KYOCERA ECOSYS P6030cdn Guía de instalación

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

El KYOCERA ECOSYS P6030cdn es un dispositivo multifuncional que combina impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Es ideal para oficinas pequeñas o medianas con necesidades de impresión moderadas. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 10 páginas por minuto en color, el P6030cdn puede manejar fácilmente altas cargas de trabajo. Además, cuenta con una capacidad de papel estándar de 250 hojas, ampliable hasta 850 hojas con bandejas opcionales, lo que lo hace ideal para entornos de impresión ocupados.

El KYOCERA ECOSYS P6030cdn es un dispositivo multifuncional que combina impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Es ideal para oficinas pequeñas o medianas con necesidades de impresión moderadas. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 10 páginas por minuto en color, el P6030cdn puede manejar fácilmente altas cargas de trabajo. Además, cuenta con una capacidad de papel estándar de 250 hojas, ampliable hasta 850 hojas con bandejas opcionales, lo que lo hace ideal para entornos de impresión ocupados.

MSG
Language
1.
2.
D
ECOSYS P6030cdn
Network >
>TCP/IP >
>>DHCP
>>IP Adress
>>Subnet Mask
255.255.255.000
>>Gateway
000.000.000.000
>>IP Adress
000.000.000.000
...
...
...
...
Netværk >
>TCP/IP >
>>DHCP
>>IP-adresse
>>Subnet mask
255.255.255.000
>>Gateway
000.000.000.000
>>IP-adresse
000.000.000.000
...
...
...
...
>TCP/IP >
>>DHCP
>>Adresa IP
>>Brána
000.000.000.000
>>Adresa IP
000.000.000.000
...
...
...
...
Netzwerk >
>TCP/IP >
>>DHCP
>>IP-Adresse
>>Subnetzmaske
255.255.255.000
>>Gateway
000.000.000.000
>>IP-Adresse
000.000.000.000
...
...
...
...
Network >
Red >
>TCP/IP >
>>DHCP
>>Dirección IP
>>Máscara subred
255.255.255.000
>>Gateway
000.000.000.000
>>Dirección IP
000.000.000.000
...
...
...
...
Verkko >
>TCP/IP >
>>DHCP
>>IP osoite
>>Aliv. peite
255.255.255.000
>>Yhdyskäytävä
000.000.000.000
>>IP osoite
000.000.000.000
...
...
...
...
A
A
Safety information
For safety purposes, always remove the power plug from the outlet when performing cleaning operations. Keep
the Toner Container out of the reach of children. If toner happens to spill from the Toner Container, avoid inhalation
and ingestion, as well as contact with your eyes and skin. We recommend the use of our own brand supplies. We
will not be liable for any damage caused by the use of third party supplies in this machine. Should any damage be
caused by the application
of a toner other than the original Kyocera toner, then this damage is excluded from
the guarantee.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ zaĜízení pĜi þištČní vådy odpojte od elektrické sítČ. Uchovávejte zásobník s tonerem mimo
dosah dČtí. Pokud toner náhodou unikne ze zásobníku, vyhnČte se jeho vdechnutí, poåinebo kontaktu s povrchem
oþí a kĤåe. Doporuþujeme pouåtvat spotĜební materiály naší znaþky. Neneseme zodpovČdnost za åádné škody
zpĤsobené pouåitím spotĜebního materiálu jiných výrobcĤ. PĜípadné škody zpĤsobené pouåitím jiho toneru, neå
je o
rigilní toner spoleþnosti Kyocera , jsou vylouþeny ze záruky.
Aus Sicherheitsgründen das Get beim Reinigen stets vom Netz trennen. Tonerbelter nicht in Reichweite von
Kindern aufbewahren. Tritt Toner aus dem Belter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und Toner nicht
verschlucken oder einatmen. Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, emp¿ehlt es
sich, nur Originalverbrauchsmaterialr das Produkt zu verwenden. Bei Bescdigungen durch die Verwendung
von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung. Sollte ein Schaden durch die Verwendung
von nicht Original Kyocera Toner verursacht worden sein, so ist dieser Schaden grundtzlich von der Garantie
ausgeschlossen.
Af sikkerhedsmæssige årsager skal du altid tage stikket ud af stikkontakten før rengøring. Opbevar tonerbeholderen
uden for børns rækkevidde. Undgå at innde eller indtage toner eller at få den i øjnene eller på huden, hvis der
spildes toner fra tonerbeholderen. Vi anbefaler, at du anvender vores tilbehør og forsyninger. Vi er ikke ansvarlige
for skader, der skyldes brug af tilbehør og forsyninger af andet rke i maskinen.
Garantien dækker ikke skader,
der skyldes brug af andre tonerbeholdere end originale Kyocera tonerbeholdere.
Por razones de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de llevar a cabo cualquier operación
de limpieza. Mantenga el cartucho de tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner del cartucho, evite
la inhalación e ingestión, así como el contacto con los ojos o la piel. Recomendamos usar suministros de nuestra
propia marca. No somos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta
q
uina. En caso de que se produzca algún daño a causa del uso de un tóner que no sea un tóner Kyocera
original, dicho do quedará excluido de la garantía.
Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt. Pidä väriainesäil
poissa lasten ulottuvilta. Jos väriainesäiliös läikkyy vär, varo hengitmäs tai nielemästä sitä äkä päässitä
kosketuksiin silmien tai ihon kanssa. Käytä merkkitarvikkeitamme. Emme vastaa vaurioista, jotka johtuvat muiden
valmistajien tarvikkeiden käytöstä koneessa. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat muu
n kuin alkuperäisen Kyocera
-väriaineen käytöstä.
Pour des raisons de sécurité, retirez toujours la ¿che du cordon d‘alimentation de la prise de courant lors de
l‘exécution dopérations de nettoyage. Conservez la cartouche de toner hors de portée des enfants. Si le toner
s‘écoule de la cartouche de toner, évitez l‘inhalation, l‘ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau. Nous
recommandons d‘utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des domma
ges
causés par l‘utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Tout dégât causé par l‘utilisation d‘un toner
difrent du toner original Kyocera est exclu de la garantie.
īȚĮ ȜȩȖȠȣȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ, ĮijĮȚȡİȓIJİ ʌȐȞIJĮ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ, ȩIJĮȞ İțIJİȜİȓIJİ İȡȖĮıȓİȢ țĮșĮȡȚıȝȠȪ.
ĭȣȜȐııİIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ IJȩȞİȡ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ IJĮ ʌĮȚįȚȐ. ǹȞ ıȘȝİȚȦșİȓ įȚĮȡȡȠȒ Įʌȩ IJȠ įȠȤİȓȠ IJȩȞİȡ, ĮʌȠijȪȖİIJİ IJȘȞ
İȚıʌȞȠȒ țĮȚ IJȘȞ țĮIJȐʌȠıȘ, țĮșȫȢ țĮȚ IJȘȞ İʌĮijȒ ȝİ IJĮ ȝȐIJȚĮ țĮȚ IJȠ įȑȡȝĮ ıĮȢ. ȈȣȞȚıIJȠȪȝİ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ
ĮȞĮȜȫıȚȝĮ IJȘȢ įȚțȒȢ ȝĮȢ İIJĮȚȡİȓĮȢ. ǻİ ijȑȡȠȣȝİ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ țĮȝȓĮ ȗȘȝȚȐ ȒșİȜİ ʌȡȠțȜȘșİȓ Įʌȩ IJȘ Ȥ
ȡȒıȘ
ĮȞĮȜȦıȓȝȦȞ IJȡȓȦȞ ıIJȠ ȝȘȤȐȞȘȝĮ ĮȣIJȩ. H İȖȖȪȘıȘ įİȞ țĮȜȪʌIJİȚ ʌİȡȚʌIJȫıȘ ȕȜȐȕȘȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȜȒșȘțİ Įʌȩ IJȘ
ȤȡȒıȘ ȐȜȜȠȣ IJȩȞİȡ Įʌȩ IJȠ IJȩȞİȡ IJȘȢ Kyocera .
Biztonsági okokl a készülék tisztítása elĘtt mindig húzza ki a tápbelt az aljzatl. Tárolja a tonertartályt
gyermekektĘl távol. Ha a toner kisdik a tonertarlyl, ügyeljen arra, hogy azt ne lélegezze be, ne nyelje le,
illetve hogy a toner ne kerüln a szemébe vagy a bĘre. Azt ajánljuk, hogy az általunk forgalmazott termékeket
használja. Nem vállalunk semmilyen felességet azokért a károkért, amelyeket harmadik féltĘl
rolt kelkeknek
a készülékben történĘ alkalmazása okozhat. Az eredeti Kyocera tonertĘl künbözĘ toner használata miatti
rokra a garancia nem terjed ki.
Per motivi di sicurezza, prima di eseguire la pulizia del sistema, scollegare sempre la spina di alimentazione dalla
presa. Tenere la cartuccia toner fuori dalla portata dei bambini. In caso di fuoriuscita di toner dalla cartuccia, evitare
l‘inalazione o l‘ingestione nonché il contatto con occhi e cute. Si raccomanda di utilizzare materiali di consumo
originali. Si declina qualunque responsabilità per danni riconducibili all‘utilizzo di materiali di consu
mo non originali
su questo sistema. Dalla garanzia sono esclusi eventuali danni riconducibili all‘utilizzo di toner diverso dal toner
originale Kyocera .

Transcripción de documentos

D ECOSYS P6030cdn ① A ② A MSG Language ① ② Network ... Network ... >TCP/IP > >>DHCP 1. > ... > >TCP/IP ... ... ... >>IP Adress >>Adresa IP >>IP Adress 000.000.000.000 >>Adresa IP 000.000.000.000 >>Subnet Mask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Brána 000.000.000.000 ... ... Netzwerk ... >TCP/IP > >>DHCP ... ... Netværk > ... ... >>IP-adresse >>IP-Adresse 000.000.000.000 >>IP-adresse 000.000.000.000 >>Subnetzmaske 255.255.255.000 >>Subnet mask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Gateway 000.000.000.000 ... ... >TCP/IP > >>DHCP ... >>Dirección IP >>Dirección IP 000.000.000.000 >>Máscara subred 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 ... ... ... > > >>DHCP >>IP-Adresse Red > >TCP/IP ... ... > >>DHCP Verkko ... >TCP/IP > >>DHCP > ... >>IP osoite >>IP osoite 000.000.000.000 >>Aliv. peite 255.255.255.000 >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 ... 2. Safety information For safety purposes, always remove the power plug from the outlet when performing cleaning operations. Keep the Toner Container out of the reach of children. If toner happens to spill from the Toner Container, avoid inhalation and ingestion, as well as contact with your eyes and skin. We recommend the use of our own brand supplies. We will not be liable for any damage caused by the use of third party supplies in this machine. Should any damage be caused by the application of a toner other than the original Kyocera toner, then this damage is excluded from the guarantee. Z bezpeþnostních dĤvodĤ zaĜízení pĜi þištČní vådy odpojte od elektrické sítČ. Uchovávejte zásobník s tonerem mimo dosah dČtí. Pokud toner náhodou unikne ze zásobníku, vyhnČte se jeho vdechnutí, poåití nebo kontaktu s povrchem oþí a kĤåe. Doporuþujeme pouåtvat spotĜební materiály naší znaþky. Neneseme zodpovČdnost za åádné škody zpĤsobené pouåitím spotĜebního materiálu jiných výrobcĤ. PĜípadné škody zpĤsobené pouåitím jiného toneru, neå je originální toner spoleþnosti Kyocera , jsou vylouþeny ze záruky. Aus Sicherheitsgründen das Gerät beim Reinigen stets vom Netz trennen. Tonerbehälter nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Tritt Toner aus dem Behälter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und Toner nicht verschlucken oder einatmen. Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, emp¿ehlt es sich, nur Originalverbrauchsmaterial für das Produkt zu verwenden. Bei Beschädigungen durch die Verwendung von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung. Sollte ein Schaden durch die Verwendung von nicht Original Kyocera Toner verursacht worden sein, so ist dieser Schaden grundsätzlich von der Garantie ausgeschlossen. Af sikkerhedsmæssige årsager skal du altid tage stikket ud af stikkontakten før rengøring. Opbevar tonerbeholderen uden for børns rækkevidde. Undgå at indånde eller indtage toner eller at få den i øjnene eller på huden, hvis der spildes toner fra tonerbeholderen. Vi anbefaler, at du anvender vores tilbehør og forsyninger. Vi er ikke ansvarlige for skader, der skyldes brug af tilbehør og forsyninger af andet mærke i maskinen. Garantien dækker ikke skader, der skyldes brug af andre tonerbeholdere end originale Kyocera tonerbeholdere. Por razones de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza. Mantenga el cartucho de tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner del cartucho, evite la inhalación e ingestión, así como el contacto con los ojos o la piel. Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca. No somos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina. En caso de que se produzca algún daño a causa del uso de un tóner que no sea un tóner Kyocera original, dicho daño quedará excluido de la garantía. Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt. Pidä väriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta. Jos väriainesäiliöstä läikkyy väriä, varo hengittämästä tai nielemästä sitä äläkä päästä sitä kosketuksiin silmien tai ihon kanssa. Käytä merkkitarvikkeitamme. Emme vastaa vaurioista, jotka johtuvat muiden valmistajien tarvikkeiden käytöstä koneessa. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat muun kuin alkuperäisen Kyocera -väriaineen käytöstä. Pour des raisons de sécurité, retirez toujours la ¿che du cordon d‘alimentation de la prise de courant lors de l‘exécution d‘opérations de nettoyage. Conservez la cartouche de toner hors de portée des enfants. Si le toner s‘écoule de la cartouche de toner, évitez l‘inhalation, l‘ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau. Nous recommandons d‘utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l‘utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Tout dégât causé par l‘utilisation d‘un toner différent du toner original Kyocera est exclu de la garantie. īȚĮ ȜȩȖȠȣȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ, ĮijĮȚȡİȓIJİ ʌȐȞIJĮ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ, ȩIJĮȞ İțIJİȜİȓIJİ İȡȖĮıȓİȢ țĮșĮȡȚıȝȠȪ. ĭȣȜȐııİIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ IJȩȞİȡ ȝĮțȡȚȐ Įʌȩ IJĮ ʌĮȚįȚȐ. ǹȞ ıȘȝİȚȦșİȓ įȚĮȡȡȠȒ Įʌȩ IJȠ įȠȤİȓȠ IJȩȞİȡ, ĮʌȠijȪȖİIJİ IJȘȞ İȚıʌȞȠȒ țĮȚ IJȘȞ țĮIJȐʌȠıȘ, țĮșȫȢ țĮȚ IJȘȞ İʌĮijȒ ȝİ IJĮ ȝȐIJȚĮ țĮȚ IJȠ įȑȡȝĮ ıĮȢ. ȈȣȞȚıIJȠȪȝİ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ĮȞĮȜȫıȚȝĮ IJȘȢ įȚțȒȢ ȝĮȢ İIJĮȚȡİȓĮȢ. ǻİ ijȑȡȠȣȝİ İȣșȪȞȘ ȖȚĮ țĮȝȓĮ ȗȘȝȚȐ ȒșİȜİ ʌȡȠțȜȘșİȓ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ ĮȞĮȜȦıȓȝȦȞ IJȡȓȦȞ ıIJȠ ȝȘȤȐȞȘȝĮ ĮȣIJȩ. H İȖȖȪȘıȘ įİȞ țĮȜȪʌIJİȚ ʌİȡȚʌIJȫıȘ ȕȜȐȕȘȢ ʌȠȣ ʌȡȠțȜȒșȘțİ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ ȐȜȜȠȣ IJȩȞİȡ Įʌȩ IJȠ IJȩȞİȡ IJȘȢ Kyocera. Biztonsági okokból a készülék tisztítása elĘtt mindig húzza ki a tápkábelt az aljzatból. Tárolja a tonertartályt gyermekektĘl távol. Ha a toner kiszóródik a tonertartályból, ügyeljen arra, hogy azt ne lélegezze be, ne nyelje le, illetve hogy a toner ne kerüljön a szemébe vagy a bĘrére. Azt ajánljuk, hogy az általunk forgalmazott termékeket használja. Nem vállalunk semmilyen feleOĘsséget azokért a károkért, amelyeket harmadik féltĘl vásárolt kellékeknek a készülékben történĘ alkalmazása okozhat. Az eredeti Kyocera tonertĘl különbözĘ toner használata miatti károkra a garancia nem terjed ki. Per motivi di sicurezza, prima di eseguire la pulizia del sistema, scollegare sempre la spina di alimentazione dalla presa. Tenere la cartuccia toner fuori dalla portata dei bambini. In caso di fuoriuscita di toner dalla cartuccia, evitare l‘inalazione o l‘ingestione nonché il contatto con occhi e cute. Si raccomanda di utilizzare materiali di consumo originali. Si declina qualunque responsabilità per danni riconducibili all‘utilizzo di materiali di consumo non originali su questo sistema. Dalla garanzia sono esclusi eventuali danni riconducibili all‘utilizzo di toner diverso dal toner originale Kyocera.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

KYOCERA ECOSYS P6030cdn Guía de instalación

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

El KYOCERA ECOSYS P6030cdn es un dispositivo multifuncional que combina impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Es ideal para oficinas pequeñas o medianas con necesidades de impresión moderadas. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto en blanco y negro y 10 páginas por minuto en color, el P6030cdn puede manejar fácilmente altas cargas de trabajo. Además, cuenta con una capacidad de papel estándar de 250 hojas, ampliable hasta 850 hojas con bandejas opcionales, lo que lo hace ideal para entornos de impresión ocupados.