Hauck 2 in1 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
Instrucciones de operación
W3
• WAARSCHUWING:Debabywandelaarisnietgeschiktvoorkinderendiereedskunnen
lopenennietgeschiktvoorkinderendiemeerdan12KGwegen.
• WAARSCHUWING:Gebruikalleenmaarreserveonderdelendiegeleverdzijndoorde
producenten/ofverkopendewinkel.
• WAARSCHUWING:Bevatkleineonderdelenwelkemakkelijkingesliktkunnenworden.
Assemblerenmagalleendoorvolwassenengebeuren.
NL
Onderhoudenverzorging
• Gelievehettextieletiketinachttenehmen
• Gelievedefunctionaliteitvanvergrendelingen,verbindingselementen,veiligheidsgordels
ennadenregelmatigcontroleren.
• Reinig,verzorgencontroleerditproductregelmatig.
F
Avertissementstrotteurs
•AVERTISSEMENT:Nejamaislaisserl‘enfantsanssurveillance.
•AVERTISSEMENT:Unefoisdanssontrotteur,l‘enfantaaccèsàdavantage
d‘objetsetpeutsedéplacerrapidement.
•AVERTISSEMENT:Empêcheztoutaccèsàdesescaliers,marchesetsurfacesirrégu-
lières.
•AVERTISSEMENT:Installezuneprotectiondevantlescheminées,lesappareilsdechauf-
fageetlescuisinières.
•AVERTISSEMENT:Tenezàl‘écartlesliquideschauds,lescâblesélectriquesetautres
sourcesdedanger.
•AVERTISSEMENT:Prévenezlesrisquesdecollisionaveclespartiesvitréesdesportes,
fenêtresetmeubles.
•AVERTISSEMENT:N‘utilisezplusletrotteursicertainespartiessontcasséesouman-
quantes.
•AVERTISSEMENT:Ilconvientden‘utiliserletrotteurquependantdecourtesdurées(20
minparexemple).
•AVERTISSEMENT:Cetrotteurconvientauxenfantsquisetiennentassistoutseuls,âgés
d‘environ6mois.Ilneconvientpasauxenfantsquipèsentplusde12kg.
•AVERTISSEMENT:N‘utilisezpasd‘autrespiècesderechangequecellesrecommandées
parlefabricantouledistributeur.
• AVERTISSEMENT:présencedepetitespiècespouvantêtreavalées,montagepardes
adultesuniquement.
F
Entretienetmaintenance
• Lespartiestextilesdoiventêtrelavéesuniquementàlamain,pasdelavageenmachine.
• Veuillezvèrieràintervallesrégulierslefonctionnementdesverrouillages,deséléments
dejonction,dessystèmesdeceintureetdescoutures.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
E
Indicacionesdeadvertenciaparaandadores
• ¡Leerlasinstruccionesatentamenteantesdelusoyconservarparasuusoposterior!
Encasodesufaltadeobservaciónsurgeunriesgodelesiónparaelniño.
• ADVERTENCIA:Nuncadejarelniñosinsupervisión.
• ADVERTENCIA:Conelandadoraumentaelradiodeaccióndesuniñoypodrá
moversemásrápidoqueantes.
• ADVERTENCIA:Eviteelaccesoapuertas,peldañosysuperciesinclinadas.
• ADVERTENCIA:Protejatodosloshogaresyutensiliosdecocina.
• ADVERTENCIA:Retiretodoslosbebestiblescalientes,cordoneseléctricosyotras
posiblesfuentesdepeligroubicadasenlacercanía.
• ADVERTENCIA:Evitelacolisiónconvidrioenpuertas,ventanasymuebles.
• ADVERTENCIA:Nouseelandadorcuandocontienepiezasrotasocuandofaltan
piezas.
• ADVERTENCIA:Esteandadordebeutilizarsesolamenteduranteperíodoscortos(p.ej.
20min).
• ADVERTENCIA:Esteandadorhasidoconcebidoparaelusoporpartedeniñosme-
noresquepuedenestarsentadosconautonomía,aprox.apartirde6mesesdeedad.
• ADVERTENCIA:Elandadornoresultaidóneoparaniñosquepuedencaminarenforma
autónomaobienparaniñoscuyopesosuperalos12kg.
• ADVERTENCIA:Utilicesolamentepiezasderepuestoreconocidasporelfabricanteo
surepresentación.
• ADVERTENCIA:¡Contienepiezaspequeñasquepodríanatragantarse!¡Elmontaje
debeserrealizadoexclusivamenteporadultos!
E
Cuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Compruebeperiódicamentequeloscierres,loselementosdeunión,lossistemasde
cinturonesylassuturasfuncionanperfectamenteyestánenperfectoestado.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteartículo.
W2
WE_2014-1
D
Warnhinweise Elektronik
• DieBatterienkönnenentnommenbzw.eingesetztwerdennachdemSiedasBatteriefach
geönethabenAA1,5V.
• NichtwiderauadbareBatteriendürfennichtgeladenwerden.
• AuadbareBatteriendürfennurunterAufsichtvonErwachsenengeladenwerden.
• AuadbareBatteriensindausdemSpielzeugherauszunehmen,bevorsiegeladen
werden.
• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchteBatteriendürfennichtzusammen
verwendetwerden.
• BatterienmüssenmitderrichtigenPolaritäteingelegtwerden.
• LeereBatterienmüssenausdemProduktherausgenommenwerden.
• DieAnschlussklemmendürfennichtkurzgeschlossenwerden.
GB
Warningselectronic
• Thebatteriescanberemoved/insertedoncethebatterycompartmenthasbeen
openedAA1,5V.
• Non-rechargeablebatteriesmustnotberecharged.
• Rechargeablebatteriesmustonlyberechargedunderadultsupervision.
• Rechargeablebatteriesmustberemovedfromthetoybeforebeingrecharged.
• Batteriesofdierenttypesmustnotbeusedandnewandusedbatteriesmustnotbe
mixed.
• Wheninsertingbatteriesensurepolarityiscorrect.
• Emptybatteriesmustberemovedfromtheproduct.
• Theconnectorsmustnotbeshorted.
NL
Waarschuwingsinstructieselektronica
• Debatterijenkunnenwordenuitgenomenresp.geplaatst,nadatuhetbatterijvakheeft
geopendAA1,5V.
• Nietoplaadbarebatterijenmogennietwordengeladen.
• Oplaadbarebatterijenmogenalleenondertoezichtvanvolwassenenwordengeladen.
• Oplaadbarebatterijenmoetenuithetspeelgoedwordengehaald,voordatdebatterijen
wordengeladen.
• Nietgelijkebatterijtypes,nieuween/ofgebruiktebatterijenmogennietsamenworden
gebruikt.
• Batterijenmoetenmetdecorrectepolariteitwordengeplaatst.
• Legebatterijenmoetenuithetproductwordengehaald.
• Deaansluitklemmenmogennietwordenkortgesloten.
F
Avertissements Électronique
• Vouspouvezretirervoireremplacerlespilesaprèsavoirouvertle
compartimentàpiles.
• Lorsduremplacementdespiles,utiliserdespilesAA1.5V.
• Lespilesouaccumulateursnonrechargeablesnedoiventpasêtrerechargées.
• Lespilesouaccumulateursrechargeablesdoiventêtreenlevésdujouetavantd’être
chargés.
• Lesdiérentstypesdepilesouaccumulateursoudespilesouaccumulateursneufset
usagésnedoiventpasêtremélangés.
• Lespilesouaccumulateursdoiventêtremisenplaceenrespectantlapolarité.
• Lespilesouaccumulateursusésdoiventêtreenlevésdujouet.
• Lesbornesd’unepilesoud’unaccumulateurnedoiventpasêtremisesencourt-circuit.
E
Avisoselectrónica
• Laspilaspuedenextraerseeinsertarsedespuésdehaberabiertoelcompartimiento
AA1,5V.
• Laspilasnorecargablesnodebenserrecargadas.
• Laspilasrecargablessolamentedebenrecargarsebajolavigilanciadeunadulto.
• Extraerlaspilasrecargablesdeljuguete,antesdecargarlas.
• Nodebenutilizarsejuntosdiferentestiposdepilas,nipilasnuevasconpilasusadas.
• Laspilasdebencolocarseconlapolaridadcorrecta.
• Laspilasagotadasdebensacarseelproducto.
• Losbornesdeconexiónnodebensercortocircuitados.
P
Advertênciasrelativasàelectrónica
• Aspilhaspodemserretiradasouinseridasdepoisdeseabrirorespectivo
compartimentoAA1,5V.

Transcripción de documentos

• WAARSCHUWING: De babywandelaar is niet geschikt voor kinderen die reeds kunnen lopen en niet geschikt voor kinderen die meer dan 12 KG wegen. • WAARSCHUWING: Gebruik alleen maar reserve onderdelen die geleverd zijn door de producent en/of verkopende winkel. • WAARSCHUWING: Bevat kleine onderdelen welke makkelijk ingeslikt kunnen worden. Assembleren mag alleen door volwassenen gebeuren. NL Onderhoud en verzorging • Gelieve het textiel etiket in acht te nehmen • Gelieve de functionaliteit van vergrendelingen, verbindingselementen, veiligheidsgordels en naden regelmatig controleren. • Reinig, verzorg en controleer dit product regelmatig. F Avertissements trotteurs F Entretien et maintenance E Indicaciones de advertencia para andadores • AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser l‘enfant sans surveillance. • AVERTISSEMENT: Une fois dans son trotteur, l‘enfant a accès à davantage d‘objets et peut se déplacer rapidement. • AVERTISSEMENT: Empêchez tout accès à des escaliers, marches et surfaces irrégulières. • AVERTISSEMENT: Installez une protection devant les cheminées, les appareils de chauffage et les cuisinières. • AVERTISSEMENT: Tenez à l‘écart les liquides chauds, les câbles électriques et autres sources de danger. • AVERTISSEMENT: Prévenez les risques de collision avec les parties vitrées des portes, fenêtres et meubles. • AVERTISSEMENT: N‘utilisez plus le trotteur si certaines parties sont cassées ou manquantes. • AVERTISSEMENT: Il convient de n‘utiliser le trotteur que pendant de courtes durées (20 min par exemple). • AVERTISSEMENT: Ce trotteur convient aux enfants qui se tiennent assis tout seuls, âgés d‘environ 6 mois. Il ne convient pas aux enfants qui pèsent plus de 12 kg. • AVERTISSEMENT: N‘utilisez pas d‘autres pièces de rechange que celles recommandées par le fabricant ou le distributeur. • AVERTISSEMENT: présence de petites pièces pouvant être avalées, montage par des adultes uniquement. • Les parties textiles doivent être lavées uniquement à la main, pas de lavage en machine. • Veuillez vèrifier à intervalles réguliers le fonctionnement des verrouillages, des éléments de jonction, des systèmes de ceinture et des coutures. • Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers. • • • • • • • • • • • • • E ¡Leer las instrucciones atentamente antes del uso y conservar para su uso posterior! En caso de su falta de observación surge un riesgo de lesión para el niño. ADVERTENCIA: Nunca dejar el niño sin supervisión. ADVERTENCIA: Con el andador aumenta el radio de acción de su niño y podrá moverse más rápido que antes. ADVERTENCIA: Evite el acceso a puertas, peldaños y superficies inclinadas. ADVERTENCIA: Proteja todos los hogares y utensilios de cocina. ADVERTENCIA: Retire todos los bebestibles calientes, cordones eléctricos y otras posibles fuentes de peligro ubicadas en la cercanía. ADVERTENCIA: Evite la colisión con vidrio en puertas, ventanas y muebles. ADVERTENCIA: No use el andador cuando contiene piezas rotas o cuando faltan piezas. ADVERTENCIA: Este andador debe utilizarse solamente durante períodos cortos (p. ej. 20 min). ADVERTENCIA: Este andador ha sido concebido para el uso por parte de niños menores que pueden estar sentados con autonomía, aprox. a partir de 6 meses de edad. ADVERTENCIA: El andador no resulta idóneo para niños que pueden caminar en forma autónoma o bien para niños cuyo peso supera los 12 kg. ADVERTENCIA: Utilice solamente piezas de repuesto reconocidas por el fabricante o su representación. ADVERTENCIA: ¡Contiene piezas pequeñas que podrían atragantarse! ¡El montaje debe ser realizado exclusivamente por adultos! Cuidado y mantenimiento • Tener en cuenta el símbolo del tejido textil. • Compruebe periódicamente que los cierres, los elementos de unión, los sistemas de cinturones y las suturas funcionan perfectamente y están en perfecto estado. • Limpie, cuide y compruebe periódicamente este artículo. W3 D Warnhinweise Elektronik • Die Batterien können entnommen bzw. eingesetzt werden nachdem Sie das Batteriefach geöffnet haben AA 1,5 V. • Nicht wideraufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. • Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. • Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden. • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. • Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. • Leere Batterien müssen aus dem Produkt herausgenommen werden. • Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. GB Warnings electronic NL Waarschuwingsinstructies elektronica • • • • • The batteries can be removed / inserted once the battery compartment has been opened AA 1,5 V. Non-rechargeable batteries must not be recharged. Rechargeable batteries must only be recharged under adult supervision. Rechargeable batteries must be removed from the toy before being recharged. Batteries of different types must not be used and new and used batteries must not be mixed. • When inserting batteries ensure polarity is correct. • Empty batteries must be removed from the product. • The connectors must not be shorted. • De batterijen kunnen worden uitgenomen resp. geplaatst, nadat u het batterijvak heeft geopend AA 1,5 V. • Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden geladen. • Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden geladen. • Oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden gehaald, voordat de batterijen worden geladen. • Niet gelijke batterijtypes, nieuwe en/of gebruikte batterijen mogen niet samen worden gebruikt. • Batterijen moeten met de correcte polariteit worden geplaatst. • Lege batterijen moeten uit het product worden gehaald. • De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. F • • • • Avertissements Électronique • • • Vous pouvez retirer voire remplacer les piles après avoir ouvert le compartiment à piles. Lors du remplacement des piles, utiliser des piles AA 1.5 V. Les piles ou accumulateurs non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles ou accumulateurs rechargeables doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés. Les différents types de piles ou accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles ou accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une piles ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. • • • • • • • • Las pilas pueden extraerse e insertarse después de haber abierto el compartimiento AA 1,5 V. Las pilas no recargables no deben ser recargadas. Las pilas recargables solamente deben recargarse bajo la vigilancia de un adulto. Extraer las pilas recargables del juguete, antes de cargarlas. No deben utilizarse juntos diferentes tipos de pilas, ni pilas nuevas con pilas usadas. Las pilas deben colocarse con la polaridad correcta. Las pilas agotadas deben sacarse el producto. Los bornes de conexión no deben ser cortocircuitados. • E P Avisos electrónica Advertências relativas à electrónica • As pilhas podem ser retiradas ou inseridas depois de se abrir o respectivo compartimento AA 1,5 V. W2 WE_2014-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hauck 2 in1 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
Instrucciones de operación