Shimano HB-M810 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Información general de seguridad
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
TL-FC31
TL-HS23
Tubo de eje
Apriete
Anillo retén de sujeción del rotor
TL-FC36
Verifique que los radios han sido
entrelazados de acuerdo a lo
indicado en la figura. No se puede
usar un conjunto radial.
Al usar la herramienta especial (TL-FC36) para desmontar e instalar el aro de
montaje del rotor, tenga cuidado de no tocar el exterior del rotor con sus
manos. Use guantes para proteger sus manos antes de cortarse.
Entrelazado de radios de rueda
Dirección de rotación de la rueda
Adelante izquierda Adelante derecha
Par de apriete:
40 N·m {400 kgf·cm}
Par de apriete:
30 - 35 N·m {300 - 350 kgf·cm}
PRECAUCION
Instalación del rotor
Aplicando lubricante
Lubricante DURA-ACE
(Y-04110000)
<Armado>
Instale el tubo de eje, y luego use las herramientas especiales (TL-HS23 y TL-
FC31) para apretar la tuerca de fijación de manera de doble bloquear el
mecanismo tal como se indica en la figura.
Use la TL-HB15 para ajustar el rendimiento de la rotación del cubo.
El descenso y el ciclismo todo terreno son actividades
inherentemente peligrosas. Se corre el peligro sufrir heridas
graves o incluso morir. Se recomienda a los ciclistas usar
elementos de protección en la cabeza y el cuerpo y verificar
el funcionamiento seguro de sus bicicletas antes de conducir.
Recuerde que está conduciendo bajo su propio riesgo y que
debe tener en cuenta cuidadosamente su experiencia y
habilidad para hacerlo.
• El cubo delantero HB-M810 fue diseñado para ser usado en ciclismo
de descenso y todo terreno. Sin embargo, dependiendo de las
condiciones de conducción, el eje del cubo se puede rajar, lo que
puede resultar en una falla del eje de cubo. Esto puede producir un
accidente que puede resultar en heridas graves o incluso la muerte.
Antes de conducir, verifique cuidadosamente sus cubos para
asegurarse que no tengan rajaduras, y si encuentra cualquier signo de
una rajadura o cualquier condición inusual, NO use la bicicleta.
• El método de fijación y el par de apriete de la rueda delantera varía
dependiendo del tipo de horquilla de suspensión delantera en uso. Al
instalar la rueda delantera a la horquilla de suspensión delantera,
asegúrese siempre de seguir las instrucciones indicadas en las
Instrucciones de servicio para la horquilla de suspensión delantera. Si
no se siguen las instrucciones, la rueda delantera se podría salir de la
horquilla de suspensión delantera y resultar en heridas graves. Si la
rueda delantera se aprieta en la horquilla de suspensión delantera de
acuerdo con el par de apriete indicado en las Instrucciones de servicio
para la horquilla de suspensión delantera, la rueda delantera podría
girar con mayor dificultad, pero igualmente se deben de seguir las
indicaciones en las Instrucciones de servicio.
• Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la
bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir
de la bicicleta y podría resultar en heridas graves.
Obtenga una copia y lea cuidadosamente las instrucciones de
servicio antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o
dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le
recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos
Shimano.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y
manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
• Al usar la herramienta especial (TL-FC36) para desmontar e instalar el
aro de montaje del rotor, tenga cuidado de no tocar el exterior del rotor
con sus manos. Use guantes para proteger sus manos antes de
cortarse.
Nota
• Use la TL-HB15 al colocar el cubo delantero HB-M810 en la
herramienta de corrección de la rueda.
• Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con
grasa.
• No aplique lubricante dentro del cubo, de lo contrario la grasa se
podría salir.
• Si el cubo de montaje de zapata de freno y la puntera trasera no están
paralelas, el rotor y la zapata se podrían tocar.
• Si el rotor se gasta, se raja o se tuerce, deberá ser cambiado.
• Este producto no está garantizado contra daños resultantes del uso
como saltos durante la conducción o si la bicicleta se diera vuelta,
excepto si esos malfuncionamientos fueran debidos a materiales o
métodos de fabricación defectuosos.
• Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el
deterioro resultante del uso normal.
PRECAUCION
Instrucciones de servicio técnico SI-26N0A-002
HB-M810
Cubo delantero
BR-M810
BL-M810
SM-RT79 (M, L)
Almohadillas de metal
D02S
Serie
Zapata
Palanca de frenos
Rotor
Almohadilla de freno
SAINT
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas
en el siguiente cuadro.
Modelo No.
Cubo delantero
No. de orificios de rayos
Especificaciones
Mantenimiento
HB-M810
36 / 32
Se puede desarmar estas unidades tal como se indica en las figuras. Se debe aplicar grasa a cada
parte a intervalos periódicos.
Nota:
La cubierta a la derecha de la
unidad de cubo no se puede
desarmar.
ADVERTENCIA

Transcripción de documentos

Información general de seguridad Instrucciones de servicio técnico SI-26N0A-002 ADVERTENCIA • El descenso y el ciclismo todo terreno son actividades inherentemente peligrosas. Se corre el peligro sufrir heridas graves o incluso morir. Se recomienda a los ciclistas usar elementos de protección en la cabeza y el cuerpo y verificar el funcionamiento seguro de sus bicicletas antes de conducir. Recuerde que está conduciendo bajo su propio riesgo y que debe tener en cuenta cuidadosamente su experiencia y habilidad para hacerlo. • El cubo delantero HB-M810 fue diseñado para ser usado en ciclismo de descenso y todo terreno. Sin embargo, dependiendo de las condiciones de conducción, el eje del cubo se puede rajar, lo que puede resultar en una falla del eje de cubo. Esto puede producir un accidente que puede resultar en heridas graves o incluso la muerte. Antes de conducir, verifique cuidadosamente sus cubos para asegurarse que no tengan rajaduras, y si encuentra cualquier signo de una rajadura o cualquier condición inusual, NO use la bicicleta. • El método de fijación y el par de apriete de la rueda delantera varía dependiendo del tipo de horquilla de suspensión delantera en uso. Al instalar la rueda delantera a la horquilla de suspensión delantera, asegúrese siempre de seguir las instrucciones indicadas en las Instrucciones de servicio para la horquilla de suspensión delantera. Si no se siguen las instrucciones, la rueda delantera se podría salir de la horquilla de suspensión delantera y resultar en heridas graves. Si la rueda delantera se aprieta en la horquilla de suspensión delantera de acuerdo con el par de apriete indicado en las Instrucciones de servicio para la horquilla de suspensión delantera, la rueda delantera podría girar con mayor dificultad, pero igualmente se deben de seguir las indicaciones en las Instrucciones de servicio. • Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves. • Obtenga una copia y lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que use sólo repuestos genuinos Shimano. • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. HB-M810 Cubo delantero <Armado> Instale el tubo de eje, y luego use las herramientas especiales (TL-HS23 y TLFC31) para apretar la tuerca de fijación de manera de doble bloquear el mecanismo tal como se indica en la figura. Use la TL-HB15 para ajustar el rendimiento de la rotación del cubo. TL-FC31 Tubo de eje Apriete Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro. Serie SAINT Zapata Palanca de frenos BL-M810 Rotor Almohadilla de freno TL-HS23 BR-M810 SM-RT79 (M, L) Almohadillas de metal Par de apriete: 30 - 35 N·m {300 - 350 kgf·cm} D02S Entrelazado de radios de rueda Verifique que los radios han sido entrelazados de acuerdo a lo indicado en la figura. No se puede usar un conjunto radial. Especificaciones Cubo delantero Modelo No. Dirección de rotación de la rueda Adelante izquierda Adelante derecha HB-M810 No. de orificios de rayos 36 / 32 Mantenimiento Se puede desarmar estas unidades tal como se indica en las figuras. Se debe aplicar grasa a cada parte a intervalos periódicos. PRECAUCION Instalación del rotor PRECAUCION Nota: La cubierta a la derecha de la unidad de cubo no se puede desarmar. • Al usar la herramienta especial (TL-FC36) para desmontar e instalar el aro de montaje del rotor, tenga cuidado de no tocar el exterior del rotor con sus manos. Use guantes para proteger sus manos antes de cortarse. Al usar la herramienta especial (TL-FC36) para desmontar e instalar el aro de montaje del rotor, tenga cuidado de no tocar el exterior del rotor con sus manos. Use guantes para proteger sus manos antes de cortarse. Nota • Use la TL-HB15 al colocar el cubo delantero HB-M810 en la herramienta de corrección de la rueda. • Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa. • No aplique lubricante dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir. • Si el cubo de montaje de zapata de freno y la puntera trasera no están paralelas, el rotor y la zapata se podrían tocar. • Si el rotor se gasta, se raja o se tuerce, deberá ser cambiado. • Este producto no está garantizado contra daños resultantes del uso como saltos durante la conducción o si la bicicleta se diera vuelta, excepto si esos malfuncionamientos fueran debidos a materiales o métodos de fabricación defectuosos. • Las piezas no están garantizadas contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. TL-FC36 Anillo retén de sujeción del rotor Aplicando lubricante Lubricante DURA-ACE (Y-04110000) Par de apriete: 40 N·m {400 kgf·cm} Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso (Spanish)
  • Page 1 1

Shimano HB-M810 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions