Motorola MOTO G 2a Generación Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Ll
a
m
adas
Co
nt
ac
t
os
C
ontrol y personalizació
n
Co
m
e
n
ce
m
os
Pantalla principal
y aplicaciones
D
e
u
n vi
s
t
a
z
o
R
edes
soc
i
a
l
es
N
avegació
n
Fotos y vídeosE
sc
rit
u
r
a
Mensa
es
Ubicación y navegació
n
S
egur
id
a
d
O
r
g
anizador
Conexiones y
transferencias
y
L
i
b
ro
s
Te
m
as
int
e
r
esa
nt
es
Busca
r t
e
m
as
¿
Desea más
?
S
olución de problemas
sic
a
J
uegos
S
e
g
uridad
Co
rr
eo
e
l
ec
tr
ó
ni
co
C
tll i i
Conexiones y
Sidd
Moto G
imagen
Atrás
Siguiente
Menú Más
De un vistazo
un vistazo rápido
Primeros pasos
Su nuevo Moto G tiene de todo... una estupenda pantalla de
gran tamaño, altavoces estéreo, cámara, Internet y mucho
más. Incluso puede cambiar la cubierta trasera con Motorola
Shells para modificar el aspecto del teléfono.
Nota: las cubiertas Motorola Shells se venden por separado y
su disponibilidad varía en función del país.
Nota: es posible que su teléfono tenga un aspecto diferente.
11:35
11:35
MIÉ, 16 DE JULIO
Google
Play Store
Conexión de
auriculares
Teclas de
volumen
Tecla de encendido
Micro
USB/cargador
Micrófono
Cámara delantera
Atrás
Inicio
Aplicaciones
Recientes
Ranura para
tarjeta micro
SIM (bajo la
cubierta trasera)
Micrófono
Ranura para tarjeta
de memoria
microSD
(bajo la cubierta
trasera)
Segunda ranura
para tarjeta micro
SIM opcional
(solo en teléfonos
con SIM dual, bajo
la cubierta trasera)
Altavoces
estéreo
Consejos y sugerencias
•Inicio: ¿todo listo para empezar?
Consulte “Comencemos”.
Temas principales: ¿le basta con una lista rápida de las
cosas que puede hacer el teléfono? Consulte “Te m a s
principales”.
Ayuda: puede encontrar respuesta a todas las preguntas
que le surjan sobre el teléfono en el mismo teléfono. Toque
Aplicaciones > Ayuda. ¿Desea más? Consulte
Obtención de ayuda y mucho más”.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén
disponibles en todos los países.
Este producto cumple las normativas sobre
exposición a radiofrecuencia (CAE) nacionales e
internacionales aplicables si se usa de forma normal
junto a la cabeza o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo al
llevarlo consigo. Las normas de la CAE incluyen un margen
sustancial de seguridad concebido para garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad o su estado de salud.
Precaución: antes de usar el teléfono, lea la información de
seguridad, normativa y legal que se incluye con el producto.
De un vistazo
Primeros pasos
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
De un vistazo
Temas principales
Vea lo que el teléfono puede hacer.
Personalización de la pantalla principal: consulte
Personalización de la pantalla principal”.
Hacer un cambio rápido: consulteAjustes rápidos”.
Conectarse: consulte “Navegación”.
Explorar: consulte “Google Play”.
Buscar aplicaciones: consulte “Descarga de aplicaciones”.
Redes sociales: consulte “Redes sociales”.
Buscarlo por sí mismo: consulte “Ubicación y navegación”.
Tomar una foto: consulte “Toma de fotos”.
Conectarse a una Wi-Fi: consulte “Redes Wi-Fi”.
Ver una película: consulte “Play Movies & TV”.
Proteger su teléfono: consulte “Bloqueo de pantalla”.
Realizar los tutoriales interactivos: consulte “Ayuda y más”.
Obtener toda la ayuda que necesita: consulte “Obtención
de ayuda y mucho más”.
Consejos y sugerencias
Interactividad: para empezar a utilizar el dispositivo
enseguida, toque Aplicaciones > Ayuda para
acceder a los tutoriales interactivos.
Ayuda de Google™: en la mayoría de aplicaciones móviles
de Google, puede acceder a la ayuda tocando Menú
> Ayuda. También puede ver los centros de ayuda en línea
de Google en www.google.com/support.
De un vistazo
Primeros pasos
Temas principales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
puesta en marcha
Retire la cubierta trasera.
Dele la vuelta al teléfono y retire la cubierta trasera.
Precaución: no utilice ninguna herramienta para retirar la
cubierta, ya que podría dañar la batería y provocar
quemaduras y lesiones.
Retire la cubierta trasera.
Vea un vídeo para saber cómo:
www.motorola.com/backcover
Coloque el dedo en el
puerto de carga en la
parte inferior del teléfono.
Presione el pulgar
sobre el centro de la
parte trasera.
Levante la tapa.
1.
2.
3.
No tenga miedo
de ejercer un
poco de presión.
R
R
e
1
Inserte las tarjetas SIM
Nota: algunos teléfonos tienen una segunda ranura para tarjeta
SIM para poder introducir una segunda tarjeta opcional.
Precaución: asegúrese de que utiliza una tarjeta SIM del
tamaño correcto y no utilice adaptadores con la misma.
Nota: para extraer una tarjeta SIM, presiónela para soltarla.
A continuación, deslícela hacia afuera.
2
Inserte las tarjetas SIM.
Con los contactos dorados hacia abajo, introduzca una
tarjeta. La tarjeta SIM encaja.
Micro
SIM
Segunda
micro SIM
(solo en
teléfonos
con SIM
dual)
Micro SIM
SIM
Nano SIM y adaptador
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Inserte la tarjeta microSD.
3
Inserte la tarjeta de memoria
opcional.
Con los contactos dorados
hacia abajo, introduzca una
tarjeta.
microSD
(opcional)
Nota: para extraer la tarjeta
de memoria, deslícela hacia
fuera.
Encendido
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que la pantalla
se encienda. Luego cargue la batería cuando sea necesario.
Tecla de encendido/suspensión: para suspender o activar
la pantalla, pulse la tecla de encendido. Para encender o
apagar el teléfono, pulse la tecla de encendido.
•Batería: utilice la batería de la forma más eficiente que
pueda. Consulte “Duración de la batería”.
Advertencia: no intente extraer o sustituir la batería, ya que
puede dañarla y provocar quemaduras y lesiones. Si el teléfono
deja de responder, intente reiniciarlo: mantenga pulsada la
tecla de encendido hasta que la pantalla se apague y el
teléfono se reinicie.
3 h
Cargue el teléfono
cuando sea necesario.
c
c
c
c
c
cu
4
Encienda el teléfono.
Mantenga
pulsada la tecla
de encendido
hasta que la
pantalla se
ilumine.
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Con un teléfono con SIM dual, podrá utilizar una o dos tarjetas
SIM. Si solo hay una tarjeta SIM en el teléfono, está listo para
usar. Si hay dos tarjetas, puede usar cualquiera de ellas o
ambas.
Para configurar el teléfono para que utilice dos tarjetas SIM,
inserte las dos tarjetas, encienda el teléfono y siga las
indicaciones. Para terminar con la configuración de SIM dual,
arrastre la barra de estado de la parte superior de la pantalla
principal y toque Bienvenido a tu teléfono dual SIM.
Consejo: si tiene dos tarjetas SIM, en la parte superior de la
pantalla principal aparecerá .
SIM dual con llamadas inteligentes
El teléfono estudia sus patrones de uso para elegir la SIM más
adecuada para realizar una llamada y le solicita
automáticamente que active esta función en la barra de
estado. También puede activarla en cualquier momento
tocando Aplicaciones > Ajustes > Ajustes de SIM dual >
Ajustes de llamadas > Selección automática de SIM.
Duración de la batería
El teléfono es como un pequeño ordenador, le permite
acceder a una gran cantidad de información y aplicaciones a
velocidad extremadamente rápida. En función de lo que
utilice, el teléfono puede consumir mucha energía.
Para ver qué está consumiendo batería, pulse Aplicaciones
> Ajustes > Batería.
Consejos y sugerencias
Para que la batería dure más entre carga y carga, puede
reducir:
Uso del Wi-Fi y Bluetooth®: pulse Aplicaciones
> Ajustes y después pulse el botón que hay al lado de
Wi-Fi o Bluetooth para apagarlos ( ) cuando no los
necesite.
Uso del GPS: toque Aplicaciones > Ajustes
> Ubicación > Modo > Ahorro de batería para desactivar el
seguimiento GPS.
Brillo de la pantalla: toque Aplicaciones > Ajustes
> Pantalla > Brillo > (deslice el valor más bajo hacia la
izquierda) si no quiere usar el sensor luminoso automático.
Tiempo de espera de la pantalla: toque Aplicaciones
> Ajustes > Pantalla > Suspensión > (intervalo más
breve).
Los widgets que transmiten información a la pantalla
principal como, por ejemplo, los widgets de noticias e
información meteorológica.
Cuentas en línea sin usar que ha registrado: toque
Aplicaciones > Ajustes. Vaya a la sección CUENTAS y
toque la que desee eliminar. Vuelva a tocarla y, a
continuación, toque Menú > Eliminar cuenta.
La grabación y visualización de vídeos, la reproducción de
música o la toma de fotografías.
NO
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
Inicio de sesión
Si usa Gmail™, ya tiene una cuenta de Google™. Si no es así,
puede crear una cuenta ahora. Si inicia sesión en su cuenta de
Google podrá utilizar aplicaciones de Google, consultar los
contactos, ver las citas, fotografías, entre otras muchas
opciones.
Seleccione su idioma y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para empezar.
No
¿Tienes Google?
¿Tienes una cuenta de Google?
Si usas Gmail o las aplicaciones de
Google, la respuesta es Sí.
Correo, contactos, citas, fotos y
mucho más. Inicie sesión para
verlo todo.
O bien, toque este botón para
crear una cuenta de Google
nueva.
Consejos y sugerencias
•Red Wi-Fi: para obtener un acceso a Internet más rápido o
para no utilizar datos en exceso, desplace la barra de estado
hacia abajo, toque y, a continuación, mantenga
pulsado WI-FI. Consulte más información en “Redes
Wi-Fi”.
Cuentas: para añadir, editar o eliminar cuentas, toque
Aplicaciones > Ajustes. Vaya a la sección CUENTAS y
toque Añadir cuenta. O toque una cuenta > Menú >
Eliminar cuenta para eliminarla del teléfono, si se le permite.
Para configurar las cuentas de correo electrónico, consulte
Correo electrónico”.
Para obtener ayuda sobre su cuenta de Google, vaya a
www.google.com/accounts.
Contactos: tiene diversas formas de obtener los contactos
del teléfono anterior. Si el teléfono anterior también era
Android™ y utilizaba la función de copia de seguridad y
restablecimiento de Android, los contactos aparecerán
automáticamente en el teléfono nuevo. De lo contrario, use
la aplicación Migración de Motorola como se explica en la
sección “Del teléfono antiguo al nuevo”. O visite
www.motorola.com/transfercontacts.
Nota: este teléfono admite aplicaciones y servicios que
pueden utilizar una gran cantidad de datos, de modo que
asegúrese de que su plan de datos satisface sus necesidades.
Si desea más información, consulte con su operador.
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
Del teléfono antiguo al nuevo
Le garantizamos que copiar su contenido desde el teléfono
antiguo al nuevo con la Migración de Motorola es muy sencillo.
Desde Android™: en el teléfono antiguo, descargue la
aplicación Migración de Motorola en Google Play™. A
continuación, en el teléfono nuevo, toque Aplicaciones
> Migración de Motorola > Android.
Desde iPhone: en el teléfono nuevo, toque Aplicaciones
> Migración de Motorola > iPhone.
Cambia de lo antiguo a lo nuevo.
Copia el contenido de tu teléfono
antiguo al nuevo en solo unos
minutos.
¿Desde qué teléfono estás
transfiriendo tu contenido?
Migración de
Motorola
Consejo: no
hace falta
copiar el
contenido
justo después
de congurar
el teléfono; se
puede hacer
en cualquier
momento más
adelante.
Siguiente
Android
¿Deseas transferir desde este teléfono?
Consejos y sugerencias
Durante la migración, puede seguir utilizando el teléfono.
No hace falta copiar el contenido justo después de
configurar el teléfono nuevo, se puede hacer en cualquier
momento más adelante.
Al iniciar sesión en su cuenta de Google se copian todas las
aplicaciones si hay una copia de seguridad de ellas en la
nube.
En teléfonos que permiten copiar música, no se puede
copiar todo tipo de música. (Si desea obtener más
información, busque en Internet la información relacionada
con la gestión de derechos digitales o sobre archivos
protegidos por DRM).
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Comencemos
Google Play™
Google Play es una experiencia de contenido digital de
Google donde podrá encontrar y disfrutar de su música,
películas, programas de TV, libros, revistas y aplicaciones y
juegos para Android favoritos.
Nota: es posible que el contenido no esté disponible en todos los
países.
Aplicaciones
Play Store
Play Games
Play Movies & TV
Play Books
Consejos y sugerencias
Más información sobre productos de Google: consulte
www.google.com/about/products o
www.google.com/mobile.
Iniciar sesión o abrir una cuenta de Google: visite
www.google.com/accounts.
Ayuda de Google: consulte www.google.com/support.
Descargar aplicaciones de Android: toque
Aplicaciones > Play Store.
Acceder a todos los archivos en la nube: consulte “La
nube”.
Comencemos
Retire la cubierta trasera.
Inserte las tarjetas SIM
Inserte la tarjeta de memoria opcional
Encendido
Configuración de tarjeta SIM dual (para
teléfonos con SIM dual)
Duración de la batería
Inicio de sesión
Del teléfono antiguo al nuevo
Google Play™
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
tiene acceso rápido
Inicio rápido: pantalla principal y aplicaciones
La pantalla principal aparece cuando se enciende el teléfono
por primera vez. Desde aquí, puede explorar aplicaciones y
realizar otras acciones.
Búsqueda: escriba texto en el cuadro de Búsqueda de
Google en la parte superior de la pantalla principal o
toque para buscar por voz.
Abrir la lista de aplicaciones: para ver las aplicaciones,
toque Aplicaciones .
11:35
Google
Play Store
11:35
MIÉ, 16 DE JULIO
Favoritos
Toque Aplicaciones para
ver todas las aplicaciones.
Deslice hacia abajo
para ver los ajustes y las
noticaciones.
Escriba para buscar o
toque para realizar
una búsqueda por voz.
Mantenga pulsada una parte
vacía para añadir widgets o
cambiar el fondo de pantalla.
Accesos directos
Acceso rápido a las
aplicaciones.
Consejos y sugerencias
Widgets: para añadir widgets como un reloj, calendario
interactivo y mucho más a la pantalla principal, mantenga
pulsado un espacio vacío de la pantalla principal y, a
continuación, toque WIDGETS.
•Páginas: para añadir una página, arrastre un icono hasta el
lateral derecho de la pantalla hasta que aparezca una barra
blanca. Puede añadir varias páginas. Para mostrar otras
páginas de accesos directos y widgets, deslícese a la
izquierda de la pantalla principal.
Ajustes: para abrir rápidamente los ajustes, desplace la
barra de estado hacia abajo y toque > AJUSTES.
Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toque
Aplicaciones , mantenga pulsada una aplicación y, a
continuación, arrástrela a Desinstalar. (Algunas aplicaciones
no se pueden desinstalar).
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Para acceder rápidamente a sus cosas favoritas, personalice su
pantalla principal del modo que desee.
Cambiar el fondo de pantalla: para elegir el fondo de
pantalla, mantenga pulsado un punto vacío de la pantalla
principal.
Añadir una página de pantalla principal: arrastre un icono
al lateral derecho de la pantalla principal hasta que aparezca
una barra blanca. Puede añadir varias páginas.
Consejo: algunas aplicaciones incluyen widgets. Para
descargar las aplicaciones, toque Aplicaciones >
Play Store.
Añadir accesos directos: toque Aplicaciones ,
mantenga pulsada la aplicación y arrástrela a una de las
páginas de la pantalla principal. Para ver todas las
aplicaciones, toque Aplicaciones y deslícese a la
izquierda.
Crear grupos de accesos directos: puede agrupar los
accesos directos de las aplicaciones en la pantalla principal
para organizarlos.
Para crear una carpeta de accesos directos en la pantalla
principal, arrastre un acceso directo sobre otro. Añada más
accesos directos arrastrándolos sobre el primero. Para
asignar un nombre a la carpeta, ábrala, toque el nombre y
escriba un nombre bajo las aplicaciones.
Añadir widgets: mantenga pulsada una parte vacía en la
pantalla principal y toque WIDGETS.
Consejo: algunas aplicaciones incluyen widgets. Para
descargar las aplicaciones, toque Aplicaciones > Play
Store
.
Cambiar el tamaño de los widgets: para cambiar el
tamaño de un widget, manténgalo pulsado hasta que note
una vibración y, a continuación, suéltelo. Arrastre los
círculos de color blanco que aparecen en los bordes para
cambiar el tamaño.
Mover o eliminar widgets y accesos directos: mantenga
pulsado un widget o un acceso directo hasta que note una
vibración y, a continuación, arrástrelo hasta otro lugar u otra
página, o hasta la parte superior de la pantalla para
eliminarlo.
Nota: eliminar el acceso directo de la pantalla principal no
implica que se haya desinstalado la aplicación del teléfono.
Si desea obtener más información sobre cómo personalizar el
teléfono por ejemplo, cómo asignar un tono a los contactos,
consulte “Control y personalización”.
Ayuda y más
¿Cómo se hace? Vea un tutorial, lea el procedimiento, hable
con alguien o encuentre cualquier tipo de información sobre el
teléfono.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Vaya a: Aplicaciones > Ayuda
Buscar
En la parte superior de la pantalla principal, toque el cuadro de
Búsqueda de Google para llevar a cabo una búsqueda de texto
o toque para activar Google Voice Search™.
A medida que escribe, aparecen sugerencias debajo del
campo de búsqueda:
Para buscar una sugerencia, tóquela.
Para buscar el texto del campo de búsqueda, toque en el
teclado de la pantalla táctil.
Consejo: para cerrar el teclado de la pantalla táctil,
pulse .
Busca temas de ayuda, preguntas frecuentes y más, o
ponte en contacto con un miembro de nuestro
servicio de asistencia técnica.
Ayuda
Ayuda
Buscar ayuda del dispositivo
Chat Llamar
Vea tutoriales, lea
instrucciones y mucho
más.
Déjenos sugerir algunos
cambios.
¿Necesita hablar con una
persona de carne y hueso?
Llámenos o hable con nosotros
por chat.
Google Now™
Google Now le proporciona la información que necesita en el
momento oportuno, incluso antes de que la pida. El tiempo, el
tráfico, horarios de transporte e incluso los resultados
deportivos más recientes aparecen automáticamente durante
el día justo cuando los necesita.
Para empezar, mantenga pulsado Inicio y, a continuación,
deslice hacia arriba hasta el icono Google .
Para activar o desactivar Google Now, definirlas preferencias u
obtener más información, abra Google Now, desplácese hasta
la parte inferior de la pantalla y toque Menú >
Ajustes.
Más
Eventos cercanos
The Bordertown Devils
Auditorio universitario
en 3 días, 20:00
Conciertos
Capital Cities
Centro cívico Merril, Morrison...
Mañana
Conciertos
Buscar
Los eventos importantes
aparecen aquí.
Personalice Google Now.
Active y desactive Google Now,
realice ajustes y mucho más.
Establezca recordatorios
Toque para iniciar una
búsqueda por voz.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Estado y notificaciones
En la parte superior de la pantalla, los iconos de la izquierda le
informan sobre nuevos mensajes o eventos. Si no sabe lo que
significa un icono, deslice la barra de estado hacia abajo para
obtener más información.
Consejo: para cambiar rápidamente los ajustes más
habituales, toque en la parte superior derecha (o use dos
dedos en lugar de uno para desplazar la barra de estado hacia
abajo). Para obtener más información, consulte “Ajustes
rápidos”.
4:00
3 mensajes nuevos
Yahoo!
10:49
Protege el teléfono
Toca para habilitar las funciones de...
17/12/2013
4:00
MIÉ, 18 DE DICIEMBRE
312-555-1234
1 mensaje nuevo
15:28
38° - Nubes dispersas
16:00
5 tarjetas
Borre las noticaciones.
Deslice el dedo hacia abajo para
ver los ajustes y noticaciones.
Sugerencia: para borrar solo una
noticación, deslice hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Los iconos de la parte derecha le indican el estado del
teléfono:
Nota: las aplicaciones descargadas de Google Play™ podrían
mostrar otros iconos en la barra de estado para avisarle de
eventos especiales.
intensidad de la red / batería
cargándose/llena
/Wi-Fi
en rango/conectada
silencio
/ Bluetooth® activado
(atenuado)/conectado
(visible)
vibración
ubicación activada configurar alarma
modo avión advertencia
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Descarga de aplicaciones
Google Play™
Acceda a música, libros, revistas, películas, programas de
televisión y aplicaciones desde Google Play.
Vaya a: Aplicaciones > Play Store
•Buscar: para buscar una aplicación, toque en la parte
superior derecha.
Descargar: para descargar una aplicación que encuentre,
tóquela para acceder ver más detalles y, a continuación,
toque INSTALAR o bien toque el precio.
Compartir: para compartir una aplicación que encuentre
en Google Play, tóquela para ver los detalles y luego
pulse .
Volver a instalar: para mostrar o volver a instalar las
aplicaciones descargadas de Google Play, toque Play Store
(esquina superior izquierda) > Mis aplicaciones.
Usar un ordenador: para encontrar y gestionar aplicaciones
desde cualquier ordenador, vaya a http://play.google.com
usando su cuenta y contraseña de Google.
Allí podrá explorar las aplicaciones en una pantalla grande,
gestionarlas en varios dispositivos (como teléfonos y tablets)
e incluso configurar que se descarguen nuevas aplicaciones
en sus dispositivos.
Buscar contenido: también puede utilizar las aplicaciones
Play Music”, “Play Games”, “Play Books”, Play Kiosco y la
aplicación “Play Movies & TV” para acceder a funciones de
contenido específico.
Obtener ayuda: para obtener ayuda y más, toque Menú
en la parte superior derecha.
Aplicaciones de Internet
Puede obtener aplicaciones de tiendas de aplicaciones en
línea mediante su navegador.
Consejo: seleccione las aplicaciones y las actualizaciones
cuidadosamente, algunas pueden afectar al rendimiento del
teléfono, consulte “Elija con cuidado”.
Nota: al instalar una aplicación, asegúrese de leer las alertas
que indican el tipo de información al que accederá dicha
aplicación. Si no desea que la aplicación acceda a esta
información, cancele la instalación.
Para que su teléfono pueda instalar aplicaciones que no se
encuentren en Google Play, toque Aplicaciones
> Ajustes > Seguridad y marque Orígenes desconocidos.
Para descargar archivos desde su navegador, consulte
Descargas”.
Elija con cuidado
Las aplicaciones son excepcionales. Siempre encontrará algo
que le guste. Juegue, comuníquese, trabaje o diviértase. Pero,
recuerde, elija sus aplicaciones con cuidado. Tenga en cuenta
estos consejos:
Para evitar que el software espía, el software de
suplantación de identidad (phishing) o los virus afecten a su
teléfono o privacidad, use aplicaciones de sitios de
confianza, como Google Play.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
En Google Play, consulte las valoraciones y los comentarios
de la aplicación antes de instalarla.
Si duda de la seguridad de una aplicación, no la instale.
Al igual que sucede con todas las aplicaciones, las
descargadas utilizarán memoria, datos, batería y potencia
de procesamiento, unas más que otras. Por ejemplo, un
widget de nivel de batería tendrá menos necesidades que
una aplicación de reproductor de música en streaming.
Después de instalar una aplicación, si no le satisface la
cantidad de memoria, datos, batería o potencia de
procesamiento que utiliza, desinstálela. Siempre puede
volver a instalarla más adelante.
Al igual que ocurre con la navegación web, le
recomendamos que controle el acceso de los niños a las
aplicaciones para evitar que accedan a contenidos poco
adecuados.
Puede que algunas aplicaciones ofrezcan información no
del todo precisa. Tenga esto en cuenta, sobre todo en temas
relacionados con la salud personal.
Cuidado de sus aplicaciones
En la pantalla principal, toque Aplicaciones y después
deslice a la izquierda para desplazarse por las aplicaciones.
Para cerrar la pantalla de aplicaciones, pulse Inicio o
Atrás .
Desinstalar aplicaciones: toque Aplicaciones
> Ajustes > Aplicaciones. Deslice hacia la izquierda
hasta TODAS, toque una aplicación y, a continuación, toque
Inhabilitar o Desinstalar en la parte superior derecha (si está
disponible).
Inhabilitar elimina la aplicación del menú; para habilitarla,
vuelva a abrir esta ventana y toque Habilitar (las
aplicaciones deshabilitadas están en la parte inferior de la
lista).
Si una aplicación bloquea el teléfono en cuanto lo enciende,
reinicie en Modo seguro: apague el teléfono, vuelva a
encenderlo (cuando vea el logotipo de Motorola durante la
puesta en marcha) y mantenga pulsadas las teclas de
volumen hasta que vea la pantalla principal con el texto
Modo seguro en la parte inferior izquierda. Después intente
eliminar la aplicación.
Volver a instalar aplicaciones: para volver a instalar
aplicaciones desde Google Play Store, toque
Aplicaciones > Play Store > Mis aplicaciones. Las
aplicaciones que descargue se muestran en una lista y
estarán disponibles para su descarga.
Compartir, mostrar o borrar detalles de las aplicaciones:
toque Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones. La
barra de la parte inferior le indica el espacio de
almacenamiento disponible para las aplicaciones. Deslice
hacia la izquierda o derecha para ver la lista de aplicaciones
DESCARGADAS, EN EJECUCIÓN o TODAS y, a
continuación, toque una aplicación de la lista para mostrar
sus detalles y uso de almacenamiento. Puede tocar Borrar
datos
, Borrar caché, u otras opciones.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Pantalla principal y aplicaciones
Consejo: para mostrar rápidamente los detalles de estas
aplicaciones desde la pantalla de aplicaciones, mantenga
pulsada una aplicación y arrástrela a Información de la
aplicación
.
Mostrar uso de datos de aplicaciones: para mostrar las
aplicaciones que utilizan una mayor cantidad de datos,
toque Aplicaciones > Ajustes > Uso de datos. Para
obtener más información, consulte Uso de datos”.
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Las aplicaciones pueden ocupar bastante espacio en la
memoria del teléfono. Si opta por insertar una tarjeta de
memoria microSD opcional, podrá mover algunas aplicaciones
a la tarjeta.
Toque Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones y toque
una aplicación. Si puede mover la aplicación, toque Mover a la
tarjeta SD
.
Para insertar una tarjeta de memoria, consulte “Inserte la
tarjeta de memoria opcional”.
Actualización del teléfono
Puede utilizar el teléfono o el ordenador para consultar,
descargar e instalar las actualizaciones de software del
teléfono:
Con el teléfono:
Si su teléfono le notifica una actualización, siga las
instrucciones para descargarla e instalarla.
Para buscar actualizaciones manualmente,
pulse Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono
> Actualizaciones del sistema.
El teléfono descarga las actualizaciones a través de la
conexión Wi-Fi (si está disponible) o a través de la red móvil.
Le recomendamos que descargue las actualizaciones a
través de una conexión Wi-Fi. Recuerde que estas
actualizaciones pueden ser bastante grandes (25 MB o más)
y puede que no estén disponibles en todos los países. Si las
actualizaciones a través de la red móvil no están disponibles
en su país, puede realizarlas con un ordenador.
Con el ordenador:
En el ordenador, vaya a www.motorola.com/update.
Pantalla principal y aplicaciones
Inicio rápido: pantalla principal y
aplicaciones
Personalización de la pantalla principal
Ayuda y más
Buscar
Estado y notificaciones
Descarga de aplicaciones
Cuidado de sus aplicaciones
Gestión de sus aplicaciones y tarjeta SD
Actualización del teléfono
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
cómo funciona y qué aspecto tiene
Inicio rápido: control y personalización
Tenga el teléfono bajo control:
Añadir accesos directos: toque Aplicaciones ,
mantenga pulsada una aplicación y arrástrela a la pantalla
principal o a una página nueva.
Elegir widgets: para añadir widgets como un reloj o un
calendario interactivo a la pantalla principal, mantenga
pulsada una parte vacía de la pantalla principal.
Personalizar: cambie los ajustes de Wi-Fi, brillo, y otras
opciones. Desplácese hacia abajo en la barra de estado y
toque . Toque para ver más ajustes.
11:35
Google
Play Store
11:35
MIÉ, 16 DE JULIO
Toque un acceso directo para
abrirlo. Mantenga pulsado para
moverlo o eliminarlo.
Pulse un widget para
modicarlo. Mantenga pulsado
para mover, eliminar y otras
opciones.
Mantenga pulsada una parte
vacía para cambiar el fondo de
pantalla.
Arrastre un acceso directo sobre
otro para crear un grupo.
Consejos y sugerencias
Tocar: seleccione un icono o una opción.
Tocar y mantener pulsado: abra las opciones de los
elementos de las listas.
Arrastrar: mueva elementos de la pantalla principal.
Dar un toque rápido: abra o elimine rápidamente
elementos.
Deslizar: desplácese por las listas o entre pantallas.
Pellizcar o pulsar dos veces: aumente y reduzca el zoom
sobre sitios web, fotografías y mapas.
•Girar: gire un mapa con dos dedos para rotarlo y tire de él
hacia abajo con dos dedos para inclinarlo.
•Hablar: toque en una ventana de búsqueda o en un
teclado de pantalla táctil.
Desinstalar: para desinstalar aplicaciones, toque
Aplicaciones , mantenga pulsada una aplicación y, a
continuación, arrástrela a Desinstalar. (Algunas aplicaciones
no se pueden eliminar).
Tono para un contacto: para asignar un tono de llamada a
un contacto, toque Aplicaciones > Contactos, toque
el contacto y, a continuación, Menú > Establecer tono.
Ajustes rápidos: para cambiar los ajustes de Wi-Fi,
Bluetooth, Brillo, Modo avión, y otros ajustes, desplace la
barra de estado hacia abajo y toque . Para ver más
ajustes, toque AJUSTES.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Pantalla principal: para obtener más información sobre
cómo modificar la pantalla principal, consulte
Personalización de la pantalla principal”.
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
La pantalla táctil se activa cuando la usa y se desactiva cuando
no la necesita. Para activar la pantalla, pulse la tecla de
encendido.
Activación y desactivación de la pantalla: pulse la tecla de
encendido para activar y desactivar la pantalla.
¡Gracias por encontrar mi teléfono!
Te debo un café.
MIÉ, 16 DE JULIO
11:35
Arrastre el bloqueo
hacia el círculo exterior
para desbloquear la
pantalla.
Añada la información del
propietario o un mensaje
para la persona que
encuentre el teléfono.
Deslice hacia la izquierda para
abrir la cámara.
Deslice hacia arriba para abrir
Google Now.
Nota: durante una llamada, es posible que la pantalla táctil
se oscurezca si se cubre el sensor de proximidad que se
encuentra en la parte superior de la misma. No use cubiertas
ni protectores de pantalla (ni siquiera protectores
transparentes) que cubran el sensor.
Bloqueo de pantalla: para desbloquear la pantalla,
toque y arrastre hasta el círculo externo que aparece.
Para utilizar una contraseña, patrón, PIN o seguridad de
reconocimiento facial para desbloquear la pantalla, toque
Aplicaciones > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de
pantalla
(consulteBloqueo de pantalla”).
Información del propietario: para añadir un mensaje a la
pantalla de bloqueo en caso de pérdida del teléfono, toque
Aplicaciones > Ajustes > Seguridad > Información
del propietario
. (Para establecer el mensaje, toque
Atrás ).
Consejo: no indique el número de móvil como información
de contacto a menos que pueda acceder al buzón de voz
desde otro dispositivo.
Tiempo de espera de la pantalla: para cambiar el tiempo
de espera (la pantalla se bloquea automáticamente), toque
Aplicaciones > Ajustes > Pantalla > Suspensión.
To ca r
Encuentre su camino:
•Atrás: pulse Atrás para ir a la pantalla anterior.
•Inicio: pulse Inicio para volver a la pantalla principal.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Aplicaciones recientes: pulse Recientes para mostrar
las aplicaciones recientes y pulse una aplicación para volver
a abrirla. Para eliminar una aplicación de la lista, deslícela
hacia la izquierda o hacia la derecha. Para desplazarse por la
lista, deslícela arriba o abajo.
Menú: cuando aparece Menú en la esquina de la pantalla
puede pulsarlo para abrir opciones de la pantalla actual.
¿Se ha perdido o atascado? Si no está seguro de lo que debe
realizar a continuación, pruebe una de estas acciones:
Para abrir un mensaje de texto, mostrar los detalles de un
contacto o abrir elementos de una lista, pulse el mensaje,
contacto o elemento.
Para mostrar las opciones del elemento de una lista (si está
disponible), mantenga pulsado el elemento.
Para mostrar un menú de la pantalla actual, toque Menú
en la esquina de la pantalla (si está disponible).
Para volver a la pantalla principal, pulse Inicio .
Para retroceder sólo una pantalla pulse Atrás .
Para cerrar el teclado de la pantalla táctil, pulse .
Para volver a abrir una aplicación que ha cerrado,
pulse Recientes y después pulse la aplicación de la lista.
Para reiniciar el teléfono cuando no responda, mantenga
pulsada la tecla de encendido hasta que la pantalla se
apague y el teléfono se reinicie.
Pulsar
Tecla de encendido
Mantenga pulsada la tecla de
encendido para elegir apagar el
teléfono
, modo avión (conexiones
no inalámbricas, consulte “Modo
avión”), silencio , vibración ,
o sonido activado .
Para ahorrar batería, evitar que se
pulsen teclas accidentalmente o si
desea borrar las manchas de la
pantalla táctil, active el modo de
suspensión de la pantalla táctil
pulsando la tecla de encendido. Para activar la pantalla táctil,
solo tiene que pulsar de nuevo la tecla de encendido.
Consejo: para hacer el teléfono más seguro, consulte
Seguridad”.
Teclas de volumen
Las teclas de volumen pueden ser de utilidad de varias
maneras:
Volumen del tono: pulse las teclas en la pantalla principal.
Púlselas cuando el teléfono esté sonando para silenciarlo.
Volumen del auricular: pulse las teclas durante una
llamada.
Volumen de música/vídeo: pulse las teclas durante la
reproducción de una canción o vídeo.
Tecla de
encendido
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Hablar
Diga al teléfono lo que desee:
Consejo: hable con naturalidad pero de forma clara, como si
utilizara un manos libres.
Marcación y comandos: toque . Para marcar, diga
“Llamar” y el nombre o número de teléfono de un contacto.
O bien diga un comando como “Enviar mensaje de texto”,
“Ir a” y la aplicación, o bien Ayuda” para acceder a la ayuda
de los comandos de voz.
Consejo: si un contacto tiene más de un número, puede
decir a qué número desea llamar. Por ejemplo, “Llamar
Juan Pérez móvil” o “Llamar Susana López trabajo”.
Para elegir las confirmaciones e instrucciones que desea
escuchar, toque > Menú > Ajustes > Voz.
•Buscar: toque en la pantalla principal para buscar por
voz.
Para cambiar la búsqueda de voz y los ajustes de síntesis de
voz, toque > Ajustes > Idioma y entrada de texto.
Introducción de texto: en el teclado de la pantalla táctil,
pulse y después dicte su mensaje o texto de búsqueda.
También puede pronunciar los signos de puntuación.
Consejo: para que su teléfono lea en alto, consulte
Ta l k Ba c k ”.
Personalización
Personalice los sonidos y la apariencia del teléfono:
Tono y notificaciones: para seleccionar tonos o
notificaciones, toque Aplicaciones > Ajustes
> Sonido.
Vibración o silencio: para hacer que su teléfono vibre con
las llamadas entrantes, toque Aplicaciones > Ajustes
> Sonido > Vibrar al sonar. Para desactivar los tonos de
llamada de las llamadas entrantes, toque Aplicaciones
> Ajustes > Sonido > Tono del teléfono > Ninguno.
Tono para un contacto: para asignar un tono de llamada a
un contacto, toque Aplicaciones > Contactos, toque
el contacto y, a continuación, Menú > Establecer tono.
Volumen: para establecer el volumen, pulse las teclas de
volumen laterales de la pantalla principal (volumen de tono),
durante una llamada (volumen de auricular) o mientras se
reproduzca música o un vídeo (volumen multimedia).
Alerta de mensaje: para cambiar los ajustes de notificación
de nuevos mensajes de texto, toque Aplicaciones
> Mensajes >Menú >Ajustes y seleccione
Notificaciones.
Ajustes de pantalla: para cambiar el brillo, la animación y
otros ajustes de la pantalla, pulse Aplicaciones
> Ajustes > Pantalla.
Rotar: en muchas aplicaciones, la pantalla táctil cambia de
orientación vertical a horizontal al girar el teléfono. Para
activar o desactivar esta opción, toque Aplicaciones
> Ajustes > Pantalla > Pantalla giratoria.
Fondo de pantalla: para cambiar el fondo de pantalla,
mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla principal.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Para obtener más información, consulte “Personalización
de la pantalla principal”.
Idioma y región: para configurar el idioma y la región del
menú, pulse Aplicaciones > Ajustes > Idioma y
entrada de texto
> Idioma.
Ajustes rápidos
Para acceder rápidamente a los ajustes de Wi-Fi, Bluetooth,
Brillo, Modo avión y otros ajustes, desplace la barra de estado
hacia abajo y toque . Para ver más ajustes,
toque AJUSTES.
¿Necesita ayuda para encontrar esta pantalla? Consulte
Estado y notificaciones”.
Nota: es posible que sus ajustes rápidos tengan un aspecto
diferente.
MODO AVIÓN BLUETOOTH
DESACTIVADO
MIÉ, 18 DE DICIEMBRE
4:00
UBICACIÓN
CARGADO
BRILLO
SEÑAL DE
RED
WI-FI
DE NICO
AJUSTES
Nico
Ver todos los ajustes.
Volver a las noticaciones.
Establecer perl de usuario.
Acceso directo a ajustes rápidos: para abrir la pantalla de
ajustes directamente, de un toque rápido a la barra de
estado con dos dedos.
Perfil de propietario: para configurar el perfil de
propietario, toque Aplicaciones > Contactos
> Configurar mi perfil. (Es posible que necesite desplazarse
a la parte superior de la pantalla).
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Motorola Assist
¿Le gustaría que su teléfono pudiera contestar
automáticamente a los mensajes de texto mientras conduce o
silenciar el timbre durante las reuniones? Puede hacerlo.
Motorola Assist sugiere acciones que pueden automatizarse
según el modo en que utiliza el teléfono. Cuando vea una
sugerencia en la barra de estado, arrastre hacia abajo la barra
para aceptarla o eliminarla.
Vaya a: Aplicaciones > Assist
Reunión
Evita las interrupciones
Durmiendo
Disfruta de una buena noche
de descanso
Assist
Congure sus horas
de sueño para
silenciar el teléfono.
Puede hacer una
excepción para
recibir llamadas de
una persona en
concreto, a
cualquier hora de la
noche.
Mantenga el
teléfono en silencio
cuando lo necesite.
Accesibilidad
Vea, oiga, hable, sienta y utilice. Las funciones de accesibilidad
están disponibles para todo el mundo y su objetivo es facilitar
las tareas.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
Nota: para obtener información general o sobre accesorios u
otros aspectos, visite www.motorola.com/accessibility.
Reconocimiento de voz
Simplemente diga a su teléfono lo que le gustaría hacer: llamar,
navegar, buscar, enviar un mensaje o cualquier otra acción.
Compruébelo: toque en la parte superior de la pantalla
principal para activar la búsqueda por voz.
TalkBack
Use TalkBack para leer la pantalla en voz alta: navegaciones,
selecciones e incluso libros.
Para activar TalkBack, toque Aplicaciones > Ajustes
> Accesibilidad > TalkBack y después toque en la parte
superior para activarlo ( ).
Nota: puede que deba descargar un software de conversión
de texto a voz (es posible que se apliquen cargos por datos).
Para utilizar TalkBack:
Menús y pantallas: toque un elemento de un menú o una
pantalla. El teléfono dirá el nombre.
Marcación e introducción de texto: empiece a introducir
texto. El teléfono leerá en voz alta cada número o letra.
NO
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Notificaciones: arrastre la barra de estado hacia abajo. El
teléfono leerá en voz alta todas las notificaciones.
Libros y otros elementos: abra un libro, archivo, mensaje y
mucho más. El teléfono leerá el texto en voz alta (en función
de la aplicación).
Navegadores: habilite las páginas web del navegador para
que se lean en voz alta. Desplácese entre páginas, párrafos,
líneas, palabras o caracteres.
Consejo: navegue por las aplicaciones y los menús para
escuchar cómo funciona la lectura de voz en su teléfono.
Para detener/reanudar TalkBack:
Pase la mano sobre el sensor de proximidad de la parte
superior del teléfono. Para activar esta función, toque
Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad > TalkBack
> AJUSTES > Usar sensor de proximidad.
Cuando la función Exploración táctil está activada, deslice
el dedo hacia abajo y después hacia la derecha para abrir el
menú contextual general y, a continuación, úselo para poner
TalkBack en pausa.
Exploración táctil
Use la función Exploración táctil para ampliar TalkBack, la
aplicación describirá en alto todos los elementos que estén en
la pantalla cuando los pulse con el dedo.
Para activar Exploración táctil cuando TalkBack está activo,
toque Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
> TalkBack > AJUSTES > Exploración táctil.
Consejo: cuando activa TalkBack por primera vez, el teléfono
le pregunta si desea habilitar la exploración táctil. Toque
Aceptar para activarla.
Exploración táctil cambia los gestos táctiles del teléfono para
poder describir en alto la ubicación de sus toques.
•Toque algún elemento en la pantalla para oír una
descripción o escuchar el texto leído en voz alta.
Toque dos veces en cualquier lugar de la pantalla para abrir
o activar el último elemento que haya tocado.
Deslice usando dos dedos para desplazarse por las listas o
entre pantallas.
Los gestos de acceso directo le permiten navegar por el
teléfono como gestos deslizantes sencillos (por ejemplo,
deslizar hacia arriba y hacia la izquierda con un solo
movimiento o acceder a la pantalla principal). Para obtener
más información sobre la navegación en el teléfono con
Exploración táctil, toque Aplicaciones > Ajustes
> Accesibilidad > TalkBack > AJUSTES > Administrar gestos.
Nota: la forma en la que los gestos se interpretan es específico
de TalkBack. Otros servicios de accesibilidad pueden usar los
mismos gestos para diferentes acciones.
Para obtener más información sobre la navegación en el
teléfono con Exploración táctil, toque Aplicaciones
> Ajustes > Accesibilidad > TalkBack > AJUSTES > Iniciar
tutorial de Exploración táctil
.
Para desactivar Exploración táctil cuando TalkBack está activo,
toque Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
> TalkBack > AJUSTES y deseleccione Exploración táctil.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Braille
Combine la pantalla en braille con TalkBack para obtener
información en braille y comentarios de voz.
1 Descargue la aplicación BrailleBack de Google Play (toque
Aplicaciones >
Play Store) e instálela en el teléfono.
2 Toque Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
> BrailleBack.
3 Active la pantalla en braille y active en el modo de
vinculación Bluetooth®.
4 En el teléfono, toque Aplicaciones > Ajustes
> Bluetooth y, a continuación, toque el botón de encendido
del Bluetooth para activarlo ( ) y que comience a
buscar.
5 Toque el nombre de la pantalla en braille para sincronizarla
con el teléfono.
Accesos directos de accesibilidad
Use gestos sencillos para activar rápidamente TalkBack y otras
funciones de accesibilidad en el teléfono. Para obtener más
información, toque Aplicaciones > Ajustes
> Accesibilidad > Directo a accesibilidad.
Identificación de llamada
Si desea escuchar quién está llamando:
Lectura en voz alta: reciba un anuncio de quién le llama.
Toque Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
> TalkBack > Ajustes > Decir ID de llamada.
Tonos: para asignar un tono exclusivo a un contacto, pulse
Aplicaciones > Contactos, después toque el
contacto y, a continuación, toque Menú > Establecer
tono
.
Volumen y vibración
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Sonido > Volumen o
Vibrar al sonar
Volumen abre controles deslizantes que le permiten
establecer diferentes volúmenes para la música o vídeos, el
tono de llamada, las notificaciones de texto o correo
electrónico y las alarmas.
Vibrar al sonar determina si el teléfono vibra cuando recibe
una llamada (incluso si el timbre está silenciado).
Zoom
Obtenga una imagen ampliada.
Pellizcar para acercar o alejar: puede pellizcar para
acercar o alejar mapas, páginas web y fotos. Para acercar,
toque la pantalla con dos dedos y, a continuación,
sepárelos. Para alejar, arrastre los dedos acercándolos.
Consejo: para acercar, también puede tocar dos veces.
Ampliación de la pantalla: toque tres veces la pantalla para
ampliarla por completo o toque tres veces y mantenga
pulsado para ampliarla de forma temporal. Toque
Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad > Gestos de
ampliación
.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Control y personalización
Texto grande: muestra el texto más grande en el teléfono.
Toque Aplicaciones > Ajustes > Accesibilidad
> Texto grande.
Navegador: seleccione el ajuste de texto y otros ajustes de
accesibilidad para el navegador. Toque Aplicaciones
> Chrome >Menú >Ajustes > Accesibilidad.
Consejo: use Forzar zoom para permitir el zoom en todas
las páginas web.
Brillo de la pantalla
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla
cuando está en lugares oscuros o con mucha luz. También
puede establecer su propio nivel de brillo:
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Pantalla > Brillo y
ajuste el control deslizante para establecer el nivel de brillo
Nota: establecer el brillo en un nivel más alto disminuye la
duración de la batería del teléfono. Para maximizar la duración
de la batería, toque AUTOMÁTICO para activar el brillo
automático.
Pantalla táctil y teclas
Para oír o sentir cuándo toca la pantalla, toque Aplicaciones
> Ajustes > Sonido:
Pantalla táctil: para escuchar un clic al tocar algún
elemento de la pantalla, seleccione Sonido al tocar.
Teclas: para notar una vibración al tocar una tecla del
teclado de la pantalla, seleccione Vibrar al tocar.
Bloqueo de la pantalla: para oír un clic al bloquear o
desbloquear la pantalla, seleccione Sonido de bloqueo de
pantalla
.
Mensajes
Para lograr que la introducción de texto sea aún más fácil, use
las funciones de autocompletar, autocorregir, entre otras,
toque Aplicaciones > Ajustes > Idioma y entrada de
texto
y, a continuación, toque situado al lado del tipo de
teclado. Por supuesto, si no desea escribir, utilice la voz. Para
ello, pulse en el teclado de la pantalla táctil.
Control y personalización
Inicio rápido: control y personalización
Activación, desactivación, bloqueo y
desbloqueo
Tocar
Pulsar
Hablar
Personalización
Ajustes rápidos
Motorola Assist
Accesibilidad
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
cuando necesita hablar
Inicio rápido: llamadas
Llamar a contactos, llamadas recientes o números, todo desde
una aplicación.
Vaya a: Teléfono
Para llamar a un contacto o llamada reciente, tóquelo.
Para abrir un teclado, toque . Introduzca un número y, a
continuación, pulse para llamar.
Escribir un nombre o un número
de teléfono
Abel Benet
móvil
Hace5 minutos
Laura
móvil
Gracia
móvil
Elia
móvil
TODOS LOS CONTACTOS
Marcación rápida
Buscar en los contactos.
Durante una llamada:
Colgar.
Tocar para llamar a la
última llamada.
Abrir el teclado para
marcar un número.
Teclado
Historial de llamadas
Opciones
Teclado
Altavoz
Añadir llamada
Retener
Ver todos los contactos.
Consejos y sugerencias
Durante una llamada: la pantalla táctil se oscurece para
evitar que se toque accidentalmente. Para activarla,
apártese el teléfono de la cara o pulse la tecla de encendido.
Multitarea: durante la llamada, toque Inicio para
ocultar la pantalla de llamada y buscar un número de
teléfono, dirección o abrir otras aplicaciones. Para volver a
abrir la pantalla de llamada, deslice hacia abajo la barra de
estado y toque Llamada en curso.
Contactos: para buscar contactos, toque TODOS LOS
CONTACTOS
.
Contacto favorito: ¿hay alguien al que llama con
frecuencia?
Mantenga pulsado un punto vacío de la pantalla principal,
toque WIDGETS y, a continuación, mantenga pulsado el
widget Llamada directa. Arrástrelo a la pantalla principal y, a
continuación, seleccione el contacto. Toque el widget para
marcar el teléfono del contacto.
Buzón de voz: aparece en la barra de estado cuando
tiene un nuevo mensaje en el buzón de voz. Para
escucharlo, toque Teléfono > y, a continuación,
mantenga pulsada la tecla 1.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realización, respuesta y finalización de
llamadas
Llamadas recientes
Llamadas a tres
Su número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Realización, respuesta y finalización de
llamadas
Cuando realiza o responde una llamada, tiene varias opciones:
Realizar una llamada: toque Teléfono para ver sus
llamadas recientes, favoritos y contactos a los que llama con
mayor frecuencia. Seleccione un contacto o número para
llamar.
Para marcar un número, toque , introduzca un número y,
a continuación, toque para llamar.
Para introducir el prefijo internacional, mantenga pulsado 0.
Para añadir una pausa o una espera después de los números,
toque Menú .
Responder a una llamada: toque y arrastre hacia .
Con la llamada en espera activada, toque y arrastre a
para contestar la nueva llamada, seguidamente pulse
Retener llamada actual + Responder o Finalizar llamada
actual + Responder
.
Ignorar una llamada: toque y arrastre a para enviar la
llamada a su buzón de voz. También puede pulsar la tecla de
encendido para ignorar la llamada o la tecla de volumen
para silenciar el timbre.
Responder con un mensaje de texto: para enviar un
mensaje de texto predefinido a una llamada entrante,
toque y arrastre a . Seleccione un mensaje para
enviarlo inmediatamente.
Finalizar una llamada: toque .
Durante una llamada: toque Silenciar en la parte
inferior de la pantalla de llamada para silenciar la llamada.
Para ocultar la pantalla de llamada, toque Inicio . Para
volver a abrirla, deslice la barra de estado hacia abajo y
toque Llamada en curso.
Nota: cuando mantenga el teléfono junto al oído, la pantalla
táctil se oscurecerá para evitar pulsaciones accidentales.
Cuando lo separe del oído, la pantalla volverá a activarse.
Durante una llamada, es posible que la pantalla táctil se
oscurezca si se cubre el sensor que se encuentra sobre la
misma. No use cubiertas ni protectores de pantalla (ni
siquiera protectores transparentes) que cubran el sensor.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realización, respuesta y finalización de
llamadas
Llamadas recientes
Llamadas a tres
Su número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Llamadas
Llamadas recientes
Visualice las llamadas (la más reciente primero) para llamar,
mandar un mensaje o almacenarlas:
Vaya a: Teléfono >
Para llamar a un número, toque a la derecha.
Para enviar un mensaje de texto, almacenar el número o
cualquier otra opción, toque una entrada.
Para eliminar una entrada del registro de llamadas, tóquela
y, a continuación, pulse Menú > Eliminar del registro de
llamadas
.
Para borrar la lista, pulse Menú > Borrar registro de
llamadas
.
Llamadas a tres
Durante una llamada, puede iniciar otras llamadas, alternar
entre ellas o unirlas en una llamada a tres:
Para responder a una segunda llamada, toque y arrastre
hacia . Para ignorarla, toque y arrastre hacia .
La primera llamada se pone en espera si responde a la
segunda. Para alternar entre llamadas, toque .
Para realizar una segunda llamada, toque , introduzca un
número y, a continuación, toque para llamar.
La primera llamada queda en espera si toca . Para unir las
llamadas después de que responda la segunda llamada,
toque .
Su número de teléfono
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono
> Estado > Mi número de teléfono
Llamadas de emergencia
Nota: el proveedor de servicios programa uno o varios
números de teléfono de emergencia a los que podrá llamar en
cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté
bloqueado. Los números de emergencia varían en función del
país. Los números de emergencia preprogramados pueden no
funcionar en todas partes y en ocasiones no se puede efectuar
una llamada de emergencia debido a problemas de la red, del
entorno o por interferencias.
1 Pulse Teléfono (si el teléfono está bloqueado,
pulse Llamada de emergencia o toque Me > Llamada de
emergencia
).
2 Introduzca el número de emergencia.
3 Pulse para llamar al número de emergencia.
Nota: el teléfono puede utilizar los servicios de localización
(GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a
encontrarle. Consulte "Servicios de ubicación" en la
información legal y de seguridad.
Llamadas
Inicio rápido: llamadas
Realización, respuesta y finalización de
llamadas
Llamadas recientes
Llamadas a tres
Su número de teléfono
Llamadas de emergencia
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
puede ser una persona social
Inicio rápido: contactos
Combine la información de sus contactos de Google™ y
redes sociales para acceder rápidamente a todos sus
conocidos.
Vaya a: Aplicaciones > Contactos
•Crear: toque en la parte inferior de la pantalla.
Editar o eliminar: toque un contacto y, a continuación,
toque > Editar o Eliminar.
Llamada, mensaje de texto o mensaje de correo
electrónico: toque un contacto y, a continuación, una
opción.
YO
A
Configurar mi perfil
107 contactos
Abel Benet
Aurora Falcón
Anna Medina
Alicia Sanz
Bernardo Guzmán
Tocar para ver la información de
contacto, llamar, enviar un
mensaje de texto, etc.
Crear y ver grupos de contactos.
Buscar en los contactos.
Ordenar contactos, cambiar
los ajustes, cuentas y otras
opciones.
Añadir un contacto.
Consejos y sugerencias
•Grupos: para mostrar o crear un grupo de contactos,
toque y después el grupo o en la parte inferior de la
pantalla.
Buscar contactos: en la pantalla principal, toque el cuadro
de Búsqueda de Google e introduzca el nombre de un
contacto. En la lista de Contactos, toque .
Enviar contactos: toque un contacto y, a continuación,
toque Menú > Compartir para enviarlo en un mensaje o a
través de una conexión Bluetooth®.
Accesos directos: mantenga pulsado un punto vacío de la
pantalla principal, toque WIDGETS y, a continuación,
mantenga pulsado el widget Contacto. Arrástrelo a la
pantalla principal y, a continuación, seleccione el contacto
para el que desea crear el acceso directo.
Sincronizar: en el teléfono, toque Aplicaciones
> Ajustes. Vaya a la sección CUENTAS, seleccione la
cuenta de Google y, a continuación, toque el nombre de la
cuenta para sincronizarla si no se ha actualizado
recientemente. También puede ver estos contactos en
www.gmail.com.
Para obtener ayuda sobre cómo transferir contactos,
consulte “Del teléfono antiguo al nuevo” o vaya a
www.motorola.com/TransferContacts.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Creación de contactos
Llamadas, envío de mensajes de texto o
correo electrónico a contactos
Favoritos
Edición, eliminación u ocultación de
contactos
Recuperación de contactos
Uso compartido de contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Creación de contactos
Vaya a: Aplicaciones > Contactos >
Toque un cuadro de texto para introducir el nombre y los
detalles. Cuando haya acabado, toque LISTO en la parte
superior.
Nota: para importar contactos o cambiar el lugar donde se
almacenan, consulte “Recuperación de contactos”.
Llamadas, envío de mensajes de texto o
correo electrónico a contactos
Vaya a: Aplicaciones > Contactos
Toque un contacto para ver más opciones. Según la
información que tenga sobre esa persona, podrá llamar, enviar
un mensaje de texto o un correo electrónico. También puede
usar el reconocimiento de voz (consulte “Hablar”).
Favoritos
Establezca los contactos más utilizados como favoritos para
poder acceder a ellos con más rapidez.
Para establecer un favorito, toque Aplicaciones
> Contactos, seleccione un contacto y toque .
Para ver los favoritos, toque Aplicaciones
> Contactos > . Los contactos favoritos aparecerán en
la parte superior de la pantalla cuando abra la pantalla de
llamada.
Edición, eliminación u ocultación de
contactos
Vaya a: Aplicaciones > Contactos
Para editar un contacto, tóquelo y después toque Menú
> Editar. Toque un campo para editarlo. Toque para
seleccionar la imagen del contacto.
Para configurar un tono personal para el contacto, tóquelo y,
a continuación, toque > Establecer tono.
Para eliminar el contacto, tóquelo y, a continuación, toque
Menú > Eliminar.
Los contactos de redes sociales se ocultarán si selecciona
Eliminar. Para ver estos contactos o eliminarlos
permanentemente, use la aplicación o el sitio web de la red
social.
Para ocultar los contactos de una cuenta o grupo en su lista
de Contactos toque Menú > Contactos para mostrar.
Toque un tipo de cuenta para mostrarlo. Toque Personalizar
para deseleccionar las cuentas que siempre desea ocultar.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Creación de contactos
Llamadas, envío de mensajes de texto o
correo electrónico a contactos
Favoritos
Edición, eliminación u ocultación de
contactos
Recuperación de contactos
Uso compartido de contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Contactos
Recuperación de contactos
Reúna todos sus contactos en un solo lugar.
Para añadir los contactos de redes sociales,
toque Aplicaciones > Ajustes, vaya a la sección
CUENTAS y toque Añadir cuenta.
Para añadir sus contactos de correo electrónico, consulte
Correo electrónico”.
Consejo: si añade una cuenta de Corporate Sync, puede
enviar mensajes a sus compañeros de trabajo incluso si no
tiene su información de contacto almacenada.
Para importar contactos desde la tarjeta SIM (si no se ha
hecho automáticamente): toque Aplicaciones
> Contactos >Menú >Importar/Exportar > Importar
contactos de la tarjeta SIM
. Toque Aceptar para confirmar.
Para importar contactos desde su ordenador, suba los
contactos a su cuenta de Google™ en
http://contacts.google.com. En el teléfono, toque
Aplicaciones > Contactos >Menú >Cuentas
> Sincronización automática de datos. También puede ver
estos contactos en http://mail.google.com.
Para obtener ayuda sobre cómo transferir contactos, consulte
Del teléfono antiguo al nuevo”.
Uso compartido de contactos
Envíe un contacto a través de una conexión Bluetooth®,
correo electrónico o Google Drive™:
Vaya a: Aplicaciones > Contactos
Para enviar un contacto, tóquelo, después toque Menú
> Compartir y seguidamente seleccione cómo quiere enviarlo.
Nota: no puede enviar sus contactos de redes sociales.
Grupos
Cree grupos de Contactos (como “amigos”, “familia” o
“compañeros”) y encuéntrelos más rápidamente mostrando
un grupo.
Vaya a: Aplicaciones > Contactos >
Para crear o mostrar un grupo, toque y, a continuación,
toque en la parte inferior de la pantalla.
Mis detalles
Vaya a: Aplicaciones > Contactos
Para guardar su perfil de usuario, toque Configurar mi perfil en
YO en la parte superior de la lista de contactos.
Contactos
Inicio rápido: contactos
Creación de contactos
Llamadas, envío de mensajes de texto o
correo electrónico a contactos
Favoritos
Edición, eliminación u ocultación de
contactos
Recuperación de contactos
Uso compartido de contactos
Grupos
Mis detalles
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
decirlo y hacerlo
Inicio rápido: mensajes
Siga en contacto con mensajes y fotos.
Vaya a: Aplicaciones > Mensajes
•Crear: toque en la parte inferior de la pantalla.
•Adjuntar: cuando esté escribiendo un mensaje, toque
para adjuntar una imagen, vídeo u otro tipo de archivo.
Enviar: pulse para enviar el mensaje.
Echa un vistazo a las últimas revisiones y...
10:23
555-555-12344 (4)
22:23, 17 dic, 2013
Astrid Guerrero (18)
No olvides traer el libro cuando veng...
8:18
900-555-25251 (1)
¿Comemos mañana?
18:56, 17 dic, 2013
Daniel Canetti (6)
Nos vemos a la salida del cine a las 8 Y v...
2:23, 17 dic, 2013
Cintia Carrizo (5)
Vale, de acuerdo. Avísame cuando llegu...
3:06, 16 dic, 2013
Abel Crespo (22)
Mensajes
Toque la imagen de un remitente
para añadirlo a Contactos.
Toque una conversación para
abrirla. Mantenga pulsado para
eliminar el mensaje y mucho
más.
Redacte un mensaje nuevo.
Busque mensajes.
Cambie las noticaciones, etc.
Consejos y sugerencias
Reenviar un mensaje: en una conversación, mantenga
pulsado un mensaje para ver más opciones, como el
reenvío.
Guardar imágenes: mantenga pulsada una imagen para
guardarla. Para mostrar la imagen, toque Aplicaciones
> Galería > Descargas.
Entrada de voz: simplemente toque un cuadro de texto y, a
continuación, toque en el teclado.
Consejo: si no ve en el teclado, toque Aplicaciones
> Ajustes > Idioma y entrada de texto > Dictado por voz
de Google
para activar la entrada de voz.
Enviar un mensaje de texto a sus mejores amigos: use un
widget para enviar mensajes de texto a sus contactos
favoritos rápidamente. Mantenga pulsada una parte vacía en
la pantalla principal y toque WIDGETS, mantenga pulsado
Mensaje directo para arrastrarlo a la pantalla principal y, a
continuación, elija un contacto.
Lectura, respuesta, reenvío y eliminación de
mensajes de texto
Vaya a: Aplicaciones > Mensajes
•Abrir: toque una conversación para abrirla.
Archivos adjuntos: cuando abra un mensaje con un archivo
adjunto, toque el archivo para abrirlo o bien manténgalo
pulsado para guardarlo.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Lectura, respuesta, reenvío y eliminación de
mensajes de texto
Establecer su aplicación de mensajería
predeterminada
Correo electrónico
Chat con Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Responder: abra una conversación y seguidamente escriba
su respuesta en el cuadro de texto de la parte inferior.
Reenviar: abra una conversación, mantenga pulsado el
mensaje deseado y, a continuación, toque Reenviar.
•Eliminar: mantenga pulsada una conversación y, a
continuación, toque en la parte inferior. También puede
abrir la conversación, mantener pulsado un mensaje y, a
continuación, tocar Eliminar.
Ajustes: toque Menú > Ajustes para cambiar las
notificaciones y otras opciones.
Establecer su aplicación de mensajería
predeterminada
También puede utilizar Google Hangouts™ para enviar y
recibir mensajes.
Para establecer Hangouts o Mensajes como su
aplicación de mensajes predeterminada:
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Más > Aplicación SMS
predeterminada
Para obtener más información acerca de Google Hangouts,
consulte “Chat con Hangouts”.
Correo electrónico
Puede enviar y recibir correo electrónico configurar y
gestionar cuentas.
Vaya a: Aplicaciones > Gmail o Correo electrónico
Añadir cuentas de Gmail: probablemente, la primera vez
que encendió el teléfono configuró o inició sesión en su
cuenta de Google™, de forma que configuró la aplicación
Gmail para una cuenta. Para añadir más cuentas de
Google, toque Aplicaciones > Ajustes, vaya a la
sección CUENTAS y pulse Añadir cuenta > Google.
2 eliminados.
DESHACER
tú@gmail.com
Primario
Destaque un mensaje
para añadirlo a la
etiqueta de mensajes
destacados de Gmail.
Vea ajustes y
opciones.
Seleccione varios mensajes
y, a continuación, toque la
opción de menú .
Deslice hacia la
izquierda o derecha
para archivar una
conversación.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Lectura, respuesta, reenvío y eliminación de
mensajes de texto
Establecer su aplicación de mensajería
predeterminada
Correo electrónico
Chat con Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Mensajes
Añadir cuentas de correo electrónico: para añadir cuentas
de Correo electrónico personales, siga las indicaciones
la primera vez que abra la aplicación, o bien toque
Aplicaciones > Ajustes, vaya a la sección CUENTAS
y, a continuación, toque Añadir cuenta > Correo
electrónico
. Para cuentas de correo electrónico de trabajo
de Microsoft® Exchange Server, toque Añadir cuenta
> Corporate e introduzca los datos que le facilite su
administrador de sistemas.
Cambiar ajustes de cuenta: para cambiar los ajustes de
cuenta de Gmail™, toque Aplicaciones > Ajustes
> Google.
Para cambiar los ajustes de cuenta de correo electrónico,
pulse Aplicaciones > Ajustes > Correo electrónico
> Ajustes de cuenta.
Eliminar cuentas: para eliminar una cuenta de Gmail o
correo electrónico, toque el nombre de cuenta y, a
continuación, toque Menú > Eliminar cuenta.
Chat con Hangouts
Inicie sesión con la cuenta de Google para permanecer en
contacto con la familia y los amigos.
Vaya a: Aplicaciones > Hangouts
Iniciar un nuevo hangout: toque + y, a continuación, toque
un nombre de su lista de amigos. Puede enviar un mensaje o
tocar para realizar una videollamada.
Cambiar ajustes: toque Menú para ver los hangouts
antiguos, cambiar la imagen del perfil, o modificar otros
ajustes, entre otras muchas opciones.
Chatear desde un ordenador: también puede chatear
desde un ordenador. Para obtener más información, visite
www.google.com/hangouts.
Mensajes
Inicio rápido: mensajes
Lectura, respuesta, reenvío y eliminación de
mensajes de texto
Establecer su aplicación de mensajería
predeterminada
Correo electrónico
Chat con Hangouts
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escritura
teclado cuando lo necesite
Inicio rápido: escritura
Cuando toque un cuadro de texto, por ejemplo, al redactar un
mensaje de texto o al realizar una búsqueda, dispone de
distintas opciones en el teclado.
Escritura o gesto: introduzca las letras tocándolas de una
en una. También puede introducir una palabra trazando una
ruta por las letras.
Cerrar el teclado: pulse .
Ana
ertyuiopqw
asdfghjk l
?123
.
zxcvbnm
4123 098765
Y AnexoAna
¿Ve un teclado
diferente? Cambia
según la aplicación.
Este es para escribir
mensajes de texto.
Consejos y sugerencias
Cambios del teclado: el teclado de la pantalla táctil cambia
en función de si está introduciendo un mensaje de texto, un
correo electrónico u otro texto.
Mover el cursor: toque un punto del texto para colocar el
cursor, después arrastre la flecha que hay bajo el cursor para
moverlo.
Diccionario: para añadir una palabra que escriba a
menudo, escríbala, toque la palabra en la lista de palabras
que aparece debajo del cuadro de texto y, a continuación,
vuelva a tocarla para añadirla al diccionario.
•Símbolos: mantenga pulsada una tecla para introducir el
número o símbolo pequeño que se encuentra encima.
Para introducir varios números o símbolos, toque .
Letras dobles: haga un círculo sobre la letra para
introducirla dos veces seguidas.
Letras mayúsculas: toque o arrástrelo a la letra que
desea poner en mayúsculas.
Caracteres especiales: mantenga pulsada una letra para
elegir entre otros caracteres especiales.
Texto predictivo: mientras escribe, irán apareciendo
sugerencias de palabras sobre el teclado. Toque una para
seleccionarla.
Entrada de voz: pulse en el teclado de la pantalla táctil
y, a continuación, diga lo que desea escribir. Puede hablar el
tiempo que quiera, parar cuando quiera y dar indicaciones
ortográficas para crear frases gramaticalmente correctas.
?123?123
Escritura
Inicio rápido: escritura
Diccionario y configuración de escritura de
texto
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Escritura
Vibración: ¿No le gusta que vibre el teléfono mientras
escribe? Toque Aplicaciones > Ajustes > Idioma y
entrada de texto.
A continuación, toque junto al teclado
de Google
> Vibrar al pulsar tecla.
Diccionario y configuración de escritura de
texto
Elija el estilo de teclado y edite el diccionario de palabras que
sugiere el teléfono:
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Idioma y entrada de
texto
Para elegir el teclado de la pantalla táctil, pulse
Predeterminado. Para poder realizar una entrada de voz
desde el teclado, toque Dictado por voz de Google.
Para cambiar las preferencias de su teclado, toque .
Puede cambiar el idioma, la puntuación automática y
mucho más.
Para añadir o editar palabras las palabras que sugiere y
reconoce su teléfono, toque Diccionario personal.
Cortar, copiar y pegar
Puede cortar, copiar y pegar nombres, números de teléfono,
direcciones, frases o cualquier cosa en un cuadro de texto.
1 Para resaltar una palabra, manténgala pulsada.
Para resaltar más palabras, arrastre la flecha de selección en
el extremo del resaltado.
2 Toque los iconos para cortar o copiar.
Consejo: mantenga pulsados los iconos para ver sus
etiquetas.
3 Abra el cuadro de texto en el que desea pegar el texto
(puede ser en una aplicación distinta).
4 Pulse en el cuadro de texto y, a continuación, manténgalo
pulsado para que se muestre la opción PEGAR. Toque
PEGAR para pegar el texto.
Hotel Ana
Enviar
Selección de texto
Copiar
Cortar
Seleccionar todo
Escritura
Inicio rápido: escritura
Diccionario y configuración de escritura de
texto
Cortar, copiar y pegar
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
hágalo en cualquier momento
Reloj
Vaya a: Aplicaciones > Reloj > (en la esquina
superior izquierda)
•Alarma: toque una alarma para editarla o toque para
añadir una nueva alarma.
Cuando suene una alarma, toque y arrástrelo a para
desactivarla o toque y arrástrelo a para posponerla
durante diez minutos.
Ajustes: para cambiar los sonidos de alarma, el tiempo que
se pospone u otros ajustes, toque Menú > Ajustes.
Temporizador: para activar un temporizador, toque .
•Cronómetro: para activar un cronómetro, toque .
Reloj mundial: para ver otras zonas horarias, toque .
Consejo: para ver qué significa un icono, manténgalo pulsado.
Para definir la fecha y la hora actuales, la zona horaria y los
formatos, toque Aplicaciones > Ajustes > Fecha y hora.
Calendario
Vea conjuntamente los eventos almacenados en su teléfono y
en su calendario.
Vaya a: Aplicaciones > Calendario
Cambiar la vista: pulse la fecha en la esquina superior
izquierda para seleccionar Día, Semana, Mes o Agenda.
Ir a la fecha de hoy: toque en la parte superior de la
pantalla.
Añadir eventos: desde cualquier vista, toque Menú
> Evento nuevo, introduzca los datos del evento y, a
continuación, toque LISTO.
1723456
22 2823 24 25 26
27
29 430 31 1 2 3
511778910
15 2116 17 18 19 20
814910111213
DOM. VIE.JUE.MIÉ.JUE.LUN. B.
Diciembre de 2013
18
7
7
7
7
7
7
7
3
4
5
6
21
1
1
1
1
7
18
1
9
20
14
4
4
4
4
4
4
4
0
11
12
1
3
VI
VI
VI
E
E
E.
JU
JU
JU
E
E
E.
MI
MI
MI
É
É
É
É
É.
.
Á
Á
B
B
B.
B
B
Evento nuevo
Ajustes
Calendarios visibles
Buscar
Actualizar
Menú del calendario
Cambiar la vista del calendario.
Otros eventos del calendario
aparecen en diferentes colores.
Desplazarse hacia arriba o abajo
para ver otros meses.
Organizar
Reloj
Calendario
Corporate Sync
Quickoffice
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Organizar
Mostrar, editar o eliminar eventos: toque un evento para
abrirlo y, a continuación, toque editar o eliminar .
Mostrar, ocultar o añadir calendarios toque Menú
> Calendarios visibles para mostrar u ocultar los calendarios
de la cuenta de Google™. Puede usar un ordenador para
añadir o eliminar calendarios de la cuenta de Google en
www.google.com/calendar.
Consejo: añada un widget de Calendario a su pantalla
principal. Mantenga pulsado un punto vacío de la pantalla
principal, toque WIDGETS y, a continuación, mantenga
pulsado el widget Calendario.
Corporate Sync
Si usa Microsoft® Office Outlook en su ordenador de trabajo,
el teléfono puede sincronizar mensajes de correo electrónico,
eventos y contactos con el servidor de Microsoft Exchange
Server.
Para añadir su cuenta de Corporate, consulte “Correo
electrónico”.
Para seleccionar qué debe sincronizarse de la cuenta de
Corporate
, toque Aplicaciones > Ajustes
> Corporate, toque su cuenta y, a continuación, elija
opciones como Calendario, Contactos o Correo
electrónico
.
Quickoffice™
Utilice Quickoffice para ver y editar archivos.
Vaya a: Aplicaciones > Quickoffice
Toque un archivo o una carpeta para abrirlos o mantenga
pulsado un archivo para ver las opciones. Puede editar la
mayor parte de los documentos, hojas de cálculo y
presentaciones:
Coloque el cursor pulsando el texto.
Seleccione el texto pulsando dos veces sobre él.
Para abrir un teclado, elegir formato de texto, guardar el
archivo o elegir otras opciones, pulse Menú .
Red de la oficina
Para conectarse a la red de su oficina con una conexión de red
privada virtual, consulte “Redes privadas virtuales (VPN)”.
Google Drive™
Guarde todas las fotos, vídeos, documentos y mucho más con
total seguridad en un lugar privado, a menos que elija
compartirlos. Disponible en Google Drive en todos los
dispositivos.
Vaya a: Aplicaciones > Drive
Imprimir
Para imprimir fotos, documentos y otros elementos desde el
teléfono, compruebe si el fabricante de la impresora cuenta
con alguna aplicación en Google Play. A continuación, toque
Aplicaciones > Ajustes > Impresión para comenzar.
También puede enviar fotos, documentos y otros elementos a
cualquier dispositivo Android en la nube o a Google Drive.
Solo tiene que descargar la aplicación Cloud Print de Google.
Organizar
Reloj
Calendario
Corporate Sync
Quickoffice
Red de la oficina
Google Drive™
Imprimir
Atrás
Siguiente
Menú Más
Redes sociales
su vida y sus amigos
Inicio rápido: redes sociales
Google+™ hace que conectarse a Internet sea como
conectarse al mundo real. Comparta sus pensamientos,
enlaces y fotos con los círculos adecuados.
Vaya a: Aplicaciones > Google+
Temas
interesantes
Foto EscribirÁnimoUbicación
Google Maps
Hace25 minutos
¿Has bailado hoy?
Hoy es el Día Internacional de la Danza, pero para +...
Bailes por todo el mundo
Abrir opciones
Ver noticaciones
Ver y buscar amigos.
Estamos haciendo cambios todo
el tiempo. Es posible que su
pantalla tenga un aspecto
diferente. Probablemente mejor.
Consejos y sugerencias
Cargar fotos: toque Aplicaciones > Galería y toque
una foto o vídeo. Elija > Google+ y seleccione la cuenta.
Añadir un widget: utilice un widget para leer al momento
sus publicaciones de Google+. Mantenga pulsado un punto
vacío del escritorio, toque WIDGETS y, a continuación,
mantenga pulsado Publicaciones de Google+ para
arrastrarlo a la pantalla principal.
Ayuda: para obtener más información acerca de Google+,
visite www.google.com/+.
Otras redes sociales: también puede usar Facebook®,
Twitter y otras redes sociales. Abra Google Play para
encontrar los últimos widgets y aplicaciones oficiales.
Eliminar cuentas: para eliminar una cuenta (junto con sus
contactos y mensajes en el teléfono),
toque Aplicaciones > Ajustes, vaya a la sección
CUENTAS, seleccione la cuenta y, a continuación, toque
Menú > Eliminar cuenta.
Redes sociales
Inicio rápido: redes sociales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegación
buscar y encontrar
Inicio rápido: Chrome™
Vaya a: Aplicaciones > Chrome
Ir a una página web: para introducir una dirección, pulse en
la barra de direcciones de la parte superior de una página.
Añadir un marcador: abra la barra de direcciones
(arrastrando hacia abajo si no la ve) y, a continuación, toque
Menú > .
Abrir un favorito: abra la barra de direcciones y pulse
Menú > Favoritos.
www.google.es/search?clie
Web Imágenes
por qué bostezamos
Vídeos Noticias Más
www.nationalgeographic.es/.../por-que-b...
es.wikipedia.org/wiki/Bostezo
www.rtve.es > Ciencia y tecnología
¿Por qué bostezamos? - RTVE.es
Bostezo - Wikipedia, la enciclo-
pedia
¿Por qué bostezamos? -- National
Toque un enlace
para seleccionarlo.
Mantenga el enlace
pulsado para ver
más opciones.
Acceda a opciones.
Vea otras pestañas
del navegador o
abra una pestaña
nueva.
Consejos y sugerencias
Acceso directo a una página web: para añadir un acceso
directo a una página web en la pantalla principal, mientras
tenga abierta la página web toque Menú > Añadir a
pantalla principal
.
Acceso directo a una búsqueda de Internet: en la pantalla
principal, toque el cuadro de búsqueda de Google de la
parte superior e introduzca la dirección de un sitio web.
Nota: si no puede conectarse, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Sitios optimizados para móviles: algunos sitios web
muestran automáticamente una versión "móvil" de su
página. Si desea ver la versión normal para ordenadores de
todos los sitios web, toque Menú > Ver como en
ordenador
.
•Recargar: si una página no se carga correctamente,
toque .
Borrar historial: en el navegador, toque Menú > Ajustes
> Privacidad > BORRAR HISTORIAL DE NAVEGACIÓN en
la parte inferior de la página. A continuación, elija el historial,
caché, cookies y otras opciones.
Ayuda: para obtener más información sobre Chrome,
toque Menú > Ayuda o visite
www.supportgoogle.com/chrome.
Conexión a Internet
Para acceder a Internet, el teléfono usa una red Wi-Fi (o la red
móvil del teléfono si no hay conectada una red Wi-Fi).
Navegación
Inicio rápido: Chrome
Conexión a Internet
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Navegación
Nota: es posible que su proveedor de servicios le cobre una
tarifa por navegar por Internet o por descargar datos mediante
la red móvil del teléfono.
Para conectar a una red Wi-Fi, consulte “Redes Wi-Fi”.
Favoritos
Para añadir una página a favoritos en el navegador, toque
Menú > .
Para ir a una página en favoritos, toque Menú > Favoritos y, a
continuación, pulse el favorito.
Descargas
Advertencia: las aplicaciones descargadas de Internet
pueden proceder de orígenes desconocidos. Para proteger el
teléfono y sus datos personales de posibles casos de robo de
información, descargue aplicaciones solo de Google Play™.
Para descargar un archivo, una imagen o una página web,
pulse Aplicaciones > Chrome y vaya al sitio web:
Archivos: toque el enlace de descarga. Para mostrar el
archivo o aplicación, toque Aplicaciones
> Descargas.
Imágenes: mantenga pulsada la imagen y seleccione
Guardar imagen. Para mostrar la imagen, toque
Aplicaciones > Galería > Descargas.
Para descargar aplicaciones o actualizaciones del teléfono,
consulte “Descarga de aplicaciones” o “Actualización del
teléfono”.
Opciones del navegador
Para cambiar los ajustes de seguridad del navegador, el
tamaño del texto y otras opciones, toque Menú > Ajustes.
Navegación y búsquedas seguras
Realice un seguimiento de lo que muestra su navegador y sus
búsquedas:
Incógnito: para abrir una pestaña que no se muestre en el
historial del navegador ni de las búsquedas, toque
Aplicaciones > Chrome >Menú >Nueva pestaña
de incógnito
.
Borrar historial: para borrar el historial del navegador y
otros datos guardados, pulse Aplicaciones > Chrome
>Menú >Ajustes > Privacidad > BORRAR HISTORIAL DE
NAVEGACIÓN
.
Cumplimentación automática: cuando escriba su nombre
en un formulario en línea, el navegador puede introducir
automáticamente su dirección. Si no lo desea, toque
Aplicaciones > Chrome >Menú >Ajustes
> Autocompletar formularios y, a continuación, pulse el
botón situado en la parte superior para apagarlo ( ).
Ventanas emergentes: para evitar que se abran ventanas
emergentes, toque Aplicaciones > Chrome
>Menú >Ajustes > Ajustes de contenido > Bloquear
emergentes
.
NO
Navegación
Inicio rápido: Chrome
Conexión a Internet
Favoritos
Descargas
Opciones del navegador
Navegación y búsquedas seguras
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y vídeos
Grabe lo que vea y compártalo
Inicio rápido: fotos y vídeos
Haga fotos perfectas y compártalas fácilmente.
Vaya a: Aplicaciones > Cámara
Hacer una foto: toque cualquier lugar de la pantalla para
hacer una foto.
•Ver una foto: deslice hacia la izquierda para acceder a la
galería de fotos.
Compartir una foto: visualice una foto o un vídeo de la
galería y, después, toque Compartir .
Toque en cualquier
parte para hacer la
foto. Mantenga
pulsado para hacer
varias fotos.
Arrastre hacia arriba o
abajo con el dedo para
aplicar el zoom.
Cambie a la cámara
delantera.
Cambie a la cámara de
vídeo.
?
Consejo: cuando esté en la cámara, deslice el dedo a la
derecha para acceder a los efectos y los ajustes. Deslice hacia
la izquierda para acceder a la Galería.
Consejos y sugerencias
Hacer un autorretrato: toque en la pantalla de la
cámara para cambiar a la cámara frontal y hacer un
autorretrato.
Grabar un vídeo: toque en la pantalla de la cámara para
cambiar temporalmente a la cámara de vídeo e iniciar la
grabación. Toque para detener la grabación.
Capturar una imagen estática durante un vídeo: toque en
cualquier lugar de la pantalla durante la grabación para
guardar una foto.
Ver, compartir o eliminar: para abrir su galería, deslice la
pantalla de la cámara a la izquierda. Elija una foto o un vídeo.
Elija para compartirlo, para eliminarlo o Menú para
ver más opciones como Recortar o Editar.
Cambiar los ajustes: para abrir las opciones de la cámara,
deslice la pantalla de la cámara a la derecha.
•Zoom: arrastre la pantalla de la cámara hacia arriba o hacia
abajo con un dedo.
•Varias tomas: cuando esté listo, mantenga pulsada la
pantalla de la cámara para hacer una ráfaga de fotos.
Panorámica: para hacer una foto panorámica, arrastre la
pantalla de la cámara hacia la derecha para abrir los ajustes y
toque . Use la guía en pantalla para realizar lentamente la
panorámica con el teléfono.
Fotos y vídeos
Inicio rápido: fotos y vídeos
Toma de fotos
Grabación de vídeos
La foto perfecta
Ver, compartir y utilizar fotos y vídeos
Captura de pantalla
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y vídeos
Nitidez: para garantizar la máxima nitidez de sus fotos y
vídeos, limpie el objetivo de la cámara con un paño suave y
seco.
Imprimir: ¿desea imprimir fotos? Consulte “Imprimir”.
Toma de fotos
Vaya a: Aplicaciones > Cámara
Toque cualquier lugar de la pantalla de la cámara para hacer
una foto.
Grabación de vídeos
Vaya a: Aplicaciones > Cámara y, a continuación, toque
La cámara se convierte temporalmente en una videocámara e
inicia la grabación de forma inmediata. Toque para detener
la grabación.
Consejo: para enviar un vídeo en un mensaje de texto, deslice
el visor a la izquierda de la pantalla de la cámara para abrir la
galería y toque el vídeo. A continuación, seleccione para
compartir.
La foto perfecta
Se apunta, se toca y ya está. Pero si desea algo ligeramente
diferente, pruebe con estas opciones de la cámara.
Consejo: para abrir las opciones de la cámara, deslice la
pantalla de la cámara hacia la derecha.
Opciones
HDR Activar el efecto HDR (alto rango
dinámico) para obtener imágenes
mejores en situaciones de poca luz
(como en exteriores).
Flash Establecer en Activado, Desactivado o
Flash automático.
Enfoque
automático
Hacer que la cámara enfoque sobre el
objeto que toca en la pantalla.
Cámara lenta Tomar un vídeo a cámara lenta
Panorámica Hacer un disparo panorámico. Use la
guía en pantalla para tomar la
panorámica lentamente durante la
foto.
Geoetiqueta Etiquetar las fotos con una ubicación.
Tarjeta de
memoria
Puede almacenar las fotos en una
tarjeta de memoria, si cuenta con ella
en el teléfono.
Pantalla
panorámica
Puede tomar fotos panorámicas.
Sonido del
obturador
Activar o desactivar el sonido del
obturador.
Fotos y vídeos
Inicio rápido: fotos y vídeos
Toma de fotos
Grabación de vídeos
La foto perfecta
Ver, compartir y utilizar fotos y vídeos
Captura de pantalla
Atrás
Siguiente
Menú Más
Fotos y vídeos
Ver, compartir y utilizar fotos y vídeos
Vaya a: Aplicaciones > Galería
Reproducir, compartir o eliminar: toque una miniatura
para abrirla y, a continuación, seleccione para
compartirla, para suprimir o Menú para ver opciones
adicionales.
Consejo: para seleccionar varios archivos, abra una
carpeta, mantenga pulsada una foto y, a continuación, pulse
más fotos.
Zoom: abra una foto en la
galería y, a continuación,
separe o acerque dos
dedos en la pantalla.
Consejo: gire el teléfono a
la posición lateral para
obtener una visualización
de pantalla ancha.
Foto como fondo de pantalla o imagen de contacto: abra
una imagen y, a continuación, pulse Menú > Establecer
imagen como
.
•Editar: abra una imagen y, a continuación, pulse Menú
> Editar.
Presentación: abra una carpeta y, a continuación, toque
Menú > Presentación. Para detener la presentación, toque
la pantalla.
Consejo: para reproducir la presentación en un televisor o
en otro dispositivo, consulte “Conexiones y
transferencias”.
Captura de pantalla
Comparta una captura de pantalla de su lista de reproducción
favorita, de su nueva puntuación más alta o la información de
contacto de un amigo. Si puede verlo en su teléfono, también
puede compartirlo con sus amigos.
Para capturar la imagen de la pantalla del teléfono, mantenga
pulsadas tanto la tecla de encendido como la tecla para bajar el
volumen simultáneamente.
Para ver la imagen capturada, toque
Aplicaciones > Galería > Álbumes > Capturas de
pantalla
.
Fotos y vídeos
Inicio rápido: fotos y vídeos
Toma de fotos
Grabación de vídeos
La foto perfecta
Ver, compartir y utilizar fotos y vídeos
Captura de pantalla
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Movies & TV
películas y programas de televisión en cualquier sitio
Play Movies & TV
Busque y alquile películas y programas de TV para verlos en la
tablet o el ordenador:
Vaya a: Aplicaciones > Play Movies & TV
Para comprar, alquilar o ver películas en un ordenador, vaya a
www.play.google.com/store/movies.
You Tu be
Mire los vídeos de los usuarios de YouTube desde cualquier
lugar e inicie sesión para compartir sus propios vídeos.
Vaya a: Aplicaciones > YouTube
Play Movies & TV
Play Movies & TV
YouTube
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Music
la banda sonora de nuestras vidas
Inicio rápido: música
Compre y escuche música en Google Play y no tendrá que
sincronizarla.
Vaya a: Aplicaciones > Play Music
Para obtener la música en Google Play™ usando un
ordenador, visite www.google.com/music.
To que Escuchar ahora para ver las recomendaciones y mucho
más.
Entendido
Te damos la bienvenida
a Escuchar ahora
Escuchar ahora
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Reproducidas recientemente
TODA LA MÚSICA
Bordertown Devils
Lost Highway
Reproducidas recientemente
d
id
i
Xtra Crispy
Xtra Crispy
Escuchar ahora te permite saber qué canción
se puede oír a continuación. Cuantas más
canciones reproduzcas, mejores resultados
obtendrás.
Tocar para reproducir una
canción o deslizar hacia la
izquierda o derecha para ver las
otras canciones en cola.
Denir ajustes de audio y otras
opciones.
Tocar un álbum para ver más
información.
Buscar y descargar música.
Ir a la biblioteca de música o a las
listas de reproducción.
Consejos y sugerencias
Volumen: pulse las teclas de volumen.
Ocultar el reproductor de música: para utilizar otra
aplicación durante la reproducción de música, pulse
Inicio . Para volver al reproductor de música, desplace
hacia abajo la barra de estado y toque el título de la canción.
Pantalla principal: para controlar la reproducción de
música desde la pantalla principal, añada el widget Google
Play Music
.
•Tienda: pulse Tienda para comprar más música. (Si no ve la
opción Tienda, toque en primer lugar la esquina superior
izquierda de la pantalla).
Listas de reproducción: toque Menú junto a una canción
de la biblioteca para agregarla a una lista de reproducción o
mostrar otras opciones. Para editar, eliminar o renombrar
una lista de reproducción, mantenga pulsado su nombre en
la biblioteca de música.
Durante un vuelo: mantenga pulsado la tecla de encendido
> Modo avión para desactivar todas las conexiones
inalámbricas y de red, y escuchar música durante un vuelo.
Tipos de archivo: el teléfono puede reproducir archivos
MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI y WAV.
Nota: Copyright, ¿tiene los derechos? Cumpla siempre las
normas. Consulte "Derechos de autor del contenido en la
información legal y de seguridad.
Play Music
Inicio rápido: música
Reproducción de radio FM
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Music
Reproducción de radio FM
Conecte unos auriculares para disfrutar de su emisora de radio
favorita. (Los auriculares actúan de antena).
Vaya a: Aplicaciones > Radio FM.
Play Music
Inicio rápido: música
Reproducción de radio FM
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Books
guarde hasta los libros más extensos
Inicio rápido: libros
Compre en la librería digital más grande del mundo con más
de 5 millones de libros disponibles en Google Play.
Vaya a: Aplicaciones > Play Books
Leer ahora
Comprar libros
Compra libros gratuitos y de pago o consulta
Mi biblioteca para ver algunos clásicos.
Los libros que estás leyendo o has comprado
recientemente aparecen aquí.
¿Listo para leer?
Recomendaciones personalizadas
Alicia en el país de las maravillas
Lewis Carroll
Libro destacado 0,00 $
Grandes esperanzas
Charles Dickens
Libro destacado 0,00 $
Org llo prej icio
Seleccionar opciones escuchar
la lectura en voz alta.
Tocar un libro para ver más
información.
Ir a la biblioteca o comprar más
libros.
Buscar y descargar libros.
Consejos y sugerencias
Pasar páginas: para pasar páginas durante la lectura,
deslícelas.
Página reciente: al abrir un libro, se muestra la última
página que leyó.
Índice: toque la página de un libro y, a continuación, toque
Menú para abrir el índice o para cambiar la vista.
•Cerrar: para volver a la lista de libros, toque el título del libro
en la parte superior.
•Tienda: para comprar libros, toque Aplicaciones
> Play Books > Tienda.
Explore las distintas categorías o toque y busque un
título o autor. Toque un libro para ver los detalles.
A continuación, toque el precio del libro para comprarlo
(o toque ABRIR para abrir un libro gratuito). Tras confirmar
una compra, el libro se añade a su biblioteca.
Revistas y más: toque Aplicaciones > Play Kiosco.
Play Books
Inicio rápido: libros
Atrás
Siguiente
Menú Más
Play Games
¿por qué aburrirse?
Inicio rápido: juegos
Disfrute de los mejores juegos gracias a Google Play.
Vaya a: Aplicaciones > Play Games > Buscar juegos
Mis juegos
Juegos destacados
Jugadores
VER MÁS
VER MÁS
VER MÁS
Sonic Dash
Obtener juegos
Añadir amigos
Play Games
Todavía no has jugado con
nadie. Reta a un amigo a una
partida.
Todavía no has jugado a
ningún juego. Prueba a jugar
con logros, clasificaciones y
funciones multijugador.
Busque amigos para retarles.
Juegue ahora o busque juegos
nuevos.
Busque y descargue juegos.
Descargue más juegos. Se
terminó el aburrimiento.
Consejos y sugerencias
Desafiar a los amigos: puede enfrentarse a otras personas
en los círculos de Google+™. Desplácese hasta Jugadores
y elija una persona o toque Añadir amigos.
Buscar más amigos: desplácese hasta Personas que quizás
conozcas
y elija a una persona o toque VER MÁS.
Play Games
Inicio rápido: juegos
Atrás
Siguiente
Menú Más
Ubicación y navegación
Dónde está y adónde va
Inicio rápido: ubicación y navegación
Encuentre un restaurante cercano, obtenga indicaciones o
navegación GPS paso a paso con la conocida aplicación
Google Maps™, de toda confianza.
Vaya a: Aplicaciones > Maps >
Introduzca lo que desea buscar y toque un resultado para
obtener más información y opciones.
Buscar
Ver lugares guardados,
búsquedas recientes y
mucho más.
Consultar la ubicación actual.
Obtener indicaciones e
instrucciones de navegación.
Deslizar esta barra a la derecha
para ver los ajustes, saber cómo
utilizar la navegación y otras
opciones.
Consejos y sugerencias
Buscar una dirección: toque e introduzca una dirección
o algo que esté buscando, como “restaurante”. El mapa se
desplaza para mostrar la dirección o las sugerencias locales.
Toque la hoja de direcciones de la parte inferior para
obtener más detalles. También puede tocar una opción de
Explorar o Servicios.
Obtener indicaciones: toque y, a continuación,
introduzca un lugar o dirección.
Guardar una dirección: toque la hoja de información de
dirección en la parte inferior de la pantalla y, a continuación,
toque la estrella.
•Zoom: para acercar o alejar la imagen, acerque o separe
dos dedos en la pantalla.
Girar e inclinar: gire dos dedos en el mapa para girarlo o
inclinarlo hacia arriba o hacia abajo.
Compartir su ubicación: toque su ubicación y, a
continuación, toque la dirección de la parte inferior de la
pantalla. Toque Compartir .
Identificar una dirección: mantenga pulsado un punto en
el mapa para mostrar la dirección más cercana.
Obtener ayuda del mapa: arrastre el mapa hacia la derecha
y toque Ayuda.
Ubicación y navegación
Inicio rápido: ubicación y navegación
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
por cable o inalámbricas
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Conecte accesorios, ordenadores, redes y mucho más.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes
Ajustes
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES
DISPOSITIVO
Wi-Fi
Más
Bluetooth
Uso de datos
Sonido
Aplicaciones
Pantalla
Almacenamiento
Batería
Cambiar los ajustes de Wi-Fi.
Cambiar los ajustes de Bluetooth.
Congurar la conexión Wi-Fi o
Bluetooth en o .
NO
Activar zona Wi-Fi portátil y otras
opciones.
Consejos y sugerencias
Ajustes rápidos: llegue en un abrir y cerrar de ojos a los
ajustes más usados. Desplace la barra de estado hacia abajo
y toque . Consulte “Ajustes rápidos”.
Dispositivos Bluetooth®: para conectar auriculares,
teclados u otros dispositivos mediante Bluetooth, toque
Bluetooth.
Redes Wi-Fi: para conectar pulse Wi-Fi.
•Zona Wi-Fi: para convertir su teléfono en una zona Wi-Fi
móvil, toque Más > Módem y zona Wi-Fi y, a continuación,
seleccione Zona Wi-Fi portátil. Puede cambiar la seguridad
de la zona Wi-Fi.
Cable USB: el puerto micro USB de su teléfono le permite
intercambiar archivos multimedia y otros archivos con un
ordenador conectado. Para cambiar el tipo de conexión
USB, toque Aplicaciones > Ajustes
> Almacenamiento >Menú >Conexión USB a ordenador.
Conexiones automáticas: cuando esté activado ( ) el
Bluetooth o la conexión Wi-Fi, el teléfono se volverá a
conectar automáticamente a cualquier dispositivo o red
disponible que haya utilizado anteriormente.
Modo de avión: ¿necesita apagar las conexiones
inalámbricas de forma rápida? Desplace la barra de estado
hacia abajo y toque > MODO AVIÓN.
También puede mantener pulsada la tecla de encendido
> MODO AVIÓN.
Imprimir: ¿desea imprimir fotos, documentos u otros
elementos? Consulte “Imprimir”.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Activación y desactivación de Bluetooth
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes y, a continuación, pulse
el interruptor de Bluetooth para activarlo ( )
Consejo: para prolongar la duración de la batería o detener las
conexiones, pulse cuando no esté utilizando la conexión
de Bluetooth.
Conexión de dispositivos
La primera vez que conecte un dispositivo Bluetooth, siga los
pasos que se indican a continuación:
1 Asegúrese de que el dispositivo con el que se está
realizando la sincronización se encuentra en modo visible
(consulte la guía incluida con el dispositivo para obtener
más información).
2 Toque Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth.
3 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior esté en
posición y, a continuación, toque BUSCAR
DISPOSITIVOS
.
4 Toque un dispositivo encontrado para conectarlo (si fuese
necesario, toque Vincular o escriba la clave como, por
ejemplo, 0000).
Consejo: pulse junto al dispositivo para cambiarle el
nombre.
Cuando se conecte el dispositivo, el indicador de estado
del Bluetooth se hará visible .
NO
Para desconectar o volver a conectar automáticamente un
dispositivo en cualquier momento, por ejemplo, unos
auriculares inalámbricos, solo tiene que apagar y volver a
encender el dispositivo.
Nota: el uso de un accesorio o dispositivo móvil mientras se
conduce puede provocar distracciones y estar prohibido.
Respete siempre las leyes y conduzca de forma segura.
Administración de dispositivos
Para reconectar manualmente el teléfono con un dispositivo
vinculado, toque el nombre del dispositivo en la lista
DISPOSITIVOS DISPONIBLES.
Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo
vinculado, toque el nombre del dispositivo en la lista de
dispositivos y, a continuación, toque Aceptar.
Para eliminar un dispositivo sincronizado, toque junto al
nombre del dispositivo en la lista DISPOSITIVOS
VINCULADOS
y, a continuación, toque Desvincular.
Para cambiar el nombre que su teléfono muestra a otros
dispositivos, toque Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth,
active Bluetooth y, a continuación, toque Menú > Cambiar
nombre del teléfono
. Escriba un nombre y toque Cambiar
nombre
.
Deje que los dispositivos Bluetooth busquen su teléfono
Para permitir que un dispositivo Bluetooth detecte el teléfono:
1 Toque Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth.
2 Toque el nombre del teléfono en la parte superior para
cambiar entre Oculto para otros dispositivos Bluetooth y
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
Visible para dispositivos Bluetooth cercanos (durante dos
minutos).
Transferencia de archivos
Fotos o vídeos: abra la foto o el vídeo y, a continuación,
toque > Bluetooth.
Contactos: toque Aplicaciones > Contactos, toque
una persona y, a continuación, toque Menú > Compartir
> Bluetooth.
Redes Wi-Fi
Activación y desactivación de la conexión Wi-Fi
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes y, a continuación, toque
en el interruptor de Wi-Fi para activarlo ( )
Consejo: para prolongar la duración de la batería, pulse
cuando no esté utilizando la conexión Wi-Fi.
Conexión a redes
Para buscar redes dentro del rango de alcance:
1 Toque Aplicaciones > Ajustes > Wi-Fi.
Consejo: para mostrar la dirección MAC del teléfono y los
ajustes de Wi-Fi, toque Menú > Avanzado.
2 Asegúrese de que el interruptor en la parte superior está en
la posición y, a continuación, toque Menú
> BUSCAR.
3 Toque una red encontrada para realizar la conexión (si fuese
necesario, introduzca SSID de red, Seguridad y Contraseña
NO
de red inalámbrica y, a continuación, toque Establecer
conexión
).
Cuando el teléfono está conectado, el indicador de estado
de Wi-Fi aparece en la barra de estado.
Nota: si ve un signo de interrogación en el indicador de
estado de Wi-Fi , deslice la barra de estado hacia abajo,
toque en la red y escriba la contraseña de la red.
Consejo: cuando la función Wi-Fi está activada, el teléfono se
vuelve a conectar automáticamente a las redes disponibles
que ha utilizado.
Zona Wi-Fi
Puede convertir su teléfono en una zona Wi-Fi para
proporcionar acceso de forma móvil y práctica a Internet a
otros dispositivos Wi-Fi activados.
Nota: la seguridad es lo primero. Para evitar que se acceda a su
teléfono y zona Wi-Fi sin autorización, le recomendamos que
configure un método de seguridad (WPA2 es el más seguro) e
incluya una contraseña.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Más> Módem y zona
Wi-Fi
y seleccione Zona Wi-Fi portátil
1 El teléfono desconecta la Wi-Fi y utiliza la red móvil para
conectarse a Internet. Toque Configurar zona Wi-Fi para
configurar la seguridad:
SSID de red: introduzca un nombre único para su zona
Wi-Fi.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que desee:
Abierta o WPA2. Para WPA2, introduzca una
contraseña única que otros usuarios necesitarán para
acceder a su zona Wi-Fi.
Nota: WPA2 es la seguridad recomendada por el IEEE.
Banda de frecuencia de la zona Wi-Fi: si detecta
interferencias cuando la zona Wi-Fi lleva un tiempo
activa, pruebe distintos canales.
Contraseña: cree una contraseña con al menos ocho
caracteres.
2 To q u e Guardar cuando los ajustes hayan finalizado.
Cuando la zona Wi-Fi está activa, otros dispositivos con Wi-Fi
activado se pueden conectar introduciendo el SSID de su
zona, seleccionando un tipo de seguridad e introduciendo la
contraseña de red inalámbrica correcta.
Modos Wi-Fi
Para aquellos a los que les gusta conocer los datos técnicos, el
teléfono es compatible con los siguientes modos Wi-Fi:
802.11a, b, g, n.
Cables USB
Nota: copyright, ¿tiene los derechos? Cumpla siempre las
normas. Consulte “Derechos de autor del contenido”.
Para cargar música, imágenes, vídeos, documentos u otros
archivos desde el ordenador, conecte el teléfono al ordenador
con un cable USB. Para cambiar el tipo de conexión USB (si es
necesario), toque Aplicaciones > Ajustes
> Almacenamiento >Menú >Conexión USB a ordenador.
Consejo: asegúrese de conectar el teléfono a un puerto USB
de potencia superior. Normalmente, estos se encuentran
directamente en la parte frontal del ordenador.
Nota: la primera vez que use la conexión USB, puede que el
ordenador le indique que se están instalando los
controladores. Siga todas las instrucciones mostradas para
completar la instalación. El proceso puede tardar varios
minutos.
Para Microsoft® Windows®: en el ordenador, seleccione
Inicio y, a continuación, seleccione Explorador de Windows
de la lista de programas. El teléfono aparecerá en el
explorador de Windows en forma de unidad conectada
(dispositivo de almacenamiento masivo), a la que podrá
arrastrar archivos. También puede aparecer como
dispositivo MTP o PTP, que permite utilizar el Reproductor
de Windows Media para transferir archivos. Para obtener
más instrucciones o archivos de controladores, visite
www.motorola.com/support.
Para Apple™ Macintosh™: utilice Android File Transfer,
disponible en www.android.com/filetransfer.
Uso compartido de sus conexiones de datos
Su ordenador puede acceder a Internet a través de la red móvil
de su teléfono con un cable USB.
Consejo: para compartir la conexión Wi-Fi, consulte “Zona
Wi-Fi”.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
1 Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.
Nota: si el ordenador tiene un sistema operativo anterior a
Microsoft® Windows® 7 o Apple™ Macintosh™ OSX, es
posible que requiera una configuración especial.
2 En el teléfono, toque Aplicaciones > Ajustes y, a
continuación, asegúrese de que el interruptor de Wi-Fi está
establecido en .
3 En Ajustes, pulse Módem y zona Wi-Fi y, a continuación,
seleccione Módem USB para iniciar la conexión.
Para detener la conexión, deseleccione Módem USB y, a
continuación, desconecte el teléfono del ordenador.
NO
Uso de datos
Puede realizar un seguimiento de la cantidad de datos que
carga y descarga el teléfono.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Uso de datos
El teléfono muestra un gráfico que indica el uso de los datos.
Debajo del gráfico, las aplicaciones se ordenan en función del
mayor o menor uso de datos. Las aplicaciones que utilizan una
gran cantidad de datos también pueden consumir
mucha batería.
Algunas aplicaciones transfieren datos en segundo plano
cuando no las está utilizando. Para evitar que una aplicación se
comporte de este modo, púlsela y seleccione Restringir
conexiones automáticas
.
13 - -20 dic: unos 148 MB usados.
Uso de datos
14 46 MB
Correo electrónico
27,46 MB
Google+
35,19MB
Google Play Store
16,19 MB
Chrome
22 nov- 20 dic
Ciclo de uso de datos
Active o desactive la
sincronización automática, vea la
zona Wi-Fi y mucho más.
Arrastre las barras blancas para
cambiar los rangos de fechas.
Toque una aplicación para
mostrar o restringir las
conexiones automáticas.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
Para desactivar el uso de datos en segundo plano para todas las
aplicaciones, toque Menú > Restringir conexiones
automáticas
.
Nota: la información de uso se proporciona para ayudarle a
gestionar su teléfono. Puede que dicha información no
coincida con los importes cobrados por su proveedor de
servicios, ya que no se miden de la misma manera.
La nube
Una cuenta con acceso a todo desde cualquier lugar: teléfono,
tablet y ordenador.
Sincronización de la cuenta de Google
Cuando inicia sesión en una misma cuenta de Google todos
los dispositivos pueden acceder a las mismas aplicaciones,
películas, libros y música de Google Play, además de
compartir los mismos servicios de Gmail, Google Calendar™
y demás servicios móviles de Google. Para añadir cuentas a su
teléfono, toque Aplicaciones > Ajustes, vaya a la
sección CUENTAS y pulse Añadir cuenta > Google.
Teléfono y tablet
El teléfono y la tablet Android™ pueden funcionar de forma
conjunta para ayudarle a sacar el máximo partido de ambos:
Transferencia de archivos y archivos multimedia: puede
copiar archivos al teléfono y transferirlos a otros dispositivos
(consulteTransferencia de archivos”).
•Zona Wi-Fi: si tiene una tablet con Wi-Fi, configure el
teléfono como una zona Wi-Fi para que la tablet pueda
acceder a Internet en cualquier lugar. ConsulteZona
Wi-Fi”.
Accesorios de Bluetooth®: si utiliza un teclado o cualquier
otro accesorio Bluetooth con su tablet, recuerde que
también puede utilizarlos con su teléfono. Para conectarlos,
consulte “Bluetooth® inalámbrico”.
Tarjeta de memoria
Sus fotos, vídeos y otros archivos se almacenan
automáticamente en la memoria interna del teléfono. Puede
hacer que algunas aplicaciones como la cámara almacenen los
archivos en una tarjeta microSD.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento >
Tarjeta SD
Nota: no extraiga una tarjeta microSD mientras el teléfono la
está utilizando o está escribiendo archivos en ella. Toque
Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar
tarjeta SD
.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Conexiones y transferencias
Redes privadas virtuales (VPN)
Una VPN permite acceder a los archivos en una red segura
(como una red de oficina con un firewall). Póngase en contacto
con el administrador de la red para preguntarle por los ajustes
de la VPN y las aplicaciones o requisitos adicionales que se
necesitan.
Para introducir los ajustes de VPN, toque Aplicaciones
> Ajustes > Más > VPN. Elija el tipo de VPN e introduzca los
ajustes que le proporcionó el administrador de la red. La red se
almacena en la lista de VPN para que pueda seleccionarla
cuando necesite conectarse a ella.
Red móvil
No es necesario que cambie ningún ajuste de la red. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Para ver las opciones de ajustes de red, toque Aplicaciones
> Ajustes > Más > Redes móviles.
Modo avión
Use el modo avión para desactivar todas las conexiones
inalámbricas mientras viaja en avión. Mantenga pulsada la tecla
de encendido > Modo avión.
Nota: al seleccionar el modo de avión, se desactivan todos los
servicios inalámbricos. Puede volver a activar Wi-Fi o
Bluetooth®, si lo permite la línea aérea. Otros servicios
inalámbricos de voz y datos (como las llamadas y los mensajes
de texto) permanecen desactivados en el modo avión. Aún
podrá realizar llamadas al número de emergencias de su
región.
Conexiones y transferencias
Inicio rápido: conexiones y transferencias
Bluetooth® inalámbrico
Redes Wi-Fi
Cables USB
Uso compartido de sus conexiones de datos
Uso de datos
La nube
Teléfono y tablet
Tarjeta de memoria
Redes privadas virtuales (VPN)
Red móvil
Modo avión
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad
protéjase
Inicio rápido: seguridad
Asegúrese de que su información esté protegida en caso de
pérdida o robo del teléfono.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Seguridad
La manera más sencilla de proteger su teléfono es usando el
Bloqueo de pantalla. Puede usar el reconocimiento facial, un
patrón, un PIN u otras opciones para desbloquear el teléfono.
Dispositivos fiables
Esta opción es muy útil si tu tipo de bloqueo...
Seguridad
Habilitar widgets
CONTRASEÑAS
Configurar bloqueo de SIM
BLOQUEO DE TARJETA SIM
Información de propietario
CIFRADO
SEGURIDAD DE LA PANTALLA
Solicitar PIN o contraseña para accederal
teléfono cada vez que se encienda
Cifrar teléfono
Deslizar
Bloqueo de pantalla
Como sistema de desbloqueo
de pantalla, puede usar el
reconocimiento facial, un patrón,
una contraseña u otras opciones.
Añada información para mostrar
en la pantalla de bloqueo.
Cifre los datos almacenados
en su smartphone.
Consejos y sugerencias
Desbloqueo facial: desbloquee el teléfono con solo
mirarlo. Toque Aplicaciones > Ajustes > Seguridad
> Bloqueo de pantalla > Desbloqueo facial y siga las
indicaciones.
Patrón, PIN o contraseña olvidados: si ha olvidado su
patrón, PIN o contraseña, puede introducir el correo
electrónico y la contraseña de su cuenta de Google™ para
desbloquear el teléfono (consulte “¿No puede
desbloquear el teléfono?”).
Bloqueo de pantalla
Para mantener el teléfono protegido, puede configurar la
pantalla táctil para que se bloquee cuando entre en el modo de
suspensión.
Vaya a: Aplicaciones > Ajustes > Seguridad > Bloqueo
de pantalla
y, a continuación, seleccione el tipo de bloqueo:
Ninguno: desactivar el bloqueo de pantalla.
Deslizar: toque y arrástrelo al círculo externo que
aparece.
Desbloqueo facial: mire hacia el teléfono para
desbloquearlo.
Siga las instrucciones para capturar su cara e introduzca un
PIN o contraseña (para la copia de seguridad o para cambiar
el ajuste de bloqueo). Cuando la pantalla está apagada,
pulse la tecla de encendido y, a continuación, centre su cara
en el cuadro de la parte inferior para desbloquear.
Seguridad
Inicio rápido: seguridad
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de la tarjeta SIM
Cifrado del teléfono
Copia de seguridad y restablecimiento
Restablecimiento
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad
Nota: esta función es menos segura que un patrón, PIN o
contraseña.
Patrón: dibuje un patrón para desbloquear.
PIN: introduzca entre cuatro y dieciséis dígitos para el
desbloqueo.
Contraseña: introduzca entre cuatro y dieciséis letras,
dígitos o símbolos para el desbloqueo.
Para cambiar el momento en el que la pantalla táctil entra en
modo suspensión, consulte “Tecla de encendido”.
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con un teléfono
bloqueado (consulte “Llamadas de emergencia”). Un
teléfono bloqueado también suena, pero debe desbloquearlo
si desea responder.
¿No puede desbloquear el teléfono?
Desbloqueo facial: si el teléfono no reconoce su cara, le
pedirá que introduzca el patrón o código PIN alternativos para
desbloquearlo.
Patrón, PIN o contraseña: si ha olvidado su patrón, PIN o
contraseña, puede introducir el correo electrónico y la
contraseña de su cuenta de Google™ para desbloquear el
teléfono.
Si no tiene una cuenta de Google en el teléfono, póngase en
contacto con su proveedor de servicios para realizar un
restablecimiento de fábrica del dispositivo.
Advertencia: un restablecimiento de fábrica eliminará todos
los datos de su teléfono.
Bloqueo de la tarjeta SIM
Precaución: si introduce un código PIN de tarjeta SIM
incorrecto tres veces, el teléfono bloquea la tarjeta SIM y le
solicita su código de desbloqueo de PIN. Póngase en contacto
con el proveedor de servicios para obtener el código de
desbloqueo de PIN.
No tendría por qué utilizar esta opción, pero si quiere
establecer un PIN para la tarjeta SIM, de modo que sea
necesario introducirlo cada vez que se encienda el teléfono,
toque Aplicaciones > Ajustes > Seguridad > Configurar
bloqueo de SIM
> Bloquear tarjeta SIM.
Para establecer el PIN de la SIM, introduzca un código de 4
dígitos. Para cambiar el código, seleccione Cambiar PIN de
tarjeta SIM
.
Cifrado del teléfono
Precaución: si olvida el código de cifrado, no podrá recuperar
los datos guardados en el teléfono o la tarjeta de memoria. El
cifrado de datos puede tardar una hora o más. Deje el teléfono
conectado a la corriente y tenga mucho cuidado de no
interrumpir este proceso.
El cifrado protege las cuentas, los ajustes, las aplicaciones y los
archivos del teléfono para evitar que se pueda acceder a ellos
en caso de robo del teléfono.
No tendría por qué utilizar esta opción, pero si quiere cifrar
el teléfono para que sea necesario introducir un PIN o
contraseña cada vez que se encienda, toque Aplicaciones
> Ajustes > Seguridad > Cifrar teléfono.
Seguridad
Inicio rápido: seguridad
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de la tarjeta SIM
Cifrado del teléfono
Copia de seguridad y restablecimiento
Restablecimiento
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad
Copia de seguridad y restablecimiento
Los datos de su cuenta de Google disponen de una copia de
seguridad en línea. Si reinicia o se cambia de teléfono, solo
tendrá que iniciar sesión en su cuenta de Google para restaurar
los contactos, eventos y demás información que hubiera
sincronizado con esa cuenta. Para seleccionar qué debe
sincronizarse con la cuenta, toque Aplicaciones
> Ajustes > Google, toque su cuenta de Google y
seleccione lo que quiera sincronizar. Tenga en cuenta que los
mensajes de texto, las aplicaciones descargadas, los registros
de llamadas y los elementos almacenados en el teléfono no se
restaurarán. Para restaurar las aplicaciones de Google Play™,
consulte “Cuidado de sus aplicaciones”.
Restablecimiento
Para restablecer la configuración de fábrica del teléfono y
borrar todos los datos de éste, pulse Aplicaciones
> Ajustes > Privacidad > Restablecer datos de fábrica
> Restablecer teléfono.
Advertencia: todas las aplicaciones descargadas y los datos
de usuario del teléfono se eliminarán. Los datos de la nube no
se eliminarán.
Seguridad
Inicio rápido: seguridad
Bloqueo de pantalla
Bloqueo de la tarjeta SIM
Cifrado del teléfono
Copia de seguridad y restablecimiento
Restablecimiento
Atrás
Siguiente
Menú Más
¿Desea más?
siempre hay más
Obtención de ayuda y mucho más
Aquí puede encontrar más ayuda, actualizaciones e
información:
Tutoriales y ayuda: toque Aplicaciones > Ayuda
para acceder a tutoriales interactivos, instrucciones o
preguntas frecuentes y para ponerse en contacto con
personas que pueden ayudarle directamente desde el
teléfono.
Todo sobre Moto G: puede encontrar software informático,
guía de usuario y mucho más en
www.motorola.com/mymotog.
Accesorios: encuentre accesorios para el teléfono en
www.motorola.com/mobility.
Acceso a aplicaciones: toque Aplicaciones >
Play Store para comprar y descargar aplicaciones.
Novedades: obtenga las últimas noticias, aplicaciones,
consejos y trucos, vídeos y mucho más. Únase a nosotros
en:
You Tu be www.youtube.com/motorola
Facebook® www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motorola
Google+™ www.google.com/+Motorola
Consejos y sugerencias
Ayuda de Google™: en todas las aplicaciones móviles de
Google, puede tocar Menú > Ayuda. También puede ver
los centros de ayuda en línea de Google en
www.google.com/support.
¿Desea más?
Obtención de ayuda y mucho más
Atrás
Siguiente
Menú Más
Solución de problemas
podemos ayudarle
Recuperación de bloqueos
En el caso improbable de que el teléfono deje de responder a
los toques y a las teclas, intente reiniciarlo. Para ello, mantenga
pulsada la tecla de encendido hasta que la pantalla se apague y
se reinicie.
Servicio y reparaciones
Estamos aquí para ayudarle si tiene alguna pregunta o necesita
asistencia.
Vaya a www.motorola.com/support, donde podrá
seleccionar un conjunto de opciones de atención al cliente.
También puede ponerse en contacto con el centro de atención
al cliente de Motorola en el 0902 100 077 (España).
Solución de problemas
Recuperación de bloqueos
Servicio y reparaciones
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
seguridad, inteligencia, protección
Uso y seguridad de la batería
Uso y seguridad de la batería
Los componentes consumibles, tales como las baterías o los revestimientos de protección,
por su propia naturaleza, son bienes perecederos con el tiempo y/o el uso, salvo que el fallo
se haya producido debido a un defecto de sus materiales o de fabricación. La capacidad
máxima de carga de la batería y consecuentemente de uso disminuirá con el tiempo y el uso,
lo que no es un defecto, ni una falta de conformidad.
Advertencia:
su dispositivo móvil incluye una batería que sólo debe extraerse en un Centro
de servicio o de reciclaje aprobado de Motorola.
No intente extraer o sustituir la batería usted mismo. Si intenta extraer o sustituir la batería
puede dañarla y provocar combustión y lesiones.
No intente desmontar o reparar su teléfono. Si intenta desmontar o reparar su teléfono
puede dañar la batería y provocar combustión y lesiones.
No golpee, doble o exponga su teléfono a temperaturas extremas o líquidos. Podría
dañar la batería y provocar combustión y lesiones.
Carga de la batería
Carga de la bate ría
Aspectos relativos a la carga de la batería del producto:
Durante la carga, mantenga el dispositivo móvil y el cargador a la temperatura de la
habitación para una carga más eficiente.
Las baterías nuevas no están completamente cargadas.
Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar
más en cargarse.
Las baterías y sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que protegen la batería de
daños causados por sobrecarga.
Accesorios de otros fabricantes
Accesorios de otros fabricantes
El uso de accesorios de otros fabricantes (entre otros, baterías, cargadores, auriculares,
tapas, fundas, protectores de pantalla y tarjetas de memoria) podría afectar al rendimiento
del dispositivo móvil. El uso de baterías o cargadores que no sean de Motorola puede
provocar riesgo de incendio, explosión, fugas u otros peligros. La garantía de Motorola no
cubre los daños del teléfono debidos a baterías y/o cargadores que no sean de Motorola.
Encontrará una lista de accesorios de Motorola en
www.motorola.com/us/consumers/Accessories/accessories,en_US,sc.html
(sólo
disponible en inglés).
Precauciones al conducir
Precauciones al conducir
La conducción segura y responsable es su responsabilidad principal cuando está al volante
de un vehículo. La realización de llamadas o el uso de aplicaciones mientras conduce puede
provocar distracciones y pueden estar prohibidos o restringidos en algunas zonas. Cumpla
siempre las normas y los reglamentos que rigen el uso de dispositivos móviles y accesorios
en el vehículo.
Al conducir, SIEMPRE:
Mantenga la vista en la carretera.
Utilice un dispositivo de manos libres si está disponible o lo exige la legislación de su
zona.
Introduzca la información de destino en un dispositivo de navegación
antes
de empezar
a conducir.
Utilice funciones activadas por voz (como la marcación por voz) y las funciones de habla
(como indicaciones sonoras), si están disponibles.
Concéntrese en la conducción y si no puede, deje de utilizar el dispositivo móvil.
Deténgase antes de utilizar el dispositivo móvil para mandar mensajes, navegar por Internet
o utilizar otras aplicaciones.
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Ataques epilépticos, desmayos y molestias oculares
Para reducir las molestias oculares y evitar dolores de cabeza, se recomienda colocar la
pantalla a una distancia cómoda de los ojos, utilizarla en un lugar bien iluminado y descansar
frecuentemente.
Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o desmayos (incluso si nunca
los han sufrido antes) cuando se exponen a luces parpadeantes o patrones de luz, como por
ejemplo, cuando juegan a videojuegos o ven vídeos con efectos de luz parpadeante.
Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta alguno de los síntomas siguientes:
ataques epilépticos, desmayos, convulsiones, movimientos convulsivos de ojos o músculos,
pérdida de conocimiento o desorientación.
Precaución sobre el uso de un volumen elevado
Volumen elevado
Advertencia:
la exposición a sonidos altos de cualquier tipo durante periodos
prolongados puede afectar a su capacidad auditiva. Cuanto mayor sea el
sonido, menos tardará en verse afectada su capacidad auditiva. Para proteger su
capacidad auditiva:
Limite la cantidad de tiempo de uso de auriculares a un volumen elevado.
Evite aumentar el volumen para bloquear entornos ruidosos.
Disminuya el volumen si no oye a las personas que hablan junto a usted.
Si tiene molestias auditivas, incluidas la sensación de presión o taponamiento, zumbidos o
ensordecimiento, debe dejar de utilizar los auriculares con el dispositivo y realizar una
revisión auditiva.
Movimientos repetitivos
Movimientos re petitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas, puede experimentar malestar en
sus manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo. Si el malestar continúa
durante el uso o después del mismo, pare y consulte a un médico.
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
Niños
Niños
Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños el dispositivo móvil y sus accesorios.
Estos productos no son juguetes y pueden resultar peligrosos para los niños pequeños. Por
ejemplo, las piezas pequeñas y desmontables pueden suponer un peligro de asfixia.
Control de acceso.
Si un niño utiliza su dispositivo móvil, controlar el acceso puede ayudarle
a evitar la pérdida de datos o las cargas de datos o compras de aplicaciones inesperadas.
Componentes de cristal
Compon entes de cristal
Es posible que algunos componentes del dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este
cristal podría romperse si el producto recibe un impacto considerable. Si el cristal se rompe,
no intente arreglar el dispositivo usted mismo. Deje de utilizar el dispositivo móvil hasta que
un servicio técnico cualificado sustituya el cristal.
Uso y mantenimiento
Uso y mantenimiento
Tenga en cuenta las siguientes advertencias relativas al cuidado del dispositivo móvil
Motorola:
Líquidos
No exponga el dispositivo móvil al agua, a la lluvia, a humedades extremas, al
sudor o a otros tipos de líquidos.
Secado
No intente secar el dispositivo móvil en un microondas, un horno o una
secadora.
Calor o frío extremos
No guarde ni utilice el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C o
superiores a 60 °C. No recargue el dispositivo móvil a temperaturas inferiores a
0 °C o superiores a 45 °C.
Polvo y suciedad
No exponga el dispositivo móvil al polvo, a la suciedad, a la arena, a la comida o
a materiales similares.
Limpieza
Para limpiar su dispositivo móvil, utilice solamente un paño suave y seco. No
utilice alcohol u otros productos de limpieza.
Golpes y vibraciones
No deje caer el dispositivo móvil ni lo exponga a fuertes vibraciones.
Protección
Para proteger su dispositivo móvil, asegúrese siempre de que todas las tapas
de los conectores y compartimentos están completamente cerradas y evite
transportarlo junto con objetos duros como llaves o monedas.
Advertencias en la utilización
Advertencias en la utilización
Obedezca todas las señales relacionadas con el uso de dispositivos móviles en espacios
públicos.
Áreas potencialmente explosivas
Las áreas potencialmente explosivas están normalmente señalizadas, aunque no siempre, y
pueden incluir áreas de detonación, estaciones de servicio, zonas de repostaje de
combustibles (como, por ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones), instalaciones de
transporte o almacenamiento de combustibles o productos químicos, zonas en las que el
aire contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables, polvo combustible o
polvos metálicos.
Apague el dispositivo móvil antes de entrar en un área de este tipo y no cargue las baterías.
Si tiene alguna duda acerca de la utilización del dispositivo móvil con el implante del
dispositivo médico, consulte con su proveedor de servicios sanitarios.
Leyenda
El cargador, el dispositivo móvil, la guía del usuario o el embalaje pueden tener símbolos,
que significan lo siguiente:
Símbolo Definición
Indica información importante de seguridad.
Es posible que su batería o dispositivo móvil deban
ser reciclados de acuerdo a las leyes locales.
Consulte con las autoridades locales competentes
para obtener más información.
No deposite el dispositivo móvil o la batería en la
basura de su casa. Consulte “Desechado y
reciclaje” para obtener más información.
Para uso exclusivo en interiores.
032374o
032375o
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
Energía de radiofrecuencia (RF)
Energía de RF
Exposición a energía de RF y funcionamiento del
dispositivo
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y receptor de energía de RF. Está diseñado para
cumplir con los requisitos establecidos en la normativa en lo referente a la exposición
humana a RF.
Para un rendimiento óptimo de su dispositivo y para mantenerse dentro de las directrices de
exposición a RF:
Utilice el teléfono móvil como un teléfono fijo cuando realice una llamada.
Cuando utilice el teléfono móvil cerca de su cuerpo (en lugar de en su mano o junto a la
cabeza), debe mantener una distancia de 1,5 cm entre ambos para que coincida con las
pruebas realizadas para el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF.
Si utiliza el teléfono móvil con un soporte o funda, asegúrese de que no contenga metal.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencias
Apague su dispositivo móvil en cualquier lugar en el que haya avisos que así lo indiquen
como, por ejemplo, hospitales o instalaciones sanitarias.
En un avión apague el dispositivo móvil siempre que la tripulación así se lo indique. Si el
dispositivo móvil dispone de modo para aviones o alguna característica similar, consulte a la
tripulación si puede utilizarlo.
Dispositivos médicos
Si tiene un implante como un marcapasos, un desfibrilador u otro dispositivo médico,
consulte a su médico y las indicaciones del fabricante del dispositivo antes de utilizarlo.
Las personas con marcapasos o desfibriladores deben tener en cuenta las precauciones
siguientes:
SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de 20 centímetros del marcapasos o
desfibrilador cuando el teléfono esté encendido.
Deben utilizar el oído opuesto al marcapasos o desfibrilador para minimizar el potencial
de interferencias.
Deben apagar el teléfono inmediatamente si, por alguna razón, sospecha que se están
produciendo interferencias.
Escuchar música o cualquier otro sonido con
auriculares a un volumen alto puede dañar el oído.
Símbolo Definición
Información sobre normativas
Información so bre normativas
Su dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos establecidos en
la normativa nacional e internacional. Para ver las declaraciones de conformidad y todos los
detalles, consulte la información sobre normativas en la guía de producto impresa.
Declaración de conformidad de las directrices
de la Unión Europea
EU Confor mance
Motorola Inc. declara bajo su responsabilidad que los productos anteriormente nombrados
cumplen con todos los requisitos fundamentales de las siguientes directivas de la Unión
Europea:
Número de
referencia única:
LV/007/14/M0FB9/D
Empresa
certificadora
Motorola Mobility Ltd.
Redwood
Crockford Lane,
Chineham Business Park,
Basingstoke
RG24 8WQ
REINO UNIDO
Descripción del
producto:
Teléfono móvil compatible con WCDMA
850/900/1900/2100, GSM 850/900/1800/1900,
aGPS, Bluetooth, IEEE802.11b/802.11g/802.11n
Nombre del
modelo:
M0FB9
Nombre del
modelo en el
mercado:
Moto g Cinema, XT1068, XT1063, XT943G
Notas: Disponibles en versiones de SIM dual (XT1068) y
una SIM.
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
1999/5/EC sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE)
. El procedimiento
de evaluación de conformidad al que se hace referencia en el artículo 10 y sobre el que se
ofrece información más detallada en el anexo V de la directiva 1999/5/EC se ha llevado a
cabo con la participación del siguiente organismo notificado: TÜV SÜD BABT, Octagon
House, Concorde Way, Fareham, Hampshire, PO15 5RL, Reino Unido. Número del
organismo notificado:
0168
Directiva europea 2011/65/UE RoHS 2
Reglamento europeo 1907/2006/CE REACH
Directiva europea 2012/19/EC WEEE 2
Directiva europea sobre baterías 2006/66/CE
El archivo de construcción técnica (TCF, Technical Construction File) del producto
anteriormente descrito y que respalda a este documento se encuentra disponible en la
empresa certificadora indicada anteriormente.
Firmado en nombre de Motorola Mobility por
Mike Roper
Director de certificaciones y aprobaciones.
Lugar de emisión: Motorola Mobility Ltd., Basingstoke, RG24 8WQ, Reino Unido. Fecha de
emisión: 8 de junio de 2014
Revisado: N/A
Este producto se declara conforme con los siguientes documentos o estándares normativos,
haciendo especial referencia a los requisitos específicos de las Directivas explicitadas:
Directiva R&TTE
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
La declaración siguiente se refiere a todos los productos que exhiben el logotipo y/o el
ID de la FCC en la etiqueta del producto.
Este equipo se ha sometido a prueba y se ha determinado que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con lo estipulado en el
apartado 15 del Reglamento de la FCC. Véase 47 CFR Sec. 15.105(b). Estos límites tienen
como finalidad proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones, podría
causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se
puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en concreto.
En caso de que este equipo cause interferencias perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual podrá determinarse apagando el equipo y volviendo a encenderlo, se
recomienda que el usuario intente corregir la interferencia por medio de una o más de las
medidas siguientes:
Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
Aumentar la distancia que separa el equipo del receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente de aquél al que esté
conectado el receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 del Reglamento de la FCC. Su uso
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar
Artículo 3.1.a EN 50360 (2001) +A1 (2012)
EN 50566 (2013)
EN 62209-1 (2006)
EN 62209-2 (2010)
EN 60950-1 (2006)+A11 (2009)+A12 (2011)
Artículo 3.1.b EN 301 489-1 v1.9.2 (4-2008)
EN 301 489-3 v1.6.1 (8-2013)
EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 v2.2.1 (9-2012)
EN 301 489-24 v1.5.1 (10-2010)
Artículo 3.2 EN 300 328 v1.8.1 (6-2012)
EN 301 908-1 v5.2.1 (4-2013)
EN 301 908-2 v4.2.1 (12-2012)
EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
EN 300 440-2 v1.4.1 (8-2010)
Directiva europea 2011/65/UE RoHS 2
EN 50581: 2012
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que
pueda recibir, incluidas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Véase 47 CFR Sec. 15.19(a)(3).
Motorola no ha aprobado la realización de ningún cambio o modificación en este dispositivo
por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autorización
concedida al usuario para utilizar el equipo. Véase 47 CFR Sec. 15.21.
Para los productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (tal y como se define en las
especificaciones del producto): en Estados Unidos no está permitido utilizar el dispositivo
cuando se encuentre al aire libre mientras esté conectado a una red Wi-Fi 802.11a. La FCC
prohíbe este uso al aire libre debido a que las frecuencias 5,15-5,25 GHz pueden causar
interferencias con MSS (servicio móvil por satélite). Los puntos de acceso Wi-Fi públicos
incluidos en este rango están optimizados para su uso en interiores.
Advertencias sobre el software
Advertencias s obre el software
Advertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software
del sistema operativo del producto:
Motorola desaconseja totalmente alterar al sistema
operativo de un producto, lo que incluye desbloquear el cargador de arranque, obtener
acceso root en un dispositivo o ejecutar otro sistema operativo diferente a las versiones
aprobadas emitidas por Motorola y sus socios. Estas alteraciones pueden causar daños
permanentes al producto, hacer que el producto no sea seguro o que no funcione
correctamente. En estos casos, ni el producto ni los daños resultantes quedarán cubiertos
por esta garantía.
Información importante sobre la FCC:
no debe hacer o permitir cambio alguno en el
producto que vaya a influir en la licencia de autorización de equipos de la FCC. La licencia
de la FCC se basa en las emisiones, modulación y características de transmisión del
producto, lo que incluye: niveles de potencia, frecuencias y anchos de banda de
funcionamiento, niveles CAE, ciclo de trabajo, modos de transmisión (por ejemplo, CDMA;
GSM) y el método previsto de utilización del producto (por ejemplo, cómo se sujeta o utiliza
el producto cerca del cuerpo). El cambio de cualquiera de estos factores anulará la licencia
de la FCC. Es ilegal utilizar un producto de transmisión sin una licencia válida.
Servicios de localización
Locali zació n
Los dispositivos móviles de Motorola pueden proporcionar información sobre su ubicación
aproximada a aplicaciones a través de fuentes como GPS, AGPS y Wi-Fi. El sistema Global
Positioning System (sistema de localización global, GPS) utiliza satélites del Gobierno que
están sujetos a modificaciones efectuadas de acuerdo con la directiva del Departamento de
Defensa y el Federal Radio Navigation Plan (Plan de navegación por radio federal). Estas
modificaciones podrían afectar al rendimiento de la tecnología de localización del
dispositivo móvil. El sistema Assisted Global Positioning System (sistema de localización
global asistida, AGPS) utiliza la red de su proveedor de servicios inalámbricos para mejorar el
rendimiento de GPS. Es posible que se apliquen costes por la duración de las llamadas y por
servicios de datos, así como costes adicionales, en función de su contrato de servicios. Si
desea más información, consulte con su operador de servicios inalámbricos. El dispositivo
móvil también puede utilizar señales Wi-Fi para determinar su ubicación aproximada,
mediante la información recibida desde redes Wi-Fi , tanto conocidas como disponibles.
Los dispositivos móviles transmiten información basada en la ubicación cuando se conectan
a una red inalámbrica o cuando utilizan otras tecnologías de localización como GPS. Si utiliza
aplicaciones que necesitan información basada en la ubicación como, por ejemplo,
indicaciones de conducción, su dispositivo móvil les proporcionará dicha información. Estas
aplicaciones pueden compartir información sobre ubicación con terceros, incluidos su
proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros
servicios de terceros.
Llamadas de emergencia
Al realizar una llamada de emergencia, la red móvil puede activar la tecnología AGPS del
dispositivo móvil para comunicar al centro de atención de emergencias su ubicación
aproximada.
La tecnología AGPS tiene limitaciones
y es posible que no funcione en su zona
. Por tanto:
Comunique al centro de atención de emergencias su ubicación lo mejor posible.
Permanezca al teléfono tanto tiempo como le indique el centro de atención de
emergencias.
Navegación
Navegac ión
Si el dispositivo móvil de Motorola ofrece funciones de navegación, tenga en cuenta que la
información de los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación pueden contener
datos erróneos o incompletos. En algunos países, puede ser que no esté disponible la
información completa. Por lo tanto, debería confirmar visualmente que las instrucciones de
navegación son coherentes con lo que ve. Todos los conductores deben prestar atención a
las condiciones de las carreteras, como cortes, tráfico y otros factores que pueden afectar a
la conducción. Respete siempre las señales viales.
Privacidad y protección de datos
Privacidad y protección de datos
Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la seguridad de datos.
Debido a que algunas funciones del dispositivo móvil pueden afectar a su privacidad y a la
seguridad de datos, siga estas recomendaciones para mejorar la protección de su
información:
Control del acceso
: el usuario debe mantener el dispositivo móvil con él y no debe
dejarlo donde otros puedan tener acceso a él sin su control. Utilice las funciones de
bloqueo y seguridad del dispositivo cuando estén disponibles.
Mantenga el software actualizado
: si Motorola o un proveedor de
software/aplicaciones pone a la venta un parche o una revisión del software que actualice
la seguridad de su dispositivo móvil, instálelo lo antes posible.
Seguridad de su información personal
: el teléfono móvil puede almacenar información
personal en diferentes ubicaciones, incluidas su tarjeta SIM, la tarjeta de memoria y la
memoria del teléfono. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
de reciclar, devolver o deshacerse del dispositivo. También puede realizar una copia de
seguridad de los datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo.
Nota:
para obtener más información acerca de cómo realizar una copia de seguridad o
borrar datos del dispositivo móvil, vaya a
www.motorola.com/support
Cuentas en línea
: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta en línea de
Motorola. Para obtener información sobre cómo gestionar la cuenta y cómo utilizar las
funciones de seguridad como el borrado remoto o la ubicación del dispositivo (si están
disponibles), vaya a la cuenta.
Aplicaciones y actualizaciones
: elija las aplicaciones y actualizaciones con cuidado e
instale solo las que procedan de fuentes en las que confíe. Algunas aplicaciones podrían
afectar al rendimiento del dispositivo móvil y acceder a información privada como, por
ejemplo, datos de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Conexión inalámbrica
: conecte los dispositivos móviles con función Wi-Fi solo a redes
Wi-Fi de confianza. Cuando utilice el dispositivo como zona Wi-Fi móvil (si esta función
está disponible), active la seguridad de la red. Con esto logrará evitar accesos no
autorizados a su dispositivo.
Información basada en la ubicación
: los dispositivos móviles habilitados con
tecnologías basadas en la ubicación (como GPS, AGPS o Wi-Fi), pueden transmitir
información basada en la ubicación. Consulte "Servicios de localización" para obtener
más información.
Otra información que puede transmitir su dispositivo
: su dispositivo móvil puede
trasmitir información de pruebas y otros diagnósticos (incluida información basada en la
ubicación), así como otro tipo de información no personal, a Motorola o a otros
servidores de terceros. Esta información sirve para ayudar a mejorar los productos y
servicios que ofrece Motorola.
Si tiene alguna duda acerca de cómo puede afectar el uso del dispositivo móvil a su
privacidad y seguridad de datos, póngase en contacto con Motorola en
privacy@motorola.com
o con su proveedor de servicios.
Desechado y reciclaje
Reciclaje
Dispositivos móviles y accesorios
No deposite su teléfono móvil o accesorios eléctricos, como cargadores,
auriculares o baterías en la basura de su casa.
Aviso: no arroje nunca las baterías,
separadas o en el dispositivo móvil, al fuego ya que pueden explotar.
Los
dispositivos móviles o accesorios eléctricos deben desecharse de acuerdo con el
plan de reciclaje y recolección nacional llevado a cabo por la autoridad local o
regional. O puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos de Motorola
que no desee en cualquier Centro de servicio aprobado de Motorola. Puede encontrar
información detallada acerca de los planes de reciclaje nacional aprobados y las actividades
de reciclaje de Motorola en:
www.motorola.com/recycling
Embalaje y guías de producto
El embalaje y las guías de usuario deben desecharse únicamente de acuerdo con los
requisitos de reciclaje y recolección nacionales. Póngase en contacto con las autoridades
regionales para obtener más información.
Derechos de autor del software
Derechos de autor del software
Los productos de Motorola pueden contener software de Motorola o de terceros, grabado
en memorias de semiconductores u otro tipo de materiales, protegido por derechos de
autor. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros
fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho
software. En consecuencia, cualquier software protegido por los derechos de autor incluido
en los productos de Motorola no podrá ser modificado, distribuido, reproducido ni se le
podrán realizar trabajos de ingeniería inversa de ninguna manera de acuerdo con lo
establecido por la legislación. Además, la compra de productos Motorola no debe
considerarse como una licencia, directa o por implicación, alegación, o de otro tipo,
derecho de autor, patente o aplicación de patentes de Motorola u otro fabricante de
software, y únicamente otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos,
derivada de forma implícita de la venta del producto.
Derechos de autor del contenido
Derechos de autor del contenido
La copia no autorizada de material sujeto a derechos de autor infringe las disposiciones de la
legislación para la protección de los derechos de autor de los Estados Unidos y otros países.
Este dispositivo sólo se podrá utilizar para copiar material no sujeto a derechos de autor, es
decir, material de cuyos derechos de autor el usuario sea el propietario, o bien material cuya
copia le esté autorizada o permitida legalmente. Si tiene dudas sobre el derecho a copiar
cualquier material, póngase en contacto con un abogado.
Información sobre software de código abierto
Información OSS
Si desea información sobre cómo obtener una copia de algún tipo de código fuente que
Motorola haya puesto a disposición pública relacionado con el software utilizado en este
dispositivo móvil de Motorola, puede enviar su solicitud por escrito a la dirección que
aparece a continuación. Asegúrese de incluir en la solicitud el número de modelo y el
número de versión del software.
MOTOROLA MOBILITY LLC
OSS Management
1000 Enterprise Way
Sunnyvale, CA 94043
USA
El sitio web de Motorola
opensource.motorola.com
(sólo en inglés) también contiene
información referente al uso de código abierto de Motorola.
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
Motorola ha creado el sitio web
opensource.motorola.com
para que funcione como
portal interactivo de la comunidad de software en general.
Para ver información adicional sobre las licencias, los créditos y los avisos de copyright para
paquetes de código abierto utilizados en este dispositivo móvil de Motorola, vaya a
Aplicaciones >
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
>
Licencias de software libre
. Además, este dispositivo Motorola puede incluir
aplicaciones independientes que incluyen avisos adicionales complementarios para los
paquetes de código abierto utilizados en estas aplicaciones.
Servicio y reparaciones
Servicio y repara ciones
Estamos aquí para ayudarle si tiene alguna pregunta o necesita asistencia.
Vaya a
www.motorola.com/support
, donde podrá seleccionar un conjunto de
opciones de atención al cliente. También puede ponerse en contacto con el centro de
atención al cliente de Motorola en el 0902 100 077 (España).
Cómo obtener asistencia técnica u otra información
1. Acceda y revise la sección online de atención al cliente del sitio web del consumidor de
Motorola antes de solicitar un servicio de garantía.
2. Si el Producto sigue sin funcionar correctamente tras utilizar este recurso, póngase en
contacto con el garante que figure en el sitio web de Motorola o en la información de
contacto para la ubicación correspondiente.
3. Un representante de Motorola, o de un Centro de Reparación Autorizado de Motorola,
ayudará a determinar si su Producto necesita algún tipo de reparación. Es posible que se
le pida que descargue o que obtenga y acepte las actualizaciones de software de
Motorola o de un Centro de reparación autorizado de Motorola. El usuario es el
responsable de los costes aplicables del servicio del proveedor en los que se incurra al
obtener las descargas necesarias. Para recibir soporte de garantía adicional, es preciso
cumplir con el proceso de garantía y con las instrucciones de reparación, y aceptar dichas
actualizaciones de software.
4. Si la actualización de software no soluciona el problema, recibirá instrucciones acerca de
cómo enviar el Producto a un Centro de reparación autorizado de Motorola o a otra
entidad.
5. Para utilizar el servicio de garantía, tal como lo permita la ley, tendrá que incluir: (a) una
copia del recibo o factura de compra u otro justificante de compra similar; (b) una
descripción por escrito del problema; (c) el nombre del proveedor de servicios (si
procede); (d) su dirección y número de teléfono. En caso de que el Producto no quede
cubierto por esta Garantía, Motorola informará al consumidor de la disponibilidad, precio
y otras condiciones aplicables a la reparación del Producto.
Para recibir servicio u otra información, acceda y revise la sección online de atención al
cliente del sitio web del consumidor de Motorola en
www.motorola.com
.
MOTOROLA MOBILITY LLC GARANTÍA
MUNDIAL LIMITADA
Garantía glob al
¿Qué cubre esta Garantía Limitada?
Motorola Mobility LLC ("
Motorola
") le asegura al comprador original ("
Usted
") que este
teléfono móvil y todos los accesorios que se suministren con el mismo (los "
Productos
"),
carecerán de defectos durante un periodo de 24 meses desde la fecha original de compra
("
Periodo de Garantía
") siempre que se utilicen los Productos para sus propósitos normales
de [consumidor/usuario final] (la "
Garantía Limitada
"). Esta Garantía Limitada únicamente
cubre las compras realizadas de Productos nuevos a Motorola o a un proveedor o
distribuidor autorizado de Productos Motorola que vayan acompañados de esta Garantía
Limitada por escrito. Esta Garantía Limitada es personal e intransferible. Las reclamaciones
en virtud de la presente Garantía Limitada sólo podrán efectuarse en el país donde se realizó
la compra. Si como consecuencia de una reparación, quedan menos de 90 días en el Periodo
de Garantía, dicho periodo se ampliará 90 días a partir de la fecha de reparación..
LAS GARANTÍAS QUE SE LE OFRECEN EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA SON
ADICIONALES Y NO REDUCEN NI AFECTAN A SUS DERECHOS LEGALES
¿Qué haremos si realiza una reclamación en virtud de la
presente Garantía Limitada?
Si realiza una reclamación válida en virtud de la presente Garantía Limitada, Motorola podrá
(según su criterio) (1) reparar el producto utilizando piezas de repuesto reacondicionadas,
utilizadas o nuevas; (2) sustituir el Producto por uno nuevo o reacondicionado "como nuevo"
o (3) reembolsar el precio de compra. Todos los Productos sustituidos o reembolsados
pasarán a ser propiedad de Motorola.
¿Qué no se cubre?
La presente Garantía Limitada no cubre lo siguiente, a menos que se produzcan debido
a un defecto en los materiales o la mano de obra:
(a) Baterías o revestimientos de protección, cuyo rendimiento disminuye de forma natural
con el paso del tiempo.
(b) Daños estéticos, incluidos los arañazos, abolladuras, grietas u otro tipo de daño estético
normal derivado del uso.
(c) Daños causados por el uso con productos que no sean de Motorola. Defectos o daños
derivados del uso de Productos, accesorios u otros equipos periféricos o software
compatibles no certificados por Motorola o de marcas distintas a Motorola.
(d) Daños causados que escapan al control razonable de Motorola, incluidos los daños
causados por (i) accidentes, abuso o uso incorrecto; (ii) el manejo del Producto fuera de los
usos permitidos o previstos definidos en el Manual del usuario, Guía de inicio rápido,
Tutoriales en línea y demás documentación del Producto que se le haya proporcionado,
[incluido el uso de los mismos para fines comerciales [alquiler]]; (iii) el almacenamiento
incorrecto (por ejemplo, al exponer el Producto a temperaturas extremas), abuso o
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
negligencia (por ejemplo, la rotura/deformación/ausencia de clips/sujeciones/conectores);
daño por golpes (por ejemplo, por la caída del producto) (iv) el contacto con líquidos, agua,
lluvia, humedades extremas, transpiración excesiva u otros tipos de humedad; arena,
comida, suciedad o sustancias similares (excepto para los Productos vendidos como
resistentes a tales sustancias y en ese caso, sólo en las situaciones en las que el daño no fuera
causado por el uso incorrecto de los elementos protectores del teléfono o la exposición del
Producto a condiciones que rebasen los límites o especificaciones mencionados) o (v)
incendios, inundaciones, terremotos, tornados u otras causas de fuerza mayor que escapen
al control razonable de Motorola.
(e) Servicio no autorizado. Defectos o daños derivados del servicio prestado por alguien que
no sea Motorola o sus centros de servicio autorizados que hayan realizado pruebas o
prestado servicios de ajuste, instalación, mantenimiento, modificación o manipulación con
los Productos.
(f) Productos que han sido modificados de cualquier modo sin el permiso por escrito de
Motorola. Incluidos (i) la eliminación, modificación o destrucción de números de serie,
etiquetas con la fecha u otra codificación del fabricante; (ii) cambio o duplicado de números
de serie; (iii) rotura de sellos u otras pruebas de alteración o (iv) los casos en los que se hayan
producido modificaciones o haya pruebas de intentos de modificación en los mismos.
IMPORTANTE: ES ILEGAL UTILIZAR ESTE PRODUCTO SI DEJA DE CUMPLIR CON LAS
AUTORIZACIONES DEL GOBIERNO QUE APROBARON SU PUBLICACIÓN. POR LO
TANTO, NO DEBE REALIZAR CAMBIOS EN EL PRODUCTO QUE AFECTEN A SUS
CARACTERÍSTICAS DE EMISIÓN, MODULACIÓN Y TRANSMISIÓN, LO QUE INCLUYE
LOS NIVELES DE POTENCIA, FRECUENCIAS Y ANCHOS DE BANDA DE
FUNCIONAMIENTO, NIVELES CAE, CICLO DE TRABAJO, MODOS DE TRANSMISIÓN Y
EL MÉTODO PREVISTO DE UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO.
(g) Deterioro y desgaste normales o debidos al deterioro normal del producto.
(h) Defectos, daños o fallo del Producto debido a servicios o redes de comunicación de
terceros a los que esté suscrito o que utilice con los Productos.
(i) Software
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, MOTOROLA NO CONCEDE
NINGUNA GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN
CON LOS PRODUCTOS. EN CONCRETO, MOTOROLA NO GARANTIZA NI REPRESENTA
QUE LOS PRODUCTOS CUMPLAN SUS REQUISITOS, FUNCIONEN EN COMBINACIÓN
CON OTRO HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS, PROPORCIONEN
SERVICIO ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES O FUNCIONEN SIN RIESGO DE
PÉRDIDA DE DATOS.
DEBE TENER EN CUENTA QUE NINGÚN PUNTO DE VENTA O TERCERO ESTÁ
AUTORIZADO PARA CONCEDER REPRESENTACIONES EN NOMBRE DE MOTOROLA O
MODIFICAR LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA REGLAMENTARIA QUE, DE OTRO
MODO, SERÍA APLICABLE.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, MOTOROLA RENUNCIA
ESPECÍFICAMENTE A LA RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO O
CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), DE DAÑOS QUE
EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS, O DE CUALQUIER DAÑO
INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO, O DE LA
PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS; LA PÉRDIDA DE NEGOCIO; LA INTERRUPCIÓN
DE NEGOCIO; LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES; LA PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD;
LA PÉRDIDA DE REPUTACIÓN; LA PÉRDIDA, EL DAÑO O LA CORRUPCIÓN DE
INFORMACIÓN, DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES (INCLUIDOS LOS COSTES
ASOCIADOS CON LA RECUPERACIÓN, LA PROGRAMACIÓN O LA REPRODUCCIÓN
DE CUALQUIER INFORMACIÓN, DATO, SOFTWARE O APLICACIÓN ALMACENADOS O
UTILIZADOS CON LOS PRODUCTOS MOTOROLA, O POR NO MANTENER LA
CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN O LOS DATOS ALMACENADOS EN LOS
PRODUCTOS); U OTRA PÉRDIDA ECONÓMICA QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADA
CON LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS
PROPORCIONADOS CON ESTA GARANTÍA LIMITADA. AL REALIZAR UNA
RECLAMACIÓN EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ACEPTA QUE LO
ENTIENDE.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTOS
DAÑOS, POR LO QUE PUEDE QUE LAS DISPOSICIONES LEGALES NO LIMITEN SUS
DERECHOS LEGALES CONTRA MOTOROLA. LA PRESENTE GARANTÍA LE CONCEDE
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS DERECHOS, QUE
VARÍAN EN FUNCIÓN DE LA JURISDICCIÓN. ESTA GARANTÍA LIMITADA EN MODO
ALGUNO PERSIGUE ELIMINAR ESOS DERECHOS A MENOS QUE LA LEY APLICABLE LE
PERMITA A USTED SUBCONTRATAR LOS MISMOS.
Mi Producto está defectuoso ¿qué debo hacer?
1 Consulte el sitio web de atención al cliente
www.motorola.com
para obtener
información acerca de cómo solucionar el problema.
2 Si el producto continua sin funcionar correctamente después de haber seguido las
instrucciones para solucionar el problema sugeridas en el sitio web, póngase en contacto
con Motorola con los detalles de contacto que encontrará en el sitio web de atención al
cliente en
www.motorola.com/support
.
3 Si la presente Garantía Limitada cubre su Producto, puede que le soliciten que descargue
o consiga y acepte las actualizaciones de software. El usuario es el responsable de los
costes por datos de terceros en los que se incurra al obtener las descargas necesarias.
Antes de que podamos ofrecerle más asistencia en relación con la presente Garantía
Limitada, debe cumplir con los procesos de garantía (1), (2) y (3), con las instrucciones de
reparación y aceptar las actualizaciones de software necesarias.
4 Si la actualización de software no soluciona el problema, recibirá instrucciones acerca de
cómo o dónde enviar el Producto para su evaluación. Normalmente necesitamos: (i) un
justificante de compra; (ii) una descripción por escrito del problema; (iii) el nombre del
proveedor de servicio de red móvil (si procede); (iv) su dirección y número de teléfono.
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
Sólo utilizaremos esta información con el objetivo de procesar su reclamación en virtud
de la presente Garantía Limitada.
5 Si el Producto no está cubierto en la presente Garantía Limitada (y no tiene otros
derechos legales en su lugar de residencia habitual), Motorola le informará de la
disponibilidad, precio y otras condiciones aplicables a la reparación, sustitución o
reembolso del Producto.
Copyright y marcas comerciales
Copyright y marcas comerciales
Motorola Mobility LLC
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.motorola.com
1-800-734-5870 (Estados Unidos)
Algunos servicios, funciones y aplicaciones dependen de la red y pueden no estar
disponibles en todas las zonas; es posible que sean aplicables otros términos, condiciones y
tarifas. Si desea más información, consulte con su operador.
Todas las funciones, características y otras especificaciones del producto, así como la
información contenida en esta guía, están basadas en la información disponible más reciente
y se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho de
alterar o modificar cualquier información o las especificaciones sin previo aviso ni
obligación.
Nota:
las imágenes de esta guía se proporcionan solo a modo de ejemplo.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google y otras marcas
comerciales pertenecen a Google Inc. El robot de Android se reproduce o modifica a partir
del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza conforme a los términos descritos en
la Licencia de distribución Creative Commons 3.0. Todos los demás nombres de productos
o servicios son propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no asume ninguna responsabilidad por los cambios o las
modificaciones realizados al transceptor.
ID de producto: Moto G (Modelo XT1068)
Número de manual: 68017726016-B
Seguridad, normativa e información legal
Uso y seguridad de la batería
Carga de la batería
Accesorios de otros fabricantes
Precauciones al conducir
Ataques epilépticos, desmayos y molestias
oculares
Volumen elevado
Movimientos repetitivos
Niños
Componentes de cristal
Uso y mantenimiento
Advertencias en la utilización
Energía de RF
Información sobre normativas
Aviso de la FCC
Advertencias sobre el software
Localización
Navegación
Privacidad y protección de datos
Reciclaje
Derechos de autor del software
Derechos de autor del contenido
Información OSS
Servicio y reparaciones
Garantía global
Copyright y marcas comerciales
Atrás
Siguiente
Menú Más
Seguridad, normativa e información legal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Motorola MOTO G 2a Generación Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para