MG510 serie

Kenwood MG510 serie, MG51, MG510 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood MG510 serie El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
English 4 - 8
Nederlands 9 - 14
Français 15 - 20
Deutsch 21 - 26
Italiano 27 - 32
Português 33 - 38
Español 39 - 44
Dansk 45 - 49
Svenska 50 - 54
Norsk 55 - 59
Suomi 60 - 64
Türkçe 65 - 70
Ïesky 71 - 75
Magyar 76 - 81
Polski 82 - 87
Ekkgmij 88 - 94
Slovenčina 95 - 99
Українська 100 - 105
´¸∂w
601 - 011
≠U¸ßv
111 - 511
seguridad
l
Lea estas instrucciones atentamente y
guárdelas para poder utilizarlas en el
futuro.
l
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
l
Asegúrese siempre de que la carne no
contiene huesos, piel, etc. antes de
picarla.
l
Al picar frutos secos, ponga sólo unos
cuantos cada vez y deje que el mecanismo
de desplazamiento los asimile antes de
añadir más.
l
Desenchufe siempre el aparato:
l
antes de colocar o quitar piezas
l
después de usarlo
l
antes de limpiarlo.
l
Utilice siempre el empujador que se
suministra. Nunca introduzca los dedos o
cualquier utensilio dentro del tubo de
alimentación.
l
Advertencia: la cuchilla está muy afilada,
manéjela con cuidado durante el uso y la
limpieza.
l
Asegúrese de que el accesorio haya
quedado bien sujeto en su sitio antes de
encender el aparato.
l
Para evitar descargas eléctricas, nunca
permita que la unidad de potencia, el cable
o el enchufe se mojen.
l
Nunca utilice la picadora si está dañada.
Llévela a revisar o a reparar, vea “servicio
técnico y atención al cliente”.
39
A
ntes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
i
lustraciones
Español
l
Nunca utilice un accesorio no autorizado.
l
No permita nunca que el cable cuelgue de
un lugar donde un niño pueda cogerlo.
l
Este aparato puede ser utilizado por
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos si han
recibido instrucciones o supervisión en
relación con el uso del aparato de forma
segura y si entienden los peligros que ello
implica.
l
El uso incorrecto de su aparato puede
producir lesiones.
l
Este aparato no debe ser utilizado por
niños. Mantenga el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños.
l
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no juegan con el
aparato.
l
Utilice este aparato únicamente para el uso
doméstico al que está destinado.
Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se
somete a un uso inadecuado o si no se
siguen estas instrucciones.
40
Utilice la picadora de carne para
procesar carne, pescado,
verduras, hortalizas y fruta. Utilice
los accesorios incluidos para dar
forma a las salchichas y el kebbe.
antes de enchufar el aparato
l
Asegúrese de que el suministro de
energía eléctrica sea el mismo que
el que se muestra en la parte
inferior del aparato.
l
Este dispositivo cumple con el
reglamento (CE) n.º 1935/2004
sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto
con alimentos.
antes de usarla por primera
vez
1 Lave las piezas, vea “cuidado y
limpieza”
picadora
unidad de potencia
orificio para accesorios
t
ornillo de fijación
interruptor de
encendido/apagado
i
nterruptor de inversión
llave
tuerca de cierre
pantallas para picar: fina,
mediana, gruesa
cuchilla
mecanismo de desplazamiento
cuerpo de la picadora
bandeja
empujador de alimentos
tapa del empujador de alimentos
plato/cubierta
montar
1 Coloque el mecanismo de
desplazamiento dentro del cuerpo
de la picadora.
2 Ponga la cuchilla, con la parte
cortante hacia fuera .
Asegúrese de que queda
bien encajada, de lo
contrario la picadora podría
estropearse.
3 Coloque una pantalla para picar
, de modo que el agujero pase
por el cilindro.
l
Utilice la pantalla fina para carne
cruda, pescado, frutos secos
pequeños o carne cocida para
hacer pasteles o rollos de carne
picada.
l
Utilice las pantallas mediana o
gruesa para carne cruda, pescado,
frutos secos, verduras, queso duro
o bien para fruta desecada y con
piel para pudines y mermelada.
4 Encaje la tuerca de cierre sin
apretarla.
usar la picadora
1 Afloje el tornillo de fijación
girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj , y a
continuación coloque el accesorio
en el orificio .
2
Gírelo hacia ambos lados hasta
que quede bloqueado en su sitio.
G
ire el tornillo de fijación en el
s
entido de las agujas del reloj para
dejarlo fijo.
3
Apriete manualmente la tuerca de
c
ierre.
4 Coloque la bandeja. Ponga el
p
lato/cubierta bajo la picadora
p
ara recoger la comida.
5 Descongele completamente
la comida congelada antes
de picarla. Corte la carne en
tiras de 2,5 cm de ancho.
6 Encienda el aparato . Con el
empujador de alimentos, vaya
introduciendo la comida despacio,
trozo a trozo. No empuje
demasiado, ya que la
picadora podría estropearse.
l
Si el aparato se para o se atasca
durante el funcionamiento,
apáguelo. Pulse el interruptor de
inversión durante unos
segundos para desprender los
alimentos atascados. Desenchufe
el aparato y retire lo que cause la
obstrucción.
embutidora
Placa de la base*
Boquilla grande* (para embutidos
gruesos)
Boquilla pequeña* (para
embutidos delgados)
* Guardado en el accesorio de
empuje
Utilice tripa de cerdo/puerco en la
boquilla grande y tripa de
oveja/cordero en la pequeña. En
vez de utilizar tripa, puede cubrirlo
con pan rallado o harina sazonada
antes de cocerlo.
usar la embutidora
1 Si utiliza tripa, déjela antes en
remojo con agua fría durante 30
minutos.
2 Afloje el tornillo de fijación
girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj , y a
continuación coloque el accesorio
41
e
n el orificio .
3
Gírelo hacia ambos lados hasta
que quede bloqueado en su sitio.
G
ire el tornillo de fijación en el
s
entido de las agujas del reloj para
dejarlo fijo.
4
Coloque el mecanismo de
d
esplazamiento dentro del cuerpo
de la picadora.
5 Coloque la placa de la base , de
modo que el agujero pase por el
cilindro.
6 Si utiliza tripa, ábrala con un chorro
de agua. A continuación ponga la
boquilla que haya elegido bajo el
grifo abierto y tire de la tripa por
encima de la boquilla.
7 Mantenga la boquilla en la
picadora y enrosque la tuerca de
cierre .
8 Coloque la bandeja.
9 Encienda el aparato. Con el
empujador de alimentos, vaya
introduciendo la comida despacio,
trozo a trozo. No empuje
demasiado, ya que la
picadora podría estropearse.
Vaya sacando la tripa de la
boquilla a medida que se vaya
llenando. No la llene demasiado.
10Tuerza la tripa para formar
distintos embutidos.
receta de salchicha de
cerdo
100 g de pan seco
600 g de cerdo, magro y graso,
cortado en tiras
1 huevo batido
5 ml (1 cucharadita) de hierbas
variadas
sal y pimienta
1 Remoje el pan en agua y estrújelo.
2 Pique el cerdo y colóquelo en un
cuenco.
3 Añada los ingredientes restantes y
mézclelos bien.
4 Haga las salchichas (ver arriba).
5 Fríalas o bien hágalas a la parrilla o
al horno hasta que estén bien
doradas.
accesorio para
“kebbe”
Moldeador*
C
ono*
*
Guardado en el accesorio de
empuje
E
l “kebbe” es un plato tradicional
de Oriente Medio que consiste en
fardos hechos de trigo “bulgur” y
cordero, fritos y rellenos de carne
picada.
usar el accesorio para
“kebbe”
1 Afloje el tornillo de fijación
girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj , y a
continuación coloque el accesorio
en el orificio .
2 Gírelo hacia ambos lados hasta
que quede bloqueado en su sitio.
Gire el tornillo de fijación en el
sentido de las agujas del reloj para
dejarlo fijo.
3 Coloque el mecanismo de
desplazamiento dentro del cuerpo
de la picadora.
4 Ponga el moldeador , de modo
que el agujero pase por el cilindro.
5 Coloque el cono .
6 Enrosque la tuerca de cierre.
7 Encaje la bandeja.
8 Encienda el aparato. Con el
empujador de alimentos, vaya
introduciendo despacio la mezcla.
Corte en la longitud adecuada.
42
receta de “kebbe”
relleno
cobertura exterior
5
00 g de lechal o cordero
desgrasado, cortado en tiras
500 g de trigo “bulgur”, lavado y
e
scurrido
1 cebolla pequeña, finamente
picada
importante
Utilice siempre el trigo “bulgur”
directamente después de
escurrirlo. Si deja que se seque,
puede incrementar la carga de la
picadora, lo que podría dañarla.
1 Utilizando la pantalla fina, pique
alternativamente montoncitos de
carne y de trigo, añadiendo la
cebolla antes del último
montoncito.
2 Mézclelo. A continuación, píquelo
de nuevo dos veces más.
3 Añada la cebolla a la mezcla,
removiendo a la vez.
4 Empújelo hacia dentro, utilizando el
accesorio para “kebbe” (ver arriba).
relleno
400 g de cordero, cortado en tiras
15 ml (1 cucharada) de aceite
2 cebollas medianas, cortadas
finas
5-10 ml (1-2 cucharaditas) de
pimienta inglesa molida
15 ml (1 cucharada) de harina
sal y pimienta
1 Utilizando la pantalla fina, pique el
cordero.
2 Fría las cebollas hasta que estén
bien doradas. Añada el cordero.
3 Añada los ingredientes restantes y
deje cocer durante 1-2 minutos.
4 Escurra la grasa sobrante y deje
que se enfríe.
p
ara terminar
1 Empuje la mezcla para la cobertura
h
acia dentro, utilizando el
a
ccesorio para “kebbe”.
2 Córtela en trozos de 8 cm de
l
ongitud.
3
Apriete un extremo del tubo para
sellarlo. Ponga un poco de relleno
(
no demasiado) dentro del otro
e
xtremo y séllelo.
4 Fríalo con abundante aceite
caliente (190°C) durante unos 6
minutos o hasta que esté bien
dorado.
cuidado y limpieza
unidad de potencia
Pase un paño húmero y séquela.
accesorio picadora
1 Afloje la tuerca de cierre
manualmente o con la llave y
desmonte la picadora. Lave todas
las piezas en agua caliente con
jabón y séquelas. No lave
ninguna pieza en el
lavavajillas. En ningún caso
utilice una solución a base de
sosa.
2 Vuélvala a montar.
3 Limpie las pantallas con aceite
vegetal, envuélvalas en papel
resistente a la grasa para evitar
que se descoloreen o se oxiden.
4 Si mantiene el cuerpo de la
picadora en la máquina, coloque el
plato/cubierta en la bandeja para
protegerlo del polvo.
5 Puede sacar la tapa del empujador
y guardar los accesorios para
embutidos y “kebbe” dentro.
43
servicio técnico y
atención al cliente
l
Si el cable está dañado, por
r
azones de seguridad, debe ser
sustituido por Kenwood o por un
técnico autorizado por Kenwood.
l
S
i tiene problemas con el
f
uncionamiento del aparato, antes
de solicitar ayuda visite
www.kenwoodworld.com.
l
Tenga en cuenta que su producto
está cubierto por una garantía que
cumple con todas las
disposiciones legales relativas a
cualquier garantía existente y a los
derechos de los consumidores
vigentes en el país donde se
adquirió el producto.
l
Si su producto Kenwood funciona
mal o si encuentra algún defecto,
envíelo o llévelo a un centro de
servicios KENWOOD autorizado.
Para encontrar información
actualizada sobre su centro de
servicios KENWOOD autorizado
más cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la
página web específica de su país.
l
Diseñado y creado por Kenwood
en el Reino Unido.
l
Fabricado en China.
A
DVERTENCIAS PARA LA
CORRECTA ELIMINACIÓN DEL
P
RODUCTO SEGÚN
E
STABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA SOBRE RESIDUOS
DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS (RAEE)
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros
específicos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que
faciliten este servicio. Eliminar por
separado un electrodoméstico
significa evitar posibles
consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud derivadas
de una eliminación inadecuada, y
permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo así un ahorro
importante de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de
eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto
aparece un contenedor de basura
móvil tachado.
44
/