Asus EA-N66 Instrucciones de operación

Categoría
Enrutadores
Tipo
Instrucciones de operación

El Asus EA-N66 es un versátil adaptador inalámbrico de doble banda Ethernet que te permite conectar cualquier dispositivo con Ethernet a tu red inalámbrica doméstica a través de tu router inalámbrico. Con su diseño compacto y elegante, el EA-N66 es ideal para cualquier hogar u oficina. EA-N66 ofrece tres modos de funcionamiento: Adaptador Ethernet, Punto de acceso y Repetidor. Con velocidades inalámbricas de hasta 300 Mbps y antenas externas, el EA-N66 proporciona una conexión inalámbrica confiable y de alta velocidad.

El Asus EA-N66 es un versátil adaptador inalámbrico de doble banda Ethernet que te permite conectar cualquier dispositivo con Ethernet a tu red inalámbrica doméstica a través de tu router inalámbrico. Con su diseño compacto y elegante, el EA-N66 es ideal para cualquier hogar u oficina. EA-N66 ofrece tres modos de funcionamiento: Adaptador Ethernet, Punto de acceso y Repetidor. Con velocidades inalámbricas de hasta 300 Mbps y antenas externas, el EA-N66 proporciona una conexión inalámbrica confiable y de alta velocidad.

18
Español
1
2
3
4
5
7 6
Un vistazo rápido
1) Puerto Ethernet
2) Puerto de alimentación (entrada de DC)
3) Indicador LED
Desligado: Sem energia ou conexão
física
Luz sólida: Conexão excelente
Piscando rápido: Conexão ativa
Piscando lentamente: conexão
4) Ranuras de ventilación
5) Oricio para instalación en pared
6) Botón WPS
7) Botón Restablecer
19
Español
Opciones de montaje
El EA-N66 ASUS ha sido diseñado para ser
emplazado sobre una supercie plana,
como un archivador o una estantería. El
equipo también puede anclarse en una
pared o techo.
1. Mire en la parte
inferior para ver
el gancho de
montaje.
2. Marque los dos
oricios superiores
en una pared o
supercie elevada.
3. Apriete un tornillo hasta que solo
quede visible 1/4’ de su longitud.
4. Eche el gancho de su EA-N66 en el
tornillo.
NOTAS:
Reajuste el tornillo si no puede asegurar
su EA-N66 en dicho tornillo o si queda
demasiado suelto.
El tornillo no se incluye en el contenido
del paquete de su EA-N66.
Contenido del paquete
EA-N66 Adaptador de alimentación
Cable de red Guía de inicio rápido
NOTA: Si cualquiera de los artículos faltaSi cualquiera de los artículos falta
o está dañado, póngase en contacto con
ASUS para realizar preguntas técnicas u
obtener soporte técnico.
20
Español
Primeros pasos
1. Conectarse a una red inalámbrica.
A. Conectarse a través del botón WPS
El botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, es
decir, Conguración protegida Wi-Fi )
permite conectarse a una red segura y
protegida.
2. Presione
el botón
WPS del
enrutador.
1. Presione
el botón
WPS de su
EA-N66.
21
Español
B. Conectarse a través de un cable de
red
a: Inserte el adaptador de CA de su
EA-N66 en el puerto Entrada de CC
y enchúfelo a una toma de corriente
eléctrica.
b: Mediante el cable de red incluido,
conecte el equipo al puerto LAN de su
EA-N66.
EA-N66
Power
Wall Power Outlet
LAN
a
b
2. Inicie sesión en la interfaz gráca
del usuario (GUI) Web del EA-
N66.
a: Asegúrese de que el LED de conexión
inalámbrica parpadea.
LED
inalámbrico
b: En el explorador web, escriba www.
asusrouter.com. Escriba admin como
nombre de usuario y contraseña
predeterminados.
c: En la interfaz gráca del usuario Web,
seleccione el modo de funcionamiento
y dena la conguración del
mismo para los parámetros de red
inalámbrica.
22
Español
NOTA: Si la interfaz gráca del usuario WebSi la interfaz gráca del usuario Web
no se inicia, consulte la sección Preguntas
más frecuentes.
Modos de funcionamiento
ASUS EA-N66 ofrece tres modos de
funcionamiento: Ethernet Adapter,
(Adaptador de Ethernet), Access Point
(AP) (Punto de acceso (PA)) y Repeater
(Repetidor).
NOTA: siga las instrucciones del Asistente
para la instalación GUI para estos modos.
Modo Adaptador Etherne
De forma predeterminada, su EA-N66 se
establece en el modo Adaptador Ethernet.
En este modo, puede conectar cualquier
dispositivo con funcionalidad Ethernet
a su red doméstica inalámbrica a través
del enrutador inalámbrico. Este modo es
perfecto para dispositivos de cine en casa
como por ejemplo TV a través de Internet,
TiVo y reproductores Blu-ray.
TV a través de
Internet
Módem
ADSL o de
cable
23
Español
Solución de problemas
P1: No puedo acceder a la interfaz GUI web
para congurar los parámetros del
router inalámbrico.
Cierre todos los exploradores web en
ejecución e inicie de nuevo uno de ellos.
Siga los pasos descritos a continuación
para congurar el equipo según el siste-
ma operativo instalado.
Windows 7
A.
Deshabilite el servidor proxy si se
encuentra habilitado.
1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet
Explorer para iniciar el explorador web.
2. Haga clic en Tools (Herramientas) > In-
ternet options (Opciones de Internet)
> cha Connections (Conexiones) >
LAN settings (Conguración de LAN).
3. En la pantalla Local Area Network (LAN) En la pantalla Local Area Network (LAN)En la pantalla Local Area Network (LAN)
Settings (Conguración de la red de área
local (LAN)), desactive la opción Use a
proxy server for your LAN (Usar un
servidor proxy para la LAN).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya
terminado.
B.
Establezca la conguración TCP/IP del
equipo para que reciba una dirección IP
automáticamente.
1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Pa-
nel (Panel de control) > Network and
Internet (Red e Internet) > Network
and Sharing Center (Centro de redes
y de recursos compartidos) > Manage
network connections (Administrar
conexiones de red).
24
Español
2. Seleccione Internet Protocol Version 4
(TCP/IPv4) (Protocolo de Internet
versión 4 (TCP/IPv4)) y haga clic en
Properties (Propiedades).
3. Active la opción Obtain an IP address
automatically (Obtener una dirección
IP automáticamente).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya
terminado.
Mac 10.5.8
A.
Deshabilite el servidor proxy si se
encuentra habilitado.
1. En la barra de menús, haga clic en En la barra de menús, haga clic enEn la barra de menús, haga clic en Safari
> Preferences... (Preferencias...) > cha
Advanced (Avanzado).
2. En el campo Proxies, haga clic en Chan-
ge Settings... (Cambiar ajustes...).
3. En la lista de protocolos, anule la selec-
ción de los elementos FTP Proxy (Proxy
de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de
web (HTTP).
4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya
terminado.
B.
Establezca la conguración TCP/IP
del equipo para que reciba una
dirección IP automáticamente.
1. Haga clic en el icono de Apple >
System Preferences (Preferencias del
Sistema) > Network (Red).
2. Seleccione Ethernet y, a continuación,
Using DHCP (Usar DHCP) en el campo
Congure (Congurar).
3. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando
haya terminado.

Transcripción de documentos

Español Un vistazo rápido 3 1 4 5 2 7 6 1) Puerto Ethernet 2) Puerto de alimentación (entrada de DC) 3) Indicador LED Desligado: Sem energia ou conexão física Luz sólida: Conexão excelente Piscando rápido: Conexão ativa Piscando lentamente: conexão 4) Ranuras de ventilación 5) Orificio para instalación en pared 6) Botón WPS 7) Botón Restablecer 18 Contenido del paquete Adaptador de alimentación Cable de red Guía de inicio rápido NOTA: ������������������������������������� Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Opciones de montaje El EA-N66 ASUS ha sido diseñado para ser emplazado sobre una superficie plana, como un archivador o una estantería. El equipo también puede anclarse en una pared o techo. 1. Mire en la parte inferior para ver el gancho de montaje. 2. Marque los dos orificios superiores en una pared o superficie elevada. 3. Apriete un tornillo hasta que solo quede visible 1/4’’ de su longitud. 4. Eche el gancho de su EA-N66 en el tornillo. NOTAS: • Reajuste el tornillo si no puede asegurar su EA-N66 en dicho tornillo o si queda demasiado suelto. • El tornillo no se incluye en el contenido del paquete de su EA-N66. 19 Español EA-N66 Español Primeros pasos 1. Conectarse a una red inalámbrica. A. Conectarse a través del botón WPS El botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi-Fi ) permite conectarse a una red segura y protegida. 1. P  resione el botón WPS de su EA-N66. 2. P  resione el botón WPS del enrutador. 20 EA-N66 Wall Power Outlet a Power LAN b a: Inserte el adaptador de CA de su EA-N66 en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. b: Mediante el cable de red incluido, conecte el equipo al puerto LAN de su EA-N66. 2. Inicie sesión en la interfaz gráfica del usuario (GUI) Web del EAN66. a: Asegúrese de que el LED de conexión inalámbrica parpadea. LED inalámbrico b: En el explorador web, escriba www. asusrouter.com. Escriba admin como nombre de usuario y contraseña predeterminados. c: En la interfaz gráfica del usuario Web, seleccione el modo de funcionamiento y defina la configuración del mismo para los parámetros de red inalámbrica. 21 Español B. C  onectarse a través de un cable de red Español NOTA: Si ��������������������������������������� la interfaz gráfica del usuario Web no se inicia, consulte la sección Preguntas más frecuentes. Modos de funcionamiento ASUS EA-N66 ofrece tres modos de funcionamiento: Ethernet Adapter, (Adaptador de Ethernet), Access Point (AP) (Punto de acceso (PA)) y Repeater (Repetidor). NOTA: siga las instrucciones del Asistente para la instalación GUI para estos modos. Modo Adaptador Etherne De forma predeterminada, su EA-N66 se establece en el modo Adaptador Ethernet. En este modo, puede conectar cualquier dispositivo con funcionalidad Ethernet a su red doméstica inalámbrica a través del enrutador inalámbrico. Este modo es perfecto para dispositivos de cine en casa como por ejemplo TV a través de Internet, TiVo y reproductores Blu-ray. TV a través de Internet Módem ADSL o de cable 22 Solución de problemas 23 Español P1: N  o puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parámetros del router inalámbrico. • Cierre todos los exploradores web en ejecución e inicie de nuevo uno de ellos. • Siga los pasos descritos a continuación para configurar el equipo según el sistema operativo instalado. Windows 7 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones) > LAN settings (Configuración de LAN). 3. ����������������������������������������� En la pantalla Local Area Network (LAN) ���������������������������������������� Settings (Configuración de la red de área local (LAN)), desactive la opción Use a proxy server for your LAN (Usar un servidor proxy para la LAN). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente. 1. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) > Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) > Manage network connections (Administrar conexiones de red). Español 2. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). 3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. Mac 10.5.8 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. ������������������������������������ En la barra de menús, haga clic en Safari ����������������������������������� > Preferences... (Preferencias...) > ficha Advanced (Avanzado). 2. En el campo Proxies, haga clic en Change Settings... (Cambiar ajustes...). 3. En la lista de protocolos, anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. B. Establezca la configuración TCP/IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente. 1. Haga clic en el icono de Apple > System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red). 2. Seleccione Ethernet y, a continuación, Using DHCP (Usar DHCP) en el campo Configure (Configurar). 3. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Asus EA-N66 Instrucciones de operación

Categoría
Enrutadores
Tipo
Instrucciones de operación

El Asus EA-N66 es un versátil adaptador inalámbrico de doble banda Ethernet que te permite conectar cualquier dispositivo con Ethernet a tu red inalámbrica doméstica a través de tu router inalámbrico. Con su diseño compacto y elegante, el EA-N66 es ideal para cualquier hogar u oficina. EA-N66 ofrece tres modos de funcionamiento: Adaptador Ethernet, Punto de acceso y Repetidor. Con velocidades inalámbricas de hasta 300 Mbps y antenas externas, el EA-N66 proporciona una conexión inalámbrica confiable y de alta velocidad.