toque el nombre para abrir
el panel de contacto rápido.
Toque aquí para seleccionar
y borrar el contacto actual
o todos los contactos.
Toque aquí para buscar en Contactos.
Toque aquí para añadir un
nuevo contacto.
Borrar un contacto
Para eliminar un contacto, toque y marque la casilla de verificación para seleccionar el contacto
que desea eliminar; el icono cambiará a ; a continuación, toque y confirme que desea eliminarlo.
Toque para seleccionar todos los contactos; a continuación, toque y confirme que desea eliminar
todos los contactos.
El contacto borrado también se eliminará de otras aplicaciones del celular o Internet la próxima
vez que sincronice el teléfono.
Toque para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos. Las siguientes acciones están
habilitadas:
Ajustes 1) Añadir una cuenta.
2) Toque para cambiar la pantalla de la lista ordenada y los nombres de contactos.
3) Filtre la lista de contactos.
4) Importar contactos desde la tarjeta SIM.
Actualizar Toque aquí para actualizar la lista de contactos.
32
3.2.2 Añadir un contacto
Toque de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.
Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para pasar de un campo a otro,
puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en la pantalla fácilmente.
Toque aquí para
añadir una foto
para el contacto.
Toque para desplegar
las otras etiquetas
predefinidas para
esta categoría.
Toque aquí para
guardar el contacto.
Toque aquí para editar nombres diferentes.
Toque aquí para descartar este cambio.
Toque aquí para ingresar un número.
33
Si desea añadir más información, toque Otro en la parte inferior para añadir una categoría nueva.
Cuando haya terminado, toque para guardar.
Para salir sin guardar, puede tocar o tocar la tecla Volver y, a continuación, tocar Descartar para
cancelar la edición.
3.2.3 Editar contactos
Para editar la información de un contacto, toque en la pantalla de detalles del contacto.
Cuando haya terminado, toque para guardar.
34
3.2.4 Importar, exportar y compartir contactos
Este teléfono permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM y el
almacenamiento interno.
Desde la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones Ajustes y toque Importar
desde la tarjeta SIM para acceder a IMPORTAR AJUSTES. Guarde los contactos en la cuenta de
Microsoft, toque Siguiente, elija los contactos que desea importar y toque importar.
Puede compartir uno o más contactos con otras personas enviándoles la vCard del contacto mediante
mensaje, OneDrive o bien correo de Outlook.
Toque el contacto que desee compartir, toque el icono y Compartir contacto desde la pantalla
de detalles del contacto; a continuación, seleccione la aplicación con la que realizará esta acción.
3.2.5 Visualizar contactos
Puede configurar para cada cuenta la lista de contactos que desea visualizar en la lista Contactos. Toque
y Ajustes; a continuación, puede elegir el formato de ordenación de la lista de contactos y de
visualización de los nombres.
Toque y Ajustes para ordenar la lista por nombre o por apellido, además de ver primero el
nombre o apellido de los contactos.
3.2.6 Cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las
aplicaciones instaladas en el celular.
Para añadir una cuenta, toque desde la lista de contactos y toque Ajustes. A continuación, toque
Añadir una cuenta para elegir la cuenta que desea añadir.
Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Windows, iCloud, etc.
35
Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá ingresar información detallada, tales como el
nombre de usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Toque la
cuenta que desea borrar, toque Cambiar ajustes de sincronización del buzón y desactive el botón
Correo electrónico de la parte inferior.
Activar y desactivar la sincronización y la sincronización automática
Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, active o desactive las casillas de verificación
para activar o desactivar la sincronización diaria de la cuenta. Cuando está activada, todos los cambios
aplicados a la información del teléfono o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí todos los
días.
Sincronización manual
Puede sincronizar manualmente una cuenta en la pantalla Cuentas. Pulse prolongadamente una cuenta
de la lista y, a continuación, toque Sincronizar.
36
4
Mensajes, correo de Outlook ...................
4.1 Mensajes .......................................................................................
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de inicio.
4.1.1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos para escribir mensajes de
texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
Toque para ver todo el hilo del mensaje.
Pulse prolongadamente para borrarlo.
Para los contactos guardados, toque la foto para abrir el panel Contacto rápido para
comunicarse con el contacto. Para contactos no guardados, toque el número del teléfono en la
esquina superior izquierda de la pantalla de mensajes para añadir el número a sus Contactos.
37
Envío de un mensaje de texto
Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios
y toque la barra Enviar mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono para insertar
emoticonos. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será facturado como varios mensajes SMS.
Los caracteres especiales (acentos) aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría
resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones,
diapositivas y sonidos a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video,
audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico.
Para enviar un mensaje multimedia, ingrese el número del destinatario en la barra Para y toque la barra
Enviar mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono para adjuntar una imagen, un
video, audio, etc.
Al finalizar, toque para enviar el mensaje multimedia.
Opciones para adjuntar:
Foto o video Acceda a la aplicación Galería o al Administrador de archivos para seleccionar
una foto o un video como archivo adjunto.
Cámara Acceda a la cámara para capturar una nueva imagen y adjuntarla.
Mi ubicación Toque para adjuntar su mapa de ubicaciones.
Contactos Acceda a Contactos para seleccionar un contacto como archivo adjunto.
Nota de voz Toque para registrar lo que quiere decir.
Tono de llamada Acceda para seleccionar un archivo de audio como archivo adjunto.
38
Toque aquí para añadir un adjunto.
Toque aquí para borrar el
adjunto actual.
Toque aquí para guardar los
contenidos en el dispositivo o en
OneDrive.
4.1.2 Gestionar mensajes
Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado como una notificación.
Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje
para abrirlo y leerlo. También puede acceder a la aplicación Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo.
Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.
Toque un mensaje para acceder a la pantalla de redacción de mensaje.
Toque para llamar al número.
Toque el número de teléfono de la esquina superior izquierda de la pantalla de mensajes para guardar
el número en los contactos o ver el detalle de contactos si se ha guardado el número.
Mantenga pulsado un mensaje para visualizar las opciones siguientes: Eliminar, Reenviar, Copiar.
39
4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes
Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes, toque
y Ajustes.
Ajustes de SMS/
MMS
Toque el interruptor para habilitar las funciones que desea.
Historial y
sincronización
Toque el interruptor para sincronizar mensajes entre dispositivos.
Otros ajustes
Toque para habilitar la función de enviar un mensaje a los remitentes para comunicar que se ha
recibido su MMS.
Toque para permitir los MMS si los datos móviles están apagados.
Toque para permitir los MMS en varios mensajes (se pueden aplicar recargos).
Toque para permitir automáticamente la descarga de MMS.
4.1.4 Correo de Outlook ..................................................................................
Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de inicio.
El "Asistente de configuración del correo electrónico" le guiará paso a paso, para configurar una cuenta
de correo electrónico.
Toque Empezar.
Toque Añadir cuenta y elija una cuenta.
Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desea configurar.
40
Toque Iniciar sesión en la parte inferior. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono
la cuenta ingresada, se le pedirá que vaya a la Configuración avanzada y toque ActiveSync
de Exchange para ingresar dirección de correo electrónico, contraseña, nombre de usuario,
dominio, servidor y nombre de cuenta. También puede tocar Correo electrónico de Internet
para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté
configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en los mensajes salientes.
Para agregar otra cuenta de correo electrónico, puede tocar Otra cuenta e ingresar la dirección de
correo electrónico y la contraseña.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
Toque el icono en la pantalla Bandeja de entrada.
Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo Para
Después de tocar para añadir la columna CC y BCC, toque CC&BCC para añadir una dirección
en copia o en copia oculta para el mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
Toque para añadir un adjunto.
Finalmente, toque para enviar.
Si no desea enviar ni guardar el correo electrónico, puede tocar y luego descartarlo.
Para añadir una firma a sus mensajes de correo electrónico, toque en la pantalla Bandeja de
entrada y seleccione Ajustes, y entonces toque Opciones para habilitar y editar la firma.
41
5
Calendario, alarma y calculadora ............
5.1 Calendario ....................................................................................
Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, citas importantes, etc.
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
Toque Empezar.
Toque Añadir cuenta y, a continuación, toque Listo.
5.1.1 Vista multimodo
Puede ver el Calendario en las vistas Hora, Día y Semana. Toque en la parte inferior para cambiar
la vista del Calendario.
42
5.1.2 Para crear nuevos eventos
Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.
Toque para acceder a la pantalla de edición del evento nuevo.
Complete toda la información necesaria para este evento nuevo.
Toque el cuadro para ingresar el nombre del evento.
Toque el cuadro para ingresar la ubicación.
Toque para seleccionar el tiempo de Inicio y de Fin.
Si se trata de un evento que dura todo un día, puede marcar la casilla de verificación para seleccionar
Todo el día.
Cuando haya terminado, toque en la parte superior de la pantalla para guardar.
Para crear rápidamente un evento desde las pantallas de vista de Semana, toque el día de destino y
entonces toque para crear el evento nuevo.
Opciones importantes que estarán disponibles tocando en la pantalla principal del Calendario:
Mostrar como
Seleccione su condición: Libre, Provisional, Ocupado o Fuera de la oficina.
Recordatorio
Seleccione el período de tiempo del recordatorio.
Repetir
Seleccione el período de tiempo de la repetición.
5.1.3 Para borrar o editar un evento
Toque para evitar el evento directamente o toque el icono para borrar.
5.2 Alarmas y reloj ..............................................................................
El teléfono móvil tiene un reloj incorporado.
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
43
5.2.1 Reloj mundial
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de Alarmas y Reloj.
Según la ubicación, el sistema establecerá un horario predeterminado.
Toque el icono para añadir una zona horaria.
5.2.2 Alarma
Para establecer una alarma
En la pantalla Reloj, toque para acceder a la pantalla Alarma y toque para añadir una nueva
alarma. Aparecerán las siguientes opciones:
Nombre de la
alarma
Toque aquí para establecer un nombre para la alarma.
Repeticiones Toque aquí para seleccionar los días en los que desea que suene la alarma.
Sonido Toque aquí para seleccionar un tono para la alarma.
Posponer Toque aquí para ajustar la hora de la alarma.
Cuando haya terminado, toque para confirmar.
Toque una alarma existente para acceder a la pantalla de edición de alarmas.
Toque para eliminar la alarma seleccionada.
44
5.2.3 Cronómetro
Desde la pantalla Reloj toque para acceder a la pantalla Cronómetro.
Toque el icono para activar el Cronómetro.
Toque el icono para desactivar la Cuenta atrás.
Toque el icono para reiniciar la cuenta atrás.
5.2.4 Temporizador
En la pantalla del Reloj toque para entrar a la pantalla Temporizador.
Toque para activar el temporizador.
Toque para detener el tiempo total y los tiempos de vuelta. Solo se volverán a iniciar tras tocar
.
Toque y luego toque para borrar el registro.
45
5.3 Calculadora .................................................................................
La calculadora permite resolver muchos problemas matemáticos.
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
Hay tres paneles disponibles: Estándar, Científica y Programador.
Para alternar entre paneles, toque para seleccionar la calculadora que desee.
Introduzca un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar, introduzca el segundo
número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque para borrar dígitos uno a uno, y toque C/CE
para borrarlos todos a la vez.
46
6
Cómo conectarse ......................................
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes 4G LTE/4G/3G/2G o Wi-Fi según
le convenga.
6.1 Conexión a Internet
6.1.1 4G LTE/4G/3G/2G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM insertada, se configurará automáticamente el
servicio de red: 4G LTE/4G/3G/2G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque \Red y red inalámbrica\Móvil
y SIM.
Para activar o desactivar el roaming de datos
Al entrar en una zona de roaming, se desactivará la conexión de datos.
Toque \Red y red inalámbrica\Móvil y SIM.
Seleccione Opciones de roaming de datos para establecer el modo de roaming.
Cuando el roaming de datos esté inhabilitado, podrá seguir intercambiando datos con una conexión
Wi-Fi (consulte “6.1.2 Wi-Fi”).
6.1.2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono se encuentre dentro del alcance de
una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
Toque \Red y red inalámbrica\Wi-Fi.
47
Toque junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función Wi-Fi.
Toque Wi-Fi, la información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se mostrará en la sección redes
Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red que ha seleccionado es segura, se le exigirá
que ingrese una contraseña u otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para
obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque Aceptar.
Para añadir una red Wi-Fi
Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según sus preferencias.
Toque \Red y red inalámbrica\Wi-Fi.
Toque Gestionar, luego toque la tecla y de la pantalla Wi-Fi.
Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria.
Toque Añadir.
Una vez conectado correctamente, el celular se conectará automáticamente la próxima vez que se
encuentre en la cobertura de esta red.
Olvidar una red Wi-Fi
A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión automática a las redes que
ya no desee utilizar.
Active la función Wi-Fi si no lo está.
En la pantalla Wi-Fi, pulse prolongadamente el nombre de la red guardada.
Toque Desconectar en el cuadro de diálogo que se abrirá.
6.2 Microsoft Edge ..............................................................................
Utilizando Microsoft Edge, puede disfrutar navegando por Internet.
Para acceder a esta función, toque el icono Aplicación de la pantalla de inicio.
48
6.2.1 Ajustes
Existen una serie de ajustes disponibles. Para acceder a los ajustes de Microsoft Edge, toque la tecla
en la pantalla de Microsoft Edge y toque Ajustes.
Aspectos básicos
Preferencias de sitio web Seleccione su patrón preferido para el sitio web.
Eliminar datos de
navegación
Toque para elegir qué eliminar.
Estilo de visualización de
lectura
Toque para elegir el estilo de visualización de lectura.
Tamaño de fuente de
visualización de lectura
Toque para elegir el tamaño de fuente de visualización de lectura.
Configuración avanzada
Toque aquí para entrar en los ajustes avanzados.
Privacidad y servicios 1) Toque el interruptor para guardar las contraseñas mientras
navega por páginas web.
2) Toque el interruptor para enviar solicitudes de No quiero ser
rastreado.
3) Toque el interruptor para buscar sugerencias mientras escribe.
Cookies Toque para elegir si desea o no bloquear todas las cookies de
terceros.
Otros ajustes
Toque el interruptor para permitir que los sitios web guarden licencias multimedia protegidas en mi
dispositivo.
Toque el interruptor para utilizar la predicción de páginas para acelerar la navegación, mejorar la
lectura y mejorar la experiencia global.
49
Toque el interruptor para protegerse de sitios y descargas maliciosos con el filtro SmartScreen.
6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth
(1)
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que le permite intercambiar
datos o conectarse a otros dispositivos Bluetooth para varios usos.
Para acceder a esta función, toque \Dispositivos\Bluetooth, y el dispositivo y el resto de
dispositivos disponibles se mostrarán en la pantalla.
Cómo activar el Bluetooth
Toque \Dispositivos\Bluetooth.
Toque para activar o desactivar esta función.
Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el nombre que ven los demás.
Toque \Sistema\Acerca de.
Toque Editar nombre para darle nombre a su dispositivo.
Ingrese un nombre y toque Guardar.
Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el teléfono
con el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el intercambio.
Toque \Dispositivos\Bluetooth.
Toque para activar el Bluetooth.
Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee sincronizarse.
Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se conectará al dispositivo.
(1)
Se recomienda usar auriculares Bluetooth ALCATEL Onetouch, ya que han sido probados y puede garantizarse
su compatibilidad con el teléfono. Puede ir a www.alcatelonetouch.com para obtener más información sobre
los auriculares Bluetooth ALCATEL Onetouch.
50
6.4 Conexión a una computadora
Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre su computadora y el
almacenamiento interno del teléfono.
Para conectar el teléfono al equipo:
Para conectar:
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este último a un puerto USB de su
computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.
Toque \Dispositivos\USB.
Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el controlador (Windows Media Player
11 o superior).
Para localizar los datos que ha transferido o descargado en el almacenamiento interno, toque
Explorador de archivos: Todos los datos descargados se almacenan en el Explorador de archivos,
donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar
aplicaciones en el teléfono, etc.
6.5 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos de su teléfono móvil mediante Wi-Fi o Bluetooth.
Cómo compartir la conexión de datos del teléfono como zona Wi-Fi.
Toque \Red y red inalámbrica\Punto de Acceso Móvil.
Alterne el interruptor de Zona Wi-Fi para activar o desactivar esta función.
Cómo renombrar o proteger su zona Wi-Fi
Si activa la zona Wi-Fi portátil, puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID) del teléfono y
protegerla.
Toque \Red y red inalámbrica\Punto de Acceso Móvil.
Toque para cambiar el SSID de red o establecer el nombre de red y la contraseña.
51
Toque .
6.6 Conexión a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de una red local protegida
desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus
usuarios puedan acceder a recursos de redes locales cuando no están dentro de la red o cuando están
conectados a una red inalámbrica.
Para añadir una VPN
Toque \Red y red inalámbrica.
En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada
componente de las opciones de VPN.
Toque Guardar.
Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN.
Para conectarse o desconectarse de una VPN
Para conectarse a una VPN:
Toque \Red y red inalámbrica\Ajustes VPN.
Toque para añadir una conexión VPN.
En el cuadro de diálogo que se abrirá, ingrese las credenciales solicitadas y toque Guardar.
Para desconectar:
Abra el panel de Notificaciones y toque la notificación resultante para la desconexión VPN.
Para editar o suprimir una VPN
Para editar una VPN:
Toque \Red y red inalámbrica.
Las VPN añadidas aparecerán en la lista; pulse prolongadamente la VPN que desee editar.
52
7
Tienda
(1)
...................................................
La Tienda es una tienda de software en línea donde puede descargar e instalar aplicaciones y juegos
en su teléfono Windows.
Para abrir la Tienda:
Toque en la pantalla de inicio.
7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar
La página de inicio de la Tienda proporciona varias formas de buscar aplicaciones. Muestra las
aplicaciones y los juegos en listas por categorías.
Toque el icono en la esquina superior derecha para ver todas las descargas.
Toque una categoría en la pantalla de la Tienda para explorar su contenido. También puede seleccionar
una subcategoría, si la hay. Dentro de cada categoría puede seleccionar si desea ver los elementos
clasificados por Más populares gratuitos, Últimos lanzamientos gratuitos,etc.
Toque aquí para buscar en la
Play Store.
Deslícese a la izquierda y a la derecha
para ver todas las categorías.
(1)
Disponibilidad según país y operador de red.
53
7.2 Descarga e instalación
Para realizar descargas e instalaciones:
Desplácese hasta el elemento que desee descargar y selecciónelo para pasar a la pantalla de
información, en la que podrá leer su descripción, la valoración global o los comentarios, ver
información del desarrollador, etc.
Toque Libre.
El progreso de la descarga se mostrará en la pantalla de Detalles; toque para detener la descarga.
Después de la descarga, toque Abrir para ver la aplicación.
Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a un gran número de funciones
o a una cantidad significativa de datos. Si acepta, asume la responsabilidad de los resultados de
utilizar este elemento en el celular.
Para abrir la aplicación descargada:
En la pantalla de la Tienda, toque \Mi biblioteca.
Toque la aplicación instalada en la lista y luego toque Abrir.
Para comprar una aplicación
(1)
En la Tienda, algunas aplicaciones están marcadas como gratuitas, mientras que otras se tienen que
pagar para poder descargarlas e instalarlas.
Toque la aplicación que desee comprar.
Deslice hacia abajo para obtener una vista previa de las funciones y los datos del teléfono a los que
puede acceder la aplicación si está instalada.
Toque el icono Comprar $*** para confirmar.
Ingrese su cuenta de Microsoft y su contraseña y, a continuación, toque Iniciar sesión.
(1)
Es posible que las aplicaciones de pago no estén disponibles para los usuarios en algunos países.
54
7.3 Gestión de las descargas
Después de descargar e instalar una aplicación, podrá seleccionar las operaciones que se indican a
continuación.
Ver
En la pantalla de la Tienda, toque \Mi biblioteca.
Desinstalación
En la pantalla de la Tienda, toque \Descargas y actualizaciones. Toque para eliminar la
descarga inacabada.
Actualizaciones
Toque \Descargas y actualizaciones\Buscar actualizaciones; las aplicaciones se actualizarán
manualmente después de la comprobación. También puede tocar Ajustes y tocar el interruptor para
activar/desactivar la función de actualizar aplicaciones automáticamente cuando el Wi-Fi está activado.
Valoración y revisión
Abra la pantalla de detalles de una aplicación, toque las estrellas de debajo de Valorar
esta aplicación para puntuarla y escribir comentarios; toque Enviar para confirmar.
Notificar sobre esta aplicación
Puede enviar un informe a la Tienda sobre una aplicación inadecuada. Abra la pantalla de detalles de la
aplicación, desplácese hasta la parte inferior y toque Notificar a Microsoft sobre esta aplicación,
escriba el motivo y, por último, toque Enviar.
55
8
Aplicaciones multimedia ..........................
8.1 Cámara/videocámara ..................................................................
Este celular está equipado con una cámara y videocámara para tomar fotos y grabar videos.
Antes de usar la cámara o la videocámara, asegúrese de quitar el protector de la lente para que no
afecte a la calidad de la imagen.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio y luego
toque Cámara.
Toque para acceder a los ajustes.
Toque dos veces
y luego arrastre, o
pellizque/extienda
dos dedos juntos
para acercar o alejar.
Toque aquí para ver su
fotografía.
Toque aquí para tomar una
fotografía o grabar un video.
Toque aquí para
cambiar al modo Video.
Toque la pantalla
para enfocar.
Toque aquí para seleccionar el modo flash.
Para tomar una foto
La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque al objeto o al paisaje con el visor, toque la
pantalla para ajustar el enfoque si es necesario y toque el icono para tomar la foto, que se guardará
automáticamente.
56
Para grabar un video
Cambie de modo Cámara a modo Video. En primer lugar, enfoque al objeto o al paisaje con el visor y
toque el icono para empezar a grabar. Toque el icono para detener la grabación. El video se
guardará automáticamente.
Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o de un video
realizados
Toque el icono de la esquina superior derecha para ver rápidamente la fotografía que ha hecho.
Toque el icono , luego Correo de Outlook, Bluetooth, Facebook, Mensajes, OneDrive, etc. para
compartir la fotografía o el video que ha realizado.
Toque el icono para acceder a las Fotos y ver las fotografías que ha hecho.
8.1.1 Ajustes en modo de enfoque
Antes de sacar una foto o grabar un video, toque el icono \Dispositivos\Cámara predeterminada
para configurar una serie de ajustes en el modo de enfoque.
Toque aquí para elegir la aplicación de cámara por defecto.
Puede descargar algunas aplicaciones de cámara de la Tienda.
Configuración relacionada
Gestionar ajustes de carga en
OneDrive
Toque aquí para establecer los ajustes de carga a OneDrive.
Elija si la cámara puede usar
información de ubicación
Toque aquí para ajustar la configuración de ubicación.
57
8.2 Fotos..............................................................................................
La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos. También ofrece una serie de operaciones
avanzadas para las fotos.
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
Deslice para
cambiar entre
Colección, Álbumes
y Carpetas.
Para ver una foto o reproducir un video
Las fotos y los videos se muestran en la Colección, en Fotos.
Toque un álbum y todas las imágenes o videos quedarán repartidos por la pantalla.
Toque la foto o el video directamente para verla o reproducirlo.
Deslícese a la izquierda o a la derecha para ver los siguientes o anteriores videos e imágenes.
58
Trabajo con fotos
Fotos ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o videos en lotes.
Puede tocar un álbum y, a continuación deslizar a izquierda o derecha para ver las fotos.
Toque una foto con la que desee trabajar. Toque el icono para eliminar una foto seleccionada. Toque
para compartir las seleccionadas. Toque para guardar como favorito.
Toque el icono para crear una presentación, imprimir la foto, establecer como fondo de pantalla de
bloqueo/ escritorio/mosaico o ver la información del archivo.
Toque en la vista de foto a pantalla completa para acceder a más opciones.
59
8.3 Groove Music ..............................................................................
Este menú permite reproducir archivos de música almacenados en el almacenamiento del teléfono.
Puede descargar archivos de música de un equipo al teléfono con un cable USB.
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
8.3.1 Reproducción de música
Toque una canción para reproducirla.
Toque aquí para reproducir o pausar.
Toque para alternar entre los modos de repetición: Repetir todas las canciones, Repetir canción
actual o Repetición desactivada.
Toque para reproducir en modo aleatorio.
Toque aquí para acceder a más opciones.
Durante la reproducción de canciones con la aplicación Música, las operaciones de pausa,
reproducir o saltar siguen estando disponibles aunque la pantalla esté bloqueada.
Toque para alternar entre la
cámara frontal y la trasera.
60
9
Mapas .....................................................
9.1 Búsqueda de mi ubicación
9.1.1 Selección de un origen de datos para identificar Mi ubicación
Toque \Privacidad\Ubicacióny entonces toque el interruptor .
9.1.2 Abrir Mapas y visualizar Mi ubicación
Toque en la pantalla de inicio.
Toque el icono en el mapa para ver Mi ubicación.
El mapa se centrará en un punto azul con un círculo negro alrededor. La posición actual está en el
interior del círculo azul.
Para mover el mapa, arrástrelo con el dedo.
61
Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; también puede ampliar tocando dos veces
una ubicación de la pantalla.
9.2 Búsqueda de una ubicación
Al visualizar un mapa, toque el cuadro de búsqueda de la parte superior.
En el cuadro de búsqueda, escriba una dirección, el nombre de una ciudad o el nombre de una empresa
local.
Toque ; al cabo de un rato, aparecerán los resultados de la búsqueda en el mapa como puntos
negros. Puede tocar uno para mostrar una etiqueta.
Toque aquí para ingresar el lugar de búsqueda.
Deslice hacia abajo para ver más información.
9.3 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en
transportes públicos o a pie
9.3.1 Búsqueda de sugerencias de rutas para viajar
Toque el icono , entonces toque el icono Direcciones de la pantalla Mapas.
62
Toque la barra de ingreso para editar el punto de partida con uno de los siguientes métodos: ingresar
una dirección o utilizar Mi ubicación.
Haga lo mismo para el punto final.
Para invertir la dirección, toque el icono .
A continuación, seleccione un modo de transporte: indicaciones para ir en coche, en transporte
público o a pie.
Aparecerán un par de sugerencias de rutas en una lista. Toque alguna de las rutas para ver las
indicaciones detalladas respectivas.
Toque Opciones para marcar los puntos para seleccionar la ruta que desea.
9.4 Compartir una ubicación
Toque .
Toque Compartir para compartir la ubicación por OneNote o Correo de Outlook.
63
10
Otros ........................................................
10.1 Explorador de archivos ..............................................................
Toque Todas las aplicaciones en el extremo inferior derecho de la pantalla de inicio y, a continuación,
toque Explorador de archivos.
La opción Explorador de archivos funciona con la tarjeta SD (D:) externa y con el almacenamiento
interno Este dispositivo.
La opción Explorador de archivos muestra todos los datos almacenados en el teléfono, incluidos las
aplicaciones, los archivos multimedia descargados de la Tienda, los videos, las imágenes o los archivos de
audio capturados, así como otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc.
Cuando descargue una aplicación de una PC al teléfono, podrá localizarla con el Explorador de
archivos, pero necesita ir a la Tienda para instalarla.
El Explorador de archivos permite realizar las siguientes operaciones habituales de forma realmente
eficaz: crear carpeta nueva, mover, copiar, etc.
10.2 Grabadora de voz .......................................................................
Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio y, a continuación,
toque Grabadora de voz.
La Grabadora de voz permite grabar voz y sonidos durante segundos u horas.
64
10.3 Radio .............................................................................................
El teléfono celular está equipado con una radio
(1)
con función RDS
(2)
. Puede utilizar el teléfono como
una radio convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de
radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación,
seleccione Radio FM.
Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, que sirven de antena.
Toque para reproducir/
detener.
Toque aquí para acceder a la
lista de emisoras guardadas.
Toque aquí para añadir la
frecuencia actual a Favoritos.
Arrastre para cambiar la
frecuencia actual.
Toque aquí para buscar e
ir al canal anterior.
Toque aquí para buscar e ir
al canal anterior.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en que se encuentre.
(2)
Dependiendo de su operador de red y del mercado.
65
Opciones disponibles:
Pin para iniciar Toque aquí para añadir la radio FM a la pantalla de inicio.
Ajustes Toque aquí para seleccionar la región de la radio.
Cambiar a
auriculares
Toque para alternar entre la bocina y los auriculares.
10.4 Office
Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en el extremo inferior derecho de la
pantalla de inicio; puede elegir Excel, PowerPoint o Word.
Use Word para anotar inspiraciones, ideas, extractos, cosas que hacer, y todo aquello que desee
mantener para referencia futura.
10.5 Otras aplicaciones
(1)
.............................................................................
Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están preinstaladas en el celular. Para leer una
introducción breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto proporcionado
con el teléfono. También puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando la Tienda con el
teléfono.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
66
11
Ajustes ................................................
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio.
11.1 Conexiones inalámbricas y redes
11.1.1 Wi-Fi
Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta SIM cuando se encuentre en
la cobertura de una red inalámbrica. Lo único que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y
configurar un punto de acceso para conectar el teléfono a la red inalámbrica.
Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi-Fi, consulte 6.1.2 Wi-Fi”.
11.1.2 Llamadas Wi-Fi
Las Llamadas Wi-Fi pueden mejorar su cobertura y le permiten hacer llamadas telefónicas y enviar
mensajes a través de una red Wi-Fi (si se dispone de una red Wi-Fi). Compruebe su plan de tarifas
para determinar si los minutos de llamadas Wi-Fi cuentan como minutos de llamadas de teléfono en
su caso. Para utilizar Llamadas Wi-Fi utilice la tarjeta SIM que se incluye con el dispositivo. Una tarjeta
SIM diferente puede no funcionar con la función Llamadas Wi-Fi. Debe tener la dirección de emer-
gencias 911 registrada en su cuenta. Inicie sesión en su cuenta en www.t-mobile.com. Vaya a su perl y
haga clic en Información del cliente para registrar su dirección.
A tener en cuenta: Las cuentas corporativas pueden requerir la ayuda del administrador para las
direcciones 911.
Para activar Llamadas Wi-Fi
1. En la pantalla de inicio, toque .
2. Toque Red y red inalámbrica\ Wi-Fi.
67
3. Active el botón Llamada Wi-Fi para conectarse a Wi-Fi.
4. Toque Red y red inalámbrica\Móvil y SIM\ Ajustes de la SIM.
5. Toque el botón para habilitar el registro IMS. (Cuando esté desactivado, no po-
drá enviar mensajes, hacer videollamadas o llamar a través de 4G LTE ).
Para cambiar las preferencias de conexión de Llamadas Wi-Fi
1. En la pantalla de inicio, toque .
2. Toque Red y red inalámbrica\Móvil y SIM\ Ajustes de la SIM.
3. Toque para seleccionar la preferencia de Llamada Wi-Fi Solo Wi-
Fi, Red Wi-Fi preferida o Móvil preferido.
11.1.3 Bluetooth
Bluetooth permite al teléfono intercambiar datos (videos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas
con otro dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono, computadora, impresora, auriculares, kit de
vehículo, etc.).
Para obtener más información acerca del Bluetooth, consulte 6.3 Connecting to Bluetooth
devices”.
11.1.4 Uso de datos
Datos móviles
Si no necesita transmitir datos a todas las redes móviles, desmarque los Conexión de datos para
evitar incurrir en cargos significativos por uso de datos en redes móviles locales, en particular si no
tiene un acuerdo de datos móviles.
68
11.1.5 Red y red inalámbrica\ Modo vuelo
Toque el interruptor Modo vuelo para deshabilitar simultáneamente todas las conexiones
inalámbricas, incluidas Wi-Fi y Bluetooth, entre otras.
11.1.6 Sistema\Teléfono\Aplicaciones predeterminadas
Toque aquí para establecer las aplicaciones predeterminadas.
11.1.7 Red y red inalámbrica\Punto de acceso móvil
Esta función permite compartir la conexión de datos de su teléfono móvil a través de USB o como un
punto de acceso de zona Wi-Fi (consulte 6.5 Sharing your phone's mobile data connection”).
11.1.8 Dispositivos\Bluetooth
Esta función permite compartir la conexión de datos móviles del teléfono por Bluetooth.
Toque \Dispositivos\Bluetooth.
Toque el interruptor para activar o desactivar esta función.
11.1.9 Red y red inalámbrica\VPN
Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos móviles acceder a
recursos de redes y aplicaciones de software en su red doméstica, cuando se conectan mediante
otras redes inalámbricas o con cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios
necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento, durante toda la jornada de
trabajo, cuando se conectan mediante varias redes inalámbricas, cuando pierden temporalmente la
cobertura o cuando suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar batería. Una VPN convencional
no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel de red, lo que provoca que las
aplicaciones se desconecten, que se agote el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que
el propio dispositivo informático se colapse.
Para obtener más información acerca de VPN, consulte 6.6 Connecting to virtual private
networks”.
69
11.1.10 Red y red inalámbrica\ Móvil y SIM
Roaming de datos
Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles, deshabilite la Conexión de datos
y evitará incurrir en cargos significativos por roaming.
Información de SIM
Puede ingresar el nombre de su tarjeta SIM.
Velocidad de conexión más alta
Puede establecer su velocidad de conexión más alta, como LTE/4G/2G.
APN para Internet
Toque para añadir un APN para Internet.
APN para MMS
Toque para añadir un APN para MMS.
Seguridad
Toque Utilizar PIN de SIM para ingresar un PIN para proteger su tarjeta SIM.
11.2 Dispositivo
11.2.1 Sonidos
Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de llamadas y tonos de notificación,
imágenes, música y otros ajustes de audio.
70
Tono de llamada Toque aquí para definir el tono de las llamadas entrantes.
Vibrar Pulse el interruptor para que el teléfono vibre cuando reciba llamadas.
Reproducir sonido
para
Marque el cuadro para seleccionar la situación de reproducción de sonido.
Cuando el
dispositivo esté
bloqueado
1) Toque para habilitar las notificaciones en el Centro de actividades cuando
el teléfono está bloqueado.
2) Toque para habilitar los avisos de notificación en la pantalla de bloqueo.
3) Toque para habilitar la visualización de alarmas, recordatorios y llamadas
entrantes de VOIP en la pantalla de bloqueo.
11.2.2 Mostrar
Nivel de brillo Toque aquí para establecer el nivel de brillo.
Ajustar
automáticamente
el brillo de la
pantalla
Toque aquí para habilitar el ajuste automático del brillo de la pantalla.
Bloqueo de
rotación
Toque aquí para establecer si girar el contenido de la pantalla o permanecer
en vista vertical.
Mostrar un punto Toque para que se muestre un punto cuando toca la pantalla.
71
11.2.3 Bloquear pantalla
Bloqueo de pantalla
Deslizar Toque aquí para activar el modo de desbloqueo por deslizamiento.
PIN Permite ingresar un PIN numérico o una contraseña para desbloquear la
pantalla.
11.2.4 Almacenamiento
La barra de almacenamiento muestra la cantidad de almacenamiento interno en diferentes colores. El
espacio disponible se mostrará en gris, lo que indica la cantidad de almacenamiento interno del celular
utilizado por el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluyendo las que haya descargado),
datos permanentes y temporarios.
11.2.5 Ahorro de batería
Visión general del nivel de batería restante.
Toque el interruptor para habilitar el Ahorro de batería. Toque los ajustes de Ahorro de batería
para marcar la casilla de verificación para habilitar automáticamente el Ahorro de energía cuando el
teléfono baja del 20 por ciento.
Toque para añadir una aplicación que podrá ejecutarse en segundo plano y puede enviar y recibir
notificaciones, incluso cuando está activado el Ahorro de batería.
11.3 Personal
11.3.1 Ubicación
Activado
Toque el interruptor para habilitar el uso de la información de Wi-Fi y las redes móviles a fin de
determinar su ubicación aproximada para su uso en Mapas, cuando realiza alguna búsqueda, etc.
72
Historial de ubicaciones
Cuando la ubicación está activada, las ubicaciones obtenidas para ajustarse a las necesidades de sus
servicios y aplicaciones se almacenarán durante un tiempo limitado en el dispositivo. Las aplicaciones
que tienen acceso a estas ubicaciones almacenadas aparecerán debajo.
Toque Borrar para borrar el historial de ubicaciones de este dispositivo.
11.3.2 Idioma y entrada de texto
Utilice los ajustes de idioma para seleccionar el idioma del texto de su celular y para configurar el
teclado en pantalla.
Idioma y región
Toque aquí para añadir el idioma y la región que desee.
Teclado de Android
Toque aquí para añadir más teclados según sea necesario.
Toque Más ajustes de teclados para configurar todos sus teclados.
1) Marque la casilla de verificación para mostrar el botón de dictado.
2) Marque la casilla de verificación para volver a las letras después de ingresar un emoticono.
3) Marque la casilla de verificación que da su permiso para enviar a Microsoft información sobre cómo
escribe para ayudar a mejorar la escritura en el futuro.
73
11.3.3 Respaldo
Conectarse a una cuenta Microsoft
Una vez conectado, puede respaldar datos en OneDrive.
11.4 Sistema
11.4.1 Fecha y Hora
Use los ajustes de Fecha y Hora para personalizar sus preferencias de visualización de la fecha y la hora.
Formato de 24 horas
Marque este botón para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas.
Fecha y hora automática
Marque este botón para usar la fecha y la hora que proporciona la red. Desmárquela para establecer
todos los valores de forma manual.
Zona horaria automática
Marque este botón para usar la zona horaria que proporciona la red. Desmárquela para establecer
todos los valores de forma manual.
74
12
Disfrute al máximo su teléfono ............
12.1 Actualización del teléfono
Para acceder a la Actualización del teléfono, toque \Actualización y seguridad\
Actualización del teléfono. Si desea actualizar el sistema, toque Buscar actualizaciones y
entonces descargar actualizaciones. Para instalar actualizaciones, es necesario que su batería esté
cargada al 40%. también necesita seleccionar un tiempo de reinicio de instalación con Fota.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones.
75
13
Garantía Limitada a 12 Meses ..............
TCL Communication Ltd. ofrece una garantía al comprador original de este dispositivo inalámbrico si
se comprueban defectos en este producto o parte del mismo, durante el uso normal por parte del
comprador por defectos en el material o mano de obra, que den lugar a un error del producto, por
un plazo de doce (12) meses a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo original emitido
por un agente de ventas autorizado. Tales defectos serán reparados o se procederá al reemplazo (con
piezas nuevas o reacondicionadas) según la empresa decida, sin cargos por la reposición de las piezas ni
por la mano de obra directamente relacionadas con el defecto. Las baterías, adaptadores de corriente,
y otros accesorios que vienen incluidos en la caja también están garantizados contra defectos o mano
de obra que resulten en una falla del producto dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha
de compra. Esta garantía se extiende a los productos comprados y vendidos dentro de los Estados
Unidos.
La garantía limitada para el dispositivo inalámbrico quedará anulada en los siguientes casos:
Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de las normas técnicas y de seguridad
aplicables en la zona geógrafica donde se utilice el teléfono;
Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL Communication Ltd.;
Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados por TCL Communication Ltd. o
sus filiales o el proveedor del cliente;
Modificaciones o alteraciones del sistema operativo del dispositivo realizadas por individuos no
autorizados o aplicaciones de terceros;
Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de liquidos
o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
La alteración o retirada de las etiquetas del dispositivo o numeros de serie (IMEI).
Daños causados por la exposición a agua u otros líquidos, humedad, temperaturas extremas,
condiciones meteorológicas adversas, arena, polvo y demás condiciones externas.
Dispositivos rooteados.
76
Daños causados por un abuso físico, sin importar la causa.
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de
la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003. En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán
responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la
pérdida de operaciones o actividad comercial o financiera, la pérdida de datos o de imágenes, en la
medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos países
o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación
de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Soporte técnico: Póngase en contacto con el centro de servicio al cliente (855-368-0829) o visite
http://www.alcatelonetouch.us. Tenemos diversas herramientas de autoayuda que pueden serle útiles
para resolver el problema y evitar tener que enviar su dispositivo inalámbrico para que lo reparen. En
el caso de que su dispositivo móvil ya no esté cubierto por esta garantía limitada debido a que haya
expirado el término o a cualquier otro motivo, puede usar nuestro servicio de reparación excluido
de la garantía.
Reciclaje de componentes electrónicos:
Para obtener más información sobre el reciclaje de componentes electrónicos, realice uno de los pasos
siguientes:
1) Visite el sitio web del programa de reciclaje de componentes electrónicos de ALCATEL ONETOUCH en
http://www.alcatelonetouch.us/Electronic-Recycling-Program-Accessibility-and-
Compliance/b/11522543011.
2) Llame al servicio de asistencia para clientes de ALCATEL ONETOUCH US al número 1-855-368-
0829.
77
14
Problemas y soluciones .........................
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda seguir estas instrucciones:
Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente ( ).
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto puede afectar a su
funcionamiento.
Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta de actualización para formatear
el teléfono o actualizar el software (para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionados
al mismo tiempo los botones de Encendido Y Subir volumen). TODOS los datos del teléfono
del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se
perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice un respaldo de seguridad de los datos
del teléfono y el perfil a través de Android Manager antes de formatear o actualizar.
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono está bloqueado o no se enciende
Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue durante al menos 20 minutos.
Si aun así no funciona, restablezca el teléfono con los botones de Encendido y Subir volumen.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsado el botón de Encendido.
Mi teléfono se apaga solo
Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el teléfono y verifique si el botón
de Encendido no responde a causa de la pantalla de desbloqueo.
Verifique la carga de la batería.
Mi teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si permanece descargada durante
mucho tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la
pantalla.
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0°C (32°F) a +40°C (104°F)).
Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.
78
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
Verifique la cobertura de la red con su operador.
Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) (vea 11.1.7 SClB Redes móviles”)
Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
Compruebe que el número IMEI (presione *#06#) sea el mismo que el que aparece en la caja o en
su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM esté disponible.
Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente (consulte “Introducir y extraer la
tarjeta SIM”).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM esté disponible.
No es posible realizar una llamada
Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado .
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red no esté sobrecargada o no
disponible.
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo.
79
No es posible recibir una llamada
Compruebe que su teléfono móvil esté encendido y conectado a una red (y que la red no esté
sobrecargada o no disponible).
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.).
Compruebe que no haya desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no haya prohibido ciertas llamadas.
Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada.
Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con el botón de Subir y Bajar el
volumen.
Compruebe la intensidad de la señal de red .
Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su operador.
Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL Onetouch.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al extranjero.
No puedo agregar un contacto a mis contactos
Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, suprima fichas o guarde fichas en las agendas del
teléfono (profesional o personal).
80
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté correctamente introducido en
"Número de buzón de voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté saturada.
Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y verifique los parámetros MMS (vea
“4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes”).
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS.
Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al equipo
Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
Compruebe que activó la casilla de depuración USB en Ajustes\Acerca del teléfono\
Configuración avanzada\Depuración USB.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para la descarga.
Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth esté activada y que el teléfono sea visible para otros usuarios
(ver “6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth”).
Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de detección de Bluetooth.
81
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2.5 horas mínimo).
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. Espere unos 20
minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.
Encienda la luz de fondo cuando lo necesite.
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática del Correo electrónico.
Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o aumente el intervalo de
comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a utilizar durante un período
de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos,
navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas.
Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que la CPU está gestionando grandes
volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
82
Precauciones de uso.........................................
Antes de utilizar el teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias
que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
EXPOSICIÓN A LAS SEÑALES DE RADIOFRECUENCIA
El teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe
y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Federal Communications Commissions (FCC) adoptó
pautas de exposición a RF con niveles de seguridad para los teléfonos inalámbricos portátiles. Esas pautas cumplen con
las normas de seguridad establecidas anteriormente por Estados Unidos y entidades de normativas internacionales:
ANSI C95.1 (1999) *
NCRP Report 86 (1986) *
ICNIRP (1996)*.
Esas normativas se basaban en evaluaciones completas y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, agencias gubernamentales de salud y del sector
evaluaron el contenido de la investigación para desarrollar la norma ANSI (C951).
El diseño del teléfono cumple con las pautas de la FCC (y esas normas).
1: American National Standards Institute.
2: National Council on Radiation Protection and Measurements.
3: International Commission on Nonionizing Radiation Protection.
SEGURIDAD DE LA ANTENA
Utilice solamente la antena suministrada o una antena de sustitución aprobada. Las antenas no autorizadas, las
modificaciones o los componentes conectados podrían deteriorar la calidad de llamada, dañar el teléfono o resultar en
una infracción de las normas de la FCC. Comuníquese con el distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, es posible que se
produzca una quemadura leve. Comuníquese con el distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
SEGURIDAD AL MANEJAR
Hablar por teléfono mientras maneja es muy peligroso y en algunos estados/provincias es ilegal. Recuerde que la
seguridad es lo más importante. Consulte las leyes y normativas sobre el uso de teléfonos en las zonas en las que
maneja. Respételas siempre. Asimismo, si utiliza el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente:
• Preste atención mientras maneja. La seguridad mientras maneja es su primera responsabilidad.
• Utilice la opción manos libres, si está disponible.
• Si las condiciones de manejo lo exigen, apártese de la carretera antes de realizar o contestar una llamada.
Si tiene que utilizar el teléfono mientras maneja, utilice los modos One-Touch, marcación rápida y respuesta
automática.
Una airbag se infla con una fuerza significativa. NO coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos instalados o
portátiles, en la zona sobre la airbag o la zona de despliegue de la airbag. Si el equipo inalámbrico en el vehículo se
instala de manera incorrecta y se despliega la airbag, es posible que se produzcan lesiones graves.
ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones, es posible que se produzcan lesiones graves y daños materiales.
83
DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS
El teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe
y envía señales de radiofrecuencia (RF). La mayoría de los equipos electrónicos modernos se protegen de la energía
de RF. No obstante, algunos equipos electrónicos podrían no estar protegidos contra señales de RF del teléfono
inalámbrico. Por lo tanto, el uso del teléfono debe estar limitado en determinadas situaciones.
MARCAPASOS
La Asociación de Fabricantes del Sector de Salud recomienda mantener una separación mínima de 15 (quince)
centímetros entre un teléfono inalámbrico portátil y un marcapasos para evitar posibles interferencias con el
marcapasos. Estas recomendaciones están alineadas con las investigaciones independientes y las recomendaciones de
Wireless Technology Research. Personas con marcapasos:
Mantenga SIEMPRE el teléfono a una distancia de más de quince centímetros del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido.
• No lleve el teléfono en un bolsillo al nivel del pecho.
Utilice la oreja opuesta a la ubicación del marcapasos para minimizar la posibilidad de que se produzcan interferencias.
• Si sospecha que se producen interferencias, apague el teléfono inmediatamente.
PRÓTESIS AUDITIVAS
Algunos teléfonos inalámbricos digitales podrían interferir con algunas prótesis auditivas. En el caso de que se
produzcan interferencias, puede consultar con su proveedor de servicios (o llamar al servicio de atención al cliente
para analizar alternativas).
OTROS DISPOSITIVOS MÉDICOS
Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante para determinar si están protegidos
adecuadamente contra la energía de RF.
Su médico podría ayudarlo a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de cuidados de salud
cuando así lo indiquen las señalizaciones normativas del lugar. Los hospitales o las instalaciones de cuidados de salud
podrían usar equipos susceptibles a la energía de RF externa.
VEHÍCULOS
Las señales de RF podrían afectar a los sistemas electrónicos que no estén instalados correctamente o protegidos
adecuadamente en los vehículos. Consulte con el fabricante o representante correspondiente en relación con su
vehículo. También debería consultar con el fabricante de los equipos que se hayan añadido a su vehículo.
INSTALACIONES CON SEÑALIZACIÓN
Apague el teléfono cuando así lo indiquen las señalizaciones.
OTRAS PAUTAS DE SEGURIDAD
AVIONES
Las normativas de FCC prohíben el uso del teléfono durante un vuelo. Apague su teléfono antes de embarcar en un
avión. Antes de utilizar el teléfono en un avión, siempre debería solicitar y obtener la autorización y el consentimiento
de un representante autorizado de la compañía aérea.
Para evitar las posibles interferencias con los equipos electrónicos del avión, siga siempre las instrucciones del
representante de la compañía aérea siempre que utilice su teléfono en un avión.
84
ÁREAS DE DETONACIÓN DE EXPLOSIVOS
Para evitar interferencias con operaciones de detonación de explosivos, apague el teléfono en zonas de detonación
de explosivos o cuando haya señalizaciones tipo "apagar radios bidireccionales". Obedezca siempre todas las
señalizaciones e instrucciones.
AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
Apague el teléfono en zonas con ambientes potencialmente explosivos y obedezca todas las señalizaciones e
instrucciones. Las chispas en dichas zonas podrían provocar una explosión o un incendio y resultar en lesiones
personales o incluso la muerte.
Las zonas con un ambiente potencialmente explosivo con frecuencia (aunque no siempre) están bien señaladas. Entre
ellas se incluyen zonas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio, el casco de los barcos, instalaciones
de transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos, vehículos que utilizan gas líquido (como
propano o butano), zonas en las que el aire contiene elementos químicos o partículas (granos, polvo o polvos
metálicos) y cualquier otra zona en la que se le solicite que apague el motor del vehículo.
PRECAUCIONES
El teléfono portátil es un equipo de alta calidad. Antes de utilizarlo, lea todas las instrucciones y las marcas de
precaución en (1) el adaptador de CA USB (2) la batería.
Si no sigue las indicaciones que se indican a continuación podría resultar en lesiones corporales graves o daños
materiales debido a fugas, incendios o ruptura de la batería.
• NO utilice este equipo en entornos extremos en los que existen altas temperaturas o altos niveles de humedad.
• No abuse del equipo. Evite los golpes, las sacudidas o los choques. Cuando no esté en uso, deje la unidad a un lado
para evitar posibles daños debido a la inestabilidad.
• NO exponga el equipo a la lluvia o los derrames.
• NO utilice accesorios no autorizados.
NO intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Si se requiere servicio o reparación, devuelva la unidad a
un centro de servicio celular autorizado. Si la unidad se desmonta, existe el riesgo de choque eléctrico o incendio.
• NO provoque cortocircuitos en las terminales de la batería con objetos metálicos, etc.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A RF
¡ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO
PRECAUCIONES
En agosto de 1996, la Federal Communications Commission (FCC) de Estados Unidos con su acción en el informe
y la orden FCC 96-326 adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencia que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esas pautas cumplen con
las normas de seguridad establecidas anteriormente por Estados Unidos y las entidades de normas internacionales.
El diseño de este teléfono cumple las pautas de la FCC y estas normas internacionales.
USO PEGADO AL CUERPO
Este dispositivo se ha probado para operaciones típicas de uso pegado al cuerpo, con la parte posterior del teléfono a
una distancia de 1 cm del cuerpo. Para satisfacer los requisitos de cumplimiento, utilice únicamente clips de cinturón,
fundas y accesorios similares que mantengan una distancia de 1 cm entre el cuerpo y la parte posterior del teléfono,
85
incluida la antena.
Utilice clips de cinturón, fundas y accesorios similares que no contengan componentes metálicos en su ensamblaje. El
uso de accesorios que no satisfagan estos requisitos podrían incumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC
y debería evitarse.
Para obtener más información acerca de la exposición a RF, viste el sitio web de la FCC en http://www.fcc.gov
INFORMACIÓN SAR
ESTE TELÉFONO DE MODELO CUMPLE LOS REQUISITOS
GUBERNAMENTALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.
Su teléfono inalámbrico es transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no superar los límites
de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications
Commission del gobierno de Estados Unidos. Estos límites forman parte de pautas completas y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población en general. Las pautas se basan en estándares desarrollados por
organizaciones científicas independientes a través de una evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos.
Entre los estándares se incluye un margen importante de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos celulares inalámbricos define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific
Absorption Rate en inglés = Tasa de absorción específica). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. * Las
pruebas de SAR se realizan con el teléfono en transmisión a su nivel más alto de potencia certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina en el nivel más alto de potencia certificado, el nivel
SAR real del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, de modo que solo se utilizará la potencia necesaria para
alcanzar la red. Por lo general, cuanto más cerca se encuentre a una antena de estación base inalámbrica, más bajo
será la salida de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono se ponga a la venta, debe probarse y certificarse según las normas de la FCC de
modo que no supere el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno en relación con la exposición de
seguridad. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (p. ej. el oído y llevado en el cuerpo) según los requisitos
de la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto para este teléfono de modelo al probarse para utilizarse en el oído
es de 1.26 W/Kg y cuando se lleve en el cuerpo, según se describe en este manual, es de 1.25 W/Kg. (Las mediciones
para el dispositivo llevado en el cuerpo varían entre modelos de teléfono, en función de los accesorios disponibles
y los requisitos de la FCC). Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en
diversas posiciones, todos cumplen las directrices gubernamentales relacionadas con la exposición segura.
En caso de llevarlo sobre el cuerpo, el teléfono cumplirá con la exposición a RF de la FCC, siempre y cuando se utilice
con un accesorio no metálico y el dispositivo a 10 mm del cuerpo, como mínimo. Es posible que el uso de otros
accesorios no garantice el cumplimiento de las directrices de la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno
de los Estados Unidos sobre la exposición a las radiofrecuencias.
La información de SAR de este teléfono de modelo tiene un expediente con la FCC y se encuentra bajo la sección
Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea después de buscar JYCBLADE.
Encontrará información adicional sobre las tasas de absorción específicas (SAR) en el sitio web de Cellular
Telecommunications Industry Association (CTIA) en http://www.ctia.org.
86
* En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos celulares de uso por el público es de 1,6 vatios/kg (W/
kg) con promedio de un gramo de tejido. La normativa incorpora un margen importante de seguridad para otorgar
protección adicional para el público y para tener en cuenta las variaciones en las mediciones.
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado
Onetouch 5055W(SAR pegado al cuerpo)
1.25 W/Kg
COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS AUDITIVOS (HAC) PARA DISPOSITIVOS
DE TELECOMUNICACIONES INALÁMBRICOS
NUESTRO COMPROMISO
Creemos que todos nuestros clientes estén habilitados para disfrutar de los beneficios de la tecnología inalámbrica
digital. Nos comprometemos a proporcionar una selección de dispositivos compatibles para nuestros clientes que
utilizan dispositivos auditivos.
ESTE TELÉFONO TIENE UNA CLASIFICACIÓN HAC DE M4/T4
FCC ID: 2ACCJA008
QUÉ ES LA COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS DE AUDICIÓN?
La Federal Communications Commission ha implementado reglas y un sistema de clasificación diseñados para
permitir a las personas que utilizan dispositivos de audición utilizar dispositivos de telecomunicaciones inalámbricas
de manera más eficaz. El estándar de compatibilidad para teléfonos digitales con dispositivos auditivos se establece
en la normativa C63.19 del American National Standard Institute (ANSI). Existen dos series de normativas ANSI
con clasificaciones de uno a cuatro (cuatro siendo la mejor clasificación: una clasificación «M» para una menor
interferencia, lo que hace que sea más fácil oír conversaciones en el teléfono cuando se utiliza el micrófono del
dispositivo auditivo y una clasificación «T» que permite utilizar el teléfono con dispositivos auditivos que funcionan
en modo telecoil, lo que reduce los ruidos de fondo no deseados.
CÓMO SABER CUÁLES TELÉFONOS INALÁMBRICOS SON COMPATIBLES CON
DISPOSITIVOS AUDITIVOS?
La calificación Compatibilidad con dispositivo auditivo se muestra en la caja del teléfono inalámbrico.
Un teléfono se considera como compatible con dispositivos auditivos para el acoplamiento acústico (modo de
micrófono) como si tuviese una calificación «M3» o «M4». Un teléfono inalámbrico digital se considera como
compatible con dispositivos auditivos para el acoplamiento inductivo (modo telecoil) como si tuviese una calificación
«T3» o «T4».
Este teléfono se ha probado y clasificado para utilizarse con dispositivos auditivos para algunas tecnologías
inalámbricas que utiliza. No obstante, es posible que este teléfono utilice tecnologías inalámbricas más recientes que
todavía no se hayan probado para utilizarse con dispositivos auditivos. Es importante intentar las distintas funciones
del teléfono de manera exhaustiva y en ubicaciones distintas, utilizando el dispositivo auditivo o implante cocleares,
para determinar si escucha ruidos de interferencia. Comuníquese con su proveedor de servicio sobre su política de
devolución e intercambio y para obtener información sobre la compatibilidad de los dispositivos auditivos.
87
CÓMO SABRÉ SI MI DISPOSITIVO AUDITIVO FUNCIONARÁ CON UN TELÉFONO
INALÁMBRICO DIGITAL CONCRETO?
Es recomendable probar una variedad de teléfonos inalámbricos para elegir el que mejor funciona con sus dispositivos
auditivos. También se recomienda hablar con un profesional del dispositivo auditivo sobre el nivel de inmunidad a
transferencias del dispositivo, si cuenta con protección de teléfono inalámbrico y si tiene una clasificación HAC.
PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE LOS DISPOSITIVOS AUDITIVOS
Y LOS TELÉFONOS INALÁMBRICOS DIGITALES
• FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control: http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
• Hearing Loss Association of America: http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
• CTIA: http://www.accesswireless.org/Disability-Categories/Hearing.aspx
• Gallaudet University, RERC: http://tap.gallaudet.edu/voice
ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES DE LA FDA
U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION: CENTRO PARA DISPOSITIVOS Y
RADIOLOGÍA
ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES SOBRE LA SALUD EN RELACIÓN CON
LOS TELÉFONOS INALÁMBRICOS
1. Los teléfonos inalámbricos son nocivos a la salud?
Las evidencias científicas disponibles no indican la existencia de problemas de salud asociados con el uso de teléfonos
inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos son completamente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten niveles bajos de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas mientras
esté en uso. También emiten niveles muy bajos de RF cuando están en modo de reposo. Si bien niveles elevados de
RF pueden producir efectos en la salud (por el calentamiento del tejido), la exposición a bajos niveles de RF que
no producen efectos de calentamiento no causa ningún efecto conocido en la salud. Muchos estudios sobre las
exposiciones a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que se
pueden producir algunos efectos biológicos, pero estos hallazgos no se han confirmado mediante investigaciones
adicionales. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades en la reproducción de dichos estudios o en
la determinación de los motivos de los resultados incoherentes.
2. Cuál es el papel de la FDA en relación con la seguridad de los teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no revisa la seguridad de los productos de consumidor que emiten radiación, tales como
teléfonos inalámbricos, antes de que puedan comercializarse, tal como lo hace para nuevos fármacos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia tiene la autoridad para tomar medidas si se demostrase que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (FR) a un nivel que perjudique al usuario. En dicho caso, la FDA
exigiría a los fabricantes de los teléfonos inalámbricos a notificar a los usuarios del perjuicio para la salud y a reparar,
reemplazar o rellamar los teléfonos para hacer desaparecer el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no
justifican acciones normativas de parte de la FDA, la FDA ha animado a la industria de teléfonos inalámbricos a que
se tomen una variedad de pasos, entre los que se incluyen:
Apoyar investigaciones necesarias sobre los posibles efectos biológicos de la RF que emiten los teléfonos
inalámbricos.
88
Diseñar teléfonos inalámbricos de modo que minimiza toda exposición de RF innecesaria para el funcionamiento
del teléfono.
Y•
Cooperar para proporcionar a los usuarios de teléfonos inalámbricos con la mejor información posible sobre los
posibles efectos del uso de teléfonos inalámbricos en la salud humana.
FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencia de las agencias federales responsables de los distintos aspectos de
la seguridad de RF para garantizar un esfuerzo coordenado en el nivel nacional. Las siguientes agencias pertenecen a
este grupo de trabajo:
• National Institute for Occupational Safety and Health
• Environmental Protection Agency
• Federal Communications Commission
• Occupational Safety and Health Administration
• National Telecommunications and Information Administration
El National Institutes of Health también participa en algunas actividades de trabajo interagencia. La FDA comparte
las responsabilidades normativas para los teléfonos inalámbricos con la Federal Communications Commission
(FCC). Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC
que limitan la exposición de RF. FCC depende de la FDA y de otras agencias sobre las cuestiones de seguridad en
relación con los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones base en las que dependen las redes de
teléfonos inalámbricos. Si bien estas estaciones base funcionan a niveles de potencia más elevadas que los teléfonos
inalámbricos en sí, las exposiciones a RF de las personas con origen en estas estaciones base suelen ser miles de veces
más bajas que las que pueden recibir de los teléfonos inalámbricos. Por tanto, las estaciones base no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se tratan en este documento.
3. Qué tipos de teléfonos están sujetos a esta actualización?
El término «teléfono inalámbrico» se refiere aquí a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas incorporadas,
con frecuencia llamados teléfonos «celulares», «móviles» o «PCS». Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden
exponer al usuario a energía de radiofrecuencia (RF) medibles debido a la corta distancia entre el teléfono y la
cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por las pautas de seguridad de la Federal Communications
Commission desarrolladas con el asesoramiento de la FDA y otras agencias nacionales de salud y seguridad. Cuando
el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es mucho más baja, ya que la exposición
a RF de la persona disminuye rápidamente cuando se aumenta la distancia con la fuente. Los denominados «teléfonos
inalámbricas», que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico de una casa, suelen funcionar a niveles
de potencia mucho más bajos y, por tanto, producen exposiciones a RF mucho más inferiores que los límites de
seguridad de la FCC.
4. Cuáles son los resultados de las investigaciones ya realizadas?
Las investigaciones realizadas hasta ahora han producido resultados incoherentes y muchos estudios han sufrido
defectos en sus métodos de investigación. Los experimentos en animales que investigan los efectos de las exposiciones
a la energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos han llevado a resultados incoherentes que con
frecuencia no se pueden repetir en otros laboratorios. Sin embargo, algunos estudios con animales han sugerido que
bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo de cáncer en los animales de laboratorio. No obstante, muchos
de los estudios que demostraron un mayor desarrollo de tumores utilizaron animales que se habían modificado
89
genéricamente o tratados con químicos que provocan el cáncer para estar predispuestos a desarrollar un cáncer
con ausencia de la exposición a RF. Otros estudios expusieron los animales a RF durante hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no son similares a las condiciones bajo las que las personas utilizan teléfonos inalámbricos, por lo que no
se sabe con certeza lo que los resultados significan para la salud humana. Desde diciembre de 2000 se han publicado
tres grandes estudios epidemiológicos. Entre ellos, los estudios investigaban las posibles asociaciones entre el uso de
teléfonos inalámbricos y el cáncer cerebral primario, el glioma, el meningioma, el neurinoma del acústico, los tumores
cerebrales o de la glándula salival, leucemia u otros cánceres. Ninguna de los estudios demostraron la existencia de
efectos de salud perjudiciales de las exposiciones a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ningún estudio
pueden dar respuesta a las cuestiones de exposiciones a largo plazo, ya que el período promedio del uso del teléfono
en estos estudios fue de aproximadamente tres años.
5. Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de teléfonos inalámbricos supone
un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos inalámbricos
proporcionaría parte de los datos necesarios. Estudios de exposición de animales durante toda la vida podrían
completarse en unos pocos años. No obstante, se necesitaría un número muy grande de animales para proporcionar
pruebas confiables de efectos que promocionan el cáncer, si existiesen. Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables a las poblaciones humanas, pero es posible que se necesiten uno 10 años
o más de seguimiento para proporcionar respuestas en relación con algunos efectos en la salud, tal como el cáncer.
Esto se debe a que el intervalo entre el tiempo de exposición a un agente que provoca el cáncer y el tiempo de
desarrollo del tumor (si se desarrolla) puede ser de varios años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se
dificulta debido a los problemas en medir la exposición a RF real durante el uso diario de los teléfonos inalámbricos.
Hay muchos factores que afectan a esta medición, tal como el ángulo de uso o el modelo del teléfono.
6. Qué hace la FDA para obtener la mayor cantidad de información posible sobre los efectos de la RF
de los teléfonos móviles?
La FDA trabaja con el U.S. National Toxicology Program y con grupos de investigadores de todo el mundo para
asegurar que se realicen estudios en animales de alta prioridad para dirigirse a cuestiones importantes acerca de los
efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de
campos electromagnéticos (EMF) internacionales de la Organización Mundial de la Salud, desde su creación en 1996.
Un resultado influyente de esta labor ha sido del desarrollo de un programa detallado de necesidades de investigación
que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo. El proyecto también ha
ayudado a desarrollar una serie de documentos de información públicos sobre los temas de EMF. La FDA y la Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA) tienen un acuerdo de desarrollo e investigación en cooperación
(CRADA) para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona un
control científico, obteniendo contribuciones de expertos del gobierno, el sector y organizaciones académicas. Las
investigaciones financiadas por la CTIA se realizan a través de contractos con investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá estudios de laboratorio y estudios de usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA
también incluirá una evaluación amplia de las necesidades adicionales de investigación en el contexto de los últimos
acontecimientos de investigación de todo el mundo.
7. Cómo puedo saber qué nivel de exposición a energía de radiofrecuencia recibo cuando utilizo mi
teléfono inalámbrico?
90
Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir las pautas de Federal Communications
Commission (FCC) que limitan las exposiciones a energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció estas pautas con
la colaboración de la FDA y otras agencias nacionales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a
RF de teléfonos inalámbricos se estableció a una tasa específica de absorción (SAR) de 1,6 vatios por kilo (1,6 W/kg).
El límite establecido por la FCC está en línea con las normas de seguridad desarrolladas por el Institute of Electrical
and Electronic Engineering (IEEE) y la National Council on Radiation Protection and Measurement. El límite de
exposición tiene en cuenta la capacidad del cuerpo de eliminar el calor del tejido que absorbe la energía del teléfono
inalámbrico y se establece a niveles muy inferiores a los que se conoce que provocan efectos. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben notificar a la FCC el nivel de exposición a RF para cada modelo de teléfono. El sitio
Web de la FCC (http://www.fda.gov (bajo «c» en el índice de asuntos, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) >
Research (Investigación)) proporciona indicaciones para localizar el número de identificación de la FCC del teléfono
para obtener el nivel de exposición a RF del teléfono en el listado en línea.
8. Qué ha realizado la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que emiten los teléfonos
inalámbricos?
El Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) está desarrollando una norma técnica para medir la exposición
de energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos de mano con
la participación y el liderazgo de los científicos e ingenieros de la FDA. La norma, «Práctica recomendada para
determinar la tasa específica de absorción (SAR) de pico espacial en el cuerpo humano debido a los dispositivos de
comunicación inalámbricos: técnicas experimentales» establece la primera metodología de pruebas coherente para
medir la tasa en la que la radiofrecuencia se deposita en las cabezas de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un modelo de simulación de tejido de la cabeza humana. Se espera que la metodología de
pruebas SAR estandarizada mejore significativamente la coherencia de las mediciones que se realicen en distintos
laboratorios en el mismo teléfono. SAR es la medición de la cantidad de energía absorbida en el tejido, ya sea por
todo el cuerpo o una parte de este. Se mide en vatios/kg (o (o milivatios/g) de materia. Esta medición se utiliza para
determinar si un teléfono inalámbrico cumple las pautas de seguridad.
9. Qué medidas puedo tomar para reducir la exposición a energía de radiofrecuencia de mi teléfono
inalámbrico?
Si existe un riesgo de estos productos (y ahora mismo no sabemos que este es el caso), es probable que sea muy
reducido. Sin embargo, si le preocupa el tema y desea evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar unas medidas
sencillas para minimizar la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) Dado que el tiempo es un factor clave
del nivel de exposición que recibe una persona, la reducción del tiempo dedicado al uso de un teléfono inalámbrico
reducirá la exposición a RF.
Si debe entablar conversaciones prolongadas mediante un teléfono inalámbrico todos los días, podría aumentar la
distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición disminuye significativamente cuando se
aumenta la distancia.
Por ejemplo, podría usar auriculares y llevar el teléfono inalámbrico alejado del cuerpo o usar un teléfono inalámbrico
conectado a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos
son dañinos. Sin embargo, si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar las medidas descritas
anteriormente para reducir la exposición a RF debido al uso de teléfonos inalámbricos.
10. Y qué pasa si los niños utilizan teléfonos inalámbricos?
91
Las pruebas científicas no demuestran ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños
y adolescentes. Si desea tomar medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas
indicadas anteriormente se aplican también a los niños y adolescentes que utilizan teléfonos inalámbricos. Si reduce el
tiempo del uso de los teléfonos inalámbricos y aumenta la distancia entre el usuario y la fuente de RF, se reducirá la
exposición a la RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han advertido que se debería evitar
que los niños utilicen los teléfonos inalámbricos de cualquier modo. Por ejemplo, en diciembre de 2000 el gobierno
de Reino Unido distribuyó boletines con este tipo de recomendación. Indicaron que no existen pruebas que el uso
de un teléfono inalámbrico provoca tumores u otros efectos secundarios. Su recomendación que limita el uso de
teléfonos inalámbricos por los niños era meramente a fines de precaución; no se basaba en pruebas científicas de que
existe un peligro para la salud.
11. Qué sucede con la interferencia de teléfonos inalámbrico con los equipos médicos?
La energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
Por este motivo, la FDA ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir las interferencias
electromagnéticas (EMI) de marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores de teléfonos inalámbricos. Este
método de prueba ahora forma parte de una normativa patrocinada por la Association for the Advancement of
Medical instrumentation (AAMI). El primer borrador, que nació del esfuerzo en conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se completó a finales de 2000. Esta normativa ahora permitirá a los
fabricantes garantizar que los marcapasos cardíacos y desfibriladores estén protegidos de la EMI de los teléfonos
inalámbricos. La FDA ha probado dispositivos auditivos en relación con la interferencia de teléfonos inalámbricos
y ayudó a desarrollar una normativa voluntaria patrocinada por el Institute of Electrical and Electronic Engineers
(IEEE). Esta normativa especifica los métodos de prueba y los requisitos de rendimiento de los dispositivos auditivos y
teléfonos inalámbricos para que no se produzcan interferencias cuando una persona utiliza un teléfono inalámbrico y
un dispositivo auditivo «compatibles» al mismo tiempo. Esta normativa fue aprobada por el IEEE en 2000. La FDA sigue
controlando el uso de los teléfonos inalámbricos en relación con las posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se encontrase una interferencia dañina, la FDA realizará pruebas para evaluar la interferencia y trabajará
para solucionar el problema.
12. Dónde puedo encontrar información adicional?
Para obtener información adicional, consulte los recursos siguientes:
• Página Web de la FDA sobre los teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm)
• Programa de seguridad de RF de la Federal Communications Commission (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (http://www.icnirp.de)
• Proyecto sobre EMF Internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/peh-emf/es/)
• National Radiological Protection Board (UK) (http://www.hpa.org.uk/radiation/)
• IEEE1725 certification (http://www.alcatelonetouch.com/global-en/ieee_1725_notification.html)
EVITAR POSIBLE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN
Una exposición prolongada a sonidos elevados (incluida la música) es una causa común de pérdida de audición evitable. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, tales como reproductores de
música portátiles y teléfonos celulares, a volúmenes elevados durante tiempos prolongados puede provocar la pérdida
92
de audición inducida por ruidos. Esto incluye el uso de auriculares (audífonos y otros dispositivos inalámbricos
Bluetooth®). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy elevados también se ha asociado con tinnitus (zumbido
de oídos), hipersensibilidad a al sonido y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la pérdida de audición
inducida por ruido y otros problemas de audición potenciales varía.
La cantidad de sonido que produce un dispositivo de audio portátil varía en función de la naturaleza del sonido, el
dispositivo, la configuración de este y los auriculares. Debería practicar el sentido común y a la hora de usar cualquier
dispositivo de audio portátil:
Establezca el volumen en un entorno sin ruido y seleccione el volumen más bajo en el que puede escuchar
adecuadamente.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír las personas hablando cerca de usted o si la persona a su lado
puede oír lo que está escuchando.
No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno
ruidoso, utilice auriculares que cancelan el ruido para bloquear el ruido ambiental del fondo.
Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumente el volumen, menos tiempo se necesitará hasta
que se vea afectada la audición.
Evite utilizar auriculares después de una exposición a ruidos muy elevados, tales como conciertos, que podrían
provocar una pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición podría hacer que los niveles de
volumen inseguros suenen como normales.
No escuche a un volumen que provoque incomodidades. Si experimenta zumbidos en los oídos, escucha el habla
de forma distorsionada o experimenta una dificultad temporal de la audición después de escuchar su dispositivo de
audio portátil, deje de usarlo y consulte con su médico.
PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE ESTE TEMA EN LAS
SIGUIENTES FUENTES:
AMERICA ACADEMY OF AUDIOLOGY
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: 800-AAA-2336
Email: infoaud@audiology.org
Internet: http://www.audiology.org
NATIONAL INSTITUTE ON DEAFNESS AND OTHER COMMUNICATION
DISORDERS
NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH:
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD EE. UU. 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
93
CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION
1600 Clifton Rd. Atlanta, GA 30333, EE. UU.
Voz: 800-CDC-INFO (800-232-4636)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas; y
(2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida. Incluida las interferencias que podrían ser provocadas
por un funcionamiento no deseado.
INFORMACIÓN AL USUARIO
Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de
clase B según la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, podrían provocar interferencias dañinas
a las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación
concreta. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o más de las medidas
siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: los cambios o las modificaciones que no sean aprobados por la parte responsable del cumplimiento
podría anular la autorización para que el usuario utilice el equipo. La conexión de periféricos requiere el uso de cables
blindados de señal.
INFORMACIÓN ACERCA DE LA PROTECCIÓN DE DISPOSITIVOS
T-Mobile alienta a sus clientes a tomar medidas adecuadas de seguridad para asegurar sus dispositivos y los invita a
sacar provecho de las funciones disponibles en este dispositivo para mantenerlo seguro contra robos u otros accesos
y usos no autorizados. Este dispositivo dispone de una función de bloqueo (por ejemplo, códigos o patrones definidos
por el usuario) que puede servir como primera línea de defensa contra el uso o acceso no autorizado ala información
almacenada. Las funciones de bloqueo y borrado remoto también están disponibles para los clientes de T-Mobile que
hayan optado por suscribirse a los servicios de Mobile Security ofrecidos por nuestro socio, Assurant, junto a un
seguro contra dispositivos perdidos o robados. Deberá notificarse de inmediato el robo o pérdida de dispositivos a
T-Mobile para que puedan tomarse medidas de seguridad y proteger las cuentas. Para obtener información adicional,
visite: www.tmobile.com/devicesecurityand http://www.t-mobile.com/Company/PrivacyResources.aspx.
Nota: Mobile Security es un servicio proporcionado por Assurant Mobile Applications y no es un producto de seguros.
94
Licencias
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de TCL Communications Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Las
demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
ALCATEL Onetouch 5055W Bluetooth® Declaration ID
D028639
El logotipo Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Aliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM,
YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas de Google Inc.
Usted ha adquirido un producto que utiliza programas mtd de código abierto (http://opensource.org/) , msdosfs,
netfilter / iptables y initrd en código objeto y otros programas de código abierto con licencia bajo GNU General
Public License y Licencia Apache.
Nosotros le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos fuente correspondientes previa solicitud dentro
de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCL Communications Ltd.
Puede descargar los códigos fuente de http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. La provisión de códigos fuente es
sin costo en internet.
Para obtener más información sobre cómo utilizar este teléfono o para ver las preguntas más frecuentes, visite
www.alcatelonetouch.com.

Transcripción de documentos

Introducción....................................................... Gracias por comprar el modelo 5055W de ALCATEL ONETOUCH Fierce XL. El 5055W viene equipado con muchas de las características y funciones que usted desea y necesita. Pantalla de inicio • Una cómoda vista general de los atajos de aplicaciones. • Atajo desde el menú para acceder rápidamente a las opciones y aplicaciones. Aplicaciones multimedia eficaces • Música y radio • Video y streaming Bluetooth® Con Bluetooth BT4.1, que soporta perfiles HFP 1.6 profiles, podrá disfrutar conversaciones con manos libres. 1 Tabla de contenidos Información general........................................................................................................... 5 1 Su celular...................................................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Teclas y conectores.............................................................................................................................................. 6 Puesta en marcha.................................................................................................................................................. 9 Pantalla de inicio..................................................................................................................................................12 Menú de aplicaciones y widgets.......................................................................................................................19 Proteja su teléfono..............................................................................................................................................20 Encontrar mi teléfono........................................................................................................................................22 2 Introducción de texto................................................................................................ 23 2.1 2.2 Uso del teclado en pantalla..............................................................................................................................23 Mensajes de texto...............................................................................................................................................24 3 Llamadas de teléfono, registro del historial de llamadas y Contactos................ 26 3.1 Teléfono.................................................................................................................................................................26 3.2 Contactos.............................................................................................................................................................30 4 Mensajes, correo de Outlook.................................................................................... 36 4.1 Mensajes................................................................................................................................................................36 5 Calendario, alarma y calculadora............................................................................. 41 5.1 Calendario.............................................................................................................................................................41 5.2 Alarmas y reloj.....................................................................................................................................................42 5.3 Calculadora...........................................................................................................................................................45 2 6 Cómo conectarse....................................................................................................... 46 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Conexión a Internet...........................................................................................................................................46 Microsoft Edge.....................................................................................................................................................47 Conexión a dispositivos Bluetooth.................................................................................................................49 Conexión a una computadora.........................................................................................................................50 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono..............................................................................50 Conexión a redes privadas virtuales..............................................................................................................51 7 Tienda......................................................................................................................... 52 7.1 7.2 7.3 Buscar el elemento que desea descargar e instalar....................................................................................52 Descarga e instalación........................................................................................................................................53 Gestión de las descargas...................................................................................................................................54 8 Aplicaciones multimedia........................................................................................... 55 8.1 Cámara/videocámara..........................................................................................................................................55 8.2 Fotos......................................................................................................................................................................57 8.3 Groove Music.......................................................................................................................................................59 9 Mapas.......................................................................................................................... 60 9.1 9.2 9.3 9.4 Búsqueda de mi ubicación.................................................................................................................................60 Búsqueda de una ubicación...............................................................................................................................61 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie.............61 Compartir una ubicación..................................................................................................................................62 10 Otros........................................................................................................................... 63 10.1 Explorador de archivos......................................................................................................................................63 10.2 Grabadora de voz...............................................................................................................................................63 10.3 Radio......................................................................................................................................................................64 10.4 Office......................................................................................................................................................................65 10.5 Otras aplicaciones...............................................................................................................................................65 3 11 Ajustes......................................................................................................................... 66 11.1 Conexiones inalámbricas y redes....................................................................................................................66 11.2 Dispositivo............................................................................................................................................................69 11.3 Personal.................................................................................................................................................................71 11.4 Sistema...................................................................................................................................................................73 12 Disfrute al máximo su teléfono................................................................................ 74 12.1 Actualización del teléfono.................................................................................................................................74 13 Garantía Limitada a 12 Meses.................................................................................. 75 14 Problemas y soluciones............................................................................................. 77 Precauciones de uso......................................................................................................... 82 4 Información general.......................................... Su teléfono ALCATEL Onetouch 5055W es un transceptor diseñado para operar en redes GSM/ GPRS/2G/3G/4G en cuatribanda o 850/900/1800/1900 MHz o UMTS en tribanda (2/4/5) y LTE FDD B2/4/12. Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los valores máximos específicos de SAR se pueden consultar en la sección INFORMACIÓN SAR De este manual de usuario. www.sar-tick.com Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, manténgalo a una distancia de 10 mm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 5 1 Su celular..................................................... 1.1 Teclas y conectores Conector de auricular Sensor de proximidad y de luz Cámara frontal Indicador LED Pantalla táctil Tecla Volver Tecla Inicio Tecla Buscar Micrófono Conector micro-USB 6 Flash/Linterna Cámara Tecla de encendido Tecla Subir el volumen Tecla Bajar volumen Tecla Volver • Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc. Tecla Inicio • Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio. 7 Tecla Buscar • Primero, toque para ingresar su nombre o apodo. • Toque para habilitar la búsqueda de voz. • Toque para buscar en Web, Imágenes, Noticias, Mapas, Compras,Videos, Libros, Aplicaciones o Teléfono. Tecla de encendido • Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla. • Pulsar y mantener pulsado: Deslice hacia abajo para apagar. • Mantenga pulsado el botón de Encendido y el de Subir el volumen para realizar una captura de pantalla. Teclas de volumen • En modo llamada, ajusta el volumen y también el auricular. • En modo Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen. • En modo General, ajusta el volumen del tono de llamada. • Silencia el tono de llamada de una llamada entrante. 8 1.2 Puesta en marcha 1.2.1 Puesta en servicio Quitar/colocar la tapa trasera Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento. Verifique que esté correctamente insertada. Para extraer la tarjeta SIM, presiónela y deslícela hacia afuera. Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM. No intente insertar otros tipos de tarjeta SIM, como tarjetas mini o nano, porque podría causar daños en el teléfono. 9 Instalar la tarjeta MicroSD Coloque la tarjeta microSD con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento. Verifique que esté correctamente insertada. Para extraer la tarjeta microSD, presione suavemente y deslícela hacia afuera. Cargar la batería Para cargar la batería, conecte el cargador al teléfono y a una toma de corriente. También puede cargar el teléfono mediante un cable USB. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth u otras aplicaciones que se ejecuten en segundo plano; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. 10 1.2.2 Encender el teléfono Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono si es necesario (deslizar, PIN) una vez que se muestre la pantalla de inicio desbloqueada. Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su proveedor de servicio. No guarde el código PIN dentro de su teléfono; guárdelo en un lugar que le resulte accesible sin usar el teléfono. Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes: • Desplácese arriba o abajo para seleccionar el idioma del teléfono y pulse Siguiente. • Seleccione su país de origen o región y, a continuación, toque Siguiente. • Después de leer la información legal, toque Aceptar para continuar. • Configure la fecha y la hora si es necesario y, a continuación, toque Siguiente. • Seleccione un Wi-Fi activo y toque Siguiente; de lo contrario, toque Omitir. • Toque Express para encender (desplácese para ver más): Datos móviles, Encontrar mi teléfono, Informes de error y diagnóstico de Windows e ID de publicidad. • Cree o acceda una cuenta de Microsoft. • Después de instalar algunas aplicaciones más, toque Siguiente. • Toque Listo. Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM instalada, podrá encender el teléfono, conectarse a una red Wi-Fi y usar algunas de las funciones del teléfono. 1.2.3 Apagar el teléfono Mantenga presionado el botón de Encendido de la pantalla de inicio y deslice hacia abajo para apagar. 11 1.3 Pantalla de inicio Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a la pantalla de inicio, para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio. Barra de estado • Indicadores de estado/notificación. • Toque y arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque para ingresar en la lista de aplicaciones. La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice la pantalla de Inicio hacia arriba y abajo para obtener una vista completa. 12 1.3.1 Uso de la pantalla táctil Toque Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. Toque y mantenga pulsado Tocar y mantener presionado para introducir las opciones disponibles. Arrastre Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto a otra ubicación. Deslice/Pase Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo para navegar por las aplicaciones, imágenes, páginas web, etc. Deslice rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Pellizque/Extienda Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla. Gire Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla. 13 1.3.2 Barra de estado Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Iconos de estado Conectado a 2G Batería parcialmente vacía 2G en uso Batería llena Conectado a 4G Batería en carga 4G en uso GPS activado Conectado a LTE Wi-Fi conectado LTE en uso Conectado a una red Wi-Fi WFC en uso Modo vuelo Intensidad de la señal Conectado a un dispositivo Bluetooth Sin señal Roaming No hay una tarjeta SIM colocada Nivel de batería muy bajo Modo vibrar Nivel de batería bajo 14 Iconos de notificación Nuevo mensaje de texto o multimedia Módem USB y Zona Wi-Fi activados Problemas con el envío de SMS o MMS. Llamadas Wi-Fi Nuevo mensaje de voz Llamada perdida Evento próximo Desvío de llamada activado Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas directamente. Panel de notificaciones y Panel de ajustes rápidos Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer información más detallada. Toque para cambiar al panel de ajustes rápidos. Puede habilitar o deshabilitar funciones, o cambiar modos tocando los iconos. 15 1.3.3 Barra de búsqueda El teléfono proporciona una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la web. Búsqueda de texto • Toque la barra de búsqueda desde la pantalla de inicio. • Escriba el texto o la frase que desee buscar. • Toque la tecla Intro/Buscar en el teclado para iniciar la búsqueda. • Utilice la barra de menú inferior con los filtros para visualizar los resultados de la búsqueda desde Web, Imágenes, Noticias, Mapas, Compras, Videos, Libros, Aplicaciones o Teléfono. 16 1.3.4 Bloquear/Desbloquear la pantalla Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono deslizando con el dedo, creando un patrón y mediante PIN o contraseña. Cómo crear un PIN o una contraseña de desbloqueo de pantalla • Desde la pantalla de inicio, toque el icono Aplicación y, a continuación, Personalización. • Toque Bloquear pantalla. • Toque Opciones de inicio de sesión en la parte inferior. • Toque Añadir para establecer el PIN o contraseña. Para bloquear la pantalla del teléfono Pulse el botón de Encendido una vez para bloquear la pantalla. Para desbloquear la pantalla del teléfono Pulse el botón de encendido una vez para iluminar la pantalla, ingrese el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla. Deslice hacia arriba para desbloquear la pantalla. 17 1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio Añadir Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para mover o arrastrar el elemento seleccionado a la pantalla de inicio que prefiera. Colocar en otro lugar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo de movimiento, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. También puede mover elementos de la pantalla de inicio. Presione prolongadamente el icono en la pantalla Todas las aplicaciones, toque Pin para iniciar para añadir el elemento a la pantalla de inicio. Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo de movimiento, y entonces toque el icono para eliminar el elemento de la pantalla de inicio. Crear carpetas Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para darle nombre a una carpeta, ábrala y presione prolongadamente un elemento. A continuación, toque Renombrar carpeta para ingresar el nombre nuevo. Personalización del fondo de pantalla Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Personalización\Inicio\Segundo plano para seleccionar una imagen de la carpeta como fondo de pantalla. 1.3.6 Menú Aplicaciones Toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio para entrar en el menú de aplicaciones. Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio 18 . 1.3.7 Ajuste de volumen Puede configurar el timbre y el volumen de los archivos multimedia y del tono del teléfono pulsando Subir o bajar el volumen. 1.4 Menú de aplicaciones y widgets Los menús de aplicaciones y widgets contienen y proporcionan acceso a todas las aplicaciones y los widgets preinstalados o descargados recientemente. Acceso al menú de aplicaciones Para acceder al menú de aplicaciones, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio. Para descargar aplicaciones nuevas del menú de aplicaciones o de la pantalla de inicio, toque el icono Play Store y busque las aplicaciones que desee por nombre, tema o categoría. 19 1.5 Proteja su teléfono. Impide que otras personas utilicen su teléfono sin su permiso. La encriptación del dispositivo se activa automáticamente cuando crea un PIN que ayuda a proteger sus archivos y carpetas de un acceso no autorizado en caso de robo o pérdida de su dispositivo. Para activarlo 1. Toque en la pantalla de inicio. 2. Toque Sistema\Encriptación del dispositivo. 3. Toque para habilitar la función Encriptación del dispositivo. 4. Toque Añadir para crear un PIN. 20 Para desactivarlo Nota: Asegúrese de desactivar esta opción antes de devolver o cambiar su teléfono, o antes de restablecer los datos de fábrica para evitar que se requiera el PIN o la contraseña para acceder al teléfono. 1. Toque en la pantalla de inicio. 2. Toque Personalización\ Bloquear pantalla\ Opciones de inicio de sesión. 3. Seleccione Nunca para desactivar el PIN. 21 1.6 Encontrar mi teléfono 1. Toque en la pantalla de inicio. 2. Toque Actualización y seguridad\ Encontrar mi teléfono. 3. Inicie sesión en tu cuenta de Microsoft para utilizar Encontrar mi teléfono. Toque Iniciar sesión con una cuenta de Microsoft en su lugar, ingrese el Correo electrónico/teléfono y la Contraseña y toque Acceder. Verifique su dirección de correo electrónico de respaldo para proteger su información. Una vez ingresado el código de su dirección de correo electrónico de respaldo, toque Siguiente. También puede localizar y borrar la información de su teléfono, e impedir que se vuelva a utilizar si se pierde o se roba. Incluso en caso de robo del teléfono, será necesaria la contraseña de su cuenta de Google para que otra persona pueda utilizarlo. 22 2 Introducción de texto................................ 2.1 Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque Idioma y hora/Teclado, seleccione el teclado que desea o añada nuevos teclados para configurar, y se activará una serie de ajustes para su selección. Ajuste de la orientación del teclado en pantalla Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. Puede ajustarla cambiando los ajustes (toque \Sistema\Pantalla\Rotación). 2.1.1 Teclado de Android Toque aquí para añadir un contacto de los grupos guardados, de Contactos o del registro del historial de llamadas. Toque aquí para ingresar un número de teléfono o un contacto. Toque aquí para ingresar texto. Toque para cambiar entre 《abc/Abc/ABC》. Toque aquí para enviar el mensaje. Tocar y mantener presionado para abrir ajustes. Toque para introducir un espacio. Toque aquí para ingresar los símbolos o escribir con el teclado numérico. 23 2.2 Mensajes de texto Use la función de mensajes de texto para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS). • Toque para ver todo el hilo del mensaje. • Toque aquí y mantenga pulsado para borrarlo. Toque aquí para crear un nuevo mensaje. Escritura de un mensaje de texto En la pantalla de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo texto o multimedia. para escribir un nuevo mensaje de Una vez que se encuentre en la pantalla de mensaje nuevo, toque la línea Para e inserte el nombre del contacto o su número de teléfono. También puede tocar para insertar el contacto desde la lista de Contactos. A continuación, toque la línea Enviar mensaje e inserte el mensaje. Si desea añadir una foto, un video, audio, a un contacte o un calendario al mensaje de texto, toque el icono para adjuntar archivos . Una vez escrito el mensaje, toque para enviarlo a un contacto. 24 Es posible editar el texto introducido. • Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desee editar. • Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada. • Aparecerán las siguientes opciones: Copiar • Toque el icono y Pegar para volver sin realizar ninguna acción. 25 . lamadas de teléfono, registro del 3 Lhistorial de llamadas y Contactos 3.1 Teléfono.......................................................................................... 3.1.1 Cómo realizar una llamada Puede realizar llamadas fácilmente a través de la aplicación del Teléfono. Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio. Toque para llamar al número de vista previa. Toque para enviar un mensaje al número de vista previa. Muestra los números sugeridos. Deslice el dedo para acceder a Historial, Marcación rápida y Teclado. Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz. Para realizar una llamada, elija entre las opciones siguientes: ingrese el número deseado directamente en el teclado de marcación, y entonces toque llamada. , o directamente toque el contacto para realizar la Si se equivoca al ingresar el número, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando Para colgar una llamada, pulse . 26 . Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, pulse prolongadamente para ingresar el signo “+”; a continuación, ingrese el prefijo de país internacional seguido del número de teléfono completo y, por último, toque . Llamada de emergencia Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y toque para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN. 3.1.2 Responder o rechazar una llamada   Cuando reciba una llamada: • Toque el icono para responder. • Toque el icono para ignorar. • Toque el icono para rechazar la llamada y enviar un mensaje preestablecido. Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse el botón de Subir o bajar el volumen. 27 3.1.3 Acceso al buzón de voz Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento. Para acceder al Buzón de voz, pulse prolongadamente . Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. 3.1.4 En el transcurso de una llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz. Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para volver a activar el sonido en la llamada. Toque aquí para que se muestre el teclado de marcación. 28 Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada. Toque aquí para añadir una llamada. Toque para registrar su conversación. 3.1.5 Gestionar varias llamadas Este celular permite gestionar varias llamadas simultáneas. Conferencia(1) Es posible establecer una conferencia telefónica como se indica a continuación. • Llame al primer participante de la conferencia telefónica. • Toque el icono . • A continuación, toque el icono y el icono para empezar la conferencia. • Toque para finalizar la conferencia y desconectar a todos los participantes. 3.1.6 Ajustes de llamadas Toque desde la pantalla de Llamada y, a continuación, toque Ajustes. Las opciones siguientes están disponibles: Contactos de marcación por nombre • Toque el interruptor para habilitar la asignación de números a letras en el nombre de un contacto al llamar. Configuración relacionada Buzón de Voz • Toque el cuadro para ingresar su número de buzón de voz. (1) Según su operador de red. 29 Llamadas • Toque el interruptor para habilitar la función de desvío de llamada. • Toque el interruptor para activar la vibración al responder una llamada. SIM • Toque el interruptor para habilitar la marcación fija. • Móvil y SIM 1) Datos móviles: Toque el interruptor para habilitar la conexión de datos; los datos móviles pueden utilizarse en segundo plano y pueden suponer gastos. Desactívela para evitar gastos adicionales. 2) SIM: Toque el cuadro para elegir Sin roaming o Roaming. Respuesta de texto • Toque el interruptor para responder a una llamada con un mensaje de texto cuando no pueda hablar. Llamando • Toque el interruptor para activar la asistencia internacional, que le ayudará a corregir automáticamente algunos fallos habituales al marcar internacionalmente o llamar desde el extranjero. 3.2 Contactos....................................................................................... Contactos le permite acceder de forma rápida y fácil al contacto con el que desea contactar. Puede ver y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos en la tarjeta SIM. 3.2.1 Consultar los Contactos Para tener acceso a esta opción, toque en la pantalla de inicio. 30 Toque aquí para buscar en Contactos. Toque el nombre para abrir el panel de contacto rápido. Toque aquí para seleccionar y borrar el contacto actual o todos los contactos. Toque aquí para añadir un nuevo contacto. Borrar un contacto Para eliminar un contacto, toque y marque la casilla de verificación para seleccionar el contacto que desea eliminar; el icono cambiará a ; a continuación, toque y confirme que desea eliminarlo. Toque para seleccionar todos los contactos; a continuación, toque y confirme que desea eliminar todos los contactos. El contacto borrado también se eliminará de otras aplicaciones del celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Toque para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos. Las siguientes acciones están habilitadas: • Ajustes 1) Añadir una cuenta. 2) Toque para cambiar la pantalla de la lista ordenada y los nombres de contactos. 3) Filtre la lista de contactos. 4) Importar contactos desde la tarjeta SIM. • Actualizar Toque aquí para actualizar la lista de contactos. 31 3.2.2 Añadir un contacto Toque de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para pasar de un campo a otro, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en la pantalla fácilmente. Toque aquí para añadir una foto para el contacto. Toque aquí para editar nombres diferentes. Toque para desplegar las otras etiquetas predefinidas para esta categoría. Toque aquí para ingresar un número. Toque aquí para guardar el contacto. Toque aquí para descartar este cambio. 32 Si desea añadir más información, toque Cuando haya terminado, toque Para salir sin guardar, puede tocar cancelar la edición. Otro en la parte inferior para añadir una categoría nueva. para guardar. o tocar la tecla Volver y, a continuación, tocar Descartar para 3.2.3 Editar contactos Para editar la información de un contacto, toque Cuando haya terminado, toque en la pantalla de detalles del contacto. para guardar. 33 3.2.4 Importar, exportar y compartir contactos Este teléfono permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM y el almacenamiento interno. Desde la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones Ajustes y toque Importar desde la tarjeta SIM para acceder a IMPORTAR AJUSTES. Guarde los contactos en la cuenta de Microsoft, toque Siguiente, elija los contactos que desea importar y toque importar. Puede compartir uno o más contactos con otras personas enviándoles la vCard del contacto mediante mensaje, OneDrive o bien correo de Outlook. Toque el contacto que desee compartir, toque el icono y Compartir contacto desde la pantalla de detalles del contacto; a continuación, seleccione la aplicación con la que realizará esta acción. 3.2.5 Visualizar contactos Puede configurar para cada cuenta la lista de contactos que desea visualizar en la lista Contactos. Toque y Ajustes; a continuación, puede elegir el formato de ordenación de la lista de contactos y de visualización de los nombres. Toque y Ajustes para ordenar la lista por nombre o por apellido, además de ver primero el nombre o apellido de los contactos. 3.2.6 Cuentas Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular. Para añadir una cuenta, toque desde la lista de contactos y toque Ajustes. A continuación, toque Añadir una cuenta para elegir la cuenta que desea añadir. Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Windows, iCloud, etc. 34 Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá ingresar información detallada, tales como el nombre de usuario, la contraseña, etc. Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Toque la cuenta que desea borrar, toque Cambiar ajustes de sincronización del buzón y desactive el botón Correo electrónico de la parte inferior. Activar y desactivar la sincronización y la sincronización automática Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, active o desactive las casillas de verificación para activar o desactivar la sincronización diaria de la cuenta. Cuando está activada, todos los cambios aplicados a la información del teléfono o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí todos los días. Sincronización manual Puede sincronizar manualmente una cuenta en la pantalla Cuentas. Pulse prolongadamente una cuenta de la lista y, a continuación, toque Sincronizar. 35 4 Mensajes, correo de Outlook.................... 4.1 Mensajes........................................................................................ Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS. Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de inicio. 4.1.1 Escribir mensaje En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos texto/multimedia. para escribir mensajes de • Toque para ver todo el hilo del mensaje. • Pulse prolongadamente para borrarlo. Toque aquí para crear un nuevo mensaje. Para los contactos guardados, toque la foto para abrir el panel Contacto rápido para comunicarse con el contacto. Para contactos no guardados, toque el número del teléfono en la esquina superior izquierda de la pantalla de mensajes para añadir el número a sus Contactos. 36 Envío de un mensaje de texto Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Enviar mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono para insertar emoticonos. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto. Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será facturado como varios mensajes SMS. Los caracteres especiales (acentos) aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario. Envío de un mensaje multimedia Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico. Para enviar un mensaje multimedia, ingrese el número del destinatario en la barra Para y toque la barra Enviar mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono para adjuntar una imagen, un video, audio, etc. Al finalizar, toque para enviar el mensaje multimedia. Opciones para adjuntar: • Foto o video Acceda a la aplicación Galería o al Administrador de archivos para seleccionar una foto o un video como archivo adjunto. • Cámara Acceda a la cámara para capturar una nueva imagen y adjuntarla. • Mi ubicación Toque para adjuntar su mapa de ubicaciones. • Contactos Acceda a Contactos para seleccionar un contacto como archivo adjunto. • Nota de voz Toque para registrar lo que quiere decir. • Tono de llamada Acceda para seleccionar un archivo de audio como archivo adjunto. 37 Toque aquí para borrar el adjunto actual. Toque aquí para guardar los contenidos en el dispositivo o en OneDrive. Toque aquí para añadir un adjunto. 4.1.2 Gestionar mensajes Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado como una notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede acceder a la aplicación Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo. Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación. Toque un mensaje para acceder a la pantalla de redacción de mensaje. • Toque para llamar al número. • Toque el número de teléfono de la esquina superior izquierda de la pantalla de mensajes para guardar el número en los contactos o ver el detalle de contactos si se ha guardado el número. • Mantenga pulsado un mensaje para visualizar las opciones siguientes: Eliminar, Reenviar, Copiar. 38 4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes, toque y Ajustes. • Ajustes de SMS/ MMS Toque el interruptor para habilitar las funciones que desea. • Historial y sincronización Toque el interruptor para sincronizar mensajes entre dispositivos. Otros ajustes • Toque para habilitar la función de enviar un mensaje a los remitentes para comunicar que se ha recibido su MMS. • Toque para permitir los MMS si los datos móviles están apagados. • Toque para permitir los MMS en varios mensajes (se pueden aplicar recargos). • Toque para permitir automáticamente la descarga de MMS. 4.1.4 Correo de Outlook���������������������������������������������������������������������������������� Para tener acceso a esta herramienta, toque en la pantalla de inicio. El "Asistente de configuración del correo electrónico" le guiará paso a paso, para configurar una cuenta de correo electrónico. • Toque Empezar. • Toque Añadir cuenta y elija una cuenta. • Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desea configurar. 39 • Toque Iniciar sesión en la parte inferior. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono la cuenta ingresada, se le pedirá que vaya a la Configuración avanzada y toque ActiveSync de Exchange para ingresar dirección de correo electrónico, contraseña, nombre de usuario, dominio, servidor y nombre de cuenta. También puede tocar Correo electrónico de Internet para ir directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté configurando. • Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en los mensajes salientes. • Para agregar otra cuenta de correo electrónico, puede tocar Otra cuenta e ingresar la dirección de correo electrónico y la contraseña. Para crear y enviar mensajes de correo electrónico • Toque el icono en la pantalla Bandeja de entrada. • Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo Para • Después de tocar para añadir la columna CC y BCC, toque CC&BCC para añadir una dirección en copia o en copia oculta para el mensaje. • Introduzca el asunto y el contenido del mensaje. • Toque para añadir un adjunto. • Finalmente, toque para enviar. Si no desea enviar ni guardar el correo electrónico, puede tocar y luego descartarlo. • Para añadir una firma a sus mensajes de correo electrónico, toque en la pantalla Bandeja de entrada y seleccione Ajustes, y entonces toque Opciones para habilitar y editar la firma. 40 5 Calendario, alarma y calculadora............. 5.1 Calendario..................................................................................... Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, citas importantes, etc. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. Toque Empezar. Toque Añadir cuenta y, a continuación, toque Listo. 5.1.1 Vista multimodo Puede ver el Calendario en las vistas Hora, Día y Semana. Toque la vista del Calendario. 41 en la parte inferior para cambiar 5.1.2 Para crear nuevos eventos Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario. • Toque para acceder a la pantalla de edición del evento nuevo. • Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. • Toque el cuadro para ingresar el nombre del evento. • Toque el cuadro para ingresar la ubicación. • Toque para seleccionar el tiempo de Inicio y de Fin. • Si se trata de un evento que dura todo un día, puede marcar la casilla de verificación para seleccionar Todo el día. • Cuando haya terminado, toque en la parte superior de la pantalla para guardar. Para crear rápidamente un evento desde las pantallas de vista de Semana, toque el día de destino y entonces toque para crear el evento nuevo. Opciones importantes que estarán disponibles tocando en la pantalla principal del Calendario: • Mostrar como Seleccione su condición: Libre, Provisional, Ocupado o Fuera de la oficina. • Recordatorio Seleccione el período de tiempo del recordatorio. • Repetir Seleccione el período de tiempo de la repetición. 5.1.3 Para borrar o editar un evento Toque 5.2 para evitar el evento directamente o toque el icono para borrar. Alarmas y reloj............................................................................... El teléfono móvil tiene un reloj incorporado. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. 42 5.2.1 Reloj mundial Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de Alarmas y Reloj. Según la ubicación, el sistema establecerá un horario predeterminado. • Toque el icono para añadir una zona horaria. 5.2.2 Alarma Para establecer una alarma En la pantalla Reloj, toque para acceder a la pantalla Alarma y toque alarma. Aparecerán las siguientes opciones: para añadir una nueva • Nombre de la alarma Toque aquí para establecer un nombre para la alarma. • Repeticiones Toque aquí para seleccionar los días en los que desea que suene la alarma. • Sonido Toque aquí para seleccionar un tono para la alarma. • Posponer Toque aquí para ajustar la hora de la alarma. Cuando haya terminado, toque para confirmar. Toque una alarma existente para acceder a la pantalla de edición de alarmas. Toque para eliminar la alarma seleccionada. 43 5.2.3 Cronómetro Desde la pantalla Reloj toque para acceder a la pantalla Cronómetro. Toque el icono para activar el Cronómetro. Toque el icono para desactivar la Cuenta atrás. Toque el icono para reiniciar la cuenta atrás. 5.2.4 Temporizador En la pantalla del Reloj toque para entrar a la pantalla Temporizador. Toque para activar el temporizador. Toque . para detener el tiempo total y los tiempos de vuelta. Solo se volverán a iniciar tras tocar Toque y luego toque para borrar el registro. 44 5.3 Calculadora.................................................................................. La calculadora permite resolver muchos problemas matemáticos. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. Hay tres paneles disponibles: Estándar, Científica y Programador. Para alternar entre paneles, toque para seleccionar la calculadora que desee. Introduzca un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar, introduzca el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque para borrar dígitos uno a uno, y toque C/CE para borrarlos todos a la vez. 45 6 Cómo conectarse....................................... Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes 4G LTE/4G/3G/2G o Wi-Fi según le convenga. 6.1 Conexión a Internet 6.1.1 4G LTE/4G/3G/2G La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM insertada, se configurará automáticamente el servicio de red: 4G LTE/4G/3G/2G. Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque y SIM. \Red y red inalámbrica\Móvil Para activar o desactivar el roaming de datos Al entrar en una zona de roaming, se desactivará la conexión de datos. • Toque \Red y red inalámbrica\Móvil y SIM. • Seleccione Opciones de roaming de datos para establecer el modo de roaming. • Cuando el roaming de datos esté inhabilitado, podrá seguir intercambiando datos con una conexión Wi-Fi (consulte “6.1.2 Wi-Fi”). 6.1.2 Wi-Fi Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada. Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica • Toque \Red y red inalámbrica\Wi-Fi. 46 • Toque junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función Wi-Fi. • Toque Wi-Fi, la información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se mostrará en la sección redes Wi-Fi. • Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red que ha seleccionado es segura, se le exigirá que ingrese una contraseña u otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque Aceptar. Para añadir una red Wi-Fi Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según sus preferencias. • Toque \Red y red inalámbrica\Wi-Fi. • Toque Gestionar, luego toque la tecla y de la pantalla Wi-Fi. • Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria. • Toque Añadir. Una vez conectado correctamente, el celular se conectará automáticamente la próxima vez que se encuentre en la cobertura de esta red. Olvidar una red Wi-Fi A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión automática a las redes que ya no desee utilizar. • Active la función Wi-Fi si no lo está. • En la pantalla Wi-Fi, pulse prolongadamente el nombre de la red guardada. • Toque Desconectar en el cuadro de diálogo que se abrirá. 6.2 Microsoft Edge............................................................................... Utilizando Microsoft Edge, puede disfrutar navegando por Internet. Para acceder a esta función, toque el icono Aplicación 47 de la pantalla de inicio. 6.2.1 Ajustes Existen una serie de ajustes disponibles. Para acceder a los ajustes de Microsoft Edge, toque la tecla en la pantalla de Microsoft Edge y toque Ajustes. Aspectos básicos • Preferencias de sitio web Seleccione su patrón preferido para el sitio web. • Eliminar datos de navegación Toque para elegir qué eliminar. • Estilo de visualización de lectura Toque para elegir el estilo de visualización de lectura. • Tamaño de fuente de visualización de lectura Toque para elegir el tamaño de fuente de visualización de lectura. Configuración avanzada Toque aquí para entrar en los ajustes avanzados. • Privacidad y servicios 1) Toque el interruptor para guardar las contraseñas mientras navega por páginas web. 2) Toque el interruptor para enviar solicitudes de No quiero ser rastreado. 3) Toque el interruptor para buscar sugerencias mientras escribe. • Cookies Toque para elegir si desea o no bloquear todas las cookies de terceros. Otros ajustes • Toque el interruptor para permitir que los sitios web guarden licencias multimedia protegidas en mi dispositivo. • Toque el interruptor para utilizar la predicción de páginas para acelerar la navegación, mejorar la lectura y mejorar la experiencia global. 48 • Toque el interruptor para protegerse de sitios y descargas maliciosos con el filtro SmartScreen. 6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth(1) Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance que le permite intercambiar datos o conectarse a otros dispositivos Bluetooth para varios usos. Para acceder a esta función, toque \Dispositivos\Bluetooth, y el dispositivo y el resto de dispositivos disponibles se mostrarán en la pantalla. Cómo activar el Bluetooth • Toque • Toque \Dispositivos\Bluetooth. para activar o desactivar esta función. Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el nombre que ven los demás. • Toque \Sistema\Acerca de. • Toque Editar nombre para darle nombre a su dispositivo. • Ingrese un nombre y toque Guardar. Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el teléfono con el dispositivo Bluetooth con el que desee realizar el intercambio. • Toque \Dispositivos\Bluetooth. • Toque para activar el Bluetooth. • Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee sincronizarse. • Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se conectará al dispositivo. (1) Se recomienda usar auriculares Bluetooth ALCATEL Onetouch, ya que han sido probados y puede garantizarse su compatibilidad con el teléfono. Puede ir a www.alcatelonetouch.com para obtener más información sobre los auriculares Bluetooth ALCATEL Onetouch. 49 6.4 Conexión a una computadora Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre su computadora y el almacenamiento interno del teléfono. Para conectar el teléfono al equipo: Para conectar: • Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este último a un puerto USB de su computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado. • Toque \Dispositivos\USB. Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el controlador (Windows Media Player 11 o superior). Para localizar los datos que ha transferido o descargado en el almacenamiento interno, toque Explorador de archivos: Todos los datos descargados se almacenan en el Explorador de archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc. 6.5 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono Puede compartir la conexión de datos de su teléfono móvil mediante Wi-Fi o Bluetooth. Cómo compartir la conexión de datos del teléfono como zona Wi-Fi. • Toque \Red y red inalámbrica\Punto de Acceso Móvil. • Alterne el interruptor de Zona Wi-Fi para activar o desactivar esta función. Cómo renombrar o proteger su zona Wi-Fi Si activa la zona Wi-Fi portátil, puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID) del teléfono y protegerla. • Toque \Red y red inalámbrica\Punto de Acceso Móvil. • Toque para cambiar el SSID de red o establecer el nombre de red y la contraseña. 50 • Toque 6.6 . Conexión a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan acceder a recursos de redes locales cuando no están dentro de la red o cuando están conectados a una red inalámbrica. Para añadir una VPN • Toque \Red y red inalámbrica. • En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del administrador de red para configurar cada componente de las opciones de VPN. • Toque Guardar. Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN. Para conectarse o desconectarse de una VPN Para conectarse a una VPN: • Toque • Toque \Red y red inalámbrica\Ajustes VPN. para añadir una conexión VPN. • En el cuadro de diálogo que se abrirá, ingrese las credenciales solicitadas y toque Guardar. Para desconectar: • Abra el panel de Notificaciones y toque la notificación resultante para la desconexión VPN. Para editar o suprimir una VPN Para editar una VPN: • Toque \Red y red inalámbrica. • Las VPN añadidas aparecerán en la lista; pulse prolongadamente la VPN que desee editar. 51 7 Tienda .................................................... (1) La Tienda es una tienda de software en línea donde puede descargar e instalar aplicaciones y juegos en su teléfono Windows. Para abrir la Tienda: • Toque 7.1 en la pantalla de inicio. Buscar el elemento que desea descargar e instalar La página de inicio de la Tienda proporciona varias formas de buscar aplicaciones. Muestra las aplicaciones y los juegos en listas por categorías. Toque el icono en la esquina superior derecha para ver todas las descargas. Toque una categoría en la pantalla de la Tienda para explorar su contenido. También puede seleccionar una subcategoría, si la hay. Dentro de cada categoría puede seleccionar si desea ver los elementos clasificados por Más populares gratuitos, Últimos lanzamientos gratuitos,etc. Toque aquí para buscar en la Play Store. Deslícese a la izquierda y a la derecha para ver todas las categorías. (1) Disponibilidad según país y operador de red. 52 7.2 Descarga e instalación Para realizar descargas e instalaciones: • Desplácese hasta el elemento que desee descargar y selecciónelo para pasar a la pantalla de información, en la que podrá leer su descripción, la valoración global o los comentarios, ver información del desarrollador, etc. • Toque Libre. • El progreso de la descarga se mostrará en la pantalla de Detalles; toque para detener la descarga. • Después de la descarga, toque Abrir para ver la aplicación. Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a un gran número de funciones o a una cantidad significativa de datos. Si acepta, asume la responsabilidad de los resultados de utilizar este elemento en el celular. Para abrir la aplicación descargada: • En la pantalla de la Tienda, toque \Mi biblioteca. • Toque la aplicación instalada en la lista y luego toque Abrir. Para comprar una aplicación(1) En la Tienda, algunas aplicaciones están marcadas como gratuitas, mientras que otras se tienen que pagar para poder descargarlas e instalarlas. • Toque la aplicación que desee comprar. • Deslice hacia abajo para obtener una vista previa de las funciones y los datos del teléfono a los que puede acceder la aplicación si está instalada. • Toque el icono Comprar $*** para confirmar. • Ingrese su cuenta de Microsoft y su contraseña y, a continuación, toque Iniciar sesión. (1) Es posible que las aplicaciones de pago no estén disponibles para los usuarios en algunos países. 53 7.3 Gestión de las descargas Después de descargar e instalar una aplicación, podrá seleccionar las operaciones que se indican a continuación. Ver En la pantalla de la Tienda, toque \Mi biblioteca. Desinstalación En la pantalla de la Tienda, toque descarga inacabada. \Descargas y actualizaciones. Toque para eliminar la Actualizaciones Toque \Descargas y actualizaciones\Buscar actualizaciones; las aplicaciones se actualizarán manualmente después de la comprobación. También puede tocar Ajustes y tocar el interruptor para activar/desactivar la función de actualizar aplicaciones automáticamente cuando el Wi-Fi está activado. Valoración y revisión Abra la pantalla de detalles de una aplicación, toque las estrellas de debajo de Valorar esta aplicación para puntuarla y escribir comentarios; toque Enviar para confirmar. Notificar sobre esta aplicación Puede enviar un informe a la Tienda sobre una aplicación inadecuada. Abra la pantalla de detalles de la aplicación, desplácese hasta la parte inferior y toque Notificar a Microsoft sobre esta aplicación, escriba el motivo y, por último, toque Enviar. 54 8 Aplicaciones multimedia........................... 8.1 Cámara/videocámara................................................................... Este celular está equipado con una cámara y videocámara para tomar fotos y grabar videos. Antes de usar la cámara o la videocámara, asegúrese de quitar el protector de la lente para que no afecte a la calidad de la imagen. Para acceder a esta función, toque la pestaña Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio y luego toque Cámara. Toque aquí para ver su fotografía. Toque la pantalla para enfocar. Toque aquí para seleccionar el modo flash. Toque dos veces y luego arrastre, o pellizque/extienda dos dedos juntos para acercar o alejar. Toque aquí para tomar una fotografía o grabar un video. Toque para acceder a los ajustes. Toque aquí para cambiar al modo Video. Para tomar una foto La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque al objeto o al paisaje con el visor, toque la pantalla para ajustar el enfoque si es necesario y toque el icono para tomar la foto, que se guardará automáticamente. 55 Para grabar un video Cambie de modo Cámara a modo Video. En primer lugar, enfoque al objeto o al paisaje con el visor y toque el icono para empezar a grabar. Toque el icono para detener la grabación. El video se guardará automáticamente. Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o de un video realizados • Toque el icono de la esquina superior derecha para ver rápidamente la fotografía que ha hecho. • Toque el icono , luego Correo de Outlook, Bluetooth, Facebook, Mensajes, OneDrive, etc. para compartir la fotografía o el video que ha realizado. • Toque el icono para acceder a las Fotos y ver las fotografías que ha hecho. 8.1.1 Ajustes en modo de enfoque Antes de sacar una foto o grabar un video, toque el icono \Dispositivos\Cámara predeterminada para configurar una serie de ajustes en el modo de enfoque. Toque aquí para elegir la aplicación de cámara por defecto. Puede descargar algunas aplicaciones de cámara de la Tienda. Configuración relacionada • Gestionar ajustes de carga en OneDrive Toque aquí para establecer los ajustes de carga a OneDrive. • Elija si la cámara puede usar información de ubicación Toque aquí para ajustar la configuración de ubicación. 56 8.2 Fotos.............................................................................................. La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos. También ofrece una serie de operaciones avanzadas para las fotos. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. Deslice para cambiar entre Colección, Álbumes y Carpetas. Para ver una foto o reproducir un video Las fotos y los videos se muestran en la Colección, en Fotos. • Toque un álbum y todas las imágenes o videos quedarán repartidos por la pantalla. • Toque la foto o el video directamente para verla o reproducirlo. • Deslícese a la izquierda o a la derecha para ver los siguientes o anteriores videos e imágenes. 57 Trabajo con fotos Fotos ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o videos en lotes. Puede tocar un álbum y, a continuación deslizar a izquierda o derecha para ver las fotos. Toque una foto con la que desee trabajar. Toque el icono para compartir las seleccionadas. Toque para eliminar una foto seleccionada. Toque para guardar como favorito. Toque el icono para crear una presentación, imprimir la foto, establecer como fondo de pantalla de bloqueo/ escritorio/mosaico o ver la información del archivo. Toque en la vista de foto a pantalla completa para acceder a más opciones. 58 8.3 Groove Music............................................................................... Este menú permite reproducir archivos de música almacenados en el almacenamiento del teléfono. Puede descargar archivos de música de un equipo al teléfono con un cable USB. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. 8.3.1 Reproducción de música Toque una canción para reproducirla. Toque para alternar entre la cámara frontal y la trasera.    Toque aquí para reproducir o pausar. Toque para alternar entre los modos de repetición: Repetir todas las canciones, Repetir canción actual o Repetición desactivada. Toque para reproducir en modo aleatorio.  Toque aquí para acceder a más opciones. Durante la reproducción de canciones con la aplicación Música, las operaciones de pausa, reproducir o saltar siguen estando disponibles aunque la pantalla esté bloqueada. 59 9 Mapas...................................................... 9.1 Búsqueda de mi ubicación 9.1.1 Selección de un origen de datos para identificar Mi ubicación Toque \Privacidad\Ubicacióny entonces toque el interruptor . 9.1.2 Abrir Mapas y visualizar Mi ubicación Toque en la pantalla de inicio. Toque el icono en el mapa para ver Mi ubicación. El mapa se centrará en un punto azul con un círculo negro alrededor. La posición actual está en el interior del círculo azul. Para mover el mapa, arrástrelo con el dedo. 60 Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; también puede ampliar tocando dos veces una ubicación de la pantalla. 9.2 Búsqueda de una ubicación Al visualizar un mapa, toque el cuadro de búsqueda de la parte superior. En el cuadro de búsqueda, escriba una dirección, el nombre de una ciudad o el nombre de una empresa local. Toque ; al cabo de un rato, aparecerán los resultados de la búsqueda en el mapa como puntos negros. Puede tocar uno para mostrar una etiqueta. Toque aquí para ingresar el lugar de búsqueda. Deslice hacia abajo para ver más información. 9.3 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie 9.3.1 Búsqueda de sugerencias de rutas para viajar Toque el icono , entonces toque el icono Direcciones 61 de la pantalla Mapas. • Toque la barra de ingreso para editar el punto de partida con uno de los siguientes métodos: ingresar una dirección o utilizar Mi ubicación. • Haga lo mismo para el punto final. • Para invertir la dirección, toque el icono . • A continuación, seleccione un modo de transporte: indicaciones para ir en coche, en transporte público o a pie. • Aparecerán un par de sugerencias de rutas en una lista. Toque alguna de las rutas para ver las indicaciones detalladas respectivas. • Toque Opciones para marcar los puntos para seleccionar la ruta que desea. 9.4 • Toque Compartir una ubicación . • Toque Compartir para compartir la ubicación por OneNote o Correo de Outlook. 62 10 Otros......................................................... 10.1 Explorador de archivos............................................................... Toque Todas las aplicaciones en el extremo inferior derecho de la pantalla de inicio y, a continuación, toque Explorador de archivos. La opción Explorador de archivos funciona con la tarjeta SD (D:) externa y con el almacenamiento interno Este dispositivo. La opción Explorador de archivos muestra todos los datos almacenados en el teléfono, incluidos las aplicaciones, los archivos multimedia descargados de la Tienda, los videos, las imágenes o los archivos de audio capturados, así como otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc. Cuando descargue una aplicación de una PC al teléfono, podrá localizarla con el Explorador de archivos, pero necesita ir a la Tienda para instalarla. El Explorador de archivos permite realizar las siguientes operaciones habituales de forma realmente eficaz: crear carpeta nueva, mover, copiar, etc. 10.2 Grabadora de voz........................................................................ Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Grabadora de voz. La Grabadora de voz permite grabar voz y sonidos durante segundos u horas. 63 10.3 Radio.............................................................................................. El teléfono celular está equipado con una radio(1) con función RDS(2). Puede utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en la pantalla de Inicio y, a continuación, seleccione Radio FM. Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, que sirven de antena. Toque aquí para acceder a la lista de emisoras guardadas. Toque aquí para añadir la frecuencia actual a Favoritos. Arrastre para cambiar la frecuencia actual. Toque aquí para buscar e ir al canal anterior. Toque aquí para buscar e ir al canal anterior. Toque para reproducir/ detener. (1) (2) La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en que se encuentre. Dependiendo de su operador de red y del mercado. 64 Opciones disponibles: • Pin para iniciar Toque aquí para añadir la radio FM a la pantalla de inicio. • Ajustes Toque aquí para seleccionar la región de la radio. • Cambiar a auriculares Toque para alternar entre la bocina y los auriculares. 10.4 Office Para acceder a esta función, toque Todas las aplicaciones en el extremo inferior derecho de la pantalla de inicio; puede elegir Excel, PowerPoint o Word. Use Word para anotar inspiraciones, ideas, extractos, cosas que hacer, y todo aquello que desee mantener para referencia futura. 10.5 Otras aplicaciones(1)............................................................................. Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están preinstaladas en el celular. Para leer una introducción breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto proporcionado con el teléfono. También puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando la Tienda con el teléfono. (1) La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador. 65 11 Ajustes................................................. Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla de inicio. 11.1 Conexiones inalámbricas y redes 11.1.1 Wi-Fi Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta SIM cuando se encuentre en la cobertura de una red inalámbrica. Lo único que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de acceso para conectar el teléfono a la red inalámbrica. Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi-Fi, consulte “6.1.2 Wi-Fi”. 11.1.2 Llamadas Wi-Fi Las Llamadas Wi-Fi pueden mejorar su cobertura y le permiten hacer llamadas telefónicas y enviar mensajes a través de una red Wi-Fi (si se dispone de una red Wi-Fi). Compruebe su plan de tarifas para determinar si los minutos de llamadas Wi-Fi cuentan como minutos de llamadas de teléfono en su caso. Para utilizar Llamadas Wi-Fi utilice la tarjeta SIM que se incluye con el dispositivo. Una tarjeta SIM diferente puede no funcionar con la función Llamadas Wi-Fi. Debe tener la dirección de emergencias 911 registrada en su cuenta. Inicie sesión en su cuenta en www.t-mobile.com.Vaya a su perfil y haga clic en Información del cliente para registrar su dirección. A tener en cuenta: Las cuentas corporativas pueden requerir la ayuda del administrador para las direcciones 911. Para activar Llamadas Wi-Fi 1. En la pantalla de inicio, toque . 2. Toque Red y red inalámbrica\ Wi-Fi. 66 3. Active el botón Llamada Wi-Fi para conectarse a Wi-Fi. 4. Toque Red y red inalámbrica\Móvil y SIM\ Ajustes de la SIM. 5. Toque el botón para habilitar el registro IMS. (Cuando esté desactivado, no podrá enviar mensajes, hacer videollamadas o llamar a través de 4G LTE ). Para cambiar las preferencias de conexión de Llamadas Wi-Fi 1. En la pantalla de inicio, toque . 2. Toque Red y red inalámbrica\Móvil y SIM\ Ajustes de la SIM. 3. Toque para seleccionar la preferencia de Llamada Wi-Fi Solo WiFi, Red Wi-Fi preferida o Móvil preferido. 11.1.3 Bluetooth Bluetooth permite al teléfono intercambiar datos (videos, imágenes, música, etc.) en distancias cortas con otro dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono, computadora, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.). Para obtener más información acerca del Bluetooth, consulte “6.3 Connecting to Bluetooth devices”. 11.1.4 Uso de datos Datos móviles Si no necesita transmitir datos a todas las redes móviles, desmarque los Conexión de datos para evitar incurrir en cargos significativos por uso de datos en redes móviles locales, en particular si no tiene un acuerdo de datos móviles. 67 11.1.5 Red y red inalámbrica\ Modo vuelo Toque el interruptor Modo vuelo para deshabilitar simultáneamente todas las conexiones inalámbricas, incluidas Wi-Fi y Bluetooth, entre otras. 11.1.6 Sistema\Teléfono\Aplicaciones predeterminadas Toque aquí para establecer las aplicaciones predeterminadas. 11.1.7 Red y red inalámbrica\Punto de acceso móvil Esta función permite compartir la conexión de datos de su teléfono móvil a través de USB o como un punto de acceso de zona Wi-Fi (consulte “6.5 Sharing your phone's mobile data connection”). 11.1.8 Dispositivos\Bluetooth Esta función permite compartir la conexión de datos móviles del teléfono por Bluetooth. • Toque \Dispositivos\Bluetooth. • Toque el interruptor para activar o desactivar esta función. 11.1.9 Red y red inalámbrica\VPN Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos móviles acceder a recursos de redes y aplicaciones de software en su red doméstica, cuando se conectan mediante otras redes inalámbricas o con cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento, durante toda la jornada de trabajo, cuando se conectan mediante varias redes inalámbricas, cuando pierden temporalmente la cobertura o cuando suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar batería. Una VPN convencional no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel de red, lo que provoca que las aplicaciones se desconecten, que se agote el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que el propio dispositivo informático se colapse. Para obtener más información acerca de VPN, consulte “6.6 Connecting to virtual private networks”. 68 11.1.10 Red y red inalámbrica\ Móvil y SIM Roaming de datos Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles, deshabilite la Conexión de datos y evitará incurrir en cargos significativos por roaming. Información de SIM Puede ingresar el nombre de su tarjeta SIM. Velocidad de conexión más alta Puede establecer su velocidad de conexión más alta, como LTE/4G/2G. APN para Internet Toque para añadir un APN para Internet. APN para MMS Toque para añadir un APN para MMS. Seguridad Toque Utilizar PIN de SIM para ingresar un PIN para proteger su tarjeta SIM. 11.2 Dispositivo 11.2.1 Sonidos Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de llamadas y tonos de notificación, imágenes, música y otros ajustes de audio. 69 • Tono de llamada Toque aquí para definir el tono de las llamadas entrantes. • Vibrar Pulse el interruptor para que el teléfono vibre cuando reciba llamadas. • Reproducir sonido Marque el cuadro para seleccionar la situación de reproducción de sonido. para • Cuando el dispositivo esté bloqueado 1) Toque para habilitar las notificaciones en el Centro de actividades cuando el teléfono está bloqueado. 2) Toque para habilitar los avisos de notificación en la pantalla de bloqueo. 3) Toque para habilitar la visualización de alarmas, recordatorios y llamadas entrantes de VOIP en la pantalla de bloqueo. 11.2.2 Mostrar • Nivel de brillo Toque aquí para establecer el nivel de brillo. • Ajustar Toque aquí para habilitar el ajuste automático del brillo de la pantalla. automáticamente el brillo de la pantalla • Bloqueo de rotación Toque aquí para establecer si girar el contenido de la pantalla o permanecer en vista vertical. • Mostrar un punto Toque para que se muestre un punto cuando toca la pantalla. 70 11.2.3 Bloquear pantalla Bloqueo de pantalla • Deslizar Toque aquí para activar el modo de desbloqueo por deslizamiento. • PIN Permite ingresar un PIN numérico o una contraseña para desbloquear la pantalla. 11.2.4 Almacenamiento La barra de almacenamiento muestra la cantidad de almacenamiento interno en diferentes colores. El espacio disponible se mostrará en gris, lo que indica la cantidad de almacenamiento interno del celular utilizado por el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluyendo las que haya descargado), datos permanentes y temporarios. 11.2.5 Ahorro de batería Visión general del nivel de batería restante. Toque el interruptor para habilitar el Ahorro de batería. Toque los ajustes de Ahorro de batería para marcar la casilla de verificación para habilitar automáticamente el Ahorro de energía cuando el teléfono baja del 20 por ciento. Toque para añadir una aplicación que podrá ejecutarse en segundo plano y puede enviar y recibir notificaciones, incluso cuando está activado el Ahorro de batería. 11.3 Personal 11.3.1 Ubicación Activado Toque el interruptor para habilitar el uso de la información de Wi-Fi y las redes móviles a fin de determinar su ubicación aproximada para su uso en Mapas, cuando realiza alguna búsqueda, etc. 71 Historial de ubicaciones Cuando la ubicación está activada, las ubicaciones obtenidas para ajustarse a las necesidades de sus servicios y aplicaciones se almacenarán durante un tiempo limitado en el dispositivo. Las aplicaciones que tienen acceso a estas ubicaciones almacenadas aparecerán debajo. Toque Borrar para borrar el historial de ubicaciones de este dispositivo. 11.3.2 Idioma y entrada de texto Utilice los ajustes de idioma para seleccionar el idioma del texto de su celular y para configurar el teclado en pantalla. Idioma y región Toque aquí para añadir el idioma y la región que desee. Teclado de Android Toque aquí para añadir más teclados según sea necesario. Toque Más ajustes de teclados para configurar todos sus teclados. 1) Marque la casilla de verificación para mostrar el botón de dictado. 2) Marque la casilla de verificación para volver a las letras después de ingresar un emoticono. 3) Marque la casilla de verificación que da su permiso para enviar a Microsoft información sobre cómo escribe para ayudar a mejorar la escritura en el futuro. 72 11.3.3 Respaldo Conectarse a una cuenta Microsoft Una vez conectado, puede respaldar datos en OneDrive. 11.4 Sistema 11.4.1 Fecha y Hora Use los ajustes de Fecha y Hora para personalizar sus preferencias de visualización de la fecha y la hora. Formato de 24 horas Marque este botón para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas. Fecha y hora automática Marque este botón para usar la fecha y la hora que proporciona la red. Desmárquela para establecer todos los valores de forma manual. Zona horaria automática Marque este botón para usar la zona horaria que proporciona la red. Desmárquela para establecer todos los valores de forma manual. 73 12 Disfrute al máximo su teléfono............. 12.1 Actualización del teléfono Para acceder a la Actualización del teléfono, toque \Actualización y seguridad\ Actualización del teléfono. Si desea actualizar el sistema, toque Buscar actualizaciones y entonces descargar actualizaciones. Para instalar actualizaciones, es necesario que su batería esté cargada al 40%. también necesita seleccionar un tiempo de reinicio de instalación con Fota. Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. 74 13 Garantía Limitada a 12 Meses............... TCL Communication Ltd. ofrece una garantía al comprador original de este dispositivo inalámbrico si se comprueban defectos en este producto o parte del mismo, durante el uso normal por parte del comprador por defectos en el material o mano de obra, que den lugar a un error del producto, por un plazo de doce (12) meses a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo original emitido por un agente de ventas autorizado. Tales defectos serán reparados o se procederá al reemplazo (con piezas nuevas o reacondicionadas) según la empresa decida, sin cargos por la reposición de las piezas ni por la mano de obra directamente relacionadas con el defecto. Las baterías, adaptadores de corriente, y otros accesorios que vienen incluidos en la caja también están garantizados contra defectos o mano de obra que resulten en una falla del producto dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía se extiende a los productos comprados y vendidos dentro de los Estados Unidos. La garantía limitada para el dispositivo inalámbrico quedará anulada en los siguientes casos: • Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geógrafica donde se utilice el teléfono; • Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCL Communication Ltd.; • Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el proveedor del cliente; • Modificaciones o alteraciones del sistema operativo del dispositivo realizadas por individuos no autorizados o aplicaciones de terceros; • Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de liquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera. • La alteración o retirada de las etiquetas del dispositivo o numeros de serie (IMEI). • Daños causados por la exposición a agua u otros líquidos, humedad, temperaturas extremas, condiciones meteorológicas adversas, arena, polvo y demás condiciones externas. • Dispositivos rooteados. 75 • Daños causados por un abuso físico, sin importar la causa. Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003. En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial o financiera, la pérdida de datos o de imágenes, en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso. Soporte técnico: Póngase en contacto con el centro de servicio al cliente (855-368-0829) o visite http://www.alcatelonetouch.us. Tenemos diversas herramientas de autoayuda que pueden serle útiles para resolver el problema y evitar tener que enviar su dispositivo inalámbrico para que lo reparen. En el caso de que su dispositivo móvil ya no esté cubierto por esta garantía limitada debido a que haya expirado el término o a cualquier otro motivo, puede usar nuestro servicio de reparación excluido de la garantía. Reciclaje de componentes electrónicos: Para obtener más información sobre el reciclaje de componentes electrónicos, realice uno de los pasos siguientes: 1)Visite el sitio web del programa de reciclaje de componentes electrónicos de ALCATEL ONETOUCH en h t t p : / / w w w. a l c a t e l o n e t o u c h . u s / E l e c t r o n i c - R e c y c l i n g - P r o g r a m - A c c e s s i b i l i t y - a n d Compliance/b/11522543011. 2) Llame al servicio de asistencia para clientes de ALCATEL ONETOUCH US al número 1-855-3680829. 76 14 Problemas y soluciones.......................... Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda seguir estas instrucciones: • Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente ( ). • No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto puede afectar a su funcionamiento. • Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software (para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionados al mismo tiempo los botones de Encendido Y Subir volumen). TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice un respaldo de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través de Android Manager antes de formatear o actualizar. y verificar los puntos siguientes: Mi teléfono está bloqueado o no se enciende • Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue durante al menos 20 minutos. • Si aun así no funciona, restablezca el teléfono con los botones de Encendido y Subir volumen. El teléfono está inactivo desde hace unos minutos • Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsado el botón de Encendido. Mi teléfono se apaga solo • Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el teléfono y verifique si el botón de Encendido no responde a causa de la pantalla de desbloqueo. • Verifique la carga de la batería. Mi teléfono no se carga correctamente • Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla. • Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0°C (32°F) a +40°C (104°F)). • Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero. 77 Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio” • Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación. • Verifique la cobertura de la red con su operador. • Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador. • Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) (vea “11.1.7 SClB Redes móviles”) • Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada. Mi teléfono no se conecta a Internet • Compruebe que el número IMEI (presione *#06#) sea el mismo que el que aparece en la caja o en su garantía. • Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM esté disponible. • Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono. • Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red. • Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación. Tarjeta SIM no válida • Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente (consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”). • Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado. • Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM esté disponible. No es posible realizar una llamada • Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado . • Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona. • Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red no esté sobrecargada o no disponible. • Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.). • Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes. • Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo. 78 No es posible recibir una llamada • Compruebe que su teléfono móvil esté encendido y conectado a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible). • Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.). • Compruebe que no haya desviado las llamadas entrantes. • Compruebe que no haya prohibido ciertas llamadas. • Compruebe que el teléfono no se encuentre en modo vuelo. El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada • Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador. • El interlocutor no transmite su nombre o número. No encuentro mis contactos • Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada. • Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente. • Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM. La calidad audio de las llamadas es mala • En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con el botón de Subir y Bajar el volumen. • Compruebe la intensidad de la señal de red . • Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono están limpios. No puedo utilizar las funciones descritas en el manual • Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su operador. • Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL Onetouch. Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo • Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro. • Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al extranjero. No puedo agregar un contacto a mis contactos • Compruebe que su tarjeta SIM no esté llena, suprima fichas o guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal). 79 Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz • Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. No puedo acceder a mi buzón de voz • Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté correctamente introducido en "Número de buzón de voz". • Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada. No puedo enviar o recibir MMS • Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté saturada. • Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y verifique los parámetros MMS (vea “4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes”). • Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS. • Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría estar saturado. PIN de la tarjeta SIM bloqueado • Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de desbloqueo. No puedo conectar el teléfono al equipo • Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado. • Compruebe que activó la casilla de depuración USB en Ajustes\Acerca del teléfono\ Configuración avanzada\Depuración USB. • Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja. No puedo descargar archivos nuevos • Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para la descarga. • Compruebe el estado de su suscripción con su operador. El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth • Compruebe que la función Bluetooth esté activada y que el teléfono sea visible para otros usuarios (ver “6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth”). • Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de detección de Bluetooth. 80 Cómo conseguir que dure más la batería • Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2.5 horas mínimo). • Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta. • Encienda la luz de fondo cuando lo necesite. • Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática del Correo electrónico. • Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o aumente el intervalo de comprobación automática. • Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando. El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas. • Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su temperatura normal. 81 Precauciones de uso......................................... Antes de utilizar el teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual. EXPOSICIÓN A LAS SEÑALES DE RADIOFRECUENCIA El teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Federal Communications Commissions (FCC) adoptó pautas de exposición a RF con niveles de seguridad para los teléfonos inalámbricos portátiles. Esas pautas cumplen con las normas de seguridad establecidas anteriormente por Estados Unidos y entidades de normativas internacionales: ANSI C95.1 (1999) * NCRP Report 86 (1986) * ICNIRP (1996)*. Esas normativas se basaban en evaluaciones completas y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, agencias gubernamentales de salud y del sector evaluaron el contenido de la investigación para desarrollar la norma ANSI (C951). El diseño del teléfono cumple con las pautas de la FCC (y esas normas). 1: American National Standards Institute. 2: National Council on Radiation Protection and Measurements. 3: International Commission on Nonionizing Radiation Protection. SEGURIDAD DE LA ANTENA Utilice solamente la antena suministrada o una antena de sustitución aprobada. Las antenas no autorizadas, las modificaciones o los componentes conectados podrían deteriorar la calidad de llamada, dañar el teléfono o resultar en una infracción de las normas de la FCC. Comuníquese con el distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, es posible que se produzca una quemadura leve. Comuníquese con el distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. SEGURIDAD AL MANEJAR Hablar por teléfono mientras maneja es muy peligroso y en algunos estados/provincias es ilegal. Recuerde que la seguridad es lo más importante. Consulte las leyes y normativas sobre el uso de teléfonos en las zonas en las que maneja. Respételas siempre. Asimismo, si utiliza el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: • Preste atención mientras maneja. La seguridad mientras maneja es su primera responsabilidad. • Utilice la opción manos libres, si está disponible. • Si las condiciones de manejo lo exigen, apártese de la carretera antes de realizar o contestar una llamada. Si tiene que utilizar el teléfono mientras maneja, utilice los modos One-Touch, marcación rápida y respuesta automática. Una airbag se infla con una fuerza significativa. NO coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos instalados o portátiles, en la zona sobre la airbag o la zona de despliegue de la airbag. Si el equipo inalámbrico en el vehículo se instala de manera incorrecta y se despliega la airbag, es posible que se produzcan lesiones graves. ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones, es posible que se produzcan lesiones graves y daños materiales. 82 DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS El teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). La mayoría de los equipos electrónicos modernos se protegen de la energía de RF. No obstante, algunos equipos electrónicos podrían no estar protegidos contra señales de RF del teléfono inalámbrico. Por lo tanto, el uso del teléfono debe estar limitado en determinadas situaciones. MARCAPASOS La Asociación de Fabricantes del Sector de Salud recomienda mantener una separación mínima de 15 (quince) centímetros entre un teléfono inalámbrico portátil y un marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones están alineadas con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research. Personas con marcapasos: • Mantenga SIEMPRE el teléfono a una distancia de más de quince centímetros del marcapasos cuando el teléfono esté encendido. • No lleve el teléfono en un bolsillo al nivel del pecho. • Utilice la oreja opuesta a la ubicación del marcapasos para minimizar la posibilidad de que se produzcan interferencias. • Si sospecha que se producen interferencias, apague el teléfono inmediatamente. PRÓTESIS AUDITIVAS Algunos teléfonos inalámbricos digitales podrían interferir con algunas prótesis auditivas. En el caso de que se produzcan interferencias, puede consultar con su proveedor de servicios (o llamar al servicio de atención al cliente para analizar alternativas). OTROS DISPOSITIVOS MÉDICOS Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante para determinar si están protegidos adecuadamente contra la energía de RF. Su médico podría ayudarlo a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de cuidados de salud cuando así lo indiquen las señalizaciones normativas del lugar. Los hospitales o las instalaciones de cuidados de salud podrían usar equipos susceptibles a la energía de RF externa. VEHÍCULOS Las señales de RF podrían afectar a los sistemas electrónicos que no estén instalados correctamente o protegidos adecuadamente en los vehículos. Consulte con el fabricante o representante correspondiente en relación con su vehículo. También debería consultar con el fabricante de los equipos que se hayan añadido a su vehículo. INSTALACIONES CON SEÑALIZACIÓN Apague el teléfono cuando así lo indiquen las señalizaciones. OTRAS PAUTAS DE SEGURIDAD AVIONES Las normativas de FCC prohíben el uso del teléfono durante un vuelo. Apague su teléfono antes de embarcar en un avión. Antes de utilizar el teléfono en un avión, siempre debería solicitar y obtener la autorización y el consentimiento de un representante autorizado de la compañía aérea. Para evitar las posibles interferencias con los equipos electrónicos del avión, siga siempre las instrucciones del representante de la compañía aérea siempre que utilice su teléfono en un avión. 83 ÁREAS DE DETONACIÓN DE EXPLOSIVOS Para evitar interferencias con operaciones de detonación de explosivos, apague el teléfono en zonas de detonación de explosivos o cuando haya señalizaciones tipo "apagar radios bidireccionales". Obedezca siempre todas las señalizaciones e instrucciones. AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS Apague el teléfono en zonas con ambientes potencialmente explosivos y obedezca todas las señalizaciones e instrucciones. Las chispas en dichas zonas podrían provocar una explosión o un incendio y resultar en lesiones personales o incluso la muerte. Las zonas con un ambiente potencialmente explosivo con frecuencia (aunque no siempre) están bien señaladas. Entre ellas se incluyen zonas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio, el casco de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos, vehículos que utilizan gas líquido (como propano o butano), zonas en las que el aire contiene elementos químicos o partículas (granos, polvo o polvos metálicos) y cualquier otra zona en la que se le solicite que apague el motor del vehículo. PRECAUCIONES El teléfono portátil es un equipo de alta calidad. Antes de utilizarlo, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en (1) el adaptador de CA USB (2) la batería. Si no sigue las indicaciones que se indican a continuación podría resultar en lesiones corporales graves o daños materiales debido a fugas, incendios o ruptura de la batería. • NO utilice este equipo en entornos extremos en los que existen altas temperaturas o altos niveles de humedad. • No abuse del equipo. Evite los golpes, las sacudidas o los choques. Cuando no esté en uso, deje la unidad a un lado para evitar posibles daños debido a la inestabilidad. • NO exponga el equipo a la lluvia o los derrames. • NO utilice accesorios no autorizados. • NO intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Si se requiere servicio o reparación, devuelva la unidad a un centro de servicio celular autorizado. Si la unidad se desmonta, existe el riesgo de choque eléctrico o incendio. • NO provoque cortocircuitos en las terminales de la batería con objetos metálicos, etc. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A RF ¡ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO PRECAUCIONES En agosto de 1996, la Federal Communications Commission (FCC) de Estados Unidos con su acción en el informe y la orden FCC 96-326 adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esas pautas cumplen con las normas de seguridad establecidas anteriormente por Estados Unidos y las entidades de normas internacionales. El diseño de este teléfono cumple las pautas de la FCC y estas normas internacionales. USO PEGADO AL CUERPO Este dispositivo se ha probado para operaciones típicas de uso pegado al cuerpo, con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1 cm del cuerpo. Para satisfacer los requisitos de cumplimiento, utilice únicamente clips de cinturón, fundas y accesorios similares que mantengan una distancia de 1 cm entre el cuerpo y la parte posterior del teléfono, 84 incluida la antena. Utilice clips de cinturón, fundas y accesorios similares que no contengan componentes metálicos en su ensamblaje. El uso de accesorios que no satisfagan estos requisitos podrían incumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC y debería evitarse. Para obtener más información acerca de la exposición a RF, viste el sitio web de la FCC en http://www.fcc.gov INFORMACIÓN SAR ESTE TELÉFONO DE MODELO CUMPLE LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO. Su teléfono inalámbrico es transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission del gobierno de Estados Unidos. Estos límites forman parte de pautas completas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Las pautas se basan en estándares desarrollados por organizaciones científicas independientes a través de una evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Entre los estándares se incluye un margen importante de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos celulares inalámbricos define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Tasa de absorción específica). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. * Las pruebas de SAR se realizan con el teléfono en transmisión a su nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina en el nivel más alto de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, de modo que solo se utilizará la potencia necesaria para alcanzar la red. Por lo general, cuanto más cerca se encuentre a una antena de estación base inalámbrica, más bajo será la salida de potencia. Antes de que un modelo de teléfono se ponga a la venta, debe probarse y certificarse según las normas de la FCC de modo que no supere el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno en relación con la exposición de seguridad. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (p. ej. el oído y llevado en el cuerpo) según los requisitos de la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto para este teléfono de modelo al probarse para utilizarse en el oído es de 1.26 W/Kg y cuando se lleve en el cuerpo, según se describe en este manual, es de 1.25 W/Kg. (Las mediciones para el dispositivo llevado en el cuerpo varían entre modelos de teléfono, en función de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en diversas posiciones, todos cumplen las directrices gubernamentales relacionadas con la exposición segura. En caso de llevarlo sobre el cuerpo, el teléfono cumplirá con la exposición a RF de la FCC, siempre y cuando se utilice con un accesorio no metálico y el dispositivo a 10 mm del cuerpo, como mínimo. Es posible que el uso de otros accesorios no garantice el cumplimiento de las directrices de la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos sobre la exposición a las radiofrecuencias. La información de SAR de este teléfono de modelo tiene un expediente con la FCC y se encuentra bajo la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea después de buscar JYCBLADE. Encontrará información adicional sobre las tasas de absorción específicas (SAR) en el sitio web de Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) en http://www.ctia.org. 85 * En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos celulares de uso por el público es de 1,6 vatios/kg (W/ kg) con promedio de un gramo de tejido. La normativa incorpora un margen importante de seguridad para otorgar protección adicional para el público y para tener en cuenta las variaciones en las mediciones. SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado 1.25 W/Kg Onetouch 5055W(SAR pegado al cuerpo) COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS AUDITIVOS (HAC) PARA DISPOSITIVOS DE TELECOMUNICACIONES INALÁMBRICOS NUESTRO COMPROMISO Creemos que todos nuestros clientes estén habilitados para disfrutar de los beneficios de la tecnología inalámbrica digital. Nos comprometemos a proporcionar una selección de dispositivos compatibles para nuestros clientes que utilizan dispositivos auditivos. ESTE TELÉFONO TIENE UNA CLASIFICACIÓN HAC DE M4/T4 FCC ID: 2ACCJA008 QUÉ ES LA COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS DE AUDICIÓN? La Federal Communications Commission ha implementado reglas y un sistema de clasificación diseñados para permitir a las personas que utilizan dispositivos de audición utilizar dispositivos de telecomunicaciones inalámbricas de manera más eficaz. El estándar de compatibilidad para teléfonos digitales con dispositivos auditivos se establece en la normativa C63.19 del American National Standard Institute (ANSI). Existen dos series de normativas ANSI con clasificaciones de uno a cuatro (cuatro siendo la mejor clasificación: una clasificación «M» para una menor interferencia, lo que hace que sea más fácil oír conversaciones en el teléfono cuando se utiliza el micrófono del dispositivo auditivo y una clasificación «T» que permite utilizar el teléfono con dispositivos auditivos que funcionan en modo telecoil, lo que reduce los ruidos de fondo no deseados. CÓMO SABER CUÁLES TELÉFONOS INALÁMBRICOS SON COMPATIBLES CON DISPOSITIVOS AUDITIVOS? La calificación Compatibilidad con dispositivo auditivo se muestra en la caja del teléfono inalámbrico. Un teléfono se considera como compatible con dispositivos auditivos para el acoplamiento acústico (modo de micrófono) como si tuviese una calificación «M3» o «M4». Un teléfono inalámbrico digital se considera como compatible con dispositivos auditivos para el acoplamiento inductivo (modo telecoil) como si tuviese una calificación «T3» o «T4». Este teléfono se ha probado y clasificado para utilizarse con dispositivos auditivos para algunas tecnologías inalámbricas que utiliza. No obstante, es posible que este teléfono utilice tecnologías inalámbricas más recientes que todavía no se hayan probado para utilizarse con dispositivos auditivos. Es importante intentar las distintas funciones del teléfono de manera exhaustiva y en ubicaciones distintas, utilizando el dispositivo auditivo o implante cocleares, para determinar si escucha ruidos de interferencia. Comuníquese con su proveedor de servicio sobre su política de devolución e intercambio y para obtener información sobre la compatibilidad de los dispositivos auditivos. 86 CÓMO SABRÉ SI MI DISPOSITIVO AUDITIVO FUNCIONARÁ CON UN TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL CONCRETO? Es recomendable probar una variedad de teléfonos inalámbricos para elegir el que mejor funciona con sus dispositivos auditivos. También se recomienda hablar con un profesional del dispositivo auditivo sobre el nivel de inmunidad a transferencias del dispositivo, si cuenta con protección de teléfono inalámbrico y si tiene una clasificación HAC. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE LOS DISPOSITIVOS AUDITIVOS Y LOS TELÉFONOS INALÁMBRICOS DIGITALES • • • • FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control: http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Hearing Loss Association of America: http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp CTIA: http://www.accesswireless.org/Disability-Categories/Hearing.aspx Gallaudet University, RERC: http://tap.gallaudet.edu/voice ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES DE LA FDA U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION: CENTRO PARA DISPOSITIVOS Y RADIOLOGÍA ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES SOBRE LA SALUD EN RELACIÓN CON LOS TELÉFONOS INALÁMBRICOS 1. Los teléfonos inalámbricos son nocivos a la salud? Las evidencias científicas disponibles no indican la existencia de problemas de salud asociados con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos son completamente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten niveles bajos de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas mientras esté en uso. También emiten niveles muy bajos de RF cuando están en modo de reposo. Si bien niveles elevados de RF pueden producir efectos en la salud (por el calentamiento del tejido), la exposición a bajos niveles de RF que no producen efectos de calentamiento no causa ningún efecto conocido en la salud. Muchos estudios sobre las exposiciones a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que se pueden producir algunos efectos biológicos, pero estos hallazgos no se han confirmado mediante investigaciones adicionales. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades en la reproducción de dichos estudios o en la determinación de los motivos de los resultados incoherentes. 2. Cuál es el papel de la FDA en relación con la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no revisa la seguridad de los productos de consumidor que emiten radiación, tales como teléfonos inalámbricos, antes de que puedan comercializarse, tal como lo hace para nuevos fármacos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene la autoridad para tomar medidas si se demostrase que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (FR) a un nivel que perjudique al usuario. En dicho caso, la FDA exigiría a los fabricantes de los teléfonos inalámbricos a notificar a los usuarios del perjuicio para la salud y a reparar, reemplazar o rellamar los teléfonos para hacer desaparecer el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican acciones normativas de parte de la FDA, la FDA ha animado a la industria de teléfonos inalámbricos a que se tomen una variedad de pasos, entre los que se incluyen: • Apoyar investigaciones necesarias sobre los posibles efectos biológicos de la RF que emiten los teléfonos inalámbricos. 87 • Diseñar teléfonos inalámbricos de modo que minimiza toda exposición de RF innecesaria para el funcionamiento del teléfono. Y• • Cooperar para proporcionar a los usuarios de teléfonos inalámbricos con la mejor información posible sobre los posibles efectos del uso de teléfonos inalámbricos en la salud humana. FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencia de las agencias federales responsables de los distintos aspectos de la seguridad de RF para garantizar un esfuerzo coordenado en el nivel nacional. Las siguientes agencias pertenecen a este grupo de trabajo: • National Institute for Occupational Safety and Health • Environmental Protection Agency • Federal Communications Commission • Occupational Safety and Health Administration • National Telecommunications and Information Administration El National Institutes of Health también participa en algunas actividades de trabajo interagencia. La FDA comparte las responsabilidades normativas para los teléfonos inalámbricos con la Federal Communications Commission (FCC). Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que limitan la exposición de RF. FCC depende de la FDA y de otras agencias sobre las cuestiones de seguridad en relación con los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones base en las que dependen las redes de teléfonos inalámbricos. Si bien estas estaciones base funcionan a niveles de potencia más elevadas que los teléfonos inalámbricos en sí, las exposiciones a RF de las personas con origen en estas estaciones base suelen ser miles de veces más bajas que las que pueden recibir de los teléfonos inalámbricos. Por tanto, las estaciones base no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se tratan en este documento. 3. Qué tipos de teléfonos están sujetos a esta actualización? El término «teléfono inalámbrico» se refiere aquí a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas incorporadas, con frecuencia llamados teléfonos «celulares», «móviles» o «PCS». Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a energía de radiofrecuencia (RF) medibles debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitadas por las pautas de seguridad de la Federal Communications Commission desarrolladas con el asesoramiento de la FDA y otras agencias nacionales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es mucho más baja, ya que la exposición a RF de la persona disminuye rápidamente cuando se aumenta la distancia con la fuente. Los denominados «teléfonos inalámbricas», que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico de una casa, suelen funcionar a niveles de potencia mucho más bajos y, por tanto, producen exposiciones a RF mucho más inferiores que los límites de seguridad de la FCC. 4. Cuáles son los resultados de las investigaciones ya realizadas? Las investigaciones realizadas hasta ahora han producido resultados incoherentes y muchos estudios han sufrido defectos en sus métodos de investigación. Los experimentos en animales que investigan los efectos de las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos han llevado a resultados incoherentes que con frecuencia no se pueden repetir en otros laboratorios. Sin embargo, algunos estudios con animales han sugerido que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo de cáncer en los animales de laboratorio. No obstante, muchos de los estudios que demostraron un mayor desarrollo de tumores utilizaron animales que se habían modificado 88 genéricamente o tratados con químicos que provocan el cáncer para estar predispuestos a desarrollar un cáncer con ausencia de la exposición a RF. Otros estudios expusieron los animales a RF durante hasta 22 horas al día. Estas condiciones no son similares a las condiciones bajo las que las personas utilizan teléfonos inalámbricos, por lo que no se sabe con certeza lo que los resultados significan para la salud humana. Desde diciembre de 2000 se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos. Entre ellos, los estudios investigaban las posibles asociaciones entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer cerebral primario, el glioma, el meningioma, el neurinoma del acústico, los tumores cerebrales o de la glándula salival, leucemia u otros cánceres. Ninguna de los estudios demostraron la existencia de efectos de salud perjudiciales de las exposiciones a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ningún estudio pueden dar respuesta a las cuestiones de exposiciones a largo plazo, ya que el período promedio del uso del teléfono en estos estudios fue de aproximadamente tres años. 5. Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de teléfonos inalámbricos supone un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos inalámbricos proporcionaría parte de los datos necesarios. Estudios de exposición de animales durante toda la vida podrían completarse en unos pocos años. No obstante, se necesitaría un número muy grande de animales para proporcionar pruebas confiables de efectos que promocionan el cáncer, si existiesen. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a las poblaciones humanas, pero es posible que se necesiten uno 10 años o más de seguimiento para proporcionar respuestas en relación con algunos efectos en la salud, tal como el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el tiempo de exposición a un agente que provoca el cáncer y el tiempo de desarrollo del tumor (si se desarrolla) puede ser de varios años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se dificulta debido a los problemas en medir la exposición a RF real durante el uso diario de los teléfonos inalámbricos. Hay muchos factores que afectan a esta medición, tal como el ángulo de uso o el modelo del teléfono. 6. Qué hace la FDA para obtener la mayor cantidad de información posible sobre los efectos de la RF de los teléfonos móviles? La FDA trabaja con el U.S. National Toxicology Program y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurar que se realicen estudios en animales de alta prioridad para dirigirse a cuestiones importantes acerca de los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacionales de la Organización Mundial de la Salud, desde su creación en 1996. Un resultado influyente de esta labor ha sido del desarrollo de un programa detallado de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información públicos sobre los temas de EMF. La FDA y la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) tienen un acuerdo de desarrollo e investigación en cooperación (CRADA) para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona un control científico, obteniendo contribuciones de expertos del gobierno, el sector y organizaciones académicas. Las investigaciones financiadas por la CTIA se realizan a través de contractos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá estudios de laboratorio y estudios de usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una evaluación amplia de las necesidades adicionales de investigación en el contexto de los últimos acontecimientos de investigación de todo el mundo. 7. Cómo puedo saber qué nivel de exposición a energía de radiofrecuencia recibo cuando utilizo mi teléfono inalámbrico? 89 Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir las pautas de Federal Communications Commission (FCC) que limitan las exposiciones a energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció estas pautas con la colaboración de la FDA y otras agencias nacionales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se estableció a una tasa específica de absorción (SAR) de 1,6 vatios por kilo (1,6 W/kg). El límite establecido por la FCC está en línea con las normas de seguridad desarrolladas por el Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) y la National Council on Radiation Protection and Measurement. El límite de exposición tiene en cuenta la capacidad del cuerpo de eliminar el calor del tejido que absorbe la energía del teléfono inalámbrico y se establece a niveles muy inferiores a los que se conoce que provocan efectos. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben notificar a la FCC el nivel de exposición a RF para cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fda.gov (bajo «c» en el índice de asuntos, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación)) proporciona indicaciones para localizar el número de identificación de la FCC del teléfono para obtener el nivel de exposición a RF del teléfono en el listado en línea. 8. Qué ha realizado la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que emiten los teléfonos inalámbricos? El Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) está desarrollando una norma técnica para medir la exposición de energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos de mano con la participación y el liderazgo de los científicos e ingenieros de la FDA. La norma, «Práctica recomendada para determinar la tasa específica de absorción (SAR) de pico espacial en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación inalámbricos: técnicas experimentales» establece la primera metodología de pruebas coherente para medir la tasa en la que la radiofrecuencia se deposita en las cabezas de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de simulación de tejido de la cabeza humana. Se espera que la metodología de pruebas SAR estandarizada mejore significativamente la coherencia de las mediciones que se realicen en distintos laboratorios en el mismo teléfono. SAR es la medición de la cantidad de energía absorbida en el tejido, ya sea por todo el cuerpo o una parte de este. Se mide en vatios/kg (o (o milivatios/g) de materia. Esta medición se utiliza para determinar si un teléfono inalámbrico cumple las pautas de seguridad. 9. Qué medidas puedo tomar para reducir la exposición a energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si existe un riesgo de estos productos (y ahora mismo no sabemos que este es el caso), es probable que sea muy reducido. Sin embargo, si le preocupa el tema y desea evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar unas medidas sencillas para minimizar la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) Dado que el tiempo es un factor clave del nivel de exposición que recibe una persona, la reducción del tiempo dedicado al uso de un teléfono inalámbrico reducirá la exposición a RF. • Si debe entablar conversaciones prolongadas mediante un teléfono inalámbrico todos los días, podría aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición disminuye significativamente cuando se aumenta la distancia. Por ejemplo, podría usar auriculares y llevar el teléfono inalámbrico alejado del cuerpo o usar un teléfono inalámbrico conectado a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos son dañinos. Sin embargo, si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar las medidas descritas anteriormente para reducir la exposición a RF debido al uso de teléfonos inalámbricos. 10. Y qué pasa si los niños utilizan teléfonos inalámbricos? 90 Las pruebas científicas no demuestran ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas indicadas anteriormente se aplican también a los niños y adolescentes que utilizan teléfonos inalámbricos. Si reduce el tiempo del uso de los teléfonos inalámbricos y aumenta la distancia entre el usuario y la fuente de RF, se reducirá la exposición a la RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han advertido que se debería evitar que los niños utilicen los teléfonos inalámbricos de cualquier modo. Por ejemplo, en diciembre de 2000 el gobierno de Reino Unido distribuyó boletines con este tipo de recomendación. Indicaron que no existen pruebas que el uso de un teléfono inalámbrico provoca tumores u otros efectos secundarios. Su recomendación que limita el uso de teléfonos inalámbricos por los niños era meramente a fines de precaución; no se basaba en pruebas científicas de que existe un peligro para la salud. 11. Qué sucede con la interferencia de teléfonos inalámbrico con los equipos médicos? La energía de radiofrecuencia (RF) de teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir las interferencias electromagnéticas (EMI) de marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores de teléfonos inalámbricos. Este método de prueba ahora forma parte de una normativa patrocinada por la Association for the Advancement of Medical instrumentation (AAMI). El primer borrador, que nació del esfuerzo en conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se completó a finales de 2000. Esta normativa ahora permitirá a los fabricantes garantizar que los marcapasos cardíacos y desfibriladores estén protegidos de la EMI de los teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado dispositivos auditivos en relación con la interferencia de teléfonos inalámbricos y ayudó a desarrollar una normativa voluntaria patrocinada por el Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Esta normativa especifica los métodos de prueba y los requisitos de rendimiento de los dispositivos auditivos y teléfonos inalámbricos para que no se produzcan interferencias cuando una persona utiliza un teléfono inalámbrico y un dispositivo auditivo «compatibles» al mismo tiempo. Esta normativa fue aprobada por el IEEE en 2000. La FDA sigue controlando el uso de los teléfonos inalámbricos en relación con las posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se encontrase una interferencia dañina, la FDA realizará pruebas para evaluar la interferencia y trabajará para solucionar el problema. 12. Dónde puedo encontrar información adicional? Para obtener información adicional, consulte los recursos siguientes: • Página Web de la FDA sobre los teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm) • Programa de seguridad de RF de la Federal Communications Commission (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) • International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (http://www.icnirp.de) • Proyecto sobre EMF Internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/peh-emf/es/) • National Radiological Protection Board (UK) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) • IEEE1725 certification (http://www.alcatelonetouch.com/global-en/ieee_1725_notification.html) EVITAR POSIBLE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN Una exposición prolongada a sonidos elevados (incluida la música) es una causa común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, tales como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a volúmenes elevados durante tiempos prolongados puede provocar la pérdida 91 de audición inducida por ruidos. Esto incluye el uso de auriculares (audífonos y otros dispositivos inalámbricos Bluetooth®). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy elevados también se ha asociado con tinnitus (zumbido de oídos), hipersensibilidad a al sonido y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la pérdida de audición inducida por ruido y otros problemas de audición potenciales varía. La cantidad de sonido que produce un dispositivo de audio portátil varía en función de la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración de este y los auriculares. Debería practicar el sentido común y a la hora de usar cualquier dispositivo de audio portátil: • Establezca el volumen en un entorno sin ruido y seleccione el volumen más bajo en el que puede escuchar adecuadamente. • Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír las personas hablando cerca de usted o si la persona a su lado puede oír lo que está escuchando. • No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice auriculares que cancelan el ruido para bloquear el ruido ambiental del fondo. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumente el volumen, menos tiempo se necesitará hasta que se vea afectada la audición. • Evite utilizar auriculares después de una exposición a ruidos muy elevados, tales como conciertos, que podrían provocar una pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición podría hacer que los niveles de volumen inseguros suenen como normales. • No escuche a un volumen que provoque incomodidades. Si experimenta zumbidos en los oídos, escucha el habla de forma distorsionada o experimenta una dificultad temporal de la audición después de escuchar su dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte con su médico. PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE ESTE TEMA EN LAS SIGUIENTES FUENTES: AMERICA ACADEMY OF AUDIOLOGY 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voz: 800-AAA-2336 Email: [email protected] Internet: http://www.audiology.org NATIONAL INSTITUTE ON DEAFNESS AND OTHER COMMUNICATION DISORDERS NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH: 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD EE. UU. 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Email: [email protected] Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing 92 CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION 1600 Clifton Rd. Atlanta, GA 30333, EE. UU. Voz: 800-CDC-INFO (800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas; y (2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida. Incluida las interferencias que podrían ser provocadas por un funcionamiento no deseado. INFORMACIÓN AL USUARIO Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B según la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, podrían provocar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o más de las medidas siguientes: • Cambie la orientación o la ubicación la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente del que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda. PRECAUCIÓN: los cambios o las modificaciones que no sean aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización para que el usuario utilice el equipo. La conexión de periféricos requiere el uso de cables blindados de señal. INFORMACIÓN ACERCA DE LA PROTECCIÓN DE DISPOSITIVOS T-Mobile alienta a sus clientes a tomar medidas adecuadas de seguridad para asegurar sus dispositivos y los invita a sacar provecho de las funciones disponibles en este dispositivo para mantenerlo seguro contra robos u otros accesos y usos no autorizados. Este dispositivo dispone de una función de bloqueo (por ejemplo, códigos o patrones definidos por el usuario) que puede servir como primera línea de defensa contra el uso o acceso no autorizado ala información almacenada. Las funciones de bloqueo y borrado remoto también están disponibles para los clientes de T-Mobile que hayan optado por suscribirse a los servicios de Mobile Security ofrecidos por nuestro socio, Assurant, junto a un seguro contra dispositivos perdidos o robados. Deberá notificarse de inmediato el robo o pérdida de dispositivos a T-Mobile para que puedan tomarse medidas de seguridad y proteger las cuentas. Para obtener información adicional, visite: www.tmobile.com/devicesecurityand http://www.t-mobile.com/Company/PrivacyResources.aspx. Nota: Mobile Security es un servicio proporcionado por Assurant Mobile Applications y no es un producto de seguros. 93 Licencias La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communications Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ALCATEL Onetouch 5055W Bluetooth® Declaration ID D028639 El logotipo Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Aliance. Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas de Google Inc. Usted ha adquirido un producto que utiliza programas mtd de código abierto (http://opensource.org/) , msdosfs, netfilter / iptables y initrd en código objeto y otros programas de código abierto con licencia bajo GNU General Public License y Licencia Apache. Nosotros le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos fuente correspondientes previa solicitud dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCL Communications Ltd. Puede descargar los códigos fuente de http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. La provisión de códigos fuente es sin costo en internet. Para obtener más información sobre cómo utilizar este teléfono o para ver las preguntas más frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com. 94
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189

Alcatel One Touch Fierce XL - 5055W El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para