Tekonsha 3064 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

PAGE 1 OF 3
3064-037 Rev. A 9/10/2018
ENGLISH
TOOLS REQUIRED:
None
1. Make sure the vehicle is off with the keys removed
from the ignition.
2. Locate the vehicle’s electric brake control harness.
The harness will be located underneath the dash
and left of the steering column, taped to another
harness near the emergency brake pedal. There
will be a 14-pin connector that mates with the one
on the adapter
A
.
3. Plug the brake control adapter into the vehicle’s
electric brake control harness connector. Follow all
brake control manufacturer’s installation instruc-
tions.
4. Locate a routing path for the adapter to exit the
bottom of dash.
WARNING
Complete the installation per the electric brake
control manufacturer’s instructions and mount
the unit as directed. Perform test procedures as
instructed.
WARNING
Overloading circuit can cause fires. DO NOT exceed
lower of towing manufacturer rating or:
• Max. 4 AXLES: 8 BRAKES (24 amps)
Read vehicle’s owners manual & instruction sheet
for additional information.
5. Vehicle’s equipped with factory brake controller
will not have an active Trailer Brake Control Output
present on the factory brake control harness. A
separate Trailer Brake Control Output wire (not
included) will be required to route from the after-
market brake controller (Blue Wire) to the factory
7-Way connector.
ALWAYS read and follow all warnings and
instructions included with purchase before
beginning installation. Keep for future reference.
DO NOT exceed lower of towing manufacturing
rating (including in your vehicle owner’s manual)
or specific amperage ratings stated on product.
ALWAYS read, understand and follow all warnings
and instructions printed on tow vehicle’s battery.
ALWAYS wear safety glasses and use all safety
precautions during installation.
WARNING
Installation Instructions
Directives de Montage
Instrucciones de Instalación
Electric Trailer Brake Control Wiring Adapter
Adaptateur pour câblage de commande
de frein de remorque électrique
Adaptador del cableado de control eléctrico
del remolque
Chevrolet Silverado
A B
FRANÇAIS
OUTILS REQUIS:
Aucun
1. S’assurer que le véhicule est éteint,
clé retirée du contact.
2. Repérer le faisceau de fils de la commande de
frein électrique du véhicule. Le faisceau est situé
sous le tableau de bord, à gauche de la colonne de
direction, et il est fixé à un autre faisceau avec du
ruban adhésif à proximité de la pédale de frein. Un
connecteur à 14 broches qui correspond à celui de
l’adaptateur s’y trouve aussi.
A
.
3. Brancher l’adaptateur de la commande de frein
dans le connecteur du faisceau de fils de la com-
mande de frein électrique du véhicule. Suivez
toutes les directives d’installation du fabricant de la
commande de frein.
4. Déterminer un passage pour faire sortir
l’adaptateur du bas du tableau de bord.
AVERTISSEMENT
Terminer l’installation en suivant les instructions
du fabricant de la commande de frein électrique
et monter l’appareil comme indiqué. Effectuer les
tests selon les directives.
AVERTISSEMENT
Un circuit surchargé peut occasionner des
incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus
basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou:
• Max. 4 ESSIEUX: 8 FREINS (24 ampères)
Consultez le manuel du propriétaire et la feuille
d’instructions du véhicule pour de plus amples
informations.
5. Un véhicule équipé d’une commande de freins
d’origine ne sera pas doté d’une sortie de com-
mande de freins de remorque active sur le faisceau
de la commande de freins d’origine. Un fil de sortie
de commande de freins de remorque distinct (non
inclus) devra être acheminé depuis la commande
de freins du commerce (fil bleu) jusqu’au con-
necteur 7 voies d’origine.
PAGE 2 OF 3
TOUJOURS lire et observer toutes les consignes
de sécurité et les instructions qui accompagnent
votre achat avant de commencer l’installation.
Conserver ces consignes et instructions pour
consultation ultérieure.
NE PAS excéder la moins élevée des spécifications
d’intensité de courant (amperage) suivantes: celle
du fabricant de remorque (y compris celle figurant
dans le manuel du propriétaire du véhicule) ou
celles figurant sur le produit.
TOUJOURS lire, comprendre et observer toutes
les consignes de sécurité et les instructions impri-
mées sur la batterie du véhicule de remorquage.
TOUJOURS porter des lunettes de protection
et prendre toutes les mesures de sécurité
pendant l’installation.
AVERTISSEMENT
A B
ESPAÑOL
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Ninguna
1. Verifique que el vehículo esté apagado y sin
las llaves en la ignición.
2. Localice el arnés de control del freno eléctrico
del vehículo. El arnés estará localizado debajo del
tablero y a la izquierda de la columna de dirección,
unido a otro arnés cerca del pedal del freno de
emergencia. Habrá un conector de 14 patas que
corresponde con el que hay en el adaptador.
A
.
3. Conecte el adaptador del control del freno en el
conector del arnés del control del freno eléctrico
del vehículo. Siga todas las instrucciones de insta-
lación del fabricante del control del freno.
4. Localice una ruta para dirigir el adaptador hacia la
salida de la parte de abajo del tablero.
ADVERTENCIA
Complete la instalación según las instrucciones del
fabricante del control del freno e instale la unidad
según se indica. Realice los procedimientos de
prueba según las instrucciones.
ADVERTENCIA
La sobrecarga del circuito puede ocasionar incen-
dios. NO exceda la calificación de remolque más
baja indicada por el fabricante o:
• Máx. 4 EJES: 8 FRENOS (24 amperios) Lea el
manual del propietario y la hoja de instrucciones
del vehículo para información adicional.
5. El vehículo equipado con un controlador de freno
de fábrica no tendrá una salida activa para el
control de freno del remolque presente en el arnés
del control del freno de fábrica. Será necesario un
cable de salida separado para el control de freno
del remolque (no incluido) para direccionar desde
el controlador de freno del mercado secundario
(cabe azul) hacia el conector de 7 vías de fábrica.
© 2018 Horizon GlobalPAGE 3 OF 3
SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias
e instrucciones incluidas con la compra antes
de comenzar la instalación. Conservar para
referencia futura.
NO exceder el menor valor entre la calificación
del fabricante del remolque (que se incluye en
el manual del propietario de su vehículo) o las
calificaciones de amperaje específicas que se
indican en el producto.
SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias e
instrucciones impresas en la batería del vehículo
de remolque.
Utilizar SIEMPRE gafas de seguridad y seguir
todas las precauciones de seguridad durante
la instalación.
ADVERTENCIA
A B

Transcripción de documentos

Installation Instructions Directives de Montage Instrucciones de Instalación Electric Trailer Brake Control Wiring Adapter Adaptateur pour câblage de commande de frein de remorque électrique Adaptador del cableado de control eléctrico del remolque A B Chevrolet Silverado WARNING ALWAYS read and follow all warnings and instructions included with purchase before beginning installation. Keep for future reference. DO NOT exceed lower of towing manufacturing rating (including in your vehicle owner’s manual) or specific amperage ratings stated on product. ALWAYS read, understand and follow all warnings and instructions printed on tow vehicle’s battery. ALWAYS wear safety glasses and use all safety precautions during installation. 3064-037 Rev. A 9/10/2018 ENGLISH TOOLS REQUIRED: None 1. Make sure the vehicle is off with the keys removed from the ignition. 5. Vehicle’s equipped with factory brake controller will not have an active Trailer Brake Control Output present on the factory brake control harness. A separate Trailer Brake Control Output wire (not included) will be required to route from the aftermarket brake controller (Blue Wire) to the factory 7-Way connector. 2. Locate the vehicle’s electric brake control harness. The harness will be located underneath the dash and left of the steering column, taped to another harness near the emergency brake pedal. There will be a 14-pin connector that mates with the one on the adapter . 3. Plug the brake control adapter into the vehicle’s electric brake control harness connector. Follow all brake control manufacturer’s installation instructions. A 4. Locate a routing path for the adapter to exit the bottom of dash. WARNING Complete the installation per the electric brake control manufacturer’s instructions and mount the unit as directed. Perform test procedures as instructed. WARNING Overloading circuit can cause fires. DO NOT exceed lower of towing manufacturer rating or: • Max. 4 AXLES: 8 BRAKES (24 amps) Read vehicle’s owners manual & instruction sheet for additional information. PAGE 1 OF 3 AVERTISSEMENT TOUJOURS lire et observer toutes les consignes de sécurité et les instructions qui accompagnent votre achat avant de commencer l’installation. Conserver ces consignes et instructions pour consultation ultérieure. NE PAS excéder la moins élevée des spécifications d’intensité de courant (amperage) suivantes: celle du fabricant de remorque (y compris celle figurant dans le manuel du propriétaire du véhicule) ou celles figurant sur le produit. TOUJOURS lire, comprendre et observer toutes les consignes de sécurité et les instructions imprimées sur la batterie du véhicule de remorquage. TOUJOURS porter des lunettes de protection et prendre toutes les mesures de sécurité pendant l’installation. A B FRANÇAIS OUTILS REQUIS: Aucun 1. S’assurer que le véhicule est éteint, clé retirée du contact. 2. Repérer le faisceau de fils de la commande de frein électrique du véhicule. Le faisceau est situé sous le tableau de bord, à gauche de la colonne de direction, et il est fixé à un autre faisceau avec du ruban adhésif à proximité de la pédale de frein. Un connecteur à 14 broches qui correspond à celui de l’adaptateur s’y trouve aussi. . A 3. Brancher l’adaptateur de la commande de frein dans le connecteur du faisceau de fils de la commande de frein électrique du véhicule. Suivez toutes les directives d’installation du fabricant de la commande de frein. 4. Déterminer un passage pour faire sortir l’adaptateur du bas du tableau de bord. AVERTISSEMENT Terminer l’installation en suivant les instructions du fabricant de la commande de frein électrique et monter l’appareil comme indiqué. Effectuer les tests selon les directives. AVERTISSEMENT Un circuit surchargé peut occasionner des incendies. NE DÉPASSEZ JAMAIS la valeur la plus basse indiquée par le fabricant de remorquage, ou: • Max. 4 ESSIEUX: 8 FREINS (24 ampères) Consultez le manuel du propriétaire et la feuille d’instructions du véhicule pour de plus amples informations. 5. Un véhicule équipé d’une commande de freins d’origine ne sera pas doté d’une sortie de commande de freins de remorque active sur le faisceau de la commande de freins d’origine. Un fil de sortie de commande de freins de remorque distinct (non inclus) devra être acheminé depuis la commande de freins du commerce (fil bleu) jusqu’au connecteur 7 voies d’origine. PAGE 2 OF 3 ADVERTENCIA SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias e instrucciones incluidas con la compra antes de comenzar la instalación. Conservar para referencia futura. NO exceder el menor valor entre la calificación del fabricante del remolque (que se incluye en el manual del propietario de su vehículo) o las calificaciones de amperaje específicas que se indican en el producto. SIEMPRE leer y seguir todas las advertencias e instrucciones impresas en la batería del vehículo de remolque. Utilizar SIEMPRE gafas de seguridad y seguir todas las precauciones de seguridad durante la instalación. A B ESPAÑOL HERRAMIENTAS NECESARIAS: Ninguna 1. Verifique que el vehículo esté apagado y sin las llaves en la ignición. 2. Localice el arnés de control del freno eléctrico del vehículo. El arnés estará localizado debajo del tablero y a la izquierda de la columna de dirección, unido a otro arnés cerca del pedal del freno de emergencia. Habrá un conector de 14 patas que corresponde con el que hay en el adaptador. . A 3. Conecte el adaptador del control del freno en el conector del arnés del control del freno eléctrico del vehículo. Siga todas las instrucciones de instalación del fabricante del control del freno. 4. Localice una ruta para dirigir el adaptador hacia la salida de la parte de abajo del tablero. ADVERTENCIA Complete la instalación según las instrucciones del fabricante del control del freno e instale la unidad según se indica. Realice los procedimientos de prueba según las instrucciones. ADVERTENCIA La sobrecarga del circuito puede ocasionar incendios. NO exceda la calificación de remolque más baja indicada por el fabricante o: • Máx. 4 EJES: 8 FRENOS (24 amperios) Lea el manual del propietario y la hoja de instrucciones del vehículo para información adicional. 5. El vehículo equipado con un controlador de freno de fábrica no tendrá una salida activa para el control de freno del remolque presente en el arnés del control del freno de fábrica. Será necesario un cable de salida separado para el control de freno del remolque (no incluido) para direccionar desde el controlador de freno del mercado secundario (cabe azul) hacia el conector de 7 vías de fábrica. PAGE 3 OF 3 © 2018 Horizon Global
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tekonsha 3064 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para