Reese 3024-P Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

READ THIS FIRST:
Read and follow all vehicle warnings and installation instruc-
tions before beginning installation. Wear safety glasses and
use all safety precautions during installation.
LISEZ CECI EN PREMIER:
Lire et observer toutes les consignes de sécurité et
les instructions avant de commencer l’installation.
Durant l’installation, veiller à toujours porter des lunettes
de protection et respecter les mesures de sécurité.
LEA ESTO PRIMERO:
Lea y siga todas las advertencias e instrucciones de
instalación del vehículo antes de empezar la instalación. Use
gafas de seguridad y todas las precauciones de
seguridad durante la instalación.
3024-037 Rev. A 3/24/2015
Ram 1500, 2500, 3500
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
None
WARNING
If installing Part Number 3024-P only: To ensure
compliance with California regulation you must use
additional kit 30235-P. Failure to ensure compliance
with California regulations may result in independent
liability for the user.
CAUTION
Plug brake control adapter into mating receptacle
on backside of brake control before attaching to the
vehicle connector.
1. Locate the vehicle’s electric brake control harness
connector. The harness will be located underneath
the dash and right of the steering column, taped to
another harness. There will be a 4-pin connector that
mates with the one on the adapter
d
.
2. Plug the brake control adapter into the vehicle’s elec-
tric brake control harness connector. Follow all brake
control manufacturer’s installation instructions
e
.
WARNING
Complete the installation per the electric brake control
manufacturer’s instructions and mount the unit as
directed. Perform test procedures as instructed.
WARNING
Overloading circuit can cause fires. DO NOT exceed
lower of towing manufacturer rating or:
• Max.4 axles: 8 brakes (24 amps)
Read vehicle’s owners manual and instruction sheet
for additional information.
Installation Instructions
Electric Trailer Brake Control
Wiring Adapter
d e
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Aucun
AVERTISSEMENT
Uniquement dans le cas de l’installation du
numéro de pièce 3024-P: Afin d’assurer la
conformité avec le règlement de la Californie,
vous devez utiliser une trousse supplémentaire
30235-P. La non-observation de la conformité
avec le règlement de la Californie peut entrainer
la responsabilité indépendante de l’utilisateur.
ATTENTION
Brancher l’adaptateur de commande de frein
dans le réceptacle homologue situé au dos de
la commande de frein, avant de le raccorder
au connecteur du véhicule.
1. Repérer le connecteur du faisceau de fils de
la commande de frein du véhicule. Le faisceau
est situé sous le tableau de bord, à la droite
de la colonne de direction, fixé à un autre
faisceau avec du ruban adhésif. Un connecteur
à 4 broches qui correspond à celui de l’adaptateur
s’y trouve aussi
d
.
2. Brancher l’adaptateur de la commande de
frein dans le connecteur du faisceau de fils
de la commande de frein électrique du véhicule.
Suivez toutes les directives d’installation du
fabricant de la commande de frein
e
.
AVERTISSEMENT
Complétez l’installation en suivant les instructions
d’installation du manufacturier et montez l’unité
comme indiqué. Exécutez les procédures de test
comme indiqué.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner
des incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la
valeur la plus basse indiquée par le fabricant
de remorquage, ou:
• Max. 4 ESSIEUX: 8 FREINS (24 ampères)
Consultez le manuel du propriétaire et la
feuille d’instructions du véhicule pour de
plus amples informations.
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESSARIAS:
Ninguno
ADVERTENCIA
Si está instalando el número de parte 3024-P
únicamente: Para verificar cumplimiento con la
norma de California, debe usar el kit adicional
30235-P. No verificar el cumplimiento con las
regulaciones de California podría resultar en
responsabilidad civil independiente para el usuario.
ATENCIÓN
Conecte el adaptador de control del freno
dentro del receptáculo correspondiente en la
parte posterior del control del freno antes de
instalarlo al conector del vehículo.
1. Localice el conector del arnés del control del
freno eléctrico del vehículo. El arnés estará
localizado por debajo del tablero y a la derecha
de la columna de dirección, unido a otro arnés.
Habrá un conector de 4 patas que corresponde
con el que hay en el adaptador
d
.
2. Conecte el adaptador del control del freno en el
conector del arnés del control del freno eléctrico
del vehículo. Siga todas las instrucciones de
instalación del fabricante del control del freno
e
.
ADVERTENCIA
Complete la instalación de acuerdo a las
instrucciones del fabricante del control de freno
y monte la unidad así como se indica. Realice los
procedimientos de prueba así como se indica.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar
incendios. NO exceda la calificación de remolque
más baja indicada por el fabricante o:
• Máx. 4 EJES: 8 FRENOS (24 amperios)
Lea el manual del propietario y la hoja de instruc-
ciones del vehículo para información adicional.
© 2015 Cequent Performance Products, Inc.

Transcripción de documentos

Installation Instructions Electric Trailer Brake Control Wiring Adapter Ram 1500, 2500, 3500 READ THIS FIRST: Read and follow all vehicle warnings and installation instructions before beginning installation. Wear safety glasses and use all safety precautions during installation. LISEZ CECI EN PREMIER: Lire et observer toutes les consignes de sécurité et les instructions avant de commencer l’installation. Durant l’installation, veiller à toujours porter des lunettes de protection et respecter les mesures de sécurité. LEA ESTO PRIMERO: Lea y siga todas las advertencias e instrucciones de instalación del vehículo antes de empezar la instalación. Use gafas de seguridad y todas las precauciones de seguridad durante la instalación. 3024-037 Rev. A 3/24/2015 ENGLISH TOOLS REQUIRED: None WARNING If installing Part Number 3024-P only: To ensure compliance with California regulation you must use additional kit 30235-P. Failure to ensure compliance with California regulations may result in independent liability for the user. CAUTION Plug brake control adapter into mating receptacle on backside of brake control before attaching to the vehicle connector. 1. Locate the vehicle’s electric brake control harness connector. The harness will be located underneath the dash and right of the steering column, taped to another harness. There will be a 4-pin connector that mates with the one on the adapter d. 2. Plug the brake control adapter into the vehicle’s electric brake control harness connector. Follow all brake control manufacturer’s installation instructions e. WARNING Complete the installation per the electric brake control manufacturer’s instructions and mount the unit as directed. Perform test procedures as instructed. WARNING Overloading circuit can cause fires. DO NOT exceed lower of towing manufacturer rating or: • Max.4 axles: 8 brakes (24 amps) Read vehicle’s owners manual and instruction sheet for additional information. d e FRANÇAIS ESPAÑOL OUTILS REQUIS: HERRAMIENTAS NECESSARIAS: Aucun AVERTISSEMENT Uniquement dans le cas de l’installation du numéro de pièce 3024-P: Afin d’assurer la conformité avec le règlement de la Californie, vous devez utiliser une trousse supplémentaire 30235-P. La non-observation de la conformité avec le règlement de la Californie peut entrainer la responsabilité indépendante de l’utilisateur. ATTENTION Brancher l’adaptateur de commande de frein dans le réceptacle homologue situé au dos de la commande de frein, avant de le raccorder au connecteur du véhicule. 1. Repérer le connecteur du faisceau de fils de la commande de frein du véhicule. Le faisceau est situé sous le tableau de bord, à la droite de la colonne de direction, fixé à un autre faisceau avec du ruban adhésif. Un connecteur à 4 broches qui correspond à celui de l’adaptateur s’y trouve aussi d. 2. Brancher l’adaptateur de la commande de frein dans le connecteur du faisceau de fils de la commande de frein électrique du véhicule. Suivez toutes les directives d’installation du fabricant de la commande de frein e. AVERTISSEMENT Complétez l’installation en suivant les instructions d’installation du manufacturier et montez l’unité comme indiqué. Exécutez les procédures de test comme indiqué. AVERTISSEMENT Un circuit surchargé peut occasionner des incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou: • Max. 4 ESSIEUX: 8 FREINS (24 ampères) Consultez le manuel du propriétaire et la feuille d’instructions du véhicule pour de plus amples informations. Ninguno ADVERTENCIA Si está instalando el número de parte 3024-P únicamente: Para verificar cumplimiento con la norma de California, debe usar el kit adicional 30235-P. No verificar el cumplimiento con las regulaciones de California podría resultar en responsabilidad civil independiente para el usuario. ATENCIÓN Conecte el adaptador de control del freno dentro del receptáculo correspondiente en la parte posterior del control del freno antes de instalarlo al conector del vehículo. 1. Localice el conector del arnés del control del freno eléctrico del vehículo. El arnés estará localizado por debajo del tablero y a la derecha de la columna de dirección, unido a otro arnés. Habrá un conector de 4 patas que corresponde con el que hay en el adaptador d. 2. Conecte el adaptador del control del freno en el conector del arnés del control del freno eléctrico del vehículo. Siga todas las instrucciones de instalación del fabricante del control del freno e. ADVERTENCIA Complete la instalación de acuerdo a las instrucciones del fabricante del control de freno y monte la unidad así como se indica. Realice los procedimientos de prueba así como se indica. ADVERTENCIA La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios. NO exceda la calificación de remolque más baja indicada por el fabricante o: • Máx. 4 EJES: 8 FRENOS (24 amperios) Lea el manual del propietario y la hoja de instrucciones del vehículo para información adicional. © 2015 Cequent Performance Products, Inc.
  • Page 1 1

Reese 3024-P Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para