INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Ne
réparezpasvous-mêmecetappareil.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre
liquideafindevouséviterunchocélectrique.
• Pouréviterunchocélectrique,n’immergezpaslecordon,laficheou
l’appareildansl’eauoudansunautreliquide.
• Cetappareilestdestinéàuneutilisationdomestiqueetaux
applicationssimilaires,notamment:
- coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
- hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
- environnementsdetypechambred’hôtes
-
fermes
• Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésd'aumoins8anss'ils
sontsurveillésous'ilsontreçudesinstructionssurl'utilisationsûrede
l'appareilets'ilscomprennentlesrisquesinhérents.Lenettoyageet
l'entretiennedoiventpasêtreeffectuéspardesenfants,saufs'ilssont
âgésdeplusde8ansetsurveillés.Garderl'appareiletsoncordonhors
deportéedesenfantsdemoinsde8ans.
• Lesappareilsnedoiventpasêtreutiliséspardespersonnesdont
lescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduitesou
manquantd'expérienceetdeconnaissancesaufsiellessontsurveillées
ousiellesontreçudesinstructionspourutilisercetappareilentoute
sécuritéenétantconscientesdesdangersliés.
• Cetappareiln'estpasunjouet.
:lessurfacepeuventdevenirchaudeslorsdel'utilisation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Basechauffante
2. Caquelonamovible
3. Plaquespourmoulesensiliconeoualiments
4. Moulesensiliconepoursucettes
5. Moulesensiliconepourbonbonsauchocolat
6. Bâtonnetsdesucettes
7. Pics
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,lefilm
ouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Essuyeztouteslespiècesamoviblesavecunchiffonhumideavantd’utiliser
votreappareil.Nejamaisutiliserdeproduitsabrasifs.
• Posezl’appareilsurunesurfaceplateetstableenlaissant10cmd’espace
libredechaquecôté.Cetappareilneconvientpasàuneinstallation
intégréeouenextérieur.
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(NB:Veillezàcequelatension
indiquéesurl’appareilcorrespondeàlalatensiondusecteurlocalavantlew
branchement.(Tension:220V-240V50Hz)
UTILISATION
• Plaquerlecaquelondansl'appareiletréglerlesélecteursurlapositionIIde
fondue(environ50°C),préchaufferl'appareil5à10minutes.
• ATTENTION:nejamaisverserlechocolatdanslabasedel'appareil,mais
toujoursdanslecaquelonamovible.
• Mettrelesmorceauxoulescopeauxdechocolatdanslecaquelon(180mL
maximum).Lechocolatfondplusrapidements'ilestrâpéfinementavecun
petitcouteau.Remuerrégulièrement.
• Unefoisquelechocolatafondu,vouspouvezréglerlesélecteuren
positionI(environ30°C)pourmaintenirchaudlechocolat,ainsilechocolat
nedurcirapas.
Pics
Quandlechocolatafondu,vouspouvezutiliserlespicspourtrempervos
fruits,guimauves,etc.danslechocolat.Lechocolatesttrèschaudsivousle
mettezdirectementenbouche.
Moules pour chocolat
Verserlechocolatfondudanslesmoulesenétantaussiprécisquepossible.
Lecaquelonestamovibleetaunbecverseurpourremplirlesmoules
proprement.Laissersécheretrefroidirauréfrigérateur1heurejusqu'àcequ'il
aitcomplètementdurci.
Sucettes
• Mettrelesbâtonnetsdanslestrousetrépartirlechocolatliquidedansla
forme+bâtonnetdesucette.Mettre1heureauréfrigérateuretsavourerla
sucetteauchocolatfaitemaison.
• Aprèsutilisation,réglerl'appareilsur0,débrancherl'alimentationetlaisser
refroidircomplètement.
• Lesbâtonnetsdessucettespeuventêtrecommandéssurwww.service.
tristar.eu(réf.CF-1604)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avantlenettoyage,débranchezl’appareiletattendezqu’ilrefroidisse.
• Viderlecaquelonetretirerlesrestesdechocolat.
• Lecaquelonamovible,lesplaquesblanchesd'ingrédients,lesmoulesen
siliconeetlespicssontlavablesaulave-vaisselle.
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisde
nettoyantsfortsetabrasifs,detamponàrécurernidepailledefer,carcela
endommageraitl’appareil.
• N’immergezjamaisl’appareildansl’eauniaucunautreliquide.L’appareilne
vapasaulave-vaisselle.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usageauquel
ilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçuouticketde
caisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenomdudétaillantet
lenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulternotre
siteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresàlafindesa
duréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrederecyclaged’appareils
ménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl’appareil,Lanotice
d’emploietl’emballageattirentvotreattentionsurcesujetimportant.
Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.Enrecyclantles
appareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapportimportantàla
protectiondenotre.Environnement.Adressezvousauxautoritéslocalespour
desrenseignementsconcernantlecentredeRecyclage
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu
hetlatenvervangendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*)om
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerdestekkerinhet
stopcontactsteekt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuur
maguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaarom
eenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbij
kunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen
anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitonderinhetwaterof
eenanderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.
• Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijkensoortgelijkgebruik,zoals:
- inpersoneelkeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
- doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
- inBed&Breakfasttypeomgevingen
- Boerderijen
• Ditapparaatkan,ondertoezichtofnainstructiesm.b.t.tothetveilige
gebruikvanhetapparaat,wordengebruiktdoorkinderenvan8jaaren
ouder,mitszijderisico'sdiesamengaanmethetgebruikvanhetapparaat
begrijpen.Hetreinigenengebruikersonderhouddientnietdoorkinderen
onderde8jaartewordenuitgevoerd,tenzijondertoezicht.Houdhet
apparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderenonderde8jaar.
• Ditapparaatkanwordengebruiktdoorpersonenmetvermindere
geestelijke,zintuiglijkeofmentalevermogensofgebrekaanervaringof
kennis,tenzijondertoezichtofnainstructiesm.b.t.hetveiligegebruik
vanhetapparaat,enmitszijderisico'sdiesamengaanmethetgebruik
vanhetapparaatbegrijpen.
• Kinderenmogennietspelenmethetapparaat.
:oppervlakkenkunnenheetwordentijdensgebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Verwarmingsbasis
2. Afneembarefonduepot
3. Platenvoordesiliconenvormpjesofvoedsel
4. Siliconenvormpjesvoorlollies
5. Siliconenvormpjesvoorchocoladebonbons
6. Lolliestokjes
7. Fonduevorkjes
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Voordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt,veegtualleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurendeproducten.
• Plaatshetapparaataltijdopeenvlakkestabieleondergrondenzorgvoor
minimaal10cm.vrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofbuitengebruik.
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerof
hetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmet
deplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage
220V-240V50/60Hz)
GEBRUIK
• Plaatsdefonduepotinhetapparaatendraaideschakelaarnaarsmeltstand
II(ongeveer50°C),enverwarmhetapparaat5-10minutenvoor.
• LETOP:gietdechocoladenooitindebasisvanhetapparaat,maaraltijdin
deafneembarefonduepot.
• Plaatskleinestukjesofgeschaafdechocoladeindefonduepot(maximaal
180ml).Dechocoladesmeltsnelleralshetinkleinevlokkenisgerasptmet
gebruikvaneenschilmesje.Regelmatigroeren.
• Alsdechocoladeisgesmolten,kuntudeschakelaarnaarstand1draaien
(ongeveer30°C),ditisde"wamhouden"standomtevoorkomendatde
chocoladegaatstollen.
Fonduevorkjes
Alsdechocoladeisgesmolten,kuntudefonduevorkjesgebruikenom
uwfruit,marshmallow,enz.indechocoladetedompelen.Leteropdatde
chocoladeheetisalsudezedirectinuwmondstopt.
Chocoladevormpjes
Schenkdegesmoltenchocoladezonauwkeurigmogelijkindevormpjes.
Defonduepotisafneembaarenbeschiktovereenschenktuit,waardoorde
vormpjesnauwkeurigkunnenwordengevuld.Laathetgeheel1uurinde
koelkastafkoelentotdathetvolledighardisgeworden.
LOLLIES
• Plaatsdestokjesindegatenenverdeeldevloeibarechocoladeoverde
vorm+lolliestokje.Plaatshetgeheelvoorongeveer1uurindekoelkasten
genietdaarnavanuweigengemaaktechocoladelollie.
• Draaideschakelaarnagebruikopde0-stand.Verwijderdestekkeruithet
stopcontactenlaathetapparaatvolledigafkoelen.
• Delolliestokjeskunnenopnieuwwordenbesteldopwww.service.tristar.eu
(itemnr.:CF-1604)
REINIGING EN ONDERHOUD
• Haaldestekkeruithetstopcontactnahetgebruikofalsuhetapparaatwiltreinigen.
Laathetapparaateerstafkoelen,alvorensubegintmethetschoonmaken.
• Leegdeafneembarefonduepotenverwijderderesterendechocoladeuitdekom.
• Deafneembarefonduepot,dewitteplatenvoordeingrediënten,de
siliconenvormpjesendefonduevorkjeszijnvaatwasserbestendig.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofineenanderevloeistofen
plaatshetapparaatnietindevaatwasmachineomtereinigen.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uwgarantie
isgeldigwanneerhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
overlegdtewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenteworden
aangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakking
attendeertuhierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.
Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueen
belangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuw
lokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
SAFETY INSTRUCTIONS
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.To
avoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplaced
byanCompetentqualifiedrepairservice(*).Donotrepairthisappliance
yourself.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattendedwhileitisconnectedto
thesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilar
applicationssuchas:
- Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
- Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
- Bedandbreakfasttypeenvironments
-
Farmhouses
• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveif
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseofthe
applianceinasafewayandiftheyunderstandthehazardsinvolved.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenunless
theyareolderthan8andsupervised.Keeptheapplianceanditscord
outofreachofchildrenagedlessthan8years.
• Appliancescanbeusedbypersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhave
beengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliance
inasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshallnotplaywiththeappliance.
:surfacemaygethotduringuse.
PARTS DESCRIPTION
1. Heatingbase
2. Removablefonduepot
3. Platesforthesiliconemouldsorfood
4. Siliconemouldsforlollies
5. Siliconemouldsforchocolatebonbons
6. Lollysticks
7. Forks
BEFORE THE FIRST USE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovableparts
withadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10cm.
freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitableforinstallationina
cabinetorforoutsideuse.
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhichis
indicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnectingthede
vice.Voltage220V-240V50/60Hz)
USE
• Placethefonduepotintheapplianceandsettheswitchtothemelting
positionII(approximately50°C),preheattheapplianceforabout5-10
minutes.
• CAUTION:neverpourthechocolateintothebaseoftheappliancebut
alwaysintotheremovablefonduepot.
• Putsmallchocolatepiecesorshavingsintothefonduepot(180ml.
maximum).Thechocolatemeltsmorequicklyifitisgratedinfineflakes
usingaparingknife.Stirregularly.
• OncethechocolateismeltedyoucansettheswitchinpositionI
(approximately30°C),thisisthe"keepwarm"positionsothatthechocolate
willnotcongeal.
Forks
Whenthechocolateismeltedyoucanusetheforkstodipyourfruit,
marshmallowetc.intothechocolate,notethatthechocolateishotwhenyou
directlyputitinyourmouth.
Chocolate moulds
Pourthemeltedchocolateintothemouldsaspreciselyaspossible.Thefondue
potisremovableandhasaspouttofillthemouldsprecisely.Letitdryandcool
downintherefrigeratorfor1houruntilitiscompletelyhardened.
Lollies
• Putthesticksintheholesandspreadtheliquidchocolateintheshape+
lollystick.Putitintherefrigeratorforaround1hourandenjoyyourown
madechocoladelolly.
• Afteruse,settheswitchtoposition0,unplugtheapplianceandletitcool
downcompletely.
• Thelollystickscanbereorderedbywww.service.tristar.eu(itemno.:CF-
1604)
CLEANING AND MAINTENANCE
• Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
• Emptytheremovablefonduepotandremovetheremainingchocolateout
offthebowl.
• Theremovablefonduepot,thewhiteplatesforingredients,thesilicone
mouldandtheforksaredishwasherproof.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.Thedeviceisnot
dishwasherproof.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalidif
theproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthepurpose
forwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase(invoice,sales
sliporreceipt)istobesubmittedwiththedateofpurchase,thenameofthe
retailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.
Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofused
domesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionof
ourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthe
pointofrecollection.
EN Instruction manual NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi
CF-1604
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt
sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderaufirgendeine
Weisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,stellenSiesicher,
dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinemautorisiertenTechniker(*)
ausgetauschtwerden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst.
• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachten
Siedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,währendesamNetz
angeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsort
auswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhängt.
• UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,den
SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.
• ZumSchutzvorStromschlagdasKabel,SteckeroderGerätnichtin
WasserodersonstigeFlüssigkeitentauchen.
• DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushaltundähnlichen
Anwendungenverwendetzuwerden,wiebeispielsweise:
- InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
- VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
- InFrühstückspensionen.
-
InlandwirtschaftlichenAnwesen.
• DiesesGerätkannvonKindernüber8verwendetwerden,wenn
sieunterBeaufsichtigungoderAnleitunghinsichtlichdersicheren
BenutzungdesGerätsstehenundwennsiedamitverbundenen
Gefahrenverstehen.ReinigungundWartungdarfnichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesindüber8undwerden
beaufsichtigt.DasGerätunddasKabelvonKindernunter8fernhalten.
• ElektrogerätekönnenvonPersonenmiteingeschränktenkörperlichen,
sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderMangelanErfahrung
undWissenverwendetwerden,wennsieunterBeaufsichtigungoder
AnleitunghinsichtlichdersicherenBenutzungdesGerätsstehenund
diedamitverbundenenGefahrenverstehen.
• KinderdürfenmitdemGerätnichtspielen.
: HeißeOberfläche":dieOberflächekannwährenddesBetriebs
heißwerden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Heizbasis
2. AbnehmbarerFonduetopf
3. PlattenfürSilikonformenoderSpeisen
4. SilikonformenfürLollies
5. SilikonformenfürSchokoladenbonbons
6. Lollistiele
7. Gabeln
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• VorErstinbetriebnahmedesGerätsalleabnehmbarenTeilemiteinem
feuchtenTuchreinigen.NiemalsScheuermittelbenutzen.
• DasGerätimmeraufeineebeneundfesteFlächestellenundeinenAbstand
vonmindestens10cmumdasGeräteinhalten.DiesesGerätistnichtfürden
AnschlussoderdieVerwendungineinemSchrankoderimFreiengeeignet.
• Stromkabeleinstecken.(Hinweis:VorInbetriebnahmesicherstellen,
dassdieaufdemGerätangegebeneNetzspannungmitderörtlichen
Stromspannungübereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz)
ANWENDUNG
• DenFonduetopfimGerätplatzierenunddenSchalteraufSchmelzpositionII
(ca.50°C)stellen.DasGerätca.5-10Minutenvorheizen.
• VORSICHT:dieSchokoladeniemalsindieGerätebasis,sondernimmerinden
abnehmbarenFonduetopfgießen.
• KleineSchokoladenstückeoderRaspelnindenFonduetopffüllen(max.180
ml).DieSchokoladeschmilztschneller,wennsiemiteinemSchälmesserin
feineRaspelngeriebenwird.
• SobalddieSchokoladegeschmolzenist,könnenSiedenSchalterauf
PositionI(ca.30°C)stellen,diesistdie"Warmhalte-"Position,damitdie
Schokoladenichtgerinnt.
Gabeln
SobalddieSchokoladegeschmolzenist,könnenSiemitdenGabelnIhr
Obst,Marshmallows,etc.indieSchokoladetauchen.BeachtenSie,dassdie
Schokoladeheißist,wennSiesiedirektindenMundstecken.
Schokoladeformen
FüllenSiediegeschmolzeneSchokolademöglichstpräziseindieFormen.Der
FonduetopfistabnehmbarundhateinenAusgießer,umdieFormenpräzisezu
füllen.ImKühlschrank1Stundetrocknenundabkühlenlassen,bissiefertigsind.
Lollies
• DieStieleindieLöchersteckenunddieflüssigeSchokoladeinder
Form+Lollistielverteilen.Ca.1StundeindenKühlschrankstellenundIhren
selbstgemachtenSchokoladenlolligenießen.
• NachderBenutzundenSchalteraufPosition0stellen,dasGerätausstecken
undvollständigabkühlenlassen.
• DieLollistielekönnenunterwww.service.tristar.eu(Artikelnr.:CF-1604)
nachbestelltwerden
REINIGUNG UND WARTUNG
• VorderReinigungNetzsteckerziehenundwarten,bisdasGerätabgekühltist.
• DenabnehmbarenFonduetopfleerenunddierestlicheSchokoladeausder
Schüsselgießen.
• DerabnehmbareFonduetopf,dieweißenPlattenfürdieZutaten,die
SilikonformunddieGabelnsindspülmaschinenfest.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSieniemals
scharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle,diedas
Gerätebeschädigenwürden.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.Das
Gerätinnichtspülmaschinenfest.
GARANTIE
• DiesesProduktistfür24Monategarantiert.IhreGarantiegilt,
wenndasGerätentsprechendderBedienungsanleitungfürseinen
Bestimmungszweckbenutztwird.ImGarantiefallreichenSiebittedie
Kaufquittungein,auswelcherdasKaufdatum,derNamedesFachhändlers
unddieGerätenummerhervorgehenmüssen.
• DetaillierteGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebsite:
www.service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralenSammelstelle
fürdasRecyclingvonelektrischenundelektronischenHaushaltsgeräten
abgegebenwerden.DiesesSymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisung
undderVerpackunglenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.
DasbeidiesemGerätverwendeteMaterialkannrecycledwerden.Durchdas
RecyclengebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitragzum
Umweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationenbezüglich
einerSammelstelle.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquier
manera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado(*)
sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoelaparato.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Paraprotegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable,elenchufeni
elaparatoenaguaniotroslíquidos.
• Esteaparatosehadiseñadoparaelusoenelhogaryenaplicaciones
similares,talescomo:
- zonasdecocinaparaelpersonalentiendas,oficinasyotrosentornos
detrabajo.
- Clientesenhoteles,motelesyotrosentornosdetiporesidencial.
- Entornosdetipocasadehuéspedes
-
Granjas
• Esteaparatopuedeserusadoporniñosmayoresde8añossireciben
supervisiónoinstruccionessobreelusodelaparatodeformaseguray
comprendenlosriesgosqueimplica.Lalimpiezaymantenimientono
debenserrealizadosporniñosamenosqueseanmayoresde8añosy
recibansupervisión.Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancede
niñosmenoresde8años.
• Losaparatospuedenserusadosporpersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidas,ofaltadeexperienciay
conocimientos,sirecibensupervisiónoinstruccionessobreelusodel
aparatodeformaseguraycomprendenlosriesgosqueimplica,¡.
• Losniñosnodebenjugarconelaparato.
:lasuperficiepuedecalentarseduranteeluso.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Basecalentadora
2. Cazoparafondueextraíble
3. Planchasparamoldesdesiliconaoalimentos
4. Moldesdesiliconaparapiruletas
5. Moldesdesiliconaparabombones
6. Palosdepiruleta
7. Tenedores
ANTES DEL PRIMER USO
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Noutilicenuncaproductosabrasivos.
• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanaestableyasegúresedetener
unmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Esteaparatono
esapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparaelusoenexteriores.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:Asegúrese
dequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconlatensiónlocalantes
deconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz
USO
• Pongaelcazoparafondueenelaparatoypongaelinterruptorenposición
defundidoII(aproximadamente50ºC),precalienteelaparatodurante5-10
minutos.
• PRECAUCIÓN:noviertanuncaelchocolatesobrelabasedelaparato,use
siempreelcazoparafondueextraíble.
• Pongapequeñostrozosovirutasdechocolateenelcazoparafondue
(máximo180ml).Elchocolatesefundemásrápidamentesiseharalladoen
copospequeñosconuncuchillo.Remuévaloconregularidad.
• Cuandoelchocolatesehayafundidopuedeponerelinterruptoren
posiciónI(aproximadamente30ºC),queeslaposiciónpara"mantener
caliente"deformaqueelchocolatenosesolidifique.
Tenedores
Cuandoelchocolatesehayafundidopuedeusarlostenedoresparamojar
fruta,malvavisco,etc.enelchocolate;observequeelchocolateestácaliente
cuandovayaacomerlo.
Moldes de chocolate
Pongaelchocolatefundidoenlosmoldescontantaprecisióncomolesea
posible.Elcazoparafondueesextraíbleytieneuncañoparallenarlosmoldes
conprecisión.Déjelosecaryenfriarenelfrigoríficodurante1horahastaque
sehayaendurecidoporcompleto.
Piruletas
• Pongalospalitosenlosagujerosyextiendaelchocolatelíquidoenlaforma
+palitodepiruleta.Póngaloenelfrigoríficoaproximadamente1hora
disfrutedesuspiruletasdechocolatecaseras.
• Traseluso,pongaelinterruptorenposición0,desenchufeelaparatoy
déjeloenfriarporcompleto.
• Lospalitosdepiruletapuedensolicitarseenwww.service.tristar.eu(núm.
Producto:CF-1604)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Antesdelimpiarelaparato,desenchúfeloyespereaqueseenfríe.
• Vacíeelcazoparafondueextraíbleysaquelosrestosdechocolatedel
recipiente.
• Elcazoparafondueextraíble,lasbandejasblancasparaingredientes,los
moldesdesiliconaylostenedorespuedenponerseenellavavajillas.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivesofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañarel
aparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.Esteaparato
nosepuedelavarenellavavajillas.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválidasiel
productoseutilizandeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósitopara
elquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompraoriginal
(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadelacompra,elnombre
delvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultelapágina
webdeservicio:www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticoscuando
finalicesudurabilidad,sinoquesedebeofrecerauncentrodereciclaje
deaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.
Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Medianteel
reciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndel
medioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformación
acercadelpuntoderecogida.
DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario
1
6 7
2 5 43
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES
PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO
DOS COMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
www.tristar.eu
TristarEuropeB.V.|JulesVerneweg87
5015BHTilburg|TheNetherlands