AKG D 542 El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.20
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
Antes de utilizar el equipo, sírvase leer el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32
Favor leia este manual antes de usar o equipamen
to!
D 542
D 542 E
26
1.1 Indicaciones
de seguridad
1.2 Volumen de
suministro
1.3 Accesorios
recomendados
para el D 542
1.4 Accesorios
recomendados
para el D 542 E
1.5
Características
especiales
1. Sírvase verificar si el aparato al cual quiere
conectar el micrófono cumple con las disposi-
ciones de seguridad vigentes y está equipado
con una toma de tierra de seguridad.
2. El micrófono debe ser utilizado sólo para los fi-
nes descriptos en estas instrucciones de uso.
AKG no se responsabiliza por daños debidos a
un uso inadecuado o indebido.
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las
piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos
dirigirse a su distribuidor AKG.
Micrófono dinámico con brazo flexible y robu-
sta caja metálica.
Alta seguridad contra la retroalimentación de-
bido a la característica direccional cardioide.
Respuesta de frecuencia adaptada a la trans-
misión del habla.
Superficie gris mate que no refleja la luz.
Simple montaje.
1
Indicaciones de seguridad / Descripción
1 D 542/D 542 E
• Adaptador de soporte SA 50 para
roscas de 3/8" y 5/8" con
salida de cable
• Zócalo de montaje PS 3 F-Lock con
conector hembra XLR de 3 pines y
seguro contra robo
27
El D 542/D 542 E es un micrófono dinámico con
brazo flexible de 22 cm de longitud diseñado para
los siguientes usos: expositores, puestos de feria,
merenderos, establecimientos de comida rápida,
porterías, instalaciones de llamadas para hoteles,
instalaciones para salas de conferencias, recintos
sagrados (ej.: púlpito), mesas de mezclas de estu-
dios de grabación o escenarios, autobuses, tre-
nes, etc.
La característica direccional cardioide garantiza
una baja sensibilidad al ruido del medioambiente
y a la retroalimentación. La respuesta de frecuen-
cia del micrófono está especialmente diseñada
para la transmisión del habla.
Su robusta caja metálica laqueada de color gris
mate no produce reflejos luminosos.
El D 542 posee un cable fijo de 3 metros de longi-
tud con extremos libres y es apto para ser fijado a
tableros de mesa o a soportes de micrófono con
rosca de 3/8" o 5/8" (utilizando el adaptador de
soporte SA 50 opcional).
El D 542 E tiene un conector macho XLR de 3 pi-
nes para la conexión directa a conectores hembra
XLR (ej.: la entrada de Talkback de una mesa de
mezclas).
El D 542 puede ser montado a cualquier tabla de
madera, metal o plástico con un espesor máximo
de 19 mm. Pasos a seguir:
1. Desenrosque el tornillo de fijación (2) del cuello
flexible (1) y saque el tornillo de fijación (2) del
cable (3).
2. Taladre en la tabla un agujero de 12 mm de diá-
metro.
1
Descripción
1.6 Descripción
D 542
D 542 E
2.1 D 542
2.1.1 Montaje en
un pupitre
Ver dib. 1.
2 Montaje y conexión
28
Dib. 1: Montaje en
una tabla de ma-
dera, metal o
plástico
2.1.2 Montaje en
un soporte de
micrófono
Dib. 2: Montaje en
un soporte de
micrófono uti-
lizando el SA 50
2.1.3 Conexión
Ver dib. 3.
3. Fije el micrófono
como se indica en
el dib. 1.
Utilizando el adaptador
de soporte SA 50 op-
cional puede montar el
D 542 a cualquier so-
porte de micrófono con
rosca de 3/8" o 5/8".
El D 542 posee un cable de conexión de tres me-
tros de longitud con extremos abiertos:
blindaje (1) = masa
rojo (2) = audio (inphase)
blanco (3) = audio
El micrófono puede ser conectado tanto a entra-
das balanceadas como a entradas no balancea-
das.
2 Montaje y conexión
19 mm max.
29
Dib. 3: Esquema
eléctrico del D 542
Nota:
2.2 D 542 E
Dib. 4: Esquema
eléctrico del D 542 E
Ver dib. 4.
Para la conexión del cable se deben seguir las in-
dicaciones del manual de instrucciones de uso
del aparato al que se conectará el micrófono.
Para conectar el micrófono a una entrada no ba-
lanceada debe conectar el blindaje con el hilo
conductor blanco.
El micrófono posee una salida balanceada con
conector macho XLR de 3 pines:
contacto 1 = masa
contacto 2 = audio (inphase)
contacto 3 = audio
Enchufe el micrófono en la entrada Talkback de la
mesa de mezclas.
2 Montaje y conexión
2
3
1
30
2.2.1 Montaje en
un tablero de
mesa
Ocupación de los
contactos:
ver dib. 4.
Dib. 5: Montaje
con PS 3 F-Lock
(opcional)
zócalo de montaje utilizando los tornillos sumi-
nistrados.
4. Enchufe el micrófono en el conector hembra
XLR.
5. Apriete el tornillo de retención (2).
Para que la voz tape los ruidos del medioambiente
y se entienda bien, le recomendamos que hable
colocando la boca delante del micrófono a unos
10 cm de distancia del mismo.
Limpie la superficie de la caja del micrófono con
alcohol industrial o normal.
2 Montaje y conexión
19 mm max.
1. Taladre en la tabla
un agujero de 17
mm de diámetro.
2. Desenrosque la bo-
quilla (1) y suelde un
cable blindado de 2
hilos al conector
hembra XLR. Vuelva
a enroscar la bo-
quilla (1).
3. Pase el cable a tra-
vés del orificio de
montaje y fije el
3 Utilización
4 Limpieza
31
6 Datos técnicos
Funcionamiento: micrófono dinámico a gradiente de presión
Característica direccional: cardioide
Gama de frecuencia: 150 a 15.000 Hz
Sensibilidad a 1000 Hz: 2,2 mV/Pa (-53 dBV ref. a 1V/Pa)
Impedancia eléctrica a 1000 Hz: 530
Impedancia de carga recomendada: 2000
Conector: D 542: cable fijo de 3 m, sin conector
D 542 E: conector estándar XLR de 3 polos
Material de la caja: colada a presión
Superficie: laqueada en gris opaco
Dimensiones: largo: 345 mm; diámetro máx.: 35 mm
Peso (neto/bruto): D 542: 275 g / 422 g
D 542 E: 285 g / 334 g
Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1
Respuesta de frecuencia Diagrama polar
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
39
Printed in Austria on recycled paper. 10/01/9100 U 0874
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-7516,
http://www.akg.com, e-mail: [email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200,
http://www.akg-acoustics.de, e-mail: [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (615) 620-3800, Fax: (615) 620-3875,
http://www.akgusa.com, e-mail: [email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: http://www.akg.com

Transcripción de documentos

D 542 D 542 E Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.20 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26 Antes de utilizar el equipo, sírvase leer el manual! Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Favor leia este manual antes de usar o equipamento! 1 Indicaciones de seguridad / Descripción 1.1 Indicaciones de seguridad 1. Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conectar el micrófono cumple con las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad. 2. El micrófono debe ser utilizado sólo para los fines descriptos en estas instrucciones de uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido. 1.2 Volumen de suministro 1 D 542/D 542 E Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG. 1.3 Accesorios recomendados para el D 542 • Adaptador de soporte SA 50 para roscas de 3/8" y 5/8" con salida de cable 1.4 Accesorios recomendados para el D 542 E • Zócalo de montaje PS 3 F-Lock con conector hembra XLR de 3 pines y seguro contra robo 1.5 Características especiales • Micrófono dinámico con brazo flexible y robusta caja metálica. • Alta seguridad contra la retroalimentación debido a la característica direccional cardioide. • Respuesta de frecuencia adaptada a la transmisión del habla. • Superficie gris mate que no refleja la luz. • Simple montaje. 26 1 Descripción El D 542/D 542 E es un micrófono dinámico con brazo flexible de 22 cm de longitud diseñado para los siguientes usos: expositores, puestos de feria, merenderos, establecimientos de comida rápida, porterías, instalaciones de llamadas para hoteles, instalaciones para salas de conferencias, recintos sagrados (ej.: púlpito), mesas de mezclas de estudios de grabación o escenarios, autobuses, trenes, etc. La característica direccional cardioide garantiza una baja sensibilidad al ruido del medioambiente y a la retroalimentación. La respuesta de frecuencia del micrófono está especialmente diseñada para la transmisión del habla. Su robusta caja metálica laqueada de color gris mate no produce reflejos luminosos. El D 542 posee un cable fijo de 3 metros de longitud con extremos libres y es apto para ser fijado a tableros de mesa o a soportes de micrófono con rosca de 3/8" o 5/8" (utilizando el adaptador de soporte SA 50 opcional). El D 542 E tiene un conector macho XLR de 3 pines para la conexión directa a conectores hembra XLR (ej.: la entrada de Talkback de una mesa de mezclas). 1.6 Descripción D 542 D 542 E 2 Montaje y conexión El D 542 puede ser montado a cualquier tabla de madera, metal o plástico con un espesor máximo de 19 mm. Pasos a seguir: 1. Desenrosque el tornillo de fijación (2) del cuello flexible (1) y saque el tornillo de fijación (2) del cable (3). 2. Taladre en la tabla un agujero de 12 mm de diámetro. 2.1 D 542 2.1.1 Montaje en un pupitre Ver dib. 1. 27 2 Montaje y conexión 3.  Fije el micrófono como se indica en el dib. 1. 19 mm max. Dib. 1: Montaje en una tabla de madera, metal o plástico 2.1.2 Montaje en un soporte de micrófono   Utilizando el adaptador de soporte SA 50 opcional puede montar el D 542 a cualquier soporte de micrófono con rosca de 3/8" o 5/8". Dib. 2: Montaje en un soporte de micrófono utilizando el SA 50 2.1.3 Conexión Ver dib. 3. 28 El D 542 posee un cable de conexión de tres metros de longitud con extremos abiertos: blindaje (1) = masa rojo (2) = audio (inphase) blanco (3) = audio El micrófono puede ser conectado tanto a entradas balanceadas como a entradas no balanceadas. 2 Montaje y conexión 2 3 1 Dib. 3: Esquema eléctrico del D 542 Para la conexión del cable se deben seguir las indicaciones del manual de instrucciones de uso del aparato al que se conectará el micrófono. Para conectar el micrófono a una entrada no balanceada debe conectar el blindaje con el hilo conductor blanco. Nota: 2.2 D 542 E Dib. 4: Esquema eléctrico del D 542 E El micrófono posee una salida balanceada con conector macho XLR de 3 pines: contacto 1 = masa contacto 2 = audio (inphase) contacto 3 = audio Ver dib. 4. Enchufe el micrófono en la entrada Talkback de la mesa de mezclas. 29 2 Montaje y conexión 2.2.1 Montaje en un tablero de mesa  Ocupación de los contactos: ver dib. 4.  Dib. 5: Montaje con PS 3 F-Lock (opcional) 19 mm max. 1. Taladre en la tabla un agujero de 17 mm de diámetro. 2. Desenrosque la boquilla (1) y suelde un cable blindado de 2 hilos al conector hembra XLR. Vuelva a enroscar la boquilla (1). 3. Pase el cable a través del orificio de montaje y fije el zócalo de montaje utilizando los tornillos suministrados. 4. Enchufe el micrófono en el conector hembra XLR. 5. Apriete el tornillo de retención (2). 3 Utilización Para que la voz tape los ruidos del medioambiente y se entienda bien, le recomendamos que hable colocando la boca delante del micrófono a unos 10 cm de distancia del mismo. 4 Limpieza Limpie la superficie de la caja del micrófono con alcohol industrial o normal. 30 6 Datos técnicos Funcionamiento: Característica direccional: Gama de frecuencia: Sensibilidad a 1000 Hz: Impedancia eléctrica a 1000 Hz: Impedancia de carga recomendada: Conector: Material de la caja: Superficie: Dimensiones: Peso (neto/bruto): micrófono dinámico a gradiente de presión cardioide 150 a 15.000 Hz 2,2 mV/Pa (-53 dBV ref. a 1V/Pa) ≥530 Ω ≥2000 Ω D 542: cable fijo de 3 m, sin conector D 542 E: conector estándar XLR de 3 polos colada a presión laqueada en gris opaco largo: 345 mm; diámetro máx.: 35 mm D 542: 275 g / 422 g D 542 E: 285 g / 334 g Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1 Respuesta de frecuencia Diagrama polar 31 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas 39 · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Printed in Austria on recycled paper. 10/01/9100 U 0874 For other products and distributors worldwide see our website: http://www.akg.com 914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (615) 620-3800, Fax: (615) 620-3875, http://www.akgusa.com, e-mail: [email protected] AKG ACOUSTICS, U.S. Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200, http://www.akg-acoustics.de, e-mail: [email protected] AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-7516, http://www.akg.com, e-mail: [email protected] AKG Acoustics GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio. Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos Microfoni Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Mikrofone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AKG D 542 El manual del propietario

Categoría
Micrófonos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para