Covidien Breeze SleepGear CPAP Interface, BreezeTM Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Covidien Breeze SleepGear CPAP Interface Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Breeze SleepGear 47
Contenido
Generalidades ........................................................................... 49
Componentes .............................................................. 49
Almohadillas nasales ...................................... 50
DreamSeal ...................................................... 50
Indicaciones de uso ..................................................... 50
Información técnica ..................................................... 51
Montaje ...................................................................................... 52
Uso ............................................................................................. 53
Inspección ................................................................... 53
Prueba de medida ....................................................... 53
Ajuste ........................................................................... 54
Limpieza .................................................................................... 56
Este manual está disponible en línea en: http://www.puritanbennett.com
Nellcor Puritan Bennett Inc. es una filial de Tyco Healthcare. Breeze,
SleepGear
y
DreamSeal
son marcas registradas de Nellcor Puritan Bennett Inc.
© 2007 Nellcor Puritan Bennett Corporation. Todos los derechos reservados.
Contenido
48 Breeze SleepGear
Advertencias
Las advertencias se identifican con el símbolo de ADVERTENCIA mostrado arriba y
previenen al usuario de la existencia de consecuencias potencialmente graves (muerte,
lesiones o efectos colaterales) para el paciente o para el propio usuario.
ADVERTENCIAS:
No bloquee ni modifique el orificio u orificios de ventilación.
Para asegurar que haya suficiente aire para respirar, no use el Breeze
SleepGear hasta que esté conectado a una máquina PCPVR que funcione
correctamente.
Si la presión de la PCPVR es baja, es posible que el flujo a través del
orificio u orificios de ventilación sea inadecuado para desalojar todo el
gas exhalado del Breeze SleepGear. Es posible que se vuelva a respirar el
aire espirado, y que se inhale dióxido de carbono.
Si experimenta irritación, sensibilidad o decoloración de la piel, malestar
ocular, problemas gástricos (como distensión abdominal), irritación o
sequedad nasal, pérdida excesiva de cabello o cualquier otra molestia
como consecuencia del uso del Breeze SleepGear, interrumpa su uso y
consulte a su médico.
Si se usa oxígeno con el Breeze SleepGear o con la máquina de PCPVR,
interrumpa el flujo de oxígeno cuando la máquina esté apagada.
Precauciones
Las precauciones se identifican con el símbolo de PRECAUCIÓN mostrado arriba y
advierten al usuario de que actúe con la cautela necesaria para un uso seguro y eficaz
del Breeze SleepGear.
Precaución: En EE. UU., por ley federal, este dispositivo sólo podrá ser
vendido o utilizado por orden de un facultativo.
Notas
Las notas se identifican con el símbolo de NOTA mostrado arriba y proporcionan una
útil información adicional.
Español
Breeze SleepGear 49
Generalidades
El dispositivo Puritan-Bennett Breeze SleepGear (para usar en un
solo paciente) se ofrece en dos configuraciones de conducto de
ventilación nasal:
Almohadillas nasales
DreamSeal
En este manual se proporciona información para el usuario sobre
ambas configuraciones.
Componentes
Los principales componentes del Breeze SleepGear son:
Almohadillas nasales (o DreamSeal)
•Cubierta
Pieza postiza del orificio de ventilación (solo DreamSeal)
Orificio u orificios de ventilación
Tuerca de mariposa
Pivote (solo DreamSeal)
Tubo
Guía del tubo
Presilla (solo almohadillas nasales)
Balancín
Adaptador para columna
Adaptador giratorio
Soporte
Correas
Consulte las figuras de la siguiente página.
Español
Generalidades
50 Breeze SleepGear
Almohadillas nasales
DreamSeal
Indicaciones de uso
Este producto está previsto para ser utilizado con dispositivos que
administran presión positiva continua a las vías respiratorias (CPAP,
por sus siglas en inglés) y presión positiva en dos niveles a las vías
respiratorias en pacientes que pesen como mínimo 30 kg. Consulte
las advertencias de la página 48.
Español
1. Almohadillas nasales
2. Orificios de ventilación
3. Cubierta
4. Tuerca de mariposa
5. Presilla
6. Tubo
7. Guía del tubo
8. Balancín
9. Adaptador giratorio
10.Adaptador para
columna
11. Soporte
12.Correas
1. DreamSeal
2. Cubierta
3. Pieza postiza del orificio
de ventilación
4. Pivote
5. Tubo
6. Guía del tubo
7. Balancín
8. Adaptador giratorio
9. Adaptador para
columna
10.Soporte
11. Correas
Generalidades
Breeze SleepGear 51
Información técnica
En la siguiente tabla se proporciona información técnica para las
configuraciones de las almohadillas nasales y del DreamSeal.
Español
Caudal de ventilación, margen de presión y materiales
Parámetro
Presión CPAP
(en cmH
2
O)
Caudal
(l/min)
Margen de presión 3 – 30 con DreamSeal con almohadillas
nasales
Caudal de
ventilación
31317
51620
82125
10 23 28
12 25 31
15 28 35
18 31 39
20 32 41
25 34 47
30 38 53
Condiciones de
almacenamiento y
funcionamiento
Almacenamiento Funcionamiento
Intervalo de temp. De -40 a 70 °C
(-40 a 158 °F)
De 5 a 40 °C
(de 41 °F a 104 °F)
Humedad relativa
(sin condensación)
Hasta un 95 % Hasta un 95 %
Materiales
Almohadillas nasales: silicona de calidad médica
Sello perimetral del DreamSeal: silicona de calidad médica
Correas: Velstretch
®
Montaje
52 Breeze SleepGear
Montaje
Antes de usar el Breeze SleepGear por vez primera, ensámblelo de
la siguiente forma:
1. Inserte el conducto de ventilación nasal (pieza 1) en el adaptador
para columna del SleepGear (pieza 2). La guía del tubo se desliza
hacia delante y atrás sobre el adaptador para columna,
produciendo un sonido de trinquete.
2. Configuración del conducto con almohadillas nasales: Pellizque
las almohadillas nasales con el dedo pulgar y el índice a la vez
que las introduce en los orificios de la cubierta, girando
lentamente.
3. Configuración del conducto de ventilación del DreamSeal: realice
los siguientes pasos y consulte la figura de la página siguiente.
Acople el DreamSeal a la cubierta insertando el reborde de su
parte inferior en la ranura de la parte inferior de la cubierta.
Coloque los dedos pulgar e índice sobre los dos círculos en
relieve del DreamSeal.
Gire el DreamSeal hacia la cubierta y apriételo suavemente
para que se enganche en los seguros laterales.
Español
a
Uso
Breeze SleepGear 53
4. Optativo: Ensarte las correas en las ranuras del soporte (consulte
la figura que aparece más abajo, pieza 1). A continuación, pase
las correas por el balancín (pieza 2) o por la presilla optativa
(pieza 3; sólo almohadillas nasales). Una los cierres de Velcro
®
de
las correas.
Nota: Quizás sería conveniente probarse el Breeze
SleepGear primero sin las correas y, después,
ponérselas si se requiere un mejor ajuste. Consulte la
sección Ajuste de la siguiente página.
Uso
Inspección
Inspeccione el Breeze SleepGear y sus componentes antes de cada
uso para asegurarse de que todas las piezas estén bien conectadas
y no exista ninguna fuga.
Prueba de medida
1. Inserte las almohadillas nasales en las ventanas de la nariz o
coloque el DreamSeal sobre la nariz.
Español
Almohadillas nasales (vista lateral)
Uso
54 Breeze SleepGear
Precaución: Evite doblar excesivamente el conducto de
ventilación nasal cuando se ponga el Breeze
SleepGear.
2. Coloque el soporte (almohadilla trasera) bajo la nuca.
Ajuste
1. Ajuste la posición del soporte del adaptador para columna, de
manera que el soporte se adapte cómodamente a la nuca.
2. Coloque la mano sobre el adaptador para columna y sujételo con
firmeza sobre la parte posterior de la cabeza. Ajuste la longitud del
Breeze SleepGear con la mano libre moviendo el conducto de
ventilación nasal hacia su rostro. Consulte la siguiente figura.
3. Ajuste la altura y el ángulo de la cubierta de manera que las
almohadillas nasales o el dispositivo DreamSeal se adapten
cómodamente y no se escuche ninguna fuga.
4. Optativo: Si es necesario, use las correas para ganar estabilidad y
mejorar el ajuste del Breeze SleepGear.
Español
Uso
Breeze SleepGear 55
Ajuste la tensión de las correas hasta que queden
cómodamente ajustadas. No las apriete demasiado.
Si usa la presilla optativa, ajústela levantando primero la
presilla; luego, deslice la presilla hacia una de las tres posibles
posiciones de la guía del tubo, hasta encontrar la más cómoda.
5. Presurice la interfaz con su dispositivo de presión positiva y
reajuste según corresponda para eliminar las fugas.
Notas:
La cantidad de fuerza aplicada sobre la nariz debe ser la
suficiente para prevenir fugas.
Es posible que tenga que reajustar el Breeze SleepGear
cuando se acueste.
La humidificación puede aportar más comodidad durante
su uso.
Español
Detalles del ajuste de la presilla
Empleo de las correas con la presilla
Limpieza
56 Breeze SleepGear
Limpieza
Nota: Para prolongar la vida del producto, se recomienda limpiar
a fondo el Breeze SleepGear como mínimo una vez por
semana.
Precaución: Limpiar a mano solamente. Para evitar que el
Breeze SleepGear se dañe, nunca lave el Breeze
SleepGear ni sus componentes en lavavajillas ni
ninguna otra clase de dispositivo mecánico.
1. Desconecte la mitad posterior del conducto de ventilación nasal
(pieza 1) donde la guía del tubo se conecta al adaptador para
columna (pieza 2).
2. Retire las almohadillas nasales o el DreamSeal de la cubierta.
Para retirar las almohadillas nasales, pellízquelas con el dedo
pulgar y el índice; luego, saque las almohadillas de los orificios
de la cubierta con un movimiento giratorio suave.
Para retirar el DreamSeal de la cubierta, haga lo siguiente y
consulte la figura.
Coloque los dedos pulgar e índice sobre los dos círculos en
relieve del DreamSeal.
Español
Limpieza
Breeze SleepGear 57
Apriete suavemente para desenganchar los dos seguros
laterales.
Gire el DreamSeal en dirección opuesta a la cubierta.
Desenganche el reborde de la parte inferior del DreamSeal de
la ranura del fondo de la cubierta.
Precaución: Para evitar que se dañen los tubos cuando
los conecte o desconecte, use los métodos
descritos en las siguientes instrucciones.
Nunca gire ni tire del acordeón de los tubos.
Consulte la siguiente figura.
3. Para desconectar el tubo del adaptador giratorio:
Sujete cada tubo por el manguito de caucho.
Desprenda los tubos.
4. Retire la pieza postiza del orificio de ventilación de la cubierta del
DreamSeal. Pase la uña por debajo del extremo de la pieza
postiza que tiene el/los círculo(s) en relieve y tire de la pieza hacia
arriba y hacia fuera.
Español
Limpieza
58 Breeze SleepGear
Precaución: No sumerja los componentes sin antes quitarle
las almohadillas de espuma. No esterilizar. No
utilice soluciones de lejía, cloro o aromáticas,
aceites esenciales, jabones humectantes,
antibacterianos, desodorantes o aromáticos
para limpiar las almohadillas nasales, la
máscara, las correas, las almohadillas o el tubo
de aire. El empleo de dichas sustancias podría
endurecer el Breeze SleepGear, lo cual reduciría
la vida del producto.
Precaución: No exponga la máscara ni el tubo a la luz solar
directa. La exposición a la luz solar directa
podría causar el deterioro del producto.
5. Lave las piezas del conducto de ventilación nasal con agua tibia
jabonosa según corresponda para quitarles la suciedad, los
aceites corporales, los cosméticos, etc. Enjuáguelas muy bien con
agua del grifo y déjelas secar al aire sobre una superficie limpia y
absorbente. Las almohadillas de espuma se pueden limpiar con
un paño humedecido al que se haya aplicado un jabón suave.
6. Para instalar la pieza postiza del orificio de ventilación, alinee el
círculo en relieve de la pieza con el círculo de la cubierta. Empuje
la pieza dentro del orificio de la cubierta. Asegúrese de que el
reborde interior del orificio de ventilación quede completamente
insertado en la cubierta.
7. Si está usando las correas, suelte los extremos y retírelas a través
de las ranuras del balancín y del soporte. El soporte se puede
separar del adaptador para columna si requiere limpieza.
8. Extienda el soporte (pieza 1) hasta su ajuste máximo y luego tire
de él con más fuerza para separarlo del adaptador para columna
(pieza 2).
Español
/