Nova 170114 Instrucciones de operación

Categoría
Fondues, gourmets
Tipo
Instrucciones de operación
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions for use
. . . . . . . . . . . . . . . 8
Mode d’emploi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manual de instrucciones
. . . . . . . 23
Aug 2009 V0
NL
UK
F
D
E
NOVA RETRO FRIT FONDUE ART. 17011
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
Lea detenidamente todas las instrucciones de uso y consérvelas para una eventual futura consulta.
Controle si la tensión de red de la vivienda coincide con la del aparato (220-240 Voltios). Conecte este
aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra.
Retire las eventuales etiquetas y limpie los componentes antes de su uso (salvo la parte eléctrica) en
agua jabonosa y luego enjuáguelos bien.
Descripción del aparato
1. Cuba
2. Asas
3. Piloto
4. Botón del termostato
5. Cestita con asa extraíble
6. Tapa
7. Anillo de fondue
8. Tenedores de fondue
9. Gancho de segurida
SEGURIDAD
Lea detenidamente los siguientes consejos:
Utilice este aparato únicamente para fines domésticos.
El fusible de la toma de corriente en que se conecte el aparato ha de ser como minimo de 6 A.
No encienda nunca el aparato antes de poner aceite o grasa en el mismo.
No sumerja nunca en agua el aparato.
Siempre desenchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo.
No traslade el aparato durante el uso. El aceite o la grasa se calienta y ud. se puede quemar. Espera
que esté enfriado antes de desplazarlo.
No deje nunca el aparato sin vigilar. Preste atención al usarlo cerca de niños. El aparato y los
diversos componentes se calientan mucho, coja la cacerola únicamente por las asas.
Coloque el aparato siempre en una superficie sólida, apartado de materiales inflamables.
Asegure que el aparato no esté tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc, qua alguien pudiera
hacerlo caer accidentalmente; asimismo, asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien
pudiera tropezar o quedar enganchado en él.
Asegure qua el aparato no esté cerca o encima de una placa de cocción activada.
Mantenga el aparato alejado de agua cuando está en funcionamiento y cuando todavía está caliente
el aceite o la grasa. Agua en aceite o grasa caliente salpicará. Por eso, siempre seque previamente
los alimentos con papal de cocina o sacúdales los restos de hielo en lo posible.
Después del uso desenchufe en seguida de la toma de corriente.
CONSEJOS NOVA
No utilice el aparato cuando esté averiado, sino envíelo a nuestro servicio técnico.
Si está averiado el cable, se ha de reemplazar por un cable especial, de tipo H05RN-F 3x 0,75 mm
2
,
disponible en el concesionario.
El aparato está provisto de un fusible térmico. Si el termostato queda defectuoso y hay peligro de
sobrecalentamiento, la corriente se desconecta automáticamente. En esa caso debe devolver su
aparato al servicio técnico.
Este aparato no deben usarlo personas (niños incluidos) con discapacidades físicas, sensoriales
o mentales o que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos a no ser que la persona
responsable de su seguridad previamente les haya instruido en el uso del aparato.
Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
Si el cable proporcionado está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o
una persona cualificada, con el objeto de evitar percances.
- Este aparato no es apto para usar con un temporizador externo o
mando a distancia separado.
23
FREÍR
USO DEL APARATO
Antes del primer uso, limpie el aparato detenidamente con agua caliente y un poco de detergente
líquido, prestando atención de no poner en contacto con agua la parte eléctrica.
Enjuague con agua limpia y seque el aparato cuidadosamente.
Llene el aparato de grasa o aceite vegetal. Si usa bloques sólidos de grasa, primero córtelos en
pedacitos y ajuste el botón del termostato en 90°C hasta qua la grasa se haya derretido por completo.
El nivel de aceite siempre ha de ester entre la indicación de nivel inferior y la superior, máx. (1,1L)
min. (0,8L).
Ajuste el botón del termostato en la temperatura deseada. Véanse la tabla de fritura con las temperaturas.
El piloto se apaga cuando se llegue a la temperatura deseada.
Cuando se apaga el piloto, primero sumerja la cestita vacía en el aceite, previniendo que los
alimentos se peguen en ella.
Coloque el alimento a freír dentro de la cestita. Para el major resultado ha de ponerlo seco en la misma.
Utilice el asa extraíble para colocar la cestita en la freidora. Luego retire el asa de la cestita.
ATENCIÓN: controle si el asa esta correctamente enganchada en la cestita, de modo que ésta no se
desprenda al sacudir las patatas fritas.
Sumerja lentamente la cestita para evitar burbujas fuertes.
Suba la cestita cuando haya pasado el tiempo de fritura y suspéndala en la cacerola permitiendo que
escurra el aceite.
Desenchufe la clavija de la toma de corriente.
Después del uso enjuague el asa y la cestita y séquelas profundamente.
Cuando la freidora esté bien enfriada, puede ud. volver a colocar la cestita en su sitio y guardar el aparato.
Guarde su freidora con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro. Puede dejar en la freidora el aceite
y la cestita.
AVISO: la única finalidad de la tapa es proteger el aparato de polvo, por consiguiente, no la utilice
cuando està activado el mismo.
CONSEJOS DE FRITURA
Para un mejor resultado, utilice el aceite o la grasa indicados (véase la tabia a continuación). Se
desaconseja el uso de diferentes aceites a la vez.
Cambie con regularidad el aceite o la grasa, especialmente cuando se ponga oscuro o impuro, o si
produce excesiva espuma. Para verter el aceite, el aparato lleve un pico. Limpie la cuba en cada recambio.
Cada vez que se calienta prolongadamente el aceite o la grasa, se reduce su calidad. Desconecte la
freidora después de cada uso.
Para tener un buen resultado, es conveniente no freír cantidades muy grandes a la vez.
- Utilice como máximo 200 gramos de patatas por litro de aceite.
- En caso de productos congelados, utilice como máximio 100 gramos debido al gran enfriamiento.
Sacuda los productos congelados encima de la pila para retirar los excesos de hielo.
- Si se hacen patatas fritas de patatas frescas: seque las patatas después de lavarlas, evitando que
entre agua en el aceite.
- Fría las patatas en dos tandas. La primera (prefritura) de 5 a 10 minutos a 170°C. Segunda tanda
(fritura final) de 2 a 4 rninutos a 190°C. Déjelas escurrir bien antes de servir.
No fria demasiado alimento a la vez. Cubra sólo el fondo de la cestita, para que no baje la temperatura
del aceite. Entonces el alimento absorberla más aceite.
Observe el tiempo indicado para freír.
No sale los alimentos antes o durante el freír, sino cuando se hayan sacado de la cestita. La sal y el
agua arruinan el aceite.
Deje escurrir bien los alimentos y páselos después por papel de cocina para absorber la grasa excesiva.
Hay que consumir en seguida los alimentos preparados. No guarde en una fuente tapada los
alimentos que hay que mantener calientes un rato. Por la condensación dejan de estar crujientes. Más
vale conservarlos en el horno.
24
TABLA DE FRITURA
PLATO TEMPERATURA DE FREIR
Prefreír patatas fritas 170°C
Croquetas de queso 170°C
Pescado 170°C
Bastoncitos de pescado rebozado 180°C
Gambas rebozadas 180°C
Buñuelo de queso 180°C
Fritura final de patatas 190°C
Croquetas de carne/pescado/patata 190°C
Salchicha de carne picada 190°C
Buñuelos fritos 190°C
FONDUE
USO DEL APARATO
Este equipo de fondue eléctrico tiene regulación de temperatura que lo hace extremadamente adecuado
para diferentes tipos de fondue, como la clásica fondue de carne, pero también para una fondue de
queso, china o de chocolate.
Antes del primer uso, limpie el aparato detenidamente con agua caliente y un poco de detergente
líquido, prestando atención de no poner en contacto con agua la parte eléctrica.
Eniuague con agua limpia y seque el aparato cuidadosamente.
Utilice siempre aceite adecuado para temperaturas altas cámbielo después de cada preparación. El
nivel de aceite ha de estar siempre entre la indicación de nivel mínima y máxima (máx. 1,1L) mín. (0,8L).
Lo anterior también se aplica al utilizar caldo, queso o chocolate, en vez de aceite.
Coloque el anillo de fondue en la cacerola de fondue para evitar salpicaduras.
Coloque la cacerola de fondue en el centro de la mesa.
Para mayor seguridad, fije el cable en la mesa (ver ilustración). No olvide de soltar el cable antes de
desplazar la freidora.
Para la clásica fondue de carne, el termostato se ajusta en 170°C. Ajuste la temperatura de forma que
la mezcla justo empiece a producir burbujas. Para una fondue de queso, fondue china y de chocolate
es preferible ajustar más bajo el termostato, por ejemplo en 90°C.
Especialmente el queso y chocolate se han de calentar lentamente, sino se quedarán pegados.
Remueva de vez en cuando para obtener una mezcla homogénea.
El piloto se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada.
Después del uso, desenchufe de la toma de corriente y deje enfriar la cacerola de fondue.
Guarde su cacerola de fondue con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡NO SUMERIA NUNCA EN AGUA EL APARATO! DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
Limpieza de la parte exterior
Limpie con regularidad la parte exterior del aparato con una bayeta húmeda y séquela con un paño
suave y limpio.
Limpieza de la parte interior
Al cambiar el aceite, caldo, queso o chocolate, también puede ud. limpiar el interior del aparato. Vacíe la
cacerola y primero limpie el interior con papel de cocina y luego con una bayeta mojada en agua
jabonosa. Enjuague bien el interior con agua limpia, quitando todos los restos de jabón y deje secar
profundamente.
Consejo de limpieza: vierta una taza de agua con un chorrito de detergente líquido en la cacerola.
Conecte el aparato en la posición más baja y déjelo en funcionamiento unos 10 minutos. Luego
desconectar y enjuagar bien.
25
Limpieza de los demás componentes
- cestita con asa extraíble
- anillo de fondue
- tenedor de fondué
- tapa antipolvo
Estas piezas se pueden limpiar en agua jabonosa caliente. No use productos abrasivos y enjuáguelas y
séquelas bien antes de volver a usarlas. Estas piezas no son resistentes al lavavajillas.
CAMBIAR EL ACEITE
En caso de fondue recomendamos cambiar el aceite después de cada uso. El aceite para freír se puede
usar varias veces.
El tiempo de uso de un buen aceite para freír o de fondue depende del aceite:
Cuántas veces se pone la cacerola
Cuánto tiempo se pone la cacerqia
La temperatura durante el uso
La cantidad de alimento (con cantidades excesivas se enfría demasiado el aceite)
Las propiedades del alimento (por ejemplo, los condimentos usados)
La limpjeza del aceite durante y después de preparar la fritura o la fondue. Durante la operación de
freír y fondue saque los elementos alimenticios o restos de masa o de rebozados caídos en el aceite.
Después de freír es aconsejabie filtrar el aceite. Proceda así:
a. Deje enfriar el aceite.
b. Deje escurrir la cestita y sáquela de la cacerola.
c. Ponga papel de cocina en la cestita.
d. Filtre el aceite pasándolo por la cestita a un recipiente de igual tamaño.
El aceite demasiado usado tiene las siguientes características:
Color osceuro.
Un punto de humo más bajo, esto significa que produce humos a una temperatura de freír normal.
Un olor fuerte.
Un sabor "áspero"
Si el aceite muestra una o más de dichas características, ha de ser cambiado. Recambie siempre el
aceite en su totalidad y no rellene la cacerola, puesto que el aceite viejo estropea muy rápidamente el
aceite nuevo. Por favor, respete la calidad del agua potable y no vierta el aceite usado en la pila. Guarde
la botella de aceite vacía y anote en la etiqueta "aceite viejo" para evitar equivocarse. El aceite enfriado
se puede devolver en su botella. Su servicio municipal de residuos le puede informar acerca del modo
de entregar el aceite viejo.
CONSEJOS
ACEITE / GRASA CAMBIAR AL CABO DE ±:
Aceite de cacahuete 8 - 10 usos
Grasas vegetales sólidas 10 - 12 usos
Manteca 10 - 12 usos
Aceite de oliva 8 - 10 usos
NOTA. Los datos arriba indicados se refieren a una familia media y un uso normal.
RECETAS DE FONDUE
Una fondue no sólo es muy sabrosa, sino también puede ser muy sana a incluso guardar su línea. Para
su orientación, le presentamos a continuación unos prácticos consejos y recetas. ¡Qué pase muchas
horas agradables con su fondue!
26
FONDUE DE CARNE EN ACEITE
lngredientes para 4 personas:
Aceite vegetal puro, por ejemplo, de maíz, cacahuete o soja. También se puede poner aceite de oliva,
pero su olor y sabor son más fuertes. 300 grs de solomillo, 300 grs de filete de pollo, patatas prehervidas,
mazorcas prehervidas en rodajas, pimiento en trocitos y pan fresco caliente, acompañada de unas ricas
salsas.
250 grs de carne por persona es suficiente. Corte en dados la carne de 1x1 cm.
FONDUE CHINA EN CALDO
Aquí se trata totalmente del sabor y puede resultar de muy pocas calorías y buena para la salud. Hay
numerosas posibilidades para combinar pescados, hortalizas, aves y carnes.
Ingredientes para 4 personas:
4 langostinos, 2 filetes de pollo, 12 mejillones, 4 filetes de lenquado, 100 grs de salmón en filete,
8 champiñones, 4 tomates, 4 cebolletas (semihervidas).
Ésta sólo es una sugerencia; esta fondue acepta realmente de todo, por ejemplo, ostras frescas o
lonchas finas de solomillo. lmportante: no cortar en trozos demasiado gruesos ni en dados. Finalmente
tome una pequeña taza del caldo en el qua se han hecho todos los alimentos. ¡Qué se divierta mucho
con sus experimentos culinarios!
FONDUE DE QUESO (VINO BLANCO Y QUESO)
A base de una famosa receta suiza.
lngredientes para 4 personas: 300 grs de queso Emmenthal, 400 grs de queso Gruyère, 4 copas de vino
blanco seco, 1 copita de licor Kirsch, 1 diente de ajo, un pellizco de sal y pimienta, una pizca de nuez
moscada, 25 grs de maizena, 1 taza de agua. Vino elegido: Riesling o un Fendait suizo original.
Unte bien la cacerola con el ajo, luego vierta el vino en la misma y espere qua liegue a ebullición. Luego
se añade el queso muy picado o molido. Siga removiendo bien con una espátula de madera hasta volver
a llevar a ebullición la masa homogénea. Añadir sal, pimienta y nuez moscada y, sobre todo, continuar a
remover. Mezcle con agua fria la maizena y agréguela removiendo la masa hirviendo. Baje la temperatura.
Al sacar la espátula, la masa ha de estar suelta y producir hilos. Añada finalmente el kirsch y deje el
equipo de fondue en su posición más baja.
FONDUE DE CHOCOLATE
Esta fondue será un éxito seguro an una fiesta infantil. Como postre con unas gotas de Armagnac es
muy apta para terminar una cena exquisita.
lngredientes para 6 personas:
200 grs de chocolate (negro, de leche, blanco u otros sabores como de café o con frutos secos),
25 grs de mantequilla, 25 grs de azúcar, 400 grs de agua (o nata liquida).
Guarnición para pinchar en el tenedor: cerezas sin hueso, fresas,
pedacitos de plátano, melocotón, trocitos de bizcocho, mostachones...
27

Transcripción de documentos

Aug 2009 V0 NL Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 3 UK Instructions for use ............... 8 F Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 D Anleitung E Manual de instrucciones ......................... ....... 17 23 NOVA RETRO FRIT FONDUE ART. 17011 ANTES DE LA UTILIZACIÓN Lea detenidamente todas las instrucciones de uso y consérvelas para una eventual futura consulta. Controle si la tensión de red de la vivienda coincide con la del aparato (220-240 Voltios). Conecte este aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra. Retire las eventuales etiquetas y limpie los componentes antes de su uso (salvo la parte eléctrica) en agua jabonosa y luego enjuáguelos bien. Descripción del aparato 1. Cuba 2. Asas 3. Piloto 4. Botón del termostato 5. Cestita con asa extraíble 6. Tapa 7. Anillo de fondue 8. Tenedores de fondue 9. Gancho de segurida SEGURIDAD Lea detenidamente los siguientes consejos: • Utilice este aparato únicamente para fines domésticos. • El fusible de la toma de corriente en que se conecte el aparato ha de ser como minimo de 6 A. • No encienda nunca el aparato antes de poner aceite o grasa en el mismo. • No sumerja nunca en agua el aparato. • Siempre desenchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. • No traslade el aparato durante el uso. El aceite o la grasa se calienta y ud. se puede quemar. Espera que esté enfriado antes de desplazarlo. • No deje nunca el aparato sin vigilar. Preste atención al usarlo cerca de niños. El aparato y los diversos componentes se calientan mucho, coja la cacerola únicamente por las asas. • Coloque el aparato siempre en una superficie sólida, apartado de materiales inflamables. • Asegure que el aparato no esté tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc, qua alguien pudiera hacerlo caer accidentalmente; asimismo, asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien pudiera tropezar o quedar enganchado en él. • Asegure qua el aparato no esté cerca o encima de una placa de cocción activada. • Mantenga el aparato alejado de agua cuando está en funcionamiento y cuando todavía está caliente el aceite o la grasa. Agua en aceite o grasa caliente salpicará. Por eso, siempre seque previamente los alimentos con papal de cocina o sacúdales los restos de hielo en lo posible. • Después del uso desenchufe en seguida de la toma de corriente. CONSEJOS NOVA • No utilice el aparato cuando esté averiado, sino envíelo a nuestro servicio técnico. • Si está averiado el cable, se ha de reemplazar por un cable especial, de tipo H05RN-F 3x 0,75 mm2, disponible en el concesionario. • El aparato está provisto de un fusible térmico. Si el termostato queda defectuoso y hay peligro de sobrecalentamiento, la corriente se desconecta automáticamente. En esa caso debe devolver su aparato al servicio técnico. • Este aparato no deben usarlo personas (niños incluidos) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos a no ser que la persona responsable de su seguridad previamente les haya instruido en el uso del aparato. • Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato. • Si el cable proporcionado está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada, con el objeto de evitar percances. - Este aparato no es apto para usar con un temporizador externo o mando a distancia separado. 23 FREÍR USO DEL APARATO • Antes del primer uso, limpie el aparato detenidamente con agua caliente y un poco de detergente líquido, prestando atención de no poner en contacto con agua la parte eléctrica. • Enjuague con agua limpia y seque el aparato cuidadosamente. • Llene el aparato de grasa o aceite vegetal. Si usa bloques sólidos de grasa, primero córtelos en pedacitos y ajuste el botón del termostato en 90°C hasta qua la grasa se haya derretido por completo. • El nivel de aceite siempre ha de ester entre la indicación de nivel inferior y la superior, máx. (1,1L) min. (0,8L). • Ajuste el botón del termostato en la temperatura deseada. Véanse la tabla de fritura con las temperaturas. • El piloto se apaga cuando se llegue a la temperatura deseada. • Cuando se apaga el piloto, primero sumerja la cestita vacía en el aceite, previniendo que los alimentos se peguen en ella. • Coloque el alimento a freír dentro de la cestita. Para el major resultado ha de ponerlo seco en la misma. • Utilice el asa extraíble para colocar la cestita en la freidora. Luego retire el asa de la cestita. ATENCIÓN: controle si el asa esta correctamente enganchada en la cestita, de modo que ésta no se desprenda al sacudir las patatas fritas. • Sumerja lentamente la cestita para evitar burbujas fuertes. • Suba la cestita cuando haya pasado el tiempo de fritura y suspéndala en la cacerola permitiendo que escurra el aceite. • Desenchufe la clavija de la toma de corriente. • Después del uso enjuague el asa y la cestita y séquelas profundamente. • Cuando la freidora esté bien enfriada, puede ud. volver a colocar la cestita en su sitio y guardar el aparato. • Guarde su freidora con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro. Puede dejar en la freidora el aceite y la cestita. • AVISO: la única finalidad de la tapa es proteger el aparato de polvo, por consiguiente, no la utilice cuando està activado el mismo. CONSEJOS DE FRITURA • Para un mejor resultado, utilice el aceite o la grasa indicados (véase la tabia a continuación). Se desaconseja el uso de diferentes aceites a la vez. • Cambie con regularidad el aceite o la grasa, especialmente cuando se ponga oscuro o impuro, o si produce excesiva espuma. Para verter el aceite, el aparato lleve un pico. Limpie la cuba en cada recambio. • Cada vez que se calienta prolongadamente el aceite o la grasa, se reduce su calidad. Desconecte la freidora después de cada uso. • Para tener un buen resultado, es conveniente no freír cantidades muy grandes a la vez. - Utilice como máximo 200 gramos de patatas por litro de aceite. - En caso de productos congelados, utilice como máximio 100 gramos debido al gran enfriamiento. Sacuda los productos congelados encima de la pila para retirar los excesos de hielo. - Si se hacen patatas fritas de patatas frescas: seque las patatas después de lavarlas, evitando que entre agua en el aceite. - Fría las patatas en dos tandas. La primera (prefritura) de 5 a 10 minutos a 170°C. Segunda tanda (fritura final) de 2 a 4 rninutos a 190°C. Déjelas escurrir bien antes de servir. • No fria demasiado alimento a la vez. Cubra sólo el fondo de la cestita, para que no baje la temperatura del aceite. Entonces el alimento absorberla más aceite. • Observe el tiempo indicado para freír. • No sale los alimentos antes o durante el freír, sino cuando se hayan sacado de la cestita. La sal y el agua arruinan el aceite. • Deje escurrir bien los alimentos y páselos después por papel de cocina para absorber la grasa excesiva. • Hay que consumir en seguida los alimentos preparados. No guarde en una fuente tapada los alimentos que hay que mantener calientes un rato. Por la condensación dejan de estar crujientes. Más vale conservarlos en el horno. 24 TABLA DE FRITURA PLATO TEMPERATURA DE FREIR Prefreír patatas fritas 170°C Croquetas de queso 170°C Pescado 170°C Bastoncitos de pescado rebozado 180°C Gambas rebozadas 180°C Buñuelo de queso 180°C Fritura final de patatas 190°C Croquetas de carne/pescado/patata 190°C Salchicha de carne picada 190°C Buñuelos fritos 190°C FONDUE USO DEL APARATO Este equipo de fondue eléctrico tiene regulación de temperatura que lo hace extremadamente adecuado para diferentes tipos de fondue, como la clásica fondue de carne, pero también para una fondue de queso, china o de chocolate. • Antes del primer uso, limpie el aparato detenidamente con agua caliente y un poco de detergente líquido, prestando atención de no poner en contacto con agua la parte eléctrica. • Eniuague con agua limpia y seque el aparato cuidadosamente. • Utilice siempre aceite adecuado para temperaturas altas cámbielo después de cada preparación. El nivel de aceite ha de estar siempre entre la indicación de nivel mínima y máxima (máx. 1,1L) mín. (0,8L). • Lo anterior también se aplica al utilizar caldo, queso o chocolate, en vez de aceite. • Coloque el anillo de fondue en la cacerola de fondue para evitar salpicaduras. • Coloque la cacerola de fondue en el centro de la mesa. • Para mayor seguridad, fije el cable en la mesa (ver ilustración). No olvide de soltar el cable antes de desplazar la freidora. • Para la clásica fondue de carne, el termostato se ajusta en 170°C. Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a producir burbujas. Para una fondue de queso, fondue china y de chocolate es preferible ajustar más bajo el termostato, por ejemplo en 90°C. • Especialmente el queso y chocolate se han de calentar lentamente, sino se quedarán pegados. Remueva de vez en cuando para obtener una mezcla homogénea. • El piloto se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada. • Después del uso, desenchufe de la toma de corriente y deje enfriar la cacerola de fondue. • Guarde su cacerola de fondue con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡NO SUMERIA NUNCA EN AGUA EL APARATO! DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE. Limpieza de la parte exterior Limpie con regularidad la parte exterior del aparato con una bayeta húmeda y séquela con un paño suave y limpio. Limpieza de la parte interior Al cambiar el aceite, caldo, queso o chocolate, también puede ud. limpiar el interior del aparato. Vacíe la cacerola y primero limpie el interior con papel de cocina y luego con una bayeta mojada en agua jabonosa. Enjuague bien el interior con agua limpia, quitando todos los restos de jabón y deje secar profundamente. Consejo de limpieza: vierta una taza de agua con un chorrito de detergente líquido en la cacerola. Conecte el aparato en la posición más baja y déjelo en funcionamiento unos 10 minutos. Luego desconectar y enjuagar bien. 25 Limpieza de los demás componentes - cestita con asa extraíble - anillo de fondue - tenedor de fondué - tapa antipolvo Estas piezas se pueden limpiar en agua jabonosa caliente. No use productos abrasivos y enjuáguelas y séquelas bien antes de volver a usarlas. Estas piezas no son resistentes al lavavajillas. CAMBIAR EL ACEITE En caso de fondue recomendamos cambiar el aceite después de cada uso. El aceite para freír se puede usar varias veces. El tiempo de uso de un buen aceite para freír o de fondue depende del aceite: • Cuántas veces se pone la cacerola • Cuánto tiempo se pone la cacerqia • La temperatura durante el uso • La cantidad de alimento (con cantidades excesivas se enfría demasiado el aceite) • Las propiedades del alimento (por ejemplo, los condimentos usados) • La limpjeza del aceite durante y después de preparar la fritura o la fondue. Durante la operación de freír y fondue saque los elementos alimenticios o restos de masa o de rebozados caídos en el aceite. Después de freír es aconsejabie filtrar el aceite. Proceda así: a. Deje enfriar el aceite. b. Deje escurrir la cestita y sáquela de la cacerola. c. Ponga papel de cocina en la cestita. d. Filtre el aceite pasándolo por la cestita a un recipiente de igual tamaño. El aceite demasiado usado tiene las siguientes características: • Color osceuro. • Un punto de humo más bajo, esto significa que produce humos a una temperatura de freír normal. • Un olor fuerte. • Un sabor "áspero" Si el aceite muestra una o más de dichas características, ha de ser cambiado. Recambie siempre el aceite en su totalidad y no rellene la cacerola, puesto que el aceite viejo estropea muy rápidamente el aceite nuevo. Por favor, respete la calidad del agua potable y no vierta el aceite usado en la pila. Guarde la botella de aceite vacía y anote en la etiqueta "aceite viejo" para evitar equivocarse. El aceite enfriado se puede devolver en su botella. Su servicio municipal de residuos le puede informar acerca del modo de entregar el aceite viejo. CONSEJOS ACEITE / GRASA Aceite de cacahuete Grasas vegetales sólidas Manteca Aceite de oliva CAMBIAR AL CABO DE ±: 8 - 10 usos 10 - 12 usos 10 - 12 usos 8 - 10 usos NOTA. Los datos arriba indicados se refieren a una familia media y un uso normal. RECETAS DE FONDUE Una fondue no sólo es muy sabrosa, sino también puede ser muy sana a incluso guardar su línea. Para su orientación, le presentamos a continuación unos prácticos consejos y recetas. ¡Qué pase muchas horas agradables con su fondue! 26 FONDUE DE CARNE EN ACEITE lngredientes para 4 personas: Aceite vegetal puro, por ejemplo, de maíz, cacahuete o soja. También se puede poner aceite de oliva, pero su olor y sabor son más fuertes. 300 grs de solomillo, 300 grs de filete de pollo, patatas prehervidas, mazorcas prehervidas en rodajas, pimiento en trocitos y pan fresco caliente, acompañada de unas ricas salsas. 250 grs de carne por persona es suficiente. Corte en dados la carne de 1x1 cm. FONDUE CHINA EN CALDO Aquí se trata totalmente del sabor y puede resultar de muy pocas calorías y buena para la salud. Hay numerosas posibilidades para combinar pescados, hortalizas, aves y carnes. Ingredientes para 4 personas: 4 langostinos, 2 filetes de pollo, 12 mejillones, 4 filetes de lenquado, 100 grs de salmón en filete, 8 champiñones, 4 tomates, 4 cebolletas (semihervidas). Ésta sólo es una sugerencia; esta fondue acepta realmente de todo, por ejemplo, ostras frescas o lonchas finas de solomillo. lmportante: no cortar en trozos demasiado gruesos ni en dados. Finalmente tome una pequeña taza del caldo en el qua se han hecho todos los alimentos. ¡Qué se divierta mucho con sus experimentos culinarios! FONDUE DE QUESO (VINO BLANCO Y QUESO) A base de una famosa receta suiza. lngredientes para 4 personas: 300 grs de queso Emmenthal, 400 grs de queso Gruyère, 4 copas de vino blanco seco, 1 copita de licor Kirsch, 1 diente de ajo, un pellizco de sal y pimienta, una pizca de nuez moscada, 25 grs de maizena, 1 taza de agua. Vino elegido: Riesling o un Fendait suizo original. Unte bien la cacerola con el ajo, luego vierta el vino en la misma y espere qua liegue a ebullición. Luego se añade el queso muy picado o molido. Siga removiendo bien con una espátula de madera hasta volver a llevar a ebullición la masa homogénea. Añadir sal, pimienta y nuez moscada y, sobre todo, continuar a remover. Mezcle con agua fria la maizena y agréguela removiendo la masa hirviendo. Baje la temperatura. Al sacar la espátula, la masa ha de estar suelta y producir hilos. Añada finalmente el kirsch y deje el equipo de fondue en su posición más baja. FONDUE DE CHOCOLATE Esta fondue será un éxito seguro an una fiesta infantil. Como postre con unas gotas de Armagnac es muy apta para terminar una cena exquisita. lngredientes para 6 personas: 200 grs de chocolate (negro, de leche, blanco u otros sabores como de café o con frutos secos), 25 grs de mantequilla, 25 grs de azúcar, 400 grs de agua (o nata liquida). Guarnición para pinchar en el tenedor: cerezas sin hueso, fresas, pedacitos de plátano, melocotón, trocitos de bizcocho, mostachones... 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nova 170114 Instrucciones de operación

Categoría
Fondues, gourmets
Tipo
Instrucciones de operación