Hauck Move Esprit Instrucciones de operación

Categoría
Cochecitos
Tipo
Instrucciones de operación
W4
IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04
seul,roulersurlui-mêmeniseredresserens’appuyantsurlesmainsetlesgenoux.
Poidsmaximaldel’enfant:9kg.
• AVERTISSEMENT:llpeutêtredangereuxdelaisservotreenfantsanssurveillance.
• AVERTISSEMENT:S’assurerquetouslesdispositifsdeverrouillagesont
correctementenclenchésavantutilisation.
• AVERTISSEMENT:Neposezpasdematelassupplémentairesurlapoussette.
• Lachargemaximalelimitepourlepanierestde3KG.
• Cettepoussetteestappropriéepourletransportd’unseulenfant.Nelaisserjamaisun
deuxièmeenfants’installersurunélémentquelconqueduchâssispourl’emmener.
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserd‘accessoiresn‘ayantpasétéapprouvésparle
fabricant.
• Cettepoussetteestappropriéepourletransportd‘unseulenfant.Nelaisserjamaisun
deuxièmeenfants‘installersurunélémentquelconqueduchâssispourl‘emmener.
AVERTISSEMENT:Pourévitertouteblessure,maintenirvotreenfantàl’écartlorsdu
dépliageetdupliageduproduit.»
• AVERTISSEMENT:Nepaslaisservotreenfantjoueravecceproduit.»
• AVERTISSEMENT:Pourlessièges-autosutilisésavecunchâssis,cevéhiculene
remplacepasuncounouunlit.Lorsquel’enfantabesoindedormir,ilconvientdele
placerdansuncounouunlitapproprié“.
F
Avertissements
• AVERTISSEMENT:Lefaitd’accrocheraupoussoirunechargeinuesurlastabilitéde
lacettepoussetteestappropriéepourletransport…
• AVERTISSEMENT:Utiliseztoujourslesfreinsdeblocagecommedécritouillustré,
quandvousgarezlapoussette.
• AVERTISSEMENT:Nejamaisutiliserl’entrejambesanslaceinturedemaintien.
• AVERTISSEMENT:Vérierquelesdispositifsdexationdelanacelleoudusiègesoi-
entcorrectementenclenchésavantusage.
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserlapoussetteenfaisantdujoggingetdes
promenadesenrollers.
• Lepoidsdechargementd’uneplate-formeachetéeultérieurementnedoitpas
dépasserles20kg.
F
Entretienetmaintenance
• Veuilleztenircomptedel’étiquettetextile.
• Veuillezvérieràintervallesrégulierslefonctionnementdesfreins,desroues,des
verrouillages,desélémentsdejonction,dessystèmesdeceintureetdescoutures.
• N’exposezpasleproduitaurayonnementintensifdusoleil.
• Pouréviterlarouille,ilfautsécherleproduitaprèsunemploisouslapluieoulaneigeet
entretenirlesrouesavecunlubriant.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
• llnefautpasutiliserdesaccessoiresnonhomologuésparlefabricant.
E
Avisoscarrioladeniños
• Leaestasinstruccionesdetenidamenteantesdeusarelartículo,yguárdelasenlugar
seguro.Elnoobservarestasinstrucciones,puedeperjudicarla
seguridaddesuhijo.
• Estecarriolaestádestinadopara1niñoapartirdeunaedadde0mesesyunpesode
hasta15kg.Lacargatotaldelcarriolaparaniñosnodebesuperarlos15kg.
• ADVERTENCIA:Nodejeasuniñonuncasinvigilancia.
• ADVERTENCIA:Antesdeusarelcarriola,compruebequeloscierresesténtodoscerra-
dos.
• ADVERTENCIA:Nocoloquecolchonesadicionalesenelcarriolaparaniños.
• ADVERTENCIA:Utilizarelcinturóndeseguridad,tanprontocomosuniñopueda
sentarseporsímismo.
• Lacestasedebecargar,comomáximocon3kg.
• Este carriolahasidoconstruidoparaunniñoysólodebeusarseparatransportaraunsoloniño.
• AVISO:Garanticequesuniñoestéalejadocuandoabraocierreelcarriolaparaevitar
lesiones.
• AVISO:Nopermitaquesuniñojuegueconelcarriola.
• AVISO:Losasientosinfantilesqueseempleanencombinaciónconunchasisnosusti-
tuyenlacunanilacamaparaniños.Sisuniñonecesitadormirsedebeacostarenuna
cunaocamaapropiada.
W5
E
Avisos
• ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel
carriola.
• ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación,
talycomoestédescritoosemuestreenlagura.
• ADVERTENCIA:Utilizarelcinturónpaso-a-paso,siempreencombinaciónconel
cinturónpelviano.
• ADVERTENCIA:Antesdeusarelartículo,debecomprobarsequelapiezasobrepuesta
delcarriolaparaniñosolaunidaddelasientoestécorrectamenteenclavada.
ADVERTENCIA:Esteproductonoesadecuadoparahacerfooting,niparairenmonopatín.
• Elpesodecargadelaplataformasuministradaoadquiridaadicionalmentenodebe
superarlos20kg.
E
Cuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Compruebeperiódicamentequelosfrenos,lasruedas,loscierres,loselementosde
unión,lossistemasdecinturonesylassuturasfuncionenperfectamenteoesténen
perfectoestado.
• Noexponerelproductoaunaintensaradiaciónsolar.
• Paraevitarlaformacióndeóxido,debesecarseelproductodespuésdeexponerloala
lluviaalanieva,lubricándoselasruedasconunagenteadecuado.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteartículo.
• Nodebenutilizarsepiezasaccesoriasnoautorizadasporelfabricante.
P
Advertênciasparacarrosdebebé
• Antesdeutilizaroproduto,leiaestasinstruçõesantentamenteeguarde-as.A
inobservaçãodestasinstruçõespoderáafectarasegurançadoseulho.
• Estecarrodebebééapropriadoparabebésde0mesesa6meseseatéaopeso
máximode15kgs.Acargamáximadocarrodebebénãodeveráexceder15kgs.
• ADVERTÊNCIA:Nãodeixeoseubebéporvigiar.
• ADVERTÊNCIA:Antesdeutilizarocarrodebebé,certique-sedequetodosos
dispositivosdebloqueioestãodevidamenteengatados.
• ADVERTÊNCIA:Nãocoloquecolchõesadicionaisnocarrodebebé.
• ADVERTÊNCIA:Useumcintodesegurançalogoqueobebésepossasentarporsisó.
• Acargamáximadocestoéde3kgs.
• Estecarrodebebéfoiconstruídoparaumbebéesópodeserutilizadopara
transportarumbebé.
• ATENÇÃO:Certique-sedequeoseulhoestáforadoalcanceaoabrirefecharo
carrinhodemodoapreveniracidentes.
• ATENÇÃO:Nãodeixebrincaroseulhocomocarrinho.
• ATENÇÃO:Cadeirasdebebéparaautomóveis,utilizadasjuntamentecomumchassi,
nãosubstituemberçonemcamadecriança.Seoseulhoestivercomsono,deite-o
numberçopróprioounumacamaprópria.
P
Advertências
• ADVERTÊNCIA:Cargaspenduradasnospunhos/arcodeempurrarafectama
estabilidadedocarrodebebé.
• ADVERTÊNCIA:Utilizeotravãocomosedescreveouserepresentanagura,sempre
quepararouestacionarocarrodebebé.
• ADVERTÊNCIA:Utilizeocintodasvirilhassempreemcombinaçãocomocintodabacia.
• ADVERTÊNCIA:Antesdeusarocarrodebebé,certique-sedequeosdispositivosde
xaçãodoassentooudacadeiraestãodevidamenteengatados.
• ADVERTÊNCIA:Esteprodutonãoéapropriadoparautilizaçãoacorrernemnaprática
depatinsemlinha.
• Opesodecargadeumaplataformafornecidacomocarrodebebéouadquirida
separadamente,nãodeveráexceder20kgs.
P
Limpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Veriqueperiodicamenteafuncionalidadedostravões,dasrodas,dosdispositivosde
bloqueio,doselementosdexaçãoedossistemasdecintosbemcomoascosturas.
• Nãoexponhaoprodutoàincidênciaderaiossolaresfortes.
• Paraevitarcorrosão,dever-se-ásecaroprodutodepoisdecadautilizaçãoàchuvaou
naneve,elubricarasrodascomumlubricante.

Transcripción de documentos

• • • • • • • • • F seul, rouler sur lui-même ni se redresser en s’appuyant sur les mains et les genoux. Poids maximal de l’enfant: 9 kg. AVERTISSEMENT: ll peut être dangereux de laisser votre enfant sans surveillance. AVERTISSEMENT: S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont correctement enclenchés avant utilisation. AVERTISSEMENT: Ne posez pas de matelas supplémentaire sur la poussette. La charge maximale limite pour le panier est de 3 KG. Cette poussette est appropriée pour le transport d’un seul enfant. Ne laisser jamais un deuxième enfant s’installer sur un élément quelconque du châssis pour l’emmener. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d‘accessoires n‘ayant pas été approuvés par le fabricant. Cette poussette est appropriée pour le transport d‘un seul enfant. Ne laisser jamais un deuxième enfant s‘installer sur un élément quelconque du châssis pour l‘emmener. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, maintenir votre enfant à l’écart lors du dépliage et du pliage du produit. » AVERTISSEMENT: Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit. » AVERTISSEMENT: Pour les sièges-autos utilisés avec un châssis, ce véhicule ne remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l’enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié“. Avertissements • AVERTISSEMENT: Le fait d’accrocher au poussoir une charge influe sur la stabilité de la cette poussette est appropriée pour le transport… • AVERTISSEMENT: Utilisez toujours les freins de blocage comme décrit ou illustré, quand vous garez la poussette. • AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser l’entrejambe sans la ceinture de maintien. • AVERTISSEMENT: Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du siège soient correctement enclenchés avant usage. • AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la poussette en faisant du jogging et des promenades en rollers. • Le poids de chargement d’une plate-forme achetée ultérieurement ne doit pas dépasser les 20 kg. F Entretien et maintenance E Avisos carriola de niños • • • • Veuillez tenir compte de l’étiquette textile. Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des freins, des roues, des verrouillages, des éléments de jonction , des systèmes de ceinture et des coutures. N’exposez pas le produit au rayonnement intensif du soleil. Pour éviter la rouille, il faut sécher le produit après un emploi sous la pluie ou la neige et entretenir les roues avec un lubrifiant. • Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers. • ll ne faut pas utiliser des accessoires non homologués par le fabricant. • Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el artículo, y guárdelas en lugar seguro. El no observar estas instrucciones, puede perjudicar la seguridad de su hijo. • Este carriola está destinado para 1 niño a partir de una edad de 0 meses y un peso de hasta 15 kg. La carga total del carriola para niños no debe superar los 15 kg. • ADVERTENCIA: No deje a su niño nunca sin vigilancia. • ADVERTENCIA: Antes de usar el carriola, compruebe que los cierres estén todos cerrados. • ADVERTENCIA: No coloque colchones adicionales en el carriola para niños. • ADVERTENCIA: Utilizar el cinturón de seguridad, tan pronto como su niño pueda sentarse por sí mismo. • La cesta se debe cargar, como máximo con 3 kg. • Este carriola ha sido construido para un niño y sólo debe usarse para transportar a un solo niño. • AVISO: Garantice que su niño esté alejado cuando abra o cierre el carriola para evitar lesiones. • AVISO: No permita que su niño juegue con el carriola. • AVISO: Los asientos infantiles que se emplean en combinación con un chasis no sustituyen la cuna ni la cama para niños. Si su niño necesita dormir se debe acostar en una cuna o cama apropiada. W4 IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-07-04 E Avisos E Cuidado y mantenimiento P Advertências para carros de bebé P Advertências P Limpeza e manutenção • ADVERTENCIA: Las cargas sujetadas en el empujador disminuyen la estabilidad del carriola. • ADVERTENCIA: Al aparcar el carriola para niños, accione siempre el freno de fijación, tal y como esté descrito o se muestre en la figura. • ADVERTENCIA: Utilizar el cinturón paso-a-paso, siempre en combinación con el cinturón pelviano. • ADVERTENCIA: Antes de usar el artículo, debe comprobarse que la pieza sobrepuesta del carriola para niños o la unidad del asiento esté correctamente enclavada. • ADVERTENCIA: Este producto no es adecuado para hacer footing, ni para ir en monopatín. • El peso de carga de la plataforma suministrada o adquirida adicionalmente no debe superar los 20 kg. • Tener en cuenta el símbolo del tejido textil. • Compruebe periódicamente que los frenos, las ruedas, los cierres, los elementos de unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionen perfectamente o estén en perfecto estado. • No exponer el producto a una intensa radiación solar. • Para evitar la formación de óxido, debe secarse el producto después de exponerlo a la lluvia a la nieva, lubricándose las ruedas con un agente adecuado. • Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo. • No deben utilizarse piezas accesorias no autorizadas por el fabricante. • • • • • • • • • Antes de utilizar o produto, leia estas instruções antentamente e guarde-as. A inobservação destas instruções poderá afectar a segurança do seu filho. Este carro de bebé é apropriado para bebés de 0 meses a 6 meses e até ao peso máximo de 15 kgs. A carga máxima do carro de bebé não deverá exceder 15 kgs. ADVERTÊNCIA: Não deixe o seu bebé por vigiar. ADVERTÊNCIA: Antes de utilizar o carro de bebé, certifique-se de que todos os dispositivos de bloqueio estão devidamente engatados. ADVERTÊNCIA: Não coloque colchões adicionais no carro de bebé. ADVERTÊNCIA: Use um cinto de segurança logo que o bebé se possa sentar por si só. A carga máxima do cesto é de 3 kgs. Este carro de bebé foi construído para um bebé e só pode ser utilizado para transportar um bebé. ATENÇÃO: Certifique-se de que o seu filho está fora do alcance ao abrir e fechar o carrinho de modo a prevenir acidentes. • ATENÇÃO: Não deixe brincar o seu filho com o carrinho. • ATENÇÃO: Cadeiras de bebé para automóveis, utilizadas juntamente com um chassi, não substituem berço nem cama de criança. Se o seu filho estiver com sono, deite-o num berço próprio ou numa cama própria. • ADVERTÊNCIA: Cargas penduradas nos punhos/arco de empurrar afectam a estabilidade do carro de bebé. • ADVERTÊNCIA: Utilize o travão como se descreve ou se representa na figura, sempre que parar ou estacionar o carro de bebé. • ADVERTÊNCIA: Utilize o cinto das virilhas sempre em combinação com o cinto da bacia. • ADVERTÊNCIA: Antes de usar o carro de bebé, certifique-se de que os dispositivos de fixação do assento ou da cadeira estão devidamente engatados. • ADVERTÊNCIA: Este produto não é apropriado para utilização a correr nem na prática de patins em linha. • O peso de carga de uma plataforma fornecida com o carro de bebé ou adquirida separadamente, não deverá exceder 20 kgs. • Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis. • Verifique periodicamente a funcionalidade dos travões, das rodas, dos dispositivos de bloqueio, dos elementos de fixação e dos sistemas de cintos bem como as costuras. • Não exponha o produto à incidência de raios solares fortes. • Para evitar corrosão, dever-se-á secar o produto depois de cada utilização à chuva ou na neve, e lubrificar as rodas com um lubrificante. W5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hauck Move Esprit Instrucciones de operación

Categoría
Cochecitos
Tipo
Instrucciones de operación