Dell Precision 650 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.euro.dell.com
Estaciones de trabajo Dell Precision™ 450 y 650
Guía de configuración
y de referencia rápida
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar
su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de
datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño
material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el
“Glosario” de la Guía del usuario.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la
autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas
comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las
entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia
a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Diciembre de 2002 N/P 9T213 Rev. A01
Contenido 211
Contenido
Localización de información y ayuda . . . . . . . . . . . . . . . 213
Conecte el teclado y el mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Conecte el módem o el cable de red
. . . . . . . . . . . . . . 218
Conecte el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Conecte los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo
y el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Instale el software y los dispositivos adicionales
. . . . . . . . 224
Conecte el teclado y el mouse
. . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Conecte el módem o el cable de red
. . . . . . . . . . . . . . 227
Conecte el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Conecte los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo
y el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Instale el software y los dispositivos adicionales
. . . . . . . . 233
Mantenimiento del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Resolución de incompatibilidades entre el software
y el hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Cómo restaurar el sistema de Windows XP
. . . . . . . . . . . 238
Uso de la última configuración correcta
. . . . . . . . . . . . 240
Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell
. . . . . . . . . . . . . . 240
Inicio de los Diagnósticos Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Indicadores del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Indicadores de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Preguntas frecuentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Apertura de la cubierta del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 256
212 Contenido
Guía de configuración y de referencia rápida 213
Localización de información y ayuda
La tabla siguiente enumera los recursos que Dell proporciona como
herramientas de asistencia. El equipo puede tener recursos adicionales
preinstalados.
Si busca Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para el
equipo
Controladores para el equipo
La Guía del usuario
La documentación del dispositivo
El CD Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades), también conocido como ResourceCD
(CD de recursos)
Puede utilizar este CD para acceder a la documentación, volver a instalar los
controladores o ejecutar las herramientas de diagnóstico.
Cómo configurar el ordenador
Cómo configurar el ordenador
Información sobre solución de
problemas
Cómo abrir la cubierta del equipo
Cómo localizar otra documentación
Guía de configuración y de referencia rápida
214 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Código de servicio rápido y etiqueta
de servicio
Etiqueta de licencia de Microsoft
®
Windows
®
Código de servicio rápido y clave del producto
Las etiquetas se incluyen en el equipo.
Cómo volver a instalar el sistema
operativo
CD del sistema operativo y Guía de instalación
Si vuelve a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los
dispositivos incluidos en el equipo en el momento de su compra.
Si busca Aquí lo encontrará
Guía de configuración y de referencia rápida 215
Cómo quitar y sustituir componentes
Especificaciones técnicas
Cómo configurar los valores de
configuración del sistema
Cómo diagnosticar y solucionar
problemas
Icono de la Guía del usuario (Microsoft Windows 2000)
Haga doble clic en el icono Guía del usuario del escritorio.
Centro de Ayuda y soporte técnico de Windows XP
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and
Support (Ayuda y asistencia).
2 Haga clic en Guía del usuario.
Ubicación de conectores en la placa
base
Etiqueta de información del sistema
La etiqueta situada en el interior de la cubierta del equipo.
Controladores actualizados para el
equipo
Respuesta a preguntas relacionadas con
la asistencia y el servicio técnico
Conversaciones en línea con otros
usuarios y asistencia técnica
Documentación del equipo incluida en
el Manual de servicio
Sitio Web Dell | Support: support.dell.com
El sitio Web Dell | Support proporciona varias herramientas en línea,
incluidas:
Knowledge Base: consejos, sugerencias y cursos en línea
Customer Forum: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización para componentes, como
la memoria, unidad de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, estado de los pedidos,
garantía e información de reparación
Descargas: controladores, revisiones y actualizaciones de software
Consulta: documentación del equipo, especificaciones de productos
y documentos oficiales
Si busca Aquí lo encontrará
o
216 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Estado de la llamada de reparación
e historial de asistencia técnica
Principales problemas técnicos del
equipo
Preguntas frecuentes
Descargas de archivos
Detalles de la configuración del equipo
Contrato de servicio del equipo
Sitio Web Dell Premier Support (asistencia
preferente): premiersupport.dell.com
El sitio Web Dell Premier Support está personalizado para empresas e
instituciones gubernamentales y educativas. Es posible que este sitio Web
no esté disponible en todos los países o regiones.
Información sobre la garantía Guía de información del sistema
Cómo utilizar Windows XP
Documentación del equipo y de
los dispositivos
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows XP
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and
Support (Ayuda y asistencia).
2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y haga clic en el icono
de la flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
NOTA: Para obtener ayuda sobre el uso de Windows 2000, haga clic en el
botón Start (Inicio) y en Help (Ayuda).
Si busca Aquí lo encontrará
Guía de configuración y de referencia rápida 217
Configuración del equipo
Dell Precision™ 650
Para configurar correctamente el equipo, siga todos los pasos indicados.
Conecte el teclado y el mouse
o
o
218 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
AVISO: No conecte el cable de módem al adaptador de red, ya que el voltaje
requerido para las comunicaciones telefónicas podría dañar este último.
NOTA: Si su equipo
cuenta con una tarjeta de
red, conecte el cable de
red a la tarjeta.
Conecte el módem o el cable de red
Guía de configuración y de referencia rápida 219
Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de
varias formas.
AVISO: El equipo puede que requiera el uso del adaptador o del cable
suministrados para conectarlos al monitor.
Conecte el monitor
A B C D
220 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector
azul para el monitor principal y conector negro para el monitor secundario.
Para activar el sistema de monitor dual, los dos monitores deben estar
conectados cuando se inicie el equipo.
Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores con un único conector
Adaptador VGA
Use el adaptador VGA cuando disponga de una
tarjeta gráfica compatible con un único monitor
cuando desee conectar un monitor VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la
tarjeta gráfica tenga un único conector y desee
enchufarlo a uno o dos monitores VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la
tarjeta gráfica tenga un único conector y desee
enchufarlo a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guía de configuración y de referencia rápida 221
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA
Un único monitor DVI o VGA
Use el conector apropiado al enchufar uno o dos
monitores.
Dos monitores VGA con adaptador VGA
Use el adaptador VGA cuando desee conectar dos
monitores VGA.
DVI
VGA
VGA
VGA
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con 2 conectores DVI
Dos monitores DVI
Use los conectores DVI
para enchufar uno o dos
monitores DVI.
Dos monitores DVI con un
adaptador VGA
Use el adaptador VGA para
enchufar un monitor VGA
a un conector DVI.
Dos monitores DVI con dos
adaptadores VGA
Use dos adaptadores VGA para
enchufar dos monitores VGA
a los conectores DVI.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
222 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
NOTA: Si su equipo
cuenta con una tarjeta de
audio, conecte el cable de
red a la tarjeta.
Conecte los altavoces
Guía de configuración y de referencia rápida 223
Conecte los cables de alimentación y encienda
el equipo y el monitor
224 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con
el equipo, consulte la documentación que los acompaña o póngase
en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el
dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del equipo ha concluido.
La Guía del usuario de Dell Precision Workstation 650 contiene información
adicional relacionada con el equipo, como:
Especificaciones técnicas
Vistas frontales y traseras del ordenador, incluidos todos los conectores
disponibles
Vistas internas del equipo, incluido un gráfico detallado de la placa
base y de los conectores
Instrucciones para limpiar el equipo
Información relacionada con las características del software, como el
control de la tecnología LegacySelect, uso de una contraseña y las
opciones de configuración del sistema
Una descripción del sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para quitar e instalar piezas, incluida la memoria, las
tarjetas, los controladores, el microprocesador, el VRM y la batería
Información para solucionar diversos problemas del ordenador
Instrucciones de uso de los Diagnósticos Dell y reinstalación de los
controladores
Información para ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro,
el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o el sitio Web
Dell | Support.
Instale el software y los dispositivos adicionales
Guía de configuración y de referencia rápida 225
Para acceder a la Guía del usuario de la unidad de disco duro:
Si está utilizando Windows 2000, haga doble clic en el icono
User’s Guides (Guías del usuario).
Si está utilizando Windows XP, haga clic en el botón Start (Inicio)
y luego en Help and Support (Ayuda y asistencia).
Para acceder a la Guía del usuario desde el CD:
1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
en la unidad de CD.
Si es la primera vez que utiliza el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) por primera vez, se abrirá la ventana
Resource CD Installation (Instalación del CD de recursos) que
le informará de que el CD va a comenzar la instalación.
2 Haga clic en OK (Aceptar) para seguir facilitando la información
requerida por el programa de instalación.
3 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenido al
propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente).
4 Seleccione las opciones adecuadas en System Model (Modelo del
sistema), Operating System (Sistema operativo) y Topic (Tema).
Para acceder a la Guía del usuario del sitio Dell | Support:
1 Visite support.dell.com.
2 Proporcione la información referente a su equipo que le será solicitada
en el sitio Web.
3 En la página de inicio del sitio Web Dell | Support, haga clic
sucesivamente en Reference (Referencia), en User’s Guides (Guías
del usuario) y en Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione
su equipo Dell Precision.
226 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Configuración del equipo
Dell Precision 450
Para configurar correctamente el equipo, siga todos los pasos indicados.
Conecte el teclado y el mouse
o
o
Guía de configuración y de referencia rápida 227
NOTA: Si su equipo
cuenta con una tarjeta
de red, conecte el cable
de red a la tarjeta.
AVISO: No conecte el cable de módem al adaptador de red, ya que el voltaje
requerido para las comunicaciones telefónicas podría dañar este último.
Conecte el módem o el cable de red
228 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor
de varias formas.
AVISO: El equipo puede que requiera el uso del adaptador o del cable
suministrados para conectarlos al monitor.
Conecte el monitor
A B C D
Guía de configuración y de referencia rápida 229
Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector
azul para el monitor principal y conector negro para el monitor secundario.
Para activar el sistema de monitor dual, los dos monitores deben estar
conectados cuando se inicie el equipo.
Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector
Adaptador VGA
Use el adaptador VGA cuando disponga de una
tarjeta gráfica compatible con un único monitor
cuando desee conectar un monitor VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la
tarjeta gráfica tenga un único conector y desee
enchufarlo a uno o dos monitores VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la
tarjeta gráfica tenga un único conector y desee
enchufarlo a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
230 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA
Un único monitor DVI o VGA
Use el conector apropiado al enchufar uno o dos
monitores.
Dos monitores VGA con adaptador VGA
Use el adaptador VGA cuando desee conectar dos
monitores VGA.
DVI
VGA
VGA
VGA
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con 2 conectores DVI
Dos monitores DVI
Use los conectores DVI
para enchufar uno o dos
monitores DVI.
Dos monitores DVI con un
adaptador VGA
Use el adaptador VGA para
enchufar un monitor VGA
aunconector DVI.
Dos monitores DVI con dos
adaptadores VGA
Use dos adaptadores VGA para
enchufar dos monitores VGA
a los conectores DVI.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guía de configuración y de referencia rápida 231
NOTA: Si su equipo
cuenta con una tarjeta de
audio, conecte el cable de
red a la tarjeta.
Conecte los altavoces
232 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Conecte los cables de alimentación y encienda
el equipo y el monitor
Guía de configuración y de referencia rápida 233
Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con
el equipo, consulte la documentación que los acompaña o póngase
en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el
dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del equipo ha concluido.
La Guía del usuario de Dell Precision Workstation450 contiene información
adicional relacionada con el equipo, como:
Especificaciones técnicas
Vistas frontales y traseras del ordenador, incluidos todos los conectores
disponibles
Vistas internas del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa
base y de los conectores
Instrucciones para limpiar el ordenador
Información relacionada con las características del software, como
el control de la tecnología LegacySelect, uso de una contraseña y
las opciones de configuración del sistema
Una descripción del sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para quitar e instalar piezas, incluida la memoria, las
tarjetas, los controladores, el microprocesador, el VRM y la batería
Información para solucionar diversos problemas del ordenador
Instrucciones de uso de los Diagnósticos Dell y reinstalación de
los controladores
Información para ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro,
el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o el sitio Web
Dell | Support.
Instale el software y los dispositivos adicionales
234 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Para acceder a la Guía del usuario de la unidad de disco duro:
Si está utilizando Windows 2000, haga doble clic en el icono
User’s Guides (Guías del usuario).
Si está utilizando Windows XP, haga clic en el botón Start (Inicio)
y luego en Help and Support (Ayuda y asistencia).
Para acceder a la Guía del usuario del CD:
1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en
la unidad de CD.
Si es la primera vez que utiliza el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) por primera vez, se abrirá la ventana
Resource CD Installation (Instalación del CD de recursos) que le
informará de que el CD va a comenzar la instalación.
2 Haga clic en OK (Aceptar) para seguir facilitando la información
requerida por el programa de instalación.
3 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenido al
propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente).
4 Seleccione las opciones adecuadas en System Model (Modelo del
sistema), Operating System (Sistema operativo) y Topic (Tema).
Para acceder a la Guía del usuario desde el sitio Dell | Support:
1 Visite support.dell.com.
2 Proporcione la información referente a su equipo que le será solicitada
en el sitio Web.
3 En la página de inicio del sitio Web Dell | Support, haga clic
sucesivamente en Reference (Referencia), en User’s Guides (Guías
del usuario) y en Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione
su equipo Dell Precision.
Guía de configuración y de referencia rápida 235
Mantenimiento del equipo
Para facilitar el mantenimiento del equipo, aplique estas sugerencias:
Para evitar que se pierdan o dañen los datos, nunca apague el equipo
cuando la luz de la unidad de disco duro está encendida.
Programe exploraciones de virus periódicas con un software antivirus.
Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los
archivos innecesarios y desfragmentando la unidad.
Haga copias de los archivos de manera periódica.
Limpie cada cierto tiempo la pantalla de su monitor, el ratón y el
teclado (consulte la Guía del usuario para obtener más información).
Solución de problemas
Siga estas sugerencias al solucionar los problemas del equipo:
Si añadió o extrajo un componente del equipo antes de que empezara
el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de
que dicho componente está instalado correctamente.
Si no funciona un dispositivo periférico, asegúrese de que está
conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote su texto
exactamente. Este mensaje puede ayudar al servicio de asistencia
técnica a diagnosticar y solucionar el problema o problemas.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la
documentación de dicho programa.
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas
consiste en consultar una sección de la Guía del usuario, puede utilizar
el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o visite
support.dell.com (en otro equipo si es necesario) para acceder a la
Guía del usuario.
236 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Resolución de incompatibilidades entre el software y el hardware
En Windows XP:
Los conflictos de petición de interrupción (IRQ) en Windows XP se
producen cuando no se detecta un dispositivo durante la configuración del
sistema operativo o cuando, a pesar de haberse detectado, no se configura
correctamente.
Cómo localizar los conflictos en un equipo con sistema operativo Windows
XP:
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Control panel
(Panel de control).
2 Haga clic en Performance and Maintenance (Rendimiento y
mantenimiento) y en System (Sistema).
3 Haga clic en la pestaña Hardware y en Device Manager
(Administrador de dispositivos).
4 En la lista Device Manager (Administrador de dispositivos),
compruebe si hay algún conflicto con los demás dispositivos.
Los conflictos se indican mediante un signo de admiración de color
amarillo (
!) junto al dispositivo conflictivo, o bien una X de color
rojo si se ha desactivado el dispositivo.
5 Haga doble clic en cualquier conflicto para que aparezca la ventana
Properties (Propiedades).
Si hay algún conflicto de IRQ, en el área de estado Device
(Dispositivo) de la ventana Properties (Propiedades) se indicará
qué otros dispositivos comparten la IRQ del dispositivo.
Solucione los conflictos volviendo a configurar los dispositivos o
eliminándolos en el Administrador de dispositivos.
Cómo usar el Solucionador de problemas de hardware de Windows XP:
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and
Support (Ayuda y asistencia).
2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo
Search (Buscar) y haga clic en la flecha para empezar la búsqueda.
Guía de configuración y de referencia rápida 237
3 Haga clic en Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de
hardware) en la lista Search Results (Resultados de la búsqueda).
4 En la lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de
hardware), haga clic en I need to resolve a hardware conflict on my
computer (Necesito solucionar un conflicto de hardware de mi
equipo) y haga clic en Next (Siguiente).
Windows 2000
Para buscar conflictos en un equipo que ejecuta Windows 2000:
1 Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione Settings
(Configuración) y haga clic en Control Panel (Panel de control).
2 En la ventana Control Panel (Panel de control), haga doble clic en
System (Sistema).
3 Haga clic en la ficha Hardware.
4 Haga clic en Device Manager (Administrador de dispositivos).
5 Haga clic en View (Ver) y, a continuación, en Resources by connection
(Recursos por conexión).
6 Haga doble clic en Interrupt request (IRQ) (Petición de
interrupciones, IRQ) para ver las asignaciones de IRQ.
Los conflictos se indican mediante un signo de admiración de color
amarillo (
!) junto al dispositivo conflictivo, o bien una X de color rojo
si se ha desactivado el dispositivo.
7 Haga doble clic en cualquier conflicto para que aparezca la ventana
Properties (Propiedades).
Si hay algún conflicto de IRQ, en el área de estado Device
(Dispositivo) de la ventana Properties (Propiedades) se indicará qué
otros dispositivos comparten la IRQ del dispositivo.
8 Solucione los conflictos volviendo a configurar los dispositivos o
eliminándolos en el Administrador de dispositivos.
238 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Cómo usar el Solucionador de problemas de hardware de Windows 2000:
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help
(Ayuda).
2 Haga clic en Troubleshooting and Maintenance (Solucionar
problemas y mantenimiento) de la pestaña Contents (Contenido),
en Windows 2000 troubleshooters (Solucionadores de problemas
de Windows 2000) y en Hardware.
3 En la lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de
hardware), haga clic en I need to resolve a hardware conflict on my
computer (Necesito solucionar un conflicto de hardware de mi
equipo) y haga clic en Next (Siguiente).
Cómo restaurar el sistema de Windows XP
El sistema operativo Windows XP dispone de la función Restaurar sistema
que permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto
afecte a los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware,
software o en otros parámetros del sistema han dejado al equipo en un
estado operativo no deseado. Consulte "Centro de ayuda y soporte técnico
de Windows XP" en la página 216 para obtener más información sobre el
uso de la función Restaurar sistema.
AVISO: Haga una copia de seguridad de sus datos regularmente. La función
Restaurar sistema no supervisa ni recupera archivos de datos.
Creación de un punto de restauración
1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and
Support (Ayuda y asistencia).
2 Haga clic en System Restore (Restaurar sistema).
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Guía de configuración y de referencia rápida 239
Cómo volver a un estado anterior del equipo
AVISO: Antes de recuperar un estado operativo anterior del equipo, guarde
y cierre todos los archivos y programas abiertos. No cambie, abra ni elimine
ningún archivo o programa hasta que no haya recuperado totalmente el
sistema.
1 Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione All Programs (Todos los
programas) Accessories (Accesorios)System Tools (Herramientas
del sistema) y, a continuación, haga clic en System Restore (Restaurar
sistema).
2 Asegúrese de seleccionar Restore my computer to an earlier time
(Devolver el equipo a un estado anterior) y, a continuación, haga clic
en Next (Siguiente).
3 Haga clic en la fecha en la que el equipo se encontraba en el estado
que desea recuperar.
El calendario de la pantalla Select a Restore Point (Seleccione un
punto de restauración) permite ver y seleccionar puntos de
recuperación. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles
aparecen en negrita.
4 Seleccione un punto de recuperación y haga clic en Next (Siguiente).
Si una fecha del calendario tiene un solo un punto de restauración, se
seleccionará automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos
de restauración disponibles, haga clic en el que prefiera.
5 Haga clic en Next (Siguiente).
La pantalla Restoration Complete (Restauración finalizada)
aparecerá después de que la función Restaurar sistema termine de
recopilar datos y, a continuación, el equipo se reiniciará
automáticamente.
6 Cuando se reinicie el equipo, haga clic en OK (Aceptar).
Para cambiar el punto de recuperación, puede repetir estos pasos
usando un punto distinto o bien puede deshacer la restauración.
240 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Uso de la última configuración correcta
1 Reinicie el equipo y haga clic en <F8> cuando aparezca el mensaje
Please select the operating system to start (Seleccione el
sistema operativo de inicio).
2 Resalte la opción Last Known Good Setting (Última configuración
válida conocida), haga clic en <Enter> (Intro), luego <l> y, por
último, indique, cuando se lo soliciten, cuál es su sistema operativo.
Otras opciones de ayuda para resolver conflictos con los dispositivos
adicionales o de software
AVISO: Los siguientes procesos borrarán toda la información contenida
en la unidad de disco duro.
Vuelva a instalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación
y el CD del sistema operativo.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede seleccionar las
particiones existentes y volver a formatear la unidad de disco duro.
Reinstale todos los controladores, empezando por el de funcionamiento
más irregular, utilizando el CD Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades).
Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell
Si tienen algún problema con el equipo, realice las comprobaciones de la
sección "Solución de problemas" de la Guía del usuario y ejecute los
Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica. La ejecución de los Diagnósticos Dell puede ayudarle
a resolver el problema sin tener que ponerse en contacto con Dell. Si se
pone en contacto con Dell, el resultado de la prueba puede proporcionar
información importante para el personal de servicio y asistencia de Dell.
Los Diagnósticos Dell le permiten:
Realizar pruebas rápidas, extendidas o personalizadas en uno o en
todos los dispositivos
Seleccionar pruebas basándose en un síntoma del problema que está
sufriendo
Elegir cuántas veces desea ejecutar una prueba
Mostrar el resultado de la prueba
Guía de configuración y de referencia rápida 241
Suspender la prueba si se detecta un error
Acceder a información de ayuda en línea que describe las pruebas
y los dispositivos
Recibir mensajes de estado que indiquen si las pruebas se han
terminado con éxito
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
Inicio de los Diagnósticos Dell
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Utilice los Diagnósticos Dell únicamente para probar el equipo
Dell™. Si se utiliza este programa con otros equipos se pueden mostrar
mensajes de error.
Ejecute el programa Configuración del sistema, revise la información de
configuración, y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en
el programa Configuración del sistema y está activo.
Inicie los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro o desde el CD
Drivers and Utilities [Controladores e utilidades] (también denominado
ResourceCD [CD de recursos]).
Inicio de los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro
1 Apague y reinicie el equipo.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL
®
, presione <F12>
inmediatamente.
NOTA: Si recibe un
mensaje indicando que no
se ha encontrado ninguna
partición para la utilidad
de diagnóstico, siga las
instrucciones para
ejecutar los Diagnósticos
Dell desde el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades)
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, cierre el
equipo mediante el menú Start (Inicio) e inténtelo de nuevo.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione Boot to
Utility Partition (Iniciar en la partición de la utilidad) y presione
<Intro>.
4 Cuando aparezca la opción Main Menu (Menú principal) de los
Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar.
242 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Inicio de los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities CD
(Controladores y utilidades)
1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la
unidad de CD.
2 Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12>
inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, cierre el
equipo mediante el menú Start (Inicio) e inténtelo de nuevo.
NOTA: Esta función
cambia la secuencia de
inicio sólo una vez.
La próxima vez que se
encienda el equipo, se
iniciará según los
dispositivos especificados
en el programa
Configuración del
sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione IDE
CD-ROM Device
(Dispositivo CD-ROM IDE) y presione <Intro>.
4 Seleccione la opción IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM
IDE) en el menú de inicio del CD.
5 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde el
CD-ROM) en el menú que aparece.
6 Escriba 1 para abrir el menú ResourceCD (CD de recursos).
7 Escriba 2 para iniciar los Diagnósticos Dell.
8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos
Dell de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones,
seleccione la versión apropiada para su plataforma.
9 Cuando aparezca la opción Main Menu (Menú principal) de los
Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar.
Guía de configuración y de referencia rápida 243
Menú principal de los Diagnósticos Dell
1 Después de que se carguen los Diagnósticos Dell y de que aparezca la
pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la
opción que desee.
NOTA: La Etiqueta de
servicio del equipo se
indica en la parte superior
de cada pantalla de
prueba
.
2
Si se encuentra un problema durante una prueba, aparece un mensaje
que indica el código de error y una descripción del problema. Anote el
código de error y la descripción del problema y siga las instrucciones de
la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto
con Dell.
3 Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba
personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la
ficha aplicable que describe en la siguiente tabla para obtener más
información.
Opción Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba
dura normalmente de 10 a 20 minutos y no requiere su
interacción. Ejecute Express Test (Prueba rápida) primero
para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del
problema rápidamente.
Extended Test
(Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba dura normalmente una hora o más y requiere que
responda a unas preguntas periódicamente.
Custom Test
(Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas)
Enumera los síntomas más comunes encontrados y permite
seleccionar una prueba basándose en el síntoma del
problema que tiene.
244 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
4 Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Diagnósticos Dell
desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades),
extráigalo.
5 Cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu
(Menú principal). Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el
equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
Ficha Función
Resultado Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los
códigos de error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Los Diagnósticos Dell obtienen información de
configuración de todos los dispositivos a partir del
programa de Configuración del sistema, la memoria y
varias pruebas internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista
de dispositivos puede que no muestre los nombres de
todos los componentes instalados en el equipo o de
todos los dispositivos enchufados al equipo.
Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
Guía de configuración y de referencia rápida 245
Indicadores del sistema
Los indicadores, situados en la parte frontal del equipo, pueden indicar un
problema de éste.
Indicador de
alimentación
Indicador de unidad
de disco duro
Causa Acción correctora
Verde continuo N/D La alimentación está activada y
el equipo funciona
normalmente.
No es necesaria ninguna acción
correctora.
Verde
parpadeante
En blanco El equipo se encuentra en el
estado de suspensión (en
Microsoft® Windows® 2000 y
Windows XP).
Presione el botón de encendido,
mueva el ratón, o presione una tecla
del teclado para activar el equipo.
Para obtener más información,
consulte "Administración de
energía" en la Guía del usuario.
Parpadea de color
verde varias veces
y a continuación
se apaga
N/D Existe un error de
configuración.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Para obtener
más información, consulte la Guía
del usuario.
Amarillo
continuo
N/D Los Diagnósticos Dell están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base
puede que esté defectuoso o
instalado incorrectamente.
Si se están ejecutando los
Diagnósticos Dell, deje que termine
la prueba.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Consulte
asimismo "Problemas con la placa
base" en la Guía del usuario.
Si no se inicia el equipo, póngase en
contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica.
Amarillo
parpadeante
En blanco Ha ocurrido un fallo del
suministro de energía o de
la placa base.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Consulte
asimismo "Problemas con la
alimentación" y "Problemas con la
placa base" en la Guía del usuario.
246 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Amarillo
parpadeante
Verde continuo Ha ocurrido un fallo con la
placa base o con un VRM.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Consulte
asimismo "Problemas con la placa
base" en la Guía del usuario.
Verde continuo y
un código de
sonido durante la
prueba POST
N/D Se detectó un problema
mientras se estaba ejecutando
el BIOS.
Consulte "Códigos de sonido" en la
página 247 para obtener
instrucciones sobre cómo
diagnosticar el código de sonido. A
su vez, compruebe los indicadores
de diagnóstico para intentar
identificar el problema específico.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido
ni vídeo durante
la prueba POST
N/D El monitor o la tarjeta gráfica
puede que esté defectuoso o
instalado incorrectamente.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Consulte
asimismo "Problemas con el vídeo"
en la Guía del usuario.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido,
pero el equipo se
bloquea durante
la prueba POST
N/D Puede que un dispositivo
integrado en la placa base esté
defectuoso.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para intentar identificar
el problema específico. Si no se
identifica el problema, póngase en
contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica.
Indicador de
alimentación
Indicador de unidad
de disco duro
Causa Acción correctora
Guía de configuración y de referencia rápida 247
Códigos de sonido
El equipo puede emitir una serie de sonidos que permiten identificar los
distintos problemas. Una de las posibles secuencias (código 1-3-1) consiste
en un pitido, seguido de otros tres seguidos y otro más para finalizar. Este
código de sonido indica que el equipo encontró un problema de memoria.
Cuando el equipo emita un código de sonido, anótelo y luego localícelo con
los "Códigos de sonido" que aparecen en la Guía del usuario.
Mensajes de error
NOTA: Si el mensaje
no aparece en la
lista, consulte la
documentación del
sistema operativo o el
programa que se estaba
ejecutando en el
momento en que
apareció el mensaje.
Si se produce un fallo mientras se inicia el equipo, puede aparecer en
pantalla un mensaje identificando el problema. Consulte los "Mensajes de
error" en la Guía del usuario, donde encontrará sugerencias para resolver
cualquier problema.
Indicadores de diagnóstico
Para ayudarle a solucionar problemas, el equipo presenta en el panel frontal
cuatro indicadores luminosos denominados "A", "B", "C" y "D", que pueden
ser amarillos o verdes. Cuando el equipo se inicia normalmente, los
indicadores parpadean. Una vez iniciado el equipo, los indicadores se
quedan de color verde. Si el equipo funciona mal, el color y la secuencia de
los indicadores identifican el problema.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad indicadas en la Guía de información del sistema.
248 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Códigos luminosos de diagnóstico antes de la prueba POST
Patrón de
indicadores
Descripción del problema Solución sugerida
El equipo no recibe alimentación
eléctrica.
Conecte equipo a su enchufe eléctrico. Asegúrese de
que está iluminado el indicador de alimentación del
panel anterior. Si el indicador de alimentación está
apagado, asegúrese de que el equipo está conectado a
un enchufe eléctrico que funcione y presione el botón
de encendido.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
El equipo se encuentra en una
condición de apagado normal y
está conectado a su enchufe
eléctrico.
Presione el botón de encendido para encender el
equipo.
Si no se enciende el equipo, asegúrese de que está
iluminado el indicador de alimentación del panel
anterior. Si el indicador de alimentación está apagado,
asegúrese de que el equipo está conectado a un enchufe
eléctrico que funcione y presione el botón de
encendido.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
El equipo se encuentra con una
alimentación reducida o en un
estado de reposo.
Use uno de los métodos apropiados para activar el
equipo. Consulte "Funciones avanzadas" en la Guía del
usuario.
Si el problema no se resuelve e intenta activar el equipo
mediante un ratón o teclado USB, sustitúyalos por un
ratón o teclado PS/2 que funcionen e intente activar el
equipo.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
No se está ejecutando el BIOS. Asegúrese de que el microprocesador está insertado
correctamente y reinicie el equipo.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
= amarillo
= verde
= desactivado
Guía de configuración y de referencia rápida 249
Ha ocurrido un posible fallo del
suministro de energía o del cable
de alimentación.
Realice el procedimiento de "Problemas con la
alimentación" de la Guía del usuario.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se ha producido un posible fallo en
la placa base.
Llame a Dell para solicitar asistencia técnica.
No coincide el microprocesador y/o
el VRM.
Realice el procedimiento de la sección "Problemas
con el microprocesador" de la Guía del usuario.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se ha producido un posible fallo
del VRM 0.
Llame a Dell para solicitar asistencia técnica.
Se ha producido un posible fallo
del VRM 1.
Realice el procedimiento de la sección "Problemas
con el microprocesador" de la Guía del usuario.
Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto
con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se ha producido un posible fallo de
los VRM 0 y 1.
Llame a Dell para solicitar asistencia técnica.
Patrón de
indicadores
Descripción del problema Solución sugerida
= amarillo
= verde
= desactivado
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
250 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Códigos luminosos de diagnóstico durante la prueba POST
Patrón de
indicadores
Descripción del
problema
Solución sugerida
Se ha producido un
posible fallo del BIOS;
el equipo se encuentra en
modo de recuperación.
Ejecute la Utilidad de recuperación de BIOS, espere
a que acabe la recuperación y reinicie el equipo.
Se detectaron los
módulos de memoria,
pero se produjo un fallo
de la memoria.
1 Vuelva a colocar los módulos de memoria para comprobar
que el equipo se comunica correctamente con la memoria.
2 Reinicie el equipo.
3 Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de
memoria e instale un módulo de memoria en el conector 4.
4 Reinicie el equipo.
Aparecerá el siguiente mensaje: Alert! Operating
in Debug Mode. Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation (Alerta.
Funcionamiento en el modo de depuración.
Ocupe los módulos de memoria en pares
para lograr un funcionamiento normal)..
5 Presione <F1> para iniciar el sistema operativo.
6 Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del
sistema) de los Diagnósticos Dell.
7 Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria, apague el
equipo, extraiga el módulo de memoria y repita el proceso
con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un
error durante el inicio o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso,
repita el proceso con los módulos de memoria restantes
para asegurarse de que los otros módulos no son
defectuosos.
8 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso,
póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de
sustitución.
NOTA: Si es necesario, el equipo puede funcionar en el modo
de depuración hasta que se instalen módulos de memoria
nuevos.
A B C D
A B C D
= amarillo
= verde
= desactivado
Guía de configuración y de referencia rápida 251
Se ha producido un
posible fallo en el
microprocesador.
Vuelva a instalar el microprocesador y reinicie el equipo.
Se ha producido un
posible fallo de la tarjeta
de expansión.
1 Determine si existe un conflicto extrayendo una tarjeta
(que no sea la de gráficos) y reinicie el equipo.
2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que
extrajo, retire otra diferente y reinicie el equipo.
3 Repita este proceso con cada tarjeta. Si el equipo se inicia
normalmente, busque conflictos de recursos en la última
tarjeta extraída (consulte "Resolución de
incompatibilidades entre el software y el hardware" en la
Guía del usuario).
4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Se ha producido un
posible fallo de la tarjeta
gráfica.
Vuelva a instalar la tarjeta gráfica y reinicie el equipo.
Si persiste el problema, instale una tarjeta gráfica que sepa
que funcione y reinicie el equipo.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Se ha producido un
posible fallo en la unidad
de disco o en la de disco
duro.
Compruebe todas las conexiones de los cables de
alimentación y de datos, y reinicie el equipo.
Se ha producido un
posible fallo de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe las
conexiones de los cables y reinicie el equipo.
Patrón de
indicadores
Descripción del
problema
Solución sugerida
= amarillo
= verde
= desactivado
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
252 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
No se detectó ningún
módulo de memoria.
1 Vuelva a colocar los módulos de memoria para comprobar
que el equipo se comunica correctamente con la memoria.
2 Reinicie el equipo.
3 Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de
memoria e instale un módulo de memoria en el conector 4.
4 Reinicie el equipo.
Aparecerá el siguiente mensaje: Alert! Operating
in Debug Mode. Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation (Alerta.
Funcionamiento en el modo de depuración.
Ocupe los módulos de memoria en pares
para lograr un funcionamiento normal)..
5 Presione <F1> para iniciar el sistema operativo.
6 Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del
sistema) de los Diagnósticos Dell.
7 Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria, apague el
equipo, extraiga el módulo de memoria y repita el proceso
con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un
error durante el inicio o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso,
repita el proceso con los módulos de memoria restantes
para asegurarse de que los otros módulos no son
defectuosos.
8 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso,
póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de
sustitución.
NOTA: Si es necesario, el equipo puede funcionar en el modo
de depuración hasta que se instalen módulos de memoria
nuevos.
Se ha producido un fallo
de la placa base.
Realice el procedimiento de "Problemas con la placa base" de
la Guía del usuario.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Patrón de
indicadores
Descripción del
problema
Solución sugerida
= amarillo
= verde
= desactivado
A B C D
A B C D
Guía de configuración y de referencia rápida 253
Se detectaron los
módulos de memoria,
pero existe un fallo de
configuración o de
compatibilidad de la
memoria.
Compruebe que no existe ningún requisito especial de
colocación del módulo o del conector de memoria (consulte
"Memoria" en la Guía del usuario).
Compruebe que los módulos de memoria que va a instalar son
compatibles con el equipo (consulte "Memoria" en la Guía del
usuario).
Vuelva a instalar los módulos de memoria y reinicie el equipo.
Si persiste el problema, póngase en contacto con Dell.
Se ha producido un
posible fallo de un
recurso la placa base y/o
de hardware.
Realice el procedimiento de la sección "Problemas con la placa
base" y consulte "Resolución de incompatibilidades de
software y hardware" de la Guía del usuario.
Si persiste el problema, póngase en contacto con Dell.
Se ha producido un
posible fallo de la tarjeta
de expansión.
1 Determine si existe un conflicto extrayendo una tarjeta
(que no sea la de gráficos) y reinicie el equipo.
2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que
extrajo, retire otra diferente y reinicie el equipo.
3 Repita este proceso con cada tarjeta. Si el equipo se inicia
normalmente, busque conflictos de recursos en la última
tarjeta extraída (consulte "Resolución de
incompatibilidades entre el software y el hardware" en la
Guía del usuario).
4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Se ha producido otro
fallo.
Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de
CD y de DVD están conectados a la placa base.
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
El equipo se encuentra
en condiciones normales
de funcionamiento
después de una POST.
Ninguno.
Patrón de
indicadores
Descripción del
problema
Solución sugerida
= amarillo
= verde
= desactivado
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
254 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Si no consigue resolver algún problema siguiendo los pasos indicados en
esta sección o los procedimientos que aparecen en el apartado "Soluciones"
de la Guía del usuario, siga los siguientes pasos antes de ponerse en contacto
con Dell.
1 Detalle por escrito el error, el código de sonido o el la secuencia
luminosa que le causa problemas.
2 Apunte el código de servicio rápido y el número de etiqueta de
servicio.
3 Póngase en contacto con Dell desde el mismo lugar en que se
encuentra su equipo.
Preguntas frecuentes
¿Cómo puedo... Solución Encontrar información
adicional
Configurar el equipo para
utilizar dos monitores?
Si el equipo cuenta con la tarjeta gráfica
necesaria para configurar el sistema de
monitor dual, busque en la caja del equipo
un cable en forma de Y. Este cable presenta
un conector sencillo en un extremo (que
debe conectar en el panel posterior) y una
bifurcación con dos conectores en el otro
(que debe conectar a los cables de los
monitores). Para el modelo Dell Precision
650, consulte "Conecte el monitor" en la
página 219 y para el modelo Dell Precision
450, consulte "Conecte el monitor" en la
página 228.
Para encontrar información
relacionada con el uso de
monitores duales, consulte la
documentación de la tarjeta gráfica
del CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Conectar el monitor
cuando el conector del
cable no encaja en el
conector situado en la parte
posterior del equipo?
Si su tarjeta gráfica tiene un conector DVI
y su monitor es VGA, deberá utilizar un
adaptador, que en principio encontrará en
la caja del equipo.
Póngase en contacto con el servicio
de soporte técnico de Dell para
obtener más información.
Guía de configuración y de referencia rápida 255
Conectar los altavoces? Si tiene instalada una tarjeta de sonido,
conecte los altavoces a los conectores de la
tarjeta. Para el modelo Dell Precision 650,
consulte "Conecte los altavoces" en la
página 222 y para el modelo Dell Precision
450, consulte "Conecte los altavoces" en la
página 231.
Para obtener más información,
consulte la documentación
suministrada con los altavoces.
Encontrar los conectores
apropiados para los
dispositivos USB o IEEE
1394?
El equipo Dell Precision 650 cuenta con
seis conectores USB (dos delante y cuatro
detrás). Asimismo cuenta con dos
conectores IEEE 1394 (uno delante y otro
detrás). Consulte la "Configuración del
equipo Dell Precision™ 650" en la
página 217.
El equipo Dell Precision 450 cuenta con
seis conectores USB (dos delante y cuatro
detrás). Consulte la "Configuración del
equipo Dell Precision 450" en la
página 226.
Consulte los esquemas de las vistas
frontal y posterior del equipo en la
Guía del usuario. Si necesita ayuda
para localizar la Guía del usuario
consulte "Localización de
información y ayuda" en la
página 213.
Obtener información sobre
hardware y otros detalles
técnicos del equipo?
La Guía del usuario incluye una tabla de
especificaciones que proporciona
información detallada sobre el equipo y el
hardware. Para localizar la Guía del usuario,
consulte "Localización de información y
ayuda" en la página 213.
Visite el sitio Web de asistencia
técnica de Dell en
support.dell.com y utilice una de
las siguientes herramientas de
asistencia: consulte
documentación sobre los últimos
avances tecnológicos o póngase en
contacto con otros usuarios de Dell
a través del grupo de conversación
del foro Dell.
¿Cómo puedo... Solución Encontrar información
adicional
256 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Apertura de la cubierta del equipo
. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procesos de
esta sección, siga las instrucciones de seguridad indicadas en la
System Information Guide (Guía de información del sistema).
1
Apague el equipo utilizando el menú Start (Inicio).
2 Cerciórese de que se apagan tanto el equipo como los dispositivos. Si
el equipo y los dispositivos enchufados no se apagan automáticamente
al cerrar el equipo, apáguelos ahora.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconéctelo primero del equipo y,
a continuación, del enchufe de red de la pared.
3
Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de
telecomunicaciones.
4 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los
enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la
electricidad estática de la placa base.
5 En caso de haber instalado un candado en el anillo situado a tal efecto
en el panel posterior del equipo, retírelo.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas,
desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir
la cubierta.
6
Apoye el equipo sobre un lado como se muestra en la figura.
Encontrar documentación
del equipo?
Existe la siguiente documentación para el
equipo:
Guía del usuario
Guía de configuración y de referencia
rápida
Guía de información del sistema
Etiqueta de información del sistema
Manual de servicio
Para localizar estos documentos, consulte
"Localización de información y ayuda" en
la página 213.
Si pierde alguno de estos
documentos, están disponibles en
el sitio Web de asistencia técnica
de Dell, en support.dell.com.
¿Cómo puedo... Solución Encontrar información
adicional
Guía de configuración y de referencia rápida 257
AVISO: Asegúrese de que haya suficiente espacio para la cubierta, al menos
una superficie libre de 30 cm (1 pie).
7
Abra la cubierta del equipo:
a Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia la parte
superior del equipo.
b Levante la cubierta, y gírela hacia la parte anterior del equipo.
8 Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de
la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún
componente de su interior.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica no
pintada del equipo para disipar cualquier electricidad estática que
pudiera dañar los componentes internos.
Dell Precision 650
anillo del candado
seguro de liberación
de la cubierta
ranura para cable
de seguridad
258 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Interior del equipo Dell Precision 650
unidad de
disco duro
unidad de disco
unidad de CD o DVD
interruptor de
intromisión al chasis
placa base
cubierta para
flujo de aire del
microprocesador
suministro de energía
Guía de configuración y de referencia rápida 259
Dell Precision 450
seguro de liberación
de la cubierta
anillo del candado
260 Guía de configuración y de referencia rápida
www.dell.com | support.euro.dell.com
Interior del equipo Dell Precision 450
unidad de
disco duro
suministro de energía
cubierta para
flujo de aire del
microprocesador
placa base
unidad de disco
unidad de CD o DVD
interruptor de
intromisión al chasis

Transcripción de documentos

Estaciones de trabajo Dell Precision™ 450 y 650 Guía de configuración y de referencia rápida w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y acrónimos Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el “Glosario” de la Guía del usuario. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento por cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Diciembre de 2002 N/P 9T213 Rev. A01 Contenido Localización de información y ayuda Conecte el teclado y el mouse . . . . . . . . . . . . . . . 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 . . . . . . . . . . . . . . 218 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Conecte el módem o el cable de red Conecte el monitor Conecte los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Instale el software y los dispositivos adicionales Conecte el teclado y el mouse . . . . . . . . . . . . . . 227 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Conecte el módem o el cable de red Conecte el monitor 222 Conecte los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 . . . . . . . . 233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Instale el software y los dispositivos adicionales Mantenimiento del equipo . Solución de problemas . 231 Resolución de incompatibilidades entre el software y el hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 240 . . . . . . . . . . . . . . 240 . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell Inicio de los Diagnósticos Dell 236 . . . . . . . . . . . . Cómo restaurar el sistema de Windows XP Uso de la última configuración correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Indicadores del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Indicadores de diagnóstico Preguntas frecuentes Apertura de la cubierta del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Contenido 211 212 Contenido Localización de información y ayuda La tabla siguiente enumera los recursos que Dell proporciona como herramientas de asistencia. El equipo puede tener recursos adicionales preinstalados. Si busca Aquí lo encontrará • Un programa de diagnóstico para el equipo • Controladores para el equipo • La Guía del usuario • La documentación del dispositivo El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también conocido como ResourceCD (CD de recursos) Puede utilizar este CD para acceder a la documentación, volver a instalar los controladores o ejecutar las herramientas de diagnóstico. • Cómo configurar el ordenador • Cómo configurar el ordenador • Información sobre solución de problemas • Cómo abrir la cubierta del equipo • Cómo localizar otra documentación Guía de configuración y de referencia rápida Guía de configuración y de referencia rápida 213 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Si busca Aquí lo encontrará • Código de servicio rápido y etiqueta de servicio • Etiqueta de licencia de Microsoft® Windows® Código de servicio rápido y clave del producto Las etiquetas se incluyen en el equipo. • Cómo volver a instalar el sistema operativo CD del sistema operativo y Guía de instalación Si vuelve a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos incluidos en el equipo en el momento de su compra. 214 Guía de configuración y de referencia rápida Si busca Aquí lo encontrará • Cómo quitar y sustituir componentes • Especificaciones técnicas • Cómo configurar los valores de configuración del sistema • Cómo diagnosticar y solucionar problemas Icono de la Guía del usuario (Microsoft Windows 2000) Haga doble clic en el icono Guía del usuario del escritorio. Centro de Ayuda y soporte técnico de Windows XP 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2 Haga clic en Guía del usuario. • Ubicación de conectores en la placa base Etiqueta de información del sistema o La etiqueta situada en el interior de la cubierta del equipo. • Controladores actualizados para el equipo • Respuesta a preguntas relacionadas con la asistencia y el servicio técnico • Conversaciones en línea con otros usuarios y asistencia técnica • Documentación del equipo incluida en el Manual de servicio S i t i o W e b D e l l | S u p p o r t : support.dell.com El sitio Web Dell | Support proporciona varias herramientas en línea, incluidas: • Knowledge Base: consejos, sugerencias y cursos en línea • Customer Forum: conversaciones en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente: información de contacto, estado de los pedidos, garantía e información de reparación • Descargas: controladores, revisiones y actualizaciones de software • Consulta: documentación del equipo, especificaciones de productos y documentos oficiales Guía de configuración y de referencia rápida 215 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Si busca Aquí lo encontrará • Estado de la llamada de reparación e historial de asistencia técnica • Principales problemas técnicos del equipo • Preguntas frecuentes • Descargas de archivos • Detalles de la configuración del equipo • Contrato de servicio del equipo Sitio Web Dell Premier Support (asistencia preferente): premiersupport.dell.com • Información sobre la garantía Guía de información del sistema • Cómo utilizar Windows XP • Documentación del equipo y de los dispositivos Centro de ayuda y soporte técnico de Windows XP 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y haga clic en el icono de la flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. NOTA: Para obtener ayuda sobre el uso de Windows 2000, haga clic en el botón Start (Inicio) y en Help (Ayuda). 216 El sitio Web Dell Premier Support está personalizado para empresas e instituciones gubernamentales y educativas. Es posible que este sitio Web no esté disponible en todos los países o regiones. Guía de configuración y de referencia rápida Configuración del equipo Dell Precision™ 650 Para configurar correctamente el equipo, siga todos los pasos indicados. Conecte el teclado y el mouse o o Guía de configuración y de referencia rápida 217 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Conecte el módem o el cable de red AVISO: No conecte el cable de módem al adaptador de red, ya que el voltaje requerido para las comunicaciones telefónicas podría dañar este último. NOTA: Si su equipo cuenta con una tarjeta de red, conecte el cable de red a la tarjeta. 218 Guía de configuración y de referencia rápida Conecte el monitor Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. A B C D AVISO: El equipo puede que requiera el uso del adaptador o del cable suministrados para conectarlos al monitor. Guía de configuración y de referencia rápida 219 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores con un único conector Adaptador VGA VGA • Use el adaptador VGA cuando disponga de una tarjeta gráfica compatible con un único monitor cuando desee conectar un monitor VGA. Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual DVI VGA VGA DVI • Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno o dos monitores VGA. • Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno o dos monitores DVI. Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, los dos monitores deben estar conectados cuando se inicie el equipo. 220 Guía de configuración y de referencia rápida Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA Un único monitor DVI o VGA Dos monitores VGA con adaptador VGA DVI VGA VGA VGA • Use el conector apropiado al enchufar uno o dos monitores. • Use el adaptador VGA cuando desee conectar dos monitores VGA. Para tarjetas compatibles con dos monitores, con 2 conectores DVI Dos monitores DVI DVI Dos monitores DVI con un adaptador VGA Dos monitores DVI con dos adaptadores VGA DVI DVI VGA • Use los conectores DVI para enchufar uno o dos monitores DVI. • Use el adaptador VGA para enchufar un monitor VGA a un conector DVI. VGA VGA • Use dos adaptadores VGA para enchufar dos monitores VGA a los conectores DVI. Guía de configuración y de referencia rápida 221 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Conecte los altavoces NOTA: Si su equipo cuenta con una tarjeta de audio, conecte el cable de red a la tarjeta. 222 Guía de configuración y de referencia rápida Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor Guía de configuración y de referencia rápida 223 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Instale el software y los dispositivos adicionales Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el equipo, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo. Enhorabuena. La configuración del equipo ha concluido. La Guía del usuario de Dell Precision Workstation 650 contiene información adicional relacionada con el equipo, como: • Especificaciones técnicas • Vistas frontales y traseras del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles • Vistas internas del equipo, incluido un gráfico detallado de la placa base y de los conectores • Instrucciones para limpiar el equipo • Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología LegacySelect, uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema • Una descripción del sistema operativo Microsoft Windows XP • Instrucciones para quitar e instalar piezas, incluida la memoria, las tarjetas, los controladores, el microprocesador, el VRM y la batería • Información para solucionar diversos problemas del ordenador • Instrucciones de uso de los Diagnósticos Dell y reinstalación de los controladores • Información para ponerse en contacto con Dell Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro, el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o el sitio Web Dell | Support. 224 Guía de configuración y de referencia rápida Para acceder a la Guía del usuario de la unidad de disco duro: Si está utilizando Windows 2000, haga doble clic en el icono User’s Guides (Guías del usuario). Si está utilizando Windows XP, haga clic en el botón Start (Inicio) y luego en Help and Support (Ayuda y asistencia). Para acceder a la Guía del usuario desde el CD: 1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD. Si es la primera vez que utiliza el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) por primera vez, se abrirá la ventana Resource CD Installation (Instalación del CD de recursos) que le informará de que el CD va a comenzar la instalación. 2 Haga clic en OK (Aceptar) para seguir facilitando la información requerida por el programa de instalación. 3 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenido al propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente). 4 Seleccione las opciones adecuadas en System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo) y Topic (Tema). Para acceder a la Guía del usuario del sitio Dell | Support: 1 Visite support.dell.com. 2 Proporcione la información referente a su equipo que le será solicitada en el sitio Web. 3 En la página de inicio del sitio Web Dell | Support, haga clic sucesivamente en Reference (Referencia), en User’s Guides (Guías del usuario) y en Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione su equipo Dell Precision. Guía de configuración y de referencia rápida 225 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Configuración del equipo Dell Precision 450 Para configurar correctamente el equipo, siga todos los pasos indicados. Conecte el teclado y el mouse o o 226 Guía de configuración y de referencia rápida Conecte el módem o el cable de red AVISO: No conecte el cable de módem al adaptador de red, ya que el voltaje requerido para las comunicaciones telefónicas podría dañar este último. NOTA: Si su equipo cuenta con una tarjeta de red, conecte el cable de red a la tarjeta. Guía de configuración y de referencia rápida 227 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Conecte el monitor Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. A B C D AVISO: El equipo puede que requiera el uso del adaptador o del cable suministrados para conectarlos al monitor. 228 Guía de configuración y de referencia rápida Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector Adaptador VGA VGA • Use el adaptador VGA cuando disponga de una tarjeta gráfica compatible con un único monitor cuando desee conectar un monitor VGA. Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual DVI VGA VGA • Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno o dos monitores VGA. DVI • Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno o dos monitores DVI. Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, los dos monitores deben estar conectados cuando se inicie el equipo. Guía de configuración y de referencia rápida 229 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA Un único monitor DVI o VGA Dos monitores VGA con adaptador VGA DVI VGA VGA VGA • Use el conector apropiado al enchufar uno o dos monitores. • Use el adaptador VGA cuando desee conectar dos monitores VGA. Para tarjetas compatibles con dos monitores, con 2 conectores DVI Dos monitores DVI DVI Dos monitores DVI con un adaptador VGA Dos monitores DVI con dos adaptadores VGA DVI DVI VGA • Use los conectores DVI para enchufar uno o dos monitores DVI. 230 • Use el adaptador VGA para enchufar un monitor VGA a un conector DVI. Guía de configuración y de referencia rápida VGA VGA • Use dos adaptadores VGA para enchufar dos monitores VGA a los conectores DVI. Conecte los altavoces NOTA: Si su equipo cuenta con una tarjeta de audio, conecte el cable de red a la tarjeta. Guía de configuración y de referencia rápida 231 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor 232 Guía de configuración y de referencia rápida Instale el software y los dispositivos adicionales Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el equipo, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo. Enhorabuena. La configuración del equipo ha concluido. La Guía del usuario de Dell Precision Workstation450 contiene información adicional relacionada con el equipo, como: • Especificaciones técnicas • Vistas frontales y traseras del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles • Vistas internas del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa base y de los conectores • Instrucciones para limpiar el ordenador • Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología LegacySelect, uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema • Una descripción del sistema operativo Microsoft Windows XP • Instrucciones para quitar e instalar piezas, incluida la memoria, las tarjetas, los controladores, el microprocesador, el VRM y la batería • Información para solucionar diversos problemas del ordenador • Instrucciones de uso de los Diagnósticos Dell y reinstalación de los controladores • Información para ponerse en contacto con Dell Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro, el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o el sitio Web Dell | Support. Guía de configuración y de referencia rápida 233 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Para acceder a la Guía del usuario de la unidad de disco duro: Si está utilizando Windows 2000, haga doble clic en el icono User’s Guides (Guías del usuario). Si está utilizando Windows XP, haga clic en el botón Start (Inicio) y luego en Help and Support (Ayuda y asistencia). Para acceder a la Guía del usuario del CD: 1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD. Si es la primera vez que utiliza el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) por primera vez, se abrirá la ventana Resource CD Installation (Instalación del CD de recursos) que le informará de que el CD va a comenzar la instalación. 2 Haga clic en OK (Aceptar) para seguir facilitando la información requerida por el programa de instalación. 3 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenido al propietario de sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente). 4 Seleccione las opciones adecuadas en System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo) y Topic (Tema). Para acceder a la Guía del usuario desde el sitio Dell | Support: 234 1 Visite support.dell.com. 2 Proporcione la información referente a su equipo que le será solicitada en el sitio Web. 3 En la página de inicio del sitio Web Dell | Support, haga clic sucesivamente en Reference (Referencia), en User’s Guides (Guías del usuario) y en Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione su equipo Dell Precision. Guía de configuración y de referencia rápida Mantenimiento del equipo Para facilitar el mantenimiento del equipo, aplique estas sugerencias: • Para evitar que se pierdan o dañen los datos, nunca apague el equipo cuando la luz de la unidad de disco duro está encendida. • Programe exploraciones de virus periódicas con un software antivirus. • Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los archivos innecesarios y desfragmentando la unidad. • Haga copias de los archivos de manera periódica. • Limpie cada cierto tiempo la pantalla de su monitor, el ratón y el teclado (consulte la Guía del usuario para obtener más información). Solución de problemas Siga estas sugerencias al solucionar los problemas del equipo: • Si añadió o extrajo un componente del equipo antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que dicho componente está instalado correctamente. • Si no funciona un dispositivo periférico, asegúrese de que está conectado adecuadamente. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote su texto exactamente. Este mensaje puede ayudar al servicio de asistencia técnica a diagnosticar y solucionar el problema o problemas. • Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa. • Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de la Guía del usuario, puede utilizar el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), o visite support.dell.com (en otro equipo si es necesario) para acceder a la Guía del usuario. Guía de configuración y de referencia rápida 235 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Resolución de incompatibilidades entre el software y el hardware En Windows XP: Los conflictos de petición de interrupción (IRQ) en Windows XP se producen cuando no se detecta un dispositivo durante la configuración del sistema operativo o cuando, a pesar de haberse detectado, no se configura correctamente. Cómo localizar los conflictos en un equipo con sistema operativo Windows XP: 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Control panel (Panel de control). 2 Haga clic en Performance and Maintenance (Rendimiento y mantenimiento) y en System (Sistema). 3 Haga clic en la pestaña Hardware y en Device Manager (Administrador de dispositivos). 4 En la lista Device Manager (Administrador de dispositivos), compruebe si hay algún conflicto con los demás dispositivos. Los conflictos se indican mediante un signo de admiración de color amarillo (!) junto al dispositivo conflictivo, o bien una X de color rojo si se ha desactivado el dispositivo. 5 Haga doble clic en cualquier conflicto para que aparezca la ventana Properties (Propiedades). Si hay algún conflicto de IRQ, en el área de estado Device (Dispositivo) de la ventana Properties (Propiedades) se indicará qué otros dispositivos comparten la IRQ del dispositivo. Solucione los conflictos volviendo a configurar los dispositivos o eliminándolos en el Administrador de dispositivos. Cómo usar el Solucionador de problemas de hardware de Windows XP: 236 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Search (Buscar) y haga clic en la flecha para empezar la búsqueda. Guía de configuración y de referencia rápida 3 Haga clic en Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware) en la lista Search Results (Resultados de la búsqueda). 4 En la lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware), haga clic en I need to resolve a hardware conflict on my computer (Necesito solucionar un conflicto de hardware de mi equipo) y haga clic en Next (Siguiente). Windows 2000 Para buscar conflictos en un equipo que ejecuta Windows 2000: 1 Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione Settings (Configuración) y haga clic en Control Panel (Panel de control). 2 En la ventana Control Panel (Panel de control), haga doble clic en System (Sistema). 3 Haga clic en la ficha Hardware. 4 Haga clic en Device Manager (Administrador de dispositivos). 5 Haga clic en View (Ver) y, a continuación, en Resources by connection (Recursos por conexión). 6 Haga doble clic en Interrupt request (IRQ) (Petición de interrupciones, IRQ) para ver las asignaciones de IRQ. Los conflictos se indican mediante un signo de admiración de color amarillo (!) junto al dispositivo conflictivo, o bien una X de color rojo si se ha desactivado el dispositivo. 7 Haga doble clic en cualquier conflicto para que aparezca la ventana Properties (Propiedades). Si hay algún conflicto de IRQ, en el área de estado Device (Dispositivo) de la ventana Properties (Propiedades) se indicará qué otros dispositivos comparten la IRQ del dispositivo. 8 Solucione los conflictos volviendo a configurar los dispositivos o eliminándolos en el Administrador de dispositivos. Guía de configuración y de referencia rápida 237 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Cómo usar el Solucionador de problemas de hardware de Windows 2000: 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help (Ayuda). 2 Haga clic en Troubleshooting and Maintenance (Solucionar problemas y mantenimiento) de la pestaña Contents (Contenido), en Windows 2000 troubleshooters (Solucionadores de problemas de Windows 2000) y en Hardware. 3 En la lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware), haga clic en I need to resolve a hardware conflict on my computer (Necesito solucionar un conflicto de hardware de mi equipo) y haga clic en Next (Siguiente). Cómo restaurar el sistema de Windows XP El sistema operativo Windows XP dispone de la función Restaurar sistema que permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware, software o en otros parámetros del sistema han dejado al equipo en un estado operativo no deseado. Consulte "Centro de ayuda y soporte técnico de Windows XP" en la página 216 para obtener más información sobre el uso de la función Restaurar sistema. AVISO: Haga una copia de seguridad de sus datos regularmente. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera archivos de datos. Creación de un punto de restauración 238 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2 Haga clic en System Restore (Restaurar sistema). 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Guía de configuración y de referencia rápida Cómo volver a un estado anterior del equipo AVISO: Antes de recuperar un estado operativo anterior del equipo, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que no haya recuperado totalmente el sistema. 1 Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione All Programs (Todos los programas)→ Accessories (Accesorios)→ System Tools (Herramientas del sistema) y, a continuación, haga clic en System Restore (Restaurar sistema). 2 Asegúrese de seleccionar Restore my computer to an earlier time (Devolver el equipo a un estado anterior) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). 3 Haga clic en la fecha en la que el equipo se encontraba en el estado que desea recuperar. El calendario de la pantalla Select a Restore Point (Seleccione un punto de restauración) permite ver y seleccionar puntos de recuperación. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen en negrita. 4 Seleccione un punto de recuperación y haga clic en Next (Siguiente). Si una fecha del calendario tiene un solo un punto de restauración, se seleccionará automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el que prefiera. 5 Haga clic en Next (Siguiente). La pantalla Restoration Complete (Restauración finalizada) aparecerá después de que la función Restaurar sistema termine de recopilar datos y, a continuación, el equipo se reiniciará automáticamente. 6 Cuando se reinicie el equipo, haga clic en OK (Aceptar). Para cambiar el punto de recuperación, puede repetir estos pasos usando un punto distinto o bien puede deshacer la restauración. Guía de configuración y de referencia rápida 239 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Uso de la última configuración correcta 1 Reinicie el equipo y haga clic en <F8> cuando aparezca el mensaje Please select the operating system to start (Seleccione el sistema operativo de inicio). 2 Resalte la opción Last Known Good Setting (Última configuración válida conocida), haga clic en <Enter> (Intro), luego <l> y, por último, indique, cuando se lo soliciten, cuál es su sistema operativo. Otras opciones de ayuda para resolver conflictos con los dispositivos adicionales o de software AVISO: Los siguientes procesos borrarán toda la información contenida en la unidad de disco duro. • Vuelva a instalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD del sistema operativo. Durante la reinstalación del sistema operativo, puede seleccionar las particiones existentes y volver a formatear la unidad de disco duro. • Reinstale todos los controladores, empezando por el de funcionamiento más irregular, utilizando el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Cuándo utilizar los Diagnósticos Dell Si tienen algún problema con el equipo, realice las comprobaciones de la sección "Solución de problemas" de la Guía del usuario y ejecute los Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. La ejecución de los Diagnósticos Dell puede ayudarle a resolver el problema sin tener que ponerse en contacto con Dell. Si se pone en contacto con Dell, el resultado de la prueba puede proporcionar información importante para el personal de servicio y asistencia de Dell. Los Diagnósticos Dell le permiten: 240 • Realizar pruebas rápidas, extendidas o personalizadas en uno o en todos los dispositivos • Seleccionar pruebas basándose en un síntoma del problema que está sufriendo • Elegir cuántas veces desea ejecutar una prueba • Mostrar el resultado de la prueba Guía de configuración y de referencia rápida • Suspender la prueba si se detecta un error • Acceder a información de ayuda en línea que describe las pruebas y los dispositivos • Recibir mensajes de estado que indiquen si las pruebas se han terminado con éxito • Recibir mensajes de error si se detectan problemas Inicio de los Diagnósticos Dell Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Utilice los Diagnósticos Dell únicamente para probar el equipo Dell™. Si se utiliza este programa con otros equipos se pueden mostrar mensajes de error. Ejecute el programa Configuración del sistema, revise la información de configuración, y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en el programa Configuración del sistema y está activo. Inicie los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities [Controladores e utilidades] (también denominado ResourceCD [CD de recursos]). Inicio de los Diagnósticos Dell desde la unidad de disco duro 1 Apague y reinicie el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL®, presione <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, cierre el equipo mediante el menú Start (Inicio) e inténtelo de nuevo. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione Boot to Utility Partition (Iniciar en la partición de la utilidad) y presione <Intro>. 4 Cuando aparezca la opción Main Menu (Menú principal) de los Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar. NOTA: Si recibe un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, siga las instrucciones para ejecutar los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Guía de configuración y de referencia rápida 241 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Inicio de los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities CD (Controladores y utilidades) 1 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD. 2 Apague y reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, cierre el equipo mediante el menú Start (Inicio) e inténtelo de nuevo. NOTA: Esta función cambia la secuencia de inicio sólo una vez. La próxima vez que se encienda el equipo, se iniciará según los dispositivos especificados en el programa Configuración del sistema. 242 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM IDE) y presione <Intro>. 4 Seleccione la opción IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM IDE) en el menú de inicio del CD. 5 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece. 6 Escriba 1 para abrir el menú ResourceCD (CD de recursos). 7 Escriba 2 para iniciar los Diagnósticos Dell. 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su plataforma. 9 Cuando aparezca la opción Main Menu (Menú principal) de los Diagnósticos Dell, seleccione la prueba que desea ejecutar. Guía de configuración y de referencia rápida Menú principal de los Diagnósticos Dell 1 Después de que se carguen los Diagnósticos Dell y de que aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desee. . 2 Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba dura normalmente de 10 a 20 minutos y no requiere su interacción. Ejecute Express Test (Prueba rápida) primero para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba dura normalmente una hora o más y requiere que responda a unas preguntas periódicamente. Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Enumera los síntomas más comunes encontrados y permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que tiene. NOTA: La Etiqueta de servicio del equipo se indica en la parte superior de cada pantalla de prueba Si se encuentra un problema durante una prueba, aparece un mensaje que indica el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. 3 Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha aplicable que describe en la siguiente tabla para obtener más información. Guía de configuración y de referencia rápida 243 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ficha Función Resultado Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Los Diagnósticos Dell obtienen información de configuración de todos los dispositivos a partir del programa de Configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos enchufados al equipo. Parámetros 244 Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Diagnósticos Dell desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo. 5 Cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de los Diagnósticos Dell y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Guía de configuración y de referencia rápida Indicadores del sistema Los indicadores, situados en la parte frontal del equipo, pueden indicar un problema de éste. Indicador de alimentación Indicador de unidad de disco duro Causa Acción correctora Verde continuo N/D La alimentación está activada y el equipo funciona normalmente. No es necesaria ninguna acción correctora. Verde parpadeante En blanco El equipo se encuentra en el estado de suspensión (en Microsoft® Windows® 2000 y Windows XP). Presione el botón de encendido, mueva el ratón, o presione una tecla del teclado para activar el equipo. Para obtener más información, consulte "Administración de energía" en la Guía del usuario. Parpadea de color verde varias veces y a continuación se apaga N/D Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario. Amarillo continuo N/D Los Diagnósticos Dell están ejecutando una prueba, o un dispositivo de la placa base puede que esté defectuoso o instalado incorrectamente. Si se están ejecutando los Diagnósticos Dell, deje que termine la prueba. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Consulte asimismo "Problemas con la placa base" en la Guía del usuario. Si no se inicia el equipo, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Amarillo parpadeante En blanco Ha ocurrido un fallo del suministro de energía o de la placa base. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Consulte asimismo "Problemas con la alimentación" y "Problemas con la placa base" en la Guía del usuario. Guía de configuración y de referencia rápida 245 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Indicador de alimentación Indicador de unidad de disco duro Causa Acción correctora Amarillo parpadeante Verde continuo Ha ocurrido un fallo con la placa base o con un VRM. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Consulte asimismo "Problemas con la placa base" en la Guía del usuario. Verde continuo y un código de sonido durante la prueba POST N/D Se detectó un problema mientras se estaba ejecutando el BIOS. Consulte "Códigos de sonido" en la página 247 para obtener instrucciones sobre cómo diagnosticar el código de sonido. A su vez, compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Indicador de alimentación iluminado de verde y ningún código de sonido ni vídeo durante la prueba POST N/D El monitor o la tarjeta gráfica puede que esté defectuoso o instalado incorrectamente. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Consulte asimismo "Problemas con el vídeo" en la Guía del usuario. Indicador de alimentación iluminado de verde y ningún código de sonido, pero el equipo se bloquea durante la prueba POST N/D Puede que un dispositivo integrado en la placa base esté defectuoso. Compruebe los indicadores de diagnóstico para intentar identificar el problema específico. Si no se identifica el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. 246 Guía de configuración y de referencia rápida Códigos de sonido El equipo puede emitir una serie de sonidos que permiten identificar los distintos problemas. Una de las posibles secuencias (código 1-3-1) consiste en un pitido, seguido de otros tres seguidos y otro más para finalizar. Este código de sonido indica que el equipo encontró un problema de memoria. Cuando el equipo emita un código de sonido, anótelo y luego localícelo con los "Códigos de sonido" que aparecen en la Guía del usuario. Mensajes de error Si se produce un fallo mientras se inicia el equipo, puede aparecer en pantalla un mensaje identificando el problema. Consulte los "Mensajes de error" en la Guía del usuario, donde encontrará sugerencias para resolver cualquier problema. Indicadores de diagnóstico Para ayudarle a solucionar problemas, el equipo presenta en el panel frontal cuatro indicadores luminosos denominados "A", "B", "C" y "D", que pueden ser amarillos o verdes. Cuando el equipo se inicia normalmente, los indicadores parpadean. Una vez iniciado el equipo, los indicadores se quedan de color verde. Si el equipo funciona mal, el color y la secuencia de los indicadores identifican el problema. NOTA: Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad indicadas en la Guía de información del sistema. Guía de configuración y de referencia rápida 247 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Códigos luminosos de diagnóstico antes de la prueba POST Patrón de indicadores Descripción del problema Solución sugerida El equipo no recibe alimentación eléctrica. Conecte equipo a su enchufe eléctrico. Asegúrese de que está iluminado el indicador de alimentación del panel anterior. Si el indicador de alimentación está apagado, asegúrese de que el equipo está conectado a un enchufe eléctrico que funcione y presione el botón de encendido. A B C D Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D El equipo se encuentra en una condición de apagado normal y está conectado a su enchufe eléctrico. Presione el botón de encendido para encender el equipo. Si no se enciende el equipo, asegúrese de que está iluminado el indicador de alimentación del panel anterior. Si el indicador de alimentación está apagado, asegúrese de que el equipo está conectado a un enchufe eléctrico que funcione y presione el botón de encendido. Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D El equipo se encuentra con una alimentación reducida o en un estado de reposo. Use uno de los métodos apropiados para activar el equipo. Consulte "Funciones avanzadas" en la Guía del usuario. Si el problema no se resuelve e intenta activar el equipo mediante un ratón o teclado USB, sustitúyalos por un ratón o teclado PS/2 que funcionen e intente activar el equipo. Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. No se está ejecutando el BIOS. A B C D = amarillo = verde = desactivado 248 Guía de configuración y de referencia rápida Asegúrese de que el microprocesador está insertado correctamente y reinicie el equipo. Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Patrón de indicadores A B C D Descripción del problema Solución sugerida Ha ocurrido un posible fallo del suministro de energía o del cable de alimentación. Realice el procedimiento de "Problemas con la alimentación" de la Guía del usuario. Se ha producido un posible fallo en la placa base. Llame a Dell para solicitar asistencia técnica. No coincide el microprocesador y/o el VRM. Realice el procedimiento de la sección "Problemas con el microprocesador" de la Guía del usuario. Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D Se ha producido un posible fallo del VRM 0. Llame a Dell para solicitar asistencia técnica. Se ha producido un posible fallo del VRM 1. Realice el procedimiento de la sección "Problemas con el microprocesador" de la Guía del usuario. A B C D Si aún no se resuelve el problema, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D Se ha producido un posible fallo de los VRM 0 y 1. Llame a Dell para solicitar asistencia técnica. A B C D = amarillo = verde = desactivado Guía de configuración y de referencia rápida 249 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Códigos luminosos de diagnóstico durante la prueba POST Patrón de indicadores Descripción del problema Solución sugerida Ejecute la Utilidad de recuperación de BIOS, espere a que acabe la recuperación y reinicie el equipo. A B C D Se ha producido un posible fallo del BIOS; el equipo se encuentra en modo de recuperación. A B C D Se detectaron los módulos de memoria, pero se produjo un fallo de la memoria. 1 Vuelva a colocar los módulos de memoria para comprobar que el equipo se comunica correctamente con la memoria. 2 Reinicie el equipo. 3 Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de memoria e instale un módulo de memoria en el conector 4. 4 Reinicie el equipo. Aparecerá el siguiente mensaje: Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate Memory in Pairs for Normal Operation (Alerta. Funcionamiento en el modo de depuración. Ocupe los módulos de memoria en pares para lograr un funcionamiento normal).. 5 Presione <F1> para iniciar el sistema operativo. 6 Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del sistema) de los Diagnósticos Dell. 7 Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria, apague el equipo, extraiga el módulo de memoria y repita el proceso con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un error durante el inicio o la prueba de diagnóstico. Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso, repita el proceso con los módulos de memoria restantes para asegurarse de que los otros módulos no son defectuosos. 8 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de sustitución. NOTA: Si es necesario, el equipo puede funcionar en el modo de depuración hasta que se instalen módulos de memoria nuevos. = amarillo = verde = desactivado 250 Guía de configuración y de referencia rápida Patrón de indicadores A B C D A B C D Descripción del problema Solución sugerida Se ha producido un posible fallo en el microprocesador. Vuelva a instalar el microprocesador y reinicie el equipo. Se ha producido un posible fallo de la tarjeta de expansión. 1 Determine si existe un conflicto extrayendo una tarjeta (que no sea la de gráficos) y reinicie el equipo. 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que extrajo, retire otra diferente y reinicie el equipo. 3 Repita este proceso con cada tarjeta. Si el equipo se inicia normalmente, busque conflictos de recursos en la última tarjeta extraída (consulte "Resolución de incompatibilidades entre el software y el hardware" en la Guía del usuario). 4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. A B C D A B C D Se ha producido un posible fallo de la tarjeta gráfica. Vuelva a instalar la tarjeta gráfica y reinicie el equipo. Si persiste el problema, instale una tarjeta gráfica que sepa que funcione y reinicie el equipo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un posible fallo en la unidad de disco o en la de disco duro. Compruebe todas las conexiones de los cables de alimentación y de datos, y reinicie el equipo. Se ha producido un posible fallo de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe las conexiones de los cables y reinicie el equipo. A B C D = amarillo = verde = desactivado Guía de configuración y de referencia rápida 251 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Patrón de indicadores Descripción del problema No se detectó ningún módulo de memoria. A B C D Se ha producido un fallo de la placa base. A B C D Solución sugerida 1 Vuelva a colocar los módulos de memoria para comprobar que el equipo se comunica correctamente con la memoria. 2 Reinicie el equipo. 3 Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de memoria e instale un módulo de memoria en el conector 4. 4 Reinicie el equipo. Aparecerá el siguiente mensaje: Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate Memory in Pairs for Normal Operation (Alerta. Funcionamiento en el modo de depuración. Ocupe los módulos de memoria en pares para lograr un funcionamiento normal).. 5 Presione <F1> para iniciar el sistema operativo. 6 Ejecute el grupo de pruebas System Memory (Memoria del sistema) de los Diagnósticos Dell. 7 Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria, apague el equipo, extraiga el módulo de memoria y repita el proceso con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un error durante el inicio o la prueba de diagnóstico. Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso, repita el proceso con los módulos de memoria restantes para asegurarse de que los otros módulos no son defectuosos. 8 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de sustitución. NOTA: Si es necesario, el equipo puede funcionar en el modo de depuración hasta que se instalen módulos de memoria nuevos. Realice el procedimiento de "Problemas con la placa base" de la Guía del usuario. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. = amarillo = verde = desactivado 252 Guía de configuración y de referencia rápida Patrón de indicadores A B C D Descripción del problema Solución sugerida Se detectaron los módulos de memoria, pero existe un fallo de configuración o de compatibilidad de la memoria. Compruebe que no existe ningún requisito especial de colocación del módulo o del conector de memoria (consulte "Memoria" en la Guía del usuario). Compruebe que los módulos de memoria que va a instalar son compatibles con el equipo (consulte "Memoria" en la Guía del usuario). Vuelva a instalar los módulos de memoria y reinicie el equipo. Si persiste el problema, póngase en contacto con Dell. A B C D A B C D Se ha producido un posible fallo de un recurso la placa base y/o de hardware. Se ha producido un posible fallo de la tarjeta de expansión. Realice el procedimiento de la sección "Problemas con la placa base" y consulte "Resolución de incompatibilidades de software y hardware" de la Guía del usuario. Si persiste el problema, póngase en contacto con Dell. 1 Determine si existe un conflicto extrayendo una tarjeta (que no sea la de gráficos) y reinicie el equipo. 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que extrajo, retire otra diferente y reinicie el equipo. 3 Repita este proceso con cada tarjeta. Si el equipo se inicia normalmente, busque conflictos de recursos en la última tarjeta extraída (consulte "Resolución de incompatibilidades entre el software y el hardware" en la Guía del usuario). 4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido otro fallo. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. A B C D A B C D Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD están conectados a la placa base. El equipo se encuentra en condiciones normales de funcionamiento después de una POST. Ninguno. = amarillo = verde = desactivado Guía de configuración y de referencia rápida 253 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Si no consigue resolver algún problema siguiendo los pasos indicados en esta sección o los procedimientos que aparecen en el apartado "Soluciones" de la Guía del usuario, siga los siguientes pasos antes de ponerse en contacto con Dell. 1 Detalle por escrito el error, el código de sonido o el la secuencia luminosa que le causa problemas. 2 Apunte el código de servicio rápido y el número de etiqueta de servicio. 3 Póngase en contacto con Dell desde el mismo lugar en que se encuentra su equipo. Preguntas frecuentes 254 ¿Cómo puedo... Solución Encontrar información adicional Configurar el equipo para utilizar dos monitores? Si el equipo cuenta con la tarjeta gráfica necesaria para configurar el sistema de monitor dual, busque en la caja del equipo un cable en forma de Y. Este cable presenta un conector sencillo en un extremo (que debe conectar en el panel posterior) y una bifurcación con dos conectores en el otro (que debe conectar a los cables de los monitores). Para el modelo Dell Precision 650, consulte "Conecte el monitor" en la página 219 y para el modelo Dell Precision 450, consulte "Conecte el monitor" en la página 228. Para encontrar información relacionada con el uso de monitores duales, consulte la documentación de la tarjeta gráfica del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Conectar el monitor cuando el conector del cable no encaja en el conector situado en la parte posterior del equipo? Si su tarjeta gráfica tiene un conector DVI y su monitor es VGA, deberá utilizar un adaptador, que en principio encontrará en la caja del equipo. Póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de Dell para obtener más información. Guía de configuración y de referencia rápida ¿Cómo puedo... Solución Encontrar información adicional Conectar los altavoces? Si tiene instalada una tarjeta de sonido, conecte los altavoces a los conectores de la tarjeta. Para el modelo Dell Precision 650, consulte "Conecte los altavoces" en la página 222 y para el modelo Dell Precision 450, consulte "Conecte los altavoces" en la página 231. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con los altavoces. Encontrar los conectores apropiados para los dispositivos USB o IEEE 1394? El equipo Dell Precision 650 cuenta con seis conectores USB (dos delante y cuatro detrás). Asimismo cuenta con dos conectores IEEE 1394 (uno delante y otro detrás). Consulte la "Configuración del equipo Dell Precision™ 650" en la página 217. Consulte los esquemas de las vistas frontal y posterior del equipo en la Guía del usuario. Si necesita ayuda para localizar la Guía del usuario consulte "Localización de información y ayuda" en la página 213. El equipo Dell Precision 450 cuenta con seis conectores USB (dos delante y cuatro detrás). Consulte la "Configuración del equipo Dell Precision 450" en la página 226. Obtener información sobre hardware y otros detalles técnicos del equipo? La Guía del usuario incluye una tabla de especificaciones que proporciona información detallada sobre el equipo y el hardware. Para localizar la Guía del usuario, consulte "Localización de información y ayuda" en la página 213. Visite el sitio Web de asistencia técnica de Dell en support.dell.com y utilice una de las siguientes herramientas de asistencia: consulte documentación sobre los últimos avances tecnológicos o póngase en contacto con otros usuarios de Dell a través del grupo de conversación del foro Dell. Guía de configuración y de referencia rápida 255 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ¿Cómo puedo... Solución Encontrar información adicional Encontrar documentación del equipo? Existe la siguiente documentación para el equipo: • Guía del usuario • Guía de configuración y de referencia rápida • Guía de información del sistema • Etiqueta de información del sistema • Manual de servicio Si pierde alguno de estos documentos, están disponibles en el sitio Web de asistencia técnica de Dell, en support.dell.com. Para localizar estos documentos, consulte "Localización de información y ayuda" en la página 213. Apertura de la cubierta del equipo . PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procesos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad indicadas en la System Information Guide (Guía de información del sistema). 1 Apague el equipo utilizando el menú Start (Inicio). 2 Cerciórese de que se apagan tanto el equipo como los dispositivos. Si el equipo y los dispositivos enchufados no se apagan automáticamente al cerrar el equipo, apáguelos ahora. AVISO: Para desconectar un cable de red, desconéctelo primero del equipo y, a continuación, del enchufe de red de la pared. 3 Asimismo, desconecte del equipo las líneas de teléfono o de telecomunicaciones. 4 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione el botón de encendido para descargar la electricidad estática de la placa base. 5 En caso de haber instalado un candado en el anillo situado a tal efecto en el panel posterior del equipo, retírelo. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta. 6 256 Apoye el equipo sobre un lado como se muestra en la figura. Guía de configuración y de referencia rápida AVISO: Asegúrese de que haya suficiente espacio para la cubierta, al menos una superficie libre de 30 cm (1 pie). 7 8 Abra la cubierta del equipo: a Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia la parte superior del equipo. b Levante la cubierta, y gírela hacia la parte anterior del equipo. Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente de su interior. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica no pintada del equipo para disipar cualquier electricidad estática que pudiera dañar los componentes internos. Dell Precision 650 seguro de liberación de la cubierta ranura para cable de seguridad anillo del candado Guía de configuración y de referencia rápida 257 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Interior del equipo Dell Precision 650 unidad de disco unidad de CD o DVD interruptor de intromisión al chasis unidad de disco duro placa base cubierta para flujo de aire del microprocesador suministro de energía 258 Guía de configuración y de referencia rápida Dell Precision 450 seguro de liberación de la cubierta anillo del candado Guía de configuración y de referencia rápida 259 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Interior del equipo Dell Precision 450 unidad de CD o DVD unidad de disco interruptor de intromisión al chasis unidad de disco duro placa base cubierta para flujo de aire del microprocesador 260 Guía de configuración y de referencia rápida suministro de energía
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Dell Precision 650 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido