Philips GoGEAR SA4RGA 02 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick start guide
Guide de mise en route
Guía de conguración rápida
Unpack
3
Use
1
Install
Philips Songbird
SA4RGA 02
SA4RGA 04
SA4RGA 08
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2
Sync
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity
will be less.
*1 Go = 1 milliard d’octets ; la capacité de stockage
disponible sera inférieure.
*1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de
almacenamiento disponible será menor.
** With 4 minute 128 kbps MP3 songs
** Avec chansons MP3 de 4 min, 128 kbps
** Con canciones MP3 de 4 minutos a 128 kbps
*** Battery life varies by use and settings.
*** La longévité de la batterie varie en fonction de
l’utilisation et des réglages.
*** La duración de la batería varía en función del
uso y los ajustes.
PC requirements
Conguration requise
Requisitos del equipo
Windows XP (SP3 or higher/ ou supérieure/ o
superior) / Vista / 7
This player does not support copyright protected
(DRM) WMA tracks bought from on-line music
stores.
Ce jukebox ne lit pas les titres WMA protégés
par DRM achetés auprèsde magasins de musique
en ligne.
Este reproductor no admite pistas WMA protegidas
por leyes de derechos de autor (DRM) compradas
en tiendas de música en linea.
7digital music store available in selected countries
Boutique de musique en ligne 7digital disponible
dans certains pays
Tienda de música digital “7digital” disponible sólo
en algunos países
AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or
its afliates.
AudibleReady est une marque commerciale de
Audible, Inc. ou de ses sociétés afliées.
AudibleReady es una marca registrada de Audible,
Inc. o sus liales.
Déballage
Sáquelo de la caja
Installation
Instalación
Utilisation
Uso
Synchronisation
Sincronización
GoGEAR
Philips GoGEAR MP3 Player
Philips GoGear MP3 pla yer
SA4VBE
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
Setup.exe
RESET
Download Songbird from: www.philips.com/Songbird
Téléchargez SongBird depuis: www.philips.com/Songbird
Descarga Philips Songbird de: www.philips.com/Songbird
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SA4RGA_
37_QSG_V1.0
wk1202.4
Device does not respond to the pressing
of keys | L’appareil ne répond pas aux
pressions de boutons | El dispositivo no
responde al pulsar los botones
2;
Press and hold to switch on/off | Maintenir la touche enfoncée pour
allumer/éteindre | Manténgalo pulsado para encender/apagar el
dispositivo
Press and hold to lock or unlock | Maintenez cette touche enfoncée
pour verrouiller ou déverrouiller | Manténgalo pulsado para bloquear
o desbloquear
/
Scroll up/down | Faire déler vers le haut/bas | Permite desplazarse
hacia arriba/hacia abajo
2;
Select options | Sélectionner des options | Selecciona opciones
Back one level; press and hold to return to the Home screen |
Retour au niveau supérieur ; maintenir la touche enfoncée pour
revenir à l’écran d’accueil | Retroceder un nivel; manténgalo pulsado
para volver a la pantalla de inicio
/
On the play screen, increase/decrease the volume | Sur l’écran de
lecture, augmenter/diminuer le volume | En la pantalla de reproduc-
ción, aumenta/reduce el volumen
View the options menu | Afcher le menu d’options | Ver el menú
de opciones
Aide
Ayuda
2;
Press to start play, or mute/unmute. | Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture ou couper/rétablir le son. | Púlselo para iniciar la
reproducción o para activar/desactivar el sonido.
/
On the play screen, press to select presets; press and hold to search
for stations. | Sur l’écran de lecture, appuyer sur la touche pour
sélectionner les présélections ; maintenir la touche enfoncée pour
rechercher des stations. | En la pantalla de reproducción, pulse para
seleccionar presintonías; mantenga pulsado para buscar emisoras.
2;
Press to start, pause, or resume play | Appuyer sur cette touche pour
lancer, suspendre ou reprendre la lecture | Púlselo para iniciar, pausar o
reanudar la reproducción
/
On the play screen, press to skip songs; press and
hold to fast forward or rewind. | Sur l’écran de lecture, appuyer sur la
touche pour passer les chansons ; maintenir la touche
enfoncée pour faire déler rapidement vers l’avant ou l’arrière. | En
la pantalla de reproducción, púlselo para saltar canciones; manténgalo
pulsado para avanzar o retroceder rápidamente.
Help
RESET
Go to www.philips.com/support for support information. | Rendez-vous sur
www.philips.com/support pour des informations relatives à l’assistance. |
Vaya a www.philips.com/support para obtener información de asistencia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips GoGEAR SA4RGA 02 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido