Royal Sovereign FS-44P El manual del propietario

Categoría
Máquinas contadoras de dinero
Tipo
El manual del propietario

El Royal Sovereign FS-44P es una clasificadora de monedas ideal para pequeñas empresas. Su diseño interno de clasificación precisa y su dispositivo antiatascos permiten contar la moneda de Estados Unidos con precisión. Puede clasificar hasta 312 cuartos, monedas de diez centavos, monedas de cinco centavos y centavos de dólar estadounidenses por minuto, y cuenta con dieciséis tubos de monedas incluidos. El FS-44P también puede usarse sin envoltorios de monedas, y tiene un puerto de impresora para imprimir totales en una impresora térmica opcional.

El Royal Sovereign FS-44P es una clasificadora de monedas ideal para pequeñas empresas. Su diseño interno de clasificación precisa y su dispositivo antiatascos permiten contar la moneda de Estados Unidos con precisión. Puede clasificar hasta 312 cuartos, monedas de diez centavos, monedas de cinco centavos y centavos de dólar estadounidenses por minuto, y cuenta con dieciséis tubos de monedas incluidos. El FS-44P también puede usarse sin envoltorios de monedas, y tiene un puerto de impresora para imprimir totales en una impresora térmica opcional.

FS
-
44P
FS-44P
COIN SORTER
MANUAL DEL USUARIO
Por favor lea y conserve estas instrucciones.
Para registrar su producto, por favor visite la página www.royalsovereign.com en la
pestaña de Soporte a Clientes USA- y después la pestaña de Registro.
www.royalsovereign.com
Royal Sovereign International Inc.
Página en Español 13
Spanish
CLASIFICADOR DE MONEDAS
Fast
-
Sort
TM
PRÓLOGO
El modelo FS-44P es la Clasificadora de Monedas perfecta para pequeñas empresas.
Su diseño preciso de clasificación interno y dispositivo contra el trabado permite contar precisamente
las monedas de los Estados Unidos.
Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar la máquina.
FS-44P
15
Sección Páginas
Prólogo ................................................................................................................................................................. 14
Piezas de la máquina .......................................................................................................................................... 16
Introducción .......................................................................................................................................................... 17
Precauciones de seguridad ................................................................................................................................ 17
Características ...................................................................................................................................................... 18
Instrucciones ................................................................................................................................................ 18~19
Uso de envoltorios planos ..................................................................................................................................... 20
Cantidad de un tubo de monedas ......................................................................................................................... 20
Solución de problemas ........................................................................................................................................ 21
Especificaciones.................................................................................................................................................... 22
Procedimiento....................................................................................................................................................... 23
Garantía ................................................................................................................................................................ 24
ÍNDICE GENERAL
16
10
11
12
13
14
15
16
PIEZAS DE LA MÁQUINA
1. ABERTURA COLECTOR
2. PANTALLA LCD
3. RUN/STOP
4. #/$
5. CLEAR
6. PRINT
7. TUBO DE MONEDAS
8. BANDEJA DE TUBOS
9. CUBIERTA
10. TAPA DEL EMBUDO
11. RECIPIENTE INTERNO
12. TORNILLO DE LA TAPA DEL EMBUDO
13. TORNILLO DE AGITACIÓN
14. RECIPIENTE EN FUNCIONAMIENTO
15. Puerto de impresión
16. Poder
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FS-44P
17
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el Clasificador de Monedas Royal Sovereign FS-44P FAST SORT. Para garantizar el rendimiento óptimo,
lea con atención estas instrucciones antes de usarlo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Se deben leer y comprender las recomendaciones de seguridad descritas en esta
sección antes de utilizar esta máquina. Conserve esta información para referencia futura.
1. Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja la máquina en el agua ni permita que entren líquidos en el interior.
2. No utilice la máquina para ningún otro propósito que no sea el que se tiene contemplado.
3. Coloque la máquina en una superficie de trabajo resistente y nivelada.
4. No introduzca ningún otro material que no sean monedas.
5. No utilice la máquina si el enchufe o el cable de alimentación está dañado.
6. La máquina se debe colocar cerca de un tomacorriente eléctrico para que haya un fácil acceso a éste.
7. No altere el enchufe eléctrico de ninguna manera.
8. Desconecte el suministro eléctrico cuando la máquina esté desatendida o cuando no se utilice.
Desconecte la máquina antes de moverla o cuando no se use por períodos prolongados.
9. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este dispositivo tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que
la otra). Este enchufe deberá conectarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no se puede
conectar en el tomacorriente, póngase en contacto con un técnico electricista calificado para instalar el tomacorriente
correcto. No altere el enchufe de ninguna manera.
10. Mantenga la máquina lejos de la luz solar directa y la humedad.
11. El clasificador funciona mejor a temperatura ambiente.
12. La puerta delantera debe estar abierta para operar la máquina.
18
CARACTERÍSTICAS
1. Los tubos de monedas del FS-44P se ajustan automáticamente cuando están llenos.
2. El FS-44P clasifica hasta 312 monedas de veinticinco (Quarter), diez (Dime), cinco (Nickel) y un centavo (Penny) de los
EE.UU. por minuto.
3. Se incluyen dieciséis tubos de monedas.
4.
Cuando coloca envoltorios preformados de buena calidad para monedas en los tubos de monedas correspondientes (recomendamos
los envoltorios para monedas Royal Sovereign FSW-216N) el FS-44P expende automáticamente monedas a los envoltorios.
5. El FS-44P también puede usarse sin envoltorios para monedas.
Si desea imprimir, por favor, conecte la impresora.
Los envoltorios llenos están listos para su almacenaje o
depósito en el banco.
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
1. NO OPERE LA MÁQUINA CON LA CUBIERTA DELANTERA CERRADA. YA QUE PUEDE DAÑAR LA MÁQUINA. SIEMPRE ABRA
LA CUBIERTA DELANTERA ANTES DE OPERAR LA MÁQUINA.
2. Los sensores ajustan automáticamente las bandejas de tubos en la posición correcta. Para una mejor operación de la
máquina NO mueva las bandejas de tubos manualmente mientras el FS-44P se encuentre en funcionamiento, ya que los
sensores se pueden desalinear, lo que afecta el rendimiento de la máquina.
NOTA:
NO inserte objetos extraños, los que incluyen: monedas de $1, monedas extranjeras, monedas pegajosas o monedas
que están pegadas, monedas dañadas, broches, tornillos, papel, vidrio y alfileres. NO coloque los dedos en la abertura.
1. Coloque la máquina en una superficie de trabajo resistente y nivelada.
2. Conecte la máquina después de verificar que el voltaje sea de 120 V.
3. Abra la cubierta delantera.
4.
Quite los tubos de monedas. Coloque los envoltorios para monedas en los tubos correctos. Es muy importante que los envoltorios
para monedas se inserten completamente hasta el fondo de los tubos y que no se prolonguen más allá del borde superior de éste.
FS-44P
19
Si se prolongan más allá del borde superior del tubo, las monedas no se clasificarán en los envoltorios correctos.
5. Vuelva a colocar los dieciséis tubos en las posiciones correspondientes. Los tubos de monedas sólo pueden insertarse
con el lado derecho hacia arriba. Los tubos están rotulados en la base interior para cada denominación: Q (Quarters), N
(Nickels), P (Pennies) y D (Dimes).
NOTE: DADO QUE LAS MONEDAS DE 1 CENTAVO (PENNY) Y DE DIEZ CENTAVO (DIME) TIENEN TAMAÑOS Y ESPESORES
SIMILARES, ALGUNAS VECES PUEDEN CLASIFICARSE EN LOS TUBOS EQUIVOCADOS.
6. Active el interruptor de alimentación situado en la parte derecho de la máquina.
7. Presione el botón RUN/STOP para arrancar la máquina.
8. Escuchará un tictac. Este es el dispositivo antiobstrucción.
9. Deje caer las monedas en la abertura colectora.
10. Las monedas comenzarán a clasificarse automáticamente en la primera fila.
11. Presione el botón #/$ en cualquier momento para cambiar la vista del monto total de dinero o la vista del conteo
individual de monedas.
12. Cuando un tubo de monedas está lleno, la máquina se detendrá temporalmente para colocar otro tubo de monedas.
Cuando se llena una fila completa de una denominación, suena una alarma y esa fila sale deslizándose de manera
automática.
13. Saque los tubos de monedas llenos y reemplácelos con envoltorios vacíos. Vuelva a colocar los tubos en su lugar y
vuelva a empujarlos para que la máquina pueda comenzar a clasificar en filas nuevamente.
14. El contador digital volverá a cero para esa denominación de monedas pero continuará contando el monto de dinero
hasta que se presione el botón CLEAR.
15. Presione el botón RUN/STOP para volver a empezar.
16. Para quitar envoltorios llenos, tire hacia arriba dentro del borde del tubo plástico. Luego, empuje hacia arriba el
envoltorio para monedas desde la parte inferior del tubo. Pliegue los bordes del envoltorio hacia adentro.
17. En cualquier momento, durante o después de la clasificación, puede ver en la Pantalla LCD el monto total de dinero o el
conteo individual de monedas.
18. Presione el botón CLEAR para restablecer la pantalla.
19. Cuando termine de clasificar presione el botón RUN/STOP para detener la máquina y luego apáguela con el interruptor
de alimentación que se encuentra en la parte derecho de la misma.
20. Asegúrese de que el tornillo de la tapa del embudo esté siempre ajustado cuando opera la máquina. Una tapa floja
puede reducir el rendimiento.
20
USO DE ENVOLTORIOS PLANOS
1. Deje caer las monedas directamente en los tubos plásticos. No coloque envoltorios planos en los tubos plásticos mientras
la máquina está funcionando.
2. Quite los tubos de monedas llenos después de la clasificación.
3. Mantenga abierto un envoltorio plano colocando el dedo índice ligeramente adentro del extremo de éste. Deslice el
envoltorio plano sobre algunas monedas en la parte superior del tubo.
4. A la vez que empuja suavemente el envoltorio hacia la parte inferior del tubo de monedas, incline este último para que
las monedas se deslicen dentro del envoltorio. Cuando el envoltorio toque la parte inferior del tubo de monedas, sostenga
el tubo de manera vertical y luego pliegue la parte superior del envoltorio.
5. Invierta el tubo de monedas y quite el envoltorio lleno de monedas. Cierre el otro extremo del envoltorio.
ADDUTILIZANDO LA IMPRESORA OPCIONAL (RTP-1)
El FS-44 P tiene un puerto de impresora opcional que permite la impresión con el modelo de impresora térmica opcional
de Royal Sovereign RTP-11. Conecte ambos extremos del cable serie suministrado con la impresora opcional de RTP 1 P
FS-44 y RTP-12. Siga las instrucciones de operación para configurar la RTP-1 en el manual de usuario de RTP-1.3. Pulse el
botón Imprimir para imprimir los totales de la visualización de FS-44 P a la impresora de la RTP-1.
FS-44P
21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Comprobar
1. El motor no funciona
1. Compruebe que esté conectado el cable de alimentación.
2. Compruebe que esté encendido el interruptor de alimentación.
3. Vuelva a presionar el botón 'RUN/STOP'.
4. Compruebe que las bandejas de tubos estén colocadas correctamente.
2. Se escucha un tictac 1. Este sonido es normal. Éste es el dispositivo antiobstrucción.
3. Las monedas no se
clasifican en los tubos
Los objetos extraños y las
monedas dobladas, dañadas
o pegajosas pueden causar
daños en la máquina:
1. Golpee suavemente la máquina para soltar el atasco.
2. Esta unidad está diseñada para soltar atascos automáticamente en el embudo, por la tanto espere
15 segundos mientras el tornillo de agitación y el recipiente en funcionamiento gire hacia adelante y
hacia atrás.
3. Si la máquina aún no clasifica, presione el botón RUN/STOP para detener la clasificación.
4. Afloje el tornillo de la tapa del embudo con una moneda.
5. Levante la tapa del embudo y retire el recipiente interior, dejando expuesto el recipiente en
funcionamiento.
6. Recoja el artículo obstruido y reemplace el recipiente interior
7. Atornille la tapa del embudo y presione el botón RUN/STOP para comenzar a clasificar nuevamente.
4. Contar no es correcta
Si hay un signo de ERR en cada columna para contar monedas, el sensor está fallado o cubierto por
algo. Póngase en contacto con la oficina de Royal Sovereign.
5. Las monedas no están
contando
Si el sensor de conteo se rompe, ERR se verá en la pantalla
6. La pantalla muestra ERR en
el total de la columna
Controle que las bandejas del tubo se coloca correctamente
NOTA:
ERR1: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y el sensor frontal o mal funcionamiento del sensor frontal.
ERR2: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y la espalda del sensor o mal funcionamiento del sensor de
nuevo.
ERR3: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y los sensores o mal funcionamiento de los sensores.
22
ESPECIFICACIONES
Modelo FS-44P
Velocidad Hasta 312 monedas/min
Tipo de motor Sincrónico de CA
RPM del motor 26 RPM
Consumo de energía 5,5 W
Fuente de alimentación 120 V / 50-60 Hz
Peso de la unidad 7,9 lbs / 3,6 kg
Dimensiones de la unidad 7,7 x 13,4 x 10,2 pulg / 195 x 340 x 258 (mm)
CANTIDAD DE UN TUBO DE MONEDAS
MONEDA CANTIDAD PRECIO
UN CENTAVO (PENNY) 50 $ 0.50
CINCO CENTAVOS (NICKEL) 40 $ 2.00
DIEZ CENTAVOS (DIME) 50 $ 5.00
VEINTICINCO CENTAVOS (QUARTER) 40 $ 10.00
FS-44P
23
PROCEDIMIENTO
Abra la cubierta delantera del
clasificador de monedas e inserte los
envoltorios preformados para monedas
en los tubos correspondientes.
Vuelva a empujar la bandeja de tubos a
la posición correspondiente. Encienda
la máquina.
Para destrabar el equipo, desatornille
la tapa superior y remueva el disco
central.
Cuando un tubo de monedas está lleno,
la máquina se detendrá temporalmente
para colocar otro tubo de monedas.
El contador digital volverá a cero para
esa denominación de monedas y la
máquina volverá a empezar de manera
automática.
Coloque las monedas en la
abertura colectora para clasificar
automáticamente las monedas y que se
guarden en los envoltorios.
24
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Esta garantía se aplica a la reparación o el reemplazo del producto en caso de que resulte defectuoso en su material o confección
durante un año a partir la fecha de compra original. Esta garantía se extiende sólo al comprador original.
Esta garantía no se aplica a daños provocados por el maltrato, mal uso o un mantenimiento inapropiado de daños que se atribuyan
a causas de fuerza mayor. Royal Sovereign International, Inc. (y sus empresas asociadas) no se hacen responsables por daños
accidentales o resultantes de cualquier naturaleza. Esta limitación no se aplicará si usted vive en las áreas en las que no se permite
la exclusión o la limitación de daños accidentales o consecuentes.
Los productos defectuosos para reparación o reemplazo en garantía no se pueden devolver sin el número de Autorización de
devolución.
Para solicitar una Autorización para la devolución del producto del Departamento, entre en www.royalsovereign.com, haga clic en la
pestaña USA-Customer Support (atención al cliente para EE.UU.).
Los productos defectuosos deben ser devueltos al Departamento de devolución del consumidor de Royal Sovereign International,
con franqueo prepago, con resguardo de compra y el pago del Envío y manipulación por devolución (cheque o giro postal). Una
vez que el producto haya sido reparado o reemplazado, será devuelto al cliente.
Devuelva el producto defectuoso a la siguiente dirección con una descripción detallada del problema. Si es posible, empaquételo en
la caja original. Pague los cargos de envío por anticipado.
Para obtener servicio fuera de la garantía o para ver las preguntas frecuentes, entre en www.royalsovereign.com y haga clic en la
pestaña de USA-Customer Support (atención al cliente para EE.UU.).
Por ventas del producto, partes o accesorios, visítenos en www.royalfulfillmentcorp.com.
Para servicio o ventas, póngase en contacto con su Departamento local de Royal Sovereign:
Royal Sovereign International Inc.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA
TEL :+1) 201.750.1020, 800-397-1025
FAX :+1) 201.750.1022

Transcripción de documentos

FS-44P Spanish Manual del usuario FS-44P Coin Sorter Página en Español 13 Por favor lea y conserve estas instrucciones. Para registrar su producto, por favor visite la página www.royalsovereign.com en la pestaña de Soporte a Clientes USA- y después la pestaña de Registro. www.royalsovereign.com Royal Sovereign International Inc. Clasificador de monedas Fast - Sort TM Prólogo El modelo FS-44P es la Clasificadora de Monedas perfecta para pequeñas empresas. Su diseño preciso de clasificación interno y dispositivo contra el trabado permite contar precisamente las monedas de los Estados Unidos. Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de usar la máquina. FS-44P Índice general Sección Páginas Prólogo .................................................................................................................................................................. 14 Piezas de la máquina ........................................................................................................................................... 16 Introducción........................................................................................................................................................... 17 Precauciones de seguridad ................................................................................................................................. 17 Características....................................................................................................................................................... 18 Instrucciones................................................................................................................................................. 18~19 Uso de envoltorios planos...................................................................................................................................... 20 Cantidad de un tubo de monedas.......................................................................................................................... 20 Solución de problemas ......................................................................................................................................... 21 Especificaciones.................................................................................................................................................... 22 Procedimiento....................................................................................................................................................... 23 Garantía................................................................................................................................................................. 24 15 Piezas de la máquina 1. ABERTURA COLECTOR 2. PANTALLA LCD 3. RUN/STOP 4. #/$ 5. CLEAR 6. PRINT 7. TUBO DE MONEDAS 8. BANDEJA DE TUBOS 9. CUBIERTA 10. TAPA DEL EMBUDO 11. RECIPIENTE INTERNO 12. TORNILLO DE LA TAPA DEL EMBUDO 13. TORNILLO DE AGITACIÓN 14. RECIPIENTE EN FUNCIONAMIENTO 15. Puerto de impresión 16. Poder 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 FS-44P Introducción Gracias por comprar el Clasificador de Monedas Royal Sovereign FS-44P FAST SORT. Para garantizar el rendimiento óptimo, lea con atención estas instrucciones antes de usarlo. Precauciones de seguridad Se deben leer y comprender las recomendaciones de seguridad descritas en esta sección antes de utilizar esta máquina. Conserve esta información para referencia futura. 1. Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja la máquina en el agua ni permita que entren líquidos en el interior. 2. No utilice la máquina para ningún otro propósito que no sea el que se tiene contemplado. 3. Coloque la máquina en una superficie de trabajo resistente y nivelada. 4. No introduzca ningún otro material que no sean monedas. 5. No utilice la máquina si el enchufe o el cable de alimentación está dañado. 6. La máquina se debe colocar cerca de un tomacorriente eléctrico para que haya un fácil acceso a éste. 7. No altere el enchufe eléctrico de ninguna manera. 8. Desconecte el suministro eléctrico cuando la máquina esté desatendida o cuando no se utilice. Desconecte la máquina antes de moverla o cuando no se use por períodos prolongados. 9. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este dispositivo tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe deberá conectarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no se puede conectar en el tomacorriente, póngase en contacto con un técnico electricista calificado para instalar el tomacorriente correcto. No altere el enchufe de ninguna manera. 10. Mantenga la máquina lejos de la luz solar directa y la humedad. 11. El clasificador funciona mejor a temperatura ambiente. 12. La puerta delantera debe estar abierta para operar la máquina. 17 Características 1. Los tubos de monedas del FS-44P se ajustan automáticamente cuando están llenos. 2. El FS-44P clasifica hasta 312 monedas de veinticinco (Quarter), diez (Dime), cinco (Nickel) y un centavo (Penny) de los EE.UU. por minuto. 3. Se incluyen dieciséis tubos de monedas. 4. Cuando coloca envoltorios preformados de buena calidad para monedas en los tubos de monedas correspondientes (recomendamos los envoltorios para monedas Royal Sovereign FSW-216N) el FS-44P expende automáticamente monedas a los envoltorios. 5. El FS-44P también puede usarse sin envoltorios para monedas. Si desea imprimir, por favor, conecte la impresora. Los envoltorios llenos están listos para su almacenaje o depósito en el banco. Instrucciones ADVERTENCIA: 1. NO OPERE LA MÁQUINA CON LA CUBIERTA DELANTERA CERRADA. YA QUE PUEDE DAÑAR LA MÁQUINA. SIEMPRE ABRA LA CUBIERTA DELANTERA ANTES DE OPERAR LA MÁQUINA. 2. Los sensores ajustan automáticamente las bandejas de tubos en la posición correcta. Para una mejor operación de la máquina NO mueva las bandejas de tubos manualmente mientras el FS-44P se encuentre en funcionamiento, ya que los sensores se pueden desalinear, lo que afecta el rendimiento de la máquina. NOTA: NO inserte objetos extraños, los que incluyen: monedas de $1, monedas extranjeras, monedas pegajosas o monedas que están pegadas, monedas dañadas, broches, tornillos, papel, vidrio y alfileres. NO coloque los dedos en la abertura. 1. Coloque la máquina en una superficie de trabajo resistente y nivelada. 2. Conecte la máquina después de verificar que el voltaje sea de 120 V. 3. Abra la cubierta delantera. 4. Quite los tubos de monedas. Coloque los envoltorios para monedas en los tubos correctos. Es muy importante que los envoltorios para monedas se inserten completamente hasta el fondo de los tubos y que no se prolonguen más allá del borde superior de éste. 18 FS-44P Si se prolongan más allá del borde superior del tubo, las monedas no se clasificarán en los envoltorios correctos. 5. Vuelva a colocar los dieciséis tubos en las posiciones correspondientes. Los tubos de monedas sólo pueden insertarse con el lado derecho hacia arriba. Los tubos están rotulados en la base interior para cada denominación: Q (Quarters), N (Nickels), P (Pennies) y D (Dimes). NOTE: DADO QUE LAS MONEDAS DE 1 CENTAVO (PENNY) Y DE DIEZ CENTAVO (DIME) TIENEN TAMAÑOS Y ESPESORES SIMILARES, ALGUNAS VECES PUEDEN CLASIFICARSE EN LOS TUBOS EQUIVOCADOS. 6. Active el interruptor de alimentación situado en la parte derecho de la máquina. 7. Presione el botón RUN/STOP para arrancar la máquina. 8. Escuchará un tictac. Este es el dispositivo antiobstrucción. 9. Deje caer las monedas en la abertura colectora. 10. Las monedas comenzarán a clasificarse automáticamente en la primera fila. 11. Presione el botón #/$ en cualquier momento para cambiar la vista del monto total de dinero o la vista del conteo individual de monedas. 12. Cuando un tubo de monedas está lleno, la máquina se detendrá temporalmente para colocar otro tubo de monedas. Cuando se llena una fila completa de una denominación, suena una alarma y esa fila sale deslizándose de manera automática. 13. Saque los tubos de monedas llenos y reemplácelos con envoltorios vacíos. Vuelva a colocar los tubos en su lugar y vuelva a empujarlos para que la máquina pueda comenzar a clasificar en filas nuevamente. 14. El contador digital volverá a cero para esa denominación de monedas pero continuará contando el monto de dinero hasta que se presione el botón CLEAR. 15. Presione el botón RUN/STOP para volver a empezar. 16. Para quitar envoltorios llenos, tire hacia arriba dentro del borde del tubo plástico. Luego, empuje hacia arriba el envoltorio para monedas desde la parte inferior del tubo. Pliegue los bordes del envoltorio hacia adentro. 17. En cualquier momento, durante o después de la clasificación, puede ver en la Pantalla LCD el monto total de dinero o el conteo individual de monedas. 18. Presione el botón CLEAR para restablecer la pantalla. 19. Cuando termine de clasificar presione el botón RUN/STOP para detener la máquina y luego apáguela con el interruptor de alimentación que se encuentra en la parte derecho de la misma. 20. Asegúrese de que el tornillo de la tapa del embudo esté siempre ajustado cuando opera la máquina. Una tapa floja puede reducir el rendimiento. 19 USO DE ENVOLTORIOS PLANOS 1. Deje caer las monedas directamente en los tubos plásticos. No coloque envoltorios planos en los tubos plásticos mientras la máquina está funcionando. 2. Quite los tubos de monedas llenos después de la clasificación. 3. Mantenga abierto un envoltorio plano colocando el dedo índice ligeramente adentro del extremo de éste. Deslice el envoltorio plano sobre algunas monedas en la parte superior del tubo. 4. A la vez que empuja suavemente el envoltorio hacia la parte inferior del tubo de monedas, incline este último para que las monedas se deslicen dentro del envoltorio. Cuando el envoltorio toque la parte inferior del tubo de monedas, sostenga el tubo de manera vertical y luego pliegue la parte superior del envoltorio. 5. Invierta el tubo de monedas y quite el envoltorio lleno de monedas. Cierre el otro extremo del envoltorio. ADDUTILIZANDO LA IMPRESORA OPCIONAL (RTP-1) El FS-44 P tiene un puerto de impresora opcional que permite la impresión con el modelo de impresora térmica opcional de Royal Sovereign RTP-11. Conecte ambos extremos del cable serie suministrado con la impresora opcional de RTP 1 P FS-44 y RTP-12. Siga las instrucciones de operación para configurar la RTP-1 en el manual de usuario de RTP-1.3. Pulse el botón Imprimir para imprimir los totales de la visualización de FS-44 P a la impresora de la RTP-1. 20 FS-44P Solución de Problemas Síntoma Comprobar 1. El motor no funciona 1. Compruebe que esté conectado el cable de alimentación. 2. Compruebe que esté encendido el interruptor de alimentación. 3. Vuelva a presionar el botón 'RUN/STOP'. 4. Compruebe que las bandejas de tubos estén colocadas correctamente. 2. Se escucha un tictac 1. Este sonido es normal. Éste es el dispositivo antiobstrucción. 1. Golpee suavemente la máquina para soltar el atasco. 2. Esta unidad está diseñada para soltar atascos automáticamente en el embudo, por la tanto espere 15 segundos mientras el tornillo de agitación y el recipiente en funcionamiento gire hacia adelante y 3. Las monedas no se hacia atrás. clasifican en los tubos 3. Si la máquina aún no clasifica, presione el botón RUN/STOP para detener la clasificación. Los objetos extraños y las monedas dobladas, dañadas 4. Afloje el tornillo de la tapa del embudo con una moneda. o pegajosas pueden causar 5. Levante la tapa del embudo y retire el recipiente interior, dejando expuesto el recipiente en daños en la máquina: funcionamiento. 6. Recoja el artículo obstruido y reemplace el recipiente interior 7. Atornille la tapa del embudo y presione el botón RUN/STOP para comenzar a clasificar nuevamente. 4. Contar no es correcta Si hay un signo de ERR en cada columna para contar monedas, el sensor está fallado o cubierto por algo. Póngase en contacto con la oficina de Royal Sovereign. 5. Las monedas no están contando Si el sensor de conteo se rompe, ERR se verá en la pantalla 6. La pantalla muestra ERR en el total de la columna Controle que las bandejas del tubo se coloca correctamente NOTA: ERR1: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y el sensor frontal o mal funcionamiento del sensor frontal. ERR2: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y la espalda del sensor o mal funcionamiento del sensor de nuevo. ERR3: En caso de mal posicionamiento entre las bandejas y los sensores o mal funcionamiento de los sensores. 21 Especificaciones Modelo FS-44P Velocidad Hasta 312 monedas/min Tipo de motor Sincrónico de CA RPM del motor 26 RPM Consumo de energía 5,5 W Fuente de alimentación 120 V / 50-60 Hz Peso de la unidad 7,9 lbs / 3,6 kg Dimensiones de la unidad 7,7 x 13,4 x 10,2 pulg / 195 x 340 x 258 (mm) CANTIDAD DE UN TUBO DE MONEDAS MONEDA CANTIDAD PRECIO UN CENTAVO (PENNY) 50 $ 0.50 CINCO CENTAVOS (NICKEL) 40 $ 2.00 DIEZ CENTAVOS (DIME) 50 $ 5.00 VEINTICINCO CENTAVOS (QUARTER) 40 $ 10.00 22 FS-44P Procedimiento Abra la cubierta delantera del clasificador de monedas e inserte los envoltorios preformados para monedas en los tubos correspondientes. Vuelva a empujar la bandeja de tubos a la posición correspondiente. Encienda la máquina. Coloque las monedas en la abertura colectora para clasificar automáticamente las monedas y que se guarden en los envoltorios. Cuando un tubo de monedas está lleno, la máquina se detendrá temporalmente para colocar otro tubo de monedas. El contador digital volverá a cero para esa denominación de monedas y la máquina volverá a empezar de manera automática. Para destrabar el equipo, desatornille la tapa superior y remueva el disco central. 23 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Esta garantía se aplica a la reparación o el reemplazo del producto en caso de que resulte defectuoso en su material o confección durante un año a partir la fecha de compra original. Esta garantía se extiende sólo al comprador original. Esta garantía no se aplica a daños provocados por el maltrato, mal uso o un mantenimiento inapropiado de daños que se atribuyan a causas de fuerza mayor. Royal Sovereign International, Inc. (y sus empresas asociadas) no se hacen responsables por daños accidentales o resultantes de cualquier naturaleza. Esta limitación no se aplicará si usted vive en las áreas en las que no se permite la exclusión o la limitación de daños accidentales o consecuentes. Los productos defectuosos para reparación o reemplazo en garantía no se pueden devolver sin el número de Autorización de devolución. Para solicitar una Autorización para la devolución del producto del Departamento, entre en www.royalsovereign.com, haga clic en la pestaña USA-Customer Support (atención al cliente para EE.UU.). Los productos defectuosos deben ser devueltos al Departamento de devolución del consumidor de Royal Sovereign International, con franqueo prepago, con resguardo de compra y el pago del Envío y manipulación por devolución (cheque o giro postal). Una vez que el producto haya sido reparado o reemplazado, será devuelto al cliente. Devuelva el producto defectuoso a la siguiente dirección con una descripción detallada del problema. Si es posible, empaquételo en la caja original. Pague los cargos de envío por anticipado. Para obtener servicio fuera de la garantía o para ver las preguntas frecuentes, entre en www.royalsovereign.com y haga clic en la pestaña de USA-Customer Support (atención al cliente para EE.UU.). Por ventas del producto, partes o accesorios, visítenos en www.royalfulfillmentcorp.com. Para servicio o ventas, póngase en contacto con su Departamento local de Royal Sovereign: Royal Sovereign International Inc. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL :+1) 201.750.1020, 800-397-1025 FAX :+1) 201.750.1022 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Royal Sovereign FS-44P El manual del propietario

Categoría
Máquinas contadoras de dinero
Tipo
El manual del propietario

El Royal Sovereign FS-44P es una clasificadora de monedas ideal para pequeñas empresas. Su diseño interno de clasificación precisa y su dispositivo antiatascos permiten contar la moneda de Estados Unidos con precisión. Puede clasificar hasta 312 cuartos, monedas de diez centavos, monedas de cinco centavos y centavos de dólar estadounidenses por minuto, y cuenta con dieciséis tubos de monedas incluidos. El FS-44P también puede usarse sin envoltorios de monedas, y tiene un puerto de impresora para imprimir totales en una impresora térmica opcional.

En otros idiomas