Mettler Toledo InPro42 Serie Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

18 InPro 42XX (i) Series pH electrode
InPro 42XX (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 005 365 Printed in Switzerland
1 Introducción ...................................................................19
2 Indicaciones de seguridad...............................................19
3 Descripcióndelproducto.................................................19
4 Instalaciónypuestaenservicio ...................................... 20
5 Funcionamiento:Calibracióndelelectrodo
ydeltransmisordepH ................................................... 20
6 Mantenimiento .............................................................. 20
7 Subsanacióndeaverías ..................................................21
8 Eliminación ....................................................................21
9 Garantía ........................................................................21
10 Condiciones de almacenamiento .....................................21
Índice
es
Serie InPro 42XX (i)
Electrodo de pH
Manual de instrucciones
InPro,ISMyXerolytsonmarcasregistradas
deMettler-ToledoGmbHenSuiza,EE.UU.,
laUniónEuropeayotroscincopaíses.
es Manual de instrucciones
InPro 42XX (i) Series pH electrode 19
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 42XX (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 005 365
1 Introducción
La varilla de medición InPro
®
42XX(i)deMETTLER
TOLEDO es un electrodo de pH sin apenas
mantenimiento y resistente a la alta presión, con
electrólitojodepolímero(Xerolyt
®
Extra)ybloqueo
de iones de plata. El diafragma se compone de una
conexiónabierta, de modo que existe un contacto
directoentreelmediodemediciónyelelectrólito.
Por favor, lea detalladamente estas instrucciones
de servicio antes de la puesta en marcha para
garantizar un uso perfecto.
2 Indicaciones de seguridad
Para la limpieza o calibración del electrodo con
unasoluciónácidaoalcalinadeberíanllevarsegafas
yguantesdeprotección.
Notoqueelelectrodoenloscontactosenchufables
para que las descargas electrostáticas no dañen
laelectrónica.
Lerecomendamosqueutilicesolamenteelelectrodo
con piezas originales de METTLER TOLEDO.
La manipulación y el servicio sólo deberían
realizarseporpersonalytrabajadoresformadosque
hayanleídoyentendidolasinstruccionesdeuso.
3 Descripción del producto
La impresión de cada electrodo contiene la siguiente
información:
METTLER TOLEDO Fabricantedelelectrodo
InPro
®
42XX i / SG / yyy / zzz Denominacióndeltipo;
XX=materialdelcuerpo,
vidriodemembrana;i=Digital
ISM/SG=electrodoauxiliar/
yyy=longituddelavarillaen
mm/zzz=tipodesondade
temperatura
combination pH Tipodeelectrodo
(Combination pH)
pH 0…14 Gama de medida de pH
pH 114 (InPro 4281 i)
0…100°C(130°C) Rangodetemperaturadurante
el servicio (para esterilización)
OrderNo.5200XXXX merodepedido
SEV14ATEX0168X
 Identicaciónynúmero
decerticado
IECEx SEV 14.0025X
 Identicaciónynúmero
decerticado
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6
ComprobadosegúnFM
Seeinstructionmanual! Indicación(Tengaencuenta
las instrucciones de uso)
Cadaelectrodosehallaprovistoademásdeunmero
de serie en la pieza roja del cabezal enchufable,
andepermitirlaidenticación.
es
20 InPro 42XX (i) Series pH electrode
InPro 42XX (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 005 365 Printed in Switzerland
4 Instalación y puesta en servicio
1. Compruebe si existen daños mecánicos en el
electrodoaldesembalarlo.Porfavor,comunique
de inmediato los eventuales daños a su
proveedordeMETTLERTOLEDO.
2. Quitelatapadeinmersiónyenjuagueelelectrodo
brevemente con agua desionizada. Si el electrodo
está usado, la parte sensible puede limpiarse
en caso necesario con un cepillo de dientes y
una solución de jabón suave; luego ha de
enjuagarse brevemente con agua desionizada.
Tras el enjuague, el electrodo sólo debería
tamponarse. El frotamiento del vidrio sensible
al pH puede aumentar el tiempo de respuesta
debido a carga electrostática.
3. Compruebesiexistenburbujasdeaireenlazona
situadadetrásdelvidriosensiblealpHyelimine
las burbujas eventualmente existentes agitando
verticalmente el electrodo.
4. Inserteelelectrodoenlacarcasatalycomose
describe en las instrucciones de la misma.
5. Conecte elelectrodoyeltransmisordepHcon
el cable adecuado (VP6, VP8, AK9). Tenga en
cuentaelesquemadecableadoy de conexión
queseadjuntaconelcableoeltransmisor.
6. Los sensores inteligentes como InPro 426X i
(ISM
®
) permiten el método «Plug and Measure»
(enchufarymedir)yeldiagnósticoampliado.Para
lainstalación,puestaenservicioyfuncionamiento
del sistema ISM tenga en cuenta las instrucciones
deltransmisor,delmóduloydelcable.
5 Funcionamiento: Calibración del electrodo
y del transmisor de pH
Antesderealizarunacalibración,sumerjaelelectrodo
durante 10 minutos en el amortiguador de pH 7,00
ó 4,01 y conéctelo al transmisor. Se recomienda
una calibración en 2 puntos, p. ej. amortiguador
depH7,00y4,01.Paradatosadicionales,observe
las instrucciones de servicio del transmisor de pH.
6 Mantenimiento
1. Trascadaciclodetrabajo,lapuntadelelectrodo
y el/los diafragma/s han de enjuagarse
exhaustivamenteconaguadesionizada.¡Sehade
evitarnecesariamentequesesequenlosresiduos
de la solución medida en estas piezas!
2. Si el electrodo no se usa, el mismo se almacenará
sumergidoconsupuntayconeldiafragmaen
unrecipienteconelectrólito(9823/3MKClo9848
Friscolyt™).
es
InPro 42XX (i) Series pH electrode 21
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 42XX (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 005 365
3. Si el electrodo se guarda en su carcasa, se
aplicanlasreglasdescritasenelpunto2,aunque
el electrólito tiene que modicarse ligeramente
para su almacenamiento (2 partes de solución
de amortiguador de pH 9,2 por 10 partes
deelectrólito),paraevitarlacorrosióndelapiezas
de la carcasa.
4. Si un electrodo se almacena en seco durante
algunos días por descuido, antes de usarse
deberíasumergirsevariashorasenunelectrólito
normal de almacenamiento.
5. Deberían comprobarse posibles huellas de
humedad en el cabezal enchufable. En caso
necesario, límpielo exhaustivamente con agua
desionizada o alcohol y séquelo después con
cuidado.
7 Subsanación de averías
Los residuos pueden eliminarse fácilmente del
electrodocon un cepillo de dientes suave y agua.
Tambiénpuedenutilizarsedetergentessuaves.
8 Eliminación
El usuario es responsable de eliminar el sensor ade-
cuadamente. El sensor puede contener componentes
electrónicosquerequierenunacorrectaeliminación,
andeprotegeralaspersonasoalambiente.
9 Garantía
12mesesdespuésdelsuministro(cubrelosdefectos
de fábrica).
10 Condiciones de almacenamiento
Lerecomendamosquenoalmaceneloselectrodos
durantemuchotiempoatemperaturaambiente.
es
74 InPro 42XX (i) Series pH electrode
InPro 42XX (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 005 365 Printed in Switzerland
Notes
InPro 42XX (i) Series pH electrode 75
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 42XX (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 005 365
Notes

Transcripción de documentos

es Manual de instrucciones es 18 InPro 42XX (i) Series pH electrode Serie InPro 42XX (i) Electrodo de pH Manual de instrucciones Índice 1 Introducción....................................................................19 2 Indicaciones de seguridad...............................................19 3 Descripción del producto.................................................19 4 Instalación y puesta en servicio....................................... 20 5 Funcionamiento: Calibración del electrodo y del transmisor de pH.................................................... 20 6 Mantenimiento............................................................... 20 7 Subsanación de averías...................................................21 8 Eliminación.....................................................................21 9 Garantía.........................................................................21 10 Condiciones de almacenamiento......................................21 InPro, ISM y Xerolyt son marcas registradas de Mettler-Toledo GmbH en Suiza, EE. UU., la Unión Europea y otros cinco países. InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) Series pH electrode 1 19 es Introducción La varilla de medición InPro® 42XX (i) de METTLER TOLEDO es un electrodo de pH sin apenas mantenimiento y resistente a la alta presión, con electrólito fijo de polímero (Xerolyt® Extra) y bloqueo de iones de plata. El diafragma se compone de una conexión abierta, de modo que existe un contacto directo entre el medio de medición y el electrólito. Por favor, lea detalladamente estas instrucciones de servicio antes de la puesta en marcha para garantizar un uso perfecto. 2 Indicaciones de seguridad Para la limpieza o calibración del electrodo con una solución ácida o alcalina deberían llevarse gafas y guantes de protección. No toque el electrodo en los contactos enchufables para que las descargas electrostáticas no dañen la electrónica. Le recomendamos que utilice solamente el electrodo con piezas originales de METTLER TOLEDO. La manipulación y el servicio sólo deberían realizarse por personal y trabajadores formados que hayan leído y entendido las instrucciones de uso. 3 Descripción del producto La impresión de cada electrodo contiene la siguiente información: METTLER TOLEDO InPro® 42XX i / SG / yyy / zzz combination pH pH 0…14 pH 1…14 (InPro 4281 i) 0 … 100 °C (130 °C) Order No. 52 00X XXX SEV14 ATEX 0168 X IECEx SEV 14.0025X IS / I, II, III/1 / ABCDEFG / T6 See instruction manual! Fabricante del electrodo  enominación del tipo; D XX = material del cuerpo, vidrio de membrana; i = Digital ISM / SG = electrodo auxiliar / yyy = longitud de la varilla en mm /zzz = tipo de sonda de temperatura Tipo de electrodo (Combination pH) Gama de medida de pH Rango de temperatura durante el servicio (para esterilización) Número de pedido Identificación y número de certificado Identificación y número de certificado Comprobado según FM Indicación (Tenga en cuenta las instrucciones de uso) Cada electrodo se halla provisto además de un número de serie en la pieza roja del cabezal enchufable, a fin de permitir la identificación. © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 es 4 20 InPro 42XX (i) Series pH electrode Instalación y puesta en servicio 1. Compruebe si existen daños mecánicos en el electrodo al desembalarlo. Por favor, comunique de inmediato los eventuales daños a su proveedor de METTLER TOLEDO. 2. Quite la tapa de inmersión y enjuague el electrodo brevemente con agua desionizada. Si el electrodo está usado, la parte sensible puede limpiarse en caso necesario con un cepillo de dientes y una solución de jabón suave; luego ha de enjuagarse brevemente con agua desionizada. Tras el enjuague, el electrodo sólo debería tamponarse. El frotamiento del vidrio sensible al pH puede aumentar el tiempo de respuesta debido a carga electrostática. 3. Compruebe si existen burbujas de aire en la zona situada detrás del vidrio sensible al pH y elimine las burbujas eventualmente existentes agitando verticalmente el electrodo. 4. Inserte el electrodo en la carcasa tal y como se describe en las instrucciones de la misma. 5. Conecte el electrodo y el transmisor de pH con el cable adecuado (VP6, VP8, AK9). Tenga en cuenta el esquema de cableado y de conexión que se adjunta con el cable o el transmisor. 6. Los sensores inteligentes como InPro 426X i (ISM®) permiten el método «Plug and Measure» (enchufar y medir) y el diagnóstico ampliado. Para la instalación, puesta en servicio y funcionamiento del sistema ISM tenga en cuenta las instrucciones del transmisor, del módulo y del cable. 5 Funcionamiento: Calibración del electrodo y del transmisor de pH Antes de realizar una calibración, sumerja el electrodo durante 10 minutos en el amortiguador de pH 7,00 ó 4,01 y conéctelo al transmisor. Se recomienda una calibración en 2 puntos, p. ej. amortiguador de pH 7,00 y 4,01. Para datos adicionales, observe las instrucciones de servicio del transmisor de pH. 6 Mantenimiento 1. Tras cada ciclo de trabajo, la punta del electrodo y el/los diafragma/s han de enjuagarse exhaustivamente con agua desionizada. ¡Se ha de evitar necesariamente que se sequen los residuos de la solución medida en estas piezas! 2. Si el electrodo no se usa, el mismo se almacenará sumergido con su punta y con el diafragma en un recipiente con electrólito (9823/3M KCl o 9848 Friscolyt™). InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) Series pH electrode 21 es 3. Si el electrodo se guarda en su carcasa, se aplican las reglas descritas en el punto 2, aunque el electrólito tiene que modificarse ligeramente para su almacenamiento (2 partes de solución de amortiguador de pH 9,2 por 10 partes de electrólito), para evitar la corrosión de la piezas de la carcasa. 4. Si un electrodo se almacena en seco durante algunos días por descuido, antes de usarse debería sumergirse varias horas en un electrólito normal de almacenamiento. 5. Deberían comprobarse posibles huellas de humedad en el cabezal enchufable. En caso necesario, límpielo exhaustivamente con agua desionizada o alcohol y séquelo después con cuidado. 7 Subsanación de averías Los residuos pueden eliminarse fácilmente del electrodo con un cepillo de dientes suave y agua. También pueden utilizarse detergentes suaves. 8 Eliminación El usuario es responsable de eliminar el sensor adecuadamente. El sensor puede contener componentes electrónicos que requieren una correcta eliminación, a fin de proteger a las personas o al ambiente. 9 Garantía 12 meses después del suministro (cubre los defectos de fábrica). 10 Condiciones de almacenamiento Le recomendamos que no almacene los electrodos durante mucho tiempo a temperatura ambiente. © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 – 74 InPro 42XX (i) Series pH electrode Notes InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365 © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) Series pH electrode 75 – Notes © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InPro 42XX (i) pH electrode 52 005 365
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo InPro42 Serie Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para