Weenect CATS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
39
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
Inicio rápido
Para garantizar un buen uso del localizador, le recomendamos
leer con atención esta guía.
1 – Activar el localizador
Visite my.weenect.com y siga las indicaciones proporcionadas
para crear su cuenta, activar su localizador y seleccionar un
abono.
2 – Descargar la aplicación
Para descargar la aplicación móvil gratuita Weenect solo hay que
buscar «Weenect» en la App Store para iPhone o en Google Play
para Android.
3 – Encender el localizador
Una vez que su localizador esté activado enciéndalo en el exte-
rior pulsando el botón On/O durante 3 segundos, hasta que
el localizador emita un ruido, vibre y los diodos parpadeen,
después suelte.
40
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
Contenido de la caja
El pack Weenect Pets consta de:
1 - un localizador GPS Weenect Cats
2 - un sistema de sujeción
3 - una base de carga
4 - un cable USB
Localizador
1 - Diodo amarillo
2 - Diodo azul
3 - Botón ON/OFF
4 - Conectores de carga
5 – Micrófono
6- Altavoz
41
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
Cargar el localizador
Base de carga
Para cargar el localizador, utilice la base de carga prevista para
este efecto y asegúrese de que la base esté conectada por medio
del cable USB.
Localizador
Diodo azul: Aparece cuando el localizador se está cargando en la
base y desaparece cuando está totalmente cargado.
Modos
Para optimizar aún más la vida útil de su batería, le proponemos
3 modos de uso diferentes del localizador. Estos modos cambian
el intervalo al que el localizador envía su posición.
Puede cambiar el modo del localizador a distancia directamente
desde la aplicación móvil.
Modo Temps reel” (Tiempo real): el localizador indica automáti-
camente su posición cada 10 segundos. Batería: hasta 12 horas.
Modo Quotidien (Diario): el localizador indica su posición cada
5 minutos en posición de parada y cada minuto durante el
42
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
desplazamiento. Batería: hasta 36 horas.
Modo Veille (Espera): el localizador está encendido, pero no in-
dica ninguna posición. El GPS está apagado. De forma puntual,
puede solicitar la posición con el botón de actualización o cam-
biar de modo para localizarla. Batería: hasta 4 días.
Funcionamiento del localizador
Encender/apagar el localizador
Para encenderlo: Encienda siempre el localizador en el exterior.
Para ello, pulse el botón ON/OFF durante 3 segundos, hasta que
el localizador emita un ruido, vibre y los 2 diodos parpadeen. A
continuación, suelte el botón.
Para apagarlo: Pulse 3 veces seguidas el botón ON/OFF. El local-
izador emitirá un pitido doble, que indica que está apagado.
Diodos
Indicador GPRS (diodo amarillo): La luz amarilla es un indicador
de conexión al servidor, indispensable para recibir las posiciones
del localizador. Cuando el diodo amarillo se estabilice y parpadee
como el latido del corazón (dos parpadeos/parada, etc.), signi-
ca que el localizador está conectado a la red correctamente.
43
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
Indicador GPS (diodo azul): La luz azul indica, cuando parpadea,
que la señal GPS es válida. Si no parpadea, acerque el localizador
a una ventana o sitúelo en el exterior para captar señales GPS.
Ayuda
Acceda a las respuestas de las preguntas más frecuentes en el
centro de ayuda en la dirección weenect.zendesk.com
También encontrará una guía de uso completa, así como tutori-
ales en vídeo. Para ponerse en contacto con nosotros, utilice el
formulario de contacto de este mismo centro de ayuda.
Precauciones de uso
Inmersión en el agua: el localizador ha sido diseñado para ser re-
sistente a las salpicaduras y a la lluvia gracias a su carcasa protec-
tora. No obstante, no se debe meter bajo el agua en ningún caso.
Carga del localizador: utilice siempre la base de carga y el cable
USB incluidos para cargar el localizador. No fuerce nunca la intro-
ducción de la toma en el puerto de la caja. Si la introducción se
bloquea, asegúrese de que la toma esté en el sentido correcto.
Manipulación del localizador: no abra en ningún caso la caja del
44
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
localizador y no trate de repararlo usted mismo ya que podría
perder la garantía. En caso de fallo de funcionamiento, contacte
con el servicio de atención al cliente.
Temperaturas de uso: el localizador ha sido diseñado para fun-
cionar a temperaturas comprendidas entre -20 °C y 55 °C. Las
temperaturas inferiores o superiores podrían dañarlo.
Garantía
El (los) localizador(es) está(n) garantizado(s) durante 2 años por
el fabricante.
Esta garantía es aplicable en caso de avería del localizador, no
provocada por una caída o rotura, ni por un uso no conforme,
siempre y cuando el cliente sea titular de un abono y esté al día
con sus pagos. Si este periodo de tiempo no está conforme con
el derecho aplicable, la garantía se ampliará al periodo de tiem-
po mínimo permitido por la ley.
MPORTANTE
Noticaciones
Para recibir las noticaciones push de la aplicación móvil, es im-
portante aceptarlas en los ajustes de su teléfono así como en los
45
FR
EN
DE
NL
IT
ES
PT
Iajustes de la aplicación móvil «Weenect». Asimismo, su teléfono
debe estar conectado a Internet (3G o Wi).
También puede recibir las alertas a través de correo electrónico
y SMS (opcional).
Alertas de entrada/salida de zona
El GPS puede estar sujeto a interferencias (interiores, edicios,
árboles) que pueden provocar errores de posicionamiento. Para
no activar una falsa alerta, nos aseguramos de que el localizador
realice un desplazamiento coherente, de modo que las alertas
de salida de zona se activan unos minutos después de la salida
real.
Realidad aumentada/brújula
La dirección y la distancia mostradas por estas funciones se cal-
culan a partir de la diferencia entre la posición GPS de su telé-
fono y la última posición GPS del localizador. El margen de error
de ambas posiciones afecta al resultado si el localizador está
cerca del teléfono: dirección incorrecta y distancia incorrecta.
Utilice estas funciones cuando el localizador esté lejos de usted.

Transcripción de documentos

Inicio rápido FR Para garantizar un buen uso del localizador, le recomendamos leer con atención esta guía. EN DE 1 – Activar el localizador NL Visite my.weenect.com y siga las indicaciones proporcionadas para crear su cuenta, activar su localizador y seleccionar un abono. IT ES PT 2 – Descargar la aplicación Para descargar la aplicación móvil gratuita Weenect solo hay que buscar «Weenect» en la App Store para iPhone o en Google Play para Android. 3 – Encender el localizador Una vez que su localizador esté activado enciéndalo en el exterior pulsando el botón On/Off durante 3 segundos, hasta que el localizador emita un ruido, vibre y los diodos parpadeen, después suelte. 39 FR EN Contenido de la caja El pack Weenect Pets consta de: 1 - un localizador GPS Weenect Cats DE 2 - un sistema de sujeción NL 3 - una base de carga IT ES PT 4 - un cable USB Localizador 1 - Diodo amarillo 2 - Diodo azul 3 - Botón ON/OFF 4 - Conectores de carga 5 – Micrófono 6- Altavoz 40 Cargar el localizador FR Base de carga EN Para cargar el localizador, utilice la base de carga prevista para este efecto y asegúrese de que la base esté conectada por medio del cable USB. Localizador DE NL IT Diodo azul: Aparece cuando el localizador se está cargando en la base y desaparece cuando está totalmente cargado. ES PT Modos Para optimizar aún más la vida útil de su batería, le proponemos 3 modos de uso diferentes del localizador. Estos modos cambian el intervalo al que el localizador envía su posición. Puede cambiar el modo del localizador a distancia directamente desde la aplicación móvil. Modo “Temps reel” (Tiempo real): el localizador indica automáticamente su posición cada 10 segundos. Batería: hasta 12 horas. Modo “Quotidien” (Diario): el localizador indica su posición cada 5 minutos en posición de parada y cada minuto durante el 41 FR EN DE desplazamiento. Batería: hasta 36 horas. Modo “Veille” (Espera): el localizador está encendido, pero no indica ninguna posición. El GPS está apagado. De forma puntual, puede solicitar la posición con el botón de actualización o cambiar de modo para localizarla. Batería: hasta 4 días. NL IT ES PT Funcionamiento del localizador Encender/apagar el localizador Para encenderlo: Encienda siempre el localizador en el exterior. Para ello, pulse el botón ON/OFF durante 3 segundos, hasta que el localizador emita un ruido, vibre y los 2 diodos parpadeen. A continuación, suelte el botón. Para apagarlo: Pulse 3 veces seguidas el botón ON/OFF. El localizador emitirá un pitido doble, que indica que está apagado. Diodos Indicador GPRS (diodo amarillo): La luz amarilla es un indicador de conexión al servidor, indispensable para recibir las posiciones del localizador. Cuando el diodo amarillo se estabilice y parpadee como el latido del corazón (dos parpadeos/parada, etc.), significa que el localizador está conectado a la red correctamente. 42 Indicador GPS (diodo azul): La luz azul indica, cuando parpadea, que la señal GPS es válida. Si no parpadea, acerque el localizador a una ventana o sitúelo en el exterior para captar señales GPS. FR EN DE Ayuda Acceda a las respuestas de las preguntas más frecuentes en el centro de ayuda en la dirección weenect.zendesk.com También encontrará una guía de uso completa, así como tutoriales en vídeo. Para ponerse en contacto con nosotros, utilice el formulario de contacto de este mismo centro de ayuda. Precauciones de uso Inmersión en el agua: el localizador ha sido diseñado para ser resistente a las salpicaduras y a la lluvia gracias a su carcasa protectora. No obstante, no se debe meter bajo el agua en ningún caso. Carga del localizador: utilice siempre la base de carga y el cable USB incluidos para cargar el localizador. No fuerce nunca la introducción de la toma en el puerto de la caja. Si la introducción se bloquea, asegúrese de que la toma esté en el sentido correcto. Manipulación del localizador: no abra en ningún caso la caja del 43 NL IT ES PT FR EN localizador y no trate de repararlo usted mismo ya que podría perder la garantía. En caso de fallo de funcionamiento, contacte con el servicio de atención al cliente. NL Temperaturas de uso: el localizador ha sido diseñado para funcionar a temperaturas comprendidas entre -20 °C y 55 °C. Las temperaturas inferiores o superiores podrían dañarlo. IT Garantía ES El (los) localizador(es) está(n) garantizado(s) durante 2 años por el fabricante. DE PT Esta garantía es aplicable en caso de avería del localizador, no provocada por una caída o rotura, ni por un uso no conforme, siempre y cuando el cliente sea titular de un abono y esté al día con sus pagos. Si este periodo de tiempo no está conforme con el derecho aplicable, la garantía se ampliará al periodo de tiempo mínimo permitido por la ley. MPORTANTE Notificaciones Para recibir las notificaciones push de la aplicación móvil, es importante aceptarlas en los ajustes de su teléfono así como en los 44 Iajustes de la aplicación móvil «Weenect». Asimismo, su teléfono debe estar conectado a Internet (3G o Wifi). También puede recibir las alertas a través de correo electrónico y SMS (opcional). Alertas de entrada/salida de zona FR EN DE NL El GPS puede estar sujeto a interferencias (interiores, edificios, árboles) que pueden provocar errores de posicionamiento. Para no activar una falsa alerta, nos aseguramos de que el localizador realice un desplazamiento coherente, de modo que las alertas de salida de zona se activan unos minutos después de la salida real. Realidad aumentada/brújula La dirección y la distancia mostradas por estas funciones se calculan a partir de la diferencia entre la posición GPS de su teléfono y la última posición GPS del localizador. El margen de error de ambas posiciones afecta al resultado si el localizador está cerca del teléfono: dirección incorrecta y distancia incorrecta. Utilice estas funciones cuando el localizador esté lejos de usted. 45 IT ES PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Weenect CATS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario