Belkin TUNEPOWER POUR IPOD #F8Z088EA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
| 0AIntroduction
EN
User Manual
TunePower
®
for iPod
®
video
EN
FR
DE
ES
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1 8/9/2006 10:22:51 AM
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2 8/9/2006 10:22:51 AM
User Manual
TunePower
®
for iPod
®
video
EN
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3 8/9/2006 10:22:52 AM
Introduction
Congratulations and thank you for purchasing the TunePower for iPod video from Belkin.
Now you can power your iPod video even when the internal battery is drained, and keep
the music playing anytime, anywhere. Please be sure to read all the instructions in this
User Manual so that you can get the most from your Belkin product.
Introduction | 01
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1 8/9/2006 10:22:52 AM
EN
Setup Instructions
Setup Instructions
There are two sleeve sizes included: one for the iPod video 30GB and one for the iPod
video 60GB. Select the appropriate size for your iPod video.
| 02
60GB iPod video
30GB iPod video
Battery Pack w/ dock connector
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2 8/9/2006 10:22:54 AM
1. Attach the TunePower’s dock connector
to the slot on the bottom of the iPod
video’s sleeve.
2. Securely attach the battery to the iPod
video’s sleeve. Make sure the tabs on
the top and bottom of the battery pack
securely latch into the sleeve.
Setup Instructions
Setup Instructions | 03
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3 8/9/2006 10:22:56 AM
EN
Setup Instructions
Setup Instructions
| 04
3. Attach the form-fitted sleeve to the
iPod video by sliding the iPod video in
bottom to top.
4. Connect the TunePower to the iPod
video by plugging the TunePower’s
dock connector into the bottom of the
iPod video.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 4 8/9/2006 10:22:58 AM
Once the Belkin TunePower is connected to the iPod video, the iPod video will run off
the battery pack instead of the internal iPod video’s battery (as long as there is enough
power in the battery pack).
The TunePower will provide up to 10 hours of additional music playtime*; six hours of
additional video playtime.
*Performance may vary based on Apple® iPod video firmware version in use.
Operating the Belkin TunePower | 05
Operating the Belkin TunePower
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 5 8/9/2006 10:22:59 AM
EN
Operating the Belkin TunePower
Operating the Belkin TunePower
To check the remaining battery power level, press the button on the top end of the
TunePower and let go. The button will light up to indicate the battery status:
| 06
Green
The battery is fully charged.
Amber
The battery is partially charged. The transition from green to
red is gradual indicating the charge status of the battery.
Red
Less than 20 minutes remain.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 6 8/9/2006 10:23:00 AM
For additional power and charging, connect the DC plug end of
the included AC wall charger into the DC jack on the top of the
TunePower. Connect the AC wall charger into any US wall outlet.
The LED charge indicator will illuminate when the Belkin
TunePower is charging. This indicator will turn off when the
battery has been charged to approximately 90%. To maximize
charge, leave the battery pack connected for 10 minutes after
the indicator turns off. Disconnecting the Belkin TunePower
before this time, or leaving it connected for longer periods, will
not damage the TunePower.
While the iPod video is connected to the TunePower, both the
iPod video and the TunePower can be charged simultaneously.
After the TunePower is completely charged, the charging cycle
will continue to charge the iPod video.
Charging the Belkin TunePower | 07
Charging the Belkin TunePower
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 7 8/9/2006 10:23:00 AM
EN
Charging the Belkin TunePower
Charging the Belkin TunePower
| 08
Approximate charging times are as follows:
TunePower (whether connected to iPod video or not): 2 hours
Full-charge time: 4 hours
If the LED charge indicator flashes at any time during charging, a FAULT has occurred.
Simply disconnect the Belkin TunePower from the supplied cable for approximately
30 seconds, and reconnect the cable. Charging should begin automatically.
Notes:
The Belkin TunePower will supply power to the iPod video whenever it is connected.
When not in use, it is helpful to disconnect the Belkin TunePower from the iPod video
(recommended), or make sure that the iPod video is in the OFF and LOCKED position to
conserve power.
The iPod video can be charged at the same time as the Belkin TunePower. Doing so should
not increase the length of time that it takes to charge the iPod video.
The Belkin TunePower charging cable must limit its power consumption at times.
In some instances, the iPod video will have a higher charge current. At those times,
the charger will limit the amount of current going into the TunePower batteries, while
delivering full charge power to the iPod video. This increases the total charge time of
the TunePower to up to five hours.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 8 8/9/2006 10:23:00 AM
Helpful Hints | 09
Helpful Hints
As with all rechargeable lithium-ion batteries, the TunePower will slowly discharge over
time, even when not connected to the iPod video. High temperatures will increase the rate
that the Belkin TunePower will self-discharge.
When storing the Belkin TunePower for more than one month, Belkin recommends:
1. The TunePower should be discharged—the LED indicator should be red. If stored in
any other state (including no LED), the Belkin TunePower may lose some of its capacity,
which may or may not be recoverable in the future. The Belkin TunePower should NEVER
be stored for long periods of time when fully charged.
2. Store the TunePower in a cool dry location. The best temperature range for storage is
-20–40 degrees Celsius.
3. It is recommended that the TunePower be charged for 10–15 minutes every six months
(being stored) to decrease the risk of lost capacity.
The Belkin Battery Pack has a life cycle of 400–500 cycles. Temperature can reduce the
life cycle of this product. Belkin recommends 0–30 degrees Celsius for charging and 0–50
degrees Celsius for discharge (storage above 40 degrees Celsius can reduce life cycle).
The Belkin TunePower does not have to be completely discharged (LED red or off) before
charging. The Belkin TunePower can be charged at any charge level. This will not reduce the
life cycle of the TunePower.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 9 8/9/2006 10:23:00 AM
EN
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole
responsibility that the product:
F8Z088ea
to which this declaration relates:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
. Reorient or relocate the receiving antenna.
. Increase the separation between the equipment and receiver.
. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe Best conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Information | 10
Information
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 10 8/9/2006 10:23:01 AM
Warranty | 11
What this warranty covers.
Belkin Corporation warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be
free of defects in design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is.
Belkin Corporation warrants the Belkin product for three years.
What will we do to correct problems?
Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping
charges for the product).
What is not covered by this warranty?
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation
for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation
determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
The Belkin Product Warranty does not protect against acts of God (other than lightning) such as flood,
earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse,
damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system
equipment modification or alteration.
How to get service.
To get service for your Belkin product you must take the following steps:
1. Contact Belkin Customer Service (see details on page 13), within 15 days of the Occurrence.
Be prepared to provide the following information:
a. The part number of the Belkin product.
b. Where you purchased the product.
c. When you purchased the product.
d. Copy of original receipt.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt
and Belkin product and how to proceed with your claim.
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 11 8/9/2006 10:23:01 AM
EN
Warranty | 12
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty
Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the
Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin
determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin
Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and
estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from
such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment
must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin
Corporation reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser
may have.
How state law relates to the warranty.
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN CORPORATION, THERE ARE NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT,
CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS
ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from
state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other
damages, so the above limitations may not apply to you.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 12 8/9/2006 10:23:01 AM
You can find additional support information on our website www.belkin.com through
the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the
number you need from the list below*.
*National call rates may apply
Free Tech Support
Free Tech Support | 13
Country Number Internet adress
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
CZECH REPUBLIC 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GREECE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALY 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLAND 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 13 8/9/2006 10:23:01 AM
Country Number Internet adress
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
CZECH REPUBLIC 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DENMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANY 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GREECE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGARY 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ICELAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRELAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALY 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
NETHERLANDS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWAY 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLAND 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SOUTH AFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAIN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SWITZERLAND 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
Manuel de l’utilisateur
TunePower
®
pour iPod
®
vidéo
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 14 8/9/2006 10:23:01 AM
Introduction
Félicitations et merci d’avoir choisi le TunePower pour iPod vio de Belkin. Vous pouvez
maintenant alimenter votre iPod vidéo me lorsque la batterie interne est épuie
et écouter votre musique n’importe où, n’importe quand. Lisez attentivement toutes
les instructions indiquées dans ce manuel de l’utilisateur afin d’être certain de tirer le
meilleur parti de votre produit Belkin.
Introduction | 15
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 15 8/9/2006 10:23:01 AM
Instructions de mise en route
Instructions d’installation
Le produit est livavec deux tailles de manchon : un pour l’iPod vio 30 Go et un pour
l’iPod vidéo 60 Go. Choisissez le manchon adapté à votre iPod vidéo.
| 16
iPod vidéo 60 Go
iPod vidéo 30 Go
Bloc-piles avec connecteur
d’ancrage
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 16 8/9/2006 10:23:02 AM
1. Placez le connecteur d’accueil du
TunePower dans l’emplacement situé au
bas du manchon de l’iPod vio.
2. Fixez bien le bloc sur le manchon de
l’iPod. Assurez-vous que les languettes
sites en haut et en bas du bloc-piles
sont bien inrées dans le manchon.
Instructions de mise en route
Mode d’emploi | 17
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 17 8/9/2006 10:23:04 AM
Instructions d’installation
Instructions de mise en route
| 18
3. Fixez le manchon sur votre iPod vidéo
en faisant glisser l’iPod vidéo du bas
en haut.
4. Branchez le TunePower sur l’iPod
vio en branchant le connecteur
d’accueil du TunePower sur le port
sitau bas de l’iPod vio.
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 18 8/9/2006 10:23:05 AM
Lorsque le TunePower de Belkin est connecté à l’iPod vidéo, ce dernier fonctionne sur
batterie et non plus sur sa pile interne (tant que la charge de la batterie est suffisante
pour le faire fonctionner).
Le TunePower vous procure jusqu’à 10 heures d’écoute* et jusqu’à 6 heures de
visionnage supplémentaires.
*Le fonctionnement dépend de la version du micrologiciel Apple® iPod utilie.
Utilisation du TunePower de Belkin | 19
Utilisation du TunePower de Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 19 8/9/2006 10:23:08 AM
Utilisation du TunePower de Belkin
Utilisation du TunePower de Belkin
Pour vérifier la charge restante, appuyez sur le bouton au-dessus du TunePower et
relâchez-le. Le bouton d’allume et indique le niveau de charge de la batterie :
| 20
Vert
La batterie est entièrement chargée.
Ambré
La batterie est partiellement chargée. Le passage du vert au
rouge se fait de façon graduelle et indique le niveau de charge
de la batterie.
Rouge
Temps restant : moins de 20 minutes.
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 20 8/9/2006 10:23:08 AM
Pour ficier d’une source d’alimentation et de charge
supplémentaire, branchez la fiche CC du câble fourni dans la
prise site sur le haut du TunePower. Branchez le chargeur
secteur sur n’importe quelle prise secteur.
L’indicateur du niveau de charge s’allume lorsque le TunePower
de Belkin est en cours de chargement. Il s’éteint lorsque la
batterie est rechare aux environs de 90 %. Pour bénéficier
d’une charge maximale, laissez la batterie branchée pendant 10
minutes aps l’extinction du voyant. brancher le TunePower
de Belkin avant la fin de ces 10 minutes ou le laisser branché
plus longtemps n’endommagera pas votre TunePower.
Pendant que l’iPod vio est branché sur le TunePower, ceux-ci
peuvent être rechargés simultanément. Aps le chargement
complet du TunePower, le cycle de charge poursuit la recharge
de l’iPod vio.
Recharge du TunePower de Belkin | 21
Recharge du TunePower de Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 21 8/9/2006 10:23:08 AM
Recharge du TunePower de Belkin
Recharge du TunePower de Belkin
| 22
Les temps de charge approximatifs sont les suivants :
TunePower (connecté ou non à l’iPod vidéo) : 2 heures
Recharge complète : 4 heures
Si l’indicateur de charge clignote à un moment ou à un autre pendant la recharge, une
ERREUR est survenue. Débranchez simplement le TunePower du câble fourni, attendez
environ 30 secondes, puis rebranchez le câble. Le processus de charge devrait débuter
automatiquement.
Notes :
Le TunePower de Belkin alimente l’iPod vidéo à tout moment lorsque celui-ci est connecté.
Lorsque vous ne l’utilisez pas, il est judicieux de débrancher le TunePower de l’iPod
(recommandé), ou de s’assurer que l’iPod vidéo est en position ÉTEINT et BLOQUÉ, afin
d’éviter le gaspil d’énergie.
L’iPod vidéo peut être rechargé en même temps que le TunePower de Belkin. Ceci ne
devrait pas augmenter le temps de recharge de l’iPod vidéo.
Le câble de chargement TunePower Belkin doit parfois limiter sa consommation.
Dans certains cas, l’iPod vidéo recevra un courant de charge supérieur. Si c’est le cas,
le chargeur limitera la quantité de courant arrivant aux batteries du TunePower, tout
en livrant une charge complète à l’iPod vidéo. Ceci a pour effet d’augmenter le temps
de chargement à près de 5 heures.
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 22 8/9/2006 10:23:08 AM
Astuces | 23
Astuces
Comme pour toutes les batteries au lithium-ion rechargeables, le TunePower se décharge
peu à peu, même lorsqu’il n’est pas branché à l’iPod. De hautes températures peuvent
accélérer l’auto-décharge du TunePower de Belkin.
Lorsque vous rangez votre TunePower de Belkin pour une période supérieure à 1 mois,
Belkin vous recommande de :
1. Décharger le TunePower ; l’indicateur doit être rouge. Si vous le rangez alors que celui-
ci est à un niveau de charge différent (y compris sans indicateur), le TunePower peut
perdre de ses capacités et celles-ci peuvent oui ou non être récupérées ultérieurement.
Le TunePower de Belkin ne devrait jamais être rangé lorsque complètement rechargé,
pour une période prolongée.
2. Entreposez le TunePower dans un endroit frais et sec. La température de stockage idéale
est de -20 à 40 °C.
3. Il est recommandé de recharger le TunePower pendant 10 à 15 minutes, à tous les 6
mois (lorsqu’il est entreposé), afin de diminuer le risque de diminution de ses capacités.
La Bloc-piles de rechange Belkin a une durée de vie de 400 à 500 cycles. Les températures
extrêmes peuvent réduire la durée de vie de produit. Belkin recommande de recharger
le produit entre 0 et 30 °C, et de le décharger entre 0 et 50 °C. L’entreposage dans un
environnement au-delà de 40 °C peut en réduire la durée de vie. Il n’est pas nécessaire
que le TunePower soit complètement déchargé (indicateur éteint ou rouge) avant de le
recharger. Il est possible de recharger le TunePower de Belkin à tout moment. Ceci n’aura
aucun effet sur la durée de vie du TunePower.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 23 8/9/2006 10:23:08 AM
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons
sous notre seule responsabilité que le produit :
F8Z088ea
auquel se réfère la présente déclaration :
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément
à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique.
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de
la réception radio ou télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur
le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et
hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures
suivantes :
. Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
. Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
. Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Information | 24
Information
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 24 8/9/2006 10:23:09 AM
Garantie | 25
Couverture offerte par la garantie.
Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de fauts
de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de couverture
Belkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une riode de trois ans.
En cas de probme
Garantie du produit
Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit fectueux (à
l’exception des frais d’expédition du produit).
Limites de la couverture offerte par la garantie
Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est pas retourné à Belkin
Corporation à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de l’acquittement des
frais d’exdition, ou si Belkin Corporation détermine que le produit Belkin a été instalde fon
inaquate, a été modifié d’une quelconque façon ou falsifié. La garantie du produit Belkin ne protège
pas contre des calamités naturelles (autre que la foudre) comme les inondations, les tremblements de
terre ou la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement, l’obsolescence, l’abus,
les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension,
par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système.
Pour une réclamation :
Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin :
1. Contactez le Service Clientèle Belkin (voir en page 27), dans les 15 jours suivant l’événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Référence du produit Belkin.
b. Lieu d’achat du produit.
c. Date d’achat du produit.
d. Copie de la facture d’origine.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon
d’exdier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation.
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 25 8/9/2006 10:23:09 AM
Garantie | 26
Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endomma. Tous les frais
d’exdition du produit Belkin à Belkin Corporation pour inspection seront entièrement à la charge de
l’acheteur. Si Belkin termine, à son entière discrétion, qu’il est peu pratique d’expédier l’équipement
endommagé à Belkin Corporation, elle peut désigner, à son entière discrétion, un atelier de paration
pour inspecter l’équipement et évaluer le coût des réparations. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition
de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, et pour l’estimation, seront entièrement
assus par l’acheteur. L’équipement endommadoit être disponible pour inspection jusqu’à ce que
la demande de réclamation soit glée. Lorsqu’un glement intervient, Belkin Corporation se réserve le
droit d’être subroen vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir.
Relation entre le Droit national et la garantie.
BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALI
LOYALE ET MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UNE FIN DONNÉE, ET CES GARANTIES IMPLICITES, S’IL Y A
LIEU, SONT D’UNE DURÉE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se
peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
BELKIN COMPONENTS NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES,
DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU
D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL
A ÉAVISÉ DE LA PROBABILIDES DITS DOMMAGES.
La garantie vous conre des droits gaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres
droits qui varient d’un pays à l’autre. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
FR
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 26 8/9/2006 10:23:09 AM
Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance
technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez
composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*.
*Hors coût de communication nationale
Assistance technique gratuite
Assistance technique gratuite | 27
Pays Numéro Site Web
AUTRICHE 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
RÉPUBLIQUE
TCHÈQUE
23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 27 8/9/2006 10:23:09 AM
Pays Numéro Site Web
AUTRICHE 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
RÉPUBLIQUE
TCHÈQUE
23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAYS-BAS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVÈGE 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUÈDE 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUISSE 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
Benutzerhandbuch
TunePower
®
r iPod
®
video
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 28 8/9/2006 10:23:10 AM
Einleitung
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TunePower für iPod video von Belkin. Jetzt haben Sie
auch dann noch Strom für Ihren iPod video, wenn der integrierte Akku bereits entladen
ist, und Sie können weiter Musik hören, auch wenn gerade keine Steckdose in der Nähe
ist. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, damit Sie alle Vorteile
dieses Produkts von Belkin auch wirklich optimal nutzen.
Einleitung | 29
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 29 8/9/2006 10:23:10 AM
Installationsanweisungen
Installationsanweisungen
TunePower wird mit Aufsätzen in zwei verschiedenen Größen geliefert: für iPod
video 30GB und für iPod video 60GB. Wählen Sie den passenden Aufsatz r Ihren
iPod video aus.
| 30
60GB iPod video
30GB iPod video
Akkusatz mit Dock-Connector
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 30 8/9/2006 10:23:10 AM
1. Schieben Sie den Dock Connector
des TunePower in die dafür
vorgesehene Öffnung unten am
iPod video-Aufsatz ein.
2. Setzen Sie den Akku in den iPod-
Aufsatz ein. Achten Sie darauf,
dass die Laschen an der Ober- und
Unterseite des Akkusatzes im iPod-
Aufsatz einrasten.
Installationsanweisungen
Installationsanweisungen | 31
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 31 8/9/2006 10:23:11 AM
Installationsanweisungen
Installationsanweisungen
| 32
3. Setzen Sie den iPod video in den
passenden Aufsatz ein (iPod video
dazu zunächst unten am Aufsatz
ansetzen).
4. Verbinden Sie den TunePower mit
dem iPod video, indem Sie den Dock
Connector des TunePower unten am
iPod video einstecken.
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 32 8/9/2006 10:23:14 AM
Wenn der TunePower von Belkin mit dem iPod video verbunden ist, wird der iPod
video über den TunePower mit Strom versorgt und nicht über den internen Akku
(vorausgesetzt, der TunePower-Akkusatz ist geladen).
Der TunePower verngert die Spieldauer r Musik um 10 Stunden*; für Videos um
sechs Stunden.
* Die Leistung ist abngig von der verwendeten Version der Apple® iPod video
Firmware.
Betrieb des TunePower von Belkin | 33
Betrieb des TunePower von Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 33 8/9/2006 10:23:16 AM
Betrieb des TunePower von Belkin
Betrieb des TunePower von Belkin
Zur Prüfung des Ladezustands können Sie den Knopf oben am TunePower drücken und
wieder loslassen. Das Lämpchen leuchtet auf und zeigt den Batteriestatus an:
| 34
Grün
Akku ist voll aufgeladen.
Orange
Akku ist teilweise geladen. Der Übergang von grün zu rot
erfolgt allmählich entsprechend dem Ladezustand des Akkus.
Rot
Die verbleibende Spieldauer beträgt weniger als 20 Minuten.
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 34 8/9/2006 10:23:18 AM
Zur Versorgung mit Netzstrom und zum Laden der Akkus
stecken Sie den Gleichstromstecker des mitgelieferten
Ladegeräts in die dafür vorgesehene Buchse oben am
TunePower an. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Die LED-Ladeanzeige leuchtet, während der TunePower
von Belkin geladen wird. Die LED erlischt, wenn der Akku
zu ungefähr 90% geladen ist. Wenn Sie den Akku komplett
aufladen wollen, lassen Sie ihn noch 10 Minuten angeschlossen,
nachdem die Lade-LED erloschen ist. Es schadet dem
TunePower von Belkin nicht, wenn Sie ihn länger angeschlossen
lassen oder vor der vollständigen Aufladung entfernen.
Wenn der iPod video mit dem TunePower verbunden ist,
können iPod video und TunePower gleichzeitig aufgeladen
werden. Nach vollsndiger Aufladung des TunePower wird der
Akku des iPod video noch weiter geladen.
Aufladen des TunePower von Belkin | 35
Aufladen des TunePower von Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 35 8/9/2006 10:23:19 AM
Aufladen des TunePower von Belkin
Aufladen des TunePower von Belkin
| 36
Erforderliche Ladezeiten (Näherungswerte):
TunePower (unabhängig davon, ob eine Verbindung mit dem iPod video besteht
oder nicht): 2 Stunden
Vollständige Aufladung: 4 Stunden
Wenn die LED-Ladeanzeige während des Ladevorgangs blinkt, liegt ein Fehler vor.
Entfernen Sie das mitgelieferte Kabel vom TunePower von Belkin und schließen Sie es nach
ca. 30 Sekunden wieder an. Der Ladevorgang sollte automatisch beginnen.
Notizen:
Der TunePower von Belkin versorgt den iPod video immer mit Strom, wenn er angeschlossen
ist. Wenn er nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den TunePower von Belkin vom iPod video
zu entfernen oder darauf zu achten, dass der iPod video ausgeschaltet ist (OFF) und sich in
der gesicherten (LOCKED) Einstellung befindet, so dass Energie gespart wird.
Sie können den iPod video und den TunePower von Belkin gleichzeitig laden. Dadurch wird
die Dauer des Ladevorgangs für den iPod video normalerweise nicht erhöht.
Das TunePower Ladekabel von Belkin muss zeitweise seine Leistungsaufnahme
reduzieren. Es kann vorkommen, dass der iPod video eine höhere Ladestromstärke
hat. In solchen Fällen verringert das Ladekabel die Ladestromstärke für den
TunePower Akku, ohne die Stromstärke des iPod video zu reduzieren. Dadurch kann
die Ladedauer für den TunePower um bis zu fünf Stunden erhöht werden.
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 36 8/9/2006 10:23:20 AM
Tipps | 37
Tipps
Wie bei allen Lithium-Ionen-Akkus verringert sich die Ladung des TunePower allmählich,
auch wenn er nicht an den iPod video angeschlossen ist. Bei hohen Temperaturen wird der
TunePower von Belkin schneller entladen.
Wenn Sie den TunePower von Belkin länger als einen Monat unbenutzt lagern, empfiehlt
Belkin Folgendes:
1. Der TunePower sollte entladen sein - Die Anzeigeleuchte sollte rot sein. Wenn er
in einem anderen Zustand aufbewahrt wird, (auch wenn die Anzeigeleuchte nicht
leuchtet), kann der TunePower von Belkin einen Teil seines Vermögens verlieren, was
sich möglicherweise nicht mehr wiederherstellen lässt. Der TunePower von Belkin darf
NIE über einen längeren Zeitraum unbenutzt aufbewahrt werden, wenn er komplett
aufgeladen ist.
2. Lagern Sie den TunePower an einem kühlen, trockenen Ort. Die beste Lagertemperatur
ist -20-40 Grad Celsius.
3. Es wird empfohlen, den TunePower alle sechs Monate zehn bis fünfzehn Minuten
aufzuladen (während der Lagerung), um Funktionsverlust zu reduzieren.
Die Lebensdauer des Akkusatzes von Belkin beträgt 400-500 Ladezyklen. Die Temperatur
kann Einfluss auf die Lebensdauer dieses Produktes haben. Belkin empfiehlt 0-30 Grad
Celsius beim Laden und 0-50 Grad Celsius beim Entladen (Lagerung bei Temperaturen über
40 Grad Celsius kann die Lebensdauer verringern). Der TunePower von Belkin braucht vor
dem Aufladen nicht völlig entladen zu sein (Leuchtanzeige rot oder ausgeschaltet). Der
TunePower von Belkin kann bei jedem Ladeniveau geladen werden. Die Lebensdauer des
TunePower wird dadurch nicht verringert.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 37 8/9/2006 10:23:20 AM
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER DIE
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Wir, Belkin Corporation, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220,
USA, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit der Artikelnr.
F8Z088ea
auf das sich diese Erklärung bezieht,
Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Vorgaben. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher
Strahlung beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente
Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht
vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür,
dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht
abgegeben werden. Verursacht das Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs (was sich
durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt), so können Sie versuchen, die Störung auf
folgende Weise zu beseitigen:
. Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne.
. Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
. Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers.
. Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechniker hinzuziehen.
ICES-Erklärung
Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Richtlinie ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Informationen | 38
Informationen
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 38 8/9/2006 10:23:25 AM
Garantie | 39
Garantieleistung.
Belkin Corporation garantiert dem urspnglichen ufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt
frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist.
Garantiedauer.
Belkin gewährt für dieses Belkin-Produkt drei Jahre Garantie.
Problembehebung.
Produktgarantie
Belkin wird das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos (abgesehen von den
Versandkosten) reparieren oder austauschen.
Garantieausschluss.
Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt der Belkin
Corporation auf Anfrage nicht auf Kosten des ufers zur Überprüfung zur Verfügung gestellt wird oder
wenn die Belkin Corporation feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht ordnungsgemäß installiert worden
ist, und dass unerlaubte Änderungen daran vorgenommen worden sind. Die Produktgarantie von
Belkin gilt nicht für (Natur)gewalten (mit Ausnahme von Blitzeinschlägen) wie Überschwemmungen
und Erdbeben sowie Krieg, Vandalismus, Diebstahl, normalen Verschleiß, Erosion, Wertminderung,
Veralterung, schlechte Behandlung, Beschädigung durch Störungen aufgrund von Unterspannung (z. B.
Spannungsabfall oder -Senkung) oder nicht erlaubte Programm- oder Systenderungen.
Service.
Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor:
1. Wenden Sie sich innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall an den Kundendienst von Belkin. (Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf S. 41.) Halten Sie die folgenden Informationen bereit:
a. Die Artikelnummer des Belkin-Produkts.
b. Wo Sie das Produkt erworben haben.
c. Das Kaufdatum.
d. Kopie der Originalquittung.
2. Der/die Kundendienstmitarbeiter/in von Belkin erläutert Ihnen dann, wie Sie den Kaufbeleg und das
Belkin-Produkt verschicken können und wie in Ihrem Fall verfahren wird.
Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 39 8/9/2006 10:23:25 AM
Garantie | 40
Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation
Die Belkin Corporation belt sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten,
die beim Versand des Belkin-Produkts an die Belkin Corporation zum Zweck der Überprüfung
entstehen, sind vollsndig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen
entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation zu schicken,
kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen
und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen. Die Kosten für den
Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag
gehen vollständig zu Lasten des Käufers. Beschädigte Geräte müssen zur Überpfung zur Vergung
stehen, bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist. Wenn Ansprüche beglichen werden, belt
sich die Belkin Corporation das Recht vor, Ersatzansprüche an eine bestehende Versicherung des
Käufers zu übertragen.
Garantiegesetze.
DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE DER BELKIN CORPORATION. WEITERE
AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN NICHT GEGEBEN, SOWEIT
NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG DER
QUALIT, DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, WOBEI ETWAIGE DERARTIGE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE LAUFZEIT DIESER
GARANTIE BESCHRÄNKT SIND.
In manchen Ländern sind Einschränkungen bezüglich der Dauer der Garantie nicht zulässig. Die oben
erhnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DIE BELKIN CORPORATION FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN,
DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN WIE, ABER NICHT
AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES GESCHÄFT ODER PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF
ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH WENN SIE AUF DIE
MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WORDEN SIND.
Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet
sein können. In manchen Staaten sind Einschnkungen und Ausschluss in Bezug auf zullige
Schäden, Folgeschäden und andere Schäden nicht erlaubt. Die oben erhnten Einschränkungen
treffen r Sie dementsprechend nicht zu.
DE
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 40 8/9/2006 10:23:25 AM
Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im
Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen
wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgehrten Liste*.
*Zum normalen Telefontarif
Kostenloser technischer Support
Kostenloser technischer Support | 41
Land Nummer Internet-Adresse
ÖSTERREICH 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
TSCHECHISCHE REPUBLIK 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DÄNEMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINNLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/uk/networking/
DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SÜDAFRIKA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
GB 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 41 8/9/2006 10:23:26 AM
Land Nummer Internet-Adresse
ÖSTERREICH 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
TSCHECHISCHE REPUBLIK 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DÄNEMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINNLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/uk/networking/
DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRIECHENLAND 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGARN 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIEN 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
NIEDERLANDE 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORWEGEN 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLEN 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSLAND 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SÜDAFRIKA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPANIEN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
GB 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
Manual del usuario
TunePower
®
para iPod
®
vídeo
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 42 8/9/2006 10:23:27 AM
Introduccn
Enhorabuena y gracias por haber adquirido el TunePower para iPod deo de Belkin.
Ahora puede encender su iPod vídeo incluso si la batería interna está descargada,
y seguir escuchando su música en cualquier momento y en cualquier lugar. Lea
atentamente las instrucciones de este Manual del usuario para sacar el mayor partido a
su producto Belkin.
Introducción | 43
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 43 8/9/2006 10:23:27 AM
Instrucciones de configuracn
Instrucciones de instalación
Se incluyen dos tamaños de funda: uno para el iPod vídeo 30GB y otro para el iPod deo
60GB. Seleccione el tamaño apropiado para su iPod deo.
| 44
iPod vídeo 60GB
iPod vídeo 30GB
Set para batería con conector
dock
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 44 8/9/2006 10:23:28 AM
1. Acople el conector dock del TunePower
en la ranura de la parte inferior de la
funda del iPod deo.
2. Adhiera de forma segura la batería a
la funda del iPod vídeo. Asegúrese de
que las pestañas de la parte inferior
y superior del set para batería se
enganchen en la funda de forma segura.
Instrucciones de configuracn
Instrucciones de instalación | 45
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 45 8/9/2006 10:23:30 AM
Instrucciones de instalación
Instrucciones de configuracn
| 46
3. Ponga al iPod la funda que se adapte
su modelo deslizando el iPod desde
abajo hacia arriba.
4. Conecte el TunePower al iPod deo
enchufando el conector dock del
TunePower en la parte inferior del
iPod vídeo.
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 46 8/9/2006 10:23:34 AM
Una vez conectado el TunePower de Belkin al iPod vídeo, este utilizará la carga del Set
para batea y no de la batería interna del iPod (siempre que haya suficiente carga en el
Set para batería).
El TunePower proporciona hasta 10 horas adicionales de reproducción de música*, y seis
horas adicionales de reproducción de vídeo.
*El rendimiento puede variar según la versión de firmware para el iPod vídeo de Appl
que se utilice.
Funcionamiento del TunePower de Belkin | 47
Funcionamiento del TunePower de Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 47 8/9/2006 10:23:35 AM
Funcionamiento del TunePower de Belkin
Funcionamiento del TunePower de Belkin
Para comprobar el nivel restante de carga de la batería, pulse el botón del extremo
superior del TunePower y suéltelo. El botón se iluminapara indicar el estado de la
batea:
| 48
Verde
La batería está totalmente cargada.
Ámbar
La batería está parcialmente cargada. La transición de verde a
rojo se produce en forma gradual indicando el estado de carga
de la batería.
Rojo
Quedan menos de 20 minutos.
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 48 8/9/2006 10:23:37 AM
Para obtener s carga y energía, conecte la clavija CC del
cargador para enchufe CA que se incluye, en el conector CC de
la parte superior del TunePower. Conecte el cargador CA en
cualquier enchufe.
El indicador de carga LED se iluminacuando el TunePower
de Belkin esté cargando. Este indicador se apagará cuando
la batea escargada en un 90% aproximadamente. Para
aumentar al ximo la carga, deje conectado el set para
batea durante 10 minutos después de que el indicador se haya
apagado. Si desconecta el TunePower de Belkin antes de este
período de tiempo o lo deja conectado por un período más
largo, el TunePower no se daña.
Mientras que el iPod vídeo esté conectado al TunePower, el iPod
vídeo y el TunePower se cargarán de forma simultánea. Después
de que el TunePower esté totalmente cargado, el ciclo de carga
continuará cargando el iPod deo.
Carga del TunePower de Belkin | 49
Carga del TunePower de Belkin
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 49 8/9/2006 10:23:37 AM
Carga del TunePower de Belkin
Carga del TunePower de Belkin
| 50
A continuación, se indican los períodos aproximados de carga:
TunePower (ya esté o no conectado al iPod vídeo): 2 horas
Tiempo de carga completa: 4 horas
En caso de exista algún FALLO durante el proceso de carga, el indicador de carga LED
comenzará a parpadear. Simplemente desconecte el TunePower de Belkin del cable
suministrado durante 30 segundos aproximadamente y luego vuelva a conectar el cable. El
proceso de carga se debe iniciar de forma automática.
Notas:
El TunePower de Belkin suministrará energía al iPod vídeo siempre que esté conectado.
Cuando no está en uso, es preferible desconectar el TunePower de Belkin del iPod vídeo
(se recomienda), o bien asegurarse de que el iPod esté en la posición de APAGADO y
BLOQUEADO para conservar la carga.
El iPod vídeo y el TunePower de Belkin se pueden cargar de forma simultánea. Esto no
significa que deba aumentar el tiempo que tarda el iPod vídeo en cargarse.
El cable de carga del TunePower de Belkin debe limitar su consumo de la
alimentación en ocasiones. A veces el iPod vídeo tendrá una corriente de carga más
alta. En esas ocasiones, el cargador limitará la corriente que llega a las pilas del
TunePower, mientras proporciona total alimentación para cargar el iPod vídeo. Esto
aumenta el total del tiempo de la carga del TunePower hasta cinco horas.
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 50 8/9/2006 10:23:37 AM
Consejos útiles | 51
Consejos útiles
Al igual que con todas las baterías de ión litio recargables, el TunePower se descargará
lentamente con el transcurso del tiempo, incluso si no ha estado conectado al iPod vídeo.
El porcentaje de autodescarga del TunePower de Belkin aumentará a temperaturas altas.
Si guarda el TunePower de Belkin durante más de un mes, Belkin recomienda que:
1. Se debe descargar el TunePower, el indicador LED debe iluminarse en rojo. Si lo guarda
en otras condiciones (incluso sin LED), el TunePower de Belkin puede perder parte de su
capacidad, bien de forma permanente o puede que sea recuperable en el futuro.
El TunePower de Belkin NUNCA se debe guardar durante largos períodos de tiempo si
está totalmente cargado.
2. Guarde el TunePower en un lugar fresco y seco. Las mejores condiciones de almacenaje
se presentan a temperaturas de 20°C a 40°C.
3. Se recomienda cargar el TunePower cada seis meses durante 10 a 15 minutos (si está
guardado) para así disminuir el riesgo de que pierda su capacidad.
El Set para batería de Belkin tiene un ciclo de vida de 400 a 500 ciclos. La temperatura
puede reducir el ciclo de vida de este producto. Belkin recomienda una temperatura de 0°C
a 30°C para la carga y una temperatura de 0°C a 50°C para la descarga (se puede reducir el
ciclo de vida si lo guarda a temperaturas superiores a los 40°C). El TunePower de Belkin no
tiene que estar totalmente descargado (LED rojo o apagado) antes del proceso de carga.
El TunePower de Belkin se puede cargar en cualquier nivel de carga. Esto no reducirá el
ciclo de vida del TunePower.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 51 8/9/2006 10:23:38 AM
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD
ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE.UU.),
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto:
F8Z088ea
al que hace referencia la presente declaración:
Ha sido probado y cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según la
sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar
una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos,
no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este
equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede
intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
. Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
. Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
. Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión.
ICES
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á
la norme NMB-003 du Canada.
Información | 52
Información
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 52 8/9/2006 10:23:38 AM
Garantía | 53
La cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original sen la cual el producto no tendrá
defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
El período de cobertura.
Belkin Corporation garantiza el producto Belkin durante tres os.
¿Qharemos para corregir problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparao sustitui, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo
(excepto los gastos de envío del producto).
¿Qexcluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin
no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspeccn bajo requerimiento de Belkin con cargo al
comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un
modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege
de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras,
vandalismo, robo, desgaste natural debido al uso normal, desgaste, agotamiento, obsolescencia, mal
uso, daños a causa de alteraciones la alimentacn (p. ej. apagones, bajadas de tensión ectrica),
modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre aln producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Belkin (para más detalles, consulte
la página 55), en un plazo de 15 días desde el momento del suceso. Tenga preparada la siguiente
información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la copia de la factura y el
producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
Garana del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 53 8/9/2006 10:23:38 AM
Garantía | 54
Garana del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costes de
envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador
exclusivamente. Si Belkin determina, sen su propio criterio, que resulta poco práctico el envío
de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una
empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos
equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de
la estimación correspondiente, correexclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados
deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Siempre
que se solucionen la reclamaciones por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser
subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer el comprador.
Relacn de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN
OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A
LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías impcitas, por lo que
cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES,
DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE,
LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER
PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros
derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la
exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las
limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
ES
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 54 8/9/2006 10:23:38 AM
Podrá encontrar s información en nuestra página web www.belkin.com a tras del
servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia
cnica por teléfono, le rogamos que llame al mero correspondiente de la siguiente lista*.
*Pueden aplicarse tarifas de llamada nacional
Asistencia cnica gratuita
Asistencia técnica gratuita | 55
País Número Dirección de Internet
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
REPÚBLICA CHECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 55 8/9/2006 10:23:39 AM
País Número Dirección de Internet
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
REPÚBLICA CHECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUXEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORUEGA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
Manuale d’uso
TunePower
®
per iPod
®
video
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 56 8/9/2006 10:23:39 AM
Introduzione
Grazie per aver acquistato il TunePower per iPod video di Belkin. Ora è possible usare
l’iPod video anche quando la batteria interna è completamente scarica, permettendovi
di ascoltare musica dovunque e in qualsiasi momento. Per poter usufruire di tutti i
vantaggi offerti da questo prodotto Belkin, si consiglia di leggere attentamente questo
manuale d’uso in ogni sua parte.
Introduzione | 57
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 57 8/9/2006 10:23:39 AM
Istruzioni per linstallazione
Istruzioni per l’installazione
Sono incluse tre custodie di diverse misure: una per l’iPod video da 30 GB e una per
l’iPod video da 60 GB. Scegliere la taglia più indicata per il vostro iPod.
| 58
iPod video da 60 GB
iPod video da 30 GB
Batteria di riserva con
connettore dock
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 58 8/9/2006 10:23:39 AM
1. Inserire il connettore dock della
TunePower nella fessura situata in basso
alla custodia dell’iPod video.
2. Attaccare saldamente la batteria alla
custodia dell’iPod. Accertarsi che
le linguette, sul lato superiore ed
inferiore della Batteria ricaricabile, siano
agganciate alla custodia.
Istruzioni per linstallazione
Istruzioni per l’installazione | 59
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 59 8/9/2006 10:23:40 AM
Istruzioni per l’installazione
Istruzioni per linstallazione
| 60
3. Inserire l’iPod nella custodia modellata
dal basso verso l’alto.
4. Collegare la TunePower all’iPod video,
inserendo il connettore dock della
TunePower nel lato inferiore dell’iPod.
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 60 8/9/2006 10:23:41 AM
Quando l’iPod video è collegato al TunePower, l’iPod video usa le batterie del
TunePower anziché la propria batteria interna (fino a quando le batterie saranno
sufficientemente cariche).
Il TunePower aumenta di 10 ore l’autonomia di riproduzione musicale* e di 6 ore
l’autonomia di riproduzione video.
*Le prestazioni possono variare a seconda della versione del firmware Apple® per iPod
video utilizzata.
Funzionamento del TunePower | 61
Funzionamento del TunePower
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 61 8/9/2006 10:23:42 AM
Funzionamento del TunePower
Funzionamento del TunePower
Per controllare il livello di carica rimanente, premere brevemente il pulsante sulla parte
superiore della TunePower. Il pulsante si illuminerà per indicare lo stato della batteria:
| 62
Verde
Batteria completamente carica.
Giallo
Batteria parzialmente carica. Il passaggio da verde a rosso è
graduale ed indica che la batteria si sta caricando.
Rosso
Rimangono meno di 20 minuti.
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 62 8/9/2006 10:23:42 AM
Per ulteriori alimentazione e carica, collegare la spina CC
del cavo in dotazione nella presa CC nel lato superiore del
TunePower. Collegare il caricabatterie per presa a muro CA in
una presa a muro (USA).
Il LED di carica si illumina quando il TunePower si sta caricando.
La spia si spegne quando la batteria ha raggiunto circa il
90% della carica. Lasciare la batteria sotto carica per ulteriori
10 minuti dopo lo spegnimento dell’indicatore, in modo da
terminare la carica. Il TunePower non subirà alcun danno se la
si dovesse disconnettere prima del tempo, o se la si dovesse
lasciare collegata più a lungo.
Quando l’iPod video e il TunePower sono collegati tra loro,
entrambi possono essere ricaricati contemporaneamente.
Quando il TunePower è completamente carico, il ciclo di ricarica
continuerà a caricare l’iPod.
Funzionamento del TunePower | 63
Ricarica del TunePower
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 63 8/9/2006 10:23:42 AM
Ricarica del TunePower
Ricarica del TunePower
| 64
I tempi di ricarica indicativi sono i seguenti:
TunePower (che sia collegata o meno all’iPod video): 2 ore
Tempo totale di ricarica: 4 ore
Se il l’indicatore LED della ricarica dovesse lampeggiare, in qualsiasi momento, ciò vuol dire
che si è verificato un guasto. Scollegare il cavo in dotazione dal TunePower Belkin per circa
30 secondi e ricollegarlo. Questo inizierà a caricare automaticamente.
Avvertenze:
Il TunePower alimenta l’iPod video ogni volta che sono collegati. Quando non viene
utilizzato, si consiglia di staccare il TunePower dall’iPod video (consigliato) o di accertarsi
che l’interruttore dell’iPod sia in posizione OFF e LOCKED per conservare l’alimentazione.
L’iPod video può essere alimentato insieme al TunePower. Ciò non aumenta il tempo che si
impiega per caricare l’iPod video.
Il cavo di ricarica del TunePower deve, a volte, limitare il proprio consumo di
corrente. In alcuni casi, l’iPod video ha una corrente di ricarica più alta. In questi casi,
il caricabatteria limita la quantità di corrente inviata alle batterie del TunePower,
mentre invia la massima corrente di ricarica all’iPod video. Ciò aumenta il tempo di
ricarica totale del TunePower fino a 5 ore.
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 64 8/9/2006 10:23:42 AM
Consigli utili | 65
Consigli utili:
Come tutte le batterie ricaricabili agli ioni di litio, con il tempo il TunePower si scaricherà
leggermente, anche quando non è collegato all’iPod. Le alte temperature contribuiscono a
far scaricare maggiormente il TunePower.
Quando il TunePower Belkin viene conservata per più di un mese, Belkin consiglia di:
1. Scaricare il TunePower: l’indicatore LED dovrebbe essere rosso. Se viene conservato in
qualsiasi altro stato (compreso no LED) il TunePower potrebbe perdere alcune delle
sue capacità, che potrebbero non essere recuperate nel futuro. Quando il TunePower è
completamente carico, non deve MAI essere conservato per molto tempo.
2. Conservare il TunePower in un luogo fresco e asciutto. La migliore temperatura di
conservazione è di 20-40° C.
3. Si consiglia di caricare il TunePower per 10-15 minuti ogni sei mesi (quando viene
conservato senza essere usato) per evitare perdite di capacità.
La batteria di riserva ha una durata di 400-500 cicli. Tuttavia, questa può essere ridotta dalla
temperatura. Belkin consiglia di caricarla a una temperatura compresa tra 0 e 30°C e di
farla scaricare a una temperatura compresa tra 0 e 50°C (la conservazione a temperature
superiori ai 40°C può ridurre il ciclo di vita della batteria). Il TunePower non deve essere
completamente scarico (LED rosso o spento) prima di essere ricaricato. Il TunePower può
essere caricato a qualsiasi livello di carica. Ciò non riduce la quantità di cicli del TunePower.
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 65 8/9/2006 10:23:43 AM
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE NORME FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, dichiara sotto la
propria piena responsabilità che il prodotto,
F8Z088ea
cui questa dichiarazione fa riferimento:
Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di classe B, in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti hanno lo scopo
di offrire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose in un’installazione domestica.
Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato
ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione
radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in una particolare installazione non
possano verificarsi interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la
ricezione delle trasmissioni radiotelevisive determinabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchio
stesso si suggerisce all’utente di cercare di rimediare all’interferenza adottando una o più delle
seguenti misure:
. Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente.
. Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
. Collegare l’apparecchio a una presa di corrente inserita in un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
ICES
Questo apparecchio digitale di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Informazioni | 66
Informazioni
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 66 8/9/2006 10:23:43 AM
Garanzia | 67
Cosa copre questa garanzia.
Belkin Corporation garantisce all’acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da
difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione.
Periodo di copertura della garanzia
Belkin Corporation garantisce il prodotto Belkin per tre anni.
Provvedimenti contro eventuali problemi
Garanzia sul prodotto
Belkin provvedea riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione, qualsiasi prodotto che
dovesse risultare difettoso (escluse le spese di trasporto).
Condizioni non coperte dalla garanzia
Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla
Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin
e a spese del cliente, oppure nel caso la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è
stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso. La Garanzia sul
prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calaminaturali (tranne i fulmini), tra cui allagamenti
o terremoti, da guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento, obsolescenza, abusi,
danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione),
programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni all’apparecchiatura dell’impianto.
Come usufruire della garanzia
Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario:
1. Contattare il Servizio Clienti di Belkin (vedi i dettagli a pag. 69) entro 15 giorni dall’evento. Avere a
disposizione le seguenti informazioni:
a. Il codice del prodotto Belkin.
b. Il luogo di acquisto del prodotto.
c. La data di acquisto del prodotto.
d. Copia della ricevuta originale.
2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin
e come procedere con il reclamo.
Belkin Corporation si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese
Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 67 8/9/2006 10:23:43 AM
Garanzia | 68
Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation
di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin Corporation sono a carico dell’acquirente.
Se Belkin determina, a sua discrezione, che inviare l’apparecchio danneggiato non è pratico, Belkin
potrebbe decidere, a sua discrezione di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione. In
caso ci fossero delle spese di spedizione per inviare e ricevere l’apparecchio dopo l’ispezione, queste
saranno a carico dell’acquirente. Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti
disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di indennizzo. Al raggiungimento
dell’accordo, Belkin Corporation si riserva il diritto di essere surrogato da eventuali polizze assicurative
dell’acquirente.
Indicazioni legali relative alla garanzia
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DELLA BELKIN
CORPORATION. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITÀ E DI ATTITUDINE PER
SCOPI PARTICOLARI CHE VADANO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA.
Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della
responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al
caso vostro.
IN NESSUN CASO BELKIN CORPORATION POTESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN
DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO,
EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO
DELL’ADATTATORE DI CORRENTE BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI BELKIN FOSSE STATA INFORMATA
DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti che possono
variare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie
implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra
potrebbero non fare al caso vostro.
IT
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 68 8/9/2006 10:23:43 AM
Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.
it nell’area Centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza
tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*.
*Si applicano solo le tariffe delle chiamate locali
Assistenza tecnica gratuita
Assistenza tecnica gratuita | 69
Nazione Numero Indirizzo e-mail
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
REPUBBLICA CECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 69 8/9/2006 10:23:44 AM
Nazione Numero Indirizzo e-mail
AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/
REPUBBLICA CECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
DANIMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/
FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/
GERMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/
GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/
UNGHERIA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp
LUSSEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/
PAESI BASSI 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/
NORVEGIA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/
PORTOGALLO 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/
SUDAFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/
SPAGNA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp
SVEZIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp
SVIZZERA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/
UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 70 8/9/2006 10:23:44 AM
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 71 8/9/2006 10:23:44 AM
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 72 8/9/2006 10:23:44 AM
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich, Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
© 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered
trademarks of respective manufacturers listed. Apple and iPod are trademarks
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
F8Z088ea P75095ea-A
P75095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 73 8/9/2006 10:23:44 AM

Transcripción de documentos

5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1 EN FR DE ES User Manual TunePower® for iPod® video IT Introduction | 0A 8/9/2006 10:22:51 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2 8/9/2006 10:22:51 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3 EN User Manual TunePower® for iPod® video 8/9/2006 10:22:52 AM Introduction Congratulations and thank you for purchasing the TunePower for iPod video from Belkin. Now you can power your iPod video even when the internal battery is drained, and keep the music playing anytime, anywhere. Please be sure to read all the instructions in this User Manual so that you can get the most from your Belkin product. Introduction | 01 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 1 8/9/2006 10:22:52 AM Setup Instructions There are two sleeve sizes included: one for the iPod video 30GB and one for the iPod video 60GB. Select the appropriate size for your iPod video. Battery Pack w/ dock connector 30GB iPod video 60GB iPod video 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 2 EN Setup Instructions | 02 8/9/2006 10:22:54 AM Setup Instructions 1. Attach the TunePower’s dock connector to the slot on the bottom of the iPod video’s sleeve. 2. Securely attach the battery to the iPod video’s sleeve. Make sure the tabs on the top and bottom of the battery pack securely latch into the sleeve. Setup Instructions | 03 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 3 8/9/2006 10:22:56 AM Setup Instructions 3. Attach the form-fitted sleeve to the iPod video by sliding the iPod video in bottom to top. 4. Connect the TunePower to the iPod video by plugging the TunePower’s dock connector into the bottom of the iPod video. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 4 EN Setup Instructions | 04 8/9/2006 10:22:58 AM Operating the Belkin TunePower Once the Belkin TunePower is connected to the iPod video, the iPod video will run off the battery pack instead of the internal iPod video’s battery (as long as there is enough power in the battery pack). The TunePower will provide up to 10 hours of additional music playtime*; six hours of additional video playtime. *Performance may vary based on Apple® iPod video firmware version in use. Operating the Belkin TunePower | 05 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 5 8/9/2006 10:22:59 AM Operating the Belkin TunePower To check the remaining battery power level, press the button on the top end of the TunePower and let go. The button will light up to indicate the battery status: EN Green The battery is fully charged. Amber The battery is partially charged. The transition from green to red is gradual indicating the charge status of the battery. Red Less than 20 minutes remain. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 6 Operating the Belkin TunePower | 06 8/9/2006 10:23:00 AM Charging the Belkin TunePower For additional power and charging, connect the DC plug end of the included AC wall charger into the DC jack on the top of the TunePower. Connect the AC wall charger into any US wall outlet. The LED charge indicator will illuminate when the Belkin TunePower is charging. This indicator will turn off when the battery has been charged to approximately 90%. To maximize charge, leave the battery pack connected for 10 minutes after the indicator turns off. Disconnecting the Belkin TunePower before this time, or leaving it connected for longer periods, will not damage the TunePower. While the iPod video is connected to the TunePower, both the iPod video and the TunePower can be charged simultaneously. After the TunePower is completely charged, the charging cycle will continue to charge the iPod video. Charging the Belkin TunePower | 07 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 7 8/9/2006 10:23:00 AM Charging the Belkin TunePower Approximate charging times are as follows: TunePower (whether connected to iPod video or not): 2 hours Full-charge time: 4 hours If the LED charge indicator flashes at any time during charging, a FAULT has occurred. Simply disconnect the Belkin TunePower from the supplied cable for approximately 30 seconds, and reconnect the cable. Charging should begin automatically. Notes: The Belkin TunePower will supply power to the iPod video whenever it is connected. When not in use, it is helpful to disconnect the Belkin TunePower from the iPod video (recommended), or make sure that the iPod video is in the OFF and LOCKED position to conserve power. The iPod video can be charged at the same time as the Belkin TunePower. Doing so should not increase the length of time that it takes to charge the iPod video. The Belkin TunePower charging cable must limit its power consumption at times. In some instances, the iPod video will have a higher charge current. At those times, the charger will limit the amount of current going into the TunePower batteries, while delivering full charge power to the iPod video. This increases the total charge time of the TunePower to up to five hours. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 8 Charging the Belkin TunePower EN | 08 8/9/2006 10:23:00 AM Helpful Hints As with all rechargeable lithium-ion batteries, the TunePower will slowly discharge over time, even when not connected to the iPod video. High temperatures will increase the rate that the Belkin TunePower will self-discharge. When storing the Belkin TunePower for more than one month, Belkin recommends: 1. The TunePower should be discharged—the LED indicator should be red. If stored in any other state (including no LED), the Belkin TunePower may lose some of its capacity, which may or may not be recoverable in the future. The Belkin TunePower should NEVER be stored for long periods of time when fully charged. 2. Store the TunePower in a cool dry location. The best temperature range for storage is -20–40 degrees Celsius. 3. It is recommended that the TunePower be charged for 10–15 minutes every six months (being stored) to decrease the risk of lost capacity. The Belkin Battery Pack has a life cycle of 400–500 cycles. Temperature can reduce the life cycle of this product. Belkin recommends 0–30 degrees Celsius for charging and 0–50 degrees Celsius for discharge (storage above 40 degrees Celsius can reduce life cycle). The Belkin TunePower does not have to be completely discharged (LED red or off ) before charging. The Belkin TunePower can be charged at any charge level. This will not reduce the life cycle of the TunePower. Helpful Hints | 09 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 9 8/9/2006 10:23:00 AM Information DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product: F8Z088ea to which this declaration relates: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: . Reorient or relocate the receiving antenna. . Increase the separation between the equipment and receiver. . Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. . Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. EN ICES This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe Best conforme á la norme NMB-003 du Canada. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 10 Information | 10 8/9/2006 10:23:01 AM Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty What this warranty covers. Belkin Corporation warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship. What the period of coverage is. Belkin Corporation warrants the Belkin product for three years. What will we do to correct problems? Product Warranty. Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin Product Warranty does not protect against acts of God (other than lightning) such as flood, earthquake, war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system equipment modification or alteration. How to get service. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 1. Contact Belkin Customer Service (see details on page 13), within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide the following information: The part number of the Belkin product. Where you purchased the product. When you purchased the product. Copy of original receipt. a. b. c. d. 2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim. Warranty | 11 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 11 8/9/2006 10:23:01 AM Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from such repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin Corporation reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have. How state law relates to the warranty. THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN CORPORATION, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. EN This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other damages, so the above limitations may not apply to you. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 12 Warranty | 12 8/9/2006 10:23:01 AM Free Tech Support You can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from the list below*. *National call rates may apply Country Number Internet adress AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/ CZECH REPUBLIC 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ DENMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ GERMANY 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GREECE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HUNGARY 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ICELAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRELAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALY 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/ NETHERLANDS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORWAY 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLAND 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SOUTH AFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ SPAIN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SWITZERLAND 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ Free Tech Support | 13 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 13 8/9/2006 10:23:01 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 14 FR Manuel de l’utilisateur TunePower® pour iPod® vidéo 8/9/2006 10:23:01 AM Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi le TunePower pour iPod vidéo de Belkin. Vous pouvez maintenant alimenter votre iPod vidéo même lorsque la batterie interne est épuisée et écouter votre musique n’importe où, n’importe quand. Lisez attentivement toutes les instructions indiquées dans ce manuel de l’utilisateur afin d’être certain de tirer le meilleur parti de votre produit Belkin. Introduction | 15 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 15 8/9/2006 10:23:01 AM Instructions de mise en route Le produit est livré avec deux tailles de manchon : un pour l’iPod vidéo 30 Go et un pour l’iPod vidéo 60 Go. Choisissez le manchon adapté à votre iPod vidéo. iPod vidéo 30 Go Bloc-piles avec connecteur d’ancrage iPod vidéo 60 Go 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 16 FR Instructions d’installation | 16 8/9/2006 10:23:02 AM Instructions de mise en route 1. Placez le connecteur d’accueil du TunePower dans l’emplacement situé au bas du manchon de l’iPod vidéo. 2. Fixez bien le bloc sur le manchon de l’iPod. Assurez-vous que les languettes situées en haut et en bas du bloc-piles sont bien insérées dans le manchon. Mode d’emploi | 17 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 17 8/9/2006 10:23:04 AM Instructions de mise en route 3. Fixez le manchon sur votre iPod vidéo en faisant glisser l’iPod vidéo du bas en haut. 4. Branchez le TunePower sur l’iPod vidéo en branchant le connecteur d’accueil du TunePower sur le port situé au bas de l’iPod vidéo. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 18 FR Instructions d’installation | 18 8/9/2006 10:23:05 AM Utilisation du TunePower de Belkin Lorsque le TunePower de Belkin est connecté à l’iPod vidéo, ce dernier fonctionne sur batterie et non plus sur sa pile interne (tant que la charge de la batterie est suffisante pour le faire fonctionner). Le TunePower vous procure jusqu’à 10 heures d’écoute* et jusqu’à 6 heures de visionnage supplémentaires. *Le fonctionnement dépend de la version du micrologiciel Apple® iPod utilisée. Utilisation du TunePower de Belkin | 19 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 19 8/9/2006 10:23:08 AM Utilisation du TunePower de Belkin Pour vérifier la charge restante, appuyez sur le bouton au-dessus du TunePower et relâchez-le. Le bouton d’allume et indique le niveau de charge de la batterie : Vert La batterie est entièrement chargée. Ambré La batterie est partiellement chargée. Le passage du vert au rouge se fait de façon graduelle et indique le niveau de charge de la batterie. Rouge Temps restant : moins de 20 minutes. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 20 FR Utilisation du TunePower de Belkin | 20 8/9/2006 10:23:08 AM Recharge du TunePower de Belkin Pour bénéficier d’une source d’alimentation et de charge supplémentaire, branchez la fiche CC du câble fourni dans la prise située sur le haut du TunePower. Branchez le chargeur secteur sur n’importe quelle prise secteur. L’indicateur du niveau de charge s’allume lorsque le TunePower de Belkin est en cours de chargement. Il s’éteint lorsque la batterie est rechargée aux environs de 90 %. Pour bénéficier d’une charge maximale, laissez la batterie branchée pendant 10 minutes après l’extinction du voyant. Débrancher le TunePower de Belkin avant la fin de ces 10 minutes ou le laisser branché plus longtemps n’endommagera pas votre TunePower. Pendant que l’iPod vidéo est branché sur le TunePower, ceux-ci peuvent être rechargés simultanément. Après le chargement complet du TunePower, le cycle de charge poursuit la recharge de l’iPod vidéo. Recharge du TunePower de Belkin | 21 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 21 8/9/2006 10:23:08 AM Recharge du TunePower de Belkin Les temps de charge approximatifs sont les suivants : TunePower (connecté ou non à l’iPod vidéo) : 2 heures Recharge complète : 4 heures Si l’indicateur de charge clignote à un moment ou à un autre pendant la recharge, une ERREUR est survenue. Débranchez simplement le TunePower du câble fourni, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez le câble. Le processus de charge devrait débuter automatiquement. Notes : Le TunePower de Belkin alimente l’iPod vidéo à tout moment lorsque celui-ci est connecté. Lorsque vous ne l’utilisez pas, il est judicieux de débrancher le TunePower de l’iPod (recommandé), ou de s’assurer que l’iPod vidéo est en position ÉTEINT et BLOQUÉ, afin d’éviter le gaspil d’énergie. L’iPod vidéo peut être rechargé en même temps que le TunePower de Belkin. Ceci ne devrait pas augmenter le temps de recharge de l’iPod vidéo. Le câble de chargement TunePower Belkin doit parfois limiter sa consommation. Dans certains cas, l’iPod vidéo recevra un courant de charge supérieur. Si c’est le cas, le chargeur limitera la quantité de courant arrivant aux batteries du TunePower, tout en livrant une charge complète à l’iPod vidéo. Ceci a pour effet d’augmenter le temps de chargement à près de 5 heures. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 22 FR Recharge du TunePower de Belkin | 22 8/9/2006 10:23:08 AM Astuces Comme pour toutes les batteries au lithium-ion rechargeables, le TunePower se décharge peu à peu, même lorsqu’il n’est pas branché à l’iPod. De hautes températures peuvent accélérer l’auto-décharge du TunePower de Belkin. Lorsque vous rangez votre TunePower de Belkin pour une période supérieure à 1 mois, Belkin vous recommande de : 1. Décharger le TunePower ; l’indicateur doit être rouge. Si vous le rangez alors que celuici est à un niveau de charge différent (y compris sans indicateur), le TunePower peut perdre de ses capacités et celles-ci peuvent oui ou non être récupérées ultérieurement. Le TunePower de Belkin ne devrait jamais être rangé lorsque complètement rechargé, pour une période prolongée. 2. Entreposez le TunePower dans un endroit frais et sec. La température de stockage idéale est de -20 à 40 °C. 3. Il est recommandé de recharger le TunePower pendant 10 à 15 minutes, à tous les 6 mois (lorsqu’il est entreposé), afin de diminuer le risque de diminution de ses capacités. La Bloc-piles de rechange Belkin a une durée de vie de 400 à 500 cycles. Les températures extrêmes peuvent réduire la durée de vie de produit. Belkin recommande de recharger le produit entre 0 et 30 °C, et de le décharger entre 0 et 50 °C. L’entreposage dans un environnement au-delà de 40 °C peut en réduire la durée de vie. Il n’est pas nécessaire que le TunePower soit complètement déchargé (indicateur éteint ou rouge) avant de le recharger. Il est possible de recharger le TunePower de Belkin à tout moment. Ceci n’aura aucun effet sur la durée de vie du TunePower. Astuces | 23 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 23 8/9/2006 10:23:08 AM Information DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Nous, Belkin Corporation, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : F8Z088ea auquel se réfère la présente déclaration : L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique. L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, il n’est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes : . Réorienter ou changer de place l’antenne de réception. . Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. . Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. . Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide. FR ICES This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 24 Information | 24 8/9/2006 10:23:09 AM Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation Couverture offerte par la garantie. Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. Période de couverture Belkin Corporation garantit ce produit Belkin pour une période de trois ans. En cas de problème Garantie du produit Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à l’exception des frais d’expédition du produit). Limites de la couverture offerte par la garantie Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est pas retourné à Belkin Corporation à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin Corporation détermine que le produit Belkin a été installé de façon inadéquate, a été modifié d’une quelconque façon ou falsifié. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités naturelles (autre que la foudre) comme les inondations, les tremblements de terre ou la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion, l’épuisement, l’obsolescence, l’abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système. Pour une réclamation : Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin : 1. Contactez le Service Clientèle Belkin (voir en page 27), dans les 15 jours suivant l’événement. Préparez-vous à fournir les informations suivantes : a. Référence du produit Belkin. b. Lieu d’achat du produit. c. Date d’achat du produit. d. Copie de la facture d’origine. 2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon d’expédier votre facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation. Garantie | 25 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 25 8/9/2006 10:23:09 AM Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation Belkin Corporation se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d’expédition du produit Belkin à Belkin Corporation pour inspection seront entièrement à la charge de l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il est peu pratique d’expédier l’équipement endommagé à Belkin Corporation, elle peut désigner, à son entière discrétion, un atelier de réparation pour inspecter l’équipement et évaluer le coût des réparations. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, et pour l’estimation, seront entièrement assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé doit être disponible pour inspection jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin Corporation se réserve le droit d’être subrogé en vertu de quelque police d’assurance que l’acheteur pourrait avoir. Relation entre le Droit national et la garantie. BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UNE FIN DONNÉE, ET CES GARANTIES IMPLICITES, S’IL Y A LIEU, SONT D’UNE DURÉE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. BELKIN COMPONENTS NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 26 FR Garantie | 26 8/9/2006 10:23:09 AM Assistance technique gratuite Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*. *Hors coût de communication nationale Pays Numéro Site Web AUTRICHE 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/ RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ DANEMARK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDE 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HONGRIE 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDE 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDE 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIE 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBOURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/ PAYS-BAS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORVÈGE 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLOGNE 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSSIE 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ AFRIQUE DU SUD 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ ESPAGNE 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SUÈDE 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SUISSE 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ ROYAUME-UNI 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ Assistance technique gratuite | 27 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 27 8/9/2006 10:23:09 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 28 DE Benutzerhandbuch TunePower® für iPod® video 8/9/2006 10:23:10 AM Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TunePower für iPod video von Belkin. Jetzt haben Sie auch dann noch Strom für Ihren iPod video, wenn der integrierte Akku bereits entladen ist, und Sie können weiter Musik hören, auch wenn gerade keine Steckdose in der Nähe ist. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, damit Sie alle Vorteile dieses Produkts von Belkin auch wirklich optimal nutzen. Einleitung | 29 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 29 8/9/2006 10:23:10 AM Installationsanweisungen TunePower wird mit Aufsätzen in zwei verschiedenen Größen geliefert: für iPod video 30GB und für iPod video 60GB. Wählen Sie den passenden Aufsatz für Ihren iPod video aus. Akkusatz mit Dock-Connector 30GB iPod video 60GB iPod video 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 30 DE Installationsanweisungen | 30 8/9/2006 10:23:10 AM Installationsanweisungen 1. Schieben Sie den Dock Connector des TunePower in die dafür vorgesehene Öffnung unten am iPod video-Aufsatz ein. 2. Setzen Sie den Akku in den iPodAufsatz ein. Achten Sie darauf, dass die Laschen an der Ober- und Unterseite des Akkusatzes im iPodAufsatz einrasten. Installationsanweisungen | 31 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 31 8/9/2006 10:23:11 AM Installationsanweisungen 3. Setzen Sie den iPod video in den passenden Aufsatz ein (iPod video dazu zunächst unten am Aufsatz ansetzen). 4. Verbinden Sie den TunePower mit dem iPod video, indem Sie den Dock Connector des TunePower unten am iPod video einstecken. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 32 DE Installationsanweisungen | 32 8/9/2006 10:23:14 AM Betrieb des TunePower von Belkin Wenn der TunePower von Belkin mit dem iPod video verbunden ist, wird der iPod video über den TunePower mit Strom versorgt und nicht über den internen Akku (vorausgesetzt, der TunePower-Akkusatz ist geladen). Der TunePower verlängert die Spieldauer für Musik um 10 Stunden*; für Videos um sechs Stunden. *Die Leistung ist abhängig von der verwendeten Version der Apple® iPod video Firmware. Betrieb des TunePower von Belkin | 33 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 33 8/9/2006 10:23:16 AM Betrieb des TunePower von Belkin Zur Prüfung des Ladezustands können Sie den Knopf oben am TunePower drücken und wieder loslassen. Das Lämpchen leuchtet auf und zeigt den Batteriestatus an: Grün Akku ist voll aufgeladen. Orange Akku ist teilweise geladen. Der Übergang von grün zu rot erfolgt allmählich entsprechend dem Ladezustand des Akkus. Rot Die verbleibende Spieldauer beträgt weniger als 20 Minuten. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 34 Betrieb des TunePower von Belkin DE | 34 8/9/2006 10:23:18 AM Aufladen des TunePower von Belkin Zur Versorgung mit Netzstrom und zum Laden der Akkus stecken Sie den Gleichstromstecker des mitgelieferten Ladegeräts in die dafür vorgesehene Buchse oben am TunePower an. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose. Die LED-Ladeanzeige leuchtet, während der TunePower von Belkin geladen wird. Die LED erlischt, wenn der Akku zu ungefähr 90% geladen ist. Wenn Sie den Akku komplett aufladen wollen, lassen Sie ihn noch 10 Minuten angeschlossen, nachdem die Lade-LED erloschen ist. Es schadet dem TunePower von Belkin nicht, wenn Sie ihn länger angeschlossen lassen oder vor der vollständigen Aufladung entfernen. Wenn der iPod video mit dem TunePower verbunden ist, können iPod video und TunePower gleichzeitig aufgeladen werden. Nach vollständiger Aufladung des TunePower wird der Akku des iPod video noch weiter geladen. Aufladen des TunePower von Belkin | 35 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 35 8/9/2006 10:23:19 AM Aufladen des TunePower von Belkin Erforderliche Ladezeiten (Näherungswerte): TunePower (unabhängig davon, ob eine Verbindung mit dem iPod video besteht oder nicht): 2 Stunden Vollständige Aufladung: 4 Stunden Wenn die LED-Ladeanzeige während des Ladevorgangs blinkt, liegt ein Fehler vor. Entfernen Sie das mitgelieferte Kabel vom TunePower von Belkin und schließen Sie es nach ca. 30 Sekunden wieder an. Der Ladevorgang sollte automatisch beginnen. Notizen: Der TunePower von Belkin versorgt den iPod video immer mit Strom, wenn er angeschlossen ist. Wenn er nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, den TunePower von Belkin vom iPod video zu entfernen oder darauf zu achten, dass der iPod video ausgeschaltet ist (OFF) und sich in der gesicherten (LOCKED) Einstellung befindet, so dass Energie gespart wird. Sie können den iPod video und den TunePower von Belkin gleichzeitig laden. Dadurch wird die Dauer des Ladevorgangs für den iPod video normalerweise nicht erhöht. Das TunePower Ladekabel von Belkin muss zeitweise seine Leistungsaufnahme reduzieren. Es kann vorkommen, dass der iPod video eine höhere Ladestromstärke hat. In solchen Fällen verringert das Ladekabel die Ladestromstärke für den TunePower Akku, ohne die Stromstärke des iPod video zu reduzieren. Dadurch kann die Ladedauer für den TunePower um bis zu fünf Stunden erhöht werden. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 36 DE Aufladen des TunePower von Belkin | 36 8/9/2006 10:23:20 AM Tipps Wie bei allen Lithium-Ionen-Akkus verringert sich die Ladung des TunePower allmählich, auch wenn er nicht an den iPod video angeschlossen ist. Bei hohen Temperaturen wird der TunePower von Belkin schneller entladen. Wenn Sie den TunePower von Belkin länger als einen Monat unbenutzt lagern, empfiehlt Belkin Folgendes: 1. Der TunePower sollte entladen sein - Die Anzeigeleuchte sollte rot sein. Wenn er in einem anderen Zustand aufbewahrt wird, (auch wenn die Anzeigeleuchte nicht leuchtet), kann der TunePower von Belkin einen Teil seines Vermögens verlieren, was sich möglicherweise nicht mehr wiederherstellen lässt. Der TunePower von Belkin darf NIE über einen längeren Zeitraum unbenutzt aufbewahrt werden, wenn er komplett aufgeladen ist. 2. Lagern Sie den TunePower an einem kühlen, trockenen Ort. Die beste Lagertemperatur ist -20-40 Grad Celsius. 3. Es wird empfohlen, den TunePower alle sechs Monate zehn bis fünfzehn Minuten aufzuladen (während der Lagerung), um Funktionsverlust zu reduzieren. Die Lebensdauer des Akkusatzes von Belkin beträgt 400-500 Ladezyklen. Die Temperatur kann Einfluss auf die Lebensdauer dieses Produktes haben. Belkin empfiehlt 0-30 Grad Celsius beim Laden und 0-50 Grad Celsius beim Entladen (Lagerung bei Temperaturen über 40 Grad Celsius kann die Lebensdauer verringern). Der TunePower von Belkin braucht vor dem Aufladen nicht völlig entladen zu sein (Leuchtanzeige rot oder ausgeschaltet). Der TunePower von Belkin kann bei jedem Ladeniveau geladen werden. Die Lebensdauer des TunePower wird dadurch nicht verringert. Tipps | 37 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 37 8/9/2006 10:23:20 AM Informationen KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZUR EINHALTUNG DER FCC-BESTIMMUNGEN ÜBER DIE ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Wir, Belkin Corporation, eine Gesellschaft mit Sitz in 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, USA, erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit der Artikelnr. F8Z088ea auf das sich diese Erklärung bezieht, Dieses Gerät entspricht nachweislich den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorgaben. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schädlicher Strahlung beim Betrieb von Geräten im Wohnbereich. Durch dieses Gerät wird hochfrequente Energie erzeugt, genutzt und unter Umständen abgestrahlt, und es kann daher bei nicht vorschriftsgemäßer Installation und Nutzung Funkstörungen verursachen. Eine Garantie dafür, dass entsprechende Störungen am konkreten Installationsort ausgeschlossen sind, kann nicht abgegeben werden. Verursacht das Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs (was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts feststellen lässt), so können Sie versuchen, die Störung auf folgende Weise zu beseitigen: . Neuausrichtung oder Standortänderung der Empfangsantenne. . Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. . Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers. . Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechniker hinzuziehen. ICES-Erklärung Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Richtlinie ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 38 DE Informationen | 38 8/9/2006 10:23:25 AM Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation Garantieleistung. Belkin Corporation garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist. Garantiedauer. Belkin gewährt für dieses Belkin-Produkt drei Jahre Garantie. Problembehebung. Produktgarantie Belkin wird das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos (abgesehen von den Versandkosten) reparieren oder austauschen. Garantieausschluss. Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt der Belkin Corporation auf Anfrage nicht auf Kosten des Käufers zur Überprüfung zur Verfügung gestellt wird oder wenn die Belkin Corporation feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht ordnungsgemäß installiert worden ist, und dass unerlaubte Änderungen daran vorgenommen worden sind. Die Produktgarantie von Belkin gilt nicht für (Natur)gewalten (mit Ausnahme von Blitzeinschlägen) wie Überschwemmungen und Erdbeben sowie Krieg, Vandalismus, Diebstahl, normalen Verschleiß, Erosion, Wertminderung, Veralterung, schlechte Behandlung, Beschädigung durch Störungen aufgrund von Unterspannung (z. B. Spannungsabfall oder -Senkung) oder nicht erlaubte Programm- oder Systemänderungen. Service. Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor: 1. Wenden Sie sich innerhalb von 15 Tagen nach dem Vorfall an den Kundendienst von Belkin. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf S. 41.) Halten Sie die folgenden Informationen bereit: a. Die Artikelnummer des Belkin-Produkts. b. Wo Sie das Produkt erworben haben. c. Das Kaufdatum. d. Kopie der Originalquittung. 2. Der/die Kundendienstmitarbeiter/in von Belkin erläutert Ihnen dann, wie Sie den Kaufbeleg und das Belkin-Produkt verschicken können und wie in Ihrem Fall verfahren wird. Garantie | 39 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 39 8/9/2006 10:23:25 AM Drei Jahre beschränkte Herstellergarantie der Belkin Corporation Die Belkin Corporation behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an die Belkin Corporation zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation zu schicken, kann Belkin nach eigenem Ermessen eine Reparaturstelle damit beauftragen, das Gerät zu überprüfen und einen Kostenvoranschlag für die Reparaturkosten des Gerätes zu machen. Die Kosten für den Versand zu einer solchen Reparaturstelle und die eventuellen Kosten für einen Kostenvoranschlag gehen vollständig zu Lasten des Käufers. Beschädigte Geräte müssen zur Überprüfung zur Verfügung stehen, bis das Reklamationsverfahren abgeschlossen ist. Wenn Ansprüche beglichen werden, behält sich die Belkin Corporation das Recht vor, Ersatzansprüche an eine bestehende Versicherung des Käufers zu übertragen. Garantiegesetze. DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE DER BELKIN CORPORATION. WEITERE AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN NICHT GEGEBEN, SOWEIT NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG DER QUALITÄT, DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WOBEI ETWAIGE DERARTIGE KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE LAUFZEIT DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT SIND. In manchen Ländern sind Einschränkungen bezüglich der Dauer der Garantie nicht zulässig. Die oben erwähnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DIE BELKIN CORPORATION FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN, DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN WIE, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES GESCHÄFT ODER PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WORDEN SIND. DE Diese Garantie räumt Ihnen spezifische Rechte ein, die von Land zu Land unterschiedlich ausgestaltet sein können. In manchen Staaten sind Einschränkungen und Ausschluss in Bezug auf zufällige Schäden, Folgeschäden und andere Schäden nicht erlaubt. Die oben erwähnten Einschränkungen treffen für Sie dementsprechend nicht zu. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 40 Garantie | 40 8/9/2006 10:23:25 AM Kostenloser technischer Support Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten Liste*. *Zum normalen Telefontarif Land Nummer Internet-Adresse ÖSTERREICH 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/ TSCHECHISCHE REPUBLIK 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ DÄNEMARK http://www.belkin.com/uk/networking/ 701 22 403 FINNLAND 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/uk/networking/ DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRIECHENLAND 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ UNGARN 06 - 17 77 49 06 ISLAND 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLAND 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIEN 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBURG 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/ NIEDERLANDE 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORWEGEN 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLEN 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSSLAND 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SÜDAFRIKA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ SPANIEN 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SCHWEDEN 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SCHWEIZ 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ GB 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ Kostenloser technischer Support | 41 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 41 8/9/2006 10:23:26 AM p p 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 42 Manual del usuario TunePower® para iPod® vídeo ES 8/9/2006 10:23:27 AM Introducción Enhorabuena y gracias por haber adquirido el TunePower para iPod vídeo de Belkin. Ahora puede encender su iPod vídeo incluso si la batería interna está descargada, y seguir escuchando su música en cualquier momento y en cualquier lugar. Lea atentamente las instrucciones de este Manual del usuario para sacar el mayor partido a su producto Belkin. Introducción | 43 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 43 8/9/2006 10:23:27 AM Instrucciones de configuración Se incluyen dos tamaños de funda: uno para el iPod vídeo 30GB y otro para el iPod vídeo 60GB. Seleccione el tamaño apropiado para su iPod vídeo. iPod vídeo 30GB Set para batería con conector dock iPod vídeo 60GB 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 44 ES Instrucciones de instalación | 44 8/9/2006 10:23:28 AM Instrucciones de configuración 1. Acople el conector dock del TunePower en la ranura de la parte inferior de la funda del iPod vídeo. 2. Adhiera de forma segura la batería a la funda del iPod vídeo. Asegúrese de que las pestañas de la parte inferior y superior del set para batería se enganchen en la funda de forma segura. Instrucciones de instalación | 45 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 45 8/9/2006 10:23:30 AM Instrucciones de configuración 3. Ponga al iPod la funda que se adapte su modelo deslizando el iPod desde abajo hacia arriba. 4. Conecte el TunePower al iPod vídeo enchufando el conector dock del TunePower en la parte inferior del iPod vídeo. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 46 ES Instrucciones de instalación | 46 8/9/2006 10:23:34 AM Funcionamiento del TunePower de Belkin Una vez conectado el TunePower de Belkin al iPod vídeo, este utilizará la carga del Set para batería y no de la batería interna del iPod (siempre que haya suficiente carga en el Set para batería). El TunePower proporciona hasta 10 horas adicionales de reproducción de música*, y seis horas adicionales de reproducción de vídeo. *El rendimiento puede variar según la versión de firmware para el iPod vídeo de Apple® que se utilice. Funcionamiento del TunePower de Belkin | 47 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 47 8/9/2006 10:23:35 AM Funcionamiento del TunePower de Belkin Para comprobar el nivel restante de carga de la batería, pulse el botón del extremo superior del TunePower y suéltelo. El botón se iluminará para indicar el estado de la batería: Verde La batería está totalmente cargada. Ámbar La batería está parcialmente cargada. La transición de verde a rojo se produce en forma gradual indicando el estado de carga de la batería. Rojo Quedan menos de 20 minutos. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 48 ES Funcionamiento del TunePower de Belkin | 48 8/9/2006 10:23:37 AM Carga del TunePower de Belkin Para obtener más carga y energía, conecte la clavija CC del cargador para enchufe CA que se incluye, en el conector CC de la parte superior del TunePower. Conecte el cargador CA en cualquier enchufe. El indicador de carga LED se iluminará cuando el TunePower de Belkin esté cargando. Este indicador se apagará cuando la batería esté cargada en un 90% aproximadamente. Para aumentar al máximo la carga, deje conectado el set para batería durante 10 minutos después de que el indicador se haya apagado. Si desconecta el TunePower de Belkin antes de este período de tiempo o lo deja conectado por un período más largo, el TunePower no se dañará. Mientras que el iPod vídeo esté conectado al TunePower, el iPod vídeo y el TunePower se cargarán de forma simultánea. Después de que el TunePower esté totalmente cargado, el ciclo de carga continuará cargando el iPod vídeo. Carga del TunePower de Belkin | 49 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 49 8/9/2006 10:23:37 AM Carga del TunePower de Belkin A continuación, se indican los períodos aproximados de carga: TunePower (ya esté o no conectado al iPod vídeo): 2 horas Tiempo de carga completa: 4 horas En caso de exista algún FALLO durante el proceso de carga, el indicador de carga LED comenzará a parpadear. Simplemente desconecte el TunePower de Belkin del cable suministrado durante 30 segundos aproximadamente y luego vuelva a conectar el cable. El proceso de carga se debe iniciar de forma automática. Notas: El TunePower de Belkin suministrará energía al iPod vídeo siempre que esté conectado. Cuando no está en uso, es preferible desconectar el TunePower de Belkin del iPod vídeo (se recomienda), o bien asegurarse de que el iPod esté en la posición de APAGADO y BLOQUEADO para conservar la carga. El iPod vídeo y el TunePower de Belkin se pueden cargar de forma simultánea. Esto no significa que deba aumentar el tiempo que tarda el iPod vídeo en cargarse. El cable de carga del TunePower de Belkin debe limitar su consumo de la alimentación en ocasiones. A veces el iPod vídeo tendrá una corriente de carga más alta. En esas ocasiones, el cargador limitará la corriente que llega a las pilas del TunePower, mientras proporciona total alimentación para cargar el iPod vídeo. Esto aumenta el total del tiempo de la carga del TunePower hasta cinco horas. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 50 ES Carga del TunePower de Belkin | 50 8/9/2006 10:23:37 AM Consejos útiles Al igual que con todas las baterías de ión litio recargables, el TunePower se descargará lentamente con el transcurso del tiempo, incluso si no ha estado conectado al iPod vídeo. El porcentaje de autodescarga del TunePower de Belkin aumentará a temperaturas altas. Si guarda el TunePower de Belkin durante más de un mes, Belkin recomienda que: 1. Se debe descargar el TunePower, el indicador LED debe iluminarse en rojo. Si lo guarda en otras condiciones (incluso sin LED), el TunePower de Belkin puede perder parte de su capacidad, bien de forma permanente o puede que sea recuperable en el futuro. El TunePower de Belkin NUNCA se debe guardar durante largos períodos de tiempo si está totalmente cargado. 2. Guarde el TunePower en un lugar fresco y seco. Las mejores condiciones de almacenaje se presentan a temperaturas de 20°C a 40°C. 3. Se recomienda cargar el TunePower cada seis meses durante 10 a 15 minutos (si está guardado) para así disminuir el riesgo de que pierda su capacidad. El Set para batería de Belkin tiene un ciclo de vida de 400 a 500 ciclos. La temperatura puede reducir el ciclo de vida de este producto. Belkin recomienda una temperatura de 0°C a 30°C para la carga y una temperatura de 0°C a 50°C para la descarga (se puede reducir el ciclo de vida si lo guarda a temperaturas superiores a los 40°C). El TunePower de Belkin no tiene que estar totalmente descargado (LED rojo o apagado) antes del proceso de carga. El TunePower de Belkin se puede cargar en cualquier nivel de carga. Esto no reducirá el ciclo de vida del TunePower. Consejos útiles | 51 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 51 8/9/2006 10:23:38 AM Información DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE.UU.), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto: F8Z088ea al que hace referencia la presente declaración: Ha sido probado y cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: . Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción. . Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. . Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. . Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio / televisión. ICES Este aparato digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 52 ES Información | 52 8/9/2006 10:23:38 AM Garantía del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited La cobertura de la presente garantía. Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cual el producto no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. El período de cobertura. Belkin Corporation garantiza el producto Belkin durante tres años. ¿Qué haremos para corregir problemas? Garantía del producto. Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robo, desgaste natural debido al uso normal, desgaste, agotamiento, obsolescencia, mal uso, daños a causa de alteraciones la alimentación (p. ej. apagones, bajadas de tensión eléctrica), modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas. Para obtener asistencia. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Belkin (para más detalles, consulte la página 55), en un plazo de 15 días desde el momento del suceso. Tenga preparada la siguiente información: a. El número de artículo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto. c. Cuándo compró el producto. d. Copia de la factura original. 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la copia de la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Garantía | 53 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 53 8/9/2006 10:23:38 AM Garantía del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costes de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. El coste, si existe, del envío de los equipos hacia y desde dicha empresa de reparaciones, y de la estimación correspondiente, correrá exclusivamente a cargo del comprador. Los equipos dañados deberán permanecer disponibles para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Siempre que se solucionen la reclamaciones por negociación, Belkin Corporation se reserva el derecho de ser subrogada en cualquier póliza de seguros existente de la que pueda disponer el comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, Y TALES GARANTÍAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que cabe la posibilidad de que las anteriores limitaciones no le afecten. EN NINGÚN CASO BELKIN CORPORATION SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 54 ES Garantía | 54 8/9/2006 10:23:38 AM Asistencia técnica gratuita Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. *Pueden aplicarse tarifas de llamada nacional País Número Dirección de Internet AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/ REPÚBLICA CHECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ DINAMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ ALEMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ HUNGRÍA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDIA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUXEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/ PAÍSES BAJOS 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORUEGA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SUDÁFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ ESPAÑA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SUECIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SUIZA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ Asistencia técnica gratuita | 55 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 55 8/9/2006 10:23:39 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 56 Manuale d’uso TunePower® per iPod® video IT 8/9/2006 10:23:39 AM Introduzione Grazie per aver acquistato il TunePower per iPod video di Belkin. Ora è possible usare l’iPod video anche quando la batteria interna è completamente scarica, permettendovi di ascoltare musica dovunque e in qualsiasi momento. Per poter usufruire di tutti i vantaggi offerti da questo prodotto Belkin, si consiglia di leggere attentamente questo manuale d’uso in ogni sua parte. Introduzione | 57 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 57 8/9/2006 10:23:39 AM Istruzioni per l’installazione Sono incluse tre custodie di diverse misure: una per l’iPod video da 30 GB e una per l’iPod video da 60 GB. Scegliere la taglia più indicata per il vostro iPod. iPod video da 30 GB Batteria di riserva con connettore dock iPod video da 60 GB 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 58 IT Istruzioni per l’installazione | 58 8/9/2006 10:23:39 AM Istruzioni per l’installazione 1. Inserire il connettore dock della TunePower nella fessura situata in basso alla custodia dell’iPod video. 2. Attaccare saldamente la batteria alla custodia dell’iPod. Accertarsi che le linguette, sul lato superiore ed inferiore della Batteria ricaricabile, siano agganciate alla custodia. Istruzioni per l’installazione | 59 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 59 8/9/2006 10:23:40 AM Istruzioni per l’installazione 3. Inserire l’iPod nella custodia modellata dal basso verso l’alto. 4. Collegare la TunePower all’iPod video, inserendo il connettore dock della TunePower nel lato inferiore dell’iPod. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 60 IT Istruzioni per l’installazione | 60 8/9/2006 10:23:41 AM Funzionamento del TunePower Quando l’iPod video è collegato al TunePower, l’iPod video usa le batterie del TunePower anziché la propria batteria interna (fino a quando le batterie saranno sufficientemente cariche). Il TunePower aumenta di 10 ore l’autonomia di riproduzione musicale* e di 6 ore l’autonomia di riproduzione video. *Le prestazioni possono variare a seconda della versione del firmware Apple® per iPod video utilizzata. Funzionamento del TunePower | 61 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 61 8/9/2006 10:23:42 AM Funzionamento del TunePower Per controllare il livello di carica rimanente, premere brevemente il pulsante sulla parte superiore della TunePower. Il pulsante si illuminerà per indicare lo stato della batteria: Verde Batteria completamente carica. Giallo Batteria parzialmente carica. Il passaggio da verde a rosso è graduale ed indica che la batteria si sta caricando. Rosso Rimangono meno di 20 minuti. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 62 IT Funzionamento del TunePower | 62 8/9/2006 10:23:42 AM Ricarica del TunePower Per ulteriori alimentazione e carica, collegare la spina CC del cavo in dotazione nella presa CC nel lato superiore del TunePower. Collegare il caricabatterie per presa a muro CA in una presa a muro (USA). Il LED di carica si illumina quando il TunePower si sta caricando. La spia si spegne quando la batteria ha raggiunto circa il 90% della carica. Lasciare la batteria sotto carica per ulteriori 10 minuti dopo lo spegnimento dell’indicatore, in modo da terminare la carica. Il TunePower non subirà alcun danno se la si dovesse disconnettere prima del tempo, o se la si dovesse lasciare collegata più a lungo. Quando l’iPod video e il TunePower sono collegati tra loro, entrambi possono essere ricaricati contemporaneamente. Quando il TunePower è completamente carico, il ciclo di ricarica continuerà a caricare l’iPod. Funzionamento del TunePower | 63 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 63 8/9/2006 10:23:42 AM Ricarica del TunePower I tempi di ricarica indicativi sono i seguenti: TunePower (che sia collegata o meno all’iPod video): 2 ore Tempo totale di ricarica: 4 ore Se il l’indicatore LED della ricarica dovesse lampeggiare, in qualsiasi momento, ciò vuol dire che si è verificato un guasto. Scollegare il cavo in dotazione dal TunePower Belkin per circa 30 secondi e ricollegarlo. Questo inizierà a caricare automaticamente. Avvertenze: Il TunePower alimenta l’iPod video ogni volta che sono collegati. Quando non viene utilizzato, si consiglia di staccare il TunePower dall’iPod video (consigliato) o di accertarsi che l’interruttore dell’iPod sia in posizione OFF e LOCKED per conservare l’alimentazione. L’iPod video può essere alimentato insieme al TunePower. Ciò non aumenta il tempo che si impiega per caricare l’iPod video. Il cavo di ricarica del TunePower deve, a volte, limitare il proprio consumo di corrente. In alcuni casi, l’iPod video ha una corrente di ricarica più alta. In questi casi, il caricabatteria limita la quantità di corrente inviata alle batterie del TunePower, mentre invia la massima corrente di ricarica all’iPod video. Ciò aumenta il tempo di ricarica totale del TunePower fino a 5 ore. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 64 IT Ricarica del TunePower | 64 8/9/2006 10:23:42 AM Consigli utili: Come tutte le batterie ricaricabili agli ioni di litio, con il tempo il TunePower si scaricherà leggermente, anche quando non è collegato all’iPod. Le alte temperature contribuiscono a far scaricare maggiormente il TunePower. Quando il TunePower Belkin viene conservata per più di un mese, Belkin consiglia di: 1. Scaricare il TunePower: l’indicatore LED dovrebbe essere rosso. Se viene conservato in qualsiasi altro stato (compreso no LED) il TunePower potrebbe perdere alcune delle sue capacità, che potrebbero non essere recuperate nel futuro. Quando il TunePower è completamente carico, non deve MAI essere conservato per molto tempo. 2. Conservare il TunePower in un luogo fresco e asciutto. La migliore temperatura di conservazione è di 20-40° C. 3. Si consiglia di caricare il TunePower per 10-15 minuti ogni sei mesi (quando viene conservato senza essere usato) per evitare perdite di capacità. La batteria di riserva ha una durata di 400-500 cicli. Tuttavia, questa può essere ridotta dalla temperatura. Belkin consiglia di caricarla a una temperatura compresa tra 0 e 30°C e di farla scaricare a una temperatura compresa tra 0 e 50°C (la conservazione a temperature superiori ai 40°C può ridurre il ciclo di vita della batteria). Il TunePower non deve essere completamente scarico (LED rosso o spento) prima di essere ricaricato. Il TunePower può essere caricato a qualsiasi livello di carica. Ciò non riduce la quantità di cicli del TunePower. Consigli utili | 65 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 65 8/9/2006 10:23:43 AM Informazioni DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ALLE NORME FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Belkin Corporation, con sede al 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, dichiara sotto la propria piena responsabilità che il prodotto, F8Z088ea cui questa dichiarazione fa riferimento: Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, in conformità alla Sezione 15 delle Regole FCC. Questi limiti hanno lo scopo di offrire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose in un’installazione domestica. Questo dispositivo genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in una particolare installazione non possano verificarsi interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione delle trasmissioni radiotelevisive determinabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchio stesso si suggerisce all’utente di cercare di rimediare all’interferenza adottando una o più delle seguenti misure: . Cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna ricevente. . Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. . Collegare l’apparecchio a una presa di corrente inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. . Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato. ICES Questo apparecchio digitale di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 66 IT Informazioni | 66 8/9/2006 10:23:43 AM Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation Cosa copre questa garanzia. Belkin Corporation garantisce all’acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione. Periodo di copertura della garanzia Belkin Corporation garantisce il prodotto Belkin per tre anni. Provvedimenti contro eventuali problemi Garanzia sul prodotto Belkin provvederà a riparare o sostituire gratuitamente, a sua discrezione, qualsiasi prodotto che dovesse risultare difettoso (escluse le spese di trasporto). Condizioni non coperte dalla garanzia Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso. La Garanzia sul prodotto Belkin non copre danni da imputarsi a calamità naturali (tranne i fulmini), tra cui allagamenti o terremoti, da guerre, atti di vandalismo, furti, usura, erosione, assottigliamento, obsolescenza, abusi, danni dovuti ad interferenze di bassa tensione (tra cui parziali oscuramenti o abbassamenti di tensione), programmazione non autorizzata oppure modifiche o alterazioni all’apparecchiatura dell’impianto. Come usufruire della garanzia Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 1. Contattare il Servizio Clienti di Belkin (vedi i dettagli a pag. 69) entro 15 giorni dall’evento. Avere a disposizione le seguenti informazioni: a. Il codice del prodotto Belkin. b. Il luogo di acquisto del prodotto. c. La data di acquisto del prodotto. d. Copia della ricevuta originale. 2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo. Belkin Corporation si riserva il diritto di riesaminare il prodotto Belkin danneggiato. Tutte le spese Garanzia | 67 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 67 8/9/2006 10:23:43 AM Garanzia limitata di 3 anni offerta da Belkin Corporation di spedizione per il prodotto Belkin restituito alla Belkin Corporation sono a carico dell’acquirente. Se Belkin determina, a sua discrezione, che inviare l’apparecchio danneggiato non è pratico, Belkin potrebbe decidere, a sua discrezione di farlo ispezionare e determinare il costo della riparazione. In caso ci fossero delle spese di spedizione per inviare e ricevere l’apparecchio dopo l’ispezione, queste saranno a carico dell’acquirente. Eventuali apparecchi danneggiati dovranno essere mantenuti disponibili per eventuali verifiche fino alla risoluzione della richiesta di indennizzo. Al raggiungimento dell’accordo, Belkin Corporation si riserva il diritto di essere surrogato da eventuali polizze assicurative dell’acquirente. Indicazioni legali relative alla garanzia LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE L’UNICA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, DELLA BELKIN CORPORATION. SI ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, DI COMMERCIABILITÀ E DI ATTITUDINE PER SCOPI PARTICOLARI CHE VADANO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA ESPLICITA SCRITTA. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro. IN NESSUN CASO BELKIN CORPORATION POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO DELL’ADATTATORE DI CORRENTE BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI BELKIN FOSSE STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Questa garanzia consente di godere di diritti legali specifici e di eventuali altri diritti che possono variare di stato in stato. Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o della responsabilità per i danni accidentali, pertanto i limiti di esclusione di cui sopra potrebbero non fare al caso vostro. 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 68 IT Garanzia | 68 8/9/2006 10:23:43 AM Assistenza tecnica gratuita Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin. it nell’area Centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*. *Si applicano solo le tariffe delle chiamate locali Nazione Numero Indirizzo e-mail AUSTRIA 08 - 20 20 07 66 http://www.belkin.com/uk/networking/ REPUBBLICA CECA 23 900 04 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ DANIMARCA 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/ GERMANIA 0180 - 500 57 09 http://www.belkin.com/de/networking/ GRECIA 00800 - 44 14 23 90 http://www.belkin.com/uk/networking/ UNGHERIA 06 - 17 77 49 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ISLANDA 800 8534 http://www.belkin.com/uk/networking/ IRLANDA 0818 55 50 06 http://www.belkin.com/uk/networking/ ITALIA 02 - 69 43 02 51 http://www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp LUSSEMBURGO 34 20 80 8560 http://www.belkin.com/uk/networking/ PAESI BASSI 0900 - 040 07 90 http://www.belkin.com/nl/networking/ NORVEGIA 815 00 287 http://www.belkin.com/uk/networking/ POLONIA 00800 - 441 17 37 http://www.belkin.com/uk/networking/ PORTOGALLO 707 200 676 http://www.belkin.com/uk/networking/ RUSSIA 495 580 9541 http://www.belkin.com/networking/ SUDAFRICA 0800 - 99 15 21 http://www.belkin.com/uk/networking/ SPAGNA 90 - 202 43 66 http://www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp SVEZIA 07 - 71 40 04 53 http://www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp SVIZZERA 08 - 48 00 02 19 http://www.belkin.com/uk/networking/ UK 0845 - 607 77 87 http://www.belkin.com/uk/networking/ Assistenza tecnica gratuita | 69 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 69 8/9/2006 10:23:44 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 70 8/9/2006 10:23:44 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 71 8/9/2006 10:23:44 AM 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 72 8/9/2006 10:23:44 AM Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, United Kingdom +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 fax Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 fax Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich, Germany +49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, France +33 (0) 1 41 03 14 40 +33 (0) 1 41 31 01 72 fax © 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. Apple and iPod are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. F8Z088ea 5095_A_ea_F8Z088ea_man.indd 73 P75095ea-A 8/9/2006 10:23:44 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Belkin TUNEPOWER POUR IPOD #F8Z088EA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario