Device does not respond to the press-
ing of keys | 本机对按键操作无反应
| 裝置對按鍵操作沒有響應 | อุปกรณ์
ไม่ตอบสนองเมื่อกดปุ่ม | El dispositivo no
responde al pulsar los botones
2;
Press and hold to switch on/off | 按住打开/关闭 | 按住以開啟/關
閉 | กดค้างเพื่อเปิด/ปิด | Manténgalo pulsado para encender/apagar el
dispositivo
Press and hold to lock or unlock | 按住以锁定或解锁 | 按住以鎖定
或解除鎖定 | กดค้างเพื่อล็อคหรือปลดล็อค | Manténgalo pulsado para
bloquear o desbloquear
/
Scroll up/down | 向上/向下滚动 | 向上/向下捲動 | เลื่อนขึ้น/ลง |
Permite desplazarse hacia arriba/hacia abajo
2;
Select options | 选择选项 | 選擇選項 | เลือกตัวเลือก | Selecciona
opciones
Back one level; press and hold to return to the Home screen | 返回
一级;按住返回主屏幕 | 返回上一級;按住以返回主屏幕 | ย้อน
กลับหนึ่งระดับ; กดค้างเพื่อย้อนกลับไปที่หน้าจอหลัก | Retroceder un nivel;
manténgalo pulsado para volver a la pantalla de inicio
/
On the play screen, increase/decrease the volume | 在播放屏幕
上,增大/减小音量 | 於播放熒幕中,提高/降低音量 | บนหน้าจอ
การเล่น เพิ่ม/ลดระดับเสียง | En la pantalla de reproducción, aumenta/
reduce el volumen
View the options menu | 查看选项菜单 | 檢視選項功能表 | ดูเมนู
ตัวเลือก | Ver el menú de opciones
帮助
說明
วิธีใช้ Ayuda
2;
Press to start play, or mute/unmute. | 按下开始播放或静音/取消静
音。 | 按下以開始播放,或啟動 / 解除靜音。 | กดเพื่อเริ่มเล่น, หรือ
ปิดเสียง/เปิดเสียง | Púlselo para iniciar la reproducción o para activar/
desactivar el sonido.
/
On the play screen, press to select presets; press and hold to search
for stations. | 在播放屏幕上,按下选择预设电台;按住搜索电
台。 | 在播放屏幕上,按下以選擇選項;按住以搜尋電台。 |
ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อเลือกสถานีที่ตั้งไว้ล่วงหน้า; กดค้าง เพื่อค้นหาสถานี
| En la pantalla de reproducción, pulse para seleccionar presintonías;
mantenga pulsado para buscar emisoras.
2;
Press to start, pause, or resume play | 按下开始、暂停或继续播放 |
按下以開始、暫停或恢復播放。 | กดเพื่อเริ่ม, หยุดชั่วคราวหรือกลับไป
เล่นต่อ | Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción
/
On the play screen, press to skip songs; press and
hold to fast forward or rewind. | 在播放屏幕上,按下跳过歌曲;
按住快进或快退。 | 於主屏幕按下可跳過歌曲;按住以
倒帶或快進。 | ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อข้ามเพลง; กดค้าง
เพื่อเดินหน้าหรือย้อนกลับอย่างรวดเร็ว | En la pantalla de reproducción,
púlselo para saltar canciones; manténgalo
pulsado para avanzar o retroceder rápidamente.
Help
RESET
Go to www.philips.com/support for support information. |
有关支持信息,
请转到
www.philips.com/support
。
|
請到
www.philips.com/support
獲取
有關支持信息。
| สำาหรับข้อมูลสนับสนุนโปรดไปที่ www.philips.com/support | Vaya a
www.philips.com/support para obtener información de asistencia.