Bosch MUZXLVE1 Supplemental

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Supplemental

Este manual también es adecuado para

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39
Observaciones para su seguridad
El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUM8.../
MUMXL.. . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot
de cocina. El presente accesorio es adecuado para picar, mezclar,
cortar y rallar alimentos. Por lo tanto no deberá usarse para procesar
otros tipos de alimentos o productos.
, Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes!
Hay que prestar suma atención y cuidado al manejar o manipular
la cuchilla multifunción y los discos cortadores o picadores.
Montar o retirar la cuchilla multifunción sujetándola sólo por el saliente
cónico que incorpora. Sujetar los discos picadores sólo por el borde.
Sujetar el portadisco con la cuchilla picadora solo por el asidero
en el centro del mismo.
¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento
giratorio!
No introducir nunca las manos en la boca de llenado.
Usar siempre un empujador para empujar los alimentos.
¡Importante!
Usar los accesorios solo estando completamente armados.
Usar los accesorios solo en las posiciones de trabajo descritas
en las presentes instrucciones. Retirar los accesorios solo estando
el accionamiento completamente parado y tras haber extraído previa-
mente el cable de conexión del aparato de la toma de corriente.
El miniprocesador sólo se podrá montar sobre la base motriz del robot
de cocina y usar si está completamente armado y la tapa se ha girado
hasta el tope del saliente. En caso necesario deberá sujetarse
el saliente de la tapa con el dedo pulgar (Fig. -4/-5).
Descripción del aparato
Despliegue, por favor, las páginas
con las ilustraciones.
Fig.
1Base
2 Recipiente
3 Cuchilla multifunción
4 Soporte portadiscos
5 Discos picadores
a Disco reversible para cortar –
gruesa/fina
b Disco reversible para rallado –
grueso/fino
c Disco rallador – semifino
6 Tapa con boca de llenado
7 Empujador
Fig.
Posición de trabajo
es
Advertencia importante
Los valores de referencia respecto a la velo-
cidad de trabajo que facilitan en las presen-
tes instrucciones de uso se refieren a apara-
tos con mando giratorio de siete posiciones.
Para los aparatos con mando giratorio
de 4 posiciones, los valores orientativos
se pueden tomar de la siguiente tabla:
7 escalones: 1...2...3...4...5...6...7
4 escalones: 1........2........3........4
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Seguro contra sobrecarga
El punto de rotura prescrito constituye una
medida de protección del accionamiento
del aparato. En caso de producirse una
sobrecarga, el soporte portadiscos situado
en eje de accionamiento se rompe.
Los soportes de repuesto (Nº de pedido
088256) se pueden adquirir en el comercio
especializado o a través del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial de la marca.
Armar el aparato
Limpiar todas las piezas antes de usar
el accesorio por primera vez.
Véase el capítulo «Cuidados y limpieza».
Cuchilla multifunción
para picar, hacer puré y mezclar alimentos,
así como preparar salsas y batidos,
Fig.
Colocar el recipiente sobre la base; girarlo
hacia la izquierda (sentido de marcha
contrario al de las agujas del reloj) hasta
el tope.
Sujetar la cuchilla por el saliente cónico
y colocarla en el recipiente de mezcla.
Cargar los alimentos que se desean
procesar.
Colocar la tapa (prestar atención
a la marca), girándola hacia la izquierda
(sentido de marcha contrario al de las
agujas del reloj), hasta el tope del saliente
de la tapa.
Discos picadores
Disco reversible para cortar – gruesa/fina
para cortar frutar y verdura.
Denominación en el disco reversible para
picar y cortar:
«1» designa la cara más gruesa
«3» designa la cara más delgada.
¡Atención!
El disco reversible para cortar no es ade-
cuado para cortar queso curado, pan, pane-
cillos y chocolate.
El disco reversible para rallado – grueso/fino
para rallar verdura, fruta y queso, excepto
queso duro curado (tipo parmesano).
Denominación en la cuchilla reversible
para rallado:
«2» designa la cara más gruesa
«4» designa la cara más fina.
¡Atención!
El disco reversible para rallado no es
adecuado para rallar nueces.
Raspar el queso blando solo con la cara
gruesa del disco.
Disco rallador – semifino
para rallar patatas crudas, queso duro
(tipo parmesano) y nueces.
¡Atención!
El disco de rallado sólo se puede usar por
una cara. El disco no es adecuado para rallar
queso blando ni cortable.
Posición de trabajo recomendada
Escalón 1–3 para alimentos blandos
y quebradizos; para otros alimentos,
escalón 5–7.
Fig.
Colocar el recipiente sobre la base;
girarlo hacia la izquierda (sentido
de marcha contrario al de las agujas
del reloj) hasta el tope.
Montar el disco para rallar o picar,
con la cara adecuada hacia arriba,
en el portadiscos.
Sujetar el soporte portadiscos y el disco
picadoro por el asidero en el centro
y colocarlo en el recipiente de mezcla.
Colocar la tapa (prestar atención
a la marca), girándola hacia la izquierda
(sentido de marcha contrario al de las
agujas del reloj), hasta el tope del sa-
liente de la tapa.
es
¡Peligro de lesiones a causa
de las cuchillas cortantes!
Hay que prestar suma atención y cuidado
al manejar o manipular la cuchilla multi-
función y los discos cortadores o pica-
dores. Montar o retirar la cuchilla multi-
función sujetándola sólo por el saliente
cónico que incorpora. Sujetar los discos
picadores sólo por el borde.
Sujetar el portadiscos con la cuchilla pica-
dora solo por el asidero en el centro del
mismo.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41
Usar el aparato
Fig.
Pulsar el mando de desbloqueo
y colocar el brazo giratorio
en la posición de trabajo «5».
Cubrir los accionamientos no utilizados
con las tapas protectoras correspon-
dientes.
Retirar la tapa protectora del acciona-
miento de la jarra batidora.
Colocar el miniprocesador armado
(la marca en el asa debe coincidir con
la marca en el cuerpo de la base motriz)
y girarlo hacia la izquierda (sentido
de marcha contrario al de las agujas
de reloj) hasta el tope.
Colocar el mando giratorio en la posición
de trabajo apropiada.
Existe la posibilidad de descargar ali-
mentos a través de la boca de llenado
durante el funcionamiento del aparato.
Agregar o reponer ingredientes
Cuchilla multifunción:
Existe la posibilidad de descargar ali-
mentos a través de la boca de llenado
durante el funcionamiento del aparato.
Discos picadores:
Poner los alimentos que se desean
procesar en el recipiente del procesador
y empujar ligeramente con el empujador.
Prestar atención al nivel de llenado.
El máximo nivel de llenado se encuentra
en el borde inferior del cubo del soporte
portadiscos.
Consejo práctico: Para lograr un corte
regular de los alimentos delgados, cortar
éstos en manojos.
Advertencia:
En caso de quedar atascado el alimento
procesado en la máquina:
Desconectar el robot de cocina.
Extraer el cable de conexión del aparato
de la toma de corriente y aguardar a que
el accionamiento se haya parado com-
pletamente.
Retirar el miniprocesador del acciona-
miento.
Retirar la tapa del miniprocesador
y vaciar el recipiente del mismo.
Tras concluir el trabajo
Desconectar el aparato a través
del mando giratorio.
Extraer el cable de conexión de la toma
de corriente.
Girar el miniprocesador hacia la derecha
y retirarlo del aparato.
Retirar la tapa del miniprocesador.
Girarla a tal efecto hacia la derecha
(sentido de marcha de las agujas del
reloj) y retirarla de su emplazamiento,
Retirar los accesorios:
Sujetar la cuchilla multifunción sujetán-
dola por el saliente cónico y retirarla
de su alojamiento.
Sujetar el soporte portadiscos con
el disco picadoro por el asidero
en el centro y retirarlo del recipiente
de mezcla.
Vaciar el miniprocesador.
Cuidados y limpieza
Limpiar la base con un paño húmedo.
Las piezas y componentes restantes son
aptos para el lavado en lavavajillas.
Al colocar las piezas de plástico
en el lavavajillas, prestar atención
a no aprisionarlas, de lo contrario
podrían sufrir deformaciones.
Colocar la cuchilla multifunción con
la abertura cónica hacia abajo.
es
¡Peligro de lesiones a causa de las
cuchillas cortantes/el accionamiento
giratorio!
No introducir nunca las manos en la boca
de llenado. Usar siempre un empujador
para empujar los alimentos.
Advertencia importante
La tapa no se puede retirar durante
el funcionamiento de la máquina ni tam-
poco en caso de encontrarse montado
el miniprocesador en la base motriz
del robot de cocina.
¡Peligro de lesiones a causa
de las cuchillas cortantes!
Hay que prestar suma atención y cuidado
al manejar o manipular la cuchilla multi-
función y los discos cortadores o pica-
dores. Sujetar la cuchilla multifunción solo
por su saliente cónico. Sujetar los discos
picadores sólo por el borde.
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Ejemplos prácticos – Cuchilla
multifunciones
Hierbas aromáticas
Máxima cantidad: 10 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 20–30 segundos
Observación: Procesar sólo en un recipiente
de mezcla seco.
Cebollas, ajo
Máxima cantidad: 100 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 5–7 segundos
Observación: Cortar la cebolla en cuatro
trozos.
Nueces, almendras
Máxima cantidad: 100 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 1–1½ minutos
Carne
Máxima cantidad: 300 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 30–60 segundos
Observación: Retirar previamente
los huesos, cartílagos y tendones.
Cortar la pieza de carne en varios trozos
grandes.
Puré de verdura, sopas de verdura
Máxima cantidad: 375 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 1 minuto
Mayonesa
2 huevos
15 gramos de vinagre
½ cucharilla de mostaza
1 pizca de sal
1 pizca de azúcar
300–400 g de aceite
Los ingredientes deberán tener todos
la misma temperatura.
Mezclar los ingredientes (excepto
el aceite) durante algunos segundos
en el posición 7.
Verter el aceite lentamente a través
del embudo y continuar mezclando
hasta que la mayonesa emulsione.
Tiempo de elaboración: 1½ minutos
Masas de carne, rellenos, pasteles
Máxima cantidad: 300 gramos
Escalón: 7
Tiempo de elaboración: 1 minuto
Observación: Cargar la carne conjuntamente
con los ingredientes y las especias.
Mezclar (batidos de leche, salsas,
aderezos para ensaladas y sopas
de crema)
Máxima cantidad admisible, líquido 0,5 litros
Máxima cantidad de alimentos sólidos elabo-
rable, 375 gramos
Escalón: 7
es
Nos reservamos el derecho
de introducir modificaciones.

Transcripción de documentos

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 ................................................. es Observaciones para su seguridad El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUM8.../ MUMXL.. . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina. El presente accesorio es adecuado para picar, mezclar, cortar y rallar alimentos. Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. , Advertencias de seguridad para este aparato ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! Hay que prestar suma atención y cuidado al manejar o manipular la cuchilla multifunción y los discos cortadores o picadores. Montar o retirar la cuchilla multifunción sujetándola sólo por el saliente cónico que incorpora. Sujetar los discos picadores sólo por el borde. Sujetar el portadisco con la cuchilla picadora solo por el asidero en el centro del mismo. ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! No introducir nunca las manos en la boca de llenado. Usar siempre un empujador para empujar los alimentos. ¡Importante! Usar los accesorios solo estando completamente armados. Usar los accesorios solo en las posiciones de trabajo descritas en las presentes instrucciones. Retirar los accesorios solo estando el accionamiento completamente parado y tras haber extraído previamente el cable de conexión del aparato de la toma de corriente. El miniprocesador sólo se podrá montar sobre la base motriz del robot de cocina y usar si está completamente armado y la tapa se ha girado hasta el tope del saliente. En caso necesario deberá sujetarse el saliente de la tapa con el dedo pulgar (Fig. -4/-5). Descripción del aparato Despliegue, por favor, las páginas con las ilustraciones. Fig.  1 Base 2 Recipiente 3 Cuchilla multifunción 4 Soporte portadiscos 5 Discos picadores a Disco reversible para cortar – gruesa/fina b Disco reversible para rallado – grueso/fino c Disco rallador – semifino 6 Tapa con boca de llenado Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7 Empujador Fig.  Posición de trabajo Advertencia importante Los valores de referencia respecto a la velocidad de trabajo que facilitan en las presentes instrucciones de uso se refieren a aparatos con mando giratorio de siete posiciones. Para los aparatos con mando giratorio de 4 posiciones, los valores orientativos se pueden tomar de la siguiente tabla: 7 escalones: 1...2...3...4...5...6...7 4 escalones: 1........2........3........4 39 es Seguro contra sobrecarga El punto de rotura prescrito constituye una medida de protección del accionamiento del aparato. En caso de producirse una sobrecarga, el soporte portadiscos situado en eje de accionamiento se rompe. Los soportes de repuesto (Nº de pedido 088256) se pueden adquirir en el comercio especializado o a través del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Armar el aparato  Limpiar todas las piezas antes de usar el accesorio por primera vez. Véase el capítulo «Cuidados y limpieza». ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! Hay que prestar suma atención y cuidado al manejar o manipular la cuchilla multifunción y los discos cortadores o picadores. Montar o retirar la cuchilla multifunción sujetándola sólo por el saliente cónico que incorpora. Sujetar los discos picadores sólo por el borde. Sujetar el portadiscos con la cuchilla picadora solo por el asidero en el centro del mismo. Cuchilla multifunción para picar, hacer puré y mezclar alimentos, así como preparar salsas y batidos, Fig.   Colocar el recipiente sobre la base; girarlo hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj) hasta el tope.  Sujetar la cuchilla por el saliente cónico y colocarla en el recipiente de mezcla.  Cargar los alimentos que se desean procesar.  Colocar la tapa (prestar atención a la marca), girándola hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj), hasta el tope del saliente de la tapa. 40 Discos picadores Disco reversible para cortar – gruesa/fina para cortar frutar y verdura. Denominación en el disco reversible para picar y cortar: «1» designa la cara más gruesa «3» designa la cara más delgada. ¡Atención! El disco reversible para cortar no es adecuado para cortar queso curado, pan, panecillos y chocolate. El disco reversible para rallado – grueso/fino para rallar verdura, fruta y queso, excepto queso duro curado (tipo parmesano). Denominación en la cuchilla reversible para rallado: «2» designa la cara más gruesa «4» designa la cara más fina. ¡Atención! El disco reversible para rallado no es adecuado para rallar nueces. Raspar el queso blando solo con la cara gruesa del disco. Disco rallador – semifino para rallar patatas crudas, queso duro (tipo parmesano) y nueces. ¡Atención! El disco de rallado sólo se puede usar por una cara. El disco no es adecuado para rallar queso blando ni cortable. Posición de trabajo recomendada Escalón 1–3 para alimentos blandos y quebradizos; para otros alimentos, escalón 5–7. Fig.   Colocar el recipiente sobre la base; girarlo hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj) hasta el tope.  Montar el disco para rallar o picar, con la cara adecuada hacia arriba, en el portadiscos.  Sujetar el soporte portadiscos y el disco picadoro por el asidero en el centro y colocarlo en el recipiente de mezcla.  Colocar la tapa (prestar atención a la marca), girándola hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj), hasta el tope del saliente de la tapa. Robert Bosch Hausgeräte GmbH es Usar el aparato ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! No introducir nunca las manos en la boca de llenado. Usar siempre un empujador para empujar los alimentos. Advertencia importante La tapa no se puede retirar durante el funcionamiento de la máquina ni tampoco en caso de encontrarse montado el miniprocesador en la base motriz del robot de cocina. Fig.   Pulsar el mando de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición de trabajo «5».  Cubrir los accionamientos no utilizados con las tapas protectoras correspondientes.  Retirar la tapa protectora del accionamiento de la jarra batidora.  Colocar el miniprocesador armado (la marca en el asa debe coincidir con la marca en el cuerpo de la base motriz) y girarlo hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj) hasta el tope.  Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo apropiada.  Existe la posibilidad de descargar alimentos a través de la boca de llenado durante el funcionamiento del aparato. Agregar o reponer ingredientes Cuchilla multifunción:  Existe la posibilidad de descargar alimentos a través de la boca de llenado durante el funcionamiento del aparato. Discos picadores:  Poner los alimentos que se desean procesar en el recipiente del procesador y empujar ligeramente con el empujador.  Prestar atención al nivel de llenado. El máximo nivel de llenado se encuentra en el borde inferior del cubo del soporte portadiscos. Consejo práctico: Para lograr un corte regular de los alimentos delgados, cortar éstos en manojos. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Advertencia: En caso de quedar atascado el alimento procesado en la máquina:  Desconectar el robot de cocina.  Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente y aguardar a que el accionamiento se haya parado completamente.  Retirar el miniprocesador del accionamiento.  Retirar la tapa del miniprocesador y vaciar el recipiente del mismo. Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio.  Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.  Girar el miniprocesador hacia la derecha y retirarlo del aparato.  Retirar la tapa del miniprocesador. Girarla a tal efecto hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas del reloj) y retirarla de su emplazamiento,  Retirar los accesorios: – Sujetar la cuchilla multifunción sujetándola por el saliente cónico y retirarla de su alojamiento. – Sujetar el soporte portadiscos con el disco picadoro por el asidero en el centro y retirarlo del recipiente de mezcla.  Vaciar el miniprocesador.  Cuidados y limpieza ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! Hay que prestar suma atención y cuidado al manejar o manipular la cuchilla multifunción y los discos cortadores o picadores. Sujetar la cuchilla multifunción solo por su saliente cónico. Sujetar los discos picadores sólo por el borde.   Limpiar la base con un paño húmedo. Las piezas y componentes restantes son aptos para el lavado en lavavajillas. – Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas, prestar atención a no aprisionarlas, de lo contrario podrían sufrir deformaciones. – Colocar la cuchilla multifunción con la abertura cónica hacia abajo. 41 es Ejemplos prácticos – Cuchilla multifunciones Hierbas aromáticas Máxima cantidad: 10 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 20–30 segundos Observación: Procesar sólo en un recipiente de mezcla seco. Cebollas, ajo Máxima cantidad: 100 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 5–7 segundos Observación: Cortar la cebolla en cuatro trozos. Nueces, almendras Máxima cantidad: 100 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 1–1½ minutos Carne Máxima cantidad: 300 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 30–60 segundos Observación: Retirar previamente los huesos, cartílagos y tendones. Cortar la pieza de carne en varios trozos grandes. Puré de verdura, sopas de verdura Máxima cantidad: 375 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 1 minuto Mayonesa 2 huevos 15 gramos de vinagre ½ cucharilla de mostaza 1 pizca de sal 1 pizca de azúcar 300–400 g de aceite Los ingredientes deberán tener todos la misma temperatura.  Mezclar los ingredientes (excepto el aceite) durante algunos segundos en el posición 7.  Verter el aceite lentamente a través del embudo y continuar mezclando hasta que la mayonesa emulsione. Tiempo de elaboración: 1½ minutos Masas de carne, rellenos, pasteles Máxima cantidad: 300 gramos Escalón: 7 Tiempo de elaboración: 1 minuto Observación: Cargar la carne conjuntamente con los ingredientes y las especias. Mezclar (batidos de leche, salsas, aderezos para ensaladas y sopas de crema) Máxima cantidad admisible, líquido 0,5 litros Máxima cantidad de alimentos sólidos elaborable, 375 gramos Escalón: 7 Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. 42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Bosch MUZXLVE1 Supplemental

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Supplemental
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas