SportDOG SD-BEEP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

WWW.SPORTDOG.COM
31
Gracias por elegir productos de adiestramiento de la marca SportDO. Esta
es una guía abreviada, diseñada para familiarizarse con el producto. Para ver
instrucciones de funcionamiento detalladas sobre el beeper de este kit, descargue
el manual de funcionamiento original SD-1875E de SportTrainer® de nuestro sitio web en
www.sportdog.com. Si tiene preguntas relativas al funcionamiento del producto, póngase en
contacto con nuestro centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números de
teléfono de su zona, visite nuestro sitio web www.sportdog.com.
Para obtener la mayor protección de su garantía, por favor registre su producto dentro
de los 30 días posteriores a la compra en www.sportdog.com. Al registrarse y conservar
su recibo de compra disfrutará de la garantía plena del producto y si tuviera necesidad de
contactar con el Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Y lo que
es más importante, su valiosa información personal nunca se cederá ni venderá a nadie. La
descripción completa de la garantía está disponible en el sitio www.sportdog.com.
El beeper es compatible con los sistemas SD-1875, SD-1875E, SD-1825, SD-1825CAMO, y
SD-1825E de SportDOG®.
ES
WWW.SPORTDOG.COM32
ÍNDICE DE CONTENIDOS
VINCULAR EL BEEPER ............................................................................ 32
CONFIGURAR MANUALMENTE EL BEEPER .............................................33
CONFIGURAR LA SAL ACÚSTICA Y EL MODO “PERRO EN MOVIMIENTO”
LOCALIZAR A SU PERRO EN CAMPO ABIERTO
CONDICIONES DE USO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ...............35
CONFORMIDAD ........................................................................................ 37
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS ............................................................ 38
VINCULAR EL BEEPER
Para vincular el beeper a fin de trabajar con un nuevo transmisor, o para programar un
nuevo beeper a fin de trabajar con su transmisor actual (SD-1875, SD-1875E, SD-1825,
SD-1825CAMO, SD-1825E):
A. Compruebe que el beeper esté apagado.
B. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado. La luz indicadora del
beeper se encienden y se apaga pasados 4 o 5 segundos. Si suelta demasiado rápido el
WWW.SPORTDOG.COM
33
interruptor de encendido/apagado, la luz indicadora del beeper empezará a destellar con
normalidad. Si sucede esto, empiece de nuevo desde A.
C. Una vez apagada la luz indicadora del beeper, suelte el interruptor de encendido/apagado.
D. Pulse y mantenga pulsado el botón superior del transmisor hasta que la luz indicadora del
beeper destelle 5 veces. Una vez que la luz indicadora del beeper haya destellado 5 veces,
el beeper se habrá vinculado y la luz indicadora empezará a parpadear con normalidad. Si
la luz indicadora del beeper no destella 5 veces, empiece de nuevo desde A.
Nota: para recibir más información sobre modos de programación, consulte el manual de
funcionamiento original que incluye su sistema SD-1875, SD-1875E, SD-1825, SD-1825CAMO
o SD-1825E. Visite nuestro sitio web en www.sportdog.com para descargar cualquiera de estos
manuales de funcionamiento.
CONFIGURAR MANUALMENTE EL BEEPER
CONFIGURAR LA SEÑAL ACÚSTICA Y EL MODO “PERRO EN MOVIMIENTO
El beeper solo puede programarse remotamente desde el transmisor SportTrainer®
SD-1875/SD-1875E (consulte el manual de funcionamiento SD-1875E para ver instrucciones).
Si tiene un sistema SD-1825, SD-1825CAMO o SD-1825E, también puede configurar la señal
acústica y el modo “perro en movimiento” desde el beeper.
WWW.SPORTDOG.COM34
1. Apague el beeper.
2. Pulse y suelte el interruptor de encendido/apagado para encender el beeper.
3. Antes de que pasen 5 segundos, pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido/
apagado. El beeper empezará a reproducir las 9 señales acústicas disponibles.
4. Cuando oiga la señal acústica que desea, suelte el interruptor de encendido/apagado
antes de que se oiga la señal acústica siguiente. Habrá seleccionado la señal astica.
5. Inmediatamente después de haber seleccionado la señal acústica, pulse y mantenga
pulsado el interruptor de encendido/apagado hasta que el número de pitidos se
corresponda con el del modo “perro en movimiento” tal y como se indica en la
tabla siguiente.
1 pitido
(modo silencio)
No emite pitidos cuando el perro está en movimiento/emite un pitido por
segundo cuando el perro está en el punto
2 pitidos
(modo 5 segundos)
Emite un pitido cada 5 segundos cuando el perro está en movimiento/
emite un pitido por segundo cuando el perro está en el destino
3 pitidos
(modo 10 segundos)
Emite un pitido cada 10 segundos cuando el perro está en movimiento/
emite un pitido por segundo cuando el perro está en el destino
6. Suelte el interruptor de encendido/apagado desps de que el número de pitidos se
corresponda con el del modo “perro en movimiento” que desea.
WWW.SPORTDOG.COM
35
LOCALIZAR A SU PERRO EN CAMPO ABIERTO
Siempre que su perro esté a menos de 1600 m, puede hacer que suene el beeper pulsando
el botón de localización del transmisor. El beeper emitirá un pitido cada vez que apriete el
botón. Si pulsa el botón de localización se desactivará el modo “perro en movimiento” del
beeper, aunque el modo “perro en movimiento” de la unidad seguirá activo. Para volver a
activar el modo “perro en movimiento” de SportTrainer® SD-1875/SD-1875E, pulse y suelte
el botón del modo “perro en movimiento” del transmisor. Para volver a activar el modo “perro
en movimiento” en los sistemas SD-1825, SD-1825CAMO o SD-1825E, mantenga pulsado
el botón de localización del transmisor. El beeper emitirá tres pitidos 3 para confirmar que el
modo “perro en movimiento” se ha activado, y seguirá funcionando en el último modo “perro
en movimiento” en el que estaba configurado.
CONDICIONES DE USO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
1. TÉRMINOS DE USO
El uso de este Producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos, las
condiciones y notificaciones aquí incluidos. El uso de este producto implica la aceptación
de dichos términos, condiciones y notificaciones. Si no desea aceptar estos términos,
condiciones y notificaciones, devuelva el Producto, sin utilizar, en su paquete original, con
portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente,
junto con la prueba de compra para obtener una devolución total.
WWW.SPORTDOG.COM36
2. USO CORRECTO
Este producto está diseñado para localizar y adiestrar perros. El temperamento específico
o tamaño/peso de su mascota puede que no sea adecuado para este Producto. Radio
Systems Corporation recomienda que este Producto no se use si su perro es agresivo, y no
acepta ninguna responsabilidad para determinar la idoneidad en casos individuales. Si no
está seguro de si este Producto es apropiado para su perro, consulte con su veterinario o
un adiestrador certificado antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión
de todo el manual de funcionamiento y cualquier declaración de precaución específica.
3. USO ILEGAL O PROHIBIDO
Este Producto está disado para ser utilizado solo con perros. Este dispositivo de
seguimiento y adiestramiento de perros no tiene como propósito herir, dañar ni provocar.
La utilización de este Producto de una forma que no sea la prevista para este producto
podría ocasionar una infracción de las leyes federales, estatales o locales.
4. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
En ninn caso Radio Systems Corporation o cualquiera de sus empresas asociadas se
responsable por (i) ningún do indirecto, punitivo, accidental, especial o consecuente,
o (ii) cualquier pérdida o daño que resulte o esté relacionado con el uso indebido de este
Producto. El Comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso de este
Producto hasta el límite máximo permitido por la ley. Para evitar cualquier duda, nada de
lo estipulado en esta cláusula 4 limitará la responsabilidad de Radio Systems Corporation
WWW.SPORTDOG.COM
37
respecto a muerte humana, dos personales, fraude o tergiversación fraudulenta.
5. MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES
Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente los términos,
condiciones y notificaciones bajo las que este Producto se ofrece. Si dichos cambios le
han sido notificados antes de usar este Producto, serán vinculantes para usted del mismo
modo que si estuvieran incluidos en este documento.
CONFORMIDAD
Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con las normas relevantes de R&TTE de la
UE. Antes de usar este equipo fuera de los países de la UE, consulte a la autoridad de R&TTE local relevante.
Los cambios o modificaciones sin autorización realizados en el equipo que no esn aprobados por Radio
Systems Corporation podrían incumplir los reglamentos de la R&TTE de la UE, podrían anular la autoridad del
usuario para usar el equipo y anulan la garantía.
La declaración de conformidad se puede encontrar en: www.sportdog.com/eu_docs.php
WWW.SPORTDOG.COM38
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS
Consulte Información de seguridad importante sobre la batería en la
gina 81 del manual de funcionamiento SportTrainer® SD-1875E.
Este sistema funciona con un paquete de baterías de 400 mAh ion de litio. Sustitúyalas solo
con una batería equivalente recibida tras haber llamado al Centro de Atención al Cliente.
Para obtener un listado de los números de teléfono de su zona, visite nuestro sitio web
www.sportdog.com.
En muchas regiones se requiere que las baterías gastadas se recojan por separado; compruebe
las normas de su zona antes de deshacerse de las baterías gastadas. Consulte a continuación
las instrucciones sobre cómo retirar la batería del producto para eliminarla por separado.
AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, EMPLEE ESTAS INTRUCCIONES DE
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS PARA DESECHARLAS (NO ABRA EL BEEPER
HASTA QUE HAYA RECIBIDO LA BATERÍA DE RECAMBIO):
• ConundestornilladorPhillipsn.º1,retirelostornillosdelacarcasa.
• Retirelacarcasaolacubierta.
• Retireelpaquetedebateríasantiguo.
WWW.SPORTDOG.COM
39
•Cuandoretireelpaquetedebateríasantiguo,sedebeprestaratenciónalcogerelconector
firmemente para evitar dañar los cables. Si se cortocircuitan los cables de la batería se puede
ocasionar un fuego o una explosión.
•Estasinstruccionesnosonválidaspararepararosustituirlabatería.Elreemplazodebatería
por otra no aprobada específicamente por Radio Systems Corporation puede provocar un
incendio o una explosión. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para evitar
invalidar la garantía.
AVISO IMPORTANTE SOBRE EL RECICLAJE
Respete las normas relativas a la eliminación de equipos ectricos y electrónicos de su
país. Este equipo debe ser reciclado. Si no necesita más este equipo, no lo tire a la basura
convencional. Devlvalo a la tienda donde lo compró para que pueda ser incluido en nuestro
sistema de reciclado. Si esto no es posible, póngase en contacto con el Centro de atención al
cliente para obtener más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de
los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web www.sportdog.com.
Este producto está protegido por las siguientes patentes:
Patente estadounidense número: 7,814,865

Transcripción de documentos

Gracias por elegir productos de adiestramiento de la marca SportDOG®. Esta es una guía abreviada, diseñada para familiarizarse con el producto. Para ver instrucciones de funcionamiento detalladas sobre el beeper de este kit, descargue el manual de funcionamiento original SD-1875E de SportTrainer® de nuestro sitio web en www.sportdog.com. Si tiene preguntas relativas al funcionamiento del producto, póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de su zona, visite nuestro sitio web www.sportdog.com. ES Para obtener la mayor protección de su garantía, por favor registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.sportdog.com. Al registrarse y conservar su recibo de compra disfrutará de la garantía plena del producto y si tuviera necesidad de contactar con el Centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Y lo que es más importante, su valiosa información personal nunca se cederá ni venderá a nadie. La descripción completa de la garantía está disponible en el sitio www.sportdog.com. El beeper es compatible con los sistemas SD-1875, SD-1875E, SD-1825, SD-1825CAMO, y SD-1825E de SportDOG®. WWW.SPORTDOG.COM 31 ÍNDICE DE CONTENIDOS VINCULAR EL BEEPER............................................................................. 32 CONFIGURAR MANUALMENTE EL BEEPER.............................................. 33 CONFIGURAR LA SEÑAL ACÚSTICA Y EL MODO “PERRO EN MOVIMIENTO” LOCALIZAR A SU PERRO EN CAMPO ABIERTO CONDICIONES DE USO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD................ 35 CONFORMIDAD......................................................................................... 37 ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS............................................................. 38 VINCULAR EL BEEPER Para vincular el beeper a fin de trabajar con un nuevo transmisor, o para programar un nuevo beeper a fin de trabajar con su transmisor actual (SD-1875, SD-1875E, SD-1825, SD-1825CAMO, SD-1825E): A. Compruebe que el beeper esté apagado. B. Pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado. La luz indicadora del beeper se encienden y se apaga pasados 4 o 5 segundos. Si suelta demasiado rápido el 32 WWW.SPORTDOG.COM interruptor de encendido/apagado, la luz indicadora del beeper empezará a destellar con normalidad. Si sucede esto, empiece de nuevo desde A. C. Una vez apagada la luz indicadora del beeper, suelte el interruptor de encendido/apagado. D. Pulse y mantenga pulsado el botón superior del transmisor hasta que la luz indicadora del beeper destelle 5 veces. Una vez que la luz indicadora del beeper haya destellado 5 veces, el beeper se habrá vinculado y la luz indicadora empezará a parpadear con normalidad. Si la luz indicadora del beeper no destella 5 veces, empiece de nuevo desde A. Nota: para recibir más información sobre modos de programación, consulte el manual de funcionamiento original que incluye su sistema SD-1875, SD-1875E, SD-1825, SD-1825CAMO o SD-1825E. Visite nuestro sitio web en www.sportdog.com para descargar cualquiera de estos manuales de funcionamiento. CONFIGURAR MANUALMENTE EL BEEPER CONFIGURAR LA SEÑAL ACÚSTICA Y EL MODO “PERRO EN MOVIMIENTO” El beeper solo puede programarse remotamente desde el transmisor SportTrainer® SD-1875/SD-1875E (consulte el manual de funcionamiento SD-1875E para ver instrucciones). Si tiene un sistema SD-1825, SD-1825CAMO o SD-1825E, también puede configurar la señal acústica y el modo “perro en movimiento” desde el beeper. WWW.SPORTDOG.COM 33 1. Apague el beeper. 2. Pulse y suelte el interruptor de encendido/apagado para encender el beeper. 3. Antes de que pasen 5 segundos, pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido/ apagado. El beeper empezará a reproducir las 9 señales acústicas disponibles. 4. Cuando oiga la señal acústica que desea, suelte el interruptor de encendido/apagado antes de que se oiga la señal acústica siguiente. Habrá seleccionado la señal acústica. 5. Inmediatamente después de haber seleccionado la señal acústica, pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido/apagado hasta que el número de pitidos se corresponda con el del modo “perro en movimiento” tal y como se indica en la tabla siguiente. 1 pitido (modo silencio) No emite pitidos cuando el perro está en movimiento/emite un pitido por segundo cuando el perro está en el punto 2 pitidos (modo 5 segundos) Emite un pitido cada 5 segundos cuando el perro está en movimiento/ emite un pitido por segundo cuando el perro está en el destino 3 pitidos (modo 10 segundos) Emite un pitido cada 10 segundos cuando el perro está en movimiento/ emite un pitido por segundo cuando el perro está en el destino 6. Suelte el interruptor de encendido/apagado después de que el número de pitidos se corresponda con el del modo “perro en movimiento” que desea. 34 WWW.SPORTDOG.COM LOCALIZAR A SU PERRO EN CAMPO ABIERTO Siempre que su perro esté a menos de 1600 m, puede hacer que suene el beeper pulsando el botón de localización del transmisor. El beeper emitirá un pitido cada vez que apriete el botón. Si pulsa el botón de localización se desactivará el modo “perro en movimiento” del beeper, aunque el modo “perro en movimiento” de la unidad seguirá activo. Para volver a activar el modo “perro en movimiento” de SportTrainer® SD-1875/SD-1875E, pulse y suelte el botón del modo “perro en movimiento” del transmisor. Para volver a activar el modo “perro en movimiento” en los sistemas SD-1825, SD-1825CAMO o SD-1825E, mantenga pulsado el botón de localización del transmisor. El beeper emitirá tres pitidos 3 para confirmar que el modo “perro en movimiento” se ha activado, y seguirá funcionando en el último modo “perro en movimiento” en el que estaba configurado. CONDICIONES DE USO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 1. TÉRMINOS DE USO El uso de este Producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos, las condiciones y notificaciones aquí incluidos. El uso de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y notificaciones. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y notificaciones, devuelva el Producto, sin utilizar, en su paquete original, con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener una devolución total. WWW.SPORTDOG.COM 35 2. USO CORRECTO Este producto está diseñado para localizar y adiestrar perros. El temperamento específico o tamaño/peso de su mascota puede que no sea adecuado para este Producto. Radio Systems Corporation recomienda que este Producto no se use si su perro es agresivo, y no acepta ninguna responsabilidad para determinar la idoneidad en casos individuales. Si no está seguro de si este Producto es apropiado para su perro, consulte con su veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo. El uso correcto incluye, sin limitación, la revisión de todo el manual de funcionamiento y cualquier declaración de precaución específica. 3. USO ILEGAL O PROHIBIDO Este Producto está diseñado para ser utilizado solo con perros. Este dispositivo de seguimiento y adiestramiento de perros no tiene como propósito herir, dañar ni provocar. La utilización de este Producto de una forma que no sea la prevista para este producto podría ocasionar una infracción de las leyes federales, estatales o locales. 4. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD En ningún caso Radio Systems Corporation o cualquiera de sus empresas asociadas será responsable por (i) ningún daño indirecto, punitivo, accidental, especial o consecuente, o (ii) cualquier pérdida o daño que resulte o esté relacionado con el uso indebido de este Producto. El Comprador asume todos los riesgos y responsabilidades del uso de este Producto hasta el límite máximo permitido por la ley. Para evitar cualquier duda, nada de lo estipulado en esta cláusula 4 limitará la responsabilidad de Radio Systems Corporation 36 WWW.SPORTDOG.COM respecto a muerte humana, daños personales, fraude o tergiversación fraudulenta. 5. MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente los términos, condiciones y notificaciones bajo las que este Producto se ofrece. Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar este Producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento. CONFORMIDAD Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con las normas relevantes de R&TTE de la UE. Antes de usar este equipo fuera de los países de la UE, consulte a la autoridad de R&TTE local relevante. Los cambios o modificaciones sin autorización realizados en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems Corporation podrían incumplir los reglamentos de la R&TTE de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía. La declaración de conformidad se puede encontrar en: www.sportdog.com/eu_docs.php WWW.SPORTDOG.COM 37 ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS Consulte Información de seguridad importante sobre la batería en la página 81 del manual de funcionamiento SportTrainer® SD-1875E. Este sistema funciona con un paquete de baterías de 400 mAh ion de litio. Sustitúyalas solo con una batería equivalente recibida tras haber llamado al Centro de Atención al Cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de su zona, visite nuestro sitio web www.sportdog.com. En muchas regiones se requiere que las baterías gastadas se recojan por separado; compruebe las normas de su zona antes de deshacerse de las baterías gastadas. Consulte a continuación las instrucciones sobre cómo retirar la batería del producto para eliminarla por separado. AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO, EMPLEE ESTAS INTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS PARA DESECHARLAS (NO ABRA EL BEEPER HASTA QUE HAYA RECIBIDO LA BATERÍA DE RECAMBIO): • Con un destornillador Phillips n.º 1, retire los tornillos de la carcasa. • Retire la carcasa o la cubierta. • Retire el paquete de baterías antiguo. 38 WWW.SPORTDOG.COM • Cuando retire el paquete de baterías antiguo, se debe prestar atención al coger el conector firmemente para evitar dañar los cables. Si se cortocircuitan los cables de la batería se puede ocasionar un fuego o una explosión. • Estas instrucciones no son válidas para reparar o sustituir la batería. El reemplazo de batería por otra no aprobada específicamente por Radio Systems Corporation puede provocar un incendio o una explosión. Póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para evitar invalidar la garantía. AVISO IMPORTANTE SOBRE EL RECICLAJE Respete las normas relativas a la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos de su país. Este equipo debe ser reciclado. Si no necesita más este equipo, no lo tire a la basura convencional. Devuélvalo a la tienda donde lo compró para que pueda ser incluido en nuestro sistema de reciclado. Si esto no es posible, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para obtener más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web www.sportdog.com. Este producto está protegido por las siguientes patentes: Patente estadounidense número: 7,814,865 WWW.SPORTDOG.COM 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

SportDOG SD-BEEP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para