Dantherm CDP/CDP-T/CDF 40-50-70 Water heating coil Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Water Heating Coil for
CDP/CDP-T/CDF 40-50-70
INSTRUCTION
en • de • fr • it • es • pt • da • ru • pl • nl Rev. 1.1 • 2019-W18-1
Overview, Übersicht, vue d'ensemble, descrizione, información general, descrição geral, oversigt,
обзор, Zarys ogólny, Overzicht.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Water heating surface for CDF/CDP/CDP-T dehumidier (en) ........................................5
Wasserheizregister für CDF/CDP/CDP-T-Luftentfeuchter (de). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bobine thermique à eau pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T (fr) ...............................13
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per il deumidicatore CDF/CDP/CDP-T (it) ..................17
Bobina de calentamiento de agua para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T (es). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bobina de aquecimento a água para desumidicador CDF/CDP/CDP-T (pt) .........................25
Vandvarmeade til CDF/CDP/CDP-T-augter (da) ..................................................29
Водяной нагревательный элемент для осушителя воздуха CDF/CDP/CDP-T (ru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T (pl) .............................................37
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger (nl) ..................................41
Dimensions, Abmessungen, dimensions, dimensioni, dimensiones, dimensões, dimensioner, Размеры,
wymiary, dimensies ...............................................................................45
Wiring Diagrams, Stromlaufpläne, Schémas de câblage, Schemi elettrici, Esquemas eléctricos, Diagra-
mas elétricos, Ledningsdiagrammer, Схемы электрических соединений, Schematy płyty, Schemas
hoofdprintkaart ...................................................................................46
Table of content
en
de
fr
it
es
ru
pl
nl
pt
da
4
Overview, Übersicht, vue d'ensemble, descrizione,
información general, descrição geral, oversigt,
обзор, Zarys ogólny, Overzicht.
Separate Accessories
Not included
Zubehör - nicht im
Lieferumfang enthal-
ten
Accessoires -
non inclus
Accessori -
non inclusi
Accesorios independi-
entes - No incluidos
Acessórios
não incluídos
.


Tilbehør
Tilkøbes særskilt
Oddzielne akcesoria -
Nie zawarty
Aparte accessoires
Niet inbegrepen
5
EN
Warning It is the responsibility of the operator to read and understand this service manual and other
information provided and to use the correct operating procedure.
Read the entire manual before the initial start-up of the unit. It is important to know the correct
operating procedures for the unit and all safety precautions to prevent the possibility of
property damage and/or personal injury.
It is the responsibility of the installer to ensure the conformity of all, not supplied cables
towards national regulations.
Manual, part no. Part number of this service manual is 094789.
Wiring Diagram - page 46
Introduction
Water heating surface for CDF/CDP/CDP-T dehumidier (en)
6
EN
Water heating coil for CDF, CDP, CDP-T dehumidier - mounting
Installation procedure
1. Remove front cover 2. Pre-assemble gaskets, ttings and exible hoses.
3. Punch out the two discs in the rear of the unit. Slide heating
coil into place.
4. Connect hoses to external heating source.
Note: the hoses run through the wall behind the unit
5 Secure heating coil with two screws left and right front. 6. Cut along dotted lines and t grommet around ex hose.
Push grommet and hose in place using liquid detergent for
lubricant.
7. Loop the exible hose to avoid sharp bends.. 8. For CDP-T models the hoses are at the end of the unit..
7
EN
1. Use at screwdriver
to remove terminal
rail blocks.
2. Slide additional
terminal rail blocks
into place in this
order.
3. The terminal rail
block can also be
clipped on.
4. Place bridge in the
terminal rail blocks.
5. Press bridges rmly
into place.
Parts included
Assemble the terminal according to layout on next page.
Water Heating Surface for CDF, CDP, CDP-T dehumidier
Terminal Rail Assembly Procedure
8
EN
DIN rail with terminal blocks
and connections.
Type Total capacity Air Flow
Water heating coil for CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 400 m/h
Water heating coil for CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 680 m/h
Water heating coil for CDF/CDP/CDP-T 70 6,5 kW 900 m/h
Technical data
Connect wires to terminal rail
and circuit board according to
diagram on page 46.
Water heating coil for CDF, CDP, CDP-T dehumidier - mounting
Flexible water hoses with gaskets and ttings
Water Heating Coil -
Shown here: coil for CDF/CDP/CDP-T 70
Location of the terminal rail
9
DE
Warnung Der Benutzer muss dieses Servicehandbuch und weitere bereitgestellte Informationen gelesen
und verstanden haben und ist für den ordnungsgemäßen Betrieb verantwortlich.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts das ganze Handbuch durchlesen. Die Verfahrenswei-
sen für einen ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts und alle Sicherheitsvorkehrungen müssen
bekannt sein, um Sachschäden und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass alle verwendeten Kabel, die nicht Teil des Lie-
ferumfangs sind, den nationalen Vorschriften entsprechen.
Art.-Nr. des Handbuchs Die Artikelnummer des Servicehandbuchs lautet 094789.
Stromlaufplan - seite 46
Einführung
Wasserheizregister für CDF/CDP/CDP-T-Luftentfeuchter (de)
10
DE
Wasserheizregister für CDP/CDP-T/CDF-Luftentfeuchter – Montage
Ablauf der Installation
1. Frontabdeckung abnehmen. 2. Dichtungen, Anschlussstücke und Schläuche vormontieren.
3. Die zwei Scheiben aus der Geräterückseite ausdrücken und
Wasserheizregister einschieben.
4. Schläuche an externe Wärmequelle anschließen.
Hinweis: Die Schläuche laufen durch die Wand hinter dem
Gerät.
5. Wasserheizregister mit je einer Schraube links und rechts
vorne sichern.
6. Schlauchdurchführung entlang der gestrichelten Linie
aufschneiden und um Schlauch legen.
Schlauchdurchführung und Schlauch einschieben.
Hierzu z. B. Spiritus als Schmierung verwenden.
7. Um scharfe Kurven zu vermeiden, schleife den Schlauch. 8. Bei CDP-T-Modellen benden sich die Schläuche am
Ende des Geräts.
11
DE
1. Mit
hlitzschraubendreher
Endklammer der
Reihenklemmen
entfernen.
2. Zusätzliche
Reihenklemmen in
dieser Reihenfolge auf
die Schiene schieben.
3. Die Reihenklemmen
können auch
aufgesteckt werden.
4. Brücke in
die drei blauen
Reihenklemmen
stecken.
5. Brücke ganz
eindrücken.
Teile enthalten
Montieren Sie das Terminal nach Layout auf der nächsten Seite.
Wasserheizregister für CDP/CDP-T/CDF-Luftentfeuchter
Ablauf der Klemmenleistenmontage
12
DE
DIN-Schiene mit Reihenklem-
men und Anschlüssen
Typ Gesamtleistung Luftstrom
Wasserheizregister für CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 400 m/h
Wasserheizregister für CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 680 m/h
Wasserheizregister für CDF/CDP/CDP-T 70 6,5 kW 900 m/h
Technische Daten
Drähte an Klemmenleiste und
Platine nach Stromlaufplan auf
Seite 46 anschließen.
Wasserheizregister für CDP/CDP-T/CDF-Luftentfeuchter – Montage
Flex-Schlauch mit Dichtungen und
Anschlussstücken
Wasserheizregister, in der Abbildung:
Register für CDF/CDP/CDP-T 70
Position der Klemmenleiste
13
FR
Avertissement
Il relève de la responsabilité de l’opérateur de lire et de comprendre le présent manuel d’entre-
tien, ainsi que les autres informations fournies et d’utiliser la procédure opérationnelle appro-
priée.
Il convient de lire entièrement le manuel avant le démarrage initial de l’unité. Il est important de
connaître les procédures opérationnelles adaptées à l’unité, ainsi que toutes les précautions de
sécurité an de prévenir tous les dommages matériels et/ou corporels éventuels.
Il relève de la responsabilité de l’installateur d’assurer la conformité de tous les câbles non
fournis avec les réglementations nationales.
Manuel, réf. La référence de ce manuel d’entretien est 094789.
Schémas de câblage - page 46
Introduction
Bobine thermique à eau pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T (fr)
14
FR
Bobine thermique à eau pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T - Montage
Procédure d’installation
1. Retirez le capot avant. 2. Pré-assemblez les joints, les raccords et les tuyaux exibles.
3. Retirez les deux disques à l’arrière de l’unité. Insérez la
bobine thermique pour la mettre en place.
4. Connectez les tuyaux à la source de chauage externe.
Remarque: les tuyaux passent au travers du mur, derrière l’unité.
5. Sécurisez la bobine thermique à l’aide de deux vis, à l’avant
sur la gauche et la droite.
6. Découpez le long des lignes en pointillés et ajustez le passe-
câble sur le tuyau exible.
Poussez le passe-câble et le tuyau pour les mettre en place à
l’aide d’un détergent liquide en tant que lubriant..
7. Bouclez le tuyau comme montré ci-dessous pour éviter de
le plier à angle vif.
8. Pour les modèles CDP-T, les tuyaux sont situés à l’arrière de l’unité.
15
FR
1. Utilisez le tournevis
plat pour retirer les
blocs de terminal sur
rail.
2. Insérez les blocs
de terminal sur rail
supplémentaires pour
les mettre en place
dans cet ordre.
3. Le bloc de
terminal sur rail peut
également être clipsé.
4. Placez le pont sur
les trois blocs de
terminal sur rail bleus.
5. Appuyez
fermement sur le pont
pour le xer en place.
Pièces incluses
Assemblez le terminal en fonction de la disposition sur la page suivante.
Bobine thermique à eau pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T
Procédure d’assemblage du terminal sur rail
16
FR
Rail DIN avec blocs de termi-
nal et raccordements
Type Capacité totale Débit d’air
Bobine thermique à eau pour CDF/CDP/CDP-T40 2kW 400m/h
Bobine thermique à eau pour CDF/CDP/CDP-T50 3,5kW 680m/h
Bobine thermique à eau pour CDF/CDP/CDP-T70 6,5kW 900m/h
Caractéristiques
techniques
Connectez les câbles au
terminal sur rail et au circuit
imprimé conformément au
schéma à la page46
Bobine thermique à eau pour déshumidicateur CDF/CDP/CDP-T - Montage
Tuyaux d’eau exibles avec joints et raccords
Bobine thermique à eau.
Emplacement du rail terminal
17
IT
Avvertenza È responsabilità dell'operatore leggere attentamente il presente manuale di servizio e le altre
istruzioni fornite nonché utilizzare la corretta procedura di funzionamento.
Leggere interamente il manuale prima della messa in funzione dell'unità. È importante cono-
scere le corrette procedure di funzionamento dell'unità e tutte le precauzioni di sicurezza per
evitare possibili danni materiali e/o lesioni personali.
È responsabilità dell'installatore garantire la conformità alle normative nazionali di tutti i cavi
non in dotazione.
Manuale, numero di codice Il numero di codice del presente manuale di servizio è 094789
Introduzione
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per il deumidicatore
CDF/CDP/CDP-T (it)
18
IT
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per il deumidicatore CDF/CDP/CDP-T - montaggio
Procedura d'installazione
1. Rimuovere il coperchio anteriore 2. Montare in precedenza guarnizioni, raccordi e tubi essibili.
3. Punzonare i due dischi sul retro dell'unità. Far scorrere la
serpentina di riscaldamento al suo posto.
4. Collegare i tubi alla fonte di calore esterna.
Nota: i tubi passano attraverso la parete dietro l'unità.
5. Fissare la serpentina di riscaldamento mediante due viti
nella parte anteriore, sia sul lato sinistro che sul destro.
6. Tagliare lungo le linee tratteggiate e inserire l'anello di tenuta
intorno al tubo essibile.
Spingere anello di tenuta e il tubo al suo posto usando del
detersivo liquido come lubricante.
7. Avvitare il tubo essibile per evitare curve alate. 8. Nei modelli CDP-T i tubi si trovano alla ne dell'unità.
19
IT
1. Rimuovere le
morsettiere utilizzando
il cacciavite piatto.
2. Far scorrere le
morsettiere al loro
posto in quest'ordine.
3. La morsettiera
può anche essere
agganciata.
4. Collocare il ponte
nelle tre morsettiere
blu.
5. Premere saldamente
il ponte al suo posto.
componenti inclusi
Montare il terminale in base alla congurazione della pagina seguente.
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per deumidicatore CDF/CDP/CDP-T
Procedura di montaggio della morsettiera
20
IT
Guida DIN con morsettiere e
cavi di connessione.
Modello Capacità totale Flusso d'aria
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 400 m/h
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 680 m/h
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per CDF/CDP/CDP-T 70 6,5 kW 900 m/h
Speciche tecniche
Collegare i cavi alla morsettiera
e al circuito stampato secondo
lo schema a pagina 46
Serpentina di riscaldamento dell'acqua per il deumidicatore CDF/CDP/CDP-T - montaggio
Tubi essibili dell'acqua con guarnizioni e
raccordi
Serpentina di riscaldamento dell'acqua
Posizione della guida terminale
21
ES
Advertencia
Es responsabilidad del operario leer y comprender este manual de uso y mantenimiento y cual-
quier otra información proporcionada, y hacer uso de los procedimientos operativos correctos.
Lea todo el manual antes de arrancar por primera vez la unidad. Es importante conocer los
procedimientos operativos correctos de la unidad y todas las precauciones de seguridad, para
evitar lesiones personales o daños materiales.
Es responsabilidad del instalador garantizar la conformidad con la normativa nacional de
todos los cables no suministrados junto con el sistema.
Manual, n.° de referencia El número de referencia de este manual de uso y mantenimiento es 094789.
Esquemas eléctricos, página 46
Introducción
Bobina de calentamiento de agua para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T (es)
22
ES
Montaje de la bobina de calentamiento de agua para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T
Procedimiento de instalación
1. Retire la tapa frontal. 2. Realice un montaje previo de las juntas, conexiones y
mangueras exibles.
3. Perfore los dos discos de la parte posterior de la unidad.
Deslice la bobina de calentamiento hasta su posición.
4. Conecte las mangueras a la fuente de calor externa.
Nota: las mangueras recorren la pared situada detrás de la
unidad.
5 Fije la bobina de calentamiento con dos tornillos en la parte
delantera izquierda y derecha.
6. Corte por las líneas de puntos y je la arandela alrededor de
la manguera exible.
Presione la arandela y la manguera hasta colocarlas en su
posición utilizando detergente líquido a modo de lubricante.
7. Enlace la manguera exible para evitar curvas pronunciadas. 8. Para los modelos CDP-T, las mangueras se encuentran en el
extremo de la unidad..
23
ES
1. Utilice un
destornillador de
punta plana para
retirar los bloques de
raíles de terminales.
2. Deslice bloques
adicionales de raíles
de terminales en
su posición en este
orden.
3. El bloque del raíl de
terminales también
se puede jar con
abrazaderas.
4. Coloque el puente
en los tres bloques de
raíles de terminales.
5. Presione bien el
puente para jarlo en
su posición.
partes incluidas
Ensamble el terminal de acuerdo con el diseño en la página siguiente.
Montaje de la bobina de calentamiento de agua para deshumidicador CDF/CDP/CDP-T
Procedimiento de montaje del raíl de terminales
24
ES
Raíl DIN con bloques de ter-
minales y conexiones.
Tipo Capacidad total Flujo de aire
Bobina de calentamiento de agua para CDF/CDP/CDP-T 40 2kW 400m/h
Bobina de calentamiento de agua para CDF/CDP/CDP-T 50 3,5kW 680m/h
Bobina de calentamiento de agua para CDF/CDP/CDP-T 70 6,5kW 900m/h
Datos técnicos
Conecte los cables al raíl de
terminales y a la placa de
circuitos según lo establecido en
el esquema de la página 46.
Montaje de la bobina de calentamiento de agua para
deshumidicador CDF/CDP/CDP-T
Mangueras exibles de agua con juntas y
conexiones
Bobina de calentamiento de agua
Aquí se muestra la bobina para CDF/CDP/
CDP 70
Ubicación del raíl de terminales
25
PT
Aviso É responsabilidade do operador ler e compreender o presente manual de manutenção, bem
como outras informações facultadas, e utilizar o procedimento de funcionamento correto.
Leia o manual na íntegra antes do arranque inicial da unidade. É importante conhecer todos os
procedimentos de funcionamento corretos da unidade e todas as precauções de segurança, de
forma a evitar a possibilidade de danos materiais e/ou de ferimentos pessoais.
É responsabilidade do técnico de instalação garantir a conformidade de todos os cabos não
fornecidos em relação aos regulamentos nacionais.
Manual, ref. A referência do presente manual de manutenção é 094789.
Introdução
Bobina de aquecimento a água para desumidicador CDF/CDP/CDP-T (pt)
26
PT
Bobina de aquecimento a água para desumidicador CDF/CDP/CDP-T – montagem
1. Retire a cobertura dianteira 2. Realize a pré-montagem de juntas, uniões e tubos exíveis.
3. Retire os dois discos na parte traseira da unidade. Faça
deslizar a bobina de aquecimento para o devido lugar
4. Ligue os tubos exíveis à fonte de aquecimento externa.
Nota: Os tubos exíveis passam pela parede por trás da unidade.
5. Fixe a bobina de aquecimento com dois parafusos, no lado
esquerdo e direito da parte dianteira.
6. Corte ao longo das linhas tracejadas e instale o ilhó em redor
do tubo exível.
Pressione o ilhó e o tubo exível para o devido lugar, utilizando
detergente líquido como lubricante.
7. Encaixe a mangueira para evitar curvas acentuadas.. 8. Para modelos CDP-T, os tubos exíveis encontram-se na
extremidade da unidade.
27
PT
1. Utilize a chave de
fendas plana para
retirar os blocos da
calha do terminal.
2. Faça deslizar blocos
da calha do terminal
adicionais para o
respetivo lugar, por
esta ordem.
3. O bloco da calha do
terminal também pode
ser grampeado.
4. Coloque a ponte nos
três blocos da calha do
terminal azuis.
5. Pressione a ponte
rmemente para o
devido lugar.
Peças incluídas
Monte o terminal de acordo com a conguração na próxima página.
Bobina de aquecimento a água para desumidicador CDF/CDP/CDP-T
Procedimento de montagem da calha do terminal
28
PT
Calha DIN com blocos de
terminal e ligações.
Tipo Capacidade total Fluxo de ar
Bobina de aquecimento a água para CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 400 m/h
Bobina de aquecimento a água para CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 680 m/h
Bobina de aquecimento a água para CDF/CDP/CDP-T 70 6,5 kW 900 m/h
Dados técnicos
Ligue os cabos à calha do
terminal e à placa de circuitos
de acordo com o diagrama da
página 46.
Bobina de aquecimento a água para desumidicador CDF/CDP/CDP-T – montagem
Tubos exíveis de água com juntas e uniões
Bobina de aquecimento a água – Ilustração:
Bobina para CDF/CDP/CDP-T 70
Localização do trilho terminal
29
DA
Advarsel Det er operatørens ansvar at læse og sætte sig ind i denne servicemanual og anden medføl-
gende dokumentation og at benytte den korrekte betjeningsprocedure.
Læs hele manualen, inden enheden startes op første gang. Det er vigtigt at kende de korrekte
betjeningsprocedurer til enheden og samtlige sikkerhedsforholdsregler for at forhindre tings-
skade og/eller personskade.
Det er installatørens ansvar at sikre, at samtlige ikke-medfølgende kabler stemmer overens
med nationale bestemmelser.
Manual, varenummer Denne servicemanuals varenummer er 094789.
Ledningsdiagram - side 46
Indledning
Vandvarmeade til CDF/CDP/CDP-T-augter (da)
30
DA
Vandvarmeade til CDF/CDP/CDP-T-augter - montage
Installationsprocedure
1. Fjern frontbeklædningen 2. Formonter pakninger, ttings og exslanger.
3. Tryk de to skiver i enhedens bagside ud og skyd
varmelegemet på plads.
4. Forbind slangerne med den eksterne varmekilde.
Bemærk: Slangerne skal føres gennem væggen bag enheden.
5. Fastgør varmelegemet med to skruer forrest i venstre og
højre side.
6. Skær langs de stiplede linjer, og sæt gummityllen omkring
exslangen.
Tryk tyllen og exslangen på plads. Brug ydende
opvaskemiddel som smøremiddel.
7. Lav en løkke på slangen for at undgå for skarpe bøjninger. 8. På CDP-T-modeller sidder slangerne for enden af enheden.
31
DA
1. Brug en ad
skruetrækker til at erne
terminalblokkene.
2. Skyd supplerende
terminalblokke
på plads i denne
rækkefølge.
3. Terminalblokken kan
også hægtes på.
4. Sæt broen i de tre blå
terminalblokke.
5. Tryk broerne godt
fast.
Dele inkluderet
Saml terminalskinnen i overensstemmelse med illustration på næste side.
Vandvarmeade til CDF/CDP/CDP-T-augter
Montageprocedure til terminalskinne
32
DA
DIN-skinne med klemme-
blokke og tilslutninger.
Tekniske data
Forbind lederne med
terminalskinnen og printkortet
som vist på diagrammet
side 46
Vandvarmeade til CDF/CDP/CDP-T-augter - montage
Fleksible vandslanger med pakninger og
ttings
Vandvarmeade -
Terminalrækkens placering
33
RU
Внимание!
         -
    ,     
.
       . 
           
        -
 .
Ответственность за соответствие местным нормам и правилам не входящих в комплект
поставки кабелей несет монтажник.
Номер Руководства по
каталогу
     094789
Схемы электрических соединений - страница 46
Введение
Водяной нагревательный элемент для осушителя воздуха
CDF/CDP/CDP-T (ru)
34
RU
Водяной нагревательный элемент для осушителя воздуха CDF/CDP/CDP-T - монтаж
Процедура установки
1.    2.  ,    .
3.       .
    .
4.      .
Примечание:    
 .
5.      
    .
6.      
    .
     ,   
   .
7.  ,    . 8.   CDP-T     .
35
RU
1. 
 
  
 .
2. 
  
  

  
.
3.  
 
 ,
  
.
4. 
  
 .
5.  
 
 .
части включены
        .
Водяной нагревательный элемент для осушителя воздуха CDF/CDP/CDP-T
Сборка клеммной рейки
36
RU
Тип Полная
мощность
Расход
воздуха
      CDF/CDP/CDP-T 40 2  400 /
      CDF/CDP/CDP-T 50 3,5  680 /
      CDF/CDP/CDP-T 70 6,5  900 /
Технические
характеристики
Рейка DIN с клеммными
блоками и соединениями.
 
   
  
  . 46.
Водяной нагревательный элемент для осушителя воздуха CDF/CDP/CDP-T -
монтаж
     

  
 
37
PL
Ostrzeżenie
Operator ma obowiązek przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję serwisową oraz inne dostarc-
zone informacje, a także stosować właściwą procedurę eksploatacyjną.
Przeczytaj całą instrukcję serwisową przed pierwszym uruchomieniem urządzenia. Należy znać
prawidłowe procedury eksploatacyjne urządzenia oraz wszystkie środki bezpieczeństwa, aby
zapobiegać uszkodzeniom mienia oraz obrażeniom ciała.
Monter ponosi odpowiedzialność za zgodność z przepisami krajowymi wszystkich kabli niedos-
tarczonych wraz z urządzeniem.
Instrukcja, nr katalogowy Numer katalogowy niniejszej instrukcji serwisowej to 094789.
schemat połączeń - strona 46
Wstęp
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T (pl)
38
PL
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T - mocowanie
Procedura instalacyjna
1. Zdejmij przednią pokrywę 2. Wypchnij dwa krążki z tyłu urządzenia.
3. Zamontuj wstępnie uszczelki, kształtki i węże elastyczne. 4. Wsuń nagrzewnicę na miejsce.
5. Podłącz węże do zewnętrznego źródła ciepła.
Uwaga: węże przechodzą przez ścianę za urządzeniem.
6. Zamocuj nagrzewnicę dwiema śrubami, po prawej i lewej
stronie z przodu.
7. Wytnij otwór wzdłuż kropkowanej linii i umocuj przelotkę
wokół elastycznego węża. Wciśnij przelotkę i wąż na miejsce
przy pomocy płynnego detergentu służącego za smar.
8. W modelach CDP-T węże znajduję się na końcu urządzenia.
39
PL
1. Zdemontuj bloczki
zaciskowe płaskim
śrubokrętem.
2. Wsuń dodatkowe
bloczki zaciskowe w
tej kolejności.
Bloczek zaciskowy
można również
przymocować na
zacisk.
4. Umieść mostek w
trzech niebieskich
bloczkach
zaciskowych.
5. Mocno wciśnij
mostek na miejsce.
Części zawarte
Złóż terminal zgodnie z układem na następnej stronie.
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T - mocowanie
Procedura montażu bloku zaciskowego
40
PL
Szyna DIN z bloczkami za-
ciskowymi i przyłączami.
Typ Łączna moc Przepły
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T 40 2kW 400m/h
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T 50 3,5kW 680m/h
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T 70 6,5kW 900m/h
Dane techniczne
Podłącz przewody do bloku
zaciskowego i płyty głównej
zgodnie ze schematem ze strony
46.
Nagrzewnica wodna w osuszaczu CDF/CDP/CDP-T - mocowanie
Elastyczne węże do wody z uszczelkami i
kształtkami
Nagrzewnica wodna - Na ilustracji: nagrzew-
nica dla CDF/CDP/CDP 70T
41
NL
Waarschuwing Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiken om deze servicehandleiding en andere ver-
strekte informatie te lezen en begrijpen en om de juiste bedieningsprocedure te gebruiken.
Lees de hele handleiding door voordat u de unit voor het eerst opstart. Het is belangrijk om
bekend te zijn met de juiste bedieningsprocedures voor de unit en alle veiligheidsmaatregelen,
om de kans op beschadiging van eigendommen en/of persoonlijk letsel te vermijden.
Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om te zorgen voor de conformiteit van
alle niet inbegrepen kabels met de nationale regelgeving.
Handleiding, artikelnr. Het artikelnummer van deze servicehandleiding is 094789.
Bedradingsschema's – pagina 46
Inleiding
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger (nl)
42
NL
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger – montage
Installatieprocedure
1. Verwijder voorplaat. 2. Zet afdichtringen, ttingen en exibele slangen in elkaar.
3. Tik de twee schijven in de achterkant van de unit eruit.
Schuif verwarmingsspiraal op zijn plaats.
4. Sluit slangen aan op externe verwarmingsbron.
Opmerking: De slangen lopen door de wand achter de
unit.
5 Zet verwarmingsspiraal vast met twee schroeven links- en
rechtsvoor.
6. Snij langs de stippellijnen en breng de doorvoertule aan om
de exibele slang.
Druk de doorvoertule en slang op hun plaats. Gebruik hierbij
afwasmiddel als glijmiddel.
7. Leg de exibele slang in lussen om scherpe knikken te
voorkomen.
8. Bij CDP-T-modellen bevinden de slangen zich aan het
uiteinde van de unit.
43
NL
1. Verwijder de
aansluitrailblokken
met een platte
schroevendraaier.
2. Schuif aanvullende
aansluitrailblokken
op hun plaats in deze
volgorde.
3. Het aansluitrailblok
kan er ook op worden
geklikt.
4. Breng de brug aan
in de drie blauwe
aansluitrailblokken.
5. Druk de brug stevig
op zijn plaats.
Parts included
Monteer de terminal volgens de lay-out op de volgende pagina.
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger – montage
Montageprocedure aansluitrail
44
NL
DIN-rail met klemmenblok-
ken en aansluitingen.
Type Totale capaciteit Luchtdebiet
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T 40 2 kW 400 m/u
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T 50 3,5 kW 680 m/u
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T 70 6,5 kW 900 m/u
Technische gegevens
Sluit draden aan op aansluitrail
en printkaart volgens het
schema op pagina 48.
Waterverwarmingsspiraal voor CDF/CDP/CDP-T-ontvochtiger – montage
Flexibele waterslangen met afdichtringen en
ttingen
Waterverwarmingsspiraal –
Hier getoond: spiraal voor CDF/CDP/CDP 70
Locatie van de aansluitrail
45
Dimensions, Abmessungen, dimensions, dimensioni, dimensiones, dimensões,
dimensioner, Размеры, wymiary, dimensies
46
Wiring Diagrams, Stromlaufpläne, Schémas de câblage, Schemi elettrici, Esquemas eléctricos,
Diagramas elétricos, Ledningsdiagrammer, Схемы электрических соединений, Schematy płyty,
Schema’s hoofdprintkaart
MAIN
CONTROLLER
BOARD
EVAP.1 1
GND 2
EVAP.2 3
GND 4
COND. 5
GND 6
RESERV 7
GND 8
J17 (TEMP.)
+5V 1
GND 2
SDA 3
SCK 4
J27 (RH)
+12V 1
COIL 4 2
COIL 3 3
COIL 2 4
COIL 1 5
J3 (EEV)
+12V 1
+12V 2
COIL 4 3
COIL 3 4
COIL 2 5
COIL 1 6
J2 (EEV)
230V N 1
2
J36 (CAP 1)
INT. FAN 1
230V N 2
N.C. 3
4
J35 (FAN 1)
230V N 1
2
J5 (CAP 2)
INT. FAN 1
230V N 2
N.C. 3
4
J37 (FAN 2)
230V N 1
2
J39 (CAP 3)
INT. FAN 1
230V N 2
N.C. 3
4
J38 (FAN 3)
1 GND
2 ANT.
J29 (ANT.)
1 GND
J34 (GND)
1 VCC 5V
2 D-
3 D+
4 GND
J28 (USB)
1 RS485_A
2 N.C.
3 N.C.
4 RS485_B
5 N.C.
6 N.C.
7 N.C.
8 GND
J4 (RS485)
1 +V
2 TH (GND)
3 TH
4 GND
5 RH
J22 (RH/T)
1 RUN
2 RUN
3 FAIL
4 FAIL
J19 (RUN/FAIL)
1 1: +
2 1: GND
3 2: +
4 2: GND
J10 (HEAT 1/2)
1 3.3V
2 PG2
3 PG3
4 PG4
5 N.C.
J25 (KEYB.)
1 RGB RE
2 RGB GR
3 RGB BU
4 GND
J1 (DIODE)
1 MAINS N
2 MAINS L
3 COMP. N
4 COMP. L
5 EX.FAN N
6 EX.FAN L
7 VALVE N
J8 (230V)
L1L2 L3 N PE 1234
NN
Mains
230V
WATER HEATING
(Max. 150W)
RELAY
KEYBOARD
LED LAMP
t
TEMP.
SENSOR
(EVAPO.)
TEMP.
SENSOR
(COND.)
HUMIDITY
SENSOR
rH%
FAN
CAPACITOR
t
SOLENOID
VALVE
COMPRESSOR
Temp. °C Kohm
5 6,96
10 5,44
15 4,29
20 3,40
25 2,72
30 2,19
35 1,77
Resistance coversion
094789
094789
Dantherm A/S
Marienlystvej 65
7800 Skive
Denmark
support.dantherm.com
Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes (en)
Der tages forbehold for trykfejl og ændringer (da)
Irrtümer und Änderungen vorbehalten (de)
Dantherm n’assume aucune responsabilité pour erreurs et modications éventuelles (fr)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Dantherm CDP/CDP-T/CDF 40-50-70 Water heating coil Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación