Fagor CNC 8050 M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FAGOR CNC 8050 M
MANUAL DE
OPERACION
Ref. 9701 (cas)
FAGOR AUTOMATION S. Coop. Ltda. mantiene informados periódi-
camente a todos los clientes que lo han solicitado, sobre las nuevas
prestaciones que se van añadiendo al CNC FAGOR 8050.
De este modo, el cliente podrá solicitar la nueva o nuevas prestaciones
que desea integrar en su propia máquina.
Para ello, es suficiente que Vds. nos envíen la dirección completa de su
empresa y la referencia (modelo y número de serie) de los distintos
modelos de Control Numérico que disponen.
Se debe tener en cuenta que algunas de las funciones descritas en
este manual pueden no estar contempladas en la versión de software
que usted acaba de adquirir.
Las funciones que dependen de las opciones de software son las si-
guientes:
Control de vida de las herramientas
Ciclos de palpador
DNC
Editor de perfiles
Software para 4 o 6 ejes
Cajeras irregulares con islas
Digitalización
Gráficos sólidos
Roscado rígido
Copiado
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variacio-
nes motivadas por modificaciones técnicas.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. se reserva el derecho de modi-
ficar el contenido del manual, no estando obligada a notificar las va-
riaciones.
Si Usted acaba de adquirir el MODELO CNC FAGOR 8050 GP debe tener en
cuenta las siguientes consideraciones:
* Este modelo se encuentra basado en el modelo CNC 8050 de Fresadora.
* Carece de algunas de las funciones que dispone el modelo CNC 8050 de
Fresadora
A continuación se detallan las funciones, respecto al modelo Fresadora, que no se
disponen y las opciones de software que se encuentran disponibles en este modelo.
Funciones que no se disponen
Opciones de software
Roscado electrónico (G33) Software para 4 o 6 ejes
Gestión del almacén de herramientas DNC
Ciclos fijos de mecanizado (G8x) Roscado rígido (G84)
Mecanizados múltiples (G6x) Compensación radial (G40, G41, G42)
Ciclos fijos de palpador Editor de perfiles
Control de vida de las herramientas
Cajeras irregulares con islas
Digitalización
Gráficos Sólidos
Copiado
INDICE
Apartado Pagina
Nuevas prestaciones y modificaciones
INTRODUCCION
Condiciones de Seguridad...............................................................................................2
Condiciones de Reenvío..................................................................................................4
Documentación Fagor para el CNC 8050 .......................................................................5
Contenido de este manual ...............................................................................................6
Capítulo 1 GENERALIDADES
1.1 Distribución de la información en el monitor.................................................................2
1.2 Distribución del teclado ..................................................................................................4
1.3 Distribución del panel de mando ....................................................................................6
Capítulo 2 MODOS DE OPERACION
2.1 Sistemas de ayuda ...........................................................................................................3
Capítulo 3 EJECUTAR / SIMULAR
3.1 Selección del bloque y condición de parada...................................................................4
3.2 Visualizar ........................................................................................................................7
3.2.1 Modo de visualización standard......................................................................................9
3.2.2 Modo de visualización de posición.................................................................................10
3.2.3 Visualización del programa pieza...................................................................................10
3.2.4 Modo de visualización de subrutinas..............................................................................11
3.2.5 Modo de visualización del error de seguimiento............................................................14
3.2.6 Modo de visualización usuario .......................................................................................14
3.2.7 Modo de visualización de los tiempos de ejecución ......................................................15
3.3 MDI .................................................................................................................................17
3.4 Inspección de herramienta ..............................................................................................18
3.5 Gráficos ...........................................................................................................................20
3.5.1 Tipo de gráfico ................................................................................................................21
3.5.2 Zona a visualizar .............................................................................................................27
3.5.3 Zoom ...............................................................................................................................28
3.5.4 Punto de vista ..................................................................................................................30
3.5.5 Parámetros gráficos .........................................................................................................31
3.5.6 Borrar pantalla.................................................................................................................33
3.5.7 Desactivar gráficos..........................................................................................................33
3.5.8 Medición..........................................................................................................................34
3.6 Bloque a bloque...............................................................................................................35
Capítulo 4 EDITAR
4.1 Editar ...............................................................................................................................2
4.1.1 Edición en lenguaje CNC................................................................................................2
4.1.2 Edición en TEACH-IN....................................................................................................3
4.1.3 Editor Interactivo ............................................................................................................4
4.1.4 Editor de perfiles .............................................................................................................5
4.1.4.1 Forma de operar con el editor de perfiles .......................................................................6
4.1.4.2 Ejemplo de definición de un perfil .................................................................................13
4.1.5 Usuario ............................................................................................................................14
4.2 Modificar .........................................................................................................................15
4.3 Buscar ..............................................................................................................................16
4.4 Sustituir ...........................................................................................................................17
4.5 Borrar bloque...................................................................................................................18
4.6 Mover bloque ..................................................................................................................19
4.7 Copiar bloque ..................................................................................................................20
4.8 Copiar a programa...........................................................................................................21
4.9 Incluir programa..............................................................................................................22
4.10 Parámetros editor ............................................................................................................23
4.10.1 Autonumeración ..............................................................................................................23
4.10.2 Selección de los ejes para edición en TEACH-IN..........................................................24
Capítulo 5 MANUAL
5.1 Desplazamiento manual de la máquina ..........................................................................9
5.1.1 Desplazamiento continuo ................................................................................................9
5.1.2 Desplazamiento incremental ...........................................................................................10
5.1.3 Desplazamiento mediante volante electrónico ...............................................................11
5.2 Desplazamiento del cabezal de la máquina ....................................................................12
Capítulo 6 TABLAS
6.1 Tabla de orígenes ............................................................................................................2
6.2 Tabla de correctores ........................................................................................................6
6.3 Tabla de herramientas .....................................................................................................11
6.4 Tabla de almacén de herramientas..................................................................................17
6.5 Tablas de parámetros globales y locales.........................................................................22
Capítulo 7 UTILIDADES
7.1 Directorio ........................................................................................................................2
7.1.1 Directorio de programas..................................................................................................2
7.1.2 Directorio de subrutinas ..................................................................................................4
7.1.3 Directorio de la línea serie (DNC) ..................................................................................4
7.2 Copiar ..............................................................................................................................5
7.2.1 Copiar un programa en otro ............................................................................................5
7.2.2 Enviar el contenido de la EEPROM a un grabador ........................................................6
7.3 Borrar...............................................................................................................................7
7.4 Renombrar .......................................................................................................................8
7.5 Protecciones ....................................................................................................................9
Apartado
Pagina
7.5.1 Permisos usuario .............................................................................................................10
7.5.2 Permisos fabricante .........................................................................................................10
7.5.3 Códigos de acceso ...........................................................................................................11
7.6 Compactar .......................................................................................................................13
7.7 Cambiar fecha .................................................................................................................13
7.8 Trabajo con la memoria EEPROM .................................................................................14
7.8.1 Llevar un programa a la memoria EEPROM .................................................................14
7.8.2 Traer un programa de la memoria EEPROM .................................................................15
Capítulo 8 DNC
8.1 Modos de operación a través de las líneas serie .............................................................3
Capítulo 9 PLC
9.1 Editar ...............................................................................................................................3
9.2 Compilar..........................................................................................................................10
9.3 Monitorización ................................................................................................................11
9.3.1 Monitorización con el PLC en marcha y con el PLC parado.........................................18
9.4 Mensajes activos .............................................................................................................20
9.5 Páginas activas ................................................................................................................20
9.6 Salvar programa ..............................................................................................................20
9.7 Restaurar programa .........................................................................................................21
9.8 Mapas de uso ...................................................................................................................21
9.9 Estadísticas ......................................................................................................................22
9.10 Analizador lógico ............................................................................................................24
9.10.1 Descripción de la pantalla de trabajo..............................................................................24
9.10.2 Selección de variables y condiciones de disparo............................................................27
9.10.2.1 Seleccionar variables.......................................................................................................27
9.10.2.2 Seleccionar la condición de disparo ...............................................................................29
9.10.2.3 Seleccionar la base de tiempos .......................................................................................31
9.10.3 Ejecutar traza...................................................................................................................32
9.10.3.1 Captura de datos ..............................................................................................................33
9.10.3.2 Modos de operación ........................................................................................................34
9.10.3.3 Representación de la traza ..............................................................................................35
9.10.4 Analizar traza ..................................................................................................................36
Capítulo 10 PERSONALIZACION
10.1 Utilidades ........................................................................................................................3
10.2 Edición de páginas y símbolos de usuario ......................................................................6
10.3 Elementos gráficos ..........................................................................................................11
10.4 Textos ..............................................................................................................................16
10.5 Modificaciones ................................................................................................................19
Apartado
Pagina
Capítulo 11 PARAMETROS MAQUINA
11.1 Tablas de parámetros máquina .......................................................................................2
11.2 Tabla de las funciones auxiliares "M" ............................................................................3
11.3 Tablas de compensación de husillo ................................................................................4
11.4 Tablas de compensación cruzada....................................................................................5
11.5 Operación con las tablas de parámetros..........................................................................6
Capítulo 12 DIAGNOSIS
12.1 Configuración del sistema...............................................................................................2
12.1.1 Configuración hardware..................................................................................................2
12.1.2 Configuración software ...................................................................................................4
12.2 Test hardware ..................................................................................................................5
12.3 Test memoria...................................................................................................................7
12.4 Test EPROM ...................................................................................................................9
12.5 Usuario ............................................................................................................................11
12.6 Notas de interés ...............................................................................................................12
Apartado
Pagina
Nuevas Prestaciones (M) - 1
NUEVAS PRESTACIONES Y MODIFICACIONES
(MODELO FRESADORA)
Fecha: Junio de 1992 Versión Software: 7.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Modelo GP Todos los Manuales 1º página
Recibir dibujos de Autocad Manual específico, se entrega junto con el software
Cabezal auxiliar / herramienta motorizada Manual Instalación Cap. 3, Cap. 9, Apéndice
Manual Programación Cap. 5, Cap. 13
Copiado Manual Instalación Cap. 1, Cap. 3
Manual Programación Cap. 5, Cap. 14, Cap. 16, Apend.
Editor de Perfiles Manual Operación Cap. 4
Editor Interactivo Manual Operación Cap. 4
Editor de Aprendizaje (TEACH-IN) Manual Operación Cap. 4
Software para 4 o 6 ejes Manual Instalación Cap.4, Cap. 9, Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Cap.3, Cap. 13
Control de ejes desde el PLC Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Grabación del contenido de la memoria
EEPROM en una EPROM Manual Operación Cap.7
Medición de herramientas con palpador en Manual Instalación Cap. 3
modo Manual Manual Operación Cap. 5
Subrutinas de Interrupción (4 entradas) Manual Instalación Cap. 3, Cap. 9, Apéndice
Analizador lógico para el PLC Manual Instalación Cap. 7
Manual Operación Cap. 9
AC- forward Manual Instalación Cap.3
Monitorización del PLC desde Manual Manual Operación Cap. 5
Estimación de tiempos de ejecución Manual Operación Cap. 3
Posibilidad de programas en EEPROM Manual Instalación Cap. 3
Manual Operación Cap. 7, Cap. 12
Tres parejas de compensación cruzada Manual Instalación Cap. 3, Apéndice
Manual Operación Cap. 11
Movimiento de los ejes en manual al seleccionar
las tablas de husillo y compensación cruzada Manual Operación Cap. 11
Subrutina asociada a las herramientas Manual Instalación Cap. 3
Posibilidad de BUSCAR TEXTO en la
opción SELECCION DE BLOQUE Manual Operación Cap. 3
Más caracteres dobles y triples Manual Operación Cap. 10
Programación de la sentencia ERROR mediante
parámetro Manual Programación Cap. 14
Variables de acceso al centro de giro:
ROTPF y ROTPS Manual Programación Cap. 13, Apéndice
2 - Nuevas Prestaciones (M)
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Variables de acceso a las deflexiones de la sonda Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
de copiado: DEFLEX, DEFLEY y DEFLEZ Manual Programación Cap. 13, Apéndice
Salida lógica general para indicar el estado del
lazo de posición de los ejes: LOPEN Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
PLC. Inicializar un bloque de registros Manual Operación Cap. 9
PLC. Nuevas directivas Manual Instalación Cap. 7
PLC. 200 símbolos Manual Instalación Cap. 7
Nuevas posibilidades en los ciclos fijos de
cajera con islas Manual Programación Cap. 11
Conector X7 del Módulo de EJES Manual Instalación Cap. 1
Soporte de la disquetera FAGOR Manual Instalación Cap. 1, Cap. 3
Flexibilizar el ciclo de cambio de herramienta Manual Instalación Cap. 3
Mejora en el tratamiento de errores Manual Operación Cap. 1
Fecha: Abril de 1993 Versión Software: 7.06 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Ejes rotativos sin límites Manual Instalación Cap. 3
Ejes de posicionamiento en G01 Manual Programación Cap. 6
Desplazamiento del punto de referencia Manual Instalación Cap. 3, Cap. 4
Variables de zonas de trabajo (R/W) desde PLC Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Apéndice
Posibilidad de abortar el canal de PLC Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
Movimiento contra tope Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Manual Programación Cap. 6, Apéndice
Gráficos de Mandrinadora Manual Instalación Cap. 3
Programación de "WBUF" sin parámetros Manual Programación Cap. 14
Fecha: Julio de 1993 Versión Software: 7.07 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
El modelo GP dispone como opción de software
la compensación radial (G40, G41, G42)
Salidas lógicas de estado de teclas Manual Instalación Cap. 9
Nuevas Prestaciones (M) - 3
Fecha: Enero de 1994 Versión Software: 9.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Visualización de la punta o de la base de la Manual Instalación Cap. 3
herramienta
Poder medir en gráficos mediante un cursor Manual Operación Cap. 3
Permitir medición de herramienta con las dos Manual Operación Cap. 5
posibilidades (manual y palpador)
Tratamiento de las señales de Io codificadas Manual Instalación Cap. 3
Posibilidad de guardar en memoria EEPROM Manual Instalación Cap. 3
los mensajes y errores del PLC Manual Operación Cap. 7
Indicador de programa en EEPROM Manual Operación Cap. 7
Indicador de programa en ejecución Manual Operación Cap. 7
G50. Arista matada controlada Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Manual Programación Cap. 5, 7, Apéndice
Avance por revolución (G95) para los ejes Manual Instalación Cap. 11
del canal de PLC
Desbaste de cajeras con islas en espiral Manual Programación Cap. 11
G93 en definición de perfil en cajera con islas Manual Programación Cap. 11
Copiado y digitalizado Manual, unidimensional, Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
bidimensional y tridimensional Manual Programación Cap. 5, 16, Apéndice
Nuevos ciclos de copiado/digitalizado Manual Programación Cap. 16
Visualización de la deflexión y factores de Manual Operación Cap. 3, 5
corrección de la sonda de copiado
Ejecución de programa infinito desde PC Manual Operación Cap. 8
Infinito multivolumen en disquetera Manual Operación Cap. 8
Digitalización multivolumen en disquetera Manual Operación Cap. 8
Fecha: Mayo de 1994 Versión Software: 9.03 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Tiempo de anticipación, para punzonadoras Manual Instalación Cap. 3, 9, Apéndice
Variables TPOS(X-C), TPOSS, FLWES Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Modificación desde PLC de la velocidad de M19 Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
Movimientos en G75 y G76 al 100% de F Manual Programación Cap. 10
4 - Nuevas Prestaciones (M)
Fecha: Diciembre de 1994 Versión Software: 9.06 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Tercera zona de trabajo Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Cap. 3, 13, Apéndice
Para facilitar funcionamiento sin monitor cambian Manual Instalación Cap. 3
el valor por defecto los parámetros de la línea serie
PROTOCOL (1) y POWDNC (yes)
Fecha: Febrero de 1995 Versión Software: 9.07 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Si durante la búsqueda de ceros codificados la señal Manual Instalación Cap. 4
DECEL* del eje se pone a nivel alto, se invierte el
movimiento y se busca en sentido contrario
Se permite programar la función T con subrutina Manual Instalación Cap. 3
asociada dentro de un bloque con movimiento
El parámetro TAFTERS indica si la función T se Manual Instalación Cap. 3
ejecuta antes o después de la subrutina asociada
La función G53 sin información de movimiento Manual Programación Cap. 4
anula el traslado de origen activo
La tabla de funciones M permite detener la preparación Manual Instalación Cap. 3
de bloques hasta que comienza o finaliza la función MManual Operación Cap. 11
Fecha: Octubre de 1995 Versión Software: 9.09 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
M19TYPE (parámetro cabezal) indica si se busca Manual Instalación Cap. 3
cero cada vez que pasa de lazo abierto a cerrado
Variables POSS y TPOSS activas siempre Manual Instalación Cap. 10
(en lazo cerrado y en lazo abierto) Manual Programación Cap. 13
Las tablas de compensación de husillo admiten Manual Instalación Cap. 3
pendientes de hasta ±45° Manual Operación Cap. 11
Fecha: Abril de 1996 Versión Software: 9.10 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Nuevas variables asociadas al cabezal Manual Instalación Cap. 10 y Apéndice
RPOSS y RTPOSS Manual Programación Cap. 13 y Apéndice
Fecha: Julio de 1996 Versión Software: 9.11 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Parámetro de ejes EXTMULT, utilizarla cuando Manual Instalación Cap. 3
el sistema de captación tiene señal Io codificada
Nuevas Prestaciones (M) - 5
Fecha: Mayo de 1996 Versión Software: 11.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
CPU Turbo Manual Instalación Cap. 1 y 3
Look-ahead Manual Programación Cap. 5, 7 y Apéndice
Cajeras con islas 3D Manual Programación Cap. 11
Posibilidad de seleccionar el tipo de comienzo/final Manual Instalación Cap. 3
de compensación de radio. Manual Programación Cap. 8
Señal de anticipación por eje Manual Instalación Cap. 3, 9 y Apéndice
Ejecución de bloques de alto nivel desde PLC Manual Instalación Cap. 11
Posibilidad de ejes rotativos no rollover Manual Instalación Cap. 3
Nuevas variables asociadas al cabezal Manual Instalación Cap. 10 y Apéndice
RPOSS y RTPOSS Manual Programación Cap. 13 y Apéndice
Gráficos en línea en el modelo GP
Opción Editor de Perfiles en el modelo GP
Introducción - 1
INTRODUCCION
Introducción - 2
Introducción - 3
CONDICIONES DE SEGURIDAD
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas
y prevenir daños a este producto y a los productos conectados a él.
El aparato sólo podrá repararlo personal autorizado de Fagor Automation.
Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material
derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
Precauciones ante daños a personas
Antes de encender el aparato cerciorarse que se ha conectado a tierra
Con objeto de evitar descargas eléctricas cerciorarse que se ha efectuado la conexión
de tierras.
No trabajar en ambientes húmedos
Para evitar descargas eléctricas trabajar siempre en ambientes con humedad relativa
inferior al 90% sin condensación a 45°C.
No trabajar en ambientes explosivos
Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en ambientes explosivos.
Precauciones ante daños al producto
Ambiente de trabajo
Este aparato está preparado para su uso en Ambientes Industriales cumpliendo las
directivas y normas en vigor en la Unión Europea.
Fagor Automation no se responsabiliza de los daños que pudiera sufrir o provocar si
se monta en otro tipo de condiciones (ambientes residenciales o domésticos).
Instalar el aparato en el lugar apropiado
Se recomienda que, siempre que sea posible, la instalación del Control Numérico se
realice alejada de líquidos refrigerantes, productos químicos, golpes, etc. que
pudieran dañarlo.
El aparato cumple las directivas europeas de compatibilidad electromagnética. No
obstante, es aconsejable mantenerlo apartado de fuentes de perturbación
electromagnética, como son:
- Cargas potentes conectadas a la misma red que el equipo.
- Transmisores portátiles cercanos (Radioteléfonos, emisores de radio aficionados).
- Transmisores de radio/TV cercanos.
- Máquinas de soladura por arco cercanas.
- Líneas de alta tensión próximas.
- Etc.
Condiciones medioambientales
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de funcionamiento debe estar
comprendida entre +5°C y +45°C.
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de no funcionamiento debe
estar comprendida entre -25°C y 70°C.
Introducción - 4
Protecciones del propio aparato
Módulo Fuente de Alimentación
Lleva incorporados 2 fusibles exteriores rápidos (F) de 3,15 Amp./ 250V. para
protección de la entrada de red.
Módulo Ejes
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Entradas-Salidas
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Entradas-Salidas y Copiado
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Ventilador
Lleva incorporado 1 o 2 fusibles exteriores dependiendo del modelo.
Los fusibles son rápidos (F) de 0,4 Amp./ 250V. para protección de los ventiladores.
Monitor
El tipo de fusible de protección depende del tipo de monitor. Ver etiqueta de
identificación del propio aparato.
Precauciones durante las reparaciones
No manipular el interior del aparato
Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato conectado a la red eléctrica
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no se encuentra conectado a la red eléctrica.
Símbolos de seguridad
Símbolos que pueden aparecer en el manual
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolos que puede llevar el producto
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolo CHOQUE ELÉCTRICO.
Indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Símbolo PROTECCIÓN DE TIERRAS.
Indica que dicho punto debe ser conectado al punto central de tierras de la
máquina para protección de personas y aparatos.
Introducción - 5
CONDICIONES DE REENVIO
Si va a enviar el Monitor o la Unidad Central, empaquételas en su cartón original con su
material de empaque original. Si no dispone del material de empaque original, empaquételo
de la siguiente manera:
1.- Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6
pulgadas) mayores que las del aparato. El cartón empleado para la caja debe ser de
una resistencia de 170 Kg (375 libras).
2.- Si va a enviar a una oficina de Fagor Automation para ser reparado, adjunte una
etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato, su dirección, el nombre de la
persona a contactar, el tipo de aparato, el número de serie, el síntoma y una breve
descripción de la avería.
3.- Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para
protegerlo.
Si va a enviar el monitor, proteja especialmente el cristal de la pantalla.
4.- Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de poliuretano por
todos lados.
5.- Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
Introducción - 6
DOCUMENTACION FAGOR
PARA EL CNC 8050
Manual CNC 8050 OEM Está dirigido al fabricante de la máquina o persona encargada de efectuar la
instalación y puesta a punto del Control Numérico.
Es común para los modelos 8050-M y 8050-T y dispone en su interior del
manual de Instalación.
Manual CNC 8050-M USER Está dirigido al usuario final, es decir, a la persona que va a trabajar con el
Control Numérico.
Dispone de 2 manuales en su interior:
Manual de Operación que detalla la forma de operar con el CNC.
Manual de Programación que detalla la forma de programar el CNC.
Manual CNC 8050-T USER Está dirigido al usuario final, es decir, a la persona que va a trabajar con el
Control Numérico.
Dispone de 2 manuales en su interior:
Manual de Operación que detalla la forma de operar con el CNC.
Manual de Programación que detalla la forma de programar el CNC.
Manual Software DNC 8050 Está dirigido a las personas que van a utilizar la opción de software de
comunicación DNC 8050.
Manual Protocolo DNC 8050 Está dirigido a las personas que desean efectuar su propia comunicación de
DNC, sin utilizar la opción de software de comunicación DNC 8050.
Manual AUTOCAD 8050 Está dirigido a las personas que desean diseñar sus páginas y símbolos en
AUTOCAD. Este manual indica cómo debe personalizar el programa de
Autocad para que el CNC interprete correctamente las páginas y símbolos que
se han diseñado.
Manual FLOPPY DISK Está dirigido a las personas que utilizan la disquetera de Fagor. Este manual
indica cómo se debe utilizar dicha disquetera.
Introducción - 7
CONTENIDO DE ESTE MANUAL
El Manual de Operación modelo Fresadora se compone de los siguientes apartados:
Indice
Nuevas Prestaciones y modificaciones del Modelo Fresadora
Introducción Resumen de las condiciones de seguridad.
Condiciones de Reenvío.
Listado de Documentos Fagor para el CNC 8050.
Contenido de éste Manual.
Capítulo 1 Generalidades
Indica la distribución del teclado, panel de mandos y de la información en el
monitor.
Capítulo 2 Modos de operación
Explicación somera de los modos de operación disponibles en el CNC.
Capítulo 3 Ejecutar / Simular
Indica la forma de operar en los modos de operación "Ejecutar" y "Simular".
Ambas operaciones se pueden realizar en modo automático o bloque a bloque.
Capítulo 4 Editar
Explicación del modo de operación "Editar".
Las formas disponibles para la edición de un programa pieza son: edición en
lenguaje CNC, edición en Teach-in, editor Interactivo y editor de Perfiles.
Capítulo 5 Manual
Explicación del modo de operación "Manual".
Es el modo de operación que se debe utilizar siempre que se desea controlar la
máquina manualmente, bien para desplazar los ejes de la máquina, bien para
gobernar el cabezal.
Capítulo 6 Tablas
Explicación del modo de operación "Tablas".
Permite acceder a las distintas tablas de información que dispone el CNC: tabla de
Orígenes, tabla de Correctores, Tabla de Herramientas, tabla de Almacén de
herramientas y la tabla de Parámetros globales y locales.
Capítulo 7 Utilidades
Explicación del modo de operación "Utilidades".
Permite acceder al directorio de Programas pieza, al directorio de subrutinas y al
directorio de programas de un periférico u ordenador conectado al CNC, pudiendo
copiar, borrar desplazar o renombrar los programas pieza.
Indica las protecciones que se le pueden asignar a un programa pieza.
Muestra las formas de operar con la memoria EEPROM.
Capítulo 8 DNC
Explicación del modo de operación "DNC".
Indica como se debe operar a través de las líneas serie.
Capítulo 9 PLC
Explicación del modo de operación "PLC".
Indica cómo editar y compilar el programa del autómata programable (PLC).
Permite comprobar el funcionamiento del programa y el estado de las diversas
variables del PLC.
Muestra la fecha en que fue editado el programa del PLC, la memoria que utiliza
y los tiempos de ejecución de los distintos módulos del PLC.
Efectúa una descripción detallada del analizador lógico.
Capítulo 10 Personalización
Explicación del modo de operación "Personalización".
Indica como crear páginas definidas por el usuario y símbolos para ser utilizados
en la elaboración de páginas de usuario.
Muestra cómo utilizar las páginas de usuario en los programas de personalización,
cómo presentar una página de usuario en el encendido de la máquina y cómo activar
las páginas de usuario desde el PLC.
Introducción - 8
Capítulo 11 Parámetros máquina
Explicación del modo de operación "Parámetros máquina".
Permite acceder y operar con las tablas de: Parámetros máquina, de las funciones
auxiliares "M", de compensación de husillo y de compensación cruzada.
Capítulo 12 Diagnosis
Explicación del modo de operación "Diagnosis".
Permite conocer la configuración del CNC, así como realizar una comprobación
del sistema.
Página
1
Sección:
GENERALIDADES
Capítulo: 1
1. GENERALIDADES
En este manual se explica la forma de operar con el CNC FAGOR 8050 a través de su
unidad Monitor-Teclado y del Panel de Mando.
La unidad Monitor-Teclado está formada por:
* El Monitor o pantalla CRT, que se utiliza para mostrar la información requerida del
sistema.
* El Teclado, que permite la comunicación con el CNC, pudiéndose solicitar información
mediante comandos o bien alterar el estado del CNC mediante la generación de nuevas
instrucciones.
Página
2
GENERALIDADES
Capítulo: 1
Sección:
1.1 DISTRIBUCION DE LA INFORMACION EN EL MONITOR
El monitor del CNC se encuentra dividido en las siguientes zonas o ventanas de
representación:
1.- En esta ventana se indica el modo de trabajo seleccionado, así como el número de
programa y el número de bloque activos.
También se indica el estado del programa (en ejecución o interrumpido) y si el DNC
se encuentra activo.
2.- En esta ventana se indica la hora en el formato “horas : minutos : segundos“.
3.- En esta ventana se visualizan los Mensajes enviados al operador desde el programa
pieza o vía DNC.
Se visualizará el último mensaje recibido sin tener en cuenta su procedencia.
4.- En esta ventana se visualizarán los mensajes del PLC.
Si el PLC activa dos o más mensajes, el CNC visualizará siempre el más prioritario,
siendo más prioritario el mensaje que menor número tenga, de esta forma, el MSG1
será el más prioritario y el MSG128 el menos prioritario.
MENU PRINCIPAL P . . . . . . N . . . . . .
DNC
14 : 47 : 16
EJECUTAR SIMULAR EDITAR MANUAL TABLAS UTILIDADES +
F1 F2 F3 F4 F5 F7F6
CAP INS
Miercoles 27 Marzo 1991 14 : 40 : 39
1
5
3
6
7
9
8
4
2
Página
3
Sección:
GENERALIDADES
Capítulo: 1
En este caso el CNC mostrará el carácter + (signo más), indicativo de que existen
más mensajes activados por el PLC, pudiendo visualizarse los mismos si se accede
en el modo PLC a la opción de MENSAJES ACTIVOS.
En esta misma ventana el CNC visualizará el carácter * (asterisco), para indicar que
se encuentra activa al menos una de las 256 pantallas definidas por el usuario.
Las pantallas que se encuentren activas se visualizarán, una a una, si se accede en
el modo PLC a la opción PAGINAS ACTIVAS.
5.- Ventana principal.
Dependiendo del modo de operación el CNC mostrará en esta ventana toda la
información necesaria.
Cuando se produce un error de CNC o PLC el sistema lo visualiza en una ventana
horizontal superpuesta a ésta.
El CNC visualizará siempre el error más grave y mostrará:
* La tecla "flecha abajo" para indicar que se ha producido otro error menos grave
y que se debe pulsar dicha tecla para acceder al mismo.
* La tecla "flecha arriba" para indicar que se ha producido otro error más grave y
que se debe pulsar dicha tecla para acceder al mismo.
6.- Ventana de edición.
En algunos modos de operación se utilizan las últimas cuatro líneas de la ventana
principal como zona de edición.
7.- Ventana de comunicados del CNC. (errores detectados en edición, programa no
existente, etc.)
8.- En esta ventana se visualiza la siguiente información:
SHF Indica que se ha pulsado la tecla SHIFT, para activar la segunda
función de las teclas.
Por ejemplo, si a continuación de la tecla SHIFT se pulsa la tecla
el CNC entenderá que se desea el carácter “$”.
CAP Es el indicativo de letras mayúsculas (tecla CAPS). El CNC entenderá
que se desean letras mayúsculas siempre que se encuentre activo.
INS/REP Indica si se está en el modo inserción (INS) o sustitución (REP). Se
selecciona mediante la tecla INS.
MM/INCH Indica el sistema de unidades (milímetros o pulgadas) seleccionado
para la visualización.
9.- Muestra las diferentes opciones que se pueden seleccionar mediante las teclas F1 a
F7 (denominadas Soft-Keys).
Página
4
GENERALIDADES
Capítulo: 1
Sección:
1.2 DISTRIBUCION DEL TECLADO
En función de la utilidad que tienen las diferentes teclas, se puede considerar que el teclado
del CNC se encuentra dividido de la siguiente forma:
1.- Teclado alfanumérico para la inserción de datos en memoria, selección de ejes,
compensación de herramientas, etc.
2.- Teclas que permiten mover hacia adelante o hacia atrás, página a página o línea a
línea, la información mostrada en la pantalla, así como desplazar el cursor a lo largo
de la misma.
La tecla CL permite borrar el carácter sobre el que está posicionado el cursor o el
último introducido si el cursor se encuentra al final de la línea.
La tecla INS permite seleccionar el modo inserción o sustitución.
4 3
2
1
Página
5
Sección:
GENERALIDADES
Capítulo: 1
3.- Grupo de teclas que debido a sus características e importancia se detallan a
continuación:
ENTER Sirve para validar los comandos del CNC y PLC generados en la
Ventana de edición.
HELP Permite acceder al sistema de ayuda en cualquier modo de operación.
RESET Sirve para inicializar la historia del programa en ejecución, asignándole
los valores definidos mediante parámetro máquina. Es necesario que el
programa esté parado para que el CNC acepte esta tecla.
ESC Permite volver a la anterior opción de operación mostrada en el monitor.
MAIN MENU Al pulsar esta tecla se accede directamente al menú principal del
CNC.
4.- SOFT-KEYS o teclas de función que permiten seleccionar las diferentes opciones
de operación mostradas en el monitor.
Además existen las siguientes secuencias especiales de teclado:
SHIFT RESET El resultado de esta secuencia de teclas es el mismo que si se
realiza un apagado y encendido del CNC. Esta opción se debe
utilizar tras modificar los parámetros máquina del CNC para que
sean efectivos.
SHIFT CL Con esta secuencia de teclas desaparece la visualización de la
pantalla de CRT. Para recuperar su estado normal es necesario
pulsar cualquier tecla.
Si estando la pantalla apagada se produce un error o se recibe
un mensaje del PLC o CNC, la pantalla recuperará su estado
normal.
SHIFT Permite visualizar en el lado derecho de la pantalla la posición de
los ejes y el estado del programa en curso.
Puede utilizarse en cualquier modo de operación.
Para recuperar la visualización anterior es necesario pulsar la
misma secuencia de teclas.
Página
6
GENERALIDADES
Capítulo: 1
Sección:
1.3 DISTRIBUCION DEL PANEL DE MANDO
En función de la utilidad que tienen las diferentes partes se puede considerar que el Panel
de Mando del CNC se encuentra dividido de la siguiente forma:
1.- Emplazamiento del pulsador de emergencia o del volante electrónico.
2.- Teclado para el movimiento manual de los ejes.
3.- Conmutador selector con las siguientes funciones:
Seleccionar el factor de multiplicación del número de impulsos del volante electrónico
(1, 10 o 100).
Seleccionar el valor incremental del movimiento de los ejes en desplazamientos
realizados en modo “MANUAL”.
Modificar el avance programado de los ejes entre el 0% y el 120%.
4.- Teclado que permite controlar el cabezal, pudiendo activarlo en el sentido deseado,
pararlo o bien variar la velocidad de giro programada entre los valores porcentuales
fijados mediante los parámetros máquina del cabezal “MINSOVR” y “MAXOVR”,
con un paso incremental fijado mediante el parámetro máquina del cabezal
“SOVRSTEP”.
5.- Teclado para MARCHA y PARADA del bloque o programa a ejecutar.
1 32 4 5
Página
1
Sección:
MODOS DE OPERACION
Capítulo: 2
Tras encender el CNC o tras pulsar la secuencia de teclas SHIFT-RESET, en la ventana
principal del monitor aparecerá el logotipo FAGOR o la pantalla previamente elaborada
como página 0 mediante las herramientas de PERSONALIZACION.
Si el CNC muestra el mensaje “ Inicializar? (ENTER / ESC) “, se debe tener en cuenta
que tras pulsar la tecla ENTER se borra toda la información almacenada en memoria y que
los parámetros máquina son inicializados a los valores asignados por defecto, que se indican
en el manual de instalación.
En la parte inferior de la pantalla se mostrará el menú principal del CNC, pudiéndose
seleccionar los diferentes modos de operación mediante las softkeys (F1 a F7).
Siempre que el menú del CNC disponga de más opciones que el número de softkeys (7),
en la softkey F7 aparecerá el carácter “+”. Si se pulsa esta softkey el CNC mostrará el resto
de las opciones disponibles.
Las opciones que mostrará el menú principal del CNC tras el encendido, tras pulsar la
secuencia de teclas SHIFT-RESET o tras pulsar la tecla “MAIN MENU” son:
EJECUTAR Permite la ejecución de programas pieza en automático o bloque a bloque.
SIMULAR Permite la simulación de programas pieza en varios modos.
EDITAR Permite la edición de programas pieza nuevos o ya existentes.
MANUAL Permite controlar manualmente los movimientos de la máquina mediante las
teclas del Panel de Mando.
TABLAS Permite manipular las tablas del CNC relacionadas con los programas pieza
(Orígenes, Correctores, Herramientas, Almacén de herramientas y Variables o Pa-
rámetros globales y locales).
UTILIDADES Permite la manipulación de programas (copiar, borrar, renombrar, etc.).
DNC Permite activar y desactivar la comunicación con un ordenador vía DNC.
PLC Permite operar con el PLC (editar el programa, monitorizar, alterar el estado de sus
variables, acceder a la página de mensajes o errores activos, etc.).
2. MODOS DE OPERACION
Página
2
MODOS DE OPERACION
Capítulo: 2
Sección:
PERSONALIZACION Permite mediante un sencillo editor gráfico crear pantallas
definidas por el usuario, que posteriormente pueden ser activadas desde el PLC,
utilizadas en los programas de personalización o presentada en el momento del
encendido (página 0).
PARAMETROS MAQUINA Permite personalizar los parámetros máquina para
adecuar el CNC a la máquina.
DIAGNOSIS Realiza un test del CNC.
El CNC permite mientras ejecuta o simula un programa pieza, acceder a cualquier otro
modo de operación sin detener la ejecución del programa.
De este modo se puede editar un programa mientras se está ejecutando o simulando otro.
No se permite editar el programa que se está ejecutando o simulando, ni ejecutar o simular
dos programas pieza a la vez.
Página
3
Sección:
MODOS DE OPERACION
Capítulo: 2
2.1 SISTEMAS DE AYUDA
El CNC FAGOR 8050 permite acceder en cualquier momento (menú principal, modo de
operación, edición de comandos, etc.) al sistema de ayuda.
Para ello se debe pulsar la tecla HELP. Mostrándose en la ventana principal de la pantalla,
la página de ayuda correspondiente.
Si la ayuda consta de más de una página de información, se mostrará el símbolo
indicando que se puede pulsar dicha tecla para acceder a la siguiente página o bien el
símbolo indicando que se puede pulsardicha tecla para acce-der a la anterior página.
Se dispone de las siguientes ayudas:
* AYUDA EN OPERACION
Se accede a ella desde el menú de modos de operación, o cuando estando seleccionado
alguno de ellos no se ha seleccionado todavía ninguna de las opciones mostradas. En
todos estos casos las softkeys disponen de color de fondo azul.
Ofrece información sobre el modo de operación u opción correspondiente .
Mientras se dispone de esta información en pantalla no se puede seguir operando con
el CNC mediante las softkeys, siendo necesario volver a pulsar la tecla HELP para
recuperar la información que se disponía en la ventana principal antes de solicitar la
ayuda y continuar operando con el CNC.
También se abandona el sistema de ayuda pulsando la tecla ESC o la tecla MAIN
MENU.
* AYUDA EN EDICION
Se accede a ella una vez seleccionada alguna de las opciones de edición (programas
pieza, programa PLC, tablas, parámetros máquina, etc.). En todos estos casos las
softkeys disponen de color de fondo blanco.
Ofrece información sobre la opción correspondiente .
Mientras se dispone de esta información se puede seguir operando con el CNC.
Si se pulsa nuevamente la tecla HELP el CNC analiza si al estado actual de la edición
le corresponde o no la misma página de ayuda.
Si le corresponde otra página, la visualiza en lugar de la anterior y si le corresponde la
misma recupera la información que se disponía en la ventana principal antes de solicitar
la ayuda.
También se abandona el menú ayudado tras pulsar la tecla ESC, para volver a la anterior
opción de operación, o la tecla MAIN MENU para volver al menú principal.
Página
4
MODOS DE OPERACION
Capítulo: 2
Sección:
* AYUDA EN EDICION DE CICLOS FIJOS
Se puede acceder a ella cuando se está editando un ciclo fijo.
Ofrece información sobre el ciclo fijo correspondiente, realizándose a partir de dicho
momento una edición asistida del ciclo fijo seleccionado.
Para los ciclos propios del usuario se puede realizar una edición asistida similar
mediante un programa de usuario. Dicho programa debe estar elaborado con sentencias
de personalización.
Una vez definidos todos los campos o parámetros del ciclo fijo el CNC mostrará la
información existente en la ventana principal antes de solicitar la ayuda.
El ciclo fijo programado mediante la edición asistida se mostrará en la ventana de
edición, pudiendo el operario modificar o completar dicho bloque antes de introducirlo
en memoria pulsando la tecla ENTER.
Se permite abandonar en cualquier momento la edición asistida pulsando la tecla
HELP. El CNC mostrará la información existente en la ventana principal antes de
solicitar la ayuda y permite continuar la programación del ciclo fijo en la ventana de
edición.
También se abandona el menú ayudado tras pulsar la tecla ESC, para volver a la anterior
opción de operación, o la tecla MAIN MENU para volver al menú principal.
Página
1
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3 . EJECUTAR / SIMULAR
El modo de operación EJECUTAR permite realizar la ejecución de programas pieza en
modo automático o en modo bloque a bloque.
El modo de operación SIMULAR permite realizar la simulación de programas pieza en
modo automático o en modo bloque a bloque.
Cuando se selecciona uno de estos modos de operación, el CNC muestra:
* El directorio de programas pieza del CNC
El número de programa podrá ser introducido directamente desde el teclado o bien ser
seleccionado mediante el cursor en el directorio de programas pieza mostrado.
Una vez seleccionado el programa pieza que se desea ejecutar o simular se debe pulsar
la tecla ENTER.
* Las softkeys [LINEA SERIE 1 (DNC)] y [LINEA SERIE 2 (DNC)] si se encuentran
habilitadas mediante parámetro máquina.
Si se pulsa una de estas softkeys el CNC muestra el directorio de programas del
dispositivo correspondiente, ordenador o disquetera Fagor.
El número de programa debe ser introducido directamente desde el teclado. Si se desea
ejecutar varias veces, se debe pulsar la softkey [nº veces] e indicar el número de
repeticiones.
Una vez seleccionado el programa pieza que se desea ejecutar o simular se debe pulsar
la tecla ENTER.
El CNC mostrará en ambos casos el programa seleccionado, pudiendo desplazarse el cursor
a lo largo del mismo.
Si una vez ejecutado o simulado el programa seleccionado (o parte de él) se desea pasar al
modo de operación "MANUAL", el CNC conservará las condiciones de mecanizado (tipo
de desplazamiento, avances, etc.) que se han seleccionado durante la ejecución o simulación.
Página
2
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
Cuando se desea SIMULAR un programa pieza el CNC solicitará el tipo de simulación que
se desea realizar, debiendo seleccionarse mediante softkeys una de las siguientes opciones:
RECORRIDO TEORICO
Esta opción simulará la ejecución del programa seleccionado pero sin desplazar los ejes
de la máquina (no se gobernarán las consignas ni las señales de Enable), tampoco se
tiene en cuenta la compensación de radio de herramienta ni se ejecutan las funciones
auxiliares M, S, T.
FUNCIONES G
Esta opción simulará la ejecución del programa seleccionado pero sin desplazar los ejes
de la máquina (no se gobernarán las consignas ni las señales de Enable), ejecutando las
funciones G programadas y sin ejecutar las funciones auxiliares M, S, T.
FUNCIONES G, M, S, T
Esta opción simulará la ejecución del programa seleccionado pero sin desplazar los ejes
de la máquina (no se gobernarán las consignas ni las señales de Enable), ejecutando las
funciones G y las funciones auxiliares M, S, T que se encuentran programadas.
PLANO PRINCIPAL
Esta opción ejecuta el programa pieza seleccionado, gobernando únicamente los
movimientos correspondientes a los ejes que forman el plano principal, ejecutando las
funciones G y las funciones auxiliares M, S, T que se encuentran programadas.
Los desplazamientos de los ejes se ejecutarán con el máximo avance permitido F0,
independientemente del avance F que se haya programado, permitiéndose variar dicho
avance mediante el conmutador de FEEDRATE OVERRIDE.
RAPIDO
Esta opción ejecuta el programa pieza seleccionado, gobernando todos los movimiento
de ejes programados, ejecutando las funciones G y las funciones auxiliares M, S, T que
se encuentran programadas.
Los desplazamientos de los ejes se ejecutarán con el máximo avance permitido F0,
independientemente del avance F que se haya programado, permitiéndose variar dicho
avance mediante el conmutador de FEEDRATE OVERRIDE.
Página
3
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Una vez seleccionado el programa deseado en el modo de EJECUCION o el programa
pieza y el tipo de SIMULACION que se desea realizar, se debe de pulsar la tecla
del panel de mandos para que el CNC ejecute o simule dicho programa.
Sin embargo, el CNC permitirá, antes de ejecutar o simular el programa pieza, seleccionar
las siguientes opciones:
SELECCION DE BLOQUE
Esta opción permite seleccionar el bloque en el que se desea comenzar la ejecución o
simulación del programa.
CONDICION DE PARADA
Esta opción permite seleccionar el bloque en el que se desea finalizar la ejecución o
simulación del programa.
VISUALIZAR
Esta opción permite seleccionar uno de los modos de visualización disponibles.
MDI
Esta opción permite editar cualquier tipo de bloque (ISO o alto nivel), facilitando
mediante las softkeys la información necesaria sobre el formato correspondiente.
Una vez editado el bloque y tras pulsar la tecla el CNC ejecutará dicho bloque
sin salirse de este modo de operación.
INSPECCION DE HERRAMIENTA
Esta opción permite, una vez interrumpida la ejecución del programa, inspeccionar la
herramienta y cambiarla si fuera necesario.
GRAFICOS
Esta opción realizará una representación gráfica de la pieza durante la ejecución o
simulación del programa pieza seleccionado.
También permite seleccionar el tipo de gráfico, la zona a visualizar, el punto de vista
y los parámetros gráficos que se desean utilizar en este modo.
BLOQUE A BLOQUE
Esta opción permite ejecutar o simular el programa bloque a bloque o de forma
continua.
Página
4
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.1 SELECCION DEL BLOQUE Y CONDICION DE PARADA
La ejecución o simulación del programa pieza seleccionado comenzará a partir de la primera
línea de programa y finalizará tras ejecutarse una de las funciones específicas de fin de
programa, M02 o M30.
Sin embargo, el CNC permite mediante la opción “SELECCION DE BLOQUE” indicar
el bloque de comienzo de la ejecución o simulación del programa, y mediante la opción
“CONDICION DE PARADA” indicar el bloque en que finalizará el mismo.
SELECCION DE BLOQUE
Esta opción permite indicar el bloque de comienzo de la ejecución o simulación del
programa, y no podrá utilizarse cuando el CNC se encuentra ejecutando o simulando
el programa pieza seleccionado.
Cuando se selecciona esta opción el CNC mostrará el programa que se encuentra
seleccionado, ya que el bloque inicial debe pertenecer siempre al programa que se desea
ejecutar o simular.
El usuario deberá seleccionar mediante el cursor el bloque de programa en que se desea
comenzar la ejecución del mismo.
Para ello, se podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas
“flecha arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas
“avance y retroceso de página”.
Además se facilitan mediante softkeys las siguientes funciones de búsqueda:
PRIMERA LINEA
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera
línea de programa.
ULTIMA LINEA
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última
línea de programa.
TEXTO
Esta función permite realizar la búsqueda de un texto o secuencia de caracteres
a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el cursor.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
buscar.
Una vez definido dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y
el cursor se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado
el cursor, realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado se mostrará en forma resaltada y se permitirá continuar la
búsqueda de dicho texto a lo largo del programa o abandonar la búsqueda.
Si se desea continuar la búsqueda a lo largo del programa se debe pulsar la tecla
ENTER. El CNC realizará la búsqueda a partir del último texto encontrado y lo
mostrará en forma resaltada.
SELECCION DEL BLOQUE Y
CONDICION DE PARADA
Página
5
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Esta opción de continuar la búsqueda se podrá ejecutar cuantas veces se desee. Una
vez alcanzado el final del programa el CNC continúa la búsqueda desde el principio
del programa.
Para abandonar la opción de búsqueda se debe pulsar la softkey “ABORTAR” o
la tecla ESC. El CNC mostrará el cursor posicionado sobre la línea en que se
encontró por última vez el texto solicitado.
NUMERO DE LINEA
Si se pulsa esta softkey el CNC solicita el número de línea o
bloque que se desea buscar. Una vez definido dicho numero y tras pulsar la tecla
ENTER, el cursor se posiciona sobre la línea solicitada.
Una vez seleccionado el bloque de comienzo se debe pulsar la tecla ENTER para que
el CNC lo asuma.
CONDICION DE PARADA
Esta opción permite indicar el bloque en que finalizará la ejecución o simulación del
programa, y no podrá utilizarse cuando el CNC se encuentra ejecutando o simulando
el programa pieza seleccionado.
Si se selecciona esta opción, el CNC mostrará mediante softkeys las siguientes
funciones:
SELECCION DE PROGRAMA
Esta función se utilizará cuando el bloque en el que se desea finalizar la ejecución
o simulación del programa pieza, pertenece a una subrutina que se encuentra
definida en otro programa.
Cuando se selecciona esta opción el CNC mostrará el directorio de programas
pieza, y tras seleccionarse mediante el cursor el programa deseado se debe pulsar
la tecla ENTER.
Una vez seleccionado dicho programa, el CNC seguirá mostrando el programa que
se desea ejecutar y será necesario seleccionar la opción SELECCION DE
BLOQUE para que el CNC muestre el programa seleccionado.
SELECCION DE BLOQUE
Al seleccionarse esta función, el CNC mostrará el programa que se encuentra
seleccionado como fin de ejecución o simulación.
Por defecto el CNC mostrará el programa que se desea ejecutar o simular, excepto
cuando se ha seleccionado previamente otro programa mediante la opción
SELECCION DE PROGRAMA.
El usuario deberá seleccionar mediante el cursor el bloque de programa en que se
desea finalizar la ejecución del mismo.
Para ello, se podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas
“flecha arriba y Flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas
“avance y retroceso de página”.
SELECCION DEL BLOQUE Y
CONDICION DE PARADA
Página
6
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
Además se facilitan mediante softkeys las siguientes funciones de búsqueda:
PRIMERA LINEA
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la
primera línea de programa.
ULTIMA LINEA
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la
última línea de programa.
NUMERO DE LINEA
Si se pulsa esta softkey el CNC solicita el número de
línea o bloque que se desea buscar. Una vez definido dicho numero y tras
pulsar la tecla ENTER, el cursor se posiciona sobre la línea solicitada.
Una vez seleccionado el bloque en que se desea finalizar la ejecución o simulación,
se debe pulsar la tecla ENTER para que el CNC lo asuma.
NUMERO DE VECES
Esta función se utilizará cuando se desea que la ejecución o simulación del
programa pieza finalice tras ejecutarse varias el bloque seleccionado como final de
programa.
Cuando se selecciona esta función, el CNC solicitará el número de veces que se
debe ejecutar dicho bloque antes de finalizar la ejecución o simulación del
programa.
Si se ha seleccionado un ciclo fijo o una llamada a subrutina como final de
programa, se debe tener en cuenta que el CNC da por finalizado el bloque tras
ejecutarse todo el ciclo fijo o toda la subrutina.
Cuando el bloque seleccionado dispone de número de repeticiones de bloque, el
CNC da por finalizado el bloque tras realizar todas las repeticiones indicadas.
SELECCION DEL BLOQUE Y
CONDICION DE PARADA
Página
7
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.2 VISUALIZAR
Esta opción que puede ser seleccionada en cualquier momento, incluso cuando el CNC se
encuentra ejecutando o simulando el programa pieza, permite seleccionar el modo de
visualización más apropiado en cada momento.
Los modos de visualización que dispone el CNC y que pueden ser seleccionados mediante
softkeys son:
Modo de Visualización STANDARD
Modo de Visualización de POSICION
Visualización del PROGRAMA pieza
Modo de Visualización de SUBRUTINAS
Modo de Visualización del ERROR DE SEGUIMIENTO
Modo de Visualización USUARIO
Modo de Visualización de los TIEMPOS DE EJECUCION
Todos estos modos de visualización disponen en la parte inferior de una ventana de
información, que muestra las condiciones en las que se está realizando el mecanizado.
Dicha información es la siguiente:
F y % Velocidad de avance (F) programado y OVERRIDE o porcentaje (%) de avance
que se encuentra seleccionado.
S y % Velocidad de cabezal (S) programado y OVERRIDE o porcentaje (%) de la
velocidad de cabezal que se encuentra seleccionado.
T Número de la herramienta activa.
D Número de corrector de herramienta activo.
NT Número de la herramienta siguiente.
Este campo se mostrará cuando se trata de un centro de mecanizado, y visualizará
la herramienta que se encuentra seleccionada pero pendiente de la ejecución de
M06 para ser activa.
ND Número del corrector correspondiente a la herramienta siguiente.
Este campo se mostrará cuando se trata de un centro de mecanizado, y visualizará
la herramienta que se encuentra seleccionada pero pendiente de la ejecución de
M06 para ser activa.
S RPM Velocidad real del cabezal. Vendrá expresado en revoluciones por minuto.
Cuando se trabaja en M19 en este lugar se mostrará la posición que ocupa el
cabezal. Vendrá expresado en grados.
G Este campo mostrará todas las funciones G visualizables que se encuentran
activas.
M Este campo mostrará todas las funciones auxiliares M que se encuentran
seleccionadas.
VISUALIZAR
Página
8
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
PARTC Contador de piezas. Indica el número de piezas consecutivas que se han
ejecutado con un mismo programa.
Cada vez que se selecciona un nuevo programa, esta variable asume el valor 0.
El CNC dispone de la variable "PARTC" que permite leer o modificar este
contador desde el programa del PLC, desde el programa de CNC o vía DNC.
CYTIME Indica el tiempo transcurrido durante la ejecución de la pieza. Vendrá
expresado en el formato “horas : minutos : segundos : centésimas de segundo”.
Cada vez que se comienza la ejecución de un programa, aunque sea repetitivo,
esta variable asume el valor 0.
TIMER Indica la cuenta del reloj habilitado por PLC. Vendrá expresado en el formato
“horas : minutos : segundos”.
VISUALIZAR
Página
9
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.2.1 MODO DE VISUALIZACION STANDARD
Este modo de visualización es asumido por el CNC tras el encendido y cada vez que se pulse
la secuencia de teclas SHIFT-RESET.
Muestra los siguientes campos o ventanas:
* Un grupo de bloques del programa. Siendo el primero de ellos el bloque que se
encuentra en ejecución.
* Las cotas correspondientes a los ejes de la máquina.
Se debe tener en cuenta que el formato de visualización de cada uno de los ejes viene
indicado por el parámetro máquina de ejes “DFORMAT”, y que se mostraran los
valores reales o teóricos de cada eje según se encuentre personalizado el parámetro
máquina general “THEODPLY”.
Cada eje dispone de los siguientes campos:
COMANDO
Este campo indica la cota programada, es decir, la posición que debe
alcanzar el eje.
ACTUAL
Este campo indica la cota real o posición actual del eje.
RESTO
Este campo indica la distancia que le queda por recorrer al eje para alcanzar
la cota programada.
11 : 50 :
14
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
EJECUCION
COMANDO ACTUAL RESTO
F00000.0000 %120 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
BLOQUE A
BLOQUE
GRAFICOSINSPECCION
HERRAMIENT
MDIVISUALIZARCONDICION
DE PARADA
SELECCION
BLOQUE
G54
G0 G17 G90 X0 Y0 Z10 T2 D2
(TOR3=2,TOR4=1)
G72 S0.2
G72 Z1
M6
G66 D100 R200 F300 S400 E500
M30
;
N100 G81 G98 Z5 I-1 F400
P000662 N.....
CAP INS
VISUALIZAR
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00000.000
Y 00000.000
Z 00000.000
U 00000.000
V 00000.000
Página
10
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.2.2 MODO DE VISUALIZACION DE POSICION
Este modo de visualización muestra las cotas de posición de los ejes de la máquina.
Visualiza los siguientes campos o ventanas:
* Las cotas reales de los ejes, que indican la posición actual de la máquina.
Se debe tener en cuenta que el formato de visualización de cada uno de los ejes viene
indicado por el parámetro máquina de ejes “DFORMAT”, y que se mostraran los
valores reales o teóricos de cada eje según se encuentre personalizado el parámetro
máquina general “THEODPLY”.
Cada eje dispone de los siguientes campos:
CERO PIEZA
Este campo indica la cota real del eje referido al cero pieza que se
encuentra seleccionado.
CERO MAQUINA
Este campo indica la cota real del eje referido al cero máquina.
3.2.3 VISUALIZACION DEL PROGRAMA PIEZA
Este modo de visualización mostrará una página de bloques del programa entre los que se
encuentra en modo resaltado el bloque en ejecución.
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
F00000.0000 %120 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
BLOQUE A
BLOQUE
GRAFICOSINSPECCION
HERRAMIENT
MDIVISUALIZARCONDICION
DE PARADA
SELECCION
BLOQUE
CAP INS
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
CERO PIEZA CERO MAQUINA
11 : 50 :
14
EJECUCION P000662 N.....
X 00100.000
Y 00150.000
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
VISUALIZAR
Página
11
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.2.4 MODO DE VISUALIZACION DE SUBRUTINAS
Este modo de visualización muestra información acerca de los siguientes comandos:
(RPT N10,N20) Esta función ejecuta la parte de programa comprendida entre los
bloques N10 y N20, ambos inclusive).
(CALL 25) Esta función ejecuta la subrutina 25.
G87 ... Esta función ejecuta el ciclo fijo correspondiente.
(PCALL 30) Esta función ejecuta la subrutina 30 en un nuevo nivel de parámetros
locales.
Cuando se selecciona este modo se debe tener en cuenta lo siguiente:
El CNC FAGOR 8050 permite definir y utilizar subrutinas que pueden ser llamadas
desde un programa principal, o desde otra subrutina, pudiéndose a su vez llamar de esta
a una segunda, de la segunda a una tercera, etc. El CNC limita estas llamadas,
permitiéndose hasta un máximo de 15 niveles de imbricación.
El CNC genera un nuevo nivel de imbricación de parámetros locales cada vez que se
asignen parámetros a una subrutina. Se permite hasta un máximo de 6 niveles de
imbricación de parámetros locales.
Los ciclos fijos de mecanizado G66, G68, G69, G81, G82, G83, G84, G85, G86, G87,
G88 y G89 utilizan el sexto nivel de imbricación de parámetros locales cuando se
encuentran activos.
VISUALIZAR
Página
12
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
Este modo de visualización muestra los siguientes campos o ventanas:
* Una zona de visualización en la que su muestra la siguiente información acerca de las
subrutinas que se encuentran activas.
NS
Indica el nivel de imbricación o de anidamiento (1-15) que ocupa la
subrutina.
NP
Indica el nivel de parámetros locales (1-6) en el que se está ejecutando
la subrutina.
SUBRUTINA
Indica el tipo de bloque que ha provocado un nuevo nivel de
anidamiento.
Ejemplos: (RPT N10,N20) (CALL 25) (PCALL 30) G87
REPT
Indica el número de veces que se debe ejecutar todavía el comando.
Por ejemplo si se ha programado (RPT N10, N20) N4 y es la primera
vez que se está ejecutando, este parámetro mostrará el valor 4.
M
Si dispone de un asterisco (*) indica que en dicho nivel de imbricación
se encuentra activa una subrutina modal, ejecutándose la misma tras
cada desplazamiento.
PROG
Indica el número de programa donde se encuentra definida la
subrutina.
BLOQUE A
BLOQUE
GRAFICOSINSPECCION
HERRAMIENT
MDIVISUALIZARCONDICION
DE PARADA
SELECCION
BLOQUE
11 : 50 :
14
P000662 N.....
F00000.0000 %120 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00000.000
Y 00000.000
Z 00000.000
U 00000.000
V 00000.000
COMANDO ACTUAL RESTO
NS NP SUBRUTINA REPET M PROG
07 06 PCALL 0006 0001 000002
06 05 PCALL 0005 0001 000002
05 04 PCALL 0004 0001 000002
04 03 PCALL 0003 0001 000002
03 02 PCALL 0002 0001 000002
02 01 PCALL 0001 0001 000002
01 00 CALL 0101 0001 000002
NS NP SUBRUTINA REPET M PROG
CAP INS
EJECUCION
F1
F2 F5 F7F3
F4 F6
VISUALIZAR
Página
13
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
VISUALIZAR
* Las cotas correspondientes a los ejes de la máquina.
Se debe tener en cuenta que el formato de visualización de cada uno de los ejes viene
indicado por el parámetro máquina de ejes “DFORMAT”, y que se mostraran los
valores reales o teóricos de cada eje según se encuentre personalizado el parámetro
máquina general “THEODPLY”.
Cada eje dispone de los siguientes campos:
COMANDO
Este campo indica la cota programada, es decir, la posición que debe
alcanzar el eje.
ACTUAL
Este campo indica la cota real o posición actual del eje.
RESTO
Este campo indica la distancia que le queda por recorrer al eje para alcanzar
la cota programada.
Página
14
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
ERROR DE SEGUIMIENTO
11 : 50 : 14
F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
CAP INS MMMOVIMIENTO EN JOG CONTINUO
MILIMETROS
/PULGADAS
VISUALIZARUSUARIOMDIMEDICIONPRESE-
LECCION
BUSQUEDA
CERO
F1
F2 F3 F5 F6 F7
F4
DEFLEXIONES FACTORES
P000662 N..... EJECUCION
VISUALIZAR
3.2.5 MODO DE VISUALIZACION DEL ERROR DE SEGUIMIENTO
Este modo de visualización muestra el error de seguimiento (diferencia entre el valor teórico
y el valor real de la posición) de cada uno de los ejes y del cabezal.
Además, cuando se dispone de la opción de copiado este modo muestra en la parte derecha
de la pantalla, dentro de un recuadro, los valores correspondientes a la sonda de copiado
El formato de visualización de cada uno de los ejes viene indicado por el parámetro máquina
de ejes “DFORMAT”.
Los factores de corrección de la sonda de palpado no dependen de las unidades de trabajo.
El formato de visualización de las deflexiones de la sonda de palpado en cada uno de los
ejes (X, Y, Z) y de la deflexión total D, viene indicado por el parámetro máquina de ejes
“DFORMAT”.
3.2.6 MODO DE VISUALIZACION USUARIO
Si se selecciona esta opción el CNC ejecutará en el canal de usuario el programa que se
encuentra seleccionado mediante el parámetro máquina general “USERDPLY”.
Para abandonar su ejecución y volver al menú anterior se debe pulsar la tecla ESC.
Página
15
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
11 : 50 :
14
P000662 N.....
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
X 00000.000
Y 00000.000
Z 00000.000
U 00000.000
V 00000.000
COMANDO ACTUAL RESTO
EJECUCION
F1
F2 F5 F7F3
F4 F6
HERR T.POSIC T.MECAN HERR T.POSIC T.MECAN HERR T.POSIC T.MECAN
TIEMPO TOTAL 00:00:00 FUNCIONES M 0038 CAMBIOS DE HERRAMIENTA 0
VISUALIZAR
F00000.0000 %120 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
3.2.7 MODO DE VISUALIZACION DE LOS TIEMPOS DE EJECUCION
Este modo de visualización se encuentra disponible durante la simulación del programa, y
muestra los siguientes campos o ventanas:
* Una zona de visualización que proporciona una estimación del tiempo necesario para
ejecutar el programa al 100% del avance programado.
Esta zona de visualización muestra la siguiente información:
El tiempo que emplea cada una de las herramientas (HERR) en ejectuar los movimientos
de posicionamiento (T.POSIC) y de mecanizado de la pieza (T.MECAN), que se han
indicado en el programa.
El "TIEMPO TOTAL" que se necesitará para ejecutar el programa indicado.
El número de "FUNCIONES M" que se ejecutan a lo largo del programa.
La cantidad de "CAMBIOS DE HERRAMIENTA" que se efectuarán durante la
ejecución del programa.
* Las cotas correspondientes a los ejes de la máquina.
Se debe tener en cuenta que el formato de visualización de cada uno de los ejes viene
indicado por el parámetro máquina de ejes “DFORMAT”, y que se mostraran los
valores reales o teóricos de cada eje según se encuentre personalizado el parámetro
máquina general “THEODPLY”.
BLOQUE A
BLOQUE
GRAFICOSINSPECCION
HERRAMIENT
SELECCION
BLOQUE
CAP INS
CONDICION
DE PARADA
MDI
VISUALIZAR
Página
16
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
Cada eje dispone de los siguientes campos:
COMANDO
Este campo indica la cota programada, es decir, la posición que debe
alcanzar el eje.
ACTUAL
Este campo indica la cota real o posición actual del eje.
RESTO
Este campo indica la distancia que le queda por recorrer al eje para alcanzar
la cota programada.
VISUALIZAR
Página
17
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.3 MDI
Esta función no se encuentra disponible en el modo "Simulación de Programas". Además,
si se está ejecutando un programa, es necesario interrumpir la ejecución del mismo para
acceder a esta función.
Permite editar cualquier tipo de bloque (ISO o alto nivel) facilitando mediante las softkeys
la información necesaria sobre el formato correspondiente.
Una vez editado el bloque y tras pulsar la tecla el CNC ejecutará dicho bloque sin
salirse de este modo de operación.
MDI
Página
18
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.4 INSPECCION DE HERRAMIENTA
Esta función no se encuentra disponible en el modo "Simulación de Programas". Además,
si se está ejecutando un programa, es necesario interrumpir la ejecución del mismo para
acceder a esta función.
Cuando se selecciona esta función, se permite controlar todos los desplazamientos de la
máquina manualmente, mediante las teclas de control de ejes del Panel de Mando (X+, X-
, Z+, Z-, 3+, 3-, 4+, 4-).
Además, el CNC mostrará mediante softkeys la posibilidad de acceder a las tablas del CNC,
generar y ejecutar comandos en MDI, así como reposicionar los ejes de la máquina en el
punto de llamada a esta función.
Una de las formas de realizar el cambio de herramienta es la siguiente:
* Desplazar la herramienta al punto donde se realizará el cambio de la misma.
Este desplazamiento podrá efectuarse manualmente mediante las teclas de control de
ejes del Panel de Mando, o generando y ejecutando comandos en MDI.
* Acceder a la tablas del CNC (herramientas, correctores, etc.), para encontrar otra
herramienta similar a la que se desea sustituir.
* Seleccionar, en MDI, la nueva herramienta como herramienta activa en el CNC.
* Realizar el cambio de herramienta.
Esta operación se realizará dependiendo del tipo de cambiador de herramientas
utilizado. En este paso se permite generar y ejecutar comandos en MDI.
* Volver al punto en que comenzó la inspección de herramienta, utilizando para ello la
opción REPOSICIONAMIENTO.
* Continuar la ejecución del programa ( )
La opciones que el CNC ofrece mediante softkeys son las siguientes:
MDI
Esta opción permite editar bloques en código ISO o en código alto nivel (excepto los
relacionados con subrutinas), facilitando mediante las softkeys la información necesaria
sobre el formato correspondiente.
Una vez editado el bloque y tras pulsar la tecla el CNC ejecutará dicho bloque
sin salirse de este modo de operación.
INSPECCION DE
HERRAMIENTA
Página
19
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
TABLAS
Esta opción permite el acceso a cualquiera de las tablas del CNC (Orígenes, Correctores,
Herramientas, Almacén de herramientas y Parámetros).
Una vez seleccionada la tabla deseada, se dispondrá de todos los comandos de edición
de tablas para su análisis o modificación.
Para volver al menú anterior (Inspección de Herramienta), se debe pulsar la tecla ESC.
REPOSICIONAMIENTO
Si se selecciona esta opción, el CNC volverá a posicionar todos los ejes de la máquina
en el punto en que comenzó la inspección de herramienta.
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará los ejes que se deben reposicionar,
y solicitará el orden en que se desplazarán los mismos.
Se mostrará la softkey “PLANO” para los desplazamientos en el plano principal y
otra softkey para cada uno de los restantes ejes de la máquina que han de
desplazarse.
El orden utilizado por el CNC en la reposición de los ejes será el indicado en la selección
de los ejes que se deben desplazar.
Una vez seleccionados todos los ejes, se debe pulsar la tecla para que el
CNC realice la reposición de los mismos.
INSPECCION DE
HERRAMIENTA
Página
20
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.5 GRAFICOS
Esta función permite seleccionar el tipo de gráfico que se desea utilizar, así como definir
todos los parámetros de representación gráfica correspondientes.
Para ello es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o simulando el programa
pieza, si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Una vez seleccionado el tipo de gráfico y definidos los parámetros necesarios, se podrá
acceder a esta función incluso durante la ejecución o simulación del programa. En este caso,
el CNC mostrará la representación gráfica correspondiente a la pieza que se está ejecutando
o simulando, siendo necesario interrumpir la ejecución del programa pieza si se desea
cambiar de tipo de gráfico o modificar alguno de los parámetros gráficos.
Una vez seleccionada esta función el CNC mostrará mediante softkeys las siguientes
opciones:
* Tipo de gráfico
* Zona a visualizar
* Zoom
* Punto de vista.
* Parámetros gráficos
* Borrar pantalla
* Desactivar gráficos.
Una de las formas que se pueden utilizar para definir los gráficos es la siguiente:
1.- Definir la ZONA A VISUALIZAR. Estará en función de las dimensiones de la pieza
y sus cotas se encontrarán referidas respecto al cero pieza que en dicho momento se
encuentra activo.
2.- Seleccionar el TIPO DE GRAFICO que se desea utilizar en la representación gráfica.
3.- Definir el PUNTO DE VISTA que se desea utilizar en la representación gráfica. Esta
opción se encuentra disponible en los tipos de gráfico 3D y SOLIDO.
4.- Seleccionar mediante la opción PARAMETROS GRAFICOS los colores que se
desean utilizar en la representación gráfica.
Una vez comenzada la ejecución o simulación de la pieza es posible detener la misma y
definir otro TIPO DE GRAFICO o bien seleccionar otra zona de representación gráfica
mediante la opción ZOOM.
GRAFICOS
Página
21
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.5.1 TIPO DE GRAFICO
El CNC FAGOR 8050M dispone de dos tipos de gráficos, los gráficos de línea y los
gráficos sólidos. Ambos tipos son absolutamente independientes entre sí, de forma que si
se hace una ejecución o simulación en cualquiera de ellos, no afecta al otro modo.
El CNC mostrará mediante softkeys todas las opciones posibles, debiéndose seleccionar
una de ellas.
El tipo de gráfico seleccionado se mantendrá activo mientras no se seleccione otro tipo
distinto, se desactiven los gráficos (existe la opción “DESACTIVAR”) o se apague el
CNC.
Cada vez que se selecciona un tipo de gráfico se recuperarán todas las condiciones (zoom,
parámetros gráficos y zona a visualizar) que se encontraban seleccionados en el último tipo
de gráfico utilizado. Estas condiciones se mantienen incluso tras el apagado-encendido del
CNC.
El tipo de gráfico seleccionado mostrará en la parte derecha de la pantalla la siguiente
información:
EJECUCION P000662 N.....
11 : 50 : 14
X 00172.871
Y 00153.133
Z 00004.269
F 03000.000
S 0000.000
T 0000
D 000
CAP INS
F1
F2
F3 F4 F5
TIPO DE
GRAFICO
ZONA A
VISUALIZAR
ZOOM
F6
DESACTIVAR
GRAFICOS
F7
PARAMETROS
GRAFICOS
BORRAR
PANTALLA
PUNTO DE
VISTA
X
Z
Y
GRAFICOS
Página
22
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
* Las cotas reales de los ejes, que indican la posición actual de la máquina. Las cotas
correspondientes a la herramienta indicarán la posición que ocupa la punta de la misma.
* La velocidad de avance de los ejes (F) y la velocidad del cabezal (S) que se encuentran
seleccionados.
* La herramienta (T) y el corrector (D) que se encuentran activos.
* El punto de vista utilizado en la representación gráfica. Se encuentra definido por los
ejes X, Y Z y puede ser modificado mediante la opción “PUNTO DE VISTA”.
* Dos cubos o dos rectángulos, dependiendo del punto de vista utilizado.
El cubo cuyas caras se encuentran coloreadas indica la zona que actualmente se
encuentra seleccionada para la representación gráfica, y el cubo representado únicamente
mediante sus aristas muestra el tamaño que se ha seleccionado como zona de
visualización.
Cuando el punto de vista utilizado muestra una única superficie del cubo, o cuando el
tipo de gráfico seleccionado corresponde a uno de los planos XY, XZ o YZ, el CNC
representará dos rectángulos para indicar la zona de representación gráfica (rectángulo
coloreado) y la zona de visualización (rectángulo sin colorear).
GRAFICOS
Página
23
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
El CNC FAGOR 8050M representará todos los mecanizados que se realicen con la
herramienta situada en los ejes X, Y Z, excepto cuando la herramienta se encuentra situada
en el eje Z y los mecanizados se realizan por la cara negativa de la pieza (sentido de “-Z”
a “+Z”).
Cuando se efectúa una simulación del programa pieza, el CNC analiza el valor asignado a
la longitud de la herramienta “L” en el corrector correspondiente.
Si dispone de valor positivo, la representación gráfica se efectúa por la cara positiva de la
pieza (sentido de “+” a “-”), y cuando dispone de valor negativo, el mecanizado se efectúa
por la cara negativa de la pieza (sentido de “-” a “+”).
Se debe tener en cuenta que el CNC interpreta el valor “L0” como un valor positivo.
Además, si durante la simulación del programa pieza no se encuentra seleccionada ninguna
herramienta, el CNC asumirá los valores L0 y R0.
-L
L
L
L
-L
Z
Y
X
GRAFICOS
Página
24
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
GRAFICOS DE LINEA
Este tipo de gráficos realizan una representación gráfica en el plano o planos seleccio-
nados (XY, XZ, YZ), y describe mediante líneas de colores el movimiento de la
herramienta.
Los tipos de gráficos de línea que se disponen son las siguientes:
3D Esta opción realiza una representación tridimensional de la pieza.
XY, XZ, YZ Estas opciones realizan una representación gráfica en el plano selec-
cionado.
CONJUNTA Esta opción divide la pantalla en cuatro cuadrantes, realizando la
representación gráfica correspondiente a cada uno de los planos XY,
XZ, YZ, y la representación tridimensional (3D).
El gráfico generado tras la ejecución o simulación de un programa se pierde en los
siguientes casos:
* Al borrar la pantalla (softkey BORRAR PANTALLA).
* Al desactivar los gráficos (softkey DESACTIVAR GRAFICOS).
* Al seleccionar otro tipo de gráfico (3D, XY, XZ, YZ, Conjunta, Planta o Solido).
Se debe tener en cuenta que si se hace un zoom, se cambia el punto de vista o se ejecuta
o simula otro programa distinto del actual, el nuevo gráfico resultante se dibujará sobre
el que ya había. No obstante, se permite borrar la pantalla mediante la softkey
BORRAR PANTALLA.
GRAFICOS SOLIDOS
Este tipo de gráficos ofrecen la misma información de dos maneras diferentes: como
sólido tridimensional (SOLIDO) o como vista en planta (PLANTA).
Si se realiza la ejecución o simulación en uno de estos modos, se permite ver dicha
representación gráfica en ambos modos.
Normalmente es mucho más rápida una simulación en modo PLANTA que en modo
SOLIDO, por lo que se recomienda hacerla en modo PLANTA y luego verla en
SOLIDO. El resultado es el mismo.
GRAFICOS
Página
25
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
PLANTA
Esta opción realiza una representación en planta (plano XY) con diferentes niveles
de grises que indican la profundidad de la pieza.
También se visualizan las secciones XZ e YZ que corresponden a las zonas
mostradas por los indicadores en la representación en planta (plano XY).
Para poder seleccionar otras secciones de la pieza, el CNC permite desplazar
mediante las teclas “flecha arriba, flecha abajo, flecha a la derecha y flecha a la
izquierda”, los indicadores que en la representación en planta (plano XY) muestran
los lugares en los que se realiza dicho seccionamiento.
El desplazamiento de los indicadores podrá realizarse en cualquier momento,
incluso cuando se está ejecutando o simulando el programa pieza. Además el CNC
mostrará dinámicamente la nueva sección que se está seleccionando.
Tras finalizar una ejecución o simulación, o si se interrumpe ésta, se redibuja la
planta con objeto de optimizar los niveles de color y dar mejor sensación de
profundidad.
Este tipo de representación no mostrará los mecanizados efectuados mediante una
herramienta situada en los ejes X o Y, pero mostrará los efectuados mediante una
herramienta situada en el eje Z. Si a continuación se selecciona el tipo SOLIDO se
mostrarán todos los mecanizados efectuados.
SOLIDO
Esta opción muestra un bloque tridimensional, y según se está ejecutando o
simulando el programa se mostrará la pieza resultante tras dicha operación.
Si durante la ejecución o simulación de un programa no se encuentra seleccionada
ninguna herramienta, el CNC interpretará que se encuentra seleccionado un
corrector con los valores R0 y L0. Con estos valores el CNC mostrará únicamente
la trayectoria programada, no mecanizándose la pieza por disponer de una
herramienta de radio 0.
El refresco de la pantalla en este modo se realiza temporalmente, en función de la
velocidad de simulación elegida. La representación de cada refresco en la pantalla
se realiza de izquierda a derecha, independientemente del sentido en que se
desplace la herramienta.
Se debe tener en cuenta que si se ejecuta o simula otro programa distinto del actual,
el nuevo mecanizado se realizará sobre el sólido que ya había. No obstante, se
permite borrar la pantalla mediante la softkey BORRAR PANTALLA.
GRAFICOS
Página
26
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
El gráfico generado tras la ejecución o simulación en los modos PLANTA o SOLIDO
se pierde (vuelve a su estado inicial, sin mecanizar) en los siguientes casos:
* Al borrar la pantalla (softkey BORRAR PANTALLA).
* Al desactivar los gráficos (softkey DESACTIVAR GRAFICOS).
* Al redefinir la pieza (softkey ZONA A VISUALIZAR).
* Al redefinir la nueva zona de visualización. Al ejecutarse el ZOOM seleccionado.
Sin embargo, cuando no se hace una de estas cosas, se sigue manteniendo la
representación gráfica de la pieza. Por ejemplo: si se ejecuta un programa en un modo
gráfico sólido y después se ejecuta otro programa en un modo gráfico de línea, el gráfico
sólido memorizado seguirá siendo el anterior, no teniéndose en cuenta la ejecución en
modo gráfico de línea.
GRAFICOS
Página
27
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.5.2 ZONA A VISUALIZAR
Para poder utilizar esta función es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o
simulando el programa. Si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
En la parte inferior derecha de la pantalla se muestran dos cubos o dos rectángulos,
dependiendo del punto de vista utilizado.
El cubo cuyas caras se encuentran coloreadas indica la zona que actualmente se encuentra
seleccionada para la representación gráfica, y el cubo representado únicamente mediante
sus aristas muestra el tamaño que se ha seleccionado como zona de visualización.
Cuando el punto de vista utilizado muestra una única superficie del cubo, o cuando el tipo
de gráfico seleccionado corresponde a uno de los planos XY, XZ o YZ, el CNC
representará dos rectángulos para indicar la zona de representación gráfica (rectángulo
coloreado) y la zona de visualización (rectángulo sin colorear).
Esta opción permite modificar la zona de visualización, debiéndose definir dicha área
mediante las cotas máxima y mínima de cada eje. Estas cotas estarán referidas al cero pieza.
Para su definición y una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará en la parte derecha
de la pantalla una serie de ventanas en las que se mostrarán las dimensiones que actualmente
tiene asignadas.
Si se desea modificar alguna de ellas, se debe seleccionar la ventana correspondiente
mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, y una vez seleccionada la misma se le
asignará el valor deseado mediante el teclado.
Tras finalizar la definición de todas las cotas de la zona de visualización se debe pulsar la
tecla ENTER para que el CNC asuma los nuevos valores.
Si se desea abandonar este comando sin modificar los valores que tenían previamente
asignados se debe pulsar la tecla ESC.
Cuando se encuentra seleccionado el tipo de gráfico en PLANTA o el tipo de gráfico
SOLIDO, se debe tener en cuenta que al seleccionarse una nueva zona de visualización el
CNC inicializará la representación gráfica, volviendo la misma a su estado inicial, sin
mecanizar.
GRAFICOS
Página
28
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.5.3 ZOOM
Para poder utilizar esta función es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o
simulando el programa. Si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Esta función no podrá utilizarse en los tipos de gráfico CONJUNTA y PLANTA.
En la parte inferior derecha de la pantalla se muestran dos cubos o dos rectángulos,
dependiendo del punto de vista utilizado.
El cubo cuyas caras se encuentran coloreadas indica la zona que actualmente se encuentra
seleccionada para la representación gráfica, y el cubo representado únicamente mediante
sus aristas muestra el tamaño que se ha seleccionado como zona de visualización.
Cuando el punto de vista utilizado muestra una única superficie del cubo, o cuando el tipo
de gráfico seleccionado corresponde a uno de los planos XY, XZ o YZ, El CNC
representará dos rectángulos para indicar la zona de representación gráfica (rectángulo
coloreado) y la zona de visualización (rectángulo sin colorear).
Esta función permite ampliar o reducir la zona de representación gráfica.
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará una ventana superpuesta en el gráfico
representado y otra sobre la figura de la parte inferior derecha de la pantalla. Estas ventanas
indican la nueva zona de representación gráfica que se está seleccionando.
Las teclas “+” y “-” permiten aumentar o disminuir el tamaño de dichas ventanas y las teclas
“flecha arriba, flecha abajo, flecha a la derecha y flecha a la izquierda” permiten desplazar
el recuadro de zoom al lugar deseado.
Si durante la selección de la nueva zona de representación se desea recuperar el valor que
permite visualizar toda la zona de visualización (la seleccionada mediante la softkey
“ZONA A VISUALIZAR”), se debe pulsar la softkey “VALOR INICIAL”. El CNC
mostrará dicho valor pero no abandonará la función ZOOM.
Si se desea abandonar este comando sin modificar los valores que tenían previamente
asignados se debe pulsar la tecla ESC.
Una vez definida la nueva zona de representación se debe pulsar la tecla ENTER para que
el CNC asuma los cambios. El monitor mantendrá la representación gráfica mostrada
actualmente.
Cuando se pulsa la tecla el CNC continuará o comenzará con la ejecución del
programa seleccionado y dependiendo del tipo de gráfico que se encuentra seleccionado el
CNC actuará de la siguiente forma:
GRAFICOS
Página
29
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
SOLIDO
El CNC inicializará la representación gráfica, mostrando un bloque tridimensional pero
sin mecanizar.
El dibujo mostrado en la parte inferior derecha de la pantalla se habrá modificado y el
cubo cuyas caras se encuentran coloreadas corresponderá a la nueva zona de
representación gráfica que se ha seleccionado.
La nueva zona de representación gráfica seleccionada permanecerá activa mientras no
se defina otro ZOOM SOLIDO o se redefina la ZONA A VISUALIZAR.
3D
El dibujo mostrado en la parte inferior derecha de la pantalla se habrá modificado,
representándose una ventana rectangular sobre la misma.
Dicha ventana indica la nueva zona de representación gráfica que se ha seleccionado
para este tipo de gráfico, y permanecerá activa mientras no se modifique el punto de
vista de la pieza.
Se pueden seleccionar los tipos CONJUNTA, PLANTA o SOLIDO sin modificar la
zona de representación gráfica seleccionada, ya que todos ellos utilizan el mismo punto
de vista.
La zona de representación gráfica seleccionada dejará de ser activa en los siguientes
casos:
* Cuando se selecciona uno de los tipos XY, XZ o YZ.
* Cuando se selecciona un nuevo PUNTO DE VISTA de la pieza.
* Cuando se realiza un nuevo ZOOM en este modo.
* Cuando se realiza un ZOOM en el modo SOLIDO.
Se debe tener en cuenta que el nuevo mecanizado se representará sobre la representación
gráfica que ya había. No obstante, se permite borrar la pantalla mediante la softkey
BORRAR PANTALLA.
XY, XZ, YZ
El dibujo mostrado en la parte inferior derecha de la pantalla se habrá modificado,
representándose una ventana rectangular sobre la misma.
Dicha ventana indica la nueva zona de representación gráfica que se ha seleccionado
para este tipo de gráfico, y dejará de ser activa en los siguientes casos:
* Cuando se selecciona otro tipo de gráfico.
* Cuando se realiza un nuevo ZOOM en este modo.
Se debe tener en cuenta que el nuevo mecanizado se representará sobre la representación
gráfica que ya había. No obstante, se permite borrar la pantalla mediante la softkey
BORRAR PANTALLA.
GRAFICOS
Página
30
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.5.4 PUNTO DE VISTA
Para poder utilizar esta función es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o
simulando el programa. Si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Esta función puede Utilizarse en los tipos de gráficos que dispongan de representación
tridimensional (3D, CONJUNTA y SOLIDO), y permite seleccionar el punto de vista de
la pieza, orientando los ejes X, Y, Z.
Cuando se selecciona esta opción, el CNC mostrará en forma resaltada y en la parte derecha
de la pantalla el punto de vista que se encuentra seleccionado.
Para orientar el plano XY se utilizarán las teclas “flecha a la derecha y flecha a la izquierda”,
permitiéndose rotar 360 grados.
Si se desea orientar el eje Z se utilizarán las teclas “flecha arriba y flecha abajo”,
permitiéndose girar 90 grados el eje vertical.
Una vez seleccionada la nueva orientación de los ejes se debe pulsar la tecla ENTER para
que el CNC asuma los cambios.
Si se encuentra seleccionado el tipo SOLIDO o si se vuelve a seleccionar nuevamente dicho
tipo, el CNC refrescará la pantalla y mostrará la misma pieza que se disponía anteriormente
pero aplicándole el nuevo punto de vista seleccionado.
Cuando se encuentra seleccionado el tipo 3D o el tipo CONJUNTA, el monitor mantendrá
la representación gráfica mostrada actualmente. Los próximos bloques ejecutados serán
mostrados aplicándoles el nuevo punto de vista seleccionado. Estos bloques se dibujarán
sobre la representación gráfica que ya había. No obstante, se permite borrar la pantalla
mediante la softkey BORRAR PANTALLA.
Si se desea abandonar este comando sin modificar el punto de vista que se disponía
previamente, se debe pulsar la tecla ESC.
GRAFICOS
Página
31
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.5.5 PARAMETROS GRAFICOS
Esta función puede utilizarse en cualquier momento, incluso cuando se está ejecutando o
simulando el programa.
Permite modificar la velocidad de simulación, los colores utilizados en la representación
gráfica de la trayectoria y los colores del sólido.
Las modificaciones que se hacen sobre los parámetros gráficos son asumidas por el CNC
inmediatamente, pudiendo modificarse los mismos en plena ejecución o simulación.
El CNC mostrará mediante softkeys las siguientes opciones de parámetros gráficos:
VELOCIDAD DE SIMULACION
Esta opción permite modificar el porcentaje de la velocidad que utiliza el CNC para
ejecutar el programa en los modos de simulación.
Para su definición el CNC mostrará en la parte superior derecha de la pantalla una
ventana en la que se indicará el porcentaje de dicha velocidad que se encuentra
seleccionado.
Dicho valor se modificará mediante las teclas “flecha a la derecha y flecha a la
izquierda”. Una vez seleccionado el porcentaje deseado se debe pulsar la tecla ENTER
para que el CNC asuma el nuevo valor.
Si se desea abandonar este comando sin modificar el valor que tenía previamente
asignado se debe pulsar la tecla ESC.
COLORES DE LA TRAYECTORIA
Esta opción permite modificar los colores utilizados en la representación gráfica.
Dichos valores se tendrán en cuenta en los modos de ejecución y simulación, y serán
utilizados únicamente en los gráficos de línea (3D, XY, XZ, YZ y CONJUNTA). Se
dispone de los siguientes parámetros:
El color para representar el avance rápido.
El color para representar la trayectoria sin compensación.
El color para representar la trayectoria con compensación.
El color para representar el roscado.
El color para representar los ciclos fijos.
Para su definición y una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará en la parte
derecha de la pantalla una serie de ventanas en las que se indicarán los colores que
actualmente se encuentran seleccionados.
Entre las diversas opciones que se disponen se muestra el color “transparente”, que es
visualizado con el mismo color que el fondo (negro). Si se selecciona este color el CNC
no mostrará el trazo correspondiente al desplazamiento programado.
GRAFICOS
Página
32
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
Si se desea modificar alguno de ellos, se debe seleccionar la ventana correspondiente
mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, y una vez seleccionada la misma se
modificará mediante las teclas “flecha a la derecha y flecha a la izquierda”.
Tras finalizar la definición de todos los colores que se desean utilizar en la represen-
tación gráfica, se debe pulsar la tecla ENTER para que el CNC asuma los nuevos
valores asignados.
Si se desea abandonar este comando sin modificar el valor que tenía previamente
asignado se debe pulsar la tecla ESC.
COLORES DEL SOLIDO
Esta opción permite modificar los colores utilizados en la representación gráfica del
sólido tridimensional . Dichos valores se tendrán en cuenta en los modos de ejecución
y simulación, y serán utilizados únicamente en el gráfico SOLIDO. Se dispone de los
siguientes parámetros:
El color para representar la cara X externa.
El color para representar la cara Y externa.
El color para representar la cara Z externa.
El color para representar la cara X interna, cara mecanizada.
El color para representar la cara Y interna, cara mecanizada.
El color para representar la cara Z interna, cara mecanizada.
Para su definición y una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará en la parte
derecha de la pantalla una serie de ventanas en las que se indicarán los colores que
actualmente se encuentran seleccionados.
Entre las diversas opciones que se disponen se muestra el color “negro”. Si se
selecciona este color para una cara externa o interna, el CNC no mostrará ninguno de
los mecanizados que se realicen sobre la misma.
Si se desea modificar alguno de ellos, se debe seleccionar la ventana correspondiente
mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, y una vez seleccionada la misma se
modificará mediante las teclas “flecha a la derecha y flecha a la izquierda”.
Tras finalizar la definición de todos los colores que se desean utilizar en la represen-
tación gráfica, se debe pulsar la tecla ENTER para que el CNC asuma los nuevos
valores asignados.
Si se desea abandonar este comando sin modificar el valor que tenía previamente
asignado se debe pulsar la tecla ESC.
GRAFICOS
Página
33
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
3.5.6 BORRAR PANTALLA
Para poder utilizar esta función es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o
simulando el programa. Si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Esta función permite borrar la pantalla o representación gráfica mostrada.
Cuando se encuentra seleccionado el tipo de gráfico sólido, se inicializará la representación
gráfica, volviendo la misma a su estado inicial, sin mecanizar.
3.5.7 DESACTIVAR GRAFICOS
Esta función puede utilizarse en cualquier momento, incluso cuando se está ejecutando o
simulando el programa.
Permite desactivar la representación gráfica.
Si se desea activar nuevamente esta función, es necesario volver a seleccionar la softkey
“GRAFICOS”. Para ello es necesario que el CNC no se encuentre ejecutando o simulando
el programa pieza, si lo está, se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Además, se recuperarán todas las condiciones anteriores (tipo de gráfico, zoom, parámetros
gráficos y zona a visualizar) que se encontraban seleccionados antes de desactivar dicho
modo.
GRAFICOS
Página
34
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Sección:
3.5.8 MEDICION
Para poder utilizar esta función es necesario seleccionar un "Gráfico de Línea" (planos XY,
XZ o YZ) y que el CNC no se encuentre ejecutando o simulando el programa. Si lo está,
se debe interrumpir la ejecución del mismo.
Una vez seleccionada esta función el CNC mostrará en la pantalla la siguiente información:
En la parte central de la pantalla se muestra, mediante dos cursores y una línea a trazos, el
tramo que se está midiendo. Asimismo, en la parte derecha de la pantalla se muestra:
* Las cotas, respecto al cero pieza, correspondientes a ambos cursores.
* La distancia entre ambos puntos en línea recta "D", y las componentes de dicha
distancia según los ejes del plano seleccionado "δX" y "δY".
* El paso de cursor "ε" correspondiente a la zona de visualización que se ha
seleccionado. Está expresado en las unidades de trabajo, milímetros o pulgadas.
El CNC muestra en color rojo el cursor que se encuentra seleccionado y las cotas
correspondientes al mismo.
Si se desea seleccionar el otro cursor se debe pulsar la tecla “+” o la tecla “-”. El CNC
muestra en color rojo el nuevo cursor seleccionado y las cotas correspondientes al mismo.
Para desplazar el cursor seleccionado se deben utilizar las teclas "flecha arriba, flecha abajo,
flecha a la derecha y flecha a la izquierda".
Asimismo, las secuencia de teclas "Shift-flecha arriba, Shift-flecha abajo, Shift-flecha a la
derecha y Shift-flecha a la izquierda" permiten desplazar el cursor hasta el extremo indicado.
GRAFICOS
Página
35
Sección:
EJECUTAR / SIMULAR
Capítulo: 3
Si se desea abandonar este comando y volver al menú gráficos se debe pulsar la tecla
[ESC].
Asimismo, si se pulsa la tecla el CNC abandona este modo de trabajo y vuelve al
menú gráficos.
3.6 BLOQUE A BLOQUE
Cada vez que se selecciona esta opción, el CNC cambia de modo de trabajo, bloque a bloque
o forma continua. Permitiéndose este cambio de modo incluso durante la ejecución o
simulación del programa
Si se selecciona el modo bloque a bloque el CNC ejecutará únicamente una línea de
programa cada vez que se pulsa la tecla
En la ventana superior del monitor el CNC dispone de un espacio para indicar el modo de
trabajo que se encuentra activo. Si es el modo de ejecución en forma continua no se indicará
nada, pero cuando se encuentra seleccionado el modo bloque a bloque el CNC mostrará el
texto “BLOQ A BLOQ”.
BLOQUE A BLOQUE
Página
1
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4. EDITAR
Este modo de operación se utilizará siempre que se desee editar, modificar o ver el contenido
de un programa pieza.
Una vez seleccionado este modo el CNC requerirá la introducción del número de programa
(hasta 6 dígitos) que se desea editar o modificar, bien desde el teclado o bien seleccionándolo
con el cursor en el directorio de programas pieza del CNC y pulsando la tecla ENTER.
El usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
En este modo de operación se dispone de varias opciones que son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
Página
2
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.1 EDITAR
Esta opción permite editar nuevas líneas o bloques en el programa seleccionado.
Para ello se disponen de varias opciones que se detallan a continuación y que son
seleccionables mediante softkeys.
Antes de pulsar una de estas softkeys se debe seleccionar, mediante el cursor, el bloque a
partir del cual se desea introducir el nuevo o nuevos bloques que se van a editar.
4.1.1 EDICION EN LENGUAJE CNC
La edición se realizará bloque a bloque, pudiendo estar cada uno de ellos redactado en
lenguaje ISO, lenguaje alto nivel o bien ser una línea de comentario de programa.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de edición
que se permite realizar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos de
edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC durante la edición de un bloque, se abandonará el modo de edición
de bloques y el bloque que se estaba editando no será añadido al programa.
Una vez finalizada la edición del bloque se debe pulsar la tecla ENTER. El nuevo bloque
editado será añadido al programa tras el bloque que se encontraba indicado por el cursor.
El cursor se posicionará sobre el nuevo bloque editado y la zona de edición se borrará,
permitiendo de este modo continuar con la edición de nuevos bloques.
Si se desea abandonar la edición de bloques se debe pulsar la tecla ESC o bien la tecla MAIN
MENU.
EDICION EN LENGUAJE CNC
Página
3
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.1.2 EDICION EN TEACH-IN
Es básicamente idéntico a la opción anterior (edición en lenguaje CNC), salvo en lo
referente a la programación de las cotas.
Esta opción muestra las cotas de cada uno de los ejes de la máquina.
Permite introducir las cotas de los ejes mediante el teclado del CNC (como en la edición en
lenguaje CNC), o bien utilizar el formato de edición TEACH-IN tal y como se detalla a
continuación.
* Desplazar la máquina mediante las teclas de JOG o volante electrónico hasta la posición
que se desea alcanzar.
* Pulsar la softkey correspondiente al eje que se desea definir.
* El CNC asignará a dicho eje la posición alcanzada por la máquina, como cota de
programa.
Ambas formas de definición de cotas pueden ser utilizadas indistintamente, incluso durante
la definición de un bloque.
Cuando el bloque que se está editando no contiene ninguna información (zona de edición
vacía), se puede pulsar la tecla ENTER. En este caso el CNC generará un nuevo bloque con
las cotas que disponen en dicho momento todos los ejes de la máquina.
Dicho bloque que será añadido automáticamente al programa se insertará tras el bloque que
se encontraba indicado por el cursor.
El cursor se posicionará sobre el nuevo bloque editado y la zona de edición se borrará,
permitiendo de este modo continuar con la edición de nuevos bloques.
Cuando se desea que los bloques editados de esta forma no contengan las cotas de todos los
ejes de la máquina, el CNC permite seleccionar los ejes deseados. Para ello se dispone en
este mismo modo de operación y dentro de la opción "Parámetros Editor", de la softkey
"EJES TEACH-IN".
EDICION EN TEACH-IN
Página
4
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.1.3 EDITOR INTERACTIVO
El editor interactivo es una forma de programar en la que el operario es conducido por el
CNC a través de preguntas con el fin de introducir los programas.
Este tipo de edición presenta las siguientes ventajas:
* No es necesario conocer el lenguaje de programación del CNC.
* El CNC permite introducir únicamente los datos que está preguntando, por lo que, la
entrada de datos está libre de errores.
* El programador dispone en todo momento, mediante pantallas o mensajes, de la
apropiada ayuda a la programación.
Cuando se selecciona esta opción, el CNC muestra, en la ventana principal, una serie de
opciones gráficas que pueden ser seleccionadas mediante softkeys.
Si la opción seleccionada dispone de más menús, el CNC seguirá mostrando nuevas
opciones gráficas hasta que se haya seleccionado la deseada.
A partir de este momento se mostrará, en la ventana principal, la información correspondiente
a dicha opción, y comenzará a solicitar los datos necesarios para su programación.
Según se van introduciendo los datos solicitados se irá mostrando en lenguaje CNC y en
la ventana de edición, el bloque correspondiente al que se está editando.
El CNC generará todos los bloques necesarios y los añadirá al programa, tras finalizar la
edición de la opción seleccionada, insertándolos tras el bloque que se encontraba indicado
por el cursor.
Se volverá a mostrar en la ventana principal las opciones gráficas correspondientes al menú
inicial, permitiendo de este modo continuar con la edición del programa.
EDITOR INTERACTIVO
Página
5
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
F5
F6
F7
11 : 50 :
14
P..... N.....
EDICION: P000001
F1 F2 F3
F4
CAP INS MM
VALIDARX Y
ZONA VISUALIZADA
X: -100 2500
Y: -1000 500
X1: 50.000
Y1: 60.000
Et:
Er:
Ni:
Nr:
4.1.4 EDITOR DE PERFILES
Cuando se selecciona esta opción, el CNC muestra los siguientes campos o ventanas:
1.- Ventana en la que se muestra la representación gráfica correspondiente al perfil que se
está editando.
2.- Ventana de edición en la que se muestra en lenguaje CNC el nuevo bloque generado.
3.- Una zona de información adicional que muestra la siguiente información:
ZONA VISUALIZADA
Indica la zona del plano que se muestra en la zona de representación gráfica del
perfil. Viene indicado por las cotas máxima y mínima de cada uno de los ejes.
RECTA, ARCO HORARIO, ARCO ANTIHORARIO
Indica el tipo de tramo del perfil que se encuentra seleccionado, bien para su
edición o modificación. La información mostrada en cada caso dependerá del
tipo de tramo seleccionado.
Et, Er, Ni, Nr
Son una serie de parámetros de uso interno con el siguiente significado:
Et : Elementos totales que dispone el perfil
Er : Elementos resueltos
Ni : Número de datos introducidos
Nr : Número de datos requeridos
1
2
3
EDITOR DE PERFILES
Página
6
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.1.4.1 FORMA DE OPERAR CON EL EDITOR DE PERFILES
Para editar un perfil se deben seguir los siguientes pasos:
* Seleccionar un punto del perfil como punto de comienzo del mismo.
* Descomponer el perfil en tramos rectos y curvos.
Si el perfil dispone de redondeos, chaflanes, entradas tangenciales o salidas tangenciales,
se debe actuar de una de las siguientes formas:
- Tratarlos como tramos individuales cuando se dispone de suficiente información
para definirlos.
- Hacer caso omiso de los mismos durante la definición del perfil, y una vez finalizada
toda la definición del mismo, seleccionar los vértices que contienen dichas
características e introducir el valor del radio correspondiente.
* Introducir los textos adicionales que se desean. Estos textos se pueden introducir en
cualquiera de los bloques que en lenguaje CNC ha generado el editor de perfiles.
Una vez seleccionada la opción "Editor de perfiles", el CNC solicitará la ABCISA y la
ORDENADA correspondientes al punto de comienzo del perfil.
Para definir estos valores se debe pulsar cada una de las softkeys correspondientes a los ejes
que forman el plano de trabajo, introducir el valor deseado y pulsar la tecla "ENTER".
El valor de la ABCISA y de la ORDENADA se puede definir mediante una constante
númerica o mediante cualquier expresión. Ejemplos:
X 100
X 10 * cos 45
X 20 + 30 * sen 30
X 2 * (20 + 30 * sen 30)
Una vez definidos ambos valores (si alguno de ellos no se ha definido el CNC asume el valor
0) se debe pulsar la softkey "VALIDAR".
El CNC mostrará en la zona de representación gráfica un círculo relleno, indicando de este
modo el punto que se ha definido como punto inicial del perfil.
Además, se mostrarán mediante softkeys las siguientes opciones:
EDITOR DE PERFILES
Página
7
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
PARAMETROS
Esta opción se utiliza cuando el plano que contiene el perfil que se desea definir no
coincide con el plano que actualmente se encuentra seleccionado, o cuando se desea
modificar la zona utilizada para la representación gráfica del perfil.
Seleccionar el plano correspondiente al gráfico
Esta opción se utiliza cuando el plano que contiene el perfil que se desea definir no
coincide con el plano que actualmente se encuentra seleccionado.
Para ello se dispone de dos softkeys que permiten seleccionar un nuevo "EJE DE
ABCISAS" y un nuevo "EJE DE ORDENADAS" que forman el plano que
contiene el perfil.
A partir de este momento, el CNC utilizará dicha nomenclatura de ejes para
representar todas las cotas correspondientes a los distintos perfiles.
Toda la explicación que se detalla a continuación utiliza el eje "X" como eje de
abcisas y el eje "Y" como eje de ordenadas.
Modificar la zona de representación gráfica
Tras pulsarse la softkey "ZONA A VISUALIZAR" se accede a un modo que
permite seleccionar la zona de representación gráfica del perfil que se desea utilizar.
- La tecla "flecha arriba" desplaza la zona visualizada hacia arriba.
- La tecla "flecha abajo" desplaza la zona visualizada hacia abajo.
- La tecla "flecha izquierda" desplaza la zona visualizada hacia la izquierda.
- La tecla "flecha derecha" desplaza la zona visualizada hacia la derecha.
- La tecla "+" mostrará el perfil más ampliado.
- La tecla "-" mostrará el perfil menos ampliado.
- Al pulsar la softkey "ZONA OPTIMA" el CNC calculará todos los puntos del
perfil y mostrará el perfil completo en la pantalla.
Cada vez que se modifica la zona de representación gráfica se actualizan los valores
indicados en la ZONA VISUALIZADA, cotas máxima y mínima de cada uno de
los ejes.
EDITOR DE PERFILES
Página
8
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
RECTA
Cuando se selecciona esta opción el CNC muestra en la zona de
información adicional el recuadro que figura al margen derecho.
Las cotas X1, Y1 corresponden al punto inicial de la recta, y son
fijadas por el propio CNC ya que coinciden con el último punto
del tramo anterior.
Las cotas X2, Y2 definen el punto final de la recta y el símbolo
α indica el ángulo que forma la línea con el eje de abcisas.
El parámetro TANGENCIA indica si la recta que se desea dibujar
es tangente o no al tramo anterior.
No es necesario definir todos estos parámetros pero es aconsejable
definir todos los que sean conocidos.
Para definir un parámetro se debe pulsar la softkey correspondiente,
introducir el valor deseado y pulsar la tecla "ENTER".
Una vez definidos todos los parámetros conocidos, se debe pulsar
la softkey "VALIDAR" y el CNC mostrará, si le es posible, el
tramo que se ha definido.
El valor se puede definir mediante una constante númerica o mediante cualquier
expresión. Ejemplos:
X 100
X 10 * cos 45
X 20 + 30 * sen 30
X 2 * (20 + 30 * sen 30)
Si existe más de una posibilidad se mostrarán todas las opciones posibles, debiendo
seleccionarse mediante las teclas "flecha izquierda" y "flecha derecha" la opción deseada
(la marcada en rojo).
Mediante las teclas "flecha arriba" y "flecha abajo" se selecciona que se muestren todas
las opciones posibles, o que únicamente se muestre la opción marcada en rojo.
Una vez seleccionada la opción deseada, se debe pulsar la tecla "ENTER" para que el
CNC la asuma.
ZONA VISUALIZADA
X: -100 2500
Y:-1000 500
RECTA
X1: 50.000
Y1: 60.000
X2:
Y2:
:
TANGENCIA:
Et:
Er:
Ni:
Nr:
EDITOR DE PERFILES
Página
9
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
ARCO HORARIO y ARCO ANTIHORARIO
Cuando se selecciona una de estas opciones el CNC muestra en
la zona de información adicional el recuadro que figura al margen
derecho.
Las cotas X1, Y1 corresponden al punto inicial del arco, y son
fijadas por el propio CNC ya que coinciden con el último punto
del tramo anterior.
Las cotas X2, Y2 definen el punto final del arco, mientras que las
cotas XC, YC corresponden al centro del arco y el parámetro RA
indica el radio del arco.
El parámetro TANGENCIA indica si el arco que se desea dibujar
es tangente o no al tramo anterior.
No es necesario definir todos estos parámetros pero es aconsejable
definir todos los que sean conocidos.
Para definir un parámetro se debe pulsar la softkey correspondiente,
introducir el valor deseado y pulsar la tecla "ENTER".
Una vez definidos todos los parámetros conocidos, se debe pulsar la softkey "VALIDAR"
y el CNC mostrará, si le es posible, el tramo que se ha definido.
El valor se puede definir mediante una constante númerica o mediante cualquier
expresión. Ejemplos:
X 100
X 10 * cos 45
X 20 + 30 * sen 30
X 2 * (20 + 30 * sen 30)
Si existe más de una posibilidad se mostrarán todas las opciones posibles, debiendo
seleccionarse mediante las teclas "flecha izquierda" y "flecha derecha" la opción deseada
(la marcada en rojo).
Mediante las teclas "flecha arriba" y "flecha abajo" se selecciona que se muestren todas
las opciones posibles, o que únicamente se muestre la opción marcada en rojo.
Una vez seleccionada la opción deseada, se debe pulsar la tecla "ENTER" para que el
CNC la asuma.
ZONA VISUALIZADA
X: -100 2500
Y:-1000 500
ARCO HORARIO
X1: 50.000
Y1: 60.000
X2:
Y2:
XC:
YC:
RA:
TANGENCIA:
Et:
Er:
Ni:
Nr:
EDITOR DE PERFILES
Página
10
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
MODIFICAR
Esta opción muestra una serie de softkeys que permiten realizar las siguientes operaciones:
* Añadir un redondeo, chaflán, entrada tangencial o salida tangencial a uno de las
esquinas o vértices que son válidos, es decir, aquellos que además de encontrarse
resueltos permiten realizar una de estas operaciones.
Para ello es necesario pulsar la softkey correspondiente "REDONDEO",
"CHAFLAN", ENTRADA TANGENCIAL" o "SALIDA TANGENCIAL".
El CNC mostrará remarcado en la zona de representación gráfica del perfil la primera
esquina o vértice válido.
Además, en la zona de información adicional se mostrará el valor de los parámetros
con que fue definido el tramo, y en la zona de edición el bloque en lenguaje CNC
correspondiente a dicho tramo.
El tramo mostrado es el correspondiente al del lenguaje CNC que posteriormente
incluirá el redondeo, chaflán, entrada tangencial o salida tangencial, que se desea
definir.
Mediante las teclas "flecha arriba" y "flecha abajo" se podrá avanzar esquina a esquina
a lo largo de todo el perfil.
Una vez seleccionado la esquina que se desea modificar se debe pulsar la tecla
"ENTER". El CNC solicitará el radio correspondiente, que debe ser introducido
mediante el teclado alfanumérico.
Una vez finalizado el mismo se debe pulsar la tecla "ENTER" y el CNC redibujará
el nuevo perfil seleccionado.
* Añadir un texto adicional a uno de los tramos que ya se encuentran resueltos.
Para ello es necesario pulsar la softkey "TEXTO ADICIONAL". El CNC mostrará
en la zona de edición el bloque en lenguaje CNC correspondiente al primer tramo que
se encuentra resuelto. Además, dicho tramo se muestra remarcado en la zona de
representación gráfica del perfil y en la zona de información adicional se mostrará el
valor de los parámetros con que fue definido.
Mediante las teclas "flecha arriba" y "flecha abajo" se podrá avanzar tramo a tramo
a lo largo de todo el perfil.
Una vez seleccionado el tramo al que se desea añadir el texto adicional se debe pulsar
la tecla "ENTER". El CNC posicionará el cursor al final del bloque en lenguaje CNC
que se encuentra en la zona de edición.
El texto adicional se introduce mediante el teclado alfanumérico, como en edición en
lenguaje CNC, y una vez finalizado el mismo se debe pulsar la tecla "ENTER".
EDITOR DE PERFILES
Página
11
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
* Modificar el último tramo que se ha definido.
Para ello es necesario pulsar la softkey "MODIFICAR ULTIMO".
El CNC mostrará dicho tramo y al seleccionarse uno de sus parámetros, el valor
correspondiente a dicho parámetro en la "zona de información adicional" se mostrará
en forma remarcada.
Si se desea eliminar dicho valor se debe pulsar la tecla "ESC", y para modificarlo se
debe introducir el valor deseado.
* Modificar un tramo anterior al último.
Para poder modificar un tramo anterior será necesario ir borrando mediante la softkey
"BORRAR ULTIMO" todos los tramos posteriores. Estos tramos se borrarán uno a
uno y comenzando por detrás.
Una vez seleccionado el tramo que se desea modificar se debe pulsar la softkey
"BORRAR ULTIMO" y proceder como en el apartado anterior.
Todos los tramos que se han borrado mediante la softkey "BORRAR ULTIMO"
deberán de ser introducidos nuevamente.
EDITOR DE PERFILES
Página
12
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
TERMINAR
Esta softkey debe pulsarse una vez definidos todos los tramos del perfil.
El CNC intentará calcular el perfil solicitado, resolviendo previamente todas las incógnitas
planteadas.
Si al resolverse el perfil existen tramos con más de una posibilidad, el CNC mostrará en
cada tramo todas las opciones posibles, debiendo seleccionarse mediante las teclas
"flecha izquierda" y "flecha derecha" la opción deseada (la marcada en rojo).
Mediante las teclas "flecha arriba" y "flecha abajo" se selecciona que el CNC muestre
todas las opciones posibles, o que únicamente muestre la opción marcada en rojo
Una vez resuelto todo el perfil el CNC incluirá en el programa seleccionado, y tras el
bloque en que se llamó al editor de perfiles, todos los bloques necesarios en lenguaje CNC
para definir este perfil.
Además, se generará un primer bloque de desplazamiento en G00 al punto inicial.
Estos bloques estarán precedidos por línea de comentario "***** START****" y
finalizados por la línea de comentario "***** END ****".
Si no se puede resolver el perfil por falta de datos el CNC mostrará el mensaje
correspondiente.
EDITOR DE PERFILES
Página
13
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.1.4.2 EJEMPLO DE DEFINICION DE UN PERFIL
Se tomará como punto inicial del perfil el punto (0,68).
En la definición del perfil no se tendrán en cuenta los redondeos de aristas por no disponer
de suficiente información.
Una vez definido el perfil se modificará el mismo para introducir los radios de redondeo
correspondientes.
Definición del perfil sin redondeos:
Punto inicial X=0 Y=68
Tramo 1 Recta X1=0 Y1=0
Tramo 2 Recta X1=30 Y1=0
Tramo 3 Recta Angulo=90
Tramo 4 Arco horario Ra=12 Tangente=Si
Tramo 5 Recta X1=80 Y1=0 Angulo=-35 Tangente=Si
Tramo 6 Recta X1=140 Y1=0
Tramo 7 Recta Angulo=120
Tramo 8 Arco antihor. Ra=25 Tangente=Si
Tramo 9 Arco horario Xc=85 Yc=50 Ra=20 Tangente=Si
Tramo 10 Arco antihor. Ra=15 Tangente=Si
Tramo 11 Recta X1=0 Y1=68 Angulo=180 Tangente=Si
Una vez definido el perfil sin redondeos se debe pulsar la softkey "MODIFICAR" para
introducir los redondeos correspondientes.
EDITOR DE PERFILES
Página
14
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
Definición de los redondeos:
Vértice A Radio=10
Vértice B Radio=5
Vértice C Radio=20
Vértice D Radio=8
Una vez finalizada la introducción de los datos se debe pulsar la softkey "TERMINAR".
El CNC incluirá en el programa seleccionado, y tras el bloque en que se llamó al editor de
perfiles, los siguientes bloques:
; ***************** START ***********
G00 X0 Y68
G01 G36 R10 X0 Y0
G01 G36 R5 X30 Y0
G01 X30 Y11.9586
G02 X48.8829 Y21.7884 I12 J0
G01 G36 R20 X80 Y0
G01 G36 R8 X140 Y0
G01 X127.0682 Y 22.3986
G03 X94.0745 Y32.1771 I-21.6506 J-12.5
G02 X65.0736 Y51.7143 I-9.0745 J17.8229
G03 X50.1288 Y68 I-14.9448 J1.2857
G01 X0 Y68
; ***************** END ***********
4.1.5 USUARIO
Si se selecciona esta opción el CNC ejecutará en el canal de usuario el programa de
personalización que se encuentra seleccionado mediante el parámetro máquina general
“USEREDIT”.
Para abandonar su ejecución y volver al menú anterior se debe pulsar la tecla ESC.
EDITOR DE PERFILES USUARIO
Página
15
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.2 MODIFICAR
Esta opción permite modificar una línea o bloque del programa seleccionado.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el bloque que se desea
modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información del tipo de edición que se debe
utilizar en el bloque que se desea modificar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos de
edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía al bloque a modificar. A partir de este momento se podrá editar nuevamente
el contenido del bloque.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o la tecla
ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la tecla ESC.
El bloque que se había seleccionado no será modificado.
Una vez finalizada la modificación del bloque se debe pulsar la tecla ENTER. El nuevo
bloque editado sustituirá al anterior.
MODIFICAR
Página
16
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.3 BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en el programa que se encuentra seleccionado.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera línea de
programa, quedando seleccionada la misma y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última línea de
programa, quedando seleccionada la misma y se abandona la opción de búsqueda.
TEXTO
Esta función permite realizar la búsqueda de un texto o secuencia de caracteres a
partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el cursor.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
buscar.
Una vez definido dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y el
cursor se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el
cursor, realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado se mostrará en forma resaltada y se permitirá continuar la búsqueda
de dicho texto a lo largo del programa o abandonar la búsqueda.
Si se desea continuar la búsqueda a lo largo del programa se debe pulsar la tecla
ENTER. El CNC realizará la búsqueda a partir del último texto encontrado y lo
mostrará en forma resaltada.
Esta opción de continuar la búsqueda se podrá ejecutar cuantas veces se desee. Una vez
alcanzado el final del programa el CNC continúa la búsqueda desde el principio del
programa.
Para abandonar la opción de búsqueda se debe pulsar la softkey “ABORTAR” o la
tecla ESC. El CNC mostrará el cursor posicionado sobre la línea en que se encontró por
última vez el texto solicitado.
Nº LINEA
Si se pulsa esta softkey el CNC solicita el número de línea o bloque que se
desea buscar. Una vez definido dicho numero y tras pulsar la tecla ENTER, el cursor
se posiciona sobre la línea solicitada, quedando seleccionada la misma y se abandona
la opción de búsqueda.
BUSCAR
Página
17
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.4 SUSTITUIR
Esta opción permite sustituir en el programa seleccionado y cuantas veces se desee una
secuencia de caracteres por otra.
Si se selecciona esta opción el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
sustituir.
Una vez definido el texto que se desea sustituir se debe pulsar la softkey “POR”, y el CNC
solicitará la secuencia de caracteres por la que se desea sustituir.
Una vez definido dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y el cursor
se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el cursor,
realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado aparecerá en forma resaltada y se mostrarán mediante softkeys las
siguientes opciones:
SI SUSTITUIR
Realizará la sustitución del texto que se encontraba en forma
resaltada y continuará con la búsqueda del texto que se solicitó sustituir.
Esta búsqueda se realizará a partir del texto sustituido y hasta el final del programa. Si
no se encontraron más textos, el CNC dará por finalizada la opción de sustituir.
El nuevo texto encontrado aparecerá en forma resaltada, volviéndose a mostrar las
mismas opciones mediante softkeys.
NO SUSTITUIR
No realizará la sustitución del texto que se encontraba en forma
resaltada y continuará con la búsqueda del texto que se solicitó sustituir.
Esta búsqueda se realizará a partir del texto sustituido y hasta el final del programa. Si
no se encontraron más textos, el CNC dará por finalizada la opción de sustituir.
El nuevo texto encontrado aparecerá en forma resaltada, volviéndose a mostrar las
mismas opciones mediante softkeys.
HASTA EL FINAL
Esta opción realizará una búsqueda y sustitución del texto
seleccionado a lo largo de todo el programa.
Esta búsqueda y sustitución comenzará en el texto mostrado en forma resaltada y
continuará hasta el final del programa.
ABORTAR
Está opción no realizará la sustitución del texto que se encontraba
en forma resaltada y dará por finalizada la opción de sustituir.
SUSTITUIR
Página
18
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.5 BORRAR BLOQUE
Esta opción permite borrar un bloque o un grupo de bloques.
Si se desea borrar un bloque, será suficiente con posicionar el cursor sobre el bloque que
se desea borrar y pulsar la tecla ENTER.
Si se desea borrar un grupo de bloques, se debe indicar el bloque inicial y el bloque final
que se desea borrar. Para ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea borrar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea borrar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea borrar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL FINAL”.
* Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean borrar, el CNC
mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados y pedirá confirmación del
comando.
BORRAR BLOQUE
Página
19
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.6 MOVER BLOQUE
Esta opción permite mover un bloque o un grupo de bloques, debiendo indicarse el bloque
inicial y el bloque final que se desean mover. Para ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea mover y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea mover y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea mover coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey "HASTA EL FINAL".
Cuando se desea mover un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean mover, el CNC
mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se colocará el bloque
o grupo de bloques seleccionados.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION” para
que el CNC ejecute el comando.
MOVER BLOQUE
Página
20
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.7 COPIAR BLOQUE
Esta opción permite copiar un bloque o un grupo de bloques, debiendo indicarse el bloque
inicial y el bloque final que se desean copiar. Para ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea copiar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL FINAL”.
Cuando se desea copiar un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean copiar, el CNC
mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se copiará el bloque
o grupo de bloques seleccionados.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION” para
que el CNC ejecute el comando.
COPIAR BLOQUE
Página
21
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.8 COPIAR A PROGRAMA
Esta opción permite copiar un bloque o un grupo de bloques en otro programa distinto.
Una vez seleccionada esta opción el CNC solicitará el número de programa en el que se
desea copiar el bloque o grupo de bloques. Una vez tecleado dicho número se debe pulsar
la tecla ENTER.
A continuación se deben indicar el bloque inicial y el bloque final que se desean copiar. Para
ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea copiar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL
FINAL”.
Cuando se desea copiar un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionado el bloque final que se desean copiar, el CNC ejecutará el
comando seleccionado.
Si el programa en el que se desea realizar la copia existe, el CNC Mostrará las
siguientes opciones:
* Sustituir el programa. El CNC borrará todos los bloques que contenía dicho
programa y colocará en su lugar los nuevos bloques copiados.
* Añadir los bloques seleccionados tras el programa destino.
* Abortar el comando y no efectuar la copia solicitada.
COPIAR A PROGRAMA
Página
22
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.9 INCLUIR PROGRAMA
Esta opción permite incluir el contenido de otro programa en el programa que se encuentra
seleccionado.
Una vez seleccionada esta opción el CNC solicitará el número de programa cuyo contenido
se desea incluir. Una vez tecleado dicho número se debe pulsar la tecla ENTER.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se desea incluir dicho
programa.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION” para
que el CNC ejecute el comando.
INCLUIR PROGRAMA
Página
23
Sección:
EDITAR
Capítulo: 4
4.10 PARAMETROS EDITOR
Esta opción permite seleccionar los parámetros de edición que se utilizarán en este modo
de operación.
Las opciones o parámetros que se disponen se encuentran detalladas a continuación y son
seleccionables mediante softkeys.
4.10.1 AUTONUMERACION
Esta opción permite numerar automáticamente todos los nuevos bloques del programa que
se editen a continuación.
Una vez seleccionada esta opción el CNC mostrará las softkeys “ON” y “OFF” para indicar
si se desea activar (ON) o desactivar (OFF) la función de autonumeración.
Si se desea activar la autonumeración, se mostrarán mediante softkeys las siguientes
opciones:
ORIGEN
Si se selecciona esta softkey el CNC solicitará el número que se desea asignar
al próximo bloque que se edite.
Por defecto el CNC asigna a este parámetro el valor 0.
PASO
Si se selecciona esta softkey el CNC solicitará el paso que se desea mantener
entre bloques consecutivos.
Una vez definido el paso, el CNC permite seleccionar además el número que se desea
asignar al próximo bloque que se edite. Para ello se debe seleccionar la softkey
“ORIGEN”.
Tras definir el paso y el origen, si se ha solicitado, se debe pulsar la tecla ENTER para
que dicho valor o valores sean asumidos por el CNC.
Por defecto el CNC asigna a este parámetro (PASO) el valor 10.
Atención:
Esta opción no autonumerará bloques de programa ya existentes.
PARAMETROS EDITOR
Página
24
EDITAR
Capítulo: 4
Sección:
4.10.2 SELECCION DE LOS EJES PARA EDICION EN TEACH-IN.
Recuérdese que en el modo de edición en TEACH-IN se dispone de la siguiente prestación:
Cuando el bloque que se está editando no contiene ninguna información (zona de
edición vacía), se puede pulsar la tecla ENTER. En este caso el CNC generará un nuevo
bloque con las cotas de los ejes.
La opción que ahora se detalla permite seleccionar los ejes cuyas cotas contendrán dichos
bloques de posición.
Tras seleccionarse la softkey "EJES TEACH-IN" el CNC muestra todos los ejes que
dispone la máquina.
El operario debe eliminar, pulsando las softkeys correspondientes, el eje o ejes no deseados.
Cada vez que se pulsa una softkey, el CNC eliminará de pantalla el eje correspondiente y
mostrará los ejes que permanecen seleccionados.
Para finalizar esta operación se debe pulsar la tecla "ENTER".
El CNC asumirá en adelante y siempre que se realice una edición en TEACH-IN, los ejes
que han sido seleccionados. Si se desea cambiar dichos valores, se debe acceder nuevamente
a esta opción y seleccionar los nuevos ejes.
PARAMETROS EDITOR
Página
1
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
5. MANUAL
Este modo de operación se utilizará siempre que se desee desplazar la máquina manualmente.
Una vez seleccionado este modo de operación el CNC permite desplazar todos los ejes
de la máquina mediante las teclas de control de ejes (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-,
etc.) situadas en el Panel de Mando, o bien utilizando el volante electrónico (si se
dispone).
Asimismo, el CNC habilitará las teclas situadas en el Panel de
Mando para poder controlar el desplazamiento del cabezal de la máquina.
La opción "MDI" permite modificar las condiciones de mecanizado (tipo de desplazamiento,
avances, etc.) que se encuentran seleccionadas. Asimismo, el CNC conservará las condiciones
de mecanizado seleccionadas en este modo, cuando se pase a los modos de operación
"EJECUTAR" o "SIMULAR".
En este modo de operación se dispone de las siguientes opciones que pueden ser
seleccionadas mediante softkeys:
Página
2
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
BUSQUEDA DE CERO
Y PRESELECCION
BUSQUEDA DE CERO
Esta opción permite realizar la búsqueda de referencia máquina en el eje o ejes
deseados.
El CNC FAGOR 8050 permite realizar esta búsqueda de dos formas:
* Utilizando la subrutina asociada a la función G74. El número de dicha subrutina
se encuentra definida mediante el parámetro máquina general “REFPSUB”.
* Seleccionando el eje o ejes en que se desea realizar la búsqueda de referencia
máquina.
Una vez seleccionada la opción de Búsqueda de Cero, el CNC mostrará una softkey
por cada eje que dispone la máquina y la softkey “TODOS”.
Si se selecciona la softkey “TODOS”, el CNC mostrará en modo inverso el nombre de
todos los ejes y tras pulsar la tecla ejecutará la subrutina asociada a la
función G74.
Por el contrario, si se desea realizar la búsqueda de uno o varios ejes a la vez, se deberán
pulsar las softkeys correspondientes a dichos ejes.
Tras pulsarse cada una de las softkeys el CNC mostrará en modo inverso el nombre del
eje o ejes seleccionados.
Si se ha seleccionado un eje no deseado, se debe pulsar la tecla “ESC” y volver a
seleccionar la opción “BUSQUEDA DE CERO”.
Una vez seleccionados todos los ejes deseados se debe pulsar la tecla
El CNC comenzará la búsqueda de referencia máquina desplazando todos los ejes a la
vez y hasta que todos ellos pulsen el micro de referencia máquina. A continuación el
CNC realizará la búsqueda de referencia máquina eje a eje.
Atención:
Si se realiza la búsqueda de referencia máquina (búsqueda de cero) utilizando
la softkey "TODOS", el CNC conserva el cero pieza o traslado de origen que
se encuentra activo. Por el contrario si se han seleccionado los ejes uno a uno,
el CNC asume como nuevo cero pieza, la posición que ocupa el cero
máquina.
PRESELECCION
Esta opción permite inicializar la cuenta de un eje con el valor deseado.
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará una softkey por cada eje que
dispone la máquina.
Tras seleccionar la softkey correspondiente al eje que se desea preseleccionar el CNC
solicitará el valor con que se quiere inicializar la cuenta de dicho eje.
Una vez introducido el nuevo valor, se debe pulsar la tecla “ENTER” para que dicho
valor sea asumido por el CNC.
Página
3
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
MEDICION
MEDICION
Esta función permite calibrar la longitud de la herramienta que se encuentra seleccionada,
utilizando para ello una pieza de dimensiones conocidas.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar la herramienta y el corrector que se
desea calibrar.
El calibrado de la herramienta se realizará en el eje que se encuentra seleccionado,
mediante la función G15 como eje longitudinal (por defecto el eje Z).
Cuando se dispone de un palpador para calibración de herramientas se deben personalizar
adecuadamente los parámetros máquina generales "PRBXMIN", "PRBXMAX",
"PRBYMIN", "PRBYMAX", "PRBZMIN", "PRBZMAX" y "PRBMOVE"
Medición sin palpador
Se efectuará del siguiente modo:
* Se debe pulsar la softkey correspondiente al eje longitudinal.
* El CNC solicitará la cota, según dicho eje, que tiene la pieza patrón en el punto
en que se desea realizar la calibración.
Una vez introducido dicho valor, se debe pulsar la tecla “ENTER” para que dicho
valor sea asumido por el CNC.
* Desplazar la herramienta mediante las teclas de JOG (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-,
4+, 4-) hasta que haga contacto con la pieza.
* Pulsar la softkey CARGAR correspondiente a dicho eje.
El CNC realizará los cálculos necesarios y asigna al corrector que se encuentra
seleccionado, su nueva longitud.
Medición con palpador
Se puede efectuar de dos formas, como la explicada en el modo "Medición sin
palpador" o del siguiente modo:
* Pulsar la softkey que indica el sentido en que se desea realizar la medición en el
eje longitudinal.
* El CNC desplazará la herramienta, al avance indicado por el parámetro máquina
de ejes "PRBFEED", hasta hacer contacto con el palpador.
El máximo desplazamiento que puede realizar la herramienta se encuentra
limitado por el valor asignado al parámetro máquina general "PRBMOVE".
* Cuando la herramienta hace contacto con el palpador, el CNC detiene el avance
y tras realizar los cálculos necesarios, asigna al corrector que se encuentra
seleccionado, su nueva longitud.
Página
4
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
MDI
Esta función permite editar cualquier tipo de bloque (ISO o alto nivel), facilitando
mediante las softkeys la información necesaria sobre el formato correspondiente.
Una vez editado el bloque y tras pulsar la tecla el CNC ejecutará dicho bloque
sin salirse de este modo de operación.
Atención:
Si se realiza la búsqueda de referencia máquina (búsqueda de cero) "G74" el
CNC conserva el cero pieza o traslado de origen que se encuentra activo.
USUARIO
Si se selecciona esta opción el CNC ejecutará en el canal de usuario el programa de
personalización que se encuentra seleccionado mediante el parámetro máquina general
“USERMAN”.
Para abandonar su ejecución y volver al menú anterior se debe pulsar la tecla ESC.
MDI / USUARIO
Página
5
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
VISUALIZAR
Este modo permite acceder, pulsando la softkey "PLC", al modo de monitorización del
PLC. Una vez accedido al modo de monitorización se operará tal y como se indica en
el apartado de Monitorización del capítulo correspondiente al PLC.
Además, este modo permite seleccionar, mediante la softkey correspondiente, uno de
los siguientes modos de representación de cotas:
ACTUAL
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará la posición actual de los ejes respecto
al cero pieza.
F5 F6 F7
VISUALIZARUSUARIOMDIMEDICIONPRESE-
LECCION
CAP INS MM
11 : 50 :
14
P..... N.....
F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
X 00100.000
Y 00150.000
Z 00004.269
U 00071.029
V 00011.755
MOVIMIENTO EN JOG CONTINUO
MILIMETROS
/PULGADAS
ACTUAL
MANUAL
BUSQUEDA
CERO
F1 F2 F3
F4
VISUALIZAR
Página
6
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
ERROR DE SEGUIMIENTO
11 : 50 : 14
F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
CAP INS MMMOVIMIENTO EN JOG CONTINUO
MILIMETROS
/PULGADAS
VISUALIZARUSUARIOMDIMEDICIONPRESE-
LECCION
BUSQUEDA
CERO
F1
F2 F3 F5 F6 F7
F4
DEFLEXIONES FACTORES
ERROR DE SEGUIMIENTO
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará el error de seguimiento (diferencia
entre el valor teórico y el valor real de la posición) de cada uno de los ejes y del
cabezal.
Además, cuando se dispone de la opción de copiado este modo muestra en la parte
derecha de la pantalla, dentro de un recuadro, los valores correspondientes a la
sonda de copiado
El formato de visualización de cada uno de los ejes viene indicado por el parámetro
máquina de ejes “DFORMAT”.
Los factores de corrección de la sonda de palpado no dependen de las unidades de
trabajo.
El formato de visualización de las deflexiones de la sonda de palpado en cada uno
de los ejes (X, Y, Z) y de la deflexión total D, viene indicado por el parámetro
máquina de ejes “DFORMAT”.
P..... N..... MANUAL
VISUALIZAR
Página
7
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
ACTUAL Y ERROR DE SEGUIMIENTO
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará la posición actual y el error de
seguimiento (diferencia entre el valor teórico y el valor real de la posición) de cada
uno de los ejes.
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
VISUALIZARUSUARIOMDIMEDICIONPRESE-
LECCION
BUSQUEDA
CERO
11 : 50 : 14P..... N.....
F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
X 00100.000 X 00000.002
Y 00150.000 Y-00000.003
Z 00004.269 Z 00000.003
U 00071.029 U 00000.001
V 00011.755 V -00000.002
ERROR DE SEGUIMIENTO
ACTUAL
MANUAL
MOVIMIENTO EN JOG CONTINUO
CAP INS MM
MILIMETROS
/PULGADAS
VISUALIZAR
Página
8
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
MM/PULGADAS
Cada vez que se selecciona esta opción, el CNC cambiará las unidades en que se
encuentran representadas las cotas correspondientes a los ejes lineales.
Esta representación se realizará en milímetros o en pulgadas, indicándose en la ventana
inferior derecha las unidades que se encuentran seleccionadas (MM/INCH).
Se debe tener en cuenta que este cambio no afecta a los ejes rotativos, los cuales se
encuentran representados en grados.
MM/PULGADAS
Página
9
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
5.1 DESPLAZAMIENTO MANUAL DE LA MAQUINA
5.1.1 DESPLAZAMIENTO CONTINUO
Una vez seleccionado mediante el conmutador selector del Panel de Mando, el porcentaje
(0% a 120%) del avance de JOG indicado en el parámetro máquina de ejes “JOGFEED”,
se pulsará la tecla de JOG correspondiente al eje y sentido en el que se desea desplazar la
máquina (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc.).
Este desplazamiento se realizará eje a eje y dependiendo del estado de la entrada lógica
general “LATCHM” dicho movimiento se realizará de la siguiente forma:
* Si el PLC pone esta marca a nivel lógico bajo, los ejes se moverán únicamente mientras
está pulsada la tecla de JOG correspondiente.
* Si el PLC pone esta marca a nivel lógico alto, los ejes se moverán desde que se pulsa
la tecla de JOG correspondiente hasta que se pulse la tecla u otra tecla de JOG,
en este caso el movimiento se transfiere al indicado por la nueva tecla.
Si durante el desplazamiento requerido se pulsa la tecla dicho desplazamiento se
efectuará al avance indicado por el parámetro máquina de ejes “G00FEED”. Este avance
se aplicará mientras esté pulsada dicha tecla, recuperando el porcentaje (0% a 120%) del
avance de JOG indicado en el parámetro máquina de ejes “JOGFEED”, al soltar la misma.
DESPLAZAMIENTO CONTINUO
Página
10
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
5.1.2 DESPLAZAMIENTO INCREMENTAL
Permite desplazar el eje deseado y en el sentido requerido la cantidad seleccionada mediante
una de las posiciones de JOG del conmutador selector del Panel de Mando. Este
desplazamiento se efectuará al avance de JOG indicado en el parámetro máquina de ejes
“JOGFEED”,
Las posiciones que se disponen son 1, 10, 100, 1000 y 10000, indicando todos ellos las
unidades que se desea desplazar el eje. Dichas unidades corresponden a las unidades
utilizadas en el formato de visualización.
Ejemplo:
Formato de visualización : 5.3 en mm ó 4.4 en pulgadas
Posición del conmutador Desplazamiento
1 0.001 mm ó 0.0001 pulgadas
10 0.010 mm ó 0.0010 pulgadas
100 0.100 mm ó 0.0100 pulgadas
1000 1.000 mm ó 0.1000 pulgadas
10000 10.000 mm ó 1.0000 pulgadas
El desplazamiento máximo estará limitado a 10 mm ó a 1 pulgada, de esta forma si el formato
de visualización es 5.2 en mm ó 4.3 en pulgadas el desplazamiento que se consigue en las
posiciones 1000 y 10000 será la máxima permitida.
Tras seleccionar una posición del conmutador, la máquina se desplazará la cantidad
correspondiente cada vez que se pulse la tecla de JOG que indica el eje y sentido en el que
se desea desplazar la máquina (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc.).
Si durante el desplazamiento requerido se pulsa la tecla dicho desplazamien-to se
efectuará al avance indicado por el parámetro máquina de ejes “G00FEED”. Este avance
se aplicará mientras esté pulsada dicha tecla, recuperando el porcentaje (0% a 120%) del
avance de JOG indicado en el parámetro máquina de ejes “JOGFEED”, al soltar la misma.
DESPLAZAMIENTO
INCREMENTAL
Página
11
Sección:
MANUAL
Capítulo: 5
5.1.3 DESPLAZAMIENTO MEDIANTE VOLANTE ELECTRONICO
Esta opción permite que los desplazamientos de la máquina puedan ser gobernados
mediante volante electrónico.
Para ello se seleccionará previamente mediante el conmutador selector del Panel de Mando,
una de las posiciones correspondientes al volante electrónico
Las posiciones que se disponen son 1, 10 y 100, indicando todos ellos el factor de
multiplicación que se aplica a los impulsos proporcionados por el volante electrónico.
De esta forma y tras multiplicar el factor de multiplicación por los impulsos proporcionados
por el volante, se obtienen las unidades que se desea desplazar el eje. Dichas unidades
corresponden a las unidades utilizadas en el formato de visualización.
Ejemplo:
Formato de visualización : 5.3 en mm ó 4.4 en pulgadas
Resolución del Volante : 250 impulsos por vuelta
Posición del conmutador Desplazamiento por vuelta
1 0.250 mm ó 0.0250 pulgadas
10 2.500 mm ó 0.2500 pulgadas
100 25.000 mm ó 2.5000 pulgadas
A continuación se pulsará una de las teclas de JOG correspondientes al eje de la máquina
que se desea desplazar (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc.). El eje seleccionado se
visualizará en modo resaltado.
Si se dispone de un volante electrónico FAGOR con pulsador, la selección del eje que se
desea desplazar también podrá realizarse del siguiente modo:
* Pulsar el pulsador situado en la parte posterior del volante. El CNC selecciona el
primero de los ejes y lo muestra en modo resaltado.
* Si se vuelve a pulsar nuevamente el pulsador el CNC seleccionará el siguiente eje,
realizándose dicha selección en forma rotativa.
* Si se mantiene pulsado el pulsador durante un tiempo superior a 2 segundos, el CNC
dejará de seleccionar dicho el eje.
La máquina desplazará el eje seleccionado según se vaya girando el volante, respetándose
además el sentido de giro aplicado al mismo.
Puede ocurrir que en función de la velocidad de giro del volante y de la posición del
conmutador seleccionada, se solicite al CNC un desplazamiento con un avance superior al
indicado en el parámetro máquina de ejes “G00FEED”. El CNC desplazará el eje la
cantidad indicada, pero limitando el avance a dicho valor.
VOLANTE ELECTRONICO
Página
12
MANUAL
Capítulo: 5
Sección:
5.2 DESPLAZAMIENTO DEL CABEZAL DE LA MAQUINA
Mediante las siguientes teclas del Panel de Mando, se permite controlar el cabezal, sin
necesidad de ejecutar M3, M4 o M5.
Es similar a ejecutar la función M03. Permite arrancar el cabezal a derechas y
visualiza la función M03 en la historia de las condiciones en las que se está realizando
el mecanizado.
Es similar a ejecutar la función M04. Permite arrancar el cabezal a izquierdas y
visualiza la función M04 en la historia de las condiciones en las que se está realizando
el mecanizado.
Es similar a ejecutar la función M05. Permite detener el giro del cabezal.
y Permiten variar la velocidad de giro programada entre los valores porcen-
tuales fijados mediante los parámetros máquina del cabezal “MINSOVR” y
“MAXOVR”, con un paso incremental fijado mediante el parámetro máquina del
cabezal “SOVRSTEP”.
Se aconseja definir la velocidad de giro de cabezal antes de seleccionar el sentido de giro,
evitando de este modo un arranque repentino del mismo al definir la S del cabezal por
encontrarse el sentido de giro seleccionado previamente.
DESPLAZAMIENTO DEL
CABEZAL
Página
1
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
6. TABLAS
Para poder seleccionar una nueva herramienta, un nuevo corrector o un nuevo cero pieza,
es necesario que dichos valores se encuentren previamente almacenados en el CNC.
Para ello se dispone de las siguientes tablas:
* Tabla de Orígenes
* Tabla de Correctores
* Tabla de Herramientas
* Tabla de Almacén de herramientas
* Tabla de Parámetros globales y locales
Página
2
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
6.1 TABLA DE ORIGENES
Esta tabla almacena los valores que se han asignado a cada uno de los cero pieza que se
desean utilizar durante la ejecución de la pieza.
Cada campo de esta tabla representa un traslado de origen, es decir, las cotas que
corresponden al nuevo cero pieza que se desea seleccionar. Dichas cotas corresponden a
cada uno de los ejes de la máquina y estarán referidas al cero máquina.
Esta tabla dispone de los siguientes campos o traslados de origen:
* Traslado de origen aditivo definido por el PLC.
Se utiliza entre otros, para corregir desviaciones producidas por dilataciones de la
máquina. Puede ser gobernado por el autómata y desde el programa pieza, disponiendo
para ello de la variable “PLCOF(X-C)”.
Siempre que el valor asignado a este traslado de origen sea distinto de cero, el CNC
añadirá dicho valor al decalaje de origen que se encuentra seleccionado.
* Traslados de origen absolutos G54 a G57.
Estos traslados de origen pueden ser editados o modificados desde este mismo modo
de trabajo mediante el teclado. También pueden modificarse dichos valores desde el
autómata y desde el programa pieza, disponiendo para ello de las variables de alto nivel
“ORG(X-C)”.
Para que uno de estos traslados de origen absolutos sea activo, es necesario seleccionarlo
en el CNC mediante la función correspondiente (G54, G55, G56 o G57).
P..... N..... 11 : 50 :
14
MILIMETRO
/PULGADA
SALVARCARGARBUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
PLC
G54
G55
G56
G57
G58
G59
V 0.0000
V 0.0000
V 0.0000
V 0.0000
V 0.0000
V 0.0000
V 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
U 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Z 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
Y 0.0000
BORRAR
TABLA DE ORIGENES
ORIGEN
TABLA DE ORIGENES
Página
3
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
* Traslados de origen incrementales G58 y G59.
Estos traslados de origen pueden ser editados o modificados desde este mismo modo
de trabajo mediante el teclado. También pueden modificarse dichos valores desde el
autómata y desde el programa pieza, disponiendo para ello de las variables de alto nivel
“ORG(X-C)”.
Para seleccionar un traslado de origen incremental se debe ejecutar la función
correspondiente (G58 o G59).
El nuevo traslado de origen incremental será añadido al traslado de origen absoluto que
se encuentra seleccionado.
Una vez seleccionada la tabla de orígenes el usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla
línea a línea mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”.
Además se dispone de varias opciones que son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
EDITAR
Esta opción permite editar un traslado de origen.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se abandonará el modo de edición manteniéndose la tabla con
los valores anteriores.
Una vez finalizada la edición del traslado de origen seleccionado se debe pulsar la tecla
ENTER. Los valores asignados a dicho traslado serán introducidos en la tabla.
TABLA DE ORIGENES
Página
4
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
MODIFICAR
Esta opción permite modificar los valores asignados a un traslado de origen.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el traslado de
origen que se desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente a cada campo.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía al traslado seleccionado. A partir de este momento se podrá editar
nuevamente el traslado deseado.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. La tabla se mantendrá con los valores anteriores.
Una vez finalizada la modificación del traslado de origen seleccionado se debe pulsar
la tecla ENTER. Los nuevos valores asignados a dicho traslado serán introducidos en
la tabla.
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el primer
traslado de origen que se puede editar o modificar en este modo, es decir, el traslado
G54.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el último traslado de
origen y se abandona la opción de búsqueda.
ORIGEN
Esta función permite realizar la búsqueda del traslado de origen deseado y
posicionar el cursor sobre el mismo.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de traslado de origen que
se desea buscar.
Una vez definido dicho número se debe pulsar la tecla ENTER.
TABLA DE ORIGENES
Página
5
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
BORRAR
Esta opción permite borrar uno o varios traslados de origen de la tabla.
Al borrar un traslado de origen el CNC le asigna el valor 0 a todos sus campos.
Si se desea borrar un traslado de origen, se debe indicar su número y pulsar la tecla
ENTER.
Si se desean borrar varios traslados de origen, se debe indicar el comienzo, pulsar la
softkey “HASTA”, indicar el número del último traslado que se desea borrar y pulsar
la tecla ENTER.
Si se desean borrar todos los traslados de origen de la tabla se debe pulsar la softkey
“TODO”. El CNC pedirá conformidad del comando y tras pulsar la tecla ENTER
borrará los traslados de origen G54, G55, G56, G57, G58 y G59.
CARGAR
Esta opción permite cargar todos los traslados de origen de la tabla con los valores
recibidos desde cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
SALVAR
Esta opción permite enviar todos los traslados de origen de la tabla a un periférico u
ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
MM/PULGADAS
Cada vez que se selecciona esta opción, el CNC cambiará las unidades en que se
encuentran representadas las cotas correspondientes a los ejes lineales.
Esta representación se realizará en milímetros o en pulgadas, indicándose en la ventana
inferior derecha las unidades que se encuentran seleccionadas (MM/INCH).
Se debe tener en cuenta que este cambio no afecta a los ejes rotativos, los cuales se
encuentran representados en grados.
TABLA DE ORIGENES
Página
6
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
6.2 TABLA DE CORRECTORES
Esta tabla almacena los valores que se han asignado a cada uno de los correctores, es decir,
las dimensiones de cada una de las herramientas que posteriormente se utilizarán en el
mecanizado de las piezas.
La longitud de esta tabla (número de correctores) se encuentra definida en el parámetro
máquina general “NTOFFSET”.
P..... N..... 11 : 50 :
14
MILIMETRO
/PULGADA
SALVARCARGARBUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
BORRAR
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
K 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
I 0.0000
L 50.0000
L 50.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
L 0.0000
R 8.0000
R 3.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
R 0.0000
CORRECTOR RADIO LONGITUD COR. RADIO COR. LONGITUD
D001
D002
D003
D004
D005
D006
D007
D008
D009
D010
D011
D012
D013
D014
D015
D016
D017
D018
D019
D020
TABLA CORRECTORES
TABLA DE CORRECTORES
Página
7
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
Cada corrector dispone de una serie de campos en los que se encuentran definidas las
dimensiones de la herramienta. Dichos campos son los siguientes:
* Radio de la herramienta.
Estará expresado en las unidades de trabajo indicadas por el parámetro general
“INCHES”, siendo su formato: R ±5.5
* Longitud de la herramienta.
Estará expresada en las unidades de trabajo indicadas por el parámetro general
“INCHES”, siendo su formato: L ±5.5
* Corrector del desgaste en radio de la herramienta.
Estará expresado en las unidades de trabajo indicadas por el parámetro general
“INCHES”, siendo su formato: I ±5.5
El CNC añadirá este valor al radio nominal para calcular el radio real (R+I) de la
herramienta.
* Corrector del desgaste en longitud de la herramienta.
Estará expresado en las unidades de trabajo indicadas por el parámetro general
“INCHES”, siendo su formato: K ±5.5
El CNC añadirá este valor a la longitud nominal para calcular la longitud real (Z+K)
de la herramienta.
Una vez seleccionada la tabla de correctores, el usuario podrá desplazar el cursor por la
pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página
a página mediante las teclas “avance y retroceso de página”.
Los valores de cada corrector pueden ser editados o modificados desde este mismo modo
de trabajo mediante el teclado. También pueden modificarse dichos valores desde el
autómata y desde el programa pieza, disponiendo para ello de las variables de alto nivel
asociadas a las herramientas.
Para poder editar o modificar los valores de esta tabla se dispone de varias opciones que son
detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
TABLA DE CORRECTORES
Página
8
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
EDITAR
Esta opción permite editar el corrector deseado.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se abandonará el modo de edición manteniéndose la tabla con
los valores anteriores.
Una vez finalizada la edición del corrector seleccionado se debe pulsar la tecla ENTER.
Los valores asignados a dicho corrector serán introducidos en la tabla.
MODIFICAR
Esta opción permite modificar los valores asignados a un corrector.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el corrector que
se desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente a cada campo.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía al corrector seleccionado. A partir de este momento se podrá editar
nuevamente el corrector deseado.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. La tabla se mantendrá con los valores anteriores.
Una vez finalizada la modificación del corrector seleccionado se debe pulsar la tecla
ENTER. Los nuevos valores asignados a dicho corrector serán introducidos en la tabla.
TABLA DE CORRECTORES
Página
9
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el primer
corrector de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el último corrector de
la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
CORRECTOR
Esta función permite realizar la búsqueda del corrector deseado y
posicionar el cursor sobre el mismo.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de corrector que se desea
buscar.
Una vez definido dicho número se debe pulsar la tecla ENTER.
BORRAR
Esta opción permite borrar uno o varios correctores de la tabla.
Al borrar un corrector el CNC le asigna el valor 0 a todos sus campos.
Si se desea borrar un corrector, se debe indicar su número y pulsar la tecla ENTER.
Si se desean borrar varios correctores, se debe indicar el comienzo, pulsar la softkey
“HASTA”, indicar el número del último corrector que se desea borrar y pulsar la tecla
ENTER.
Si se desean borrar todos los correctores de la tabla se debe pulsar la softkey “TODO”.
El CNC pedirá conformidad del comando y tras pulsar la tecla ENTER los borrará.
TABLA DE CORRECTORES
Página
10
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
CARGAR
Esta opción permite cargar la tabla de correctores con los valores recibidos desde
cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
Cuando la longitud de la tabla recibida no coincide con la longitud de la tabla actual
(parámetro máquina general “NTOFFSET”), el CNC actuará de la siguiente forma:
* La tabla recibida es más corta que la actual.
Se modifican los correctores recibidos y los restantes quedan con el valor que
tenían.
* La tabla recibida es más larga que la actual.
Se modifican todos los correctores de la tabla actual, y al detectarse que ya no hay
más sitio el CNC mostrará el error correspondiente.
SALVAR
Esta opción permite enviar la tabla de correctores a un periférico u ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
MM/PULGADAS
Cada vez que se selecciona esta opción, el CNC cambiará las unidades en que se
encuentran representadas las dimensiones de la herramienta.
Esta representación se realizará en milímetros o en pulgadas, indicándose en la ventana
inferior derecha las unidades que se encuentran seleccionadas (MM/INCH).
TABLA DE CORRECTORES
Página
11
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
6.3 TABLA DE HERRAMIENTAS
Esta tabla almacena información a cerca de las herramientas que se disponen, indicando el
tipo de corrector asociado a la misma, la familia a la que pertenece, etc.
La longitud de esta tabla (número de herramientas) se encuentra definida en el parámetro
máquina general “NTOOL”.
P..... N..... 11 : 50 :
14
SALVARCARGARBUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
BORRAR
CORRECTORHERRAMIENTA FAMILIA V. NOMINAL
VIDA REAL ESTADO
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
R 0000.00
T0001
T0002
T0003
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
T????
D001
D002
D003
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
D000
F001
F002
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
F000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N00000
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
N A
TAB. HERRAMIENTAS
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
12
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
Cada herramienta dispone de los siguientes campos de definición:
* Número de corrector asociado a la herramienta.
Cada vez que se seleccione una herramienta, el CNC considerará que las dimensiones
de la misma se encuentran definidas en la tabla de correctores y que corresponden a las
especificadas en el corrector indicado.
* Código de familia.
Este código de familia se utilizará siempre que se disponga de un cambiador automático
de herramientas y permitirá sustituir una herramienta desgastada por otra de características
similares.
Existen dos tipos de familias:
* Las correspondientes a las herramientas normales, cuyos códigos estarán
comprendidos entre 0 y 199.
* Las correspondientes a las herramientas especiales (las que ocupan más de un
espacio en el almacén), cuyos números estarán comprendidos entre 200 y 255.
Cada vez que se seleccione una nueva herramienta el CNC analizará si la misma se
encuentra desgastada (“vida real” superior a “vida nominal”). Si detecta que se
encuentra desgastada no la seleccionará, y en su lugar seleccionará la siguiente
herramienta de la tabla que pertenece a la misma familia.
Si durante la mecanización de una pieza el autómata solicita al CNC que abandone la
herramienta en curso (activando para ello la entrada lógica “TREJECT”), el CNC
pondrá el indicativo de rechazada en el campo “ESTADO” y la sustituirá por la
siguiente herramienta de la tabla perteneciente a la misma familia. Este cambio se
efectuará la próxima vez que se seleccione dicha herramienta.
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
13
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
* Vida nominal de la herramienta.
Indica el tiempo de mecanización (en minutos) o el número de operaciones que se
calculan que dicha herramienta puede efectuar.
Las unidades en que se mide la vida nominal y la vida real de las herramientas está
definido en el parámetro máquina general “TOOLMONI”.
* Vida real de la herramienta.
Indica el tiempo que lleva mecanizando la herramienta (en minutos) o el número de
operaciones efectuadas por la misma.
Las unidades en que se miden la vida nominal y la vida real de las herramientas está
definido en el parámetro máquina general “TOOLMONI”.
* Estado de la herramienta.
Indica el tamaño que tiene la herramienta y el estado de la misma:
El tamaño de la herramienta depende del número de casillas que ocupa en el almacén
y vendrá definido de la siguiente forma:
N = Normal (familia 0-199)
S = Especial (familia 200-255)
El estado de la herramienta se define del siguiente modo:
A = Disponible
E = Gastada (“vida real” superior a “vida nominal”)
R = Rechazada por el PLC
Una vez seleccionada la tabla de herramientas, el usuario podrá desplazar el cursor por la
pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página
a página mediante las teclas “avance y retroceso de página”.
Los campos de cada herramienta pueden ser editados o modificados desde este mismo modo
de trabajo mediante el teclado, disponiendo para ello de varias opciones que son detalladas
a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
14
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
EDITAR
Esta opción permite editar la herramienta deseada.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se abandonará el modo de edición manteniéndose la tabla con
los valores anteriores.
Una vez finalizada la edición de la herramienta seleccionado se debe pulsar la tecla
ENTER. Los valores asignados a dicha herramienta serán introducidos en la tabla.
MODIFICAR
Esta opción permite modificar los valores asignados a una herramienta.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, la herramienta que
se desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente a cada campo.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía a la herramienta seleccionada. A partir de este momento se podrá editar
nuevamente la herramienta deseada.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. La tabla se mantendrá con los valores anteriores.
Una vez finalizada la modificación de la herramienta seleccionada se debe pulsar la
tecla ENTER. Los nuevos valores asignados a dicha herramienta serán introducidos en
la tabla.
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
15
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera
herramienta de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última herramienta
de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
HERRAMIENTA
Esta función permite realizar la búsqueda de la herramienta
deseada y posicionar el cursor sobre la misma.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de herramienta que se desea
buscar.
Una vez definida dicha herramienta se debe pulsar la tecla ENTER.
BORRAR
Esta opción permite borrar una o varias herramientas de la tabla.
Al borrar una herramienta el CNC le asigna el valor 0 a todos sus campos.
Si se desea borrar una herramienta, se debe indicar su número y pulsar la tecla ENTER.
Si se desean borrar varias herramientas, se debe indicar el comienzo, pulsar la softkey
“HASTA”, indicar el número de la última herramienta que se desea borrar y pulsar la
tecla ENTER.
Si se desean borrar todas las herramientas de la tabla se debe pulsar la softkey “TODO”.
El CNC pedirá conformidad del comando y tras pulsar la tecla ENTER las borrará.
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
16
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
CARGAR
Esta opción permite cargar la tabla de herramientas con los valores recibidos desde
cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
Cuando la longitud de la tabla recibida no coincide con la longitud de la tabla actual
(parámetro máquina general “NTOOL”), el CNC actuará de la siguiente forma:
* La tabla recibida es más corta que la actual.
Se modifican las herramientas recibidas y las restantes quedan con el valor que
tenían.
* La tabla recibida es más larga que la actual.
Se modifican todos las herramientas de la tabla actual, y al detectarse que ya no hay
más sitio el CNC mostrará el error correspondiente.
SALVAR
Esta opción permite enviar la tabla de herramientas a un periférico u ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
TABLA DE HERRAMIENTAS
Página
17
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
6.4 TABLA DEL ALMACEN DE HERRAMIENTAS
Esta tabla contiene información a cerca del almacén de herramientas, indicándose en la
misma todas las herramientas del almacén y la posición que ocupa cada una de ellas.
Además se indican la herramienta que se encuentra activa y la herramienta que se encuentra
seleccionada para mecanizados posteriores. Dicha herramienta será colocada en el cabezal
tras ejecutarse la función auxiliar M06.
La longitud de esta tabla (número de posiciones del almacén) se encuentra definida en el
parámetro máquina general “NPOCKET”.
P..... N..... 11 : 50 :
14
SALVARCARGARBUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
BORRAR
ESTADO
N A
N A
HERRAMIENTA
T
T
T0001
T0002
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
POSICION EN EL ALMACEN
TABLA DE ALMACEN
HERRAMIENTA ACTIVA
HERRAMIENTA SIGUIENTE
P001
P002
P003
P004
P005
P006
P007
P008
P009
P010
P011
P012
P013
P014
P015
P016
P017
P018
TABLA DEL ALMACEN DE
HERRAMIENTAS
Página
18
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
Cada posición del almacén dispone de los siguientes campos de definición:
* El contenido de dicha posición, que puede ser:
Una posición vacía, representándose con la letra “T”.
Una posición ocupada por una herramienta, se representa con la letra “T” seguida del
número de herramienta correspondiente.
Una posición anulada, representándose con los caracteres “T****”.
* El estado de la herramienta que se encuentra en dicha posición. Estará definido por el
tamaño de la herramienta y por el estado de la misma.
El tamaño de la herramienta depende del número de casillas que ocupa en el almacén
y vendrá definido de la siguiente forma:
N = Normal (familia 0-199)
S = Especial (familia 200-255)
El estado de la herramienta se define del siguiente modo:
A = Disponible
E = Gastada (“vida real” superior a “vida nominal”)
R = Rechazada por el PLC
Una vez seleccionada la tabla del almacén de herramientas, el usuario podrá desplazar el
cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, o bien
avanzar página a página mediante las teclas “avance y retroceso de página”.
Los campos de cada posición del almacén pueden ser editados o modificados desde este
mismo modo de trabajo mediante el teclado, disponiendo para ello de varias opciones que
son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
TABLA DEL ALMACEN DE
HERRAMIENTAS
Página
19
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
EDITAR
Esta opción permite editar la posición de almacén deseada.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se abandonará el modo de edición manteniéndose la tabla con
los valores anteriores.
Una vez finalizada la edición de la posición de almacén seleccionada se debe pulsar la
tecla ENTER. Los valores asignados a dicha posición serán introducidos en la tabla.
MODIFICAR
Esta opción permite modificar los valores asignados a una casilla del almacén.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, la posición del
almacén que se desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente a cada campo.
Además, en cualquier momento se podrá solicitar más información sobre los comandos
de edición pulsando la tecla HELP. Para salir de este modo de ayuda se debe pulsar
nuevamente la tecla HELP.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía a la casilla de almacén seleccionada. A partir de este momento se podrá
editar nuevamente la casilla deseada.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la Zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. La tabla se mantendrá con los valores anteriores.
Una vez finalizada la modificación de la posición de almacén seleccionada se debe
pulsar la tecla ENTER. Los nuevos valores asignados a dicha posición serán introducidos
en la tabla.
TABLA DEL ALMACEN DE
HERRAMIENTAS
Página
20
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera
posición de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última posición de
la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
POSICION
Esta función permite realizar la búsqueda de la posición del almacén
deseada y posicionar el cursor sobre la misma.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de la posición del almacén
que se desea buscar.
Una vez definida dicha posición se debe pulsar la tecla ENTER.
HERRAMIENTA
Esta función permite realizar la búsqueda de la herramienta
deseada y posicionar el cursor sobre posición de almacén en la que se encuentra la
misma.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de herramienta que se desea
buscar.
Una vez definida dicha herramienta se debe pulsar la tecla ENTER.
BORRAR
Esta opción permite borrar una o varias posiciones del almacén.
Al borrar una posición del almacén CNC la dejará vacía, indicativo “T”.
Si se desea borrar una posición del almacén, se debe indicar su número y pulsar la tecla
ENTER.
Si se desean borrar varias posiciones del almacén, se debe indicar el comienzo, pulsar
la softkey “HASTA”, indicar el número de la última posición de almacén que se desea
borrar y pulsar la tecla ENTER.
Si se desean borrar todas las posiciones del almacén de la tabla se debe pulsar la softkey
“TODO”. El CNC pedirá conformidad del comando y tras pulsar la tecla ENTER las
borrará.
TABLA DEL ALMACEN DE
HERRAMIENTAS
Página
21
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
CARGAR
Esta opción permite cargar la tabla del almacén de herramientas con los valores
recibidos desde cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
Cuando la longitud de la tabla recibida no coincide con la longitud de la tabla actual
(parámetro máquina general “NPOCKET”), el CNC actuará de la siguiente forma:
* La tabla recibida es más corta que la actual
Se modifican las posiciones del almacén recibidas y las restantes quedan con el
valor que tenían.
* La tabla recibida es más larga que la actual.
Se modifican todos las posiciones del almacén de la tabla actual, y al detectarse que
ya no hay más sitio el CNC mostrará el error correspondiente.
SALVAR
Esta opción permite enviar la tabla del almacén de herramientas a un periférico u
ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
TABLA DEL ALMACEN DE
HERRAMIENTAS
Página
22
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
6.5 TABLAS DE PARAMETROS GLOBALES Y LOCALES
El CNC FAGOR 8050 dispone de dos tipos de variables de propósito general: parámetros
locales P0-P25 (7 niveles) y parámetros globales P100-P299.
El CNC actualiza las tablas de parámetros tras elaborar las operaciones que se indican en
el bloque que se encuentra en preparación. Esta operación se realiza siempre antes de la
ejecución del bloque, por ello, los valores mostrados en la tabla pueden no corresponderse
con los del bloque en ejecución.
Si se abandona el Modo de Ejecución tras interrumpir la ejecución del programa, el CNC
actualizará las tablas de parámetros con los valores correspondientes al bloque que se
encontraba en ejecución.
En las tablas de parámetros locales y parámetros globales el valor de los parámetros puede
estar visualizado en notación decimal (4127.423) o en notación científica (0.23476 E-3).
El CNC genera un nuevo nivel de imbricación de parámetros locales cada vez que se
asignen parámetros a una subrutina. Se permite hasta un máximo de 6 niveles de imbricación
de parámetros locales.
Los ciclos fijos de mecanizado G66, G68, G69, G81, G82, G83, G84, G85, G86, G87, G88
y G89 utilizan el sexto nivel de imbricación de parámetros locales cuando se encuentran
activos.
Para acceder a las diferentes tablas de parámetros locales se debe indicar el nivel
correspondiente (Nivel 0 a nivel 6).
Durante la programación en alto nivel los parámetros locales pueden ser referenciados
mediante P0-P25, o bien utilizando las letras A-Z, exceptuando la Ñ, de forma que A es
igual a P0 y Z a P25.
Por ello, las tablas de parámetros locales muestran junto al número de parámetro y entre
paréntesis, la letra asociada al mismo. En las tablas sólo se puede referenciar el parámetro
mediante P0-P25, no se admiten letras.
Una vez seleccionada la tabla de parámetros deseada, el usuario podrá desplazar el cursor
por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”, o bien avanzar
página a página mediante las teclas “avance y retroceso de página”.
Para poder editar o modificar los valores de esta tabla se dispone de varias opciones que son
detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
TABLA DE PARAMETROS
GLOBALES Y LOCALES
Página
23
Sección:
TABLAS
Capítulo: 6
EDITAR
Esta opción permite editar el parámetro deseado.
Si se pulsa la tecla ESC se abandonará el modo de edición manteniéndose la tabla con
los valores anteriores.
Una vez finalizada la edición del parámetro seleccionado se debe pulsar la tecla
ENTER. Los valores asignados a dicho parámetro serán introducidos en la tabla.
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el primer
parámetro de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el último parámetro
de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
PARAMETRO
Esta función permite realizar la búsqueda del parámetro deseado y
posicionar el cursor sobre el mismo.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de parámetro que se desea
buscar.
Una vez definido dicho número se debe pulsar la tecla ENTER.
INICIALIZAR
Esta opción permite inicializar todos los parámetros de la tabla, asignándole el valor 0
a cada uno de ellos.
Tras seleccionar esta opción el CNC pedirá conformidad del comando y tras pulsar la
tecla ENTER lo ejecutará.
TABLA DE PARAMETROS
GLOBALES Y LOCALES
Página
24
TABLAS
Capítulo: 6
Sección:
CARGAR
Esta opción permite cargar la tabla de parámetros seleccionada con los valores recibidos
desde cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
SALVAR
Esta opción permite enviar la tabla de parámetros que se encuentra seleccionada a un
periférico u ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
TABLA DE PARAMETROS
GLOBALES Y LOCALES
Página
1
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7. UTILIDADES
Al entrar en este modo de operación se muestra el directorio de programas del CNC, en el
que se incluyen:
Los programas pieza y de personalización que son visibles
El programa de PLC (PLC_PRG), si es visible
El fichero de errores PLC (PLC_ERR), si es visible
El fichero de mensajes PLC (PLC_MSG), si es visible
El usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
Además se dispone de varias opciones que son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
Página
2
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.1 DIRECTORIO
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará mediante softkeys las siguientes
opciones:
* Visualizar el directorio de programas
* Visualizar el directorio de subrutinas
* Visualizar el directorio de programas de un periférico u ordenador
7.1.1 DIRECTORIO DE PROGRAMAS
Si se selecciona esta opción, se visualizarán todos los programas que siendo visibles para
el usuario se encuentran almacenados en la memoria del CNC.
Por lo tanto, el directorio de programas podrá estar formado por:
Los programas pieza
Los programas de personalización
El programa de PLC (PLC_PRG)
El fichero de errores PLC (PLC_ERR)
El fichero de mensajes PLC (PLC_MSG)
El directorio de programas dispone de los siguientes campos de definición:
* Nombre o número de programa.
Estará definido por el número de programa cuando se trata de un programa pieza o de
un programa de personalización, o por el nemónico correspondiente cuando se trata del
programa de PLC, del fichero de errores del PLC o el fichero de mensajes del PLC.
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
PROGRAMA COMENTARIO TAMAÑO FECHA HORA ATRIBU-
TO
14 programas 062800 bytes libres
CAP INS
11 : 50 :
14
UTILIDADES P . . . . . . N . . . .
P000001 <MOLDE 1> 000217 09/04/91 14:27:43 O -MX
P000002 <SUBRUTINAS CNC<->PLC> 023705 10/04/91 14:32:26 -MX
P000003 <MOLDE 3> 000009 10/04/91 11:21:13 -MX
P000010 <> 000208 10/04/91 15:24:15 -MX
P000012 <> 000029 09/04/91 16:02:22 * -MX
P000111 <> 000869 10/04/91 11:16:29 -MX
P000112 <> 000981 10/04/91 14:01:02 -MX
P000200 <> 002759 10/04/91 15:36:49 -MX
P000662 <USUARIO-EDICION> 000801 09/04/91 15:19:17 -MX
P009999 <USUARIO-EJECUCION> 009389 10/04/91 14:29:18 -MX
P022463 <> 000039 10/04/91 15:25:11 -MX
PLC_ERR <> 000026 10/04/91 11:17:23 O -MX
PLC_MSG <> 000026 10/04/91 11:17:24 O -MX
PLC_PRG <> 020634 10/04/91 17:13:52 -MX
CAMBIAR
FECHA
COMPACTARPROTEC-
CIONES
RENOMBRARBORRARCOPIARDIRECTORIO
DIRECTORIO DE PROGRAMAS
Página
3
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
* Comentario asociado al programa.
Con objeto de identificar más fácilmente los programas del CNC, se permite asociar un
comentario a cada uno de los programas.
Estos comentarios deben estar formados por caracteres alfanuméricos y serán introdu-
cidos en este modo de operación utilizando la opción RENOMBRAR, como se
explicará más adelante.
* Tamaño del programa.
Se encuentra expresado en bytes e indica el tamaño correspondiente al texto del
programa. Se debe tener en cuenta que el tamaño real del programa es algo mayor, ya
que en este campo no se incluye el espacio ocupado por algunas variables de uso interno
(cabecera, etc.).
* La fecha y la hora en que se editó el programa (último cambio)
* Atributos
Los atributos de cada programa muestran información a cerca de su procedencia y de
su utilidad. Existen los siguientes campos:
Indica que el programa se encuentra almacenado en la EEPROM.
* Indica que el programa está ejecutándose, bien por ser el programa principal o por
contener una subrutina que ha sido llamada desde dicho programa o desde otra
subrutina.
O Indica que el programa lo hizo el fabricante de la máquina.
H Indica que el programa es invisible, es decir, que el programa no será visualizado
en ningún directorio.
Como un programa invisible puede ser borrado o modificado, si se conoce su
número, es aconsejable quitarle el atributo de programa modificable cuando no se
desea que el usuario modifique o borre dicho programa.
M Indica que el programa es modificable, es decir, que el programa podrá ser editado,
copiado, etc.
Un programa que carezca de este atributo podrá ser ejecutado y visualizado en el
directorio de programas si los atributos correspondientes lo permiten, pero el
usuario no podrá modificar su contenido.
X Indica que el programa puede ser ejecutado.
Un programa que carezca de este atributo no podrá ser ejecutado por el operario.
Al mostrarse los atributos de cada programa se mostrarán únicamente las letras de los
campos que se encuentran seleccionados, mostrándose el carácter “-” cuando no lo
están.
Ejemplo: O—X Indica que el programa fue realizado por el fabricante, que se
visualizará en los directorios, que no es modificable y que es posible ejecutarlo.
DIRECTORIO DE PROGRAMAS
Página
4
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.1.2 DIRECTORIO DE SUBRUTINAS
Si se selecciona esta opción, se visualizan en forma ordenada, de menor a mayor, todas las
subrutinas que se encuentran definidas en los programas pieza del CNC.
Además se indica junto a cada una de las subrutinas localizadas, el número de programa en
el que se encuentra definida.
Si el programa en el que se encuentra definida la subrutina tiene asignado el atributo de
programa invisible, dicho programa aparecerá como P??????.
7.1.3 DIRECTORIO DE LA LINEA SERIE (DNC)
Si se selecciona este modo de operación, El CNC visualizará en formato DOS el directorio
de los programas pieza del ordenador.
F1
F2 F4 F5 F6 F7F3
CAP INS
11 : 50 :
14
UTILIDADES P . . . . . . N . . . .
0001 P000002 0002 P000002 0003 P000002 0004 P000002
0005 P000002 0006 P000002 0013 P000002 0014 P000002
0015 P000002 0016 P000002 0017 P000002 0018 P000002
0101 P000002 0102 P000002 0103 P000002 0104 P000002
0105 P000002 0106 P000002 0107 P000002 0108 P000002
0109 P000002 0110 P000002
SUBR PROG SUBR PROG SUBR PROG SUBR PROG
0022 Subrutinas
CAMBIAR
FECHA
COMPACTARPROTEC-
CIONES
RENOMBRARBORRARCOPIARDIRECTORIO
DIRECTORIO DE SUBRUTINAS
Página
5
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.2 COPIAR
Esta opción permite realizar la copia de un programa en otro, o enviar la información que
se encuentra almacenada en la EEPROM a un grabador de memorias.
7.2.1 COPIAR UN PROGRAMA EN OTRO
Cuando se desea copiar un programa en otro, se debe seleccionar mediante la softkey
correspondiente el tipo de programa que se desea copiar, disponiéndose para ello de las
siguientes opciones:
Un programa pieza
Un programa de personalización
El programa del PLC
El fichero de mensajes PLC
El fichero de errores PLC
Un programa de la línea serie 1
Un programa de la línea serie 2
Si el tipo seleccionado corresponde a un programa pieza o a un programa de personalización,
el CNC solicitará el número de programa que se desea copiar. Una vez definido el número
de programa se debe pulsar la softkey “EN”.
Si se selecciona un programa de la línea serie 1 o 2, el CNC entiende que el programa que
se desea copiar es el que se recibirá a través de dicha línea serie.
Una vez definido el programa que se desea copiar el CNC solicitará el programa en el que
se desea realizar la copia, mostrando mediante softkeys los tipos permitidos en cada caso.
Si el tipo seleccionado corresponde a un programa pieza se debe indicar su número y pulsar
la tecla ENTER.
Ejemplo:
Si se desea copiar el programa 12 en el programa 14 la secuencia de teclas será la
siguiente:
COPIAR PROGRAMA 12 EN PROGRAMA 14 ENTER
Si el programa en que se desea realizar la copia existe, el CNC mostrará un mensaje de aviso
y dará la oportunidad de continuar la operación (borrando el anterior) o cancelar la copia
pulsando las teclas ENTER o ESC respectivamente.
No se permite seleccionar como programa destino el último programa que ha ejecutado el
CNC.
Tampoco se permite copiar programas que contengan subrutinas, ya que una subrutina no
puede encontrarse definida en más de un programa. Si se desea realizar la copia y
posteriormente cambiar de nombre a la subrutina copiada, se debe poner como comentario
el bloque de definición de subrutina antes de realizar la copia.
COPIAR
Página
6
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.2.2 ENVIAR EL CONTENIDO DE LA EEPROM A UN GRABADOR
Cuando se desea enviar la información que se encuentra almacenada en la EEPROM a un
grabador de memorias, se debe seleccionar la softkey "EEPROM A GRABADOR".
El CNC enviará toda la información que se encuentra en la memoria EEPROM (páginas
y símbolos de personalización, programas pieza y programa de PLC) al grabador de
memorias EPROM.
La información se enviará en formato "MOTOROLA S3" y a través de la línea serie
RS232C.
COPIAR
Página
7
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.3 BORRAR
Esta opción permite borrar uno o varios programas del CNC o del periférico seleccionado.
Una vez seleccionada esta opción se debe indicar mediante la softkey correspondiente el
tipo de programa que se desea borrar, disponiéndose para ello de las siguientes opciones:
Un programa pieza
Un programa de personalización
El programa del PLC
El fichero de mensajes PLC
El fichero de errores PLC
La memoria completa del CNC
Un programa de la línea serie 1 si trabaja en DNC
Un programa de la línea serie 2 si trabaja en DNC
Si el tipo seleccionado corresponde a un programa pieza o a un programa de personalización,
el CNC solicitará el número de programa que se desea borrar. Una vez definido el número
de programa se debe pulsar la softkey “ENTER”.
Del mismo modo, si el tipo seleccionado corresponde a un programa de una de las líneas
serie, el CNC solicitará el número de programa que se desea borrar. Una vez definido el
número de programa se debe pulsar la softkey “ENTER”.
Cuando se solicita la opción de borrar la memoria completa del CNC, únicamente se
borrarán aquellos programas que tengan seleccionado el atributo de modificable (M).
BORRAR
Página
8
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.4 RENOMBRAR
Esta opción permite asignar un nuevo nombre o un nuevo comentario al programa
seleccionado.
Se debe seleccionar mediante la softkey correspondiente el tipo de programa que se desea
renombrar, disponiéndose para ello de las siguientes opciones:
Un programa pieza
Un programa de personalización
El programa del PLC
El fichero de mensajes PLC
El fichero de errores PLC
Si el tipo seleccionado corresponde a un programa pieza o a un programa de personalización,
el CNC solicitará el número de programa que se desea renombrar. Una vez definido el
número de programa se debe pulsar la softkey “A”.
Una vez definido el programa, se debe seleccionar mediante softkeys el campo que se desea
renombrar.
* Nuevo número.
Esta opción permite asignar un nuevo nombre al programa seleccionado. Para ello se
debe introducir el nuevo número que se desea asignar como nombre de programa y
pulsar la tecla ENTER.
No se permite modificar el número de programa correspondiente al programa de PLC,
al fichero de mensajes de PLC o al fichero de errores del PLC, ya que dichos programas
deben denominarse únicamente con su nemónico asociado.
Si ya existe el nuevo número de programa, el CNC mostrará un mensaje de aviso y dará
la oportunidad de continuar la operación (borrando el anterior) o cancelar la operación
pulsando las teclas ENTER o ESC respectivamente.
* Nuevo comentario.
Esta opción permite asignar un comentario al programa seleccionado. Para ello se debe
introducir el nuevo texto que se desea asignar como comentario y pulsar la softkey
“FINAL TEXTO”.
Ejemplo:
Si se desea definir como comentario del programa 14 el texto “ENGRANAJE”, se debe
actuar del siguiente modo:
RENOMBRAR PROGRAMA 14 A NUEVO COMENTARIO ENGRANAJE FIN TEXTO
RENOMBRAR
Página
9
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.5 PROTECCIONES
Con el objeto de evitar el uso inadecuado de ciertos programas y de restringir el acceso por
parte del operario a ciertos comandos del CNC, se disponen de los siguientes tipos de
protección que pueden ser seleccionados mediante softkeys:
* Permisos usuario.
Esta opción permite ver los programas del CNC que han sido elaborados por el usuario,
y seleccionar los atributos de cada uno de ellos.
* Permisos fabricante.
Esta opción permite ver todos los programas almacenados en el CNC, hayan sido
elaborados por el propio fabricante o por el usuario, y seleccionar los atributos de cada
uno de ellos.
* Códigos de acceso.
Esta opción permite definir cada uno de los códigos que deberá teclear el usuario antes
de acceder a los diversos comandos del CNC.
Los atributos que se pueden asignar a cada programa muestran información a cerca de su
procedencia y de su utilidad. Existen los siguientes campos:
O Indica que el programa lo hizo el fabricante de la máquina.
H Indica que el programa es invisible, es decir, que el programa no será visualizado
en ningún directorio.
Como un programa invisible puede ser borrado o modificado, si se conoce su
número, es aconsejable quitarle el atributo de programa modificable cuando no se
desea que el usuario modifique o borre dicho programa.
M Indica que el programa es modificable, es decir, que el programa podrá ser editado,
copiado, etc.
Un programa que carezca de este atributo podrá ser ejecutado y visualizado en el
directorio de programas, si los atributos correspondientes lo permiten, pero el
usuario no podrá modificar su contenido.
X Indica que el programa puede ser ejecutado.
Un programa que carezca de este atributo no podrá ser ejecutado por el operario.
Al mostrarse los atributos de cada programa se mostrarán únicamente las letras de los
campos que se encuentran seleccionados, mostrándose el carácter “-” cuando no lo
están.
Ejemplo: O—X Indica que el programa fue realizado por el fabricante, que se
visualizará en los directorios, que no es modificable y que es posible ejecutarlo.
PROTECCIONES
Página
10
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.5.1 PERMISOS USUARIO
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará mediante softkeys las siguientes
opciones:
* Directorio.
Permite acceder al directorio de programas del CNC, mostrando además de los
programas pieza, de personalización y del PLC que son visibles, todos los programas
de Usuario que son invisibles (atributo H).
* Programa.
Esta opción permite seleccionar un programa de usuario y asignarle los atributos
correspondientes. Para ello se debe introducir el número de programa deseado y pulsar
la tecla ENTER.
Una vez seleccionado el programa, el CNC permitirá modificar mediante softkeys los
atributos “H” (invisible), “M” (modificable) y “X” (ejecutable).
Una vez seleccionados los nuevos permisos se deberá pulsar la tecla ENTER para
validarlos.
7.5.2 PERMISOS FABRICANTE
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará mediante softkeys las siguientes
opciones:
* Directorio.
Permite acceder al directorio de todos los programas del CNC, visualizándose los
programas de fabricante y de usuario, sean estos visibles o invisibles.
* Programa.
Esta opción permite seleccionar un programa cualquiera del CNC y asignarle los
atributos correspondientes. Para ello se debe introducir el número de programa deseado
y pulsar la tecla ENTER.
Una vez seleccionado el programa, el CNC permitirá modificar mediante softkeys los
atributos “O” (fabricante), “H” (invisible), “M” (modificable) y “X” (ejecutable).
Una vez seleccionados los nuevos permisos se deberá pulsar la tecla ENTER para
validarlos.
* Programa PLC, Mensajes PLC, Errores PLC.
Estas opciones permiten seleccionar el programa de PLC deseado y asignarle los
atributos correspondientes.
Una vez seleccionado el programa, el CNC permitirá modificar mediante softkeys los
atributos “O” (fabricante), “H” (invisible), “M” (modificable) y “X” (ejecutable).
Una vez seleccionados los nuevos permisos se deberá pulsar la tecla ENTER para
validarlos.
PERMISOS : USUARIO
FABRICANTE
Página
11
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.5.3 CODIGOS DE ACCESO.
Si se selecciona esta opción, el CNC mostrará todos los códigos de acceso que se pueden
fijar, el código que se ha definido y el nemónico correspondiente.
Siempre que se intente acceder a alguna de las tablas o modos a los que se les ha asignado
un código de acceso, el CNC mostrará una ventana solicitando al usuario el código de
acceso correspondiente. Una vez tecleado dicho código se debe pulsar la tecla ENTER.
Los códigos de acceso que se pueden seleccionar son los siguientes:
Código de acceso general (MASTERPSW)
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente acceder a ésta opción de
códigos de acceso (Modo UTILIDADES / PROTECCIONES/CODIGOS DE
ACCESO).
Código de acceso del fabricante (OEMPSW)
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente acceder a los permisos
de fabricante (Modo UTILIDADES / PROTECCIONES/PERMISOS
FABRICANTE).
Código de acceso del usuario (USERPSW)
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente acceder a los permisos
de usuario (Modo UTILIDADES / PROTECCIONES/PERMISOS USUARIO).
Código de acceso del PLC (PLCPSW)
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente editar el programa del
PLC, el programa de mensajes PLC y el programa de errores PLC.
También será solicitado este código cuando se desee compilar el programa de PLC.
El CNC permitirá visualizar el programa de PLC (si su atributo “H” no se encuentra
seleccionado), así como los valores de los recursos sin necesidad del código de acceso
Tampoco se solicitará dicho código cuando se desea acceder a los mensajes activos, a
las páginas activas, al mapa de uso y a las estadísticas del PLC.
Por el contrario, se solicitará el código de acceso siempre que se intenta alterar el estado
de algún recurso o ejecutar un comando de control de ejecución del programa.
También se pedirá el código de acceso cuando se intente salvar o restaurar el programa
del PLC en la memoria EEPROM.
CODIGOS DE ACCESO.
Página
12
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
Código de acceso de personalización (CUSTOMPSW)
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente acceder al modo de
PERSONALIZACION.
Código de acceso de los parámetros máquina (SETUPPSW)
El CNC permite visualizar todas las tablas de parámetros máquina sin necesidad del
código de acceso.
Este código será solicitado por el CNC siempre que se intente acceder a las opciones
que suponen modificar los valores de la tabla (EDITAR, MODIFICAR, INICIALIZAR,
BORRAR y CARGAR), salvo en las tablas de las líneas serie que estarán desprotegidas.
Una vez seleccionada la opción de “Códigos de acceso” el CNC mostrará mediante
softkeys las siguientes opciones:
* Cambiar de código.
Para ello se debe seleccionar el código de acceso deseado e introducir el nuevo código.
* Borrar código.
Esta opción permite borrar (eliminar) uno o varios códigos de la tabla.
Si se desea borrar una código, se debe indicar su número y pulsar la tecla ENTER.
Si se desean borrar varios códigos (deben ser seguidos), se debe indicar el número
correspondiente al primer código que se desea borrar, pulsar la softkey “HASTA”,
indicar el número del último código que se desea borrar y pulsar la tecla ENTER.
* Borrar todos.
Esta opción permite borrar todos los códigos de acceso. El CNC pedirá conformidad
del comando y tras pulsar la tecla ENTER las borrará.
CODIGOS DE ACCESO
Página
13
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.6 COMPACTAR
Esta opción se encuentra disponible en los modelos CNC que disponen 128 Kb de RAM
de Usuario para almacenar los programas pieza.
Permite compactar la memoria del CNC para aprovechar al máximo el espacio no utilizado.
Es condición obligatoria que al compactar la memoria no se esté ejecutando, simulando o
trasmitiendo ningún programa del CNC.
7.7 CAMBIAR FECHA
Permite modificar la fecha y la hora del sistema.
Primeramente se mostrará la fecha en formato día/mes/año (12/04/1992) que dispone el
CNC para su posible sustitución. Tras la sustitución se deberá pulsar la tecla ENTER para
validarla. Si no se desea cambiarla pulsar la tecla ESC.
A continuación se mostrará la hora en formato horas/minutos/segundos (08/30/00) que
dispone el CNC para su posible sustitución. Tras la sustitución se deberá pulsar la tecla
ENTER para validarla. Si no se desea cambiarla pulsar la tecla ESC.
COMPACTAR
CAMBIAR FECHA
Página
14
UTILIDADES
Capítulo: 7
Sección:
7.8 TRABAJO CON LA MEMORIA EEPROM
El CNC dispone de dos opciones que permiten trabajar con la memoria EEPROM. Dichas
opciones se detallan a continuación, y pueden ser seleccionadas mediante softkeys,.
7.8.1 LLEVAR UN PROGRAMA A LA MEMORIA EEPROM
Para poder llevar un programa a la memoria EEPROM se debe pulsar la softkey "MOVER
A EEPROM".
El CNC mostrará las siguientes opciones seleccionables mediante softkeys:
PROGRAMA Esta opción permite llevar un programa a la memoria EEPROM. Se debe
teclear el número de programa deseado y pulsar la tecla "ENTER".
MENSAJES PLC Si se selecciona esta opción el CNC almacena en la memoria EEPROM
el fichero de mensajes del PLC (PLC_MSG).
ERRORES PLC Si se selecciona esta opción el CNC almacena en la memoria EEPROM
el fichero de errores del PLC (PLC_ERR).
El programa seleccionado pasará de la memoria interna del CNC a la memoria EEPROM.
No obstante, dicho programa seguirá mostrándose en el directorio de programas pieza del
CNC como un programa más, pero con el atributo
El CNC permitirá ejecutar dicho programa. También será posible borrarlo de la memoria
EEPROM, pero será necesario traerlo nuevamente a la memoria del CNC si se desea
editarlo, modificarlo, copiarlo, etc.
Los programas almacenados en la EEPROM siguen conservando todos sus atributos de
protecciones (O, H, M, X), por lo que será necesario utilizar los códigos correspondientes
para acceder a ellos.
TRABAJO CON LA MEMORIA
EEPROM
Página
15
Sección:
UTILIDADES
Capítulo: 7
7.8.2 TRAER UN PROGRAMA DE LA MEMORIA EEPROM
Para poder traer un programa de la memoria EEPROM a la memoria interna del CNC se
debe pulsar la softkey "MOVER DE EEPROM".
El CNC mostrará las siguientes opciones seleccionables mediante softkeys:
PROGRAMA Esta opción permite traer un programa de la memoria EEPROM. Se debe
teclear el número de programa deseado y pulsar la tecla "ENTER".
MENSAJES PLC Si se selecciona esta opción el CNC trae de la memoria EEPROM el
fichero de mensajes del PLC (PLC_MSG).
ERRORES PLC Si se selecciona esta opción el CNC trae de la memoria EEPROM el
fichero de errores del PLC (PLC_ERR).
El programa seleccionado pasará de la memoria EEPROM a la memoria interna del CNC,
por lo que volverá a ser tratado como un programa más del propio CNC.
TRABAJO CON LA MEMORIA
EEPROM
Página
1
Sección:
DNC
Capítulo: 8
8. DNC
El CNC permite acceder a este modo de operación cuando al menos una de las líneas serie
(RS232C o RS422) se encuentra personalizada para trabajar en modo DNC o para
comunicarse con la disquetera FAGOR. Parámetro máquina de las líneas serie
"PROTOCOL" distinto de 0.
Cuando se accede a este modo, el CNC muestra la siguiente información:
La parte izquierda de la pantalla corresponde a la línea serie 1 y la derecha a la línea serie
2.
En el ejemplo mostrado, la línea serie 1 se utiliza para comunicarse con una disquetera
Fagor, parámetro "PROTOCOL=2" y la línea serie 2 para comunicarse vía DNC,
parámetro "PROTOCOL=1".
La zona superior, 1, indica:
* El estado de la línea serie. Activo / Desactivo
* El tipo de operación que se está efectuando:
Enviando programa / Recibiendo programa / Enviando directorio / Recibiendo
directorio / etc
La zona inferior, 2, indica la última operación efectuada y caso de producirse algún error,
el tipo de error.
Página
2
DNC
Capítulo: 8
Sección:
Asimismo, en la parte inferior de la pantalla se ofrece mediante softkeys las siguientes
opciones por cada línea serie que se encuentra personalizada:
ACTIVAR DNC Activa la línea serie correspondiente.
DESACTIVAR DNC Desactiva la línea serie correspondiente.
La activación/desactivación de la tarea de DNC se realiza en modo dinámico, por lo tanto,
si al desactivar la tarea de DNC se está realizando una transmisión en dicho canal el CNC
aborta la trasmisión y desactiva la tarea DNC.
Independientemente de este modo de operación, el parámetro máquina de las líneas serie
“PWONDNC” permite seleccionar si la tarea de DNC se encontrará activa o no tras el
encendido en el canal serie correspondiente (RS232C o RS422).
Página
3
Sección:
DNC
Capítulo: 8
8.1 MODOS DE OPERACION A TRAVES DE LAS LINEAS SERIE
Desde el CNC se puede, a través de las líneas serie, efectuar las siguientes operaciones:
* Mostrar en la pantalla del CNC el directorio de programas del PC o de la disquetera
Fagor.
Seleccionar el modo de operación "Utilidades" y pulsar la siguiente secuencia de
softkeys:
* Copiar en la memoria del CNC programas del PC o de la disquetera Fagor.
Seleccionar el modo de operación "Utilidades" y pulsar la siguiente secuencia de
softkeys:
El CNC mostrará el directorio del dispositivo externo. A continuación pulsar la
siguiente secuencia de teclas y softkeys:
* Copiar en un PC o en la disquetera Fagor un programa pieza del CNC.
Seleccionar el modo de operación "Utilidades" y pulsar la siguiente secuencia de
softkeys:
El CNC mostrará el directorio del dispositivo externo. A continuación pulsar la
siguiente secuencia de teclas y softkeys:
* Ejecutar o simular un programa que se encuentra en un PC o disquetera Fagor.
Seleccionar el modo de operación "Ejecutar" y pulsar la softkey
El CNC mostrará el directorio del dispositivo externo. A continuación pulsar la
siguiente secuencia de teclas:
Cuando el tamaño que tiene el programa de PC que se desea ejecutar es mayor que la
capacidad de memoria que dispone el CNC para transmisión de datos, se denomina
"ejecución de programa infinito". El CNC irá solicitando información al PC según se
vaya ejecutando el programa.
Si el programa que se desea ejecutar se encuentra almacenado en varios discos floppy,
se denomina "ejecución de programa infinito multivolumen en disquetera". El CNC irá
solicitando la inserción de nuevos discos según se vaya ejecutando el programa.
* Digitalizar una pieza y generar el programa resultante en un PC o disquetera Fagor.
Cuando se utiliza la disquetera Fagor y se ha llenado el disco, el CNC solicitará que se
inserte un nuevo disco. La disquetera dispone de una memoria RAM para almacenar
datos mientras se sustituye el disquete, evitando de esta forma la interrupción del
digitalizado.
DIRECTORIO L.SERIE *
COPIAR L.SERIE * EN PROGRAMA Nº Programa ENTER
DIRECTORIO L.SERIE *
COPIAR PROGRAMA Nº Programa EN L. SERIE * ENTER
DIRECTORIO L.SERIE *
L. SERIE *
Nº Programa ENTER
Página
4
DNC
Capítulo: 8
Sección:
Desde un PC se puede, a través de las líneas serie, efectuar las siguientes operaciones:
* Mostrar en la pantalla del PC el directorio de programas del CNC.
* Copiar en la memoria del CNC programas del PC.
* Copiar en el PC un programa pieza del CNC.
* Ejecutar o simular un programa que se encuentra en el CNC o en PC.
Cuando el tamaño que tiene el programa de PC que se desea ejecutar es mayor que la
capacidad de memoria que dispone el CNC para transmisión de datos, se denomina
"ejecución de programa infinito". El CNC irá solicitando información al PC según se
vaya ejecutando el programa.
Página
1
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9. PLC
Este modo de operación permite acceder al autómata para comprobar su funcionamiento o
el estado de las diversas variables del PLC. También permite editar o analizar el programa
de PLC o los ficheros de mensajes y errores del propio autómata.
Los programas asociados al PLC a los que se tiene acceso son:
El programa de autómata (PLC_PRG)
El fichero de errores del autómata (PLC_ERR)
El fichero de mensajes del autómata (PLC_MSG)
El programa de autómata (PLC_PRG) puede ser editado desde el panel frontal, utilizando
para ello comandos pertenecientes a este modo de trabajo, o bien ser introducido desde un
ordenador o periférico utilizando una de las líneas serie RS232C o RS422.
El programa de PLC se almacenará en la memoria interna del CNC junto con los programas
pieza, visualizándose en el directorio de programas (utilidades) junto con los programas
pieza.
Para que el autómata pueda ejecutar su programa, es necesario que el programa fuente
editado (PLC_PRG) sea COMPILADO. Esta operación de compilación genera un código
ejecutable que será almacenado en la memoria interna del PLC.
Una vez compilado el programa no será necesario mantener en memoria el programa fuente
(PLC_PRG) ya que cada vez que se mande ejecutar el programa del PLC, se ejecutará este
programa objeto.
Es conveniente, una vez comprobado el funcionamiento del programa de PLC, salvarlo en
la memoria EEPROM mediante la instrucción SALVAR PROGRAMA. De esta forma,
si por alguna causa se pierde el programa ejecutable del PLC, podrá ser recuperado el
programa fuente para su compilación.
Tras el encendido del CNC el PLC comenzará la ejecución del Programa Objeto. Si no
dispone de dicho programa objeto, lo generará automáticamente tras compilar el Programa
Fuente “PLC_PRG” que existe en memoria.
Si no se dispone del programa “PLC_PRG” en memoria , el CNC mirará si dicho programa
se encuentra salvado en la EEPROM, y tras compilarlo preguntará si se desea ponerlo en
ejecución.
Si tampoco se dispone del programa “PLC_PRG” en la EEPROM, el CNC mostrará el
código de error correspondiente.
Página
2
PLC
Capítulo: 9
Sección:
Programa
Fuente "PLC-
PRG"
Programa objeto
Programa
EEPROM
Mensaje de ERROR
Genera Programa Objeto
RUN
Si
Si
Si
No
No
No
El PLC ejecutará siempre el programa objeto que existe en memoria, no teniendo por que
corresponder dicho programa objeto con el programa fuente actual “PLC_PRG”, incluso
se permite que el programa fuente del PLC no exista en el directorio del CNC.
Página
3
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.1 EDITAR
Una vez seleccionada esta opción se debe indicar mediante la softkey correspondiente el
programa de PLC que se desea editar
El programa de autómata (PLC_PRG)
El fichero de errores del autómata (PLC_ERR)
El fichero de mensajes del autómata (PLC_MSG)
Una vez seleccionado el programa, el CNC mostrará el contenido de dicho programa y el
usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
La posición o número de línea que ocupa el cursor estará representado sobre fondo blanco
en la ventana de comunicados del CNC, junto a la ventana indicativa de CAP/INS.
Además se dispone de varias opciones de edición que son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
EDITAR
Esta opción permite editar nuevas líneas o bloques en el programa seleccionado.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el bloque tras el
que se desea introducir el nuevo bloque editado.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará el bloque que se estaba editando. A partir de este
momento se podrá comenzar nuevamente la edición de dicho bloque.
Una vez finalizada la edición del bloque se debe pulsar la tecla ENTER. El nuevo
bloque editado será añadido al programa tras el bloque que se encontraba indicado por
el cursor.
El cursor se posicionará sobre el nuevo bloque editado y la zona de edición se borrará,
permitiendo de este modo continuar con la edición de nuevos bloques.
Si se desea abandonar esta opción, deberá encontrarse vacía la zona de edición. Si no
lo está, debe borrarse dicha información mediante la tecla ESC y a continuación pulsar
nuevamente la tecla ESC.
EDITAR
Página
4
PLC
Capítulo: 9
Sección:
MODIFICAR
Esta opción permite modificar una línea o bloque del programa seleccionado.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el bloque que se
desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información del tipo de edición que se debe
utilizar en el bloque que se desea modificar.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía al bloque a modificar. A partir de este momento se podrá editar nuevamente
el contenido del bloque.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. El bloque que se había seleccionado no será modificado.
Una vez finalizada la modificación del bloque se debe pulsar la tecla ENTER. El nuevo
bloque editado sustituirá al anterior.
EDITAR
Página
5
Sección:
PLC
Capítulo: 9
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en el programa que se encuentra seleccionado.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera línea
de programa, quedando seleccionada la misma y se abandona la opción de
búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última línea de
programa, quedando seleccionada la misma y se abandona la opción de búsqueda.
TEXTO
Esta función permite realizar la búsqueda de un texto o secuencia de caracteres
a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el cursor.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
buscar.
Una vez definido dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y
el cursor se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado
el cursor, realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado se mostrará en forma resaltada y se permitirá continuar la
búsqueda de dicho texto a lo largo del programa o abandonar la búsqueda.
Si se desea continuar la búsqueda a lo largo del programa se debe pulsar la tecla
ENTER. El CNC realizará la búsqueda a partir del último texto encontrado y lo
mostrará en forma resaltada.
Esta opción de continuar la búsqueda se podrá ejecutar cuantas veces que se desee.
Una vez alcanzado el final del programa el CNC continúa la búsqueda desde el
principio del programa.
Para abandonar la opción de búsqueda se debe pulsar la softkey “ABANDONAR”
o la tecla ESC. El CNC mostrará el cursor posicionado sobre la línea en que se
encontró por última vez el texto solicitado.
Nº LINEA
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de línea o bloque que
se desea buscar. Una vez definido dicho numero y tras pulsar la tecla ENTER,
el cursor se posiciona sobre la línea solicitada, quedando seleccionada la misma
y se abandona la opción de búsqueda.
EDITAR
Página
6
PLC
Capítulo: 9
Sección:
SUSTITUIR
Esta opción permite sustituir en el programa seleccionado y cuantas veces se desee una
secuencia de caracteres por otra.
Si se selecciona esta opción el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
sustituir.
Una vez definido el texto que se desea sustituir se debe pulsar la softkey “POR”, y el
CNC solicitará la secuencia de caracteres por la que se desea sustituir.
Tras definir dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y el cursor
se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el
cursor, realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado aparecerá en forma resaltada y se mostrarán mediante softkeys las
siguientes opciones:
SI SUSTITUIR
Realizará la sustitución del texto que se encontraba en forma
resaltada y continuará con la búsqueda del texto que se solicitó sustituir.
Esta búsqueda se realizará a partir del texto sustituido y hasta el final del programa.
Si no se encontraron más textos, el CNC dará por finalizada la opción de sustituir.
El nuevo texto encontrado aparecerá en forma resaltada, volviéndose a mostrar las
mismas opciones mediante softkeys.
NO SUSTITUIR
No realizará la sustitución del texto que se encontraba en forma
resaltada y continuará con la búsqueda del texto que se solicitó sustituir.
Esta búsqueda se realizará a partir del texto sustituido y hasta el final del programa.
Si no se encontraron más textos, el CNC dará por finalizada la opción de sustituir.
El nuevo texto encontrado aparecerá en forma resaltada, volviéndose a mostrar las
mismas opciones mediante softkeys.
HASTA EL FINAL
Esta opción realizará una búsqueda y sustitución del texto
seleccionado a lo largo de todo el programa.
Esta búsqueda y sustitución comenzará en el texto mostrado en forma resaltada y
continuará hasta el final del programa.
ABORTAR
Está opción no realizará la sustitución del texto que se encontraba en forma
resaltada y dará por finalizada la opción de sustituir.
EDITAR
Página
7
Sección:
PLC
Capítulo: 9
BORRAR BLOQUE
Esta opción permite borrar un bloque o un grupo de bloques.
Si se desea borrar un bloque, será suficiente con posicionar el cursor sobre el bloque que
se desea borrar y pulsar la tecla ENTER.
Si se desea borrar un grupo de bloques, se deben indicar el bloque inicial y el bloque
final que se desean borrar. Para ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea borrar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea borrar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea borrar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL
FINAL”.
* Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean borrar, el
CNC mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados y pedirá confirmación
del comando.
MOVER BLOQUE
Esta opción permite mover un bloque o un grupo de bloques, debiendo indicarse el
bloque inicial y el bloque final que se desean mover. Para ello se seguirán los siguientes
pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea mover y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea mover y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea mover coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL
FINAL”.
Cuando se desea mover un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean mover, el CNC
mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se colocará el bloque
o grupo de bloques seleccionados.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION” para
que el CNC ejecute el comando.
EDITAR
Página
8
PLC
Capítulo: 9
Sección:
COPIAR BLOQUE
Esta opción permite copiar un bloque o un grupo de bloques, debiendo indicarse el
bloque inicial y el bloque final que se desean copiar. Para ello se seguirán los siguientes
pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea copiar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL
FINAL”.
Cuando se desea copiar un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionados el bloque inicial y el bloque final que se desean copiar, el CNC
mostrará en forma resaltada los bloques seleccionados.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se copiará el
bloque o grupo de bloques seleccionados.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION”
para que el CNC ejecute el comando.
EDITAR
Página
9
Sección:
PLC
Capítulo: 9
COPIAR A PROGRAMA
Esta opción permite copiar un bloque o un grupo de bloques en otro programa distinto.
Una vez seleccionada esta opción el CNC solicitará el número de programa en el que
se desea copiar el bloque o grupo de bloques. Una vez tecleado dicho número se debe
pulsar la tecla ENTER.
A continuación se deben indicar el bloque inicial y el bloque final que se desean copiar.
Para ello se seguirán los siguientes pasos:
* Posicionar el cursor sobre el primer bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“INICIO BLOQUE”.
* Posicionar el cursor sobre el último bloque que se desea copiar y pulsar la softkey
“FINAL BLOQUE”.
Si el último bloque que se desea copiar coincide con el último bloque de programa,
también se puede seleccionar dicho bloque pulsando la softkey “HASTA EL
FINAL”.
Cuando se desea copiar un único bloque, los bloques inicial y final serán el mismo.
Una vez seleccionados los bloques que se desean copiar, el CNC ejecutará el comando
seleccionado.
Si el programa en el que se desea realizar la copia existe, el CNC mostrará las siguientes
opciones:
* Sustituir el programa. Para ello se borrarán los bloques que contenía dicho
programa y se colocarán en su lugar los nuevos bloques copiados.
* Añadir los bloques seleccionados tras el programa destino.
* Abortar el comando y no efectuar la copia solicitada.
INCLUIR PROGRAMA
Esta opción permite incluir el contenido de otro programa en el programa que se
encuentra seleccionado.
Una vez seleccionada esta opción el CNC solicitará el número de programa cuyo
contenido se desea incluir. Una vez tecleado dicho número se debe pulsar la tecla
ENTER.
A continuación se debe indicar mediante el cursor el bloque tras el que se desea incluir
dicho programa.
Una vez seleccionado el bloque se debe pulsar la softkey “INICIO DE OPERACION”
para que el CNC ejecute el comando.
EDITAR
Página
10
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.2 COMPILAR
Esta opción permite compilar el programa fuente del autómata “PLC_PRG”.
Para poder ejecutar este comando es necesario que el programa de PLC se encuentre parado,
si no lo está el CNC preguntará al operario si se desea parar dicha ejecución.
Una vez compilado el programa fuente, el CNC generará el programa ejecutable del
autómata.
Si durante la compilación del programa fuente se detectan errores, el CNC no generará el
programa ejecutable y se visualizarán en pantalla los errores detectados. Los errores se
mostrarán a partir del primer error detectado, visualizándose hasta un máximo de 15 errores.
Si se detectan fallos que no repercuten en la ejecución (etiquetas no referenciadas, etc.), el
CNC mostrará los avisos correspondientes y generará el programa objeto para su ejecución.
Tras ejecutarse correctamente el comando de compilar, el CNC preguntará si se desea poner
en marcha el autómata.
COMPILAR
Página
11
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.3 MONITORIZACION
Esta opción permite visualizar el programa del PLC y analizar el estado de los diferentes
recursos y variables del PLC.
Una vez seleccionada esta opción, el CNC mostrará el programa fuente que corresponde
al programa ejecutable, aunque dicho programa (el fuente) se haya borrado o modificado
en el CNC.
Además se mostrarán en forma resaltada, incluso en las líneas que no se están ejecutando,
todas las consultas que se encuentren a nivel lógico alto (=1) y las acciones cuyas
condiciones se cumplan.
Si se desea visualizar el programa a partir de una línea determinada, se debe pulsar la tecla
L” seguida del número de línea a partir del cual se desea visualizar el programa. Una vez
definido el número de línea se debe pulsar la tecla ENTER.
El usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
Además se dispone de varias opciones de monitorización que son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
MODIFICAR EL ESTADO DE LOS RECURSOS
El CNC dispone de las siguientes instrucciones que permiten modificar el estado de los
diferentes recursos del autómata.
I 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada indicada. Por ejemplo
I120 = 0, asigna el estado 0 a la entrada I120.
I 1/256.1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) del grupo de entradas indicado. Por
ejemplo I100.103 = 1, asigna el estado 1 a las entradas I100,
I101, I102, I103.
O 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la salida indicada. Por ejemplo O20
= 0, asigna el estado 0 a la salida O20.
O 1/256.1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) del grupo de salidas indicado. Por
ejemplo O22.25 = 1, asigna el estado 1 a las salidas O22,
O23, O24, O25.
M 1/5957 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la marca indicada. Por ejemplo
M33O = 0, asigna el estado 0 a la marca M330.
M 1/5957.1/5957 = 0/1 Altera el estado (0/1) del grupo de marcas indicado. Por
ejemplo M400.403 = 1, asigna el estado 1 a las marcas
M400, M401, M402, M403.
MONITORIZACION
Página
12
PLC
Capítulo: 9
Sección:
TEN 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada Enable del temporizador
indicado. Por ejemplo TEN12 = 1, asigna el estado 1 a la
entrada de Enable del temporizador T12.
TRS 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada de Reset del temporizador
indicado. Por ejemplo TRS2 = 0, asigna el estado 0 a la
entrada de Reset del temporizador T2.
TGn 1/256 n = 0/1 Altera el estado (0/1) de la puerta de disparo “TGn” del
temporizador indicado (1/256), asignándole la constante de
tiempo deseada (n). Por ejemplo TG1 22 1000 = 1, asigna
el estado 1 a la puerta de disparo 1 del temporizador T22,
asignándole una constante de tiempo de 1000.
CUP 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada de contaje (UP) del
contador indicado. Por ejemplo CUP 33 = 0, asigna el
estado 0 a la entrada de contaje del contador C33.
CDW 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada de descontaje (DW) del
contador indicado. Por ejemplo CDW 32 = 1, asigna el
estado 1 a la entrada de descontaje del contador C32.
CEN 1/256 = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada de Enable del contador
indicado. Por ejemplo CEN 12 = 0, asigna el estado 0 a la
entrada de enable del contador C12.
CPR 1/256 n = 0/1 Altera el estado (0/1) de la entrada de Preselección del
contador indicado (1/256). Si con esta instrucción se produce
un flanco de subida en dicha entrada, a su cuenta se le
asignará el valor seleccionado (n).
Por ejemplo: CPR 10 1000 = 1, asigna el estado 1 a la
entrada de preselección del contador C10. Además si se ha
producido en cambio de estado en esta entrada (antes debía
haber un 0) el contador se preseleccionará con el valor
1000.
C 1/256 = n Asigna el valor indicado (n) a la cuenta del contador
especificado. Por ejemplo C 42 = 1200, asigna el valor
1200 a la cuenta del contador C42.
B 0/31 R 1/559 = 0/1 Altera el estado (0/1) del Bit (0/31) correspondiente al
Registro (1/559) indicado. Por ejemplo B5 R200 = 0,
asigna el estado 0 al bit 5 del registro R200.
R 1/559 = n Asigna el valor indicado (n) al registro especificado. Por
ejemplo R 303 = 1200, asigna el valor 1200 al registro
R303.
R 1/559.1/559 = n Asigna el valor indicado (n) al grupo de registros indicado.
Por ejemplo R234.236 = 120, asigna el valor 120 a los
registros R234, R235, R236.
MONITORIZACION
Página
13
Sección:
PLC
Capítulo: 9
Se debe tener en cuenta, que cuando se hace referencia a un único recurso, se permite
referenciarlo mediante su nemónico correspondiente.
Por ejemplo: /STOP=1 es interpretado por el CNC como M5001=1
CREAR VENTANA
El CNC permite disponer de una serie de ventanas para visualizar en ellas el estado de
los distintos recursos del PLC.
Estas ventanas se mostrarán superpuestas al programa del autómata y la información
en ellas mostrada será actualizada dinámicamente.
Las opciones “MODIFICAR VENTANA”, “VENTANA ACTIVA” y “ACTIVAR
SIMBOLOS” permiten manipular dichas ventanas.
Cada vez que se crea una nueva ventana, el CNC le asignará 2 líneas de información,
para visualizar en ellas el estado de los recursos deseados.
Se disponen de dos tipos de ventanas seleccionables por softkeys
VENTANA PARA VISUALIZAR TEMPORIZADORES Y REGISTROS
Esta ventana se encuentra dividida en dos partes, una para visualizar Temporizadores
y la otra para visualizar Registros.
Temporizador. Mostrará un temporizador por línea, representándose para cada
uno de ellos los siguientes campos de información:
TG Indica el nivel lógico de la entrada de disparo que se encuentre activa.
M Indica el estado o modo de trabajo del temporizador: Una S si está
parado, una T si está temporizando y una D si está deshabilitado.
TEN Indica el nivel lógico de la entrada Enable.
TRS Indica el nivel lógico de la entrada Reset.
T Indica el nivel lógico de la salida de estado del temporizador.
ET Indica el tiempo trascurrido.
TO Indica el tiempo que falta.
Para poder solicitar información de un temporizador o grupo de temporizadores se
tecleará el comando T 1/256 ó T 1/256.1/256 y pulsar la tecla ENTER a
continuación.
Registro. Mostrará un registro por línea, representándose para cada uno de ellos
los siguientes campos de información:
HEX Indica el valor interno en formato hexadecimal.
DEC Indica el valor interno en formato decimal (con signo).
Para poder solicitar información de un registro o grupo de registros se tecleará el
comando R 1/559 ó R 1/559.1/559 y pulsar la tecla ENTER a continuación.
MONITORIZACION
Página
14
PLC
Capítulo: 9
Sección:
VENTANA PARA VISUALIZAR CONTADORES Y DATOS BINARIOS
Esta ventana se encuentra dividida en dos partes, una para visualizar Contadores
y la otra para visualizar Datos Binarios.
Contador. Mostrará un contador por línea, representándose para cada uno de ellos
los siguientes campos de información:
CEN Indica el nivel lógico de la entrada Enable.
CUP Indica el nivel lógico de la entrada de Contaje.
CDW Indica el nivel lógico de la entrada de Descontaje.
CPR Indica el nivel lógico de la entrada de Preselección.
S Indica el estado del contador. Un 1 cuando la cuenta interna del
contador vale 0 y un 0 el resto de los casos.
C Indica el valor de su cuenta.
Para poder solicitar información de un contador o grupo de contadores se tecleará
el comando C 1/256 ó C 1256.1/256 y pulsar la tecla ENTER a continuación.
Datos Binarios. Mostrará una línea de información por cada recurso o grupo de
recursos solicitado.
Las instrucciones que se disponen para solicitar información de los distintos
recursos son:
I 1/256 ó I 1/256.1/256 Muestra el estado de la entrada o grupo de entradas
indicado.
O 1/256 ó O 1/256.1/256 Muestra el estado de la salida o grupo de salidas
indicado.
M 1/5957 ó M 1/5957.1/5957 Muestra el estado de la marca o grupo de marcas
indicado.
B 0/31 R 1/559 Muestra el estado del bit de registro indicado.
Si se solicita el estado de una o varias entradas, salidas o marcas, el CNC mostrará
líneas completas de información, aunque no se hayan solicitado todos sus elementos.
Cuando se utilizan los nombres genéricos (I / O / M) para visualizar los recursos,
el CNC mostrará siempre 20 recursos por línea, y cuando se utiliza su símbolo
asociado se visualizarán 3 recursos por línea, mostrándose su nombre genérico si
el recurso no dispone de símbolo asociado.
Si se solicita el estado de un bit de un registro el CNC mostrará, en la línea
correspondiente, únicamente el bit solicitado.
MONITORIZACION
Página
15
Sección:
PLC
Capítulo: 9
MODIFICAR VENTANA
Esta opción permite manipular con la ventana activa (la que se encuentra seleccionada),
pudiendo modificar su tamaño, eliminar su contenido e incluso eliminarla.
Para ello dispone de las siguientes opciones que serán mostradas mediante softkeys:
AUMENTAR Permite aumentar el tamaño de la ventana activa, disponiéndose de
otra línea más de información cada vez que se pulsa esta softkey.
DISMINUIR Permite disminuir el tamaño de la ventana activa, disponiéndose de
una línea menos de información cada vez que se pulsa esta softkey
(mínimo 2 líneas).
LIMPIAR Permite limpiar la ventana activa, anulando toda su información.
CERRAR Permite cerrar la ventana activa. Si se cierra una ventana el CNC
dejará de visualizarla.
VENTANA ACTIVA
Esta opción permite seleccionar entre el programa del PLC y cada una de las ventanas
que se encuentran creadas (temporizadores, registros, contadores y datos binarios) la
ventana sobre la que se desea operar.
Se debe tener en cuenta que el operario podrá manipular únicamente sobre la ventana
que se encuentra activa.
Una vez seleccionada la ventana activa se podrá:
Desplazar el cursor (si se encuentra activo el programa del PLC) o desplazar la zona
de visualización mediante las teclas “flecha arriba y flecha abajo”.
Ejecutar cualquiera de los comandos de la opción “MODIFICAR VENTANA”.
MONITORIZACION
Página
16
PLC
Capítulo: 9
Sección:
BUSCAR
Esta opción que se ejecutará independientemente de cual sea la ventana activa, permite
realizar una búsqueda en el programa del PLC, disponiéndose de las siguientes
opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la primera línea
de programa y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre la última línea de
programa y se abandona la opción de búsqueda.
TEXTO
Esta función permite realizar la búsqueda de un texto o secuencia de caracteres
a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado el cursor.
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita la secuencia de caracteres que se desea
buscar.
El CNC dará por buena la búsqueda siempre que se encuentre la secuencia de
caracteres solicitada entre espacios o separadores.
De esta forma, si se utilizan las entradas I1, I12 e I123 en el programa de PLC y
se desea buscar el texto I1, la única entrada que cumple dicha condición es la I1.
Una vez definido dicho texto se debe pulsar la softkey “FINAL DE TEXTO”, y
el cursor se posicionará sobre la primera secuencia de caracteres encontrada.
La búsqueda se realizará a partir del bloque sobre el que se encuentra posicionado
el cursor, realizándose la búsqueda incluso en el mismo bloque.
El texto encontrado se mostrará en forma resaltada y se permitirá continuar la
búsqueda de dicho texto a lo largo del programa o abandonar la búsqueda.
Si se desea continuar la búsqueda a lo largo del programa se debe pulsar la tecla
ENTER. El CNC realizará la búsqueda a partir del último texto encontrado y lo
mostrará en forma resaltada.
Esta opción de continuar la búsqueda se podrá ejecutar cuantas veces que se desee.
Una vez alcanzado el final del programa el CNC continúa la búsqueda desde el
principio del programa.
Para abandonar la opción de búsqueda se debe pulsar la softkey “ABANDONAR”
o la tecla ESC.
MONITORIZACION
Página
17
Sección:
PLC
Capítulo: 9
ACTIVAR / DESACTIVAR SIMBOLOS
Esta opción permite seleccionar la forma en que se representarán los nombres de los
diferentes recursos en todas las ventanas que se encuentran disponibles.
Los nombres de los recursos se podrán representar de dos formas, utilizando los
nombres genéricos (I / O / M / T / C / R), o utilizando los símbolos asociados a los
mismos.
Si un recurso no dispone de símbolo asociado se mostrará siempre su nombre genérico.
Esta softkey indicará siempre la opción que se encuentra disponible, cambiando su
significado cada vez que es pulsada (“ACTIVAR SIMBOLOS” o “DESACTIVAR
SIMBOLOS”).
ARRANQUE PLC
Cuando se selecciona esta opción el CNC comenzará a ejecutar el programa de
autómata desde el comienzo, incluido el ciclo CY1.
El CNC no ejecutará esta opción cuando se está ejecutando el programa del PLC.
CICLO INICIAL
Cuando se selecciona esta opción el CNC ejecutará la parte de programa correspondiente
al ciclo inicial (CY1).
El CNC no ejecutará esta opción cuando se está ejecutando el programa del PLC.
CICLO UNICO
Cuando se selecciona esta opción el CNC ejecutará una vez el programa principal del
autómata (PRG).
El CNC no ejecutará esta opción cuando se está ejecutando el programa del PLC.
PARADA PLC
Cuando se selecciona esta opción el CNC detiene la ejecución del programa del
autómata.
CONTINUAR
Cuando se selecciona esta opción el CNC continúa con la ejecución del programa del
autómata.
MONITORIZACION
Página
18
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.3.1 MONITORIZACION CON EL PLC EN MARCHA Y CON EL PLC
PARADO
Se debe tener en cuenta que el CNC inicializa todas sus salidas físicas y los recursos propios
del PLC, tras el encendido, tras pulsar la secuencia de teclas SHIFT-RESET y tras
producirse un error de WATCHDOG en el PLC.
Se debe tener en cuenta que en esta inicialización el CNC les asignará el valor lógico “0”
a todas ellas, excepto a las que son activas a nivel lógico bajo, en cuyo caso les asignará el
valor lógico “1”.
Durante la monitorización del programa del PLC y de los diferentes recursos del autómata,
el CNC mostrará siempre los valores reales de los recursos.
Si el PLC está en marcha, se debe tener presente que el procesamiento cíclico del programa
se desarrolla de la siguiente forma:
* El PLC actualiza los valores reales de las entradas tras efectuar la lectura de las entradas
físicas (armario eléctrico).
* Actualiza los valores de los recursos M5000/5957 y R500/559 con los valores que
disponen las salidas lógicas del CNC (variables internas).
* Ejecuta el ciclo de programa.
* Actualiza las entradas lógicas del CNC (variables internas) con los valores reales de los
recursos M5000/5957 y R500/559.
* Asigna a las salidas físicas (armario eléctrico) los valores reales de los recursos O
correspondientes.
* Copia los valores reales de los recursos I, O, M en las imágenes de los mismos.
MONITORIZACION:PLC EN
MARCHA Y PLC PARADO
Página
19
Sección:
PLC
Capítulo: 9
I. FISICAS
SALIDAS LOGICAS
CNC
M 5000/5957
R 500/559
I. REALES
END
PROGRAMA
ENTRADAS LOGICAS
CNC
M 5000/5957
R 500/559
O REALES
SALIDAS FISICAS
I IMAGEN
O IMAGEN
M IMAGEN
I REAL
O REAL
M REAL
Si el PLC está parado, su funcionamiento será el siguiente:
* Los valores reales de los recursos I correspondientes a las entradas físicas se actuali-
zarán cada 10 milisegundos.
* Las salidas físicas se actualizarán cada 10 milisegundos con los valores reales de los
recursos O correspondientes.
* El PLC atenderá todas las peticiones y modificaciones que se soliciten de sus variables
internas.
MONITORIZACION:PLC EN
MARCHA Y PLC PARADO
Página
20
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.4 MENSAJES ACTIVOS
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará una página en la que se visualizarán
dinámicamente todos los mensajes generados por el autómata que se encuentran activos.
Dichos mensajes se encontrarán ordenados por orden de prioridad, comenzando siempre
por el de menor número (el más prioritario).
El usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
Si se desea borrar uno de los mensajes mostrados, se debe seleccionar mediante el cursor
el mensaje que se desea borrar y pulsar la softkey BORRAR MENSAJE a continuación.
Se debe tener en cuenta que el CNC realiza una actualización dinámica de los mensajes que
se encuentran activos.
9.5 PAGINAS ACTIVAS
Si se selecciona esta opción el CNC mostrará la página de menor número que se encuentra
activa.
Para poder borrar una página o acceder al resto de las páginas que se encuentran activas el
CNC mostrará, mediante softkeys, las siguientes opciones:
PAGINA SIGUIENTE Esta opción permite visualizar la próxima página que se
encuentra activa.
PAGINA ANTERIOR Esta opción permite visualizar la anterior página que se
encuentra activa.
BORRAR PAGINA Esta opción permite desactivar la página que se encuentra
visualizada.
Se debe tener en cuenta que el CNC realiza una actualización dinámica de las páginas que
se encuentran activas.
9.6 SALVAR PROGRAMA
Si se selecciona esta opción el CNC guarda el programa de autómata en la memoria
EEPROM.
Para poder ejecutar este comando es obligatorio que el programa de PLC esté parado, en
caso contrario el CNC pregunta si se desea parar.
Además, es necesario que el programa del PLC se encuentre compilado antes de ejecutar
esta instrucción.
Tras salvar el programa de autómata en la memoria EEPROM, el CNC pregunta si se desea
ponerlo en marcha.
OPCIONES
Página
21
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.7 RESTAURAR PROGRAMA
Si se selecciona esta opción el CNC recuperará de la memoria EEPROM el programa de
autómata que previamente había sido salvado.
Para poder ejecutar este comando es obligatorio que el autómata no se encuentre ejecutando
ningún programa, en caso contrario el CNC pregunta si se desea pararlo.
Tras ejecutar esta instrucción el nuevo programa fuente recuperado sustituirá al programa
fuente anterior que disponía el PLC, siendo necesario compilarlo y arrancarlo para que el
PLC lo ejecute.
9.8 MAPAS DE USO
Cuando se selecciona esta opción el CNC permitirá seleccionar mediante softkeys la tabla
de recursos utilizados en el programa del PLC.
Se disponen de las siguientes tablas de recursos utilizados:
ENTRADAS (I)
SALIDAS (O)
MARCAS (M)
REGISTROS (R)
TEMPORIZADORES (T)
CONTADORES (C)
OPCIONES
Página
22
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.9 ESTADISTICAS
Esta opción muestra la distribución de la memoria utilizada por el PLC, los tiempos de
ejecución de los diferentes módulos del PLC, el estado del programa de autómata y la fecha
en que fue editado.
CICLO GENERAL
Este apartado muestra el tiempo (máximo, mínimo y medio) que tarda el PLC en
ejecutar un ciclo de programa.
Se debe tener en cuenta que en dicho tiempo se incluyen:
* La actualización de recursos con los valores de las entradas físicas y de las variables
internas del CNC.
* La ejecución del ciclo de programa y del módulo periódico si se ejecuta durante el
ciclo.
* La actualización de las variables internas del CNC y de las salidas físicas con los
valores de los recursos.
* Las copias de los recursos en las imágenes correspondientes.
También se muestra en este apartado el tiempo de watchdog que se encuentra seleccionado
mediante el parámetro máquina del PLC “WDGPRG”.
11 : 50 :
14
P . . . . . . N . . . .
CAP INS
* CICLO GENERAL - TIEMPOS (ms)
- Ciclo Mínimo 2
- Ciclo Máximo 6
- Ciclo Medio 2
- Watchdog 65535
* MODULO PERIODICO - TIEMPOS (ms)
- Ciclo Mínimo *****
- Ciclo Máximo *****
- Ciclo Medio *****
- Periodicidad *****
- Watchdog *****
* ESTADO
- Ejecución PARADA
- Compilado SI
- Integrado en CPU-CNC (1/32)
PLC PARADO
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
* MEMORIA RAM (bytes)
- Instalada 65536
- Libre 44654
- Programa Objeto
- Fecha 11/04/1991
- Tamaño 16034
* MEMORIA EEPROM (bytes)
- Instalada 16384
- Libre 16270
- Programa Salvado
- Fecha 09/04/1991
- Tamaño 102
* PROGRAMA FUENTE
- Fecha 11/04/1991
- Tamaño 20789
ESTADISTICAS
Página
23
Sección:
PLC
Capítulo: 9
MODULO PERIODICO
Este apartado muestra el tiempo (máximo, mínimo y medio) que tarda el PLC en
ejecutar el módulo periódico.
También se muestra la periodicidad asignada a dicho módulo mediante la directiva “PE
t”. Esta periodicidad indica cada cuanto tiempo comenzará la ejecución del módulo
periódico.
Asimismo, se muestra el tiempo de watchdog para el módulo periódico que se
encuentra seleccionado mediante el parámetro máquina del PLC “WDGPER”.
ESTADO
Proporciona información sobre el estado del programa de autómata, indicando si dicho
programa se encuentra o no compilado y si está en ejecución o parado.
Cuando el autómata no dispone de CPU propia (Integrado en CPU-CNC) se indicará
además el tiempo que la CPU del CNC dedica al PLC. Este valor estará definido por
el parámetro máquina de PLC “CPUTIME”
MEMORIA RAM
Este apartado indica la memoria RAM que dispone el sistema para uso exclusivo del
PLC (instalada), además indica la memoria que se encuentra disponible (libre) para su
uso.
El programa objeto o programa ejecutable se obtiene al compilar el programa fuente y
es el que el PLC utiliza para su ejecución. En este apartado se indica la fecha en la que
fue generado y la cantidad de memoria RAM que ocupa el mismo.
MEMORIA EEPROM
Este apartado indica la memoria EEPROM que dispone el sistema para uso exclusivo
del PLC (instalada), además indica la memoria que se encuentra disponible (libre) para
su uso.
Cada vez que se ejecuta el comando SALVAR PROGRAMA, el CNC almacena en
esta memoria EEPROM el programa del autómata (en un seudocódigo). En este
apartado se indica la fecha en la que se salvó dicho programa y lo que ocupa el mismo.
PROGRAMA FUENTE
Este apartado indica la fecha en la que se editó por ultima vez el programa fuente de
autómata que se dispone y lo que ocupa el mismo.
El programa fuente del PLC se encuentra almacenado en la memoria RAM del CNC.
ESTADISTICAS
Página
24
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.10 ANALIZADOR LOGICO
El analizador lógico está especialmente indicado para realizar la puesta a punto de la
máquina y para determinar errores y situaciones críticas en el comportamiento de las señales.
Esta opción permite analizar el comportamiento de las señales lógicas del PLC en función
de una base de tiempos y de unas condiciones de disparo establecidas por el usuario.
Se puede analizar hasta un máximo de 8 señales simultáneamente. Los resultados se
presentan utilizando un interface gráfico que facilita la interpretación de los datos.
9.10.1 DESCRIPCION DE LA PANTALLA DE TRABAJO
En la pantalla correspondiente al analizador lógico se pueden distinguir las siguientes zonas
o ventanas de representación:
1.- Ventana de estados
Presenta en forma gráfica el estado de cada una de las señales seleccionadas. Se
encuentra dividida en dos zonas: zona de variables y zona de estados.
* La zona de variables presenta los nombres o símbolos de las señales lógicas que
se desean analizar.
F1
F2 F4 F5 F6 F7F3
P . . . . . . N . . . .
12 : 16 :
37
PLC EN EJECUCION
M 2009
M 2010
T 1
M 2011
C 10
MSTROBE
/ALARM
I 5
Ciclos
CAP INS
BASE
TIEMPOS
SELECCION
VARIABLES
CONDICION
DISPARO
EJECUTAR
TRAZA
ANALIZAR
TRAZA
Offset Cursor:
Tipo disparo: CENTRO
DISPARO: NOT /ALARM
Base Tiempos: 300 ms
Estado traza: COMPLETA
ANALIZADOR LOGICO
Página
25
Sección:
PLC
Capítulo: 9
* La zona de estados muestra el estado de cada variable en forma de ondas
cuadradas. La línea correspondiente al nivel lógico 0 se marcará con un trazo más
grueso.
Asimismo, se presenta una línea vertical roja para indicar el punto de TRIGGER
o disparo, y otra línea vertical de color verde para indicar la posición que ocupa
el cursor.
La línea vertical verde correspondiente al cursor puede ser desplazada a lo largo
de la traza y permite medir tiempos entre dos puntos de la misma.
La zona de estados se encuentra dividida en varias franjas verticales. Cada una
de estas franjas representa el espacio de tiempo definido por la constante "Base
de tiempos".
La constante "Base de tiempos" define la resolución de las señales lógicas y tras
ser definida por el usuario, puede ser modificada cuantas veces se desee. La
relación entre la "Base de tiempos" y la resolución de las señales es inversamente
proporcional, así, a menor "base de tiempos" se obtiene una mayor resolución de
las señales, y viceversa.
2.- Ventana de ciclos
Esta ventana presenta una serie de rayas verticales "¦". Cada una de ellas indica el
momento en que empieza la ejecución de un nuevo ciclo de programa de PLC.
Permite mantener una relación entre el flujo de las señales lógicas y la duración de
cada ciclo de ejecución del PLC.
3.- Ventana informativa
Esta ventana proporciona una información general sobre la traza que en este momento
se está mostrando. La información que se presenta es la siguiente:
Trigger Presenta la condición de disparo que definió el usuario para realizar
la traza.
Base Tiempos Indica la base de tiempos definida por el usuario y utilizada para
mostrar la traza actual.
Estado trace Indica el estado actual de la traza. Los textos mostrados y el
significado de cada uno de ellos es el siguiente:
Vacía No hay ninguna traza calculada.
Capturando Hay una traza en proceso.
Completa Se dispone de una traza almacenada.
ANALIZADOR LOGICO
Página
26
PLC
Capítulo: 9
Sección:
Offset Cursor Indica la distancia a la que se encuentra el cursor, línea vertical verde,
respecto a la posición de disparo, línea vertical roja. Se expresa en
milisegundos.
Tipo Trigger Indica el tipo de disparo que se ha seleccionado. Los textos mostrados
y el significado de cada uno de ellos es el siguiente:
Antes La posición del trigger se encuentra al principio de la
traza.
Después La posición del trigger se encuentra al final de la traza.
Centro La posición del trigger se encuentra en el centro de la
traza.
Default Cuando no se ha especificado ninguna condición de
disparo.
4.- Ventana de edición
Es la ventana de edición estándar del CNC. Se utiliza para todos los procesos que
requieren una entrada de datos.
5.- Ventana de mensajes
El CNC utiliza esta ventana siempre que necesita presentar un mensaje de aviso o un
error.
ANALIZADOR LOGICO
Página
27
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.10.2 SELECCION DE VARIABLES Y CONDICIONES DE DISPARO
Antes de solicitar una traza será necesario definir las variables que se desean analizar, el tipo
y condiciones de disparo y la base de tiempos con la que se desean mostrar los valores
capturados.
Para ello se dispone de las opciones "SELECCIONAR VARIABLES", "CONDICION
TRIGGER" y "BASE DE TIEMPOS", que serán mostradas mediante softkeys.
9.10.2.1 SELECCIONAR VARIABLES
Esta opción permite seleccionar hasta un máximo de 8 variables que posteriormente serán
analizadas.
Presenta un cursor sobre la zona de variables que puede ser desplazado mediante las teclas
"flecha arriba" y "flecha abajo". Además se mostrarán mediante softkeys las siguientes
opciones:
EDICION
Esta opción permite editar una nueva variable o modificar una de las variables
actualmente definidas.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el lugar en que se
desea representar dicha variable.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Se permite analizar cualquier señal lógica del PLC (I3, B1R120, TEN 3, CDW 4, DFU
M200, etc.) y podrá ser referenciada mediante su nombre o por su símbolo asociado.
Incluso se pueden analizar expresiones lógicas, compuestas de una o varias consultas
que deben seguir la sintaxis y normas utilizadas en la elaboración de ecuaciones de PLC.
M100 AND (NOT I15 OR I5) AND CPS C1 EQU 100
Aunque resulte difícil entender el tratamiento de consultas y expresiones en un
analizador lógico, debe tenerse en cuenta que esta utilidad puede resultar muy interesante
cuando se desea conocer el estado de toda una expresión.
No se permite utilizar más de 16 instrucciones de detección de flancos (DFU y DFD)
entre todas las definiciones de variables y la condición de trigger seleccionadas.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la variable que se estaba editando. A partir de este
momento se podrá comenzar nuevamente la edición de dicha variable.
Una vez finalizada la edición de la variable se debe pulsar la tecla ENTER. La nueva
variable editada será mostrada en el lugar ocupado por el cursor en la zona de variables.
ANALIZADOR LOGICO
Página
28
PLC
Capítulo: 9
Sección:
Se presentarán los 8 primeros caracteres de la variable seleccionada, aunque la variable
o expresión utilizada para definir dicha variable disponga de más caracteres.
El cursor ocupará la posición correspondiente a la siguiente variable, mostrándose la
misma en la zona de edición, permitiendo de este modo continuar con la edición de
nuevas variables.
Si se desea abandonar esta opción, deberá encontrarse vacía la zona de edición. Si no lo
está, debe borrarse dicha información mediante la tecla ESC y a continuación pulsar
nuevamente la tecla ESC.
BORRAR
Esta opción permite borrar una variable.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, la variable que se
desea borrar.
Para borrar más variables se deben repetir estos pasos con cada variable.
BORRAR TODAS
Esta opción borra todas las variables de la ventana de estados.
ANALIZADOR LOGICO
Página
29
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.10.2.2 SELECCIONAR LA CONDICION DE DISPARO
Se define como condición de disparo o Trigger la condición en torno a la cual se desea
realizar la captura de datos. Además dicha captura se podrá realizar antes, después o antes
y después de cumplirse la condición de disparo (trigger) seleccionada.
Esta opción permite seleccionar el tipo y la condición de disparo del analizador lógico. Para
ello muestra mediante softkeys las siguientes opciones:
EDICION
Permite editar o modificar la condición de trigger o disparo en torno al cual se debe
realizar la captura de los datos que se desean analizar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
Se permite definir cualquier expresión lógica, pudiendo estar la misma compuesta de una
o varias consultas que deben seguir la sintaxis y normas utilizadas en la elaboración de
ecuaciones de PLC.
Ejemplos de expresiones y momento del disparo:
M100 El disparo se produce cuando M100 = 1
NOT M100 El disparo se produce cuando M100 = 0
CPS R100 EQ 1 El disparo se produce cuando R100 = 1
NOT I20 AND I5 El disparo se produce cuando se cumpla la expresión
No se permite utilizar más de 16 instrucciones de detección de flancos (DFU y DFD)
entre todas las definiciones de variables y la condición de trigger seleccionada.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la condición de trigger que se estaba editando. A partir
de este momento se podrá comenzar nuevamente la edición de dicha condición.
Una vez finalizada la edición del trigger se debe pulsar la tecla ENTER. La nueva
condición editada será mostrada en la ventana informativa.
Si no se ha especificado ninguna condición de disparo el sistema considera que se trata
de un trigger por defecto, mostrando el mensaje "Tipo Trigger: DEFAULT" en la
ventana informativa. Además no permitirá seleccionar ninguna de las condiciones de
disparo posibles (trigger antes, trigger en medio, trigger después).
TRIGGER ANTES
El CNC comienza a capturar datos a partir del momento en que se cumpla la condición
de disparo seleccionada.
Posteriormente y una vez ejecutada la traza, el trigger (raya vertical roja) se mostrará al
principio de la traza.
ANALIZADOR LOGICO
Página
30
PLC
Capítulo: 9
Sección:
TRIGGER DESPUES
El CNC comienza a capturar datos en el mismo instante en que el usuario seleccione la
opción de ejecutar la traza.
La traza se dará por finalizada en el momento en que se cumpla la condición de disparo
seleccionada.
El sistema mostrará el trigger (raya vertical roja) al final de la traza.
TRIGGER EN MEDIO
El CNC comienza a capturar datos en el mismo instante en que el usuario seleccione la
opción de ejecutar la traza.
Posteriormente y una vez ejecutada la traza, el trigger (raya vertical roja) se mostrará en
el centro de la misma.
ANALIZADOR LOGICO
Página
31
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.10.2.3 SELECCIONAR LA BASE DE TIEMPOS
Mediante este parámetro el usuario especifica cual va a ser el tiempo representado en cada
una de las franjas verticales.
Puesto que el tamaño de estas franjas es fijo, la resolución de las señales quedará definida
por esta base de tiempos. Así, cuanto menor sea la base de tiempos, mayor será la resolución
de las señales.
Ejemplo: Se dispone de una marca que cambia de estado cada 2 milisegundos.
Su representación con una base de tiempos de 10 milisegundos será:
Su representación con una base de tiempos de 20 milisegundos será:
Su representación con una base de tiempos de 4 milisegundos será:
La base de tiempos se define en milisegundos y el valor seleccionado se mostrará en la
ventana informativa. Por defecto el CNC asume una base de tiempos de 10 milisegundos.
En principio se puede definir una base de tiempos que se ajuste a la frecuencia de las señales
que se van a tratar. Posteriormente, en el análisis de la traza, se podrá cambiar dicha base
de tiempos obteniendo de este modo un mayor grado de resolución de las señales.
ANALIZADOR LOGICO
Página
32
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.10.3 EJECUTAR TRAZA
Una vez seleccionadas las variables y condiciones de disparo deseadas se debe pulsar la
softkey "EJECUTAR TRAZA" para que el CNC pueda comenzar la captura de datos.
Cuando se ha cumplido la condición de disparo seleccionada, la línea de trigger mostrada
en la ventana informativa cambia de color.
Durante el tiempo de ejecución de la traza se mostrará en la ventana informativa el texto
"Estado trace: CAPTURANDO".
La traza finalizará cuando se ha llenado el buffer interno de memoria destinado a tal fin o
si se interrumpe la misma pulsando la softkey "PARAR TRAZA". A partir de este
momento se mostrará en la ventana informativa el texto "Estado trace: COMPLETA".
ANALIZADOR LOGICO
Página
33
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.10.3.1 CAPTURA DE DATOS
La captura de datos se realiza al comienzo de cada ciclo (PRG y PE), después de leer las
entradas físicas y actualizar las marcas correspondientes a las salidas lógicas del CNC y justo
antes de comenzar la ejecución del programa.
Si además se desea realizar una captura de datos durante la ejecución del ciclo de PLC se
debe utilizar la directiva "TRACE".
Esta directiva permite capturar datos de señales que varían con frecuencias superiores al
tiempo de ciclo, y datos de señales que varían de estado durante la ejecución del ciclo pero
que disponen del mismo estado al principio y final de ciclo.
Ejemplo de utilización de la directiva "TRACE":
PRG
-----------
-----------
TRACE ; Captura de datos
-----------
-----------
TRACE ; Captura de datos
-----------
-----------
TRACE ; Captura de datos
-----------
-----------
END
PE 5
-----------
TRACE ; Captura de datos
-----------
END
La captura de datos durante la ejecución de la traza, en este programa, se produce:
- Al comienzo de cada ciclo PRG
- Cada vez que se ejecute el módulo periódico (cada 5 milisegundos)
- En 3 ocasiones dentro del módulo PRG
- En 1 ocasión dentro del módulo PE
De esta forma, mediante el uso de la directiva "TRACE", se puede aumentar la frecuencia
de captura de datos, realizando dicha captura en los puntos que se consideran críticos.
La directiva "TRACE" se debe utilizar únicamente cuando se está depurando el programa
de PLC y es conveniente eliminar dicha directiva una vez finalizada la depuración.
ANALIZADOR LOGICO
Página
34
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.10.3.2 MODOS DE OPERACION
El modo en que se capturan los datos depende del tipo de trigger seleccionado. A
continuación se analizan los distintos tipos de disparo (trigger) utilizados y la forma en que
se realiza la captura de datos en cada caso:
Trigger Antes La captura de datos comienza en el momento en que se cumple la
condición de disparo que se ha seleccionado, momento en que la
línea de trigger mostrada en la ventana informativa cambia de color.
La traza se da por finalizada cuando se llena el buffer de la traza o
cuando el usuario fuerza la parada de la traza (softkey "PARAR
TRAZA").
Si se fuerza la parada de la traza (softkey "PARAR TRAZA") antes
de que se produzca el trigger, la traza estará vacía.
Trigger Después La captura de datos comienza en el mismo instante en que el usuario
pulsa la softkey "EJECUTAR TRAZA".
La traza se da por finalizada cuando se cumple la condición de
disparo que se ha seleccionado, o cuando el usuario fuerza la parada
de la traza (softkey "PARAR TRAZA").
Si se fuerza la parada de la traza antes de producirse el trigger, se
mostrará una traza con datos pero sin posición de disparo (línea
vertical roja).
Trigger en Medio La captura de datos comienza en el mismo instante en que el usuario
pulsa la softkey "EJECUTAR TRAZA".
El CNC habilitará la mitad del buffer de la traza para almacenar los
datos correspondientes a la traza previa al trigger y la otra mitad para
los datos correspondientes a la traza posterior al trigger.
La traza se da por finalizada cuando se llena el buffer de la traza o
cuando el usuario fuerza la parada de la traza (softkey "PARAR
TRAZA").
Si se fuerza la parada de la traza antes de producirse el trigger, se
mostrará una traza con datos pero sin posición de disparo (línea
vertical roja).
Trigger por Defecto El CNC efectúa este tipo de traza cuando no se ha especificado
ninguna condición de disparo.
La captura de datos comienza en el mismo instante en que el usuario
pulsa la softkey "EJECUTAR TRAZA".
La traza se da por finalizada cuando el usuario fuerza la parada de la
traza (softkey "PARAR TRAZA") y se mostrará una traza con datos
pero sin posición de disparo (línea vertical roja).
ANALIZADOR LOGICO
Página
35
Sección:
PLC
Capítulo: 9
9.10.3.3 REPRESENTACION DE LA TRAZA
Una vez finalizada la captura de datos, el CNC presentará en la ventana de estados, y en
modo gráfico el estado de las señales según la traza que se ha calculado para las variables
analizadas.
Asimismo se presentarán superpuestas a la traza una línea vertical roja que indica el punto
donde se produjo el trigger y otra línea vertical verde que indica la posición del cursor.
La posición del cursor (línea vertical verde) podrá desplazarse a lo largo de la traza mediante
las siguientes teclas:
Flecha a la izquierda Desplaza el cursor un pixel hacia la izquierda.
Si se mantiene pulsada esta tecla, el cursor avanza pixel a pixel y
su velocidad de avance irá aumentando según avance el tiempo.
Si el cursor se encuentra en el extremo izquierdo, se desplazará la
traza mostrada hacia la derecha, manteniendo el cursor la misma
posición.
Flecha a la derecha Desplaza el cursor un pixel hacia la derecha.
Si se mantiene pulsada esta tecla, el cursor avanza pixel a pixel y
su velocidad de avance irá aumentando según avance el tiempo.
Si el cursor se encuentra en el extremo derecho, se desplazará la
traza mostrada hacia la izquierda, manteniendo el cursor la misma
posición.
Página anterior Desplaza el cursor una pantalla hacia la izquierda.
Página posterior Desplaza el cursor una pantalla hacia la derecha.
El CNC mostrará en todo momento, en la ventana informativa, la posición que ocupa el
cursor (línea vertical verde) respecto a la posición de disparo (línea vertical roja). Dicha
información se muestra como "Offset Cursor:" y viene dada en milisegundos.
ANALIZADOR LOGICO
Página
36
PLC
Capítulo: 9
Sección:
9.10.4 ANALIZAR TRAZA
Una vez finalizada la captura de datos el CNC, además de mostrar la traza en la ventana de
estados, habilitará la softkey "ANALIZAR TRAZA".
Esta opción permite posicionar el cursor (línea vertical verde) al principio de la traza, al final
de la misma o en punto determinado de la traza. Asimismo permite modificar la base de
tiempos utilizada para la representación de la traza o calcular tiempos entre dos puntos de
la traza.
Para ello se dispone de las siguientes opciones que serán mostradas mediante softkeys:
Buscar Inicio Mostrará el comienzo de la traza con el cursor posicionado al principio
de la misma.
Buscar Final Mostrará la última parte de la traza con el cursor posicionado al final
de la misma.
Buscar Disparo Mostrará la zona de la traza correspondiente a la zona de disparo. La
posición en la que se produjo el trigger se mostrará mediante una línea
vertical roja superpuesta a la traza.
Esta opción la ejecutará el CNC cuando se ha producido trigger
durante el análisis de la traza.
Buscar Tiempo Tras pulsarse esta softkey el CNC solicitará la posición respecto al
punto de disparo en la que se desea posicionar el cursor. Este valor se
expresará en milisegundos.
Por ejemplo: Si se ha seleccionado una "Búsqueda de Tiempo" de -
1000 milisegundos, el CNC presentará la parte de la traza
correspondiente a 1 segundo anterior al momento del trigger.
Si no se ha producido trigger durante el análisis de la traza, el CNC
entenderá que la posición indicada se encuentra referida al inicio de la
traza.
ANALIZADOR LOGICO
Página
37
Sección:
PLC
Capítulo: 9
Calcular Tiempos Esta opción permite conocer el tiempo entre dos puntos de la traza,
debiéndose seguir los siguientes pasos para definir el punto inicial y
el punto final del calculo.
Posicionar el cursor en el punto inicial del calculo y pulsar la softkey
"MARCAR INICIO" para validarlo. El desplazamiento del cursor se
realizará mediante las teclas "Flecha a la izquierda", "Flecha a la
derecha", "Página anterior" y "página posterior".
Posicionar el cursor en el punto final del calculo y pulsar la softkey
"MARCAR FINAL" para validarlo.
El CNC mostrará en la ventana de mensajes el tiempo existente entre
ambos. Dicho tiempo se expresará en milisegundos.
Esta prestación puede resultar muy útil cuando se desea calcular con
exactitud tiempos de flanco de una señal, tiempos entre el disparo de
dos señales, tiempos entre el disparo de una señal y el comienzo de
ciclo, etc.
Modificar Base Esta opción permite modificar la "Base de tiempos".
La zona de estados se encuentra dividida en varias franjas verticales.
Cada una de estas franjas representa el espacio de tiempo definido por
la constante "Base de tiempos".
La relación entre la "Base de tiempos" y la resolución de las señales es
inversamente proporcional, así, a menor "base de tiempos" se obtiene
una mayor resolución de las señales, y viceversa.
Tras pulsarse esta softkey el CNC solicitará el nuevo valor que se desea
asignar a la base de tiempos. Este valor se expresará en milisegundos.
ANALIZADOR LOGICO
Página
1
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
10. PERSONALIZACION
Este modo de operación permite crear hasta 256 PAGINAS definidas por el usuario que son
almacenadas en la memoria EEPROM.
Además permite crear hasta 256 SIMBOLOS para ser utilizados en la elaboración de las
páginas de usuario. Estos símbolos también se almacenan en la memoria EEPROM.
La información que contiene una página o símbolo no podrá ocupar más de 4 Kb. de
memoria, en caso contrario el CNC mostrará el mensaje correspondiente.
Por su parte, la capacidad de memoria EEPROM de que se dispone para almacenar páginas
y símbolos de usuario, viene indicada en el modo de operación DIAGNOSIS / Configuración
del Sistema como uno de los Recursos del CNC.
Las páginas de usuario almacenadas en la EEPROM pueden ser:
* Utilizadas en los programas de personalización, tal y como se detalla a continuación.
* Presentada en el momento del encendido (página 0), en lugar del logotipo de FAGOR.
* Activadas desde el PLC.
El PLC dispone de 256 marcas, con su nemónico correspondiente, para seleccionar las
pantallas de usuario. Estas marcas son:
M4700 PIC0
M4701 PIC1
M4702 PIC2
——- ——
——- ——-
M4953 PIC253
M4954 PIC254
M4955 PIC255
Cuando a una de estas marcas se le asigna el nivel lógico alto la página correspondiente
queda activada.
* Utilizadas para completar el sistema de ayuda de las funciones M (páginas 250-255).
Siempre que se solicite la información de ayuda a la programación de las funciones
auxiliares “M” mediante la tecla HELP, el CNC mostrará la página interna
correspondiente.
Cuando se encuentre definida la página de usuario 250, en dicha información se
mostrará además el símbolo indicando de esta forma que se dispone de más
páginas de información. Si se pulsa dicha tecla el CNC mostrará la página de usuario
250.
Página
2
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
El CNC seguirá mostrando dicho indicativo siempre que se disponga de más páginas
de usuario definidas (250-255).
Estas páginas deben estar definidas en orden correlativo, comenzando siempre por la
página 250. Además el CNC entenderá que no se dispone de más páginas, al detectar
que una de ellas no se encuentra definida.
Las páginas de usuario activadas desde el PLC pueden ser visualizadas con la opción
PAGINAS ACTIVAS del PLC.
Las distintas opciones disponibles en este modo de operación son:
* UTILIDADES Permite la manipulación de símbolos y páginas de usuario (editar,
copiar, borrar, etc.).
* ELEMENTOS GRAFICOS Permite incluir elementos gráficos en el símbolo o
página seleccionada.
* TEXTOS Permite incluir textos en el símbolo o página seleccionada.
* MODIFICACIONES Permite modificar el símbolo o página seleccionada.
Página
3
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
10.1 UTILIDADES
Las distintas opciones disponibles en este modo son:
DIRECTORIO
Esta opción permite visualizar el directorio de páginas de usuario o el directorio de
símbolos de usuario.
El directorio de páginas muestra las páginas de usuario que se encuentran almacenadas
en la memoria EEPROM y el tamaño de cada una de ellas (expresado en bytes).
El directorio de símbolos muestra los símbolos de usuario que se encuentran
almacenados en la memoria EEPROM y el tamaño de cada una de ellos (expresado
en bytes).
En ambos casos se indica el número total de páginas o símbolos y la cantidad de
memoria EEPROM libre.
COPIAR
Esta opción permite realizar una copia de una página o de un símbolo, debiéndose
seguir para ello los siguientes pasos:
* Seleccionar mediante la softkey correspondiente la procedencia de la página o
símbolo que se desea copiar.
Directorio de PAGINAS, directorio de SIMBOLOS o una de las dos líneas serie
que dispone el sistema.
* Si se selecciona PAGINA o SIMBOLO se debe indicar su número y pulsar a
continuación la softkey “EN”.
* A continuación se debe indicar mediante la softkey correspondiente el lugar en que
se desea realizar la copia.
Una página del CNC podrá copiarse en otra página o en una de las dos líneas serie
que dispone el sistema.
Un símbolo del CNC podrá copiarse en otro símbolo o en una de las dos líneas serie
que dispone el sistema.
Un fichero recibido a través de una de las dos líneas serie que dispone el sistema
podrá copiarse en una página o en un símbolo del CNC, dependiendo del tipo de
fichero recibido.
* Finalmente se debe pulsar la tecla ENTER para validar el comando de copia.
Si la página o símbolo en el que se desea realizar la copia existe, el CNC permitirá
cancelar el comando o sustituir el ya existente por la página o símbolo copiado.
Ejemplo, si se desea copiar la página 22 en la página 34 la secuencia de teclas será la
siguiente:
COPIAR PAGINA 22 EN PAGINA 34 ENTER
UTILIDADES
Página
4
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
BORRAR
Esta opción permite borrar una página o símbolo, debiéndose seguir para ello los
siguientes pasos:
* Seleccionar mediante la softkey correspondiente el tipo de fichero que se desea
borrar, “PAGINA” o “SIMBOLO”.
* Indicar su número y pulsar a continuación la tecla ENTER.
El CNC pedirá confirmación del comando.
RENOMBRAR
Esta opción permite asignar un nuevo nombre o un nuevo comentario a una página o
símbolo.
Se debe seleccionar mediante la softkey correspondiente el tipo de fichero que se desea
renombrar, “PAGINA” o “SIMBOLO”.
El CNC solicitará el número de página o símbolo que se desea renombrar. Una vez
definido dicho número se debe pulsar la softkey “A”.
A continuación, se debe seleccionar mediante softkeys el campo que se desea
renombrar.
* Nuevo número.
Esta opción permite asignar un nuevo nombre a la página o símbolo seleccionado.
Para ello se debe introducir el nuevo número que se desea asignar y pulsar la tecla
ENTER.
Si ya existe el nuevo número, el CNC mostrará un mensaje de aviso y dará la
oportunidad de continuar la operación (borrando el anterior) o cancelar la operación
pulsando las teclas ENTER o ESC respectivamente.
* Nuevo comentario.
Esta opción permite asignar un comentario a la página o símbolo seleccionado.
Para ello se debe introducir el nuevo texto que se desea asignar como comentario
y pulsar la softkey “FINAL TEXTO”.
Ejemplos:
* Se desea renombrar el símbolo 14 como símbolo 33.
RENOMBRAR SIMBOLO 14 A NUEVO NUMERO 33 ENTER
* Se desea modificar el comentario de la página 44.
RENOMBRAR PAGINA 44 A NUEVO COMENTARIO ENGRASE FINAL TEXTO
UTILIDADES
Página
5
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
EDITAR
Para poder editar, modificar o salvar una página o símbolo de usuario, es necesario
seleccionar previamente dicha página o símbolo.
Esta opción permite seleccionar una página o símbolo de usuario.
Si la página o símbolo seleccionado existe, se encontrará almacenada en la memoria
EEPROM, realizándose una copia de dicha página en la memoria de edición y
visualizándose su contenido en la zona de edición
Si la página o símbolo seleccionado no existe, el CNC mostrará una página vacía en
la zona de edición.
Una vez seleccionada una página o símbolo de usuario podrá ser editada o modificada
y posteriormente salvada, permaneciendo activa hasta que:
* Se salve la misma (softkey SALVAR)
* Se abandone el modo de operación PERSONALIZACION.
Si se han efectuado cambios, el CNC preguntará si se desea salvar la página o
símbolo antes de seleccionar la nueva página o símbolo.
* Se seleccione otra página o símbolo mediante esta misma opción.
Si se han efectuado cambios, el CNC preguntará si se desea salvar la página o
símbolo antes de seleccionar la nueva página o símbolo.
SALVAR
Esta opción permite almacenar en la memoria EEPROM el símbolo o página de usuario
que se está visualizando como página activa.
UTILIDADES
Página
6
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
10.2 EDICION DE PAGINAS Y SIMBOLOS DE USUARIO
Para poder editar una página o símbolo de usuario es necesario seleccionarlo previamente,
mediante la opción EDITAR del modo de operación UTILIDADES.
La edición o modificación de una página o símbolo de usuario se realiza mediante las
opciones ELEMENTOS GRAFICOS, TEXTOS y MODIFICACIONES.
La información que contiene una página o símbolo no podrá ocupar más de 4 Kb. de
memoria, en caso contrario el CNC mostrará el mensaje correspondiente.
Una vez seleccionada una página o símbolo de usuario el CNC mostrará una pantalla de este
tipo:
* En la parte superior izquierda, se indica el número de página o símbolo que se está
editando.
* En la ventana principal se representará la página o símbolo de usuario seleccionado. Si
se trata de una página o símbolo nuevo se visualizará una página o símbolo vacío.
* Se dispone de una ventana en la que se muestran los distintos parámetros de edición
que se disponen, mostrándose además en forma resaltada los valores que se encuentran
seleccionados.
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
+SIMBOLOPOLILINEAARCOCIRCULORECTANGULOLINEA
CAP INS
11 : 50 :
14
PAGINA : 0 P . . . . . . N . . . .
X : 320 Y : 160
1 8 16 24
EDICION DE PAGINAS Y
Página
7
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Los distintos parámetros que se disponen son:
* El tipo de trazo utilizado en la definición de los elementos gráficos.
* El avance con que se desplaza el cursor (en número de pixels).
* El tamaño de letra utilizado en la elaboración de los textos que se insertarán en las
páginas y símbolos.
* El color de fondo que se utiliza para la elaboración de la página y el color principal
o color correspondiente al trazo que se emplea para representar los elementos
gráficos y los textos.
De entre todos los rectángulos de color mostrados, uno de ellos tiene en su interior
otro rectángulo. El rectángulo interior indica el color principal seleccionado y el
rectángulo exterior indica el color de fondo que se encuentra seleccionado.
En esta misma ventana se indican además las coordenadas del cursor en pixels, estando
la posición horizontal definida por la cota en X (1 a 638) y la posición vertical por la
cota en Y (0 a 334).
Una vez selecciona una de las opciones ELEMENTOS GRAFICOS, TEXTOS o
MODIFICACIONES, el CNC permitirá en cualquier momento, incluso durante la
definición de los elementos gráficos y textos, modificar los parámetros de edición.
De esta forma será posible editar figuras de diferente color y distinto trazo, así como poder
insertar textos de diferentes tamaños.
Para poder acceder a este menú se debe pulsar la tecla INS.
Una vez en este modo el CNC mostrará mediante softkeys las distintas opciones que se
detallan a continuación y que permiten modificar dichos parámetros.
Para abandonar este modo y volver al menú anterior se debe pulsar nuevamente la tecla INS.
AVANCE DEL CURSOR
Esta opción permite seleccionar el avance o paso (1, 8, 16, 24) en pixels con que se
desplazará el cursor.
Para su selección y tras pulsar esta softkey se seguirán los siguientes pasos:
1.- Seleccionar en forma circular mediante las teclas “flecha a izquierda” y “flecha
a derecha” el avance o paso deseado.
El CNC mostrará en todo momento y en forma resaltada el avance que se
encuentra seleccionado.
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el avance seleccionado, o la tecla ESC si se
desea abandonar esta opción sin realizar ningún cambio.
Cuando se selecciona una nueva página o símbolo, el CNC asigna a este parámetro el
valor 8.
EDICION DE PAGINAS Y
SIMBOLOS DE USUARIO
Página
8
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
TIPO DE LINEA
Esta opción permite seleccionar el tipo de línea que se desea utilizar como trazo en la
definición de los elementos gráficos.
Para su selección y tras pulsar esta softkey se seguirán los siguientes pasos:
1.- Seleccionar en forma circular mediante las teclas “flecha a izquierda” y “flecha
a derecha” el tipo de línea o trazo deseado.
El CNC mostrará en todo momento y en forma resaltada el tipo de línea que se
encuentra seleccionado.
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el tipo de línea seleccionado, o la tecla ESC
si se desea abandonar esta opción sin realizar ningún cambio.
Cuando se selecciona una nueva página o símbolo, el CNC asigna a este parámetro el
“Trazo continuo fino”.
No se permite utilizar el trazo gordo para representar polilíneas y polígonos. Siempre
se representan con trazo fino.
TAMAÑO DEL TEXTO
Esta opción permite seleccionar el tamaño de letra que se utilizará en la elaboración de
los textos que se insertarán en las páginas y símbolos.
Se dispone de tres tamaños de letras para la elaboración de textos:
* Tamaño normal.
En este tamaño se pueden representar todas las letras, mayúsculas y minúsculas, así
como todos los números y caracteres que se disponen en el teclado del CNC.
* Tamaño doble y tamaño triple.
En estos tamaños se pueden representar las letras mayúsculas "A ... Z", los
números "0 ... 9", los signos “*”, “+”, “-”, “.”, “:”, "#", "%", "/", "<", ">", "?",
y los caracteres especiales "Ç", "Ä", "Ö", "Ü", "ß".
Si en uno de estos tamaños se seleccionan letras minúsculas, el CNC las convierte
automáticamente a letras mayúsculas.
Para seleccionar una de los tamaños de letra se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Seleccionar en forma circular mediante las teclas “flecha a izquierda” y “flecha
a derecha” el tamaño de letra deseado.
El CNC mostrará en todo momento y en forma resaltada el tamaño de letra que
se encuentra seleccionado.
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el tamaño de letra seleccionado, o la tecla
ESC si se desea abandonar esta opción sin realizar ningún cambio.
Cuando se selecciona una nueva página o símbolo, el CNC asigna a este parámetro el
tipo de letra normal.
EDICION DE PAGINAS Y
SIMBOLOS DE USUARIO
Página
9
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
COLOR FONDO
Esta opción permite seleccionar el color que se desea utilizar como color de fondo de
la pantalla gráfica.
Al editar o modificar un símbolo no se permite cambiar el color del fondo, debido a que
es un atributo de la página y no del símbolo.
Si se desea utilizar el color blanco como color de fondo, es aconsejable utilizar otro color
de fondo durante la inserción de elementos gráficos y textos, ya que de otra forma no
se distingue el cursor (es de color blanco). Una vez elaborada toda la pantalla se
seleccionará el color de fondo deseado.
De entre todos los rectángulos de color mostrados, uno de ellos tiene en su interior otro
rectángulo. El rectángulo interior indica el color principal seleccionado y el rectángulo
exterior indica el color de fondo que se encuentra seleccionado.
Para seleccionar el color de fondo se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Seleccionar de entre los 16 colores mostrados y mediante las teclas “flecha a
izquierda”, “flecha a derecha”, “flecha arriba” y “flecha abajo” el color de fondo
deseado.
El CNC mostrará en todo momento y mediante el rectángulo interior el color de
fondo que se encuentra seleccionado.
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el color de fondo seleccionado o la tecla ESC
si se desea abandonar esta opción sin realizar ningún cambio.
Cuando se selecciona una nueva página o símbolo, el CNC asigna a este parámetro el
color azul.
EDICION DE PAGINAS Y
SIMBOLOS DE USUARIO
Página
10
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
COLOR PRINCIPAL
Esta opción permite seleccionar el color que se desea utilizar como color de trazo en la
representación de los elementos gráficos y en los textos.
De entre todos los rectángulos de color mostrados, uno de ellos tiene en su interior otro
rectángulo. El rectángulo interior indica el color principal seleccionado y el rectángulo
exterior indica el color de fondo que se encuentra seleccionado.
Para seleccionar el color principal se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Seleccionar de entre los 16 colores mostrados y mediante las teclas “flecha a
izquierda”, “flecha a derecha”, “flecha arriba” y “flecha abajo” el color principal
deseado.
El CNC mostrará en todo momento y mediante el rectángulo interior blanco el
color principal que se encuentra seleccionado. Además se mostrará el rectángulo
que contiene los dos colores seleccionados (fondo y principal).
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el color principal seleccionado o la tecla ESC
si se desea abandonar esta opción sin realizar ningún cambio.
Cuando se selecciona una nueva página o símbolo, el CNC asigna a este parámetro el
color blanco.
REJILLA
Esta opción permite visualizar en la pantalla un rejilla formada por una retícula de
puntos que distan 16 pixels uno del otro.
La rejilla será de color blanco, cuando se utiliza como color de fondo uno de los 8
colores representados en los rectángulos superiores y será de color negro cuando el
color de fondo utilizado es uno de los 8 colores representados en los rectángulos
inferiores.
Si se desea eliminar la rejilla se deberá pulsar nuevamente esta softkey.
Cada vez que se selecciona la rejilla, el CNC inicializa el parámetro de avance o paso
del cursor con 16 pixels.
Al coincidir este valor con la distancia entre puntos de la rejilla, todos los desplaza-
mientos del cursor se realizarán sobre puntos de la rejilla. No obstante, este valor puede
ser modificado posteriormente mediante la softkey AVANCE DE CURSOR.
EDICION DE PAGINAS Y
SIMBOLOS DE USUARIO
Página
11
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
10.3 ELEMENTOS GRAFICOS
Para poder acceder a esta opción es necesario seleccionar previamente el símbolo o página
que se desea editar o modificar, utilizando para ello la opción EDITAR del modo de
operación UTILIDADES.
Esta opción permite incluir elementos gráficos en el símbolo o página que se encuentra
seleccionada. Para ello el CNC mostrará una pantalla formada por 80 columnas y 21 filas,
640 pixels (coordenada X) x 336 pixels (coordenada Y).
Si se trata de una página nueva el CNC mostrará el cursor situado en el centro de la pantalla
y si se trata de un símbolo nuevo el cursor se encontrará situado en la esquina superior
izquierda.
El cursor se representará siempre en color blanco, y una vez seleccionado uno de los
posibles elementos gráficos que pueden ser incluidos en una página o símbolo, podrá
desplazarse a lo largo de la pantalla mediante las teclas “flecha a izquierda”, “flecha a
derecha”, “flecha arriba” y “flecha abajo”.
También podrá desplazarse dicho cursor mediante las siguientes combinaciones de teclas:
SHIFT Posiciona el cursor en la última columna (X638)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera columna (X1)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera fila (Y0).
SHIFT Posiciona el cursor en la última fila (Y334).
Además, se permite teclear las cotas (X, Y) correspondientes al punto en que se desea
posicionar el cursor. Para ello se deberán seguir los siguientes pasos:
* Pulsar la tecla “X” o “Y”.
El CNC mostrará en forma resaltada y en la zona de visualización de los parámetros de
edición, el valor correspondiente a la cota del eje seleccionado.
* Teclear el valor correspondiente al punto en que se desea posicionar el cursor según este
eje.
La posición horizontal se define con la cota en X (1 a 638) y la posición vertical con
la cota en Y (0 a 334).
Una vez tecleado el valor deseado se debe pulsar la tecla ENTER. El CNC desplazará
el cursor a la posición indicada.
Una vez selecciona esta opción el CNC permitirá en cualquier momento, incluso durante
la definición de los elementos gráficos, modificar los parámetros de edición. De esta forma
será posible editar figuras de diferente color y distinto trazo.
Para poder acceder a este menú se debe pulsar la tecla INS.
Una vez en este modo el CNC mostrará mediante softkeys las distintas opciones que
permiten modificar dichos parámetros.
ELEMENTOS GRAFICOS
Página
12
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
Para abandonar este modo y volver al menú anterior se debe pulsar nuevamente la tecla INS.
Los posibles elementos gráficos que pueden ser incluidos en una página o símbolo se
seleccionarán mediante softkeys, y son los siguientes:
LINEA
Tras pulsar esta softkey, se seguirán los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en la posición de comienzo de la línea, y pulsar la tecla ENTER
para validarlo.
2.- Desplazar el cursor al punto final de la línea (el CNC mostrará en todo momento
la línea que se está programando).
3.- Pulsar la tecla ENTER para validar la línea o la tecla ESC si se desea abandonar.
Si se desean dibujar más líneas repetir las operaciones anteriores. Si no se desean más
líneas se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú anterior.
RECTANGULO
Tras pulsar esta softkey, se seguirán los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en uno de los vértices del rectángulo y pulsar la tecla ENTER
para validarlo.
2.- Desplazar el cursor al vértice opuesto (el CNC mostrará en todo momento el
rectángulo que se está programando).
3.- Pulsar la tecla ENTER para validar el rectángulo o la tecla ESC si se desea
abandonar.
Si se desean dibujar más rectángulos repetir las operaciones anteriores. Si no se desean
más rectángulos se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú anterior.
CIRCULO
Tras pulsar esta softkey, se seguirán los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en el centro del circulo y pulsar la tecla ENTER para validarlo.
2.- Desplazar el cursor para definir el radio. A medida que se desplaza el cursor el
CNC mostrará el círculo que se está programando).
3.- Pulsar la tecla ENTER para validar el circulo o la tecla ESC si se desea
abandonar.
Una vez validado el círculo, el cursor se posiciona en el centro del mismo, con
objeto de facilitar la realización de círculos concéntricos.
Si se desean dibujar más círculos repetir las operaciones anteriores. Si no se desea
dibujar más círculos se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú anterior.
ELEMENTOS GRAFICOS
Página
13
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
ARCO
Tras pulsar esta softkey, se seguirán los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en uno de los extremos del arco, y pulsar la tecla ENTER para
validarlo.
2.- Desplazar el cursor al otro extremo del arco (el CNC mostrará la recta que une
ambos puntos), y pulsar la tecla ENTER para validarlo.
Una vez validados ambos extremos del arco, el cursor se posiciona en el centro
de la recta que los une.
3.- Desplazar el cursor para definir la curvatura (la recta mostrada se irá convirtiendo
en un arco que pasa por los tres puntos indicados).
4.- Pulsar la tecla ENTER para validar el arco o la tecla ESC si se desea abandonar.
Si se desean dibujar más arcos repetir las operaciones anteriores. Si no se desean dibujar
más arcos se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú anterior.
POLILINEA
Una polilínea está formada por un conjunto de líneas en las que el final de una de ellas
coincide con el comienzo de la siguiente.
Tras pulsar esta softkey, se seguirán los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en uno de los extremos de la polilínea, y pulsar la tecla ENTER
para validarlo.
2.- Desplazar el cursor al primer vértice de la polilínea (final de la primera línea y
comienzo de la siguiente), el CNC mostrará en todo momento la línea que se está
programando.
Pulsar la tecla ENTER para validar la nueva línea o la tecla ESC si se desea
abandonar esta opción (se borrará toda la polilínea).
3.- Repetir el paso 2 para el resto de las líneas.
Se debe tener en cuenta que el máximo número de tramos que puede tener una
polilínea se encuentra limitado a 127 rectas.
Una vez dibujada toda la polilínea, pulsar nuevamente la tecla ENTER para validar la
polilínea o la tecla ESC si se desea abandonar esta opción (se borrará toda la polilínea).
Si se desean dibujar más polilíneas repetir las operaciones anteriores y si no se desean
dibujar más polilíneas se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú anterior.
ELEMENTOS GRAFICOS
Página
14
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
SIMBOLO
Esta opción permite incluir un símbolo previamente dibujado en la página o símbolo
que se está editando.
Para poder incluir un símbolo en el lugar deseado se deben seguir los siguientes
pasos:
1.- Introducir el número del símbolo que se desea incluir en la página o símbolo en
edición, y pulsar la tecla ENTER para validarlo.
El CNC mostrará dicho símbolo. El cursor se encontrará situado en el punto de
referencia correspondiente a dicho símbolo (esquina superior izquierda del
símbolo).
2.- Desplazar el cursor a la posición que se desea colocar el símbolo. En este
movimiento únicamente se desplazará el cursor, no el símbolo.
3.- Una vez situado el cursor en la posición deseada se debe pulsar la tecla ENTER
para que el CNC incluya el símbolo en el lugar seleccionado.
Si no se desea incluir el símbolo se debe pulsar la tecla ESC, el CNC abandonará
esta opción.
4.- El CNC permite incluir el símbolo seleccionado en más de un lugar. Para ello se
debe desplazar nuevamente el cursor y pulsar la tecla ENTER para que el CNC
incluya el símbolo en el lugar seleccionado.
5.- Para abandonar esta opción y volver al menú anterior se debe pulsar la tecla ESC.
Si se desean incluir varios símbolos distintos en la página o símbolo que se encuentra
seleccionado, se debe seleccionar la opción “SIMBOLO” cada vez que se desee incluir
un nuevo símbolo.
No se permite incluir un símbolo en si mismo. Es decir, que si se está editando el símbolo
4 el CNC permitirá incluir cualquier otro símbolo que no sea el símbolo 4.
Atención:
Si se borra o modifica un símbolo, el CNC actualizará todas las páginas o
símbolos que lo contienen, ya que las llamadas a dicho símbolo permanecen
activas.
Al visualizarse una página o símbolo que contiene una llamada a un símbolo
inexistente (no definido o borrado), no se dibujará nada en dicha zona.
Si se vuelve a editar dicho símbolo, la nueva representación asignada al
símbolo aparecerá cada vez que se visualice una página o símbolo que
contenga una llamada al mismo.
ELEMENTOS GRAFICOS
Página
15
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
POLIGONO
Un polígono es una polilínea cerrada cuyos puntos inicial y final coinciden.
Para poder representar un polígono se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor en uno de los vértices del polígono, y pulsar la tecla ENTER
para validarlo.
2.- Desplazar el cursor al siguiente vértice del polígono (el CNC mostrará en todo
momento la línea que se está programando).
Pulsar la tecla ENTER para validar la nueva línea o la tecla ESC si se desea
abandonar esta opción (se borrará todo el polígono).
3.- Repetir el paso 2 para el resto de los vértices.
Tras finalizar la definición de todos los vértices se debe pulsar nuevamente la tecla
ENTER. El CNC completará el polígono, mostrando la línea que une los vértices
inicial y final.
Si se desean dibujar más polígonos repetir las operaciones anteriores y si no se
desean dibujar más polígonos se debe pulsar la tecla ESC para volver al menú
anterior.
POLIGONO RELLENO
Si se desea dibujar un polígono relleno se deben seguir los pasos indicados en la opción
“POLIGONO”.
Una vez finalizada la definición del polígono, el CNC mostrará su interior pintado con
el color que se ha utilizado en su definición.
CIRCULO RELLENO
Si se desea dibujar un círculo relleno se deben seguir los pasos indicados en la opción
“CIRCULO”.
Una vez finalizada la definición del círculo, el CNC mostrará su interior pintado con
el color que se ha utilizado en su definición.
RECTANGULO RELLENO
Si se desea dibujar un rectángulo relleno se deben seguir los pasos indicados en la
opción “RECTANGULO”.
Una vez finalizada la definición del rectángulo, el CNC mostrará su interior pintado con
el color que se ha utilizado en su definición.
ELEMENTOS GRAFICOS
Página
16
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
10.4 TEXTOS
Para poder acceder a esta opción es necesario seleccionar previamente el símbolo o página
que se desea editar o modificar, utilizando para ello la opción EDITAR del modo de
operación UTILIDADES.
Esta opción permite introducir textos en la página o símbolo seleccionado. Para ello el CNC
mostrará una pantalla formada por 80 columnas y 21 filas, 640 pixels (coordenada X) x 336
pixels (coordenada Y).
Si se trata de una página nueva el CNC mostrará el cursor situado en el centro de la pantalla
y si se trata de un símbolo nuevo el cursor se encontrará situado en la esquina superior
izquierda.
El cursor se representará siempre en color blanco, y una vez seleccionado el texto que se
desea incluir, podrá desplazarse a lo largo de la pantalla mediante las teclas “flecha a
izquierda”, “flecha a derecha”, “flecha arriba” y “flecha abajo”.
También podrá desplazarse dicho cursor mediante las siguientes combinaciones de teclas:
SHIFT Posiciona el cursor en la última columna (X638)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera columna (X1)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera fila (Y0).
SHIFT Posiciona el cursor en la última fila (Y334).
Además, se permite teclear las cotas (X, Y) correspondientes al punto en que se desea
posicionar el cursor. Para ello se deberán seguir los siguientes pasos:
* Pulsar la tecla “X” o “Y”.
El CNC mostrará en forma resaltada y en la zona de visualización de los parámetros de
edición, el valor correspondiente a la cota del eje seleccionado.
* Teclear el valor correspondiente al punto en que se desea posicionar el cursor según este
eje.
La posición horizontal se define con la cota en X (1 a 638) y la posición vertical con
la cota en Y (0 a 334).
Una vez tecleado el valor deseado se debe pulsar la tecla ENTER. El CNC desplazará
el cursor a la posición indicada.
Una vez selecciona esta opción el CNC permitirá en cualquier momento, incluso durante
la definición de los textos, modificar los parámetros de edición. De esta forma será posible
insertar textos de diferentes tamaños y de diferente color.
Para poder acceder a este menú se debe pulsar la tecla INS.
Una vez en este modo el CNC mostrará mediante softkeys las distintas opciones que
permiten modificar dichos parámetros.
TEXTOS
Página
17
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Para abandonar este modo y volver al menú anterior se debe pulsar nuevamente la tecla INS.
Se permite insertar uno de los textos que dispone el CNC, o bien insertar un texto tecleado
previamente por el usuario. Para ello se disponen de las siguientes opciones que son
seleccionables mediante softkeys:
TEXTO DEFINIDO POR EL USUARIO
Para poder insertar el texto deseado se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Pulsar la tecla ENTER.
El CNC mostrará una zona de pantalla para la edición del texto, el cursor
mostrado en dicha zona puede ser desplazado Mediante las teclas “flecha a
derecha” y “flecha a izquierda”.
2.- Definir mediante el teclado el texto que se desea insertar.
A medida que se introduce el texto en la zona de edición, se genera un rectángulo
en la ventana principal del CNC, indicando de esta forma el tamaño que ocupará
dicho texto.
Si se desea abandonar esta opción se debe pulsar la tecla ESC, el CNC mostrará
el menú anterior.
3.- Una vez definido el texto se debe pulsar la tecla ENTER.
El texto editado permanecerá en la zona de edición y el cursor se posiciona sobre
el rectángulo situado en la ventana principal del CNC.
4.- Desplazar el rectángulo mediante el cursor hasta el lugar deseado.
5.- Pulsar la tecla ENTER para validar el comando. El CNC sustituirá el rectángulo
por el texto indicado.
Se debe tener en cuenta que una vez introducido un texto no pueden modificarse ni su
tamaño ni su color. Por lo tanto, si se desea modificar alguno de estos parámetros, dicha
operación debe realizarse antes de pulsar la tecla ENTER.
TEXTOS
Página
18
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
NUMERO DE TEXTO
Esta opción permite seleccionar un texto utilizado por el propio CNC en los distintos
modos de trabajo, e insertarlo en la página o símbolo que se encuentra activo.
Para poder introducir uno de estos textos se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Pulsar la softkey correspondiente.
El CNC mostrará una zona de pantalla para definir el número de texto, el cursor
mostrado en dicha zona puede ser desplazado mediante las teclas “flecha a
derecha” y “flecha a izquierda”.
2.- Definir mediante el teclado el número de texto que se desea insertar y pulsar la
tecla ENTER.
El CNC mostrará el texto que se ha seleccionado. Indicándose además en la
ventana principal del CNC y mediante un rectángulo, el tamaño que ocupará
dicho texto.
Si no se desea utilizar dicho texto, volver a teclear otro número y pulsar
nuevamente la tecla ENTER.
Si se desea abandonar esta opción se debe pulsar la tecla ESC, el CNC mostrará
el menú anterior.
3.- Una vez seleccionado el texto deseado se debe pulsar la tecla ENTER.
El texto seleccionado permanecerá en la zona de edición y el cursor se posiciona
sobre el rectángulo situado en la ventana principal del CNC.
4.- Desplazar el rectángulo mediante el cursor hasta el lugar deseado.
5.- Pulsar la tecla ENTER para validar el comando. El CNC sustituirá el rectángulo
por el texto indicado.
Se debe tener en cuenta que una vez introducido un texto no pueden modificarse ni su
tamaño ni su color. Por lo tanto, si se desea modificar alguno de estos parámetros, dicha
operación debe realizarse antes de pulsar la tecla ENTER.
Atención:
Esta aplicación puede resultar útil cuando las páginas o símbolos que se
editan pueden ser representados en varios idiomas, ya que el CNC mostrará
el texto o textos insertados en el idioma que se encuentre seleccionado.
Normalmente, cuando las páginas o símbolos se representan en un único
idioma, resulta más sencillo escribir el texto deseado que buscarlo en la lista
de textos del CNC, ya que se dispone de más de 1500 textos.
No obstante, si usted desea utilizar estos textos no dude en solicitarlos a su
delegación de FAGOR Automation.
TEXTOS
Página
19
Sección:
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
10.5 MODIFICACIONES
Para poder acceder a esta opción es necesario seleccionar previamente el símbolo o página
que se desea modificar, utilizando para ello la opción EDITAR del modo de operación
UTILIDADES.
El cursor se representará siempre en color blanco, y una vez seleccionada una de las
opciones de modificación, podrá desplazarse a lo largo de la pantalla mediante las teclas
“flecha a izquierda”, “flecha a derecha”, “flecha arriba” y “flecha abajo”.
También podrá desplazarse dicho cursor mediante las siguientes combinaciones de teclas:
SHIFT Posiciona el cursor en la última columna (X638)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera columna (X1)
SHIFT Posiciona el cursor en la primera fila (Y0).
SHIFT Posiciona el cursor en la última fila (Y334).
Además, se permite teclear las cotas (X, Y) correspondientes al punto en que se desea
posicionar el cursor. Para ello se deberán seguir los siguientes pasos:
* Pulsar la tecla “X” o “Y”.
El CNC mostrará en forma resaltada y en la zona de visualización de los parámetros de
edición, el valor correspondiente a la cota del eje seleccionado.
* Teclear el valor correspondiente al punto en que se desea posicionar el cursor según este
eje.
La posición horizontal se define con la cota en X (1 a 638) y la posición vertical con
la cota en Y (0 a 334).
Una vez tecleado el valor deseado se debe pulsar la tecla ENTER. El CNC desplazará
el cursor a la posición indicada.
Las opciones que permiten modificar una página o símbolo son:
BORRAR PAGINA
Permite borrar la página o símbolo que se encuentra seleccionado.
Una vez pulsada esta softkey, el CNC pedirá conformidad antes de ejecutar la
operación indicada.
Si se ejecuta esta opción, se borra todo el contenido de la página o símbolo que se está
editando. No obstante, el CNC conservará en todo momento y en la EEPROM, el
contenido que dicha página o símbolo disponía la ultima vez que se ejecutó el comando
“SALVAR”.
MODIFICACIONES
Página
20
PERSONALIZACION
Capítulo: 10
Sección:
BORRAR ELEMENTOS
Esta opción permite borrar uno de los elementos que se encuentran representados en
la página o símbolo que se encuentra seleccionado.
Para poder borrar un texto o cualquier elemento gráfico que se encuentra representado
en la página o símbolo seleccionado, se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Colocar el cursor sobre el elemento que se desea borrar y pulsar la tecla ENTER.
El CNC analizará una zona comprendida entre ± 8 pixels de la posición indicada.
Cuando se trata de un símbolo se debe situar el cursor sobre la cruz que indica el
punto de referencia de dicho símbolo.
Si se desea borrar un círculo relleno o un polígono relleno, el cursor deberá
posicionarse sobre un punto de la circunferencia o sobre una de las líneas que
forman el polígono exterior.
2.- Si existe algún elemento gráfico o texto en dicha zona, el CNC lo presentará en
modo resaltado y preguntará si se desea borrar dicho elemento.
Si se desea borrar dicho elemento se debe pulsar la tecla ENTER y si no se desea
borrarlo se debe pulsar la tecla ESC.
Cuando el CNC detecta varios elementos en la zona indicada, los muestra uno
a uno en forma resaltada y pedirá conformidad de borrado para cada uno de ellos.
MOVER PANTALLA
Esta opción permite desplazar todo el conjunto de elementos gráficos y textos de la
pantalla que se encuentra seleccionada. Esta opción no se encontrará disponible cuando
se encuentra seleccionado un símbolo.
Si se selecciona esta opción el CNC situará el cursor en el centro de la pantalla,
asumiendo dicho punto como punto de referencia de la pantalla.
Para poder desplazar la pantalla se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Desplazar el cursor a la posición en que se desea colocar el punto de referencia
de la página.
2.- Pulsar la tecla ENTER para validar el comando. El CNC desplazará todo el
conjunto de elementos gráficos y textos de la pantalla al lugar indicado.
Si se desea abandonar esta opción se debe pulsar la tecla ESC, el CNC mostrará
el menú anterior.
Si se desea realizar más desplazamientos de la pantalla repetir las operaciones
anteriores. Si no, pulsar la tecla ESC y el CNC mostrará el menú anterior.
MODIFICACIONES
Página
1
Sección:
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
11. PARAMETROS MAQUINA
Para que la máquina-herramienta pueda ejecutar correctamente las instrucciones programadas,
el CNC debe conocer los datos específicos de la máquina como son, avances, aceleraciones,
captaciones, cambio automático de herramientas, etc.
Estos datos están determinados por el fabricante de la máquina y se pueden introducir a
través del teclado o de la línea serie, mediante los comandos de personalización de los
parámetros máquina.
El CNC FAGOR 8050 dispone de los siguientes grupos de parámetros máquina:
* Parámetros Generales de la máquina
* Parámetros de los Ejes (una tabla por eje)
* Parámetros del Cabezal
* Parámetros de configuración de las líneas serie, RS-422 y RS-232-C.
* Parámetros del PLC
* Funciones Auxiliares M
* Compensación de paso de husillo (una tabla por eje)
* Compensaciones Cruzadas entre dos ejes (por ejemplo: Caída de carnero).
En primer lugar se deberán personalizar los parámetros máquina generales ya que mediante
los mismos se definen los ejes de la máquina y por lo tanto las tablas de Parámetros de los
Ejes.
También se debe definir si la máquina dispone o no de compensación cruzada y entre que
ejes, generando el CNC la tabla de parámetros de compensación cruzada correspondiente.
Mediante los parámetros máquina generales se definen asimismo las longitudes de las tablas
de Almacén de herramientas, Herramientas, Correctores y Tabla de las funciones auxiliares
M.
Mediante los Parámetros de los ejes se define si el eje tiene o no Compensación de husillo
y la longitud de la tabla correspondiente.
Una vez definidos estos parámetros Generales, se debe pulsar la secuencia de teclas SHIFT
- RESET para que el CNC habilite las tablas requeridas.
Página
2
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
Sección:
11.1 TABLAS DE PARAMETROS MAQUINA
Las tablas de Parámetros Generales, Parámetros de los Ejes, Parámetros de Cabezal,
Parámetros de las Líneas serie y Parámetros de PLC tiene la siguiente estructura:
Donde se indica el número de parámetro, el valor asignado al mismo y el nombre o
nemónico asociado a dicho parámetro.
PARAM. GENERALES P..... N..... 11 : 50 :
14
PARAMETRO VALOR NOMBRE
P000
P001
P002
P003
P004
P005
P006
P007
P008
P009
P010
P011
P012
P013
P014
P015
P016
P017
P018
P019
01
02
03
04
05
10
11
00
0
0
0
0
0
0
0
1
000
YES
120
00000
AXIS1
AXIS2
AXIS3
AXIS4
AXIS5
AXIS6
AXIS7
AXIS8
INCHES
IMOVE
ICORNER
IPLANE
ILCOMP
ISYSTEM
IFEED
THEODPLY
GRAPHICS
RAPIDOVR
MAXFOVR
CIRINLIM
MILIMETRO
/PULGADA
SALVARCARGARINICIALIZ.BUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2 F4 F5 F6 F7F3
TABLAS DE PARAMETROS
MAQUINA
Página
3
Sección:
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
11.2 TABLA DE LAS FUNCIONES AUXILIARES "M"
La tabla correspondiente a las funciones auxiliares M tiene la siguiente estructura:
El número de funciones M en la tabla se define mediante el parámetro máquina general
“NMISCFUN”. Para cada una de ellas se define:
* El número (0-9999) de la función auxiliar M definida.
Si una función M no se encuentra definida el CNC mostrará el indicativo M????.
* El número de la subrutina que se desea asociar a dicha función auxiliar.
* 8 bits de personalización x x x x x x x x
7)6)5)4)3)2)1)0)
Bit 0 Indica si el CNC debe (=0) o no (=1) esperar a la señal AUXEND (señal de
M ejecutada), para continuar la ejecución del programa.
Bit 1 Indica si la función M se ejecuta antes (=0) o después (=1) del movimiento del
bloque en que está programada.
Bit 2 Indica si la ejecución de la función M detiene (=1) o no (=0) la preparación de
los bloques.
Bit 3 Indica si la función M se ejecuta después de llamar a subrutina asociada (=0)
o si únicamente se ejecuta la subrutina asociada (=1).
Bit 4: Cuando el bit 2 se ha personalizado con el valor "1", indica si la detención de
la preparación del bloque dura hasta que comienza la ejecución de la M (=0)
o hasta que finaliza dicha ejecución (=1).
El resto de bits no disponen actualmente de función.
TABLAS DE LAS FUNCIONES
AUXILIARES M
11 : 50 : 14FUNCIONES M P..... N.....
MODIFICAR
EDITAR
BORRAR CARGAR SALVAR
BUSCAR
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
CAP INS
Función Auxiliar
Subrutina
Bits de Personalización
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
M???? S0000 00000000
Página
4
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
Sección:
11.3 TABLAS DE COMPENSACION DE HUSILLO
Las tablas correspondientes a la compensación de husillo tienen la siguiente estructura:
El número de puntos de cada una de ellas se define mediante el parámetro máquina de ejes
“NPOINTS”. Para cada uno de ellos se define:
* La posición del eje a compensar.
* El error que tiene dicho eje en ese punto.
Además, se muestra la cota de posición correspondiente al eje seleccionado que ocupa la
máquina. Lógicamente, al desplazarse este eje de la máquina, la cota mostrada se irá
actualizando.
P..... N..... 11 : 50 :
14
MILIMETRO
/PULGADA
SALVARCARGARINICIALIZ.BUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2 F4 F5 F6 F7F3
P001
P002
P003
P004
P005
P006
P007
P008
P009
P010
P011
P012
P013
P014
P015
P016
P017
P018
P019
P020
PUNTO NUMERO
COMPENSACION EJE X
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
EX 0.0000
POSICION ERROR
TABLAS DE COMPENSACION
HUSILLO
Página
5
Sección:
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
11.4 TABLAS DE COMPENSACION CRUZADA
La tablas correspondientes a las compensaciones cruzadas tienen la siguiente estructura:
El número de puntos de cada una de ellas se define mediante el parámetro máquina general
“NPCROSS”, "NPCROSS2" y "NPCROSS3". Cuando se personaliza alguno de estos
parámetros con el valor "0" significa que no se desea utilizar la tabla correspondiente, por
lo que el CNC no la mostrará.
No se permite que un eje dependa del movimiento de varios ejes a la vez (por ejemplo: A
-> C y B -> C), pero si se permite que del movimiento de un eje dependan varios ejes (por
ejemplo: A -> B y A -> C).
En cada una de las tablas se define:
* La posición del eje que se mueve.
Dicho eje estará definido por el parámetro máquina general “MOVAXIS”,
"MOVAXIS2" y "MOVAXIS3".
* El error que tiene el eje a compensar en dicho punto.
Dicho eje estará definido por el parámetro máquina general “COMPAXIS”,
"COMAXIS2" y "COMAXIS3".
Además, se muestra la cota de posición correspondiente al eje seleccionado que ocupa la
máquina. Lógicamente, al desplazarse este eje de la máquina, la cota mostrada se irá
actualizando.
P..... N..... 11 : 50 :
14
MILIMETRO
/PULGADA
SALVARCARGARINICIALIZ.BUSCARMODIFICAREDITAR
CAP INS MM
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
P001
P002
P003
P004
P005
P006
P007
P008
P009
P010
P011
P012
P013
P014
P015
P016
P017
P018
P019
P020
PUNTO NUMERO
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
X 0.0000
POSICION ERROR
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
EY 0.0000
TAB COMP. CRUZADA
TABLAS DE COMPENSACION
CRUZADA
Página
6
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
Sección:
11.5 OPERACION CON LAS TABLAS DE PARAMETROS
Una vez seleccionada la tabla deseada, el CNC mostrará el contenido de la misma y el
usuario podrá desplazar el cursor por la pantalla línea a línea mediante las teclas “flecha
arriba y flecha abajo”, o bien avanzar página a página mediante las teclas “avance y
retroceso de página”.
Además se dispone de varias opciones que permiten operar con dichas tablas. Estas
opciones se muestran mediante softkeys y son detalladas a continuación.
Una vez seleccionada cualquiera de dichas opciones el usuario dispone de una zona de
pantalla para edición, pudiendo desplazar el cursor sobre la misma mediante las teclas
“flecha a derecha y flecha a izquierda”. Además la tecla “flecha arriba” permite colocar el
cursor sobre el primer carácter de la zona de edición, y la tecla “flecha abajo” sobre el último
carácter.
EDITAR
Esta opción permite editar el parámetro deseado.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información correspondiente al tipo de
edición que se permite realizar.
En las tablas correspondientes a la compensación de husillo y compensación cruzada,
la cota de posición del eje se debe editar de la siguiente forma:
* Desplazar el eje y cuando se observa que el error debe ser tenido en cuenta, pulsar
la softkey o la tecla correspondiente al eje.
* El CNC incluye en la zona de edición el nombre del eje, seguido de la cota
correspondiente a dicho punto.
Si se desea, se puede modificar dicho valor.
* Pulsar a continuación la softkey correspondiente al error, e introducir su valor.
Una vez finalizada la edición del parámetro, se debe pulsar la tecla ENTER. El nuevo
parámetro editado será incluido en la tabla, posicionándose el cursor sobre el mismo.
La zona de edición se borrará, permitiendo de este modo continuar con la edición de
más parámetros.
Si se desea abandonar esta opción se debe pulsar la tecla ESC.
OPERACION CON LAS TABLAS
DE PARAMETROS
Página
7
Sección:
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
MODIFICAR
Esta opción permite modificar el parámetro seleccionado.
Antes de pulsar esta softkey se debe seleccionar, mediante el cursor, el parámetro que
se desea modificar.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys cambiarán de color, representándose las
mismas sobre fondo blanco, y mostrarán la información del tipo de edición que se debe
utilizar en el parámetro que se desea modificar.
Si se pulsa la tecla ESC se borrará la información mostrada en la zona de edición que
correspondía al parámetro a modificar. A partir de este momento se podrá editar
nuevamente dicho parámetro.
Si se desea abandonar la opción de modificar se deberá borrar, mediante la tecla CL o
la tecla ESC, la información mostrada en la zona de edición y a continuación pulsar la
tecla ESC. El parámetro que se había seleccionado no será modificado.
Una vez finalizada la modificación del parámetro se debe pulsar la tecla ENTER. El
nuevo parámetro editado sustituirá al anterior.
BUSCAR
Esta opción permite realizar una búsqueda en la tabla que se encuentra seleccionada.
Una vez seleccionada esta opción las softkeys mostrarán las siguientes opciones:
COMIENZO
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el primer
parámetro de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
FINAL
Si se selecciona esta softkey el cursor se posiciona sobre el último parámetro
de la tabla y se abandona la opción de búsqueda.
PARAMETRO
Si se selecciona esta softkey el CNC solicita el número de parámetro
que se desea buscar. Una vez definido dicho numero y tras pulsar la tecla ENTER,
el cursor se posiciona sobre el parámetro solicitado y se abandona la opción de
búsqueda.
INICIALIZAR
Esta opción permite asignar a todos los parámetros de la tabla seleccionada, los valores
que el CNC le asigna a cada uno de ellos por defecto.
Estos valores se encuentran definidos en el capítulo correspondiente a los parámetros
máquina del manual de Instalación.
OPERACION CON LAS TABLAS
DE PARAMETROS
Página
8
PARAMETROS MAQUINA
Capítulo: 11
Sección:
CARGAR
Esta opción permite cargar todos los parámetros de la tabla que se encuentra seleccionada
con los valores recibidos desde cualquiera de las dos líneas serie (RS232C o RS422).
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
Cuando la longitud de la tabla recibida no coincide con la longitud de la tabla que se
encuentra seleccionada, el CNC actuará de la siguiente forma:
* La tabla recibida es más corta que la actual.
Se modifican los parámetros recibidos y los restantes quedan con el valor que
tenían.
* La tabla recibida es más larga que la actual.
Se modifican todos los parámetros de la tabla actual, y al detectarse que ya no hay
más sitio el CNC mostrará el error correspondiente.
SALVAR
Esta opción permite enviar todos los parámetros de la tabla que se encuentra seleccionada
a un periférico u ordenador.
Para ello se debe seleccionar la softkey correspondiente a la línea serie que se va utilizar
en la trasmisión. Se debe tener en cuenta que la trasmisión comienza tras seleccionar
dicha softkey y que el receptor debe encontrarse preparado antes de comenzar la
transmisión.
Si una vez comenzada la transmisión se desea interrumpir la misma, se debe pulsar la
softkey “ABORTAR”.
MM/PULGADAS
Cada vez que se selecciona esta opción, el CNC cambiará las unidades en que se
encuentran representados los parámetros que dependen de dichas unidades.
Esta representación se realizará en milímetros o en pulgadas, indicándose en la ventana
inferior derecha las unidades que se encuentran seleccionadas (MM/INCH).
Se debe tener en cuenta que este cambio no afecta al parámetro máquina general
“INCHES” indicativo del sistema de unidades por defecto.
OPERACION CON LAS
TABLAS DE PARAMETROS
Página
1
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
12. DIAGNOSIS
Este modo de operación permite conocer la configuración del CNC, así como realizar una
comprobación (test) del sistema.
El CNC ofrece mediante softkeys las siguientes opciones:
Configuración del Sistema
Test de hardware
Test de Memoria
Test de EPROM
Usuario
Página
2
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
11 : 50 :
14
P . . . . . . N . . . .
CAP INS
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
USUARIOTEST PROMTEST
MEMORIA
TEST
HARDWARE
CONFI-
GURACION
CONFIGURACION UNIDAD CENTRAL CNC 8050
- Fuente de Alimentación.
- Módulo CPU - CNC.
- Módulo ejes ( 02 )
- CPU - PLC. ( 01 )
- Módulo Entradas/Salidas 1 ( 03 )
- Módulo Entradas/Salidas 2 ( 04 )
- Módulo Entradas/Salidas 3 ( 05 )
* RECURSOS CNC
- Memoria RAM (Kb)
- Usuario 128
- Sistema 384
- Memoria EEPROM (Kb)
- Usuario 8
- Sistema 8
* RECURSOS PLC
- Memoria RAM (Kb) 64
- Memoria EEPROM (Kb) 16
DIAGNOSIS
12.1 CONFIGURACION DEL SISTEMA
Esta opción muestra la configuración de sistema que se dispone
Una vez seleccionada esta opción se mostrarán dos softkeys, que permiten seleccionar la
configuración de software o la configuración de hardware del sistema.
12.1.1 CONFIGURACION HARDWARE
Esta opción muestra la configuración hardware que dispone el sistema, visualizándose para
ello la siguiente información:
CONFIGURACION UNIDAD CENTRAL
Este apartado indica los módulos que se disponen en la configuración actual de la
unidad central del CNC. También se indican las opciones que se disponen (CPU PLC
y CPU SERVO).
Los números que aparecen entre paréntesis junto a alguno de los módulos y opciones,
indican la dirección lógica que tiene asignado cada uno de ellos.
CONFIGURACION DEL
SISTEMA
Página
3
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
RECURSOS CNC
Este apartado indica como se comparte la Memoria RAM que utiliza el sistema.
Mostrándose la memoria utilizada por el sistema y la que se encuentra disponible para
el usuario. Vendrá expresado en Kb.
También indica la parte correspondiente de la memoria EEPROM que se comparte con
el PLC, y que se encuentra disponible para almacenar los programas pieza del CNC y
las páginas de personalización del usuario. Su valor se encuentra expresado en Kb.
El parámetro máquina general "PAGESMEM" indica el % de la memoria EEPROM
que se utiliza para almacenar las páginas de personalización de usuario y el parámetro
máquina de PLC "PLCMEM" indica el % de la memoria EEPROM que se utiliza para
almacenar el programa de PLC. La memoria EEPROM sobrante es utilizada para
almacenar los programas pieza del CNC.
RECURSOS PLC
Si el sistema dispone de PLC integrado se indicará que el PLC se encuentra gobernado
por la CPU del CNC.
Por el contrario, si el PLC dispone de CPU propia se indicará la memoria RAM que
se dispone para el PLC. Vendrá expresado en Kb.
También se indica la parte correspondiente de la memoria EEPROM que se comparte
con el CNC, y que se encuentra disponible para almacenar el programa del PLC.
Vendrá expresado en Kb.
CONFIGURACION DEL
SISTEMA
Página
4
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
12.1.2 CONFIGURACION SOFTWARE
Esta opción muestra las opciones de software que se disponen, la versión de software
instalada y el código de identificación del aparato.
OPCIONES INSTALADAS
Este apartado indica la configuración de software que dispone el sistema, visualizándose
la siguiente información:
* El número máximo de ejes que permite interpolar la versión de CNC que se
encuentra instalada.
* Todas las opciones de software que se disponen.
VERSION DE SOFTWARE
Este apartado indica las versiones de software correspondientes al CNC y PLC que se
disponen.
IDENTIFICACION
Este apartado mostrará el código de identificación del CNC.
Este código es de uso exclusivo para el Servicio de Asistencia Técnica.
CONFIGURACION DEL
SISTEMA
Página
5
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
11 : 50 :
14
P . . . . . . N . . . .
CAP INS
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
USUARIOTEST PROMTEST
MEMORIA
TEST
HARDWARE
CONFI-
GURACION
DIAGNOSIS
12.2 TEST HARDWARE
Esta opción comprueba las tensiones de alimentación correspondientes al sistema, así como
las tensiones de las placas y la temperatura interior de la unidad central. Mostrando para ello
la siguiente información:
TENSIONES DE ALIMENTACION
Este apartado indica la tensión correspondiente a la pila de litio y las tensiones que
proporciona el Módulo de Alimentación.
Las tensiones proporcionadas por el Módulo de Alimentación se utilizan para uso
interno del CNC y son las siguientes:
+5V, -5V, +15V, -15V, GND (0V lógicos), GNDA (0V analógicos)
Junto a cada una de estas tensiones de alimentación se mostrará el margen de valores
(valor máximo y valor mínimo) que el CNC considera como valor correcto.
Además se mostrará el valor real correspondiente a dichas alimentaciones. Si alguna
tensión medida no se encuentra dentro del rango permitido, se mostrará el texto “**
Error **”.
- TENSIONES DE LAS PLACAS ( 24 voltios )
* Ejes Correcto
* Entradas / Salidas 1 **Error**
* Entradas / Salidas 2 **Error**
* Entradas / Salidas 3 **Error**
- TEMPERATURA INTERIOR
[ 0 / 55 ] 23 ºC
TEST DE HARDWARE
- TENSIONES DE ALIMENTACION ( voltios )
* +5 [+4.40 / +5.60 ] 5.06
* -5 [-4.40 / -5.60 ] - 4.98
* +15 [+13.40 / +16.80 ] 14.75
* -15 [-13.40 / -16.80 ] -15.04
* Pila [+3.00 / +3.90 ] 3.59
* GND [ ] 0.00
* GNDA[ ]
0.00
TEST HARDWARE
Página
6
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
TENSIONES DE LAS PLACAS
Este apartado indica si el Módulo de EJES, el módulo de copiado (I/O TRACING) y
los Módulos de Entradas/Salidas se encuentran alimentados a 24 V.
Si alguno de dichos módulos no se encuentra alimentado a dicha tensión, se mostrará
el texto “** Error **”.
La ausencia de la tensión de 24V. puede ser debido a que los conectores no han sido
alimentados o a que el fusible de protección del módulo correspondiente está fundido.
TEMPERATURA INTERNA
Este apartado indica la temperatura interna de la Unidad Central del CNC. Mostrándose
además el margen de valores (valor máximo y valor mínimo) que el CNC considera
como valor correcto.
TEST HARDWARE
Página
7
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
12.3 TEST MEMORIA
Esta opción comprueba el estado de la memoria interna del CNC.
Para poder realizar esta comprobación es necesario que el programa de PLC se encuentre
parado. Si no lo está, el CNC preguntará al operario si se desea parar dicha ejecución.
Una vez seleccionada esta opción se visualizará la siguiente pantalla:
CNC
Este apartado indica el estado de la Memoria RAM que utiliza el sistema y la Memoria
RAM que se encuentra disponible para el usuario. Vendrá expresado en Kb.
También indica la parte correspondiente de la memoria EEPROM que se comparte con
el PLC, y que se encuentra disponible para almacenar los programas pieza del CNC y
las páginas de personalización del usuario. Su valor se encuentra expresado en Kb.
El parámetro máquina general "PAGESMEM" indica el % de la memoria EEPROM
que se utiliza para almacenar las páginas de personalización de usuario y el parámetro
máquina de PLC "PLCMEM" indica el % de la memoria EEPROM que se utiliza para
almacenar el programa de PLC. La memoria EEPROM sobrante es utilizada para
almacenar los programas pieza del CNC, los mensajes del PLC y los errores de PLC.
Una vez realizado el testeo de toda la memoria, se indicará junto a cada una de ellas el
resultado obtenido en el testeo correspondiente (“Correcto” o “** Error **”) .
11 : 50 :
14
P . . . . . . N . . . .
CAP INS
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
USUARIOTEST PROMTEST
MEMORIA
TEST
HARDWARE
CONFI-
GURACION
TEST DE MEMORIA
CNC
- Memoria RAM (Kb) -> Usuario 128 Correcto
-> Sistema 384 Correcto
- Memoria EEPROM (Kb) 16 Correcto
PLC
- Memoria RAM (Kb) 64 Correcto
- Memoria EEPROM (Kb) 16 Correcto
DIAGNOSIS
TEST MEMORIA
Página
8
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
PLC
Este apartado indica el estado de la Memoria RAM que se encuentra disponible para
el autómata. Vendrá expresado en Kb.
En este caso, también se indica la parte correspondiente de la memoria EEPROM que
se comparte con el CNC, y que se encuentra disponible para almacenar el programa del
PLC. Vendrá expresado en Kb.
Una vez realizado el testeo de toda la memoria, se indicará junto a cada una de ellas el
resultado del testeo realizado en la memoria correspondiente (“Correcto” o “** Error
**”).
TEST MEMORIA
Página
9
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
12.4 TEST EPROM
Esta opción comprueba el estado de la memoria EPROM del CNC. Estas memorias
contienen la versión de software de CNC y PLC que se encuentra instalada.
Para poder realizar esta comprobación es necesario que el programa de PLC se encuentre
parado. Si no lo está, el CNC preguntará al operario si se desea parar dicha ejecución.
Una vez seleccionada esta opción se visualizará la siguiente pantalla:
CNC
Este apartado indica los checksums correspondientes a la versión de software de CNC
que se encuentra instalada.
Junto cada una de las EPROMS se indicará el checksum correspondiente a la versión
que se encuentra instalada.
Una vez realizada la comprobación, el CNC mostrará el nuevo checksum calculado,
añadiendo a continuación el mensaje correspondiente al resultado obtenido, “Correcto”
o “** Error **”.
11 : 50 :
14
P . . . . . . N . . . .
CAP INS
F1
F2
F4
F5
F6
F7F3
USUARIOTEST PROMTEST
MEMORIA
TEST
HARDWARE
CONFI-
GURACION
TEST CHEKSUM EPROM
CNC
BANCO 1 BANCO2 IDIOMA
EPROM 1 3C15 3C15 Correcto D3F9 D3F9 Correcto 5C35 5C35 Correcto
EPROM 2 34C4 34C4 Correcto 7A21 7A21 Correcto
EPROM 3 00FE 00FE Correcto 355E 355E Correcto
EPROM 4 C13A C13A Correcto A7A8 A7A8 Correcto
PLC
BANCO 1
EPROM1 0388 0388 Correcto
EPROM 2 44F0 44F0 Correcto
DIAGNOSIS
TEST EPROM
Página
10
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
PLC
Este apartado indica los checksums correspondientes a la versión de software de PLC
que se encuentra instalada.
Junto cada una de las EPROMS se indicará el checksum correspondiente a la versión
que se encuentra instalada.
Una vez realizada la comprobación, el CNC mostrará el nuevo checksum calculado,
añadiendo a continuación el mensaje correspondiente al resultado obtenido, “Correcto”
o _** Error **”.
TEST EPROM
Página
11
Sección:
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
12.5 USUARIO
Si se selecciona esta opción el CNC ejecutará en el canal de usuario el programa de
personalización que se encuentra seleccionado mediante el parámetro máquina general
“USERDIAG”.
Para abandonar su ejecución y volver al menú anterior se debe pulsar la tecla ESC.
USUARIO
Página
12
DIAGNOSIS
Capítulo: 12
Sección:
NOTAS DE INTERES
Tipo de TEST
Cuando
se realiza
Parada
Ejes +
Cabezal
Parada
PLC
Activa
salida
EMERGENCIA
Memoria RAM del CNC
Memoria EEPROM del CNC
Memoria RAM del PLC
Memoria EEPROM del PLC
Emergencia Externa (I1 OR M5000)
Tensión Placas EJES, I/O e I/O-Tracing
PLC no preparado
Temperatura
Pila descargada (MENSAJE AVISO)
WATCHDOG del PLC
Errores Usuario PLC
Arranque CNC
Arranque CNC
Arranque CNC
Arranque CNC
EJEC./SIM.
EJEC./SIM.
EJEC./SIM.
Siempre
Siempre
Si PLC RUN
EJEC./SIM.
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
NO
NO
SI
SI
NO
NO
-
NO
NO
SI
NO
SI
SI
SI
SI
NO
SI
SI
SI
NO
SI
NO
12.6 NOTAS DE INTERES
Existen una serie de comprobaciones internas que son realizadas secuencialmente por el
CNC.
Si el resultado obtenido en alguno de ellos no es el deseado, el CNC puede detener el avance
de los ejes y el giro del cabezal (anulando todas las salidas analógicas del CNC y eliminando
las señales de Enable), así como detener la ejecución del programa de PLC o activar la salida
de EMERGENCIA externa (O1).
La siguiente tabla muestra los testeos que realiza el CNC, indicándose cuándo se realizan
los mismos y las acciones llevadas a cabo por el CNC cuando el resultado obtenido en cada
uno de ellos no es el deseado.
FAGOR CNC 8050 M
MANUAL DE
PROGRAMACION
Ref. 9701 (cas)
FAGOR AUTOMATION S. Coop. Ltda. mantiene informados periódi-
camente a todos los clientes que lo han solicitado, sobre las nuevas
prestaciones que se van añadiendo al CNC FAGOR 8050.
De este modo, el cliente podrá solicitar la nueva o nuevas prestaciones
que desea integrar en su propia máquina.
Para ello, es suficiente que Vds. nos envíen la dirección completa de su
empresa y la referencia (modelo y número de serie) de los distintos
modelos de Control Numérico que disponen.
Se debe tener en cuenta que algunas de las funciones descritas en
este manual pueden no estar contempladas en la versión de software
que usted acaba de adquirir.
Las funciones que dependen de las opciones de software son las si-
guientes:
Control de vida de las herramientas
Ciclos de palpador
DNC
Editor de perfiles
Software para 4 o 6 ejes
Cajeras irregulares con islas
Digitalización
Gráficos sólidos
Roscado rígido
Copiado
La información descrita en este manual puede estar sujeta a variacio-
nes motivadas por modificaciones técnicas.
FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. se reserva el derecho de modi-
ficar el contenido del manual, no estando obligada a notificar las va-
riaciones.
Si Usted acaba de adquirir el MODELO CNC FAGOR 8050 GP debe tener en cuen-
ta las siguientes consideraciones:
* Este modelo se encuentra basado en el modelo CNC 8050 de Fresadora.
* Carece de algunas de las funciones que dispone el modelo CNC 8050 de Fresadora
A continuación se detallan las funciones, respecto al modelo Fresadora, que no se dis-
ponen y las opciones de software que se encuentran disponibles en este modelo.
Funciones que no se disponen
Opciones de software
Roscado electrónico (G33) Software para 4 o 6 ejes
Gestión del almacén de herramientas DNC
Ciclos fijos de mecanizado (G8x) Roscado rígido (G84)
Mecanizados múltiples (G6x) Compensación radial (G40, G41, G42)
Ciclos fijos de palpador Editor de perfiles
Control de vida de las herramientas
Cajeras irregulares con islas
Digitalización
Gráficos Sólidos
Copiado
INDICE
Apartado Pagina
Nuevas prestaciones y modificaciones
INTRODUCCION
Condiciones de Seguridad...............................................................................................2
Condiciones de Reenvío..................................................................................................4
Documentación Fagor para el CNC 8050.......................................................................5
Contenido de este manual ...............................................................................................6
Capítulo 1 GENERALIDADES
1.1 Conexión DNC ................................................................................................................1
1.2 Protocolo de comunicación vía DNC o PERIFERICO ..................................................2
Capítulo 2 CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
2.1 Estructura de un programa en el CNC ............................................................................1
2.1.1 Cabecera de bloque .........................................................................................................2
2.1.2 Bloque de programa ........................................................................................................3
2.1.2.1 Lenguaje ISO...................................................................................................................3
2.1.2.2 Lenguaje alto nivel..........................................................................................................3
2.1.3 Final de bloque ................................................................................................................4
Capítulo 3 EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.1 Nomenclatura de los ejes ................................................................................................1
3.1.1 Selección de los ejes .......................................................................................................2
3.2 Selección de planos (G16,G17,G18,G19).......................................................................3
3.3 Acotación de la pieza. Milímetros (G71) o pulgadas (G70) ..........................................5
3.4 Programación absoluta/incremental (G90,G91) .............................................................6
3.5 Programación de cotas ....................................................................................................7
3.5.1 Coordenadas cartesianas .................................................................................................7
3.5.2 Coordenadas polares .......................................................................................................8
3.5.3 Coordenadas cilíndricas ..................................................................................................10
3.5.4 Angulo y una coordenada cartesiana ..............................................................................11
3.6 Ejes rotativos ...................................................................................................................12
3.7 Zonas de trabajo ..............................................................................................................13
3.7.1 Definición de las zonas de trabajo ..................................................................................13
3.7.2 Utilización de las zonas de trabajo .................................................................................14
Capítulo 4 SISTEMAS DE REFERENCIA
4.1 Puntos de referencia ........................................................................................................1
4.2 Búsqueda de referencia máquina (G74)..........................................................................2
4.3 Programación respecto al cero máquina (G53) ..............................................................3
4.4 Preselección de cotas y traslados de origen ....................................................................4
4.4.1 Preselección de cotas y limitación del valor de S (G92)................................................6
4.4.2 Traslados de origen (G54..G59)......................................................................................7
4.5 Preselección del origen polar (G93) ...............................................................................9
Capítulo 5 PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5.1 Funciones preparatorias ..................................................................................................2
5.2 Funciones de avance (G94,G95) .....................................................................................4
5.2.1 Avance en mm/min. o pulgadas/minuto (G94) ..............................................................4
5.2.2 Avance en mm/revolución o pulgadas/revolución (G95)...............................................5
5.3 Funciones de velocidad constante (G96,G97) ................................................................6
5.3.1 Velocidad de avance superficial constante (G96) ..........................................................6
5.3.2 Velocidad de avance del centro de la herramienta constante (G97) ..............................6
5.4 Funciones complementarias ............................................................................................7
5.4.1 Velocidad de avance F ....................................................................................................7
5.4.2 Velocidad de giro del cabezal y parada orientada del cabezal (S).................................8
5.4.3 Número de herramienta (T) ............................................................................................9
5.4.4 Número de corrector (D) .................................................................................................10
5.4.5 Función auxiliar (M) .......................................................................................................11
5.4.5.1 M00. Parada de programa ...............................................................................................12
5.4.5.2 M01. Parada condicional del programa ..........................................................................12
5.4.5.3 M02. Final del programa.................................................................................................12
5.4.5.4 M30. Final de programa con vuelta al comienzo ...........................................................12
5.4.5.5 M03. Arranque del cabezal a derechas (sentido horario) ...............................................12
5.4.5.6 M04. Arranque del cabezal a izquierdas (sentido anti-horario) .....................................12
5.4.5.7 M05. Parada del cabezal .................................................................................................12
5.4.5.8 M06. Código de cambio de herramienta ........................................................................13
5.4.5.9 M19. Parada orientada del cabezal .................................................................................13
5.4.5.10 M41, M42, M43, M44. Cambio de gamas del cabezal ..................................................14
5.4.5.11 M45. Cabezal auxiliar / Herramienta motorizada ..........................................................14
Capítulo 6 CONTROL DE TRAYECTORIA
6.1 Posicionamiento rápido (G00) ........................................................................................1
6.2 Interpolación lineal (G01)...............................................................................................2
6.3 Interpolación circular (G02,G03)....................................................................................3
6.4 Interpolación circular con programación del centro del arco en
coordenadas absolutas (G06) ..........................................................................................9
6.5 Trayectoria circular tangente a la trayectoria anterior (G08).........................................10
6.6 Trayectoria circular definida mediante tres puntos (G09) .............................................11
6.7 Interpolación helicoidal ..................................................................................................12
6.8 Entrada tangencial al comienzo de mecanizado (G37) ..................................................14
6.9 Salida tangencial al final de mecanizado (G38) .............................................................16
6.10 Redondeo controlado de aristas (G36)............................................................................18
6.11 Achaflanado (G39) ..........................................................................................................19
6.12 Roscado electrónico (G33)..............................................................................................20
6.13 Movimiento contra tope (G52) .......................................................................................21
Apartado
Pagina
Capítulo 7 FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.1 Interrumpir la preparación de bloques (G04) .................................................................1
7.2 Temporización (G04 K) ..................................................................................................3
7.3 Trabajo en arista viva (G07) y arista matada (G05, G50) ..............................................4
7.3.1 Arista viva .......................................................................................................................4
7.3.2 Arista matada (G05) ........................................................................................................5
7.3.3 Arista matada controlada (G50)......................................................................................6
7.4 Look-ahead (G51) ...........................................................................................................7
7.5 Imagen espejo (G10,G11,G12,G13,G14) .......................................................................9
7.6 Factor de escala (G72) ....................................................................................................11
7.6.1 Factor de escala aplicado a todos los ejes ......................................................................12
7.6.2 Factor de escala aplicado a uno o varios ejes .................................................................14
7.7 Giro del sistema de coordenadas (G73) ..........................................................................16
7.8 Acoplo-desacoplo electrónico de ejes ............................................................................18
7.8.1 Acoplo electrónico de ejes (G77) ...................................................................................19
7.8.2 Anulación del acoplo electrónico de ejes (G78).............................................................20
Capítulo 8 COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
8.1 Compensación de radio de herramienta (G40,G41,G42) ...............................................2
8.1.1 Inicio de compensación de radio de herramienta ...........................................................3
8.1.2 Tramos de compensación de radio de herramienta ........................................................6
8.1.3 Anulación de compensación de radio de herramienta ....................................................9
8.2 Compensación de longitud de herramienta (G43,G44,G15) ..........................................15
Capítulo 9 CICLOS FIJOS
9.1 Definición de ciclo fijo ...................................................................................................1
9.2 Zona de influencia de ciclo fijo ......................................................................................2
9.2.1 Modificación de parámetros del ciclo fijo......................................................................2
9.3 Anulación de ciclo fijo....................................................................................................4
9.4 Consideraciones generales ..............................................................................................5
9.5 Ciclos fijos de mecanizado .............................................................................................6
9.5.1 G69. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable...............................................8
9.5.2 G81. Ciclo fijo de taladrado............................................................................................12
9.5.3 G82. Ciclo fijo de taladrado con temporización.............................................................14
9.5.4 G83. Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante ............................................16
9.5.5 G84. Ciclo fijo de roscado con macho............................................................................19
9.5.6 G85. Ciclo fijo de escariado ...........................................................................................22
9.5.7 G86. Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en avance rápido (G00)..........................24
9.5.8 G87. Ciclo fijo de cajera rectangular..............................................................................26
9.5.9 G88. Ciclo fijo de cajera circular....................................................................................34
9.5.10 G89. Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en avance de trabajo (G01) ....................41
Apartado
Pagina
Capítulo 10 MECANIZADOS MULTIPLES
10.1 G60: Mecanizado múltiple en línea recta .......................................................................2
10.2 G61: Mecanizado múltiple formando un paralelogramo................................................5
10.3 G62: Mecanizado múltiple formando una malla ............................................................8
10.4 G63: Mecanizado múltiple formando una circunferencia ..............................................11
10.5 G64: Mecanizado múltiple formando un arco ................................................................14
10.6 G65: Mecanizado programado mediante una cuerda de arco .......................................17
Capítulo 11 CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1 Cajeras 2D .......................................................................................................................2
11.1.1 Operación de taladrado ...................................................................................................5
11.1.2 Operación de desbaste.....................................................................................................6
11.1.3 Operación de acabado .....................................................................................................9
11.1.4 Reglas de programación de perfiles................................................................................12
11.1.5 Intersección de perfiles ...................................................................................................13
11.1.5.1 Intersección de perfiles básica (K=0) .............................................................................13
11.1.5.2 Intersección de perfiles avanzada (K=1) ........................................................................14
11.1.5.3 Perfil resultante ...............................................................................................................16
11.1.6 Sintaxis de programación de perfiles..............................................................................17
11.1.7 Errores .............................................................................................................................19
11.1.8 Ejemplos de programación .............................................................................................21
11.2 Cajeras 3D .......................................................................................................................25
11.2.1 Operación de desbaste.....................................................................................................29
11.2.2 Operación de semiacabado .............................................................................................32
11.2.3 Operación de acabado .....................................................................................................34
11.2.4 Geomrtía de los contornos o perfiles ..............................................................................36
11.2.5 Reglas de programación de perfiles................................................................................37
11.2.5.1 Ejemplos de programación .............................................................................................39
11.2.6 Perfiles 3D compuestos...................................................................................................42
11.2.6.1 Ejemplo de perfil 3D compuesto ....................................................................................45
11.2.7 Superposición de perfiles ................................................................................................47
11.2.8 Sintáxis de programación de perfiles..............................................................................48
11.2.9 Ejemplos..........................................................................................................................50
11.2.10 Errores .............................................................................................................................61
Capítulo 12 TRABAJO CON PALPADOR
12.1 Movimiento con palpador (G75,G76).............................................................................2
12.2 Ciclos fijos de palpación .................................................................................................3
12.3 Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud ........................................................4
12.4 Ciclo fijo de calibrado de palpador.................................................................................7
12.5 Ciclo fijo de medida de superficie ..................................................................................11
12.6 Ciclo fijo de medida de esquina exterior ........................................................................15
12.7 Ciclo fijo de medida de esquina interior.........................................................................18
12.8 Ciclo fijo de medida de ángulo .......................................................................................21
12.9 Ciclo fijo de medida de esquina exterior y ángulo .........................................................24
12.10 Ciclo fijo de medida de agujero......................................................................................28
12.11 Ciclo fijo de medida de moyú.........................................................................................32
Apartado
Pagina
Capítulo 13 PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.1 Descripción léxica...........................................................................................................1
13.1.1 Palabras reservadas .........................................................................................................2
13.1.2 Constantes numéricas......................................................................................................3
13.1.3 Símbolos ..........................................................................................................................3
13.2 Variables..........................................................................................................................4
13.2.1 Parámetros o variables de propósito general ..................................................................6
13.2.2 Variables asociadas a las herramientas...........................................................................8
13.2.3 Variables asociadas a los traslados de origen .................................................................10
13.2.4 Variables asociadas a los parámetros máquina...............................................................12
13.2.5 Variables asociadas a las zonas de trabajo .....................................................................13
13.2.6 Variables asociadas a los avances...................................................................................14
13.2.7 Variables asociadas a las cotas .......................................................................................16
13.2.8 Variables asociadas al cabezal ........................................................................................17
13.2.9 Variables asociadas al autómata .....................................................................................19
13.2.10 Variables asociadas a los parámetros locales .................................................................20
13.2.11 Otras variables................................................................................................................21
13.3 Constantes .......................................................................................................................27
13.4 Operadores.......................................................................................................................27
13.5 Expresiones .....................................................................................................................29
13.5.1 Expresiones aritméticas ..................................................................................................29
13.5.2 Expresiones relacionales .................................................................................................30
Capítulo 14 SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
14.1 Sentencias de asignación.................................................................................................1
14.2 Sentencias de visualización ............................................................................................2
14.3 Sentencias de habilitación-deshabilitación .....................................................................3
14.4 Sentencias de control de flujo .........................................................................................4
14.5 Sentencias de subrutinas .................................................................................................6
14.5.1 Sentencias de subrutinas de interrupción........................................................................12
14.6 Sentencias para generar programas.................................................................................13
14.7 Sentencias de personalización ........................................................................................15
Capítulo 15 CICLOS DE DIGITALIZADO
15.1 Ciclo fijo de digitalizado en malla .................................................................................2
15.2 Ciclo fijo de digitalizado en arco....................................................................................5
Apartado Pagina
Apartado Pagina
Capítulo 16 COPIADO Y DIGITALIZADO
16.1 Introducción ....................................................................................................................1
16.1.1 Consideraciones generales ..............................................................................................7
16.2 G26. Calibración de la sonda de copiado .......................................................................9
16.3 G23. Activación del copiado ..........................................................................................11
16.3.1 G23. Activación del copiado manual..............................................................................12
16.3.2 G23. Activación del copiado unidimensional.................................................................14
16.3.3 G23. Activación del copiado bidimensional...................................................................16
16.3.4 G23. Activación del copiado tridimensional ..................................................................18
16.4 G27. Definición del contorno de copiado.......................................................................20
16.5 G25. Desactivación del copiado .....................................................................................24
16.6 G24. Activación del digitalizado ....................................................................................25
16.7 Ciclos fijos de copiado y digitalizado.............................................................................28
16.7.1 Ciclo fijo de copiado en malla ........................................................................................29
16.7.2 Ciclo fijo de copiado en arco ..........................................................................................34
16.7.3 Ciclo fijo de perfil en el plano ........................................................................................40
16.7.4 Ciclo fijo de perfil en el espacio .....................................................................................45
16.7.5 Ciclo fijo de copiado por barrido de polígono................................................................50
16.7.5.1 Reglas de programación de perfiles................................................................................55
16.7.5.2 Sintaxis de programación de perfiles..............................................................................56
APENDICES
A. Programación en código ISO ..........................................................................................2
B. Variables internas del CNC.............................................................................................4
C. Programación en alto nivel .............................................................................................9
D. Códigos de tecla ..............................................................................................................11
E. Páginas del Sistema de ayuda en programación .............................................................16
Nuevas Prestaciones (M) - 1
NUEVAS PRESTACIONES Y MODIFICACIONES
(MODELO FRESADORA)
Fecha: Junio de 1992 Versión Software: 7.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Modelo GP Todos los Manuales 1º página
Recibir dibujos de Autocad Manual específico, se entrega junto con el software
Cabezal auxiliar / herramienta motorizada Manual Instalación Cap. 3, Cap. 9, Apéndice
Manual Programación Cap. 5, Cap. 13
Copiado Manual Instalación Cap. 1, Cap. 3
Manual Programación Cap. 5, Cap. 14, Cap. 16, Apend.
Editor de Perfiles Manual Operación Cap. 4
Editor Interactivo Manual Operación Cap. 4
Editor de Aprendizaje (TEACH-IN) Manual Operación Cap. 4
Software para 4 o 6 ejes Manual Instalación Cap.4, Cap. 9, Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Cap.3, Cap. 13
Control de ejes desde el PLC Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Grabación del contenido de la memoria
EEPROM en una EPROM Manual Operación Cap.7
Medición de herramientas con palpador en Manual Instalación Cap. 3
modo Manual Manual Operación Cap. 5
Subrutinas de Interrupción (4 entradas) Manual Instalación Cap. 3, Cap. 9, Apéndice
Analizador lógico para el PLC Manual Instalación Cap. 7
Manual Operación Cap. 9
AC- forward Manual Instalación Cap.3
Monitorización del PLC desde Manual Manual Operación Cap. 5
Estimación de tiempos de ejecución Manual Operación Cap. 3
Posibilidad de programas en EEPROM Manual Instalación Cap. 3
Manual Operación Cap. 7, Cap. 12
Tres parejas de compensación cruzada Manual Instalación Cap. 3, Apéndice
Manual Operación Cap. 11
Movimiento de los ejes en manual al seleccionar
las tablas de husillo y compensación cruzada Manual Operación Cap. 11
Subrutina asociada a las herramientas Manual Instalación Cap. 3
Posibilidad de BUSCAR TEXTO en la
opción SELECCION DE BLOQUE Manual Operación Cap. 3
Más caracteres dobles y triples Manual Operación Cap. 10
Programación de la sentencia ERROR mediante
parámetro Manual Programación Cap. 14
Variables de acceso al centro de giro:
ROTPF y ROTPS Manual Programación Cap. 13, Apéndice
2 - Nuevas Prestaciones (M)
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Variables de acceso a las deflexiones de la sonda Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
de copiado: DEFLEX, DEFLEY y DEFLEZ Manual Programación Cap. 13, Apéndice
Salida lógica general para indicar el estado del
lazo de posición de los ejes: LOPEN Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
PLC. Inicializar un bloque de registros Manual Operación Cap. 9
PLC. Nuevas directivas Manual Instalación Cap. 7
PLC. 200 símbolos Manual Instalación Cap. 7
Nuevas posibilidades en los ciclos fijos de
cajera con islas Manual Programación Cap. 11
Conector X7 del Módulo de EJES Manual Instalación Cap. 1
Soporte de la disquetera FAGOR Manual Instalación Cap. 1, Cap. 3
Flexibilizar el ciclo de cambio de herramienta Manual Instalación Cap. 3
Mejora en el tratamiento de errores Manual Operación Cap. 1
Fecha: Abril de 1993 Versión Software: 7.06 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Ejes rotativos sin límites Manual Instalación Cap. 3
Ejes de posicionamiento en G01 Manual Programación Cap. 6
Desplazamiento del punto de referencia Manual Instalación Cap. 3, Cap. 4
Variables de zonas de trabajo (R/W) desde PLC Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Apéndice
Posibilidad de abortar el canal de PLC Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
Movimiento contra tope Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Manual Programación Cap. 6, Apéndice
Gráficos de Mandrinadora Manual Instalación Cap. 3
Programación de "WBUF" sin parámetros Manual Programación Cap. 14
Fecha: Julio de 1993 Versión Software: 7.07 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
El modelo GP dispone como opción de software
la compensación radial (G40, G41, G42)
Salidas lógicas de estado de teclas Manual Instalación Cap. 9
Nuevas Prestaciones (M) - 3
Fecha: Enero de 1994 Versión Software: 9.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Visualización de la punta o de la base de la Manual Instalación Cap. 3
herramienta
Poder medir en gráficos mediante un cursor Manual Operación Cap. 3
Permitir medición de herramienta con las dos Manual Operación Cap. 5
posibilidades (manual y palpador)
Tratamiento de las señales de Io codificadas Manual Instalación Cap. 3
Posibilidad de guardar en memoria EEPROM Manual Instalación Cap. 3
los mensajes y errores del PLC Manual Operación Cap. 7
Indicador de programa en EEPROM Manual Operación Cap. 7
Indicador de programa en ejecución Manual Operación Cap. 7
G50. Arista matada controlada Manual Instalación Cap. 3, Cap. 11
Manual Programación Cap. 5, 7, Apéndice
Avance por revolución (G95) para los ejes Manual Instalación Cap. 11
del canal de PLC
Desbaste de cajeras con islas en espiral Manual Programación Cap. 11
G93 en definición de perfil en cajera con islas Manual Programación Cap. 11
Copiado y digitalizado Manual, unidimensional, Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
bidimensional y tridimensional Manual Programación Cap. 5, 16, Apéndice
Nuevos ciclos de copiado/digitalizado Manual Programación Cap. 16
Visualización de la deflexión y factores de Manual Operación Cap. 3, 5
corrección de la sonda de copiado
Ejecución de programa infinito desde PC Manual Operación Cap. 8
Infinito multivolumen en disquetera Manual Operación Cap. 8
Digitalización multivolumen en disquetera Manual Operación Cap. 8
Fecha: Mayo de 1994 Versión Software: 9.03 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Tiempo de anticipación, para punzonadoras Manual Instalación Cap. 3, 9, Apéndice
Variables TPOS(X-C), TPOSS, FLWES Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Modificación desde PLC de la velocidad de M19 Manual Instalación Cap. 9, Apéndice
Movimientos en G75 y G76 al 100% de F Manual Programación Cap. 10
4 - Nuevas Prestaciones (M)
Fecha: Diciembre de 1994 Versión Software: 9.06 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Tercera zona de trabajo Manual Instalación Cap. 10, Apéndice
Manual Programación Cap. 3, 13, Apéndice
Para facilitar funcionamiento sin monitor cambian Manual Instalación Cap. 3
el valor por defecto los parámetros de la línea serie
PROTOCOL (1) y POWDNC (yes)
Fecha: Febrero de 1995 Versión Software: 9.07 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Si durante la búsqueda de ceros codificados la señal Manual Instalación Cap. 4
DECEL* del eje se pone a nivel alto, se invierte el
movimiento y se busca en sentido contrario
Se permite programar la función T con subrutina Manual Instalación Cap. 3
asociada dentro de un bloque con movimiento
El parámetro TAFTERS indica si la función T se Manual Instalación Cap. 3
ejecuta antes o después de la subrutina asociada
La función G53 sin información de movimiento Manual Programación Cap. 4
anula el traslado de origen activo
La tabla de funciones M permite detener la preparación Manual Instalación Cap. 3
de bloques hasta que comienza o finaliza la función MManual Operación Cap. 11
Fecha: Octubre de 1995 Versión Software: 9.09 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
M19TYPE (parámetro cabezal) indica si se busca Manual Instalación Cap. 3
cero cada vez que pasa de lazo abierto a cerrado
Variables POSS y TPOSS activas siempre Manual Instalación Cap. 10
(en lazo cerrado y en lazo abierto) Manual Programación Cap. 13
Las tablas de compensación de husillo admiten Manual Instalación Cap. 3
pendientes de hasta ±45° Manual Operación Cap. 11
Fecha: Abril de 1996 Versión Software: 9.10 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Nuevas variables asociadas al cabezal Manual Instalación Cap. 10 y Apéndice
RPOSS y RTPOSS Manual Programación Cap. 13 y Apéndice
Fecha: Julio de 1996 Versión Software: 9.11 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
Parámetro de ejes EXTMULT, utilizarla cuando Manual Instalación Cap. 3
el sistema de captación tiene señal Io codificada
Nuevas Prestaciones (M) - 5
Fecha: Mayo de 1996 Versión Software: 11.01 y siguientes
PRESTACION MANUAL Y CAPITULOS QUE MODIFICA
CPU Turbo Manual Instalación Cap. 1 y 3
Look-ahead Manual Programación Cap. 5, 7 y Apéndice
Cajeras con islas 3D Manual Programación Cap. 11
Posibilidad de seleccionar el tipo de comienzo/final Manual Instalación Cap. 3
de compensación de radio. Manual Programación Cap. 8
Señal de anticipación por eje Manual Instalación Cap. 3, 9 y Apéndice
Ejecución de bloques de alto nivel desde PLC Manual Instalación Cap. 11
Posibilidad de ejes rotativos no rollover Manual Instalación Cap. 3
Nuevas variables asociadas al cabezal Manual Instalación Cap. 10 y Apéndice
RPOSS y RTPOSS Manual Programación Cap. 13 y Apéndice
Gráficos en línea en el modelo GP
Opción Editor de Perfiles en el modelo GP
Introducción - 1
INTRODUCCION
Introducción - 2
Introducción - 3
CONDICIONES DE SEGURIDAD
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas
y prevenir daños a este producto y a los productos conectados a él.
El aparato sólo podrá repararlo personal autorizado de Fagor Automation.
Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material
derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
Precauciones ante daños a personas
Antes de encender el aparato cerciorarse que se ha conectado a tierra
Con objeto de evitar descargas eléctricas cerciorarse que se ha efectuado la conexión
de tierras.
No trabajar en ambientes húmedos
Para evitar descargas eléctricas trabajar siempre en ambientes con humedad relativa
inferior al 90% sin condensación a 45°C.
No trabajar en ambientes explosivos
Con objeto de evitar riesgos, lesiones o daños, no trabajar en ambientes explosivos.
Precauciones ante daños al producto
Ambiente de trabajo
Este aparato está preparado para su uso en Ambientes Industriales cumpliendo las
directivas y normas en vigor en la Unión Europea.
Fagor Automation no se responsabiliza de los daños que pudiera sufrir o provocar si
se monta en otro tipo de condiciones (ambientes residenciales o domésticos).
Instalar el aparato en el lugar apropiado
Se recomienda que, siempre que sea posible, la instalación del Control Numérico se
realice alejada de líquidos refrigerantes, productos químicos, golpes, etc. que
pudieran dañarlo.
El aparato cumple las directivas europeas de compatibilidad electromagnética. No
obstante, es aconsejable mantenerlo apartado de fuentes de perturbación
electromagnética, como son:
- Cargas potentes conectadas a la misma red que el equipo.
- Transmisores portátiles cercanos (Radioteléfonos, emisores de radio aficionados).
- Transmisores de radio/TV cercanos.
- Máquinas de soladura por arco cercanas.
- Líneas de alta tensión próximas.
- Etc.
Condiciones medioambientales
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de funcionamiento debe estar
comprendida entre +5°C y +45°C.
La temperatura ambiente que debe existir en régimen de no funcionamiento debe
estar comprendida entre -25°C y 70°C.
Introducción - 4
Protecciones del propio aparato
Módulo Fuente de Alimentación
Lleva incorporados 2 fusibles exteriores rápidos (F) de 3,15 Amp./ 250V. para
protección de la entrada de red.
Módulo Ejes
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Entradas-Salidas
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Entradas-Salidas y Copiado
Todas las entradas-salidas digitales están protegidas mediante 1 fusible exterior
rápido (F) de 3,15 Amp./ 250V. ante sobretensión de la fuente exterior (mayor de 33
Vcc.) y ante conexión inversa de la fuente de alimentación.
Módulo Ventilador
Lleva incorporado 1 o 2 fusibles exteriores dependiendo del modelo.
Los fusibles son rápidos (F) de 0,4 Amp./ 250V. para protección de los ventiladores.
Monitor
El tipo de fusible de protección depende del tipo de monitor. Ver etiqueta de
identificación del propio aparato.
Precauciones durante las reparaciones
No manipular el interior del aparato
Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el
interior del aparato.
No manipular los conectores con el aparato conectado a la red eléctrica
Antes de manipular los conectores (entradas/salidas, captación, etc)
cerciorarse que el aparato no se encuentra conectado a la red eléctrica.
Símbolos de seguridad
Símbolos que pueden aparecer en el manual
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolos que puede llevar el producto
Símbolo ATENCION.
Lleva asociado un texto que indica las acciones u operaciones que pueden
provocar daños a personas o aparatos.
Símbolo CHOQUE ELÉCTRICO.
Indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Símbolo PROTECCIÓN DE TIERRAS.
Indica que dicho punto debe ser conectado al punto central de tierras de la
máquina para protección de personas y aparatos.
Introducción - 5
CONDICIONES DE REENVIO
Si va a enviar el Monitor o la Unidad Central, empaquételas en su cartón original con su
material de empaque original. Si no dispone del material de empaque original, empaquételo
de la siguiente manera:
1.- Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6
pulgadas) mayores que las del aparato. El cartón empleado para la caja debe ser de
una resistencia de 170 Kg (375 libras).
2.- Si va a enviar a una oficina de Fagor Automation para ser reparado, adjunte una
etiqueta al aparato indicando el dueño del aparato, su dirección, el nombre de la
persona a contactar, el tipo de aparato, el número de serie, el síntoma y una breve
descripción de la avería.
3.- Envuelva el aparato con un rollo de polietileno o con un material similar para
protegerlo.
Si va a enviar el monitor, proteja especialmente el cristal de la pantalla.
4.- Acolche el aparato en la caja de cartón rellenándola con espuma de poliuretano por
todos lados.
5.- Selle la caja de cartón con cinta para empacar o grapas industriales.
Introducción - 6
DOCUMENTACION FAGOR
PARA EL CNC 8050
Manual CNC 8050 OEM Está dirigido al fabricante de la máquina o persona encargada de efectuar la
instalación y puesta a punto del Control Numérico.
Es común para los modelos 8050-M y 8050-T y dispone en su interior del
manual de Instalación.
Manual CNC 8050-M USER Está dirigido al usuario final, es decir, a la persona que va a trabajar con el
Control Numérico.
Dispone de 2 manuales en su interior:
Manual de Operación que detalla la forma de operar con el CNC.
Manual de Programación que detalla la forma de programar el CNC.
Manual CNC 8050-T USER Está dirigido al usuario final, es decir, a la persona que va a trabajar con el
Control Numérico.
Dispone de 2 manuales en su interior:
Manual de Operación que detalla la forma de operar con el CNC.
Manual de Programación que detalla la forma de programar el CNC.
Manual Software DNC 8050 Está dirigido a las personas que van a utilizar la opción de software de
comunicación DNC 8050.
Manual Protocolo DNC 8050 Está dirigido a las personas que desean efectuar su propia comunicación de
DNC, sin utilizar la opción de software de comunicación DNC 8050.
Manual AUTOCAD 8050 Está dirigido a las personas que desean diseñar sus páginas y símbolos en
AUTOCAD. Este manual indica cómo debe personalizar el programa de
Autocad para que el CNC interprete correctamente las páginas y símbolos que
se han diseñado.
Manual FLOPPY DISK Está dirigido a las personas que utilizan la disquetera de Fagor. Este manual
indica cómo se debe utilizar dicha disquetera.
Introducción - 7
CONTENIDO DE ESTE MANUAL
El Manual de Programación modelo Fresadora se compone de los siguientes apartados:
Indice
Nuevas Prestaciones y modificaciones del Modelo Fresadora
Introducción Resumen de las condiciones de seguridad.
Condiciones de Reenvío.
Listado de Documentos Fagor para el CNC 8050.
Contenido de éste Manual.
Capítulo 1 Generalidades
Indica la forma de introducir los programas pieza; desde el teclado o vía DNC.
Facilita el protocolo que se debe utilizar en las comunicaciones vía DNC.
Capítulo 2 Construcción de un programa
Indica la estructura que debe tener el programa pieza y todos los bloques que lo
forman.
Muestra el lenguaje de programación que soportan los bloques de programa;
lenguaje ISO y lenguaje Alto nivel.
Capítulo 3 Ejes y sistemas de coordenadas
Indica la nomenclatura de los ejes y la forma de seleccionarlos.
Muestra la forma de seleccionar los planos de trabajo, las unidades de trabajo, el
tipo de programación (absoluto / incremental).
Explica los sistemas de coordenadas para programación de cotas disponibles:
cartesianas, polares, cilíndricas, ángulo y coordenada cartesiana.
Expone la forma de operar con ejes rotativos y cómo se deben definir y utilizar las
zonas de trabajo.
Capítulo 4 Sistemas de referencia
Indica los puntos de origen y referencia de la máquina que se deben definir en el
CNC.
Muestra cómo programar la búsqueda de referencia máquina, la programación de
cotas respecto al cero máquina, la preselección de cotas, los traslados de origen y
la preselección del origen polar.
Capítulo 5 Programación según código ISO
Muestra cómo programar las funciones preparatorias de avance y velocidad
constante y las funciones complementarias "F, S, T, D y M".
Capítulo 6 Control de trayectoria
Muestra cómo programar el posicionamiento rápido, la interpolación lineal, la
interpolación circular y la interpolación helicoidal.
Indica cómo programar las entradas y salidas tangenciales y el redondeo y
achaflanado de aristas.
Expone cómo programar el roscado electrónico y el movimiento contra tope
Capítulo 7 Funciones preparatorias adicionales
Muestra cómo interrumpir la preparación de bloques y cómo programar una
temporización.
Indica cómo programar el trabajo en arista viva, arista matada y arista matada
controlada.
Expone cómo programar el Look-ahead, la imagen espejo, el factor de escala, el
giro del sistema de coordenadas y el acoplo-desacoplo electrónico de ejes.
Capítulo 8 Compensación de herramientas
Muestra cómo programar la compensación de radio y longitud de herramienta.
Capítulo 9 Ciclos fijos
Muestra cómo programar los diferentes ciclos fijos de mecanizado.
Capítulo 10 Mecanizados múltiples
Muestra cómo programar los diferentes mecanizados múltiples.
Capítulo 11 Ciclo fijo de cajera con islas
Muestra cómo programar los ciclos fijos de cajera con islas en 2 y 3 dimensiones.
Introducción - 8
Capítulo 12 Trabajo con palpador
Muestra cómo efectuar los movimientos con palpador y cómo programar los ciclos
fijos de palpación.
Capítulo 13 Programación en lenguaje de alto nivel
Muestra todas las variables, símbolos, operadores, etc que se deben utilizar durante
la programación en lenguaje de alto nivel.
Capítulo 14 Sentencias de control de los programas
Muestra las sentencias de control que se pueden utilizar en lenguaje de alto nivel.
Hay sentencias de asignación, visualización, habilitación-deshabilitación, de
control de flujo, de subrutinas y para generar programas y de personalización.
Capítulo 15 Ciclos de digitalizado
Muestra cómo programar los diferentes ciclos de digitalizado.
Capítulo 16 Copiado y digitalizado
Muestra cómo programar los diferentes ciclos de copiado y digitalizado.
Apéndices A Programación en código ISO
B Variables internas del CNC
C Programación en alto nivel
D Códigos de tecla
E Páginas del Sistema de ayuda en programación
Página
1
Sección:
GENERALIDADES
Capítulo: 1
1. GENERALIDADES
El CNC FAGOR 8050 puede programarse tanto a pie de máquina (desde el panel frontal)
como desde periféricos exteriores (lector de cinta, lector/grabador de cassette, ordenador,
etc.). La capacidad de memoria disponible por el usuario para la realización de los
programas pieza es de 128 Kb., ampliable a 512 Kb.
Los programas pieza y los valores de las tablas que dispone el CNC pueden ser introducidos
de las siguientes formas:
* Desde el panel frontal. Una vez seleccionado el modo de edición o la tabla deseada,
el CNC permitirá realizar la introducción de datos desde el teclado.
* Desde un ordenador (DNC) o Periférico. El CNC permite realizar el intercambio
de información con un ordenador o periférico, utilizando para ello las líneas serie
RS232C y RS422.
Si el control de dicha comunicación se realiza desde el CNC, es necesario seleccionar
previamente la tabla correspondiente o el directorio de programas pieza (utilidades),
con el que se desea realizar la comunicación.
Dependiendo del tipo de comunicación deseado, se deberá seleccionar el parámetro
máquina de las líneas serie “PROTOCOL”.
“PROTOCOL” = 0 Si la comunicación se realiza con un periférico.
“PROTOCOL” = 1 Si la comunicación se realiza vía DNC.
1.1 CONEXION DNC
El CNC dispone como prestación de la posibilidad de trabajar con DNC (Control Numérico
Distribuido), permitiendo la comunicación entre el CNC y un ordenador, para realizar las
funciones de:
* Ordenes de directorio y borrado.
* Transferencia de programas y tablas entre el CNC y un ordenador.
* Control remoto de la máquina.
* Capacidad de supervisión del estado de sistemas avanzados de DNC.
Página
2
GENERALIDADES
Capítulo: 1
Sección:
1.2 PROTOCOLO DE COMUNICACION VIA DNC O PERIFERICO
Esta comunicación permite que las órdenes de transferencia de programas y tablas, así como
la gestión de los directorios tanto del CNC, como del Ordenador, para copiado de
programas, borrado de programas, etc., pueda realizarse indistintamente desde el CNC o
desde el Ordenador.
Cuando se desea realizar una transferencia de ficheros es necesario seguir el siguiente
protocolo:
* Se empleará como comienzo de fichero el símbolo “%”, seguido del comentario de
programa, que será opcional, pudiendo tener hasta 20 caracteres.
A continuación y separado por una coma “,”, se indicarán las protecciones que lleva
asignado dicho fichero, lectura, escritura, etc. Estas protecciones serán opcionales, no
siendo obligatoria su programación.
Para finalizar la cabecera del fichero, se deberá enviar separado por una coma “,” de
lo anterior, el carácter RETURN (RT) o LINE FEED (LF).
Ejemplo:
%Fagor Automation, MX, RT
* Tras la cabecera, se programarán los bloques del fichero. Todos ellos se encontrarán
programados según las normas de programación que se indican en este manual. Tras
cada bloque y para separarlo del siguiente se utilizará el carácter RETURN (RT) o
LINE FEED (LF).
Ejemplo:
N20 G90 G01 X100 Y200 F2000 LF
(RPT N10, N20) N3 LF
Si la comunicación se realiza con un periférico, será necesario enviar el comando de final
de fichero. Dicho comando se seleccionará mediante el parámetro máquina de las líneas
serie “EOFCHR”, pudiendo ser uno de los caracteres siguientes:
ESC ESCAPE
EOT END OF TRANSMISSION
SUB SUBSTITUTE
EXT END OF TRANSMISSION
Página
1
Sección:
CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
Capítulo: 2
2. CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
Un programa de control numérico está constituido por un conjunto de bloques o instruc-
ciones.
Estos bloques o instrucciones están formados por palabras compuestas de letras mayúsculas
y formato numérico.
El formato numérico que dispone el CNC consta de:
- los signos . + -
- las cifras 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
La programación admite espacios entre letras, números y signo, así, como prescindir del
formato numérico si tuviera valor cero, o del signo si fuera positivo.
El formato numérico de una palabra puede ser sustituido por un parámetro aritmético en la
programación, más tarde y durante la ejecución básica, el control sustituirá el parámetro
aritmético por su valor, por ejemplo:
Si se ha programado XP3, el CNC sustituirá durante la ejecución P3 por su valor numérico,
obteniendo resultados como X20, X20.567, X-0.003, etc.
2.1 ESTRUCTURA DE UN PROGRAMA EN EL CNC
Todos los bloques que componen el programa tendrán la siguiente estructura:
Cabecera de bloque + bloque de programa + final de bloque
Página
2
CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
Capítulo: 2
Sección:
2.1.1 CABECERA DE BLOQUE
La cabecera de un bloque, es opcional, y podrá estar formada por una o varias condiciones
de salto de bloque y por la etiqueta o número de bloque. Pudiendo programarse ambas
en este orden.
CONDICIÓN DE SALTO DE BLOQUE, /, /1, /2, /3.
Estas tres condiciones de salto de bloque, ya que “/” y “/1” es lo mismo, serán
gobernadas por las marcas BLKSKIP1, BLKSKIP2 y BLKSKIP3 del PLC.
Si alguna de estas marcas se encuentra activa, el CNC no ejecutará el bloque o
bloques en los que ha sido programada, continuando la ejecución en el bloque
siguiente.
Se puede programar hasta 3 condiciones de salto en un sólo bloque, que se
evaluarán una a una, respetándose el orden en que se han programado.
El control va leyendo 20 bloques por delante del que se está ejecutando, para
poder calcular con antelación la trayectoria a recorrer
La condición de salto de bloque se analizará en el momento en el que se lee el
bloque, es decir, 20 bloques antes de su ejecución.
Si se desea que la condición de salto de bloque se analice en el momento de la
ejecución, es necesario interrumpir la preparación de bloques, programando para
ello la función G4 en el bloque anterior.
ETIQUETA O NÚMERO DE BLOQUE. N(0-9999)
Sirve para identificar el bloque, utilizándose únicamente cuando se realizan
referencias o saltos a bloque.
Se representarán con la letra N seguida de hasta 4 cifras (0-9999), no siendo
necesario seguir ningún orden, y permitiéndose números salteados.
Si en un mismo programa existen 2 o más bloques con el mismo número de
etiqueta, el CNC tomará siempre la primera de ellas.
Aunque no es necesaria su programación, el CNC permite mediante una
SOFTKEY la programación automática de etiquetas, pudiendo seleccionar el
programador el número inicial y el paso entre ellas.
Página
3
Sección:
CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
Capítulo: 2
2.1.2 BLOQUE DE PROGRAMA
Estará escrito con comandos en lenguaje ISO o con comandos en lenguaje de Alto Nivel.
Para la elaboración de un programa se utilizarán bloques escritos en uno y otro lenguaje,
debiendo estar cada bloque redactado con comandos de un único lenguaje.
2.1.2.1 LENGUAJE ISO
Está especialmente diseñado para controlar el movimiento de los ejes, ya que proporciona
información y condiciones de desplazamiento e indicaciones sobre el avance. Dispone de:
* Funciones preparatorias de movimientos, que sirven para determinar la geometría y
condiciones de trabajo, como interpolaciones lineales, circulares, roscados, etc.
* Funciones de control de avances de los ejes y de velocidades del cabezal.
* Funciones de control de herramientas.
* Funciones complementarias, que contienen indicaciones tecnológicas.
2.1.2.2 LENGUAJE ALTO NIVEL
Permite acceder a variables de propósito general, así como a tablas y variables del sistema.
Proporciona al usuario un conjunto de sentencias de control que se asemejan a la
terminología utilizada por otros lenguajes, como son: IF, GOTO, CALL, etc.
Asimismo, permite utilizar cualquier tipo de expresión, aritmética, relacional o lógica.
También dispone de instrucciones para la construcción de bucles, así como de subrutinas
con variables locales. Entendiéndose por variable local aquella variable que sólo es
conocida por la subrutina en la que ha sido definida.
Además, permite crear librerías, agrupando subrutinas, con funciones útiles y ya probadas,
pudiendo ser accedidas desde cualquier programa.
Página
4
CONSTRUCCION DE UN PROGRAMA
Capítulo: 2
Sección:
2.1.3 FINAL DE BLOQUE
El final de un bloque, es opcional, y podrá estar formado por el indicativo de número de
repeticiones del bloque y por el comentario del bloque. Debiendo programarse ambas
en este orden.
NÚMERO DE REPETICIONES DEL BLOQUE, N(0-9999)
Indica el numero de veces que se repetirá la ejecución del bloque.
Sólamente se podrán repetir los bloques de desplazamiento que en el momento
de su ejecución se encuentren bajo la influencia de un ciclo fijo o una subrutina
modal.
En estos casos el CNC ejecutará el desplazamiento programado, así como el
mecanizado activo (ciclo fijo o subrutina modal) el número de veces indicado.
El número de repeticiones se representará con la letra N seguida de hasta 4 cifras
(0-9999).
Si se programa N0 no se realizará el mecanizado activo, ejecutándose únicamente
el desplazamiento programado en el bloque.
COMENTARIO DEL BLOQUE
El CNC permite asociar a todos los bloques cualquier tipo de información a modo
de comentario.
El comentario se programará al final del bloque, debiendo comenzar por el
carácter “;”.
Si un bloque comienza por “;” todo él se considerará un comentario y no se
ejecutará.
No se admiten bloques vacíos, mínimamente deben contener un comentario.
Página
1
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3. EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Dado que el objetivo del Control Numérico es controlar el movimiento y posicionamiento
de los ejes, será necesario determinar la posición del punto a alcanzar por medio de sus
coordenadas.
El CNC 8050 permite hacer uso de coordenadas absolutas y de coordenadas relativas o
incrementales, a lo largo de un mismo programa.
3.1 NOMENCLATURA DE LOS EJES
Los ejes se denominan según la norma DIN 66217.
Características del sistema de ejes :
* X e Y movimientos principales de avance en el plano de trabajo principal de la
máquina.
* Z paralelo al eje principal de la máquina, perpendicular al plano principal XY
* U,V,W ejes auxiliares paralelos a X,Y,Z, respectivamente
* A,B,C ejes rotativos sobre cada uno de los ejes X,Y,Z
Z
C
W
V
B
X
A
U
Y
NOMENCLATURA
DE LOS EJES
Página
2
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
En la siguiente figura se muestra un ejemplo de la denominación de los ejes en una máquina
fresadora-perfiladora de mesa inclinada.
3.1.1 SELECCION DE LOS EJES
De los 9 posibles ejes que pueden existir, el CNC FAGOR 8050 permite al fabricante
seleccionar hasta 6 de ellos.
Cuando se seleccionen 6 ejes, al menos uno de ellos debe ser eje GANTRY o debe ser un
eje comandado desde el PLC.
Además, todos los ejes deberán estar definidos adecuadamente, como lineales, giratorios,
etc., por medio de los parámetros máquina de ejes que se indican en el manual de Instalación
y puesta en marcha.
No existe ningún tipo de limitación en la programación de los ejes, pudiendo realizarse
interpolaciones hasta con 5 ejes a la vez.
Z
Y
X
A
C
X
Z
W
Y
NOMENCLATURA
DE LOS EJES
Página
3
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.2 SELECCION DE PLANOS (G16,G17,G18,G19)
Se empleará la selección de plano cuando se realicen:
- Interpolaciones circulares.
- Redondeo controlado de aristas.
- Entrada y salida tangencial.
- Achaflanado.
- Ciclos fijos de mecanizado.
- Giro del sistema de coordenadas.
- Compensación de radio de herramienta.
- Compensación de longitud de herramienta.
Las funciones “G” que permiten seleccionar los planos de trabajo son las siguientes:
* G16 eje1 eje2. Permite seleccionar el plano de trabajo deseado, así como el sentido
de G02 G03 (interpolación circular), programándose como eje1 el eje de abscisas
y como eje2 el de ordenadas.
* G17. Selecciona el plano XY
* G18. Selecciona el plano ZX
* G19. Selecciona el plano YZ
Y
W
X U
Q
G2
G2
Q
G16 XW G16 UY
SELECCION DE PLANOS
G16,G17,G18,G19
Página
4
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
Las funciones G16, G17, G18 y G19 son modales e incompatibles entre sí, debiéndose
programar la función G16 en solitario dentro de un bloque.
Las funciones G17, G18 y G19 definen dos de los tres ejes principales X, Y, Z, como
pertenecientes al plano de trabajo, y el otro como eje perpendicular al mismo.
Al realizarse la compensación de radio sobre el plano de trabajo y la compensación
longitudinal sobre el eje perpendicular, el CNC no permitirá las funciones G17, G18 y G19
si alguno de los ejes X, Y o Z no está seleccionado como eje que controla el CNC.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá como plano de trabajo el definido por el
parámetro máquina general “IPLANE”.
SELECCION DE PLANOS
G16,G17,G18,G19
Página
5
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.3 ACOTACION DE LA PIEZA. MILIMETROS (G71) O PULGADAS (G70)
El CNC admite que las unidades de medida puedan introducirse en el momento de la
programación, tanto en milímetros como en pulgadas.
Dispone del parámetro máquina general “INCHES”, para definir las unidades de medida
del CNC.
Sin embargo, estas unidades de medida pueden ser alteradas a lo largo del programa,
disponiendo para ello de las funciones:
* G70. Programación en pulgadas.
* G71. Programación en milímetros.
Según se haya programado G70 o G71, el CNC asume dicho sistema de unidades para
todos los bloques programados a continuación.
Las funciones G70/G71 son modales e incompatibles entre sí.
El CNC FAGOR 8050 permite programar cifras desde 0.0001 hasta 99999.9999 con y sin
signo, trabajando en milímetros (G71),lo que se denominará formato ±5.4, o bien, desde
0.00001 hasta 3937.00787 con y sin signo, si se programa en pulgadas (G70), lo que se
denominará formato ±4.5.
No obstante y de cara a simplificar las explicaciones, se dirá que el CNC admite formato
±5.5, indicando con ello que en milímetros admite ±5.4 y en pulgadas ±4.5.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá como sistema de unidades el definido por el
parámetro máquina general “INCHES”
MILIMETROS (G71) /
PULGADAS (G70)
Página
6
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
3.4 PROGRAMACION ABSOLUTA/INCREMENTAL (G90,G91)
El CNC admite que la programación de las coordenadas de un punto, se realice, bien en
coordenadas absolutas G90, o bien en coordenadas incrementales G91.
Cuando se trabaja en coordenadas absolutas (G90), las coordenadas del punto, están
referidas a un punto de origen de coordenadas establecido, que a menudo es el punto de
origen de la pieza.
Cuando se trabaja en coordenadas incrementales (G91), el valor numérico programado
corresponde a la información de desplazamiento del camino a recorrer desde el punto en
que está situada la herramienta en ese momento. El signo antepuesto indica la dirección de
desplazamiento.
Las funciones G90/G91 son modales e incompatibles entre sí.
Ejemplo:
Cotas absolutas
G90 X0 Y0 ; Punto P0
X150.5 Y200 ; Punto P1
X300 ; Punto P2
X0 Y0 ; Punto P0
Cotas incrementales
G90 X0 Y0 ; Punto P0
G91 X150.5 Y200 ; Punto P1
X149.5 ; Punto P2
X-300 Y-200 ; Punto P0
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá G90 o G91 según se haya definido el
parámetro máquina general “ISYSTEM”.
X
P1
P2
P0
150,5
300
Y
200
ABSOLUTO (G90) /
INCREMENTAL (G91)
Página
7
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.5 PROGRAMACION DE COTAS
El CNC FAGOR 8050 permite seleccionar hasta 6 ejes de entre los 9 posibles ejes X, Y,
Z, U, V, W, A, B, C.
Cada uno de ellos podrá ser lineal, lineal de posicionamiento, rotativo normal, rotativo de
posicionamiento o rotativo con dentado hirth (posicionamiento en grados enteros), según
se especifique en el parámetro máquina de cada eje “AXISTYPE”.
Con objeto de seleccionar en cada momento el sistema de programación de cotas más
adecuado, el CNC dispone de los siguientes tipos:
* Coordenadas cartesianas
* Coordenadas polares
* Coordenadas cilíndricas
* Angulo y una coordenada cartesiana
3.5.1 COORDENADAS CARTESIANAS
El Sistema de Coordenadas Cartesianas está definido por dos ejes en el plano, y por tres,
cuatro o cinco ejes en el espacio.
El origen de todos ellos, que en el caso de los ejes X Y Z coincide con el punto de
intersección, se denomina Origen Cartesiano o Punto Cero del Sistema de Coordenadas.
La posición de los diferentes puntos de la máquina se expresa mediante las cotas de los ejes,
con dos, tres, cuatro o cinco coordenadas.
Las cotas de los ejes se programan mediante la letra del eje (X, Y, Z, U, V, W, A, B, C,
siempre en este orden) seguida del valor de la cota.
Los valores de las cotas serán absolutas o incrementales, según se esté trabajando en G90
o G91, y su formato de programación será ±5.5
X
40
50
40
Y
30
100
Z
Y
X
X40 Y50
X100 Y30 Z40
PROGRAMACION DE COTAS
Página
8
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
3.5.2 COORDENADAS POLARES
En el caso de existir elementos circulares o dimensiones angulares, las coordenadas de los
diferentes puntos en el plano (2 ejes a la vez) puede resultar más conveniente expresarlos
en Coordenadas polares.
El punto de referencia se denomina Origen Polar y será el origen del Sistema de
Coordenadas Polares.
Un punto en dicho sistema vendrá definido por:
- El RADIO (R) que será la distancia entre el origen polar y el punto.
- El ANGULO (Q) que será el formado por el eje de abscisas y la línea que une el
origen polar con el punto. (En grados)
Cuando se trabaja en G90 los valores de R y Q serán cotas absolutas y su formato de
programación es R5.5 Q±5.5. El valor asignado al radio debe ser siempre positivo.
Cuando se trabaja en G91 los valores de R y Q serán cotas incrementales y su formato de
programación es R±5.5 Q±5.5.
Aunque se permite programar valores negativos de R cuando se programa en cotas
incrementales, el valor resultante que se le asigne al radio debe ser siempre positivo.
Si se programa un valor de Q superior a 360º, se tomará el módulo tras dividirlo entre 360.
Así Q420 es lo mismo que Q60, y Q-420 es lo mismo que Q-60.
X
Y
Q
R
PROGRAMACION DE COTAS
Página
9
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Ejemplo de programación suponiendo el Origen Polar situado en el Origen de Coordenadas.
Cotas absolutas
G90 X0 Y0 ; Punto P0
G01 R100Q0 ; Punto P1, en línea recta (G01)
G03 Q30 ; Punto P2, en arco (G03)
G01 R50 Q30 ; Punto P3, en línea recta (G01)
G03 Q60 ; Punto P4, en arco (G03)
G01 R100Q60 ; Punto P5, en línea recta (G01)
G03 Q90 ; Punto P6, en arco (G03)
G01 R0 Q90 ; Punto P0, en línea recta (G01)
Cotas incrementales
G90 X0 Y0 ; Punto P0
G91G01 R100 Q0 ; Punto P1, en línea recta (G01)
G03 Q30 ; Punto P2, en arco (G03)
G01 R-50 Q0 ; Punto P3, en línea recta (G01)
G03 Q30 ; Punto P4, en arco (G03)
G01 R50 Q0 ; Punto P5, en línea recta (G01)
G03 Q30 ; Punto P6, en arco (G03)
G01 R-100 Q0 ; Punto P0, en línea recta (G01)
El origen polar, además de poderse preseleccionar mediante la función G93, que se verá
más adelante, puede ser modificada en los siguientes casos:
* En el momento del encendido, después de M02, M30, EMERGENCIA o RESET,
el CNC 8050 asume como origen polar el origen de coordenadas del plano de trabajo
definido por el parámetro máquina general “IPLANE”.
* Cada vez que se cambie de plano de trabajo (G16, G17, G18 o G19) el CNC 8050
asume como origen polar el origen de coordenadas del nuevo plano de trabajo
seleccionado.
* Al ejecutar una interpolación circular (G02 o G03), y si el parámetro máquina
general “PORGMOVE” tiene el valor 1, el centro del arco pasará a ser el nuevo
origen polar.
P1
50
100
P6
P5
P2
P4
P3
60
30
P0
PROGRAMACION DE COTAS
Página
10
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
3.5.3 COORDENADAS CILINDRICAS
Para definir un punto en el espacio puede utilizarse además del sistema de coordenadas
cartesianas el sistema de coordenadas cilíndricas.
Un punto en dicho sistema vendrá definido por:
* La proyección de dicho punto sobre el plano principal, que se deberá definir en
coordenadas polares (R Q).
* Resto de los ejes en coordenadas cartesianas.
Ejemplos: R30 Q10 Z100, R20 Q45 Z10 V30 A20
Z
Y
X
Z
P
Q
R
PROGRAMACION DE COTAS
Página
11
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.5.4 ANGULO Y UNA COORDENADA CARTESIANA
En el plano principal se puede definir un punto mediante una de sus coordenadas cartesianas
y el ángulo de salida de la trayectoria del punto anterior.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano principal es el plano XY:
X10 Y20 ; Punto P0, punto de partida
Q45 X30 ; Punto P1
Q90 Y60 ; Punto P2
Q-45 X50 ; Punto P3
Q-135 Y20 ; Punto P4
Q180 X10 ; Punto P0
Si se desea representar un punto en el espacio, el resto de coordenadas podrán programarse,
en coordenadas cartesianas.
Y
X
10
30
50
60
20
P
2
P
1
P
0
P
4
P
90
45
180
135
3
o
45
o
o
o
o
PROGRAMACION DE COTAS
Página
12
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
3.6 EJES ROTATIVOS
El CNC permite seleccionar mediante el parámetro máquina de ejes “AXISTYPE” el tipo
de eje rotativo deseado, pudiendo ser:
Eje rotativo normal.
Eje rotativo de sólo posicionamiento
Eje rotativo hirth.
La visualización de sus cotas se realizará entre 0 y 359.9999 grados, seleccionándose
mediante el parámetro máquina de ejes “DFORMAT” el número de cifras decimales que
se desean representar en la visualización del eje.
Al realizarse la programación en grados sus cotas no se verán afectadas por el cambio de
unidades milímetros/pulgadas.
Ejes rotativos normales
Si se programan en cotas absolutas (G90) el signo indicará el sentido de giro y la cota
final vendrá definida por valores comprendidos entre 0 y 359.9999.
Si se programa en cotas incrementales (G91) su programación será similar a la de un
eje lineal, admitiendo cualquier valor, con y sin signo. Si el desplazamiento programado
es superior a 360, el eje dará más de una vuelta antes de posicionarse en el punto
deseado.
Eje rotativo de sólo posicionamiento
El desplazamiento de estos ejes se realizará siempre en G00, y no admiten compensación
de radio (G41, G42).
Si se programan en cotas absolutas (G90) su programación admite valores entre 0 y
359.9999 grados (sin signo), efectuándose el desplazamiento por el camino más corto.
Si se programan en cotas incrementales (G91) el signo indicará el sentido de giro y la
cota final se definirá mediante cualquier valor, Si el desplazamiento programado es
superior a 360, el eje dará más de una vuelta antes de posicionarse en el punto deseado.
Eje rotativo hirth
Su funcionamiento y programación es similar al de los ejes rotativos de sólo
posicionamiento, con la salvedad de que los ejes rotativos hirth no admiten cifras
decimales, debiendo seleccionarse únicamente posiciones enteras.
El CNC permite disponer de más de un eje hirth pero no admite desplazamientos en
los que intervengan más de un eje hirth a la vez.
EJE ROTATIVO
Página
13
Sección:
Capítulo: 3
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
3.7 ZONAS DE TRABAJO
El CNC FAGOR 8050 permite disponer de tres zonas o áreas de trabajo, así como, limitar
el movimiento de la herramienta en cada una de ellas.
3.7.1 DEFINICION DE LAS ZONAS DE TRABAJO
Dentro de cada zona de trabajo, el CNC permite limitar el movimiento de la herramienta
en los 5 ejes, definiéndose los límites superior e inferior en cada eje.
G20: Define los límites inferiores del área deseada.
G21: Define los límites superiores del área deseada.
El formato de programación de estas funciones es:
G20 K X...C±5.5
G21 K X...C±5.5
Donde:
* K Indica la zona de trabajo que se desea definir (1, 2 o 3)
* X...C Indican las cotas (superiores o inferiores) con las que se desean limitar
los ejes. Estas cotas estarán programadas respecto al cero máquina.
No será necesario programar todos los ejes, por lo que se limitarán únicamente los ejes
definidos.
Ejemplo:
G20 K1 X20 Y20
G21 K1 X100 Y50
X
100
20
20
50
Y
ZONAS DE TRABAJO
Página
14
EJES Y SISTEMAS DE COORDENADAS
Capítulo: 3
Sección:
3.7.2 UTILIZACION DE LAS ZONAS DE TRABAJO
Dentro de cada zona o área de trabajo, el CNC permite restringir el movimiento de la
herramienta, bien prohibiéndole salir del área programada (zona de no salida), o bien,
prohibiéndole la entrada en el área programada (zona de no entrada).
S= 1 Zona de no entrada S= 2 Zona de no salida
El CNC tendrá en cuenta, en todo momento, las dimensiones de la herramienta (tabla de
correctores), para evitar que esta sobrepase los límites programados.
La personalización de las zonas de trabajo se realiza mediante la función G22, siendo su
formato de programación:
G22 K S
Donde:
* K Indica la zona de trabajo que se desea personalizar (1, 2 o 3)
* S Indica la habilitación-deshabilitación de la zona de trabajo:
- S=0 se deshabilita.
- S=1 se habilita como zona de no entrada.
- S=2 se habilita como zona de no salida.
En el momento del encendido, el CNC 8050 deshabilita todas las zonas de trabajo, sin
embargo, los límites superior e inferior de dichas zonas no sufrirán ninguna variación,
pudiendo volver a habilitarse con la función G22.
ZONAS DE TRABAJO
Página
1
Sección:
Capítulo: 4
SISTEMAS DE REFERENCIA
4. SISTEMAS DE REFERENCIA
4.1 PUNTOS DE REFERENCIA
Una máquina dirigida por control numérico, necesita tener definidos los siguientes puntos
de origen y de referencia:
* Cero máquina o punto de origen de la máquina. Es fijado por el constructor como
el origen del sistema de coordenadas de la máquina.
* Cero pieza o punto de origen de la pieza. Es el punto de origen que se fija para la
programación de las medidas de la pieza, puede ser elegido libremente por el
programador y su referencia con el cero máquina se fija mediante el decalaje de
origen.
* Punto de referencia. Es un punto de la máquina fijado por el fabricante sobre el que
se realiza la sincronización del sistema. El control se posiciona sobre este punto, en
lugar de desplazarse hasta el origen de la máquina, tomando entonces, las cotas de
referencia que están definidas mediante el parámetro máquina de los ejes
“REFVALUE”.
M Cero Máquina
W Cero Pieza
R Punto de referencia máquina
XMW,YMW,ZMW,etc Coordenadas del cero pieza
XMR,YMR,ZMR,etc Coordenadas del punto de referencia máquina
(“REFVALUE”)
Z
R
W
M
XMR
X
XMW
ZMR
ZMW
Página
2
SISTEMAS DE REFERENCIA
Capítulo: 4
Sección:
4.2 BUSQUEDA DE REFERENCIA MAQUINA (G74)
El CNC FAGOR 8050 permite programar la búsqueda de referencia máquina de dos
formas distintas:
* BUSQUEDA DE REFERENCIA MAQUINA DE UNO O MAS EJES EN
UN ORDEN DETERMINADO.
Se programará G74 seguido de los ejes en los que se desea que se realice la búsqueda
de referencia. Por ejemplo: G74 X Z C Y
El CNC comenzará el desplazamiento de todos los ejes seleccionados que dispongan
de micro de referencia máquina (parámetro máquina de ejes “DECINPUT”), y en
el sentido indicado por el parámetro máquina de ejes “REFDIREC”,
Este desplazamiento se realiza según el avance indicado en el parámetro máquina
de los ejes “REFEED1”, hasta que se pulse el micro.
A continuación comenzará la búsqueda de referencia máquina de todos los ejes y en
el orden en que se programaron los mismos.
Este nuevo desplazamiento se realizará eje a eje, según el avance indicado en el
parámetro máquina de los ejes “REFEED2”, hasta que se alcance el punto de
referencia máquina.
* BUSQUEDA DE REFERENCIA MAQUINA UTILIZANDO LA
SUBRUTINA ASOCIADA.
Se programará la función G74 sola en el bloque y el CNC ejecutará automáticamente
la subrutina cuyo número esté indicado el el parámetro máquina general “REFPSUB”,
pudiéndose programar en dicha subrutina las búsquedas de referencia máquina
deseadas y en el orden deseado.
En un bloque en el que se ha programado G74 no podrá aparecer ninguna otra función
preparatoria.
Si la búsqueda de referencia máquina se realiza en modo manual, se perderá el cero pieza
seleccionado, visualizándose las cotas del punto de referencia máquina indicadas en el
parámetro máquina de los ejes “REFVALUE”. En el resto de los casos se conservará el cero
pieza seleccionado, por lo que las cotas visualizadas estarán referidas a dicho cero pieza.
Si el comando G74 se ejecuta en MDI la visualización de cotas dependerá del modo en que
se ejecute el mismo, Manual, Ejecución o Simulación.
Página
3
Sección:
Capítulo: 4
SISTEMAS DE REFERENCIA
4.3 PROGRAMACION RESPECTO AL CERO MAQUINA (G53)
La función G53 puede ser añadida a cualquier bloque que contenga funciones de control
de trayectoria.
Se usará cuando se desean programar las cotas de dicho bloque referidas al cero máquina,
debiendo expresarse dichas cotas en milímetros o pulgadas, según esté definido el
parámetro máquina general “INCHES”.
Programando la función G53 sin información de movimiento se anula el traslado de origen
activo, tanto si proviene de la ejecución de G54-G59 como de una preselección (G92). La
preselección del traslado de origen se explica a continuación.
La función G53 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee indicar
las cotas referidas al cero máquina.
Esta función anula temporalmente la compensación de radio y longitud de herramienta.
Ejemplo:
M Cero Máquina
W Cero Pieza
Página
4
SISTEMAS DE REFERENCIA
Capítulo: 4
Sección:
Y
Z
X
M
Z
X
Y
W
4.4 PRESELECCION DE COTAS Y TRASLADOS DE ORIGEN
El CNC permite realizar decalajes de origen con objeto de utilizar coordenadas relativas al
plano de la pieza, sin necesidad de modificar las coordenadas de los diferentes puntos de
la pieza a la hora de programar.
Se define como decalaje de origen la distancia entre el cero pieza (punto de origen de la
pieza) y el cero máquina (punto de origen de la máquina).
M Cero Máquina
W Cero Pieza
Este decalaje de origen se puede realizar de dos maneras:
* Mediante la función G92 (preselección de cotas), aceptando el CNC las cotas de los
ejes programados a continuación de G92, como nuevos valores de los ejes.
* Mediante la utilización de traslados de origen (G54, G55, G56, G57, G58, G59),
aceptando el CNC como nuevo cero pieza el punto que se encuentra situado respecto
del cero máquina a la distancia indicada por la tabla o tablas seleccionadas.
Ambas funciones son modales e incompatibles entre sí, por lo que al seleccionar una de ellas
la otra queda deshabilitada.
Existe además otro traslado de origen que lo gobierna el autómata, este traslado se añade
siempre al decalaje de origen seleccionado y se utiliza entre otros para corregir desviaciones
producidas por dilataciones, etc.
Página
5
Sección:
Capítulo: 4
SISTEMAS DE REFERENCIA
G54
G56
G57
G58
G59
G92
ORG * (54)
ORG * (56)ORG * (55)
ORG * (57)
ORG * (58)
ORG * (59)
ORG *
PLCOF *
Offset del
PLC
Traslado
de origen
+
+
+
+
G55
Página
6
SISTEMAS DE REFERENCIA
Capítulo: 4
Sección:
4.4.1 PRESELECCION DE COTAS Y LIMITACION DEL VALOR DE S
(G92)
Por medio de la función G92 se puede preseleccionar cualquier valor en los ejes del
CNC, así como limitar la máxima velocidad del cabezal.
* PRESELECCION DE COTAS
Al realizar un decalaje de origen mediante la función G92, el CNC asume las cotas
de los ejes programados a continuación de G92, como nuevos valores de los ejes.
En el bloque en que se define G92, no se puede programar ninguna otra función,
siendo el formato de programación:
G92 X...C ±5.5
Ejemplo:
G90 X50 Y40 ; Posicionamiento en P0
G92 X0 Y0 ; Preseleccionar P0 como origen pieza
G91 X30 ; Programación según cotas pieza
X20 Y20
X-20 Y20
X-30
Y-40
* LIMITACION DE LA VELOCIDAD DEL CABEZAL
Mediante la programación de G92 S5.4 se limita la velocidad del cabezal al valor
fijado mediante S5.4.
Esto significa que el CNC no aceptará, a partir de ese bloque, la programación de
valores de S superiores al máximo definido.
Tampoco se podrá superar ese máximo mediante las teclas del panel frontal.
Página
7
Sección:
Capítulo: 4
SISTEMAS DE REFERENCIA
4.4.2 TRASLADOS DE ORIGEN (G54..G59)
El CNC FAGOR 8050 dispone de una tabla de traslados de origen, en la que se pueden
seleccionar varios decalajes de origen, con objeto de generar determinados ceros pieza,
independientemente del cero pieza que en ese momento se encuentre activo.
El acceso a la tabla se puede realizar desde el panel frontal del CNC, tal y como se explica
en el manual de Operación, o bien por programa, utilizando comandos en lenguaje de alto
nivel.
Existen dos tipos de traslados de origen:
Traslados de origen absolutos (G54, G55, G56 y G57), que deben estar referidos
al cero máquina.
Traslados de origen incrementales (G58, G59).
Las funciones G54, G55, G56, G57, G58 y G59, se programan solas en el bloque, y
funcionan del siguiente modo.
Al ejecutarse una de las funciones G54, G55, G56 o G57, el CNC aplica el traslado de
origen programado sobre el cero máquina, anulando los posibles traslados que se encontraban
activos.
Si se ejecuta uno de los traslados incrementales G58 o G59, el CNC añadirá sus valores al
traslado de origen absoluto que se encuentre vigente en ese momento. Anulando pre-
viamente el posible traslado incremental que se encuentre activo.
Obsérvese, en el siguiente ejemplo, los traslados de origen que se aplican al ejecutarse el
programa:
G54 Aplica el traslado de origen G54 ==> G54
G58 Añade el traslado de origen G58 ==> G54+G58
G59 Anula el G58 y añade el G59 ==> G54+G59
G55 Anula lo que hubiese y aplica G55 ==> G55
Una vez seleccionado un traslado de origen, se mantendrá activo hasta que se seleccione
otro o hasta que se realice una búsqueda de referencia máquina (G74) en modo manual. El
traslado de origen seleccionado se mantiene activo incluso tras un apagado-encendido del
CNC.
Este tipo de traslados de origen fijados por programa, son muy útiles para la repetición de
mecanizados en diversas posiciones de la máquina.
Página
8
SISTEMAS DE REFERENCIA
Capítulo: 4
Sección:
Ejemplo:
La tabla de traslados de origen está inicializada con los siguientes valores:
G54: X200 Y100
G55: X160 Y 60 G58: X-40 Y-40
G56: X170 Y110 G59: X-30 Y 10
Utilizando traslados de origen absolutos:
G54 ; Aplica traslado G54
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A1
G55 ; Aplica traslado G55
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A2
G56 ; Aplica traslado G56
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A3
Utilizando traslados de origen incrementales:
G54 ; Aplica traslado G54
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A1
G58 ; Aplica los traslados G54+G58
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A2
G59 ; Aplica los traslados G54+G59
Ejecución del perfil ; Ejecuta perfil A3
Página
9
Sección:
Capítulo: 4
SISTEMAS DE REFERENCIA
4.5 PRESELECCION DEL ORIGEN POLAR (G93)
La función G93 permite preseleccionar cualquier punto, del plano de trabajo, como nuevo
origen de coordenadas polares.
Esta función se programa sola en el bloque, siendo su formato de programación:
G93 I±5.5 J±5.5
Los parámetros I y J definen la abscisa y ordenada, respectivamente, del nuevo origen de
coordenadas polares.
Ejemplo, suponiendo que la herramienta está en X0 Y0
G93 I35 J30 ; Preseleccionar P3 como origen polar
G90 G01R25 Q0 ; Punto P1, en línea recta (G01)
G03 Q90 ; Punto P2, en arco (G03)
G01X0 Y0 ; Punto P0, en línea recta (G01)
Si en un bloque se programa únicamente G93, el origen polar pasará a ser el punto en el que
en ese momento se encuentre la máquina.
Atención: El CNC no modifica el origen polar cuando se define un nuevo cero pieza,
pero se modifican los valores de las variables "PORGF" y "PORGS".
Si estando seleccionado el parámetro máquina general “PORGMOVE”, se
programa una interpolación circular (G02 o G03), el CNC asume como
nuevo origen polar el centro del arco.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después
de una EMERGENCIA o RESET, el CNC asume como nuevo origen polar
el cero pieza que se encuentra seleccionado.
Cuando se selecciona un nuevo plano de trabajo (G16, G17, G18, G19) el
CNC asume como nuevo origen polar el cero pieza de dicho plano.
30
P2
35
P1
P3
P0
25
Página
1
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5. PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Un bloque programado en lenguaje ISO puede estar compuesto por:
Funciones preparatorias (G)
Cotas de los ejes (X..C)
Velocidad de avance (F)
Velocidad del cabezal (S)
Nº herramienta (T)
Nº corrector (D)
Funciones auxiliares (M)
Dentro de cada bloque hay que mantener este orden, aunque no es necesario que cada
bloque contenga todas las informaciones.
El CNC FAGOR 8050 permite programar cifras desde 0.0001 hasta 99999.9999 con y sin
signo, trabajando en milímetros (G71), lo que se denominará formato ±5.4, o bien, desde
0.00001 hasta 3937.00787 con y sin signo, si se programa en pulgadas (G70), lo que se
denominará formato ±4.5.
No obstante y de cara a simplificar las explicaciones, se dirá que el CNC admite formato
±5.5, indicando con ello que en milímetros admite ±5.4 y en pulgadas ±4.5.
También se puede programar en un bloque cualquier función con parámetros, salvo el
número de etiqueta o bloque, de manera que al ejecutarse dicho bloque, el CNC sustituirá
el parámetro aritmético por su valor en ese momento.
Página
2
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.1 FUNCIONES PREPARATORIAS
Las funciones preparatorias se programan mediante la letra G seguida de dos cifras.
Se programan siempre al comienzo del cuerpo del bloque y sirven para determinar la
geometría y condiciones de trabajo del CNC.
Tabla de funciones G empleadas en el CNC
Función M D V Significado
G00 * ? * Posicionamiento rápido
G01 * ? * Interpolación lineal
G02 * * Interpolación circular (helicoidal) derechas
G03 * * Interpolación circular (helicoidal) izquierdas
G04 Temporización/Detención de la preparación de bloques
G05 * ? * Arista matada
G06 * Centro circunferencia en coordenadas absolutas
G07 * ? Arista viva
G08 * Circunferencia tangente a trayectoria anterior
G09 * Circunferencia por tres puntos
G10 * * Anulación de imagen espejo
G11 * * Imagen espejo en X
G12 * * Imagen espejo en Y
G13 * * Imagen espejo en Z
G14 * * Imagen espejo en las direcciones programadas
G15 * * Selección del eje longitudinal
G16 * * Selección plano principal por dos direcciones
G17 * ? * Plano principal X-Y
G18 * ? * Plano principal Z-X
G19 * * Plano principal Y-Z
G20 Definición límites inferiores zonas de trabajo
G21 Definición límites superiores zonas de trabajo
G22 * Habilitación/deshabilitación zonas de trabajo
G23 * Activación del copiado
G24 * Activación del digitalizado
G25 Desactivación del copiado / digitalizado
G26 * Calibración de la sonda de copiado
G27 * Definición del contorno de copiado
G33 * * Roscado electrónico
G36 * Redondeo de aristas
G37 * Entrada tangencial
G38 * Salida tangencial
G39 * Achaflanado
G40 * * Anulación de compensación radial
G41 * * Compensación radial herramienta a la izquierda
G42 * * Compensación radial herramienta a la derecha
G43 * ? * Compensación longitudinal
G44 * ? Anulación de compensación longitudinal
G50 * * Arista matada controlada
G51 * * Look-Ahead
G52 * Movimiento contra tope
G53 * Programación respecto al cero máquina
G54 * * Traslado de origen absoluto 1
G55 * * Traslado de origen absoluto 2
G56 * * Traslado de origen absoluto 3
G57 * * Traslado de origen absoluto 4
G58 * * Traslado de origen aditivo 1
G59 * * Traslado de origen aditivo 2
G60 * Mecanizado múltiple en línea recta
G61 * Mecanizado múltiple formando un paralelogramo
G62 * Mecanizado múltiple en malla
FUNCIONES PREPARATORIAS
Página
3
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
G63 * Mecanizado múltiple formando una circunferencia
G64 * Mecanizado múltiple formando un arco
G65 * Mecanizado programado mediante una cuerda de arco
G66 * Ciclo fijo de cajeras con islas
G67 * Operación de desbaste de cajeras con islas
G68 * Operación de acabado de cajeras con islas
G69 * * Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable
G70 * ? * Programación en pulgadas
G71 * ? Programación en milímetros
G72 * * Factor de escala general y particulares
G73 * * Giro del sistema de coordenadas
G74 * Búsqueda de referencia máquina
G75 * Movimiento con palpador hasta tocar
G76 * Movimiento con palpador hasta dejar de tocar
G77 * * Acoplo electrónico de ejes
G78 * * Anulación del acoplo electrónico
G79 Modificación de parámetros de un ciclo fijo
G80 * * Anulación de ciclo fijo
G81 * * Ciclo fijo de taladrado
G82 * * Ciclo fijo de taladrado con temporización
G83 * * Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante
G84 * * Ciclo fijo de roscado con macho
G85 * * Ciclo fijo de escariado
G86 * * Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G00
G87 * * Ciclo fijo de cajera rectangular
G88 * * Ciclo fijo de cajera circular
G89 * * Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G01
G90 * ? Programación absoluta
G91 * ? * Programación incremental
G92 Preselección de cotas / Limitación velocidad del cabezal
G93 Preselección del origen polar
G94 * ? Avance en milímetros (pulgadas) por minuto
G95 * ? * Avance en milímetros (pulgadas) por revolución
G96 * * Velocidad del punto de corte constante
G97 * * Velocidad centro de la herramienta constante
G98 * * Vuelta plano de partida al final ciclo fijo
G99 * * Vuelta plano de referencia al final ciclo fijo
La letra M significa MODAL, es decir, que una vez programada, la función G permanece
activa, mientras no se programe otra G incompatible.
La letra D significa POR DEFECTO, esto es, que serán asumidas por el CNC en el
momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMERGENCIA
o RESET.
En los casos que se indica con ? se debe interpretar que el POR DEFECTO de estas
funciones G, depende de la personalización de los parámetros máquina generales del CNC.
La letra V significa que la función G se visualiza, en los modos de ejecución y simulación,
junto a las condiciones en que se está realizando el mecanizado.
Función M D V Significado
FUNCIONES PREPARATORIAS
Página
4
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
FUNCIONES DE AVANCE
(G94,G95)
5.2 FUNCIONES DE AVANCE (G94,G95)
El CNC FAGOR 8050 permite programar el avance de los ejes en mm/minuto y mm/
revolución si se trabaja en milímetros, o bien en pulgadas/minuto y pulgadas/revolución si
se trabaja en pulgadas.
5.2.1 AVANCE EN mm/min. o pulgadas/minuto (G94)
A partir del momento en que se programa el código G94, el control entiende que los avances
programados mediante F5.5, lo son en mm/minuto o pulgadas/minuto.
Si el desplazamiento corresponde a un eje rotativo, el CNC interpretará que el avance se
encuentra programado en grados/minuto.
Si se realiza una interpolación entre un eje rotativo y un eje lineal, el avance
programado se tomará en mm/minuto o pulgadas/minuto y el desplazamiento del eje
rotativo, que se programó en grados, se considerará que se encuentra programado en
milímetros o pulgadas.
La relación entre la componente de avance del eje y el avance F programado será la misma
que existe entre el desplazamiento del eje y el desplazamiento resultante programado.
Avance F x Desplazamiento del eje
Componente de avance =
Desplazamiento resultante programado
Ejemplo:
En una máquina que tiene los ejes X Y lineales y el eje C rotativo, situados todos ellos
en el punto X0 Y0 C0, se programa el siguiente desplazamiento:
G1 G90 X100 Y20 C270 F10000
Se tiene:
F x 10000 x 100
Fx = = = 3464.7946
(x)
2
+ (y)
2
+ (c)
2
100
2
+ 20
2
+ 270
2
F y 10000 x 20
Fy = = = 692.9589
(x)
2
+ (y)
2
+ (c)
2
100
2
+ 20
2
+ 270
2
F c 10000 x 270
Fc = = = 9354.9455
(x)
2
+ (y)
2
+ (c)
2
100
2
+ 20
2
+ 270
2
Página
5
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
La función G94 es modal, es decir, una vez programada se mantiene activa hasta que se
programe G95.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asume la función G94 o G95 según esté personalizado
el parámetro máquina general “IFEED”.
5.2.2 AVANCE EN mm/revolución o pulgadas/revolución (G95)
A partir del momento en que se programa el código G95, el control entiende que los avances
programados mediante F5.5, lo son en mm/revolución o pulgadas/revolución.
Esta función no afecta a los desplazamientos rápidos (G00) que siempre se realizarán en
mm/minuto o pulgadas/minuto. Tampoco se aplicará a los desplazamientos que se efectúen
en modo manual, inspección de herramienta, etc.
La función G95 es modal, es decir, una vez programada se mantiene activa hasta que se
programe G94.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asume la función G94 o G95 según esté personalizado
el parámetro máquina general “IFEED”.
FUNCIONES DE AVANCE
(G94,G95)
Página
6
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.3 FUNCIONES DE VELOCIDAD CONSTANTE (G96,G97)
El CNC FAGOR 8050 permite seleccionar mediante las funciones G96 y G97, si se desea
mantener constante la velocidad del centro de la herramienta, o bien, mantener constante
la velocidad del punto de corte de la herramienta.
5.3.1 VELOCIDAD DE AVANCE SUPERFICIAL CONSTANTE (G96)
Cuando se programa G96 el CNC entiende que el avance F5.5 programado corresponde
al avance del punto de corte de la herramienta con la pieza.
Con esta función se consigue que la superficie de acabado en los tramos curvos, sea
uniforme.
De este modo, trabajando con la función G96, la velocidad del centro de la herramienta en
las curvas interiores o exteriores variará, para que se mantenga constante la del punto de
corte.
La función G96 es modal, es decir, una vez programada se mantiene activa hasta que se
programe G97.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asume la función G97.
5.3.2 VELOCIDAD DE AVANCE DEL CENTRO DE LA HERRAMIENTA
CONSTANTE (G97)
Cuando se programa G97 el CNC entiende que el avance F5.5 programado corresponde
al avance de la trayectoria del centro de la herramienta.
Trabajando con la función G97, la velocidad del punto de corte en curvas interiores
aumentará, y en las curvas exteriores disminuirá, manteniéndose constante la del centro de
la herramienta.
La función G97 es modal, es decir, una vez programada se mantiene activa hasta que se
programe G96.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asume la función G97.
FUNCIONES DE VELOCIDAD
(G96,G97)
Página
7
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5.4 FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
El CNC FAGOR 8050 dispone de las siguientes funciones complementarias:
Velocidad de avance F
Velocidad de giro de cabezal S
Número de herramienta T
Número de corrector D
Función auxiliar M
Dentro de cada bloque hay que mantener este orden, aunque no es necesario que cada
bloque contenga todas estas informaciones.
5.4.1 VELOCIDAD DE AVANCE F
La velocidad de avance de mecanizado puede ser seleccionada por programa, manteniéndose
activa mientras no se programe otra.
Se representa con la letra F y según se esté trabajando en G94 o G95 se programará en mm/
minuto (pulgadas/minuto) o en mm/revolución (pulgadas/revolución).
Su formato de programación es 5.5, es decir 5.4 si se programa en milímetros y 4.5 si se
programa en pulgadas.
El avance de trabajo máximo de la máquina, que estará limitado en cada eje por el parámetro
máquina de ejes “MAXFEED”, puede ser programado utilizando el código F0 o bien
asignando a la F el valor correspondiente.
El avance F programado es efectivo cuando se trabaja en interpolación lineal (G01) o
circular (G02, G03). Si no se programa la función F, el CNC asumirá el avance F0. Si se
trabaja en posicionamiento (G00), la máquina se moverá con el avance rápido indicado en
el parámetro máquina de ejes “G00FEED”, independiente de la F programada.
El avance F programado puede variarse entre 0% y 255% desde el PLC, o por vía DNC,
o bien entre 0% y 120% mediante el conmutador que se halla en el Panel de Mando del
CNC.
No obstante, el CNC dispone del parámetro máquina general “MAXFOVR” para limitar
la variación máxima del avance.
Si se trabaja en posicionamiento (G00) el avance rápido estará fijado al 100% o se permitirá
variarlo entre 0% y 100% según esté personalizado el parámetro máquina “RAPIDOVR”.
Cuando se ejecutan las funciones G33 (roscado electrónico) o G84 (ciclo fijo de roscado
con macho), no se permite modificar el avance, trabajando al 100% de la F programada.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
8
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.4.2 VELOCIDAD DE GIRO DEL CABEZAL Y PARADA ORIENTADA
DEL CABEZAL (S)
El código S tiene 2 significados:
a) VELOCIDAD DE GIRO DEL CABEZAL
Mediante el código S5.4 se programa directamente la velocidad de giro del cabezal
en revoluciones por minuto.
El valor máximo viene limitado por los parámetros máquina del cabezal
“MAXGEAR1, MAXGEAR2, MAXGEAR3 y MAXGEAR4”, dependiendo en
cada caso de la gama de cabezal seleccionada.
También es posible limitar este valor máximo por programa, utilizando la función
G92 S5.4.
La velocidad de giro S programada puede variarse desde el PLC, o por vía DNC, o
bien mediante las teclas de SPINDLE “+” y “-” del Panel de Mando del CNC.
Esta variación de velocidad se realizará entre los valores máximo y mínimo fijados
por los parámetros máquina del cabezal “MINSOVR y MAXSOVR”.
El paso incremental asociado a las teclas de SPINDLE “+” y “-” del Panel de Mando
del CNC para variar la S programada, estará fijado por el parámetro máquina del
cabezal “SOVRSTEP”.
Cuando se ejecutan las funciones G33 (roscado electrónico) o G84 (ciclo fijo de
roscado con macho), no se permite modificar la velocidad programada, trabajando
al 100% de la S programada.
b) PARADA ORIENTADA DE CABEZAL
Si a continuación de la función M19 se programa S±5.5, el código S±5.5 indica la
posición de parada del cabezal, en grados, a partir del impulso cero máquina,
procedente del encóder.
Para poder realizar esta función es necesario disponer de un captador rotativo
(encóder) acoplado al cabezal de la máquina.
Si no dispone de micro de referencia, el cabezal se moverá a la velocidad de giro
indicada por el parámetro máquina del cabezal “REFEED1”, hasta que el cabezal se
sitúe en el punto definido mediante S±5.5.
Si se dispone de micro de referencia, el cabezal se moverá a la velocidad de giro
indicada por el parámetro máquina del cabezal “REFEED1”, hasta alcanzar dicho
micro, y a continuación a la indicada por el parámetro máquina del cabezal
“REFEED2”, hasta que el cabezal se sitúe en el punto definido mediante S±5.5.
El desplazamiento en “REFEED1” hasta alcanzar el micro de referencia se realiza
siempre que se programe M19 tras el funcionamiento de cabezal en lazo abierto (M3,
M4, M5), no ejecutándose dicho desplazamiento entre M19 consecutivos.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
9
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5.4.3 NUMERO DE HERRAMIENTA (T)
El CNC FAGOR 8050 permite seleccionar la herramienta o herramientas deseadas en cada
mecanizado mediante la función T4.
Se dispone de una tabla del almacén de herramientas cuyo número de componentes se fija
con “NPOCKET” (parámetro máquina general), especificándose por cada componente:
* El contenido de la casilla, indicándose el número de herramienta o si la casilla está
vacía o si se encuentra anulada.
* El tamaño de la herramienta. N si herramienta normal y S si herramienta especial.
* El estado de la herramienta. A si se encuentra disponible, E si se encuentra gastada
o R si ha sido rechazada.
Asimismo, dispone de una tabla de herramientas. El número de componentes de esta
tabla se fija con “NTOOL” (parámetro máquina general), especificándose por cada
componente:
* El número de corrector asociado a dicha herramienta (en el corrector se especificarán
las dimensiones de la herramienta)
* El código de familia al que pertenece esta herramienta, siendo:
código de familia 0 < n < 200 —--> herramienta normal.
código de familia 200 < n < 255 --—> herramienta especial.
* Vida nominal calculada para esta herramienta, definida en minutos de mecanización
o según el número de operaciones a efectuar, siendo seleccionable con el parámetro
máquina general “TOOLMONI”.
* Vida real de la herramienta, vendrá definida en minutos mecanizados o según el
número de operaciones efectuadas, siendo seleccionable con el parámetro máquina
general “TOOLMONI”.
* El tamaño de la herramienta. N si herramienta normal y S si herramienta especial.
* El estado de la herramienta. “A” si se encuentra disponible, “E” si se encuentra
gastada o “R” si ha sido rechazada por el PLC.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
10
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.4.4 NUMERO DE CORRECTOR (D)
El CNC FAGOR 8050 permite asociar, mediante la función D4, el corrector deseado a la
herramienta seleccionada. Para ello será necesario programar T4 D4, seleccionando la
herramienta y corrector deseados. Si se programa sólo la función T4, el CNC tomará el
corrector indicado para dicha herramienta en la tabla de herramientas.
El CNC dispone de una tabla de correctores con “NTOFFSET” (parámetro máquina
general) componentes, especificándose por cada corrector:
* El radio nominal de la herramienta, en las unidades de trabajo indicadas por el
parámetro general “INCHES”, siendo su formato R±5.5
* La longitud nominal de la herramienta, en las unidades de trabajo indicadas por el
parámetro general “INCHES”, siendo su formato L±5.5
* Desgaste del radio de la herramienta, en las unidades de trabajo indicadas por el
parámetro general “INCHES”, siendo su formato I±5.5. El CNC añadirá este valor
al radio nominal (R) para calcular el radio real (R+I).
* Desgaste de la longitud de la herramienta, en las unidades de trabajo indicadas por
el parámetro general “INCHES”, siendo su formato K±5.5. El CNC añadirá este
valor a la longitud nominal (L) para calcular la longitud real (L+K).
Cuando se desea compensación radial de la herramienta (G41 ó G42), el CNC aplica como
valor de compensación de radio la suma de los valores R+I del corrector seleccionado.
Si se desea compensación de longitud de la herramienta (G43), el CNC aplica como valor
de compensación de longitud la suma de los valores L+K del corrector seleccionado.
Si no se ha definido ningún corrector, el CNC aplica el corrector D0, con R=0, L=0, I=0
y K=0.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
11
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5.4.5 FUNCION AUXILIAR (M)
Las funciones auxiliares se programan mediante el código M4, permitiéndose programar
hasta 7 funciones auxiliares en un mismo bloque.
Cuando en un bloque se ha programado más de una función auxiliar, el CNC las ejecuta
correlativamente al orden en que han sido programadas.
El CNC dispone de una tabla de funciones M con “NMISCFUN” (parámetro máquina
general) componentes, especificándose por cada elemento:
* El número (0-9999) de la función auxiliar M definida.
* El número de la subrutina que se desea asociar a dicha función auxiliar.
* Un indicador que determina si la función M se efectúa antes o después del
movimiento del bloque en que está programada.
* Un indicador que determina si la ejecución de la función M detiene o no la
preparación de los bloques.
* Un indicador que determina si la función M se efectúa o no, después de la ejecución
de la subrutina asociada.
* Un indicador que determina si el CNC debe o no esperar a la señal AUX END
(señal de M ejecutada, proveniente del PLC), para continuar la ejecución del
programa.
Si al ejecutar una función auxiliar M, esta no se encuentra definida en la tabla de funciones
M, la función programada se ejecutará al principio del bloque y el CNC esperará la señal
AUX END para continuar la ejecución del programa.
Algunas de las funciones auxiliares tienen asignadas un significado interno en el CNC.
Si al ejecutarse la subrutina asociada de una función auxiliar “M”, existe un bloque que
contenga la misma “M”, se ejecutará ésta pero no la subrutina asociada.
Atención:
Todas las funciones auxiliares “M” que tengan subrutina asociada, deberán
programarse solas en un bloque.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
12
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.4.5.1 M00. PARADA DE PROGRAMA
Cuando el CNC lee en un bloque el código M00, interrumpe el programa. Para reanudar
el mismo hay que dar nuevamente la orden MARCHA.
Se recomienda personalizar esta función en la tabla de funciones M, de forma que se ejecute
al final del bloque en que está programada.
5.4.5.2 M01. PARADA CONDICIONAL DEL PROGRAMA
Idéntica a M00, salvo que el CNC sólo la tiene en cuenta si la señal M01 STOP proveniente
del PLC se encuentra activa (nivel lógico alto).
5.4.5.3 M02. FINAL DE PROGRAMA
Este código indica final de programa y realiza una función de “Reset general” del CNC
(Puesta en condiciones iniciales). También ejerce la función de M05.
Se recomienda personalizar esta función en la tabla de funciones M, de forma que se ejecute
al final del bloque en que está programada.
5.4.5.4 M30. FINAL DE PROGRAMA CON VUELTA AL COMIENZO
Idéntica la M02 salvo que el CNC vuelve al primer bloque del programa.
5.4.5.5 M03. ARRANQUE DEL CABEZAL A DERECHAS (SENTIDO
HORARIO)
Este código significa arranque del cabezal a derechas. Como se explica en el apartada
correspondiente, el CNC ejecuta automáticamente este código en los ciclos fijos de
mecanizado.
Si se desea personalizar esta función en la tabla de funciones M, se recomienda hacerlo de
forma que se ejecute al comienzo del bloque en que está programada.
5.4.5.6 M04. ARRANQUE DEL CABEZAL A IZQUIERDAS (SENTIDO
ANTI-HORARIO)
Este código indica arranque del cabezal a izquierdas. Se recomienda personalizar esta
función en la tabla de funciones M, de forma que se ejecute al comienzo del bloque en que
está programada.
5.4.5.7 M05. PARADA DEL CABEZAL
Se recomienda personalizar esta función en la tabla de funciones M, de forma que se ejecute
al final del bloque en que está programada.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
13
Sección:
Capítulo: 5
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
5.4.5.8 M06. CODIGO DE CAMBIO DE HERRAMIENTA
Si el parámetro máquina general “TOFFM06” (indicativo de centro de mecanizado) se
encuentra activo, el CNC gestionará el cambiador de herramientas y actualizará la tabla
correspondiente al almacén de herramientas.
Se recomienda personalizar esta función en la tabla de funciones M, de forma que se ejecute
la subrutina correspondiente al cambiador de herramientas instalado en la máquina.
5.4.5.9 M19. PARADA ORIENTADA DEL CABEZAL
El CNC permite trabajar con el cabezal en lazo abierto (M3, M4) y con el cabezal en lazo
cerrado (M19).
Para poder trabajar en lazo cerrado es necesario disponer de un captador rotativo (encóder)
acoplado al cabezal de la máquina.
Cuando se desea pasar de lazo abierto a lazo cerrado, se debe ejecutar la función M19 o M19
S±5.5. El CNC actuará del siguiente modo:
* Si el cabezal dispone de micro de referencia, efectúa la búsqueda del micro de referencia
máquina con la velocidad de giro indicada en el parámetro máquina del cabezal
"REFEED1".
A continuación, efectúa la búsqueda de la señal de Io del sistema de captación, con la
velocidad de giro indicada en el parámetro máquina del cabezal "REFEED2".
Y por último se posiciona en el punto definido mediante S±5.5.
* Si el cabezal no dispone de micro de referencia, efectúa la búsqueda de la señal de Io
del sistema de captación, con la velocidad de giro indicada en el parámetro máquina del
cabezal "REFEED2".
Y a continuación, se posiciona en el punto definido mediante S±5.5.
Si se ejecuta únicamente la función auxiliar M19 el cabezal se posiciona en la posición S0.
Para orientar el cabezal en otra posición se debe ejecutar la función M19 S±5.5, el CNC no
efectuará la búsqueda de referencia, puesto que ya está en lazo cerrado, y posicionará el
cabezal en la posición indicada (S±5.5).
El código S±5.5 indica la posición de parada del cabezal, en grados, a partir del impulso
cero máquina, procedente del encóder.
El signo indica el sentido de contaje y el valor 5.5 siempre se interpreta en cotas absolutas,
independientemente del tipo de unidades que se encuentran seleccionadas.
Ejemplo:
S1000 M3 Cabezal en lazo abierto
M19 S100 El cabezal pasa a lazo cerrado. Búsqueda de referencia y
posicionamiento en 100°
M19 S -30 El cabezal se desplaza, pasando por 0° hasta -30°
M19 S400 El cabezal da 1 vuelta y se posiciona en 40°
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
14
PROGRAMACION SEGUN CODIGO ISO
Capítulo: 5
Sección:
5.4.5.10 M41, M42, M43, M44. CAMBIO DE GAMAS DEL CABEZAL
El CNC FAGOR 8050 dispone de 4 gamas de cabezal, M41, M42, M43 y M44, con sus
velocidades máximas respectivas limitadas por los parámetros máquina del cabezal
“MAXGEAR1”, “MAXGEAR2”, “MAXGEAR3” y “MAXGEAR4”.
Si se selecciona por medio del parámetro máquina del cabezal “AUTOGEAR”, que el
cambio se realice automáticamente, será el CNC quien gobierne las funciones M41, M42,
M43 y M44.
Si por el contrario no se selecciona el cambio de gamas automático, será el programador el
que deba elegir la gama correspondiente, teniendo en cuenta que cada gama proporcionará
la consigna definida por el parámetro máquina del cabezal “MAXVOLT” para la velocidad
máxima especificada en cada gama (parámetros máquina del cabezal “MAXGEAR1”,
“MAXGEAR2”, “MAXGEAR3” y “MAXGEAR4”).
5.4.5.11 M45. CABEZAL AUXILIAR / HERRAMIENTA MOTORIZADA
Para poder utilizar esta función auxiliar es necesario personalizar uno de los ejes de la
máquina como Cabezal auxiliar/herramienta motorizada (parámetro máquina general P0 a
P7).
Cuando se desea utilizar el cabezal auxiliar o la herramienta motorizada se debe ejecutar el
comando M45 S±5.5, donde la S indica la velocidad de giro en R.P.M y el signo el sentido
de giro que se desea aplicar.
El CNC proporcionará la consigna correspondiente a la velocidad de giro seleccionada en
función del valor asignado al parámetro máquina del cabezal auxiliar "MAXSPEED".
Para detener el giro del cabezal auxiliar se debe programar M45 o M45 S0.
Siempre que el cabezal auxiliar o la herramienta motorizada se encuentre activa, se
informará al PLC activando la salida lógica general "DM45" (M5548).
Además se permite personalizar el parámetro máquina del cabezal auxiliar "SPDLOVR"
para que las teclas de Override del Panel de Mandos puedan modificar la velocidad de giro
del cabezal auxiliar cuando se encuentra activo.
FUNCIONES COMPLEMEN-
TARIAS F,S,T,D,M
Página
1
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
6. CONTROL DE TRAYECTORIA
El CNC FAGOR 8050 permite programar desplazamientos de un sólo eje o de varios a la
vez.
Se programarán únicamente los ejes que intervienen en el desplazamiento deseado, siendo
el orden de programación de los ejes el siguiente:
X, Y, Z, U, V, W, A, B, C
6.1 POSICIONAMIENTO RAPIDO (G00)
Los desplazamientos programados a continuación de G00 se ejecutan con el avance rápido
indicado en el parámetro máquina de ejes “G00FEED”.
Independientemente del número de ejes que se muevan, la trayectoria resultante es siempre
una línea recta entre el punto inicial y el punto final.
Ejemplo:
X100 Y100 ; Punto de comienzo
G00 G90 X400 Y300 ; Trayectoria programada
Mediante el parámetro máquina general “RAPIDOVR”, se puede establecer si el conmutador
% de avance, cuando se trabaje en G00, actúa del 0% al 100%, o queda fijado al 100%.
Al programar la función G00, no se anula la última F programada, es decir, cuando se
programa de nuevo G01, G02 ó G03 se recuperará dicha F.
La función G00 es modal e incompatible con G01, G02, G03, G33 y G75. La función G00
puede programarse con G o G0.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G00 o el código G01 según se
personalice el parámetro máquina general “IMOVE”
100
100
300
400
Y
X
POSICIONAMIENTO RAPIDO
(G00)
Página
2
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.2 INTERPOLACION LINEAL (G01)
Los desplazamientos programados después de G01 se ejecutan según una línea recta y al
avance F programado.
Cuando se mueven dos o tres ejes simultáneamente la trayectoria resultante es una línea
recta entre el punto inicial y el punto final.
La máquina se desplaza según dicha trayectoria al avance F programado. El CNC calcula
los avances de cada eje para que la trayectoria resultante sea la F programada.
Ejemplo:
G01 G90 X650 Y400 F150
El avance F programado puede variarse entre 0% y 120% mediante el conmutador que se
halla en el Panel de Mando del CNC, o bien seleccionarlo entre 0% y 255% desde el PLC,
por vía DNC o por programa.
No obstante, el CNC dispone del parámetro máquina general “MAXFOVR” para limitar
la variación máxima del avance.
El CNC permite, a partir de la versión de software 706, programar ejes de sólo posicionamiento
en bloques de interpolación lineal. El CNC calculará el avance correspondiente al eje de
sólo posicionamiento de manera que llegue al punto final al mismo tiempo que los otros ejes.
La función G01 es modal e incompatible con G00, G02, G03 y G33. La función G01 puede
ser programada como G1.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G00 o el código G01 según se
personalice el parámetro máquina general “IMOVE”
X
400
150
150
650
150 mm/min
Y
INTERPOLACION LINEAL (G01)
Página
3
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
6.3 INTERPOLACION CIRCULAR (G02,G03)
Existen dos formas de realizar la interpolación circular:
G02: Interpolación circular a derechas (sentido horario).
G03: Interpolación circular a izquierdas (sentido anti-horario)
Los movimientos programados a continuación de G02 y G03 se ejecutan en forma
de trayectoria circular y al avance F programado.
Las definiciones de sentido horario (G02) y sentido anti-horario (G03) se han fijado de
acuerdo con el sistema de coordenadas que a continuación se representa.
Este sistema de coordenadas está referido al movimiento de la herramienta sobre la pieza.
La interpolación circular sólo se puede ejecutar en el plano. La forma de definir la
interpolación circular es la siguiente:
Z
Y
X
G02
G03
G02
G02
G03
G03
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
Página
4
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
a) COORDENADAS CARTESIANAS
Se definirán las coordenadas del punto final del arco y la posición del centro respecto
al punto de partida, según los ejes del plano de trabajo.
Las cotas del centro, que son necesarias programarlas siempre aunque tengan valor cero,
se definirán por medio de las letras I, J o K, estando cada una de ellas asociada a los ejes
del siguiente modo:
Ejes X, U, A —> I
Ejes Y, V, B —> J
Ejes Z, W, C —> K
Formato de programación:
Plano XY: G02(G03) X±5.5 Y±5.5 I±5.5 J±5.5
Plano ZX: G02(G03) X±5.5 Z±5.5 I±5.5 K±5.5
Plano YZ: G02(G03) Y±5.5 Z±5.5 J±5.5 K±5.5
Independientemente del plano seleccionado, se mantendrá siempre el orden de
programación de los ejes, así como el de las respectivas cotas del centro.
Plano AY: G02(G03) Y±5.5 A±5.5 J±5.5 I±5.5
Plano XU: G02(G03) X±5.5 U±5.5 I±5.5 I±5.5
b) COORDENADAS POLARES
Será necesario definir el ángulo a recorrer Q y la distancia desde el punto de partida al
centro (opcional), según los ejes del plano de trabajo.
Las cotas del centro, se definirán por medio de las letras I, J o K, estando cada una de
ellas asociada a los ejes del siguiente modo:
Ejes X, U, A —> I
Ejes Y, V, B —> J
Ejes Z, W, C —> K
Si no se define el centro del arco, el CNC interpretará que este coincide con el origen
polar vigente.
Formato de programación:
Plano XY: G02(G03) Q±5.5 I±5.5 J±5.5
Plano ZX: G02(G03) Q±5.5 I±5.5 K±5.5
Plano YZ: G02(G03) Q±5.5 J±5.5 K±5.5
Página
5
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
c) COORDENADAS CARTESIANAS CON PROGRAMACION DE RADIO
Se definirán las coordenadas del punto final del arco y el radio R.
Formato de programación:
Plano XY: G02(G03) X±5.5 Y±5.5 R±5.5
Plano ZX: G02(G03) X±5.5 Z±5.5 R±5.5
Plano YZ: G02(G03) Y±5.5 Z±5.5 R±5.5
Si se programa una circunferencia completa, con la programación de radio, el CNC
visualizará el error correspondiente, debido a que existen infinitas soluciones.
Si el arco de la circunferencia es menor que 180º, el radio se programará con signo
positivo y si es mayor que 180º el signo del radio será negativo.
Siendo el P0 el punto inicial y P1 el punto final, con un mismo valor de radio existen
4 arcos que pasan por ambos puntos.
Dependiendo de la interpolación circular G02 o G03, y del signo del radio, se definirá
el arco que interese. De esta forma el formato de programación de los arcos de la figura
será el siguiente:
Arco 1 G02 X.. Y.. R - ..
Arco 2 G02 X.. Y.. R +..
Arco 3 G03 X.. Y.. R +..
Arco 4 G03 X.. Y.. R - ..
Y
X
P1 (XY)
P0
1
2
3
4
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
Página
6
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
Ejemplo de programación:
A continuación se analizan diversos modos de programación, siendo el punto inicial
X60 Y40
Coordenadas cartesianas:
G90 G17 G03 X110 Y90 I0 J50
X160 Y40 I50 J0
Coordenadas polares:
G90 G17 G03 Q0 I0 J50
Q-90 I50 J0
o bien:
G93 I60 J90 ; Define centro polar
G03 Q0
G93 I160 J90 ; Define nuevo centro polar
Q-90
Coordenadas cartesianas con programación de radio:
G90 G17 G03 X110 Y90 R50
X160 Y40 R50
Y
X
40
90
60
110
160
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
Página
7
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
Ejemplo:
Programación de una circunferencia (completa) en un sólo bloque:
A continuación se analizan diversos modos de programación, siendo el punto inicial
X170 Y80
Coordenadas cartesianas :
G90 G17 G02 X170 Y80 I-50 J0
o bien:
G90 G17 G02 I-50 J0
Coordenadas polares:
G90 G17 G02 Q360 I-50 J0
o bien:
G93 I120 J80 ; Define centro polar
G02 Q360
Coordenadas cartesianas con programación de radio:
No se puede programar una circunferencia completa, debido a que existen infinitas
soluciones.
Y
80
X
120
170
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
Página
8
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
El CNC calculará, según el arco de la trayectoria programada, los radio del punto inicial y
del punto final. Aunque en teoría ambos radios deben ser exactamente iguales, el CNC
permite seleccionar con el parámetro máquina general “CIRINERR”, la diferencia máxima
permisible entre ambos radios. Si se supera este valor, el CNC mostrará el error co-
rrespondiente.
El avance F programado puede variarse entre 0% y 120% mediante el conmutador que se
halla en el Panel de Mando del CNC, o bien seleccionarlo entre 0% y 255% desde el PLC,
por vía DNC o por programa.
No obstante, el CNC dispone del parámetro máquina general “MAXFOVR” para limitar
la variación máxima del avance.
Si estando seleccionado el parámetro máquina general “PORGMOVE”, se programa una
interpolación circular (G02 o G03), el CNC asumirá el centro del arco como nuevo origen
polar.
Las funciones G02 y G03 son modales e incompatibles entre sí y también con G00, G01
y G33. Las funciones G02 y G03 pueden ser programadas como G2 y G3.
Además, las funciones G74 (búsqueda de cero) y G75 (movimiento con palpador) anulan
las funciones G02 y G03.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G00 o el código G01 según se
personalice el parámetro máquina general “IMOVE”.
INTERPOLACION CIRCULAR
(G02/G03)
Página
9
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
6.4 INTERPOLACION CIRCULAR CON PROGRAMACION DEL
CENTRO DEL ARCO EN COORDENADAS ABSOLUTAS (G06)
Añadiendo la función G06 en un bloque de interpolación circular, se pueden programar las
cotas del centro del arco (I, J o K), en coordenadas absolutas, es decir, con respecto al cero
de origen y no al comienzo del arco.
La función G06 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee indicar
las cotas del centro del arco, en coordenadas absolutas. La función G06 puede ser
programada como G6.
Ejemplo:
A continuación se analizan diversos modos de programación, siendo el punto inicial X60
Y40
Coordenadas cartesianas :
G90 G17 G06 G03 X110 Y90 I60 J90
G06 X160 Y40 I160 J90
Coordenadas polares:
G90 G17 G06 G03 Q0 I60 J90
G06 Q-90 I160 J90
Y
X
40
90
60
110
160
CENTRO EN COORDENADAS
ABSOLUTAS (G06)
Página
10
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
Y
X
40
60
70
90
110
CIRCULAR TANGENTE A LA
ANTERIOR (G08)
6.5 TRAYECTORIA CIRCULAR TANGENTE A LA TRAYECTORIA
ANTERIOR (G08)
Por medio de la función G08 se puede programar una trayectoria circular tangente a la
trayectoria anterior sin necesidad de programar las cotas (I, J o K) del centro.
Se definirán únicamente las coordenadas del punto final del arco, bien en coordenadas
polares, o bien en coordenadas cartesianas según los ejes del plano de trabajo.
Ejemplo:
Suponiendo que el punto de partida es X0 Y40, se desea programar una línea recta,
a continuación un arco tangente a la misma y finalmente un arco tangente al anterior.
G90 G01 X70
G08 X90 Y60 ; Arco tangente a trayectoria anterior
G08 X110 Y60 ; Arco tangente a trayectoria anterior
La función G08 no es modal, por lo que deberá programarse siempre que se desee
ejecutar un arco tangente a la trayectoria anterior. La función G08 puede ser programada
como G8.
La función G08 permite que la trayectoria anterior sea una recta o un arco, y no altera la
historia del mismo, continuando activa la misma función G01, G02 o G03, tras finalizar el
bloque.
Atención: Utilizando la función G08, no es posible ejecutar una circunferencia
completa, debido a que existen infinitas soluciones. El CNC
visualizará el código de error correspondiente.
Página
11
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
25
20
-50
-15
35
Y
X
6.6 TRAYECTORIA CIRCULAR DEFINIDA MEDIANTE TRES
PUNTOS (G09)
Por medio de la función G09 se puede definir una trayectoria circular (arco), programando
el punto final y un punto intermedio (el punto inicial del arco es el punto de partida del
movimiento). Es decir, en lugar de programar las coordenadas del centro, se programa
cualquier punto intermedio.
Se definirá el punto final del arco en coordenadas cartesianas o en coordenadas polares, y
el punto intermedio se definirá siempre en coordenadas cartesianas mediante las letras I, J
o K, estando cada una de ellas asociada a los ejes del siguiente modo:
Ejes X, U, A —> I
Ejes Y, V, B —> J
Ejes Z, W, C —> K
En coordenadas cartesianas:
G17 G09 X±5.5 Y±5.5 I±5.5 J±5.5
En coordenadas polares:
G17 G09 R±5.5 Q±5.5 I±5.5 J±5.5
Ejemplo:
Siendo el punto inicial X-50 Y0.
G09 X35 Y20 I-15 J25
La función G09 no es modal, por lo que deberá programarse siempre que se desee ejecutar
una trayectoria circular definida por tres puntos. La función G09 puede ser programada
como G9.
Al programar G09 no es necesario programar el sentido de desplazamiento (G02 o G03).
La función G09 no altera la historia del programa, continuando activa la misma función
G01, G02 o G03, tras finalizar el bloque.
Atención: Utilizando la función G09, no es posible ejecutar una circunferencia
completa, ya que es necesario programar tres puntos distintos. El
CNC visualizará el código de error correspondiente.
TRAYECTORIA CIRCULAR
MEDIANTE 3 PUNTOS (G09)
Página
12
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.7 INTERPOLACION HELICOIDAL
La realización de una interpolación helicoidal supone la ejecución de una interpolación
circular en el plano de trabajo y simultáneamente un movimiento lineal sincronizado en
cualquiera del resto de los ejes.
La interpolación circular se puede programar en coordenadas cartesianas, coordenadas
polares o bien por medio de las ayudas geométricas G08 o G09.
El otro eje seleccionado, que indica la cota final del movimiento lineal, se programará en
coordenadas cartesianas.
La programación del paso de hélice, que será opcional, tendrá formato 5.5 y se realizará con
las letras I, J o K, estando cada una de ellas asociada a los ejes del siguiente modo:
Ejes X, U, A —> I
Ejes Y, V, B —> J
Ejes Z, W, C —> K
Si no se programa el paso de hélice el CNC calcula el paso necesario para poder realizar
el giro correspondiente al arco programado.
El CNC calculará, según la interpolación circular y el paso de hélice programados, la cota
final correspondiente al eje lineal programado. Aunque en teoría esta cota calculada deba
coincidir con la cota programada, el CNC permite seleccionar con el parámetro máquina
general “CIRINERR”, la diferencia máxima entre ambas cotas. Si se supera este valor, el
CNC mostrará el error correspondiente.
La interpolación helicoidal se programa en un bloque siendo algunos de los formatos
posibles, en el plano XY, los siguientes:
G02 X ±5.5 Y ±5.5 I ±5.5 J ±5.5 Z ±5.5 K 5.5
G02 X ±5.5 Y ±5.5 R ±5.5 Z ±5.5 K 5.5
G03 Q ±5.5 I ±5.5 J ±5.5 Z ±5.5 K 5.5
G08 X ±5.5 Y ±5.5 Z ±5.5 K 5.5
G09 X ±5.5 Y ±5.5 I ±5.5 J ±5.5 Z ±5.5 K 5.5
INTERPOLACION HELICOIDAL
Página
13
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
Ejemplo:
Programación en coordenadas cartesianas y coordenadas polares, siendo el punto de
partida X0 Y0 Z0.
Coordenadas cartesianas:
G03 X0 Y0 I15 J0 Z50 K5
Coordenadas polares:
G03 Q180 I15 J0 Z50 K5
X
Y
Z
K=5
15
50
INTERPOLACION HELICOIDAL
Página
14
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.8 ENTRADA TANGENCIAL AL COMIENZO DE MECANIZADO (G37)
Mediante la función G37 se pueden enlazar tangencialmente dos trayectorias sin necesidad
de calcular los puntos de intersección.
La función G37 no es modal, por lo que deberá programarse siempre que se desee comenzar
un mecanizado con entrada tangencial.
Ejemplo:
Si el punto de partida es X0 Y30 y se desea mecanizar un arco de circunferencia, siendo
rectilínea la trayectoria de acercamiento, se deberá programar:
G90 G01 X40
G02 X60 Y10 I20 J0
50
30
10
40 60
80
Y
X
ENTRADA TANGENCIAL (G37)
Página
15
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
Pero si en este mismo ejemplo se desea que la entrada de la herramienta a la pieza a
mecanizar sea tangente a la trayectoria y describiendo un radio de 5mm, se deberá
programar:
G90 G01 G37 R5 X40
G02 X60 Y10 I20 J0
Como puede apreciarse en la figura, el CNC modifica la trayectoria, de forma que la
herramienta comienza a mecanizar con entrada tangencial a la pieza.
La función G37 junto con el valor R hay que programarlos en el bloque que incorpora la
trayectoria que se desea modificar.
El valor de R5.5 debe ir en todos los casos a continuación de G37 e indica el radio del arco
de circunferencia que el CNC introduce para conseguir una entrada tangencial a la pieza.
Este valor de R debe ser siempre positivo.
La función G37 sólo puede programarse en un bloque que incorpora movimiento rectilíneo
(G00 o G01). Caso de programarse en un bloque que incorpore movimiento circular (G02
o G03), el CNC mostrará el error correspondiente.
X
Y
50
30 40 60
80
R=5
30
25
10
ENTRADA TANGENCIAL (G37)
Página
16
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.9 SALIDA TANGENCIAL AL FINAL DE MECANIZADO (G38)
La función G38 permite finalizar un mecanizado con una salida tangencial de la herramien-
ta, siendo necesario que la trayectoria siguiente sea rectilínea (G00 o G01). En caso
contrario el CNC mostrará el error correspondiente.
La función G38 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee una
salida tangencial de la herramienta.
El valor de R5.5 debe ir en todos los casos a continuación de G38 e indica el radio del arco
de circunferencia que el CNC introduce para conseguir una salida tangencial de la pieza.
Este valor de R debe ser siempre positivo.
Ejemplo:
Si el punto de partida X0 Y30 y se desea mecanizar un arco de circunferencia, siendo
rectilíneas las trayectorias de acercamiento y de salida, se deberá programar:
G90 G01 X40
G02 X80 I20 J0
G00 X120
Y
X
40
60
80
120
50
30
SALIDA TANGENCIAL (G38)
Página
17
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
Pero si en este mismo ejemplo se desea que la salida del mecanizado se realice
tangencialmente y describiendo un radio de 5 mm, se deberá programar:
G90 G01 X40
G02 G38 R5 X80 I20 J0
G00 X120
Y
X
30
50
40 60 80
120
R=5
SALIDA TANGENCIAL (G38)
Página
18
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.10 REDONDEO CONTROLADO DE ARISTAS (G36)
En trabajos de fresado, es posible mediante la función G36 redondear una arista con un
radio determinado, sin necesidad de calcular el centro ni los puntos inicial y final del arco.
La función G36 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee el
redondeo de una arista.
Esta función debe de programarse en el bloque en que se define el desplazamiento cuyo
final se desea redondear.
El valor de R5.5 debe ir en todos los casos a continuación de G36 e indica el radio de
redondeo que el CNC introduce para conseguir un redondeo de la arista. Este valor de R
debe ser siempre positivo.
Ejemplos:
G90 G01 G36 R5 X35 Y60
X50 Y0
G90 G03 G36 R5 X50 Y50 I0 J30
G01 X50 Y0
Y
X
60
20
R=5
20 35
50
Y
X
50 20
20
50
R=5
REDONDEO DE ARISTAS (G36)
Página
19
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
6.11 ACHAFLANADO (G39)
En los trabajos de mecanizado es posible, mediante la función G39, achaflanar aristas entre
dos rectas, sin necesidad de calcular los puntos de intersección.
La función G39 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee el
achaflanado de una arista.
Esta función debe de programarse en el bloque en que se define el desplazamiento cuyo
final se desea achaflanar.
El valor de R5.5 debe ir en todos los casos a continuación de G39 e indica la distancia desde
el final de desplazamiento programado hasta el punto en que se quiere realizar el chaflán.
Este valor de R debe ser siempre positivo.
Ejemplo:
G90 G01 G39 R15 X35 Y60
X50 Y0
Y
X
R=15
60
20
20 35 50
ACHAFLANADO (G39)
Página
20
CONTROL DE TRAYECTORIA
Capítulo: 6
Sección:
6.12 ROSCADO ELECTRONICO (G33)
Si el cabezal de la máquina está dotado de un captador rotativo, se pueden realizar roscas
a punta de cuchilla por medio de la función G33.
Aunque a menudo estos roscados se realizan a lo largo de un eje, el CNC FAGOR 8050
permite realizar roscados interpolando más de un eje a la vez (hasta 5 ejes).
En su formato de programación será necesario definir el punto final de la rosca (X...C±5.5)
y el paso de la rosca L5.5.
Ejemplo:
Se desea realizar en X0 Y0 Z0 y de una sola pasada, una rosca de 100mm de profundidad
y 5mm de paso, mediante una herramienta de roscar situada en Z10.
G90 G33 Z-100 L5 ; Roscado programado
M19 ; Parada orientada del cabezal
G00 X3 ; Retira la cuchilla
Z30 ; Retroceso (salida del agujero roscado)
Mientras se encuentre activa la función G33, no se puede variar el avance F programado
ni la velocidad de cabezal S programada, estando ambas funciones fijas al 100%.
La función G33 es modal e incompatible con G00, G01, G02, G03 y G75.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G00 o el código G01 según se
personalice el parámetro máquina general “IMOVE”
X
Z
Y
X
ROSCADO (G33)
Página
21
Sección:
Capítulo: 6
CONTROL DE TRAYECTORIA
6.13 MOVIMIENTO CONTRA TOPE (G52)
Por medio de la función G52 se puede programar el desplazamiento de un eje hasta un tope
mecánico. Esta prestación puede ser interesante en plegadoras, contrapuntos motorizados,
alimentadores de barra, etc.
El formato de programación es: G52 X..C ±5.5
A continuación de la función G52 se programará el eje deseado, así como la cota que define
el punto final de desplazamiento.
El eje se desplaza hacia la cota programada hasta que llegue al tope. Si el eje llega a la
posición programada y no se ha llegado al tope el CNC detendrá el desplazamiento.
La función G52 no es modal, por lo que deberá programarse siempre que se desee ejecutar
un movimiento contra tope.
Asimismo, asume las funciones G01 y G40 por lo que altera la historia del programa. Es
incompatible con las funciones G00, G02, G03, G33, G41, G42, G75 y G76.
MOVIMIENTO CONTRA TOPE
(G52)
Página
1
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7. FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.1 INTERRUMPIR LA PREPARACION DE BLOQUES (G04)
El CNC FAGOR 8050 va leyendo hasta veinte bloques por delante del que está ejecutando,
con objeto de calcular con antelación la trayectoria a recorrer.
Cada bloque se evaluará, por defecto, en el momento de leerlo, pero si se desea evaluarlo
en el momento de la ejecución de dicho bloque se usará la función G04.
Esta función detiene la preparación de bloques y espera a que dicho bloque se ejecute para
comenzar nuevamente la preparación de bloques.
Un caso de este tipo es la evaluación de la “condición de salto de bloque” que se define en
la cabecera del bloque.
Ejemplo:
.
.
.
G04 ; Interrumpe la preparación de bloques
/1 G01 X10 Y20 ; Condición de salto “/1”
.
.
La función G04 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee
interrumpir la preparación de bloques.
Se debe programar sola y en el bloque anterior al que se desea evaluar en ejecución. La
función G04 se puede programar como G4.
Cada vez que se programa G04 se anulan temporalmente la compensación de radio y de
longitud activas.
Por ello, se tendrá cierta precaución al utilizar esta función, ya que si se intercala entre
bloques de mecanizado que trabajen con compensación se pueden obtener perfiles no
deseados.
G04 y G04K
Página
2
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
Ejemplo:
Se ejecutan los siguientes bloques de programa en un tramo con compensación G41.
...........
...........
N10 X50 Y80
N15 G04
/1 N17 M10
N20 X50 Y50
N30 X80 Y50
...........
...........
El bloque N15 detiene la preparación de bloques por lo que la ejecución del bloque N10
finalizará en el punto A.
Una vez finalizada la ejecución del bloque N15, el CNC continuará la preparación de
bloques a partir del bloque N17.
X
Y
50
50
80
80
N30
N10
N20
A
G04 y G04K
Página
3
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Como el próximo punto correspondiente a la trayectoria compensada es el punto “B”,
el CNC desplazará la herramienta hasta dicho punto, ejecutando la trayectoria “A-B”.
Como se puede observar la trayectoria resultante no es la deseada, por lo que se aconseja
evitar la utilización de la función G04 en tramos que trabajen con compensación.
7.2 TEMPORIZACION (G04 K)
Por medio de la función G04 K se puede programar una temporización.
El valor de la temporización se programa en centésimas de segundo mediante el formato
K5 (0 .. 99999).
Ejemplo:
G04 K50 ; Temporización de 50 centésimas de segundo (0.5 segundos)
G04 K200 ; Temporización de 200 centésimas de segundo (2 segundos)
La función G04 K no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee una
temporización. La función G04 K puede programarse con G4 K.
La temporización se ejecuta al comienzo del bloque en que está programada.
Y
N10
N20
80
50
50
X
80
N30
A
B
G04 y G04K
Página
4
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
7.3 TRABAJO EN ARISTA VIVA (G07) Y ARISTA MATADA (G05,G50)
7.3.1 ARISTA VIVA (G07)
Cuando se trabaja en G07 (arista viva), el CNC no comienza la ejecución del siguiente
bloque del programa, hasta que el eje alcance la posición programada.
El CNC entiende que se ha alcanzado la posición programada cuando el eje se encuentra
a una distancia inferior a "INPOSW" (banda de muerte) de la posición programada.
Ejemplo:
G91 G01 G07 Y70 F100
X90
Los perfiles teórico y real coinciden, obteniéndose cantos vivos, tal y como se observa en
la figura.
La función G07 es modal e incompatible con G05, G50 y G51. La función G07 puede
programarse con G7.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G05 o el código G07 según se
personalice el parámetro máquina general “ICORNER”
ARISTA VIVA (G07)
ARISTA MATADA (G05/G50)
Página
5
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.3.2 ARISTA MATADA (G05)
Cuando se trabaja en G05 (arista matada), el CNC comienza la ejecución del siguiente
bloque del programa, una vez finalizada la interpolación teórica del bloque actual. No
espera a que los ejes se encuentren en posición.
La distancia de la posición programada a la que comienza la ejecución del bloque siguiente
depende de la velocidad de avance de los ejes.
Ejemplo:
G91 G01 G05 Y70 F100
X90
Por medio de esta función se obtendrán cantos redondeados, tal y como se observa en la
figura.
La diferencia entre los perfiles teórico y real, está en función del valor del avance F
programado. Cuanto mayor sea el avance, mayor será la diferencia entre ambos perfiles.
La función G05 es modal e incompatible con G07, G50 y G51. La función G05 puede
programarse con G5.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G05 o el código G07 según se
personalice el parámetro máquina general “ICORNER”
ARISTA VIVA (G07)
ARISTA MATADA (G05/G50)
Página
6
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
7.3.3 ARISTA MATADA CONTROLADA (G50)
Cuando se trabaja en G50 (arista matada controlada), el CNC, una vez finalizada la
interpolación teórica del bloque actual, espera que el eje entre dentro de la zona "INPOSW2"
para continuar con la ejecución del siguiente bloque.
Ejemplo:
G91 G01 G50 Y70 F100
X90
La función G50 controla que la diferencia entre los perfiles teórico y real sea inferior al
definido en el parámetro "INPOSW2".
Por el contrario, cuando se trabaja con la función G05, la diferencia está en función del valor
del avance F programado. Cuanto mayor sea el avance, mayor será la diferencia entre
ambos perfiles.
La función G50 es modal e incompatible con G07, G05 y G51.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G05 o el código G07 según se
personalice el parámetro máquina general “ICORNER”
ARISTA VIVA (G07)
ARISTA MATADA (G05/G50)
Página
7
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.4 LOOK-AHEAD (G51)
Normalmente, la ejecución de programas formados por bloques con desplazamientos muy
pequeños (CAM, digitalización, etc.) se ralentiza un montón.
Esta prestación permite alcanzar una velocidad de mecanizado alta en la ejecución de
dichos programas.
Es aconsejable disponer de la opción CPU-TURBO cuando se utiliza la función "Look-
Ahead" ya que el CNC necesita analizar por adelantado la trayectoria a mecanizar (hasta
50 bloques) para calcular la velocidad máxima en cada tramo.
El formato de programación es: G51 [A] E
A (0-255) Es opcional y define el porcentaje de aceleración a utilizar
Si no se programa o se programa con valor cero asume, para cada eje, la
aceleración definida por parámetro máquina.
E (5.5) Error de contorno permitido
El parámetro "A" permite disponer de una aceleración de trabajo estándar y de otra
aceleración para la ejecución en "Look-Ahead".
Cuanto menor sea el parámetro "E" la velocidad de mecanizado será menor.
Cuando se trabaja con la prestación "Look-Ahead" es conveniente ajustar los ejes de la
máquina con el menor error de seguimiento posible, ya que el error del contorno
mecanizado será como mínimo el error de seguimiento.
El CNC a la hora de calcular la velocidad de avance tiene en cuenta:
* El avance programado
* La curvatura y las esquinas
* Las velocidades máximas de los ejes
* Las aceleraciones máximas
Si durante la ejecución en "Look-Ahead" se da una de las circunstancias que se citan a
continuación, el CNC baja la velocidad en el bloque anterior a 0 y recupera las condiciones
de mecanizado en "Look-Ahead" en el próximo bloque de movimiento.
* Bloque sin movimiento
* Ejecución de funciones auxiliares (M, S, T)
* Ejecución bloque a bloque
* Modo MDI
* Modo INSPECCION DE HERRAMIENTA
Si se produce un Stop, Feed-Hold, etc. durante la ejecución en "Look-Ahead", probablemente
la máquina no se detendrá en el bloque actual, se necesitarán varios bloques más para parar
con la deceleración permitida.
La función G51 es modal e incompatible con G05, G07 y G50. Si se programa una de ellas,
se desactivará la función G51 y se activará la nueva función seleccionada.
Asimismo, el CNC dará error 7 (Funciones G incompatibles) si estando activa la función
G51 se ejecuta una de las siguientes funciones:
LOOK AHEAD (G51)
Página
8
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
* G23, G26, G27 Copiado
* G33 Roscado electrónico
* G52 Movimiento contra tope
* G74 Búsqueda de cero
* G75, G76 Palpador
* G95 Avance por revolución
La función G51 deberá programarse sola en el bloque, no pudiendo existir más información
en dicho bloque.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC anulará, si está activa, la función G51 y asumirá el
código G05 o el código G07 según se personalice el parámetro máquina general
“ICORNER”
LOOK AHEAD (G51)
Página
9
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.5 IMAGEN ESPEJO (G10,G11,G12,G13,G14)
G10: Anulación imagen espejo.
G11: Imagen espejo en el eje X.
G12: Imagen espejo en el eje Y.
G13: Imagen espejo en el eje Z.
G14: Imagen espejo en cualquier eje (X..C), o en varios a la vez, hasta 5 ejes,
ejemplos: G14 W G14 X Z A B
Cuando el CNC trabaja con imágenes espejo, ejecuta los desplazamientos programados en
los ejes que tengan seleccionado imagen espejo, con el signo cambiado.
Ejemplo:
La siguiente subrutina define el mecanizado de la pieza “a”.
G91 G01 X30 Y30 F100
Y60
X20 Y-20
X40
G02 X0 Y-40 I0 J-20
G01 X-60
X-30 Y-30
X
Y
90
70
30
-30
-90
-70
a b
d
c
-50 -30-90 9030 50
IMAGEN ESPEJO
(G10 ... G14)
Página
10
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
La programación de todas las piezas será:
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “a”.
G11 ; Imagen espejo en eje X.
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “b”.
G10 G12 ; Imagen espejo en eje Y.
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “c”.
G11 ; Imagen espejo en los ejes X e Y.
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “d”.
M30 ; Fin de programa
La funciones G11, G12, G13 y G14 son modales e incompatibles con G10.
Se pueden programar a la vez G11, G12 y G13 en el mismo bloque, puesto que no son
incompatibles entre sí. La función G14 deberá programarse sola en un bloque, no pudiendo
existir más información en este bloque.
En un programa con imágenes espejo si se encuentra también activada la función G73 (giro
del sistema de coordenadas), el CNC aplicará primero la función imagen espejo y a
continuación el giro.
Si estando activa una de las funciones imagen espejo (G11, G12, G13, G14) se ejecuta una
preselección de cotas G92, ésta no queda afectada por la función imagen espejo.
En el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET, el CNC asumirá el código G10
IMAGEN ESPEJO
(G10 ... G14)
Página
11
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.6 FACTOR DE ESCALA (G72)
Por medio de la función G72 se pueden ampliar o reducir piezas programadas.
De esta forma se pueden realizar familias de piezas semejantes de forma pero de
dimensiones diferentes con un solo programa.
La función G72 debe programarse sola en un bloque. Existen dos formatos de programación
de la función G72:
Factor de escala aplicado a todos los ejes.
Factor de escala aplicado a uno o más ejes.
FACTOR DE ESCALA (G72)
Página
12
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
7.6.1 FACTOR DE ESCALA APLICADO A TODOS LOS EJES.
El formato de programación es:
G72 S5.5
A continuación de G72 todas las coordenadas programadas se multiplicarán por el valor del
factor de escala definido por S, hasta que se lea una nueva definición de factor de escala G72
o se anule esta.
Ejemplo de programación siendo el punto de partida X-30 Y10
La siguiente subrutina define el mecanizado de la pieza.
G90 X-19 Y0
G01 X0 Y10 F150
G02 X0 Y-10 I0 J-10
G01 X-19 Y0
La programación de las dos piezas será:
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “a”
G92 X-79 Y-30 ; Preselección de cotas
(traslado de origen de coordenadas )
G72 S2 ; Aplica factor de escala de 2.
Ejecución de la subrutina ; Mecaniza “b”.
G72 S1 ; Anular factor de escala
M30 ; Fin de programa
Y
-30
X
Y'
X'
b
a
FACTOR DE ESCALA (G72)
Página
13
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Ejemplos de aplicación del factor de escala.
G90 G00 X0 Y0 G90 G00 X20 Y20
N10 G91 G01 X20 Y10 N10 G91 G01 X-10
Y10 X-10 Y-20
X-10 X20 Y10
N20 X-10 Y-20 N20 Y10
G72 S0.5 G72 S0.5 ;Factor de escala
(RPT N10,20) (RPT N10,20) ;Repite del bloque
10 al bloque 20
M30 M30
La función G72 es modal y será anulada al programar otro factor de escala de valor S1, o
también en el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una
EMERGENCIA o RESET.
10
20
10
20
10
20
10
20
Y Y
X
X
FACTOR DE ESCALA (G72)
Página
14
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
FACTOR DE ESCALA (G72)
7.6.2 FACTOR DE ESCALA APLICADO A UNO O VARIOS EJES.
El formato de programación es:
G72 X...C 5.5
A continuación de G72 se programará el eje o ejes y el factor de escala deseados.
Todos los bloques programados a continuación de G72 serán tratados por el CNC del
siguiente modo:
El CNC calculará los desplazamientos de todos los ejes en función de la trayectoria
y compensación programada.
A continuación aplicará el factor de escala indicado al desplazamiento calculado del
eje o ejes correspondientes.
Si se selecciona el factor de escala aplicado a uno o varios ejes, el CNC aplicará el factor
de escala indicado tanto al desplazamiento del eje o ejes correspondientes como al avance
de los mismos.
Si en el mismo programa se aplican las dos modalidades del factor de escala, el aplicado a
todos los ejes y el aplicado a uno o varios ejes, el CNC aplica al eje o ejes afectados por
ambas modalidades, un factor de escala igual al producto de los dos factores de escala
programados para dicho eje.
La función G72 es modal y será anulada al programar otro factor de escala o también en el
momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMERGENCIA
o RESET.
Ejemplos:
Aplicación del factor de escala a un eje del plano, trabajando con compensación radial
de la herramienta
Como puede observarse la trayectoria de la herramienta no coincide con la
trayectoria deseada, ya que se aplica factor de escala al desplazamiento calculado.
20
16
16
20
Página
15
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Z
W
R
X
W
X
2¶R
Sin embargo, si a un eje giratorio se le aplica un factor de escala igual a 360/2¶R siendo R
el radio del cilindro sobre el que se desea mecanizar, se puede tratar dicho eje como uno
lineal y programar sobre la superficie cilíndrica cualquier figura con compensación de radio
de herramienta.
FACTOR DE ESCALA (G72)
Página
16
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
Q
Q
Q
30
20
7.7 GIRO DEL SISTEMA DE COORDENADAS (G73)
La función G73 permite girar el sistema de coordenadas tomando como centro de giro, el
origen de coordenadas o bien el centro de giro programado.
El formato que define el giro es el siguiente:
G73 Q+/5.5 I±5.5 J±5.5
Donde:
Q : Indica el ángulo de giro en grados
I, J : Son opcionales y definen la abscisa y ordenada, respectivamente, del centro de giro.
Si no se definen se tomará el origen de coordenadas como centro de giro.
Los valores I y J se definirán en cotas absolutas y referidas al cero de coordenadas del plano
de trabajo. Estas cotas se verán afectadas por el factor de escala e imágenes espejo activos.
G73 Q90 G73 Q90 I20 J30
Hay que tener en cuenta que la función G73 es incremental, es decir, se van sumando los
diferentes valores de Q programados.
GIRO DE COORDENADAS
(G73)
Página
17
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Y
Y'
X
o
45
10
10
21
o
45
X'
La función G73 debe programarse sola en un bloque
Ejemplo:
Suponiendo el punto inicial X0 Y0, se tiene:
N10 G01 X21 Y0 F300 ; Posicionamiento en punto inicial
G02 Q0 I5 J0
G03 Q0 I5 J0
Q180 I-10 J0
N20 G73 Q45 ; Giro de coordenadas
(RPT N10, N20) N7 ; Repetir 7 veces del bloque 10 al 20
M30 ; Fin de programa
En un programa con giro del sistema de coordenadas, si se encuentra además activada
alguna función de imagen espejo, el CNC aplicará primero la función imagen espejo y a
continuación el giro.
La anulación de la función de giro de coordenadas se realiza programando G73 (solo sin
el valor del ángulo), o bien mediante G16, G17, G18, G19 o en el momento del encendido,
después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMERGENCIA o RESET.
GIRO DE COORDENADAS
(G73)
Página
18
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
7.8 ACOPLO-DESACOPLO ELECTRONICO DE EJES
El CNC FAGOR 8050 permite acoplar dos o más ejes entre si, quedando el movimiento
de todos ellos subordinado al desplazamiento del eje al que fueron acoplados.
Existen tres formas de acoplamiento de ejes:
Acoplamiento mecánico de los ejes. Viene impuesto por el fabricante de la máquina
y se selecciona mediante el parámetro máquina de ejes “GANTRY”.
Por PLC. Se permite acoplar y desacoplar cada uno de los ejes mediante las entradas
lógicas del CNC "SYNCHRO1", "SYNCHRO2", "SYNCHRO3", "SYNCHRO4"
y "SYNCHRO5". Cada eje se acoplará al indicado en el parámetro máquina de los ejes
"SYNCHRO".
Por programa. Se permite acoplar y desacoplar electrónicamente dos o más ejes entre
si, mediante las funciones G77 y G78.
ACOPLO DE EJES
Página
19
Sección:
Capítulo: 7
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
7.8.1 ACOPLO ELECTRONICO DE EJES (G77)
La función G77 permite seleccionar tanto los ejes que se desean acoplar como el eje al que
se desea subordinar el movimiento de los mismos. Su formato de programación es el
siguiente:
G77 < Eje 1 > < Eje 2 > < Eje 3 > < Eje 4 > < Eje 5 >
Donde <Eje 2>, <Eje 3>, <Eje 4> y <Eje 5> indicarán los ejes que se desean acoplar al <Eje
1>. Será obligatorio definir <Eje1> y <Eje2>, mientras que la programación del resto de
los ejes es opcional.
Ejemplo:
G77 X Y U ; Acopla los ejes Y U al eje X
Al realizar acoplos electrónicos de ejes se seguirán las siguientes reglas:
Se permite disponer de uno o dos acoplos electrónicos distintos.
G77 X Y U ; Acopla los ejes Y U al X
G77 V Z ; Acopla el eje Z al V
No se puede acoplar un eje a otros dos ejes a la vez.
G77 V Y ; Acopla el eje Y al V
G77 X Y ; Da error, pues el eje Y se encuentra acoplado al V
Se permite acoplar varios ejes a uno mismo en sucesivos pasos.
G77 X Z ; Acopla el eje Z al X
G77 X U ; Acopla el eje U al X —> Z U acoplados al X
G77 X Y ; Acopla el eje Y al X —> Y Z U acoplados al X
No se permite acoplar una pareja de ejes acoplados entre si a otro eje.
G77 Y U ; Acopla el eje U al Y
G77 X Y ; Da error, pues el eje Y se encuentra acoplado con el U
ACOPLO DE EJES
Página
20
FUNCIONES PREPARATORIAS ADICIONALES
Capítulo: 7
Sección:
7.8.2 ANULACION DEL ACOPLO ELECTRONICO DE EJES (G78)
La función G78 permite desacoplar todos los ejes que se encuentren acoplados, o bien
desacoplar únicamente los ejes indicados.
G78 Desacopla todos los ejes que se en-
cuentren acoplados
G78 <Eje1> <Eje2> <Eje3> <Eje4> Desacopla únicamente los ejes indicados
Ejemplo:
G77 X Y U ; Acopla los ejes Y U al X
G77 V Z ; Acopla el eje Z al V
G78 Y ; Desacopla el Y, se mantienen acoplados el U al X y el
Z al V
G78 ; Desacopla todos los ejes
ACOPLO DE EJES
Página
1
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
8. COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
El CNC FAGOR 8050 dispone de una tabla de correctores, de longitud definida mediante
el parámetro máquina general “NTOFFSET”, especificándose por cada corrector:
* El radio de la herramienta, en unidades de trabajo, siendo su formato R±5.5
* La longitud de la herramienta, en unidades de trabajo, siendo su formato L±5.5
* Desgaste del radio de la herramienta, en unidades de trabajo, siendo su formato
I±5.5. El CNC añadirá este valor al radio teórico (R) para calcular el radio real (R+I).
* Desgaste de la longitud de la herramienta, en unidades de trabajo, siendo su formato
K±5.5. El CNC añadirá este valor a la longitud teórica (L) para calcular la longitud
real (L+K).
Cuando se desea compensación radial de la herramienta (G41 ó G42), el CNC aplica como
valor de compensación de radio la suma de los valores R+I del corrector seleccionado.
Si se desea compensación de longitud de la herramienta (G43), el CNC aplica como valor
de compensación de longitud la suma de los valores L+K del corrector seleccionado.
Página
2
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
8.1 COMPENSACION DE RADIO DE HERRAMIENTA (G40,G41,G42)
En los trabajos habituales de fresado, es necesario calcular y definir la trayectoria de la
herramienta teniendo en cuenta el radio de la misma, de forma que se obtengan las
dimensiones deseadas de la pieza.
La compensación de radio de herramienta, permite programar directamente el contorno de
la pieza sin tener en cuenta las dimensiones de la herramienta.
El CNC calcula automáticamente la trayectoria que debe de seguir la herramienta, a partir
del contorno de la pieza y del valor del radio de la herramienta almacenado en la tabla de
correctores.
Existen tres funciones preparatorias para la compensación del radio de herramienta:
G40 Anulación de la compensación de radio de herramienta.
G41 Compensación de radio de herramienta a izquierda.
G42 Compensación de radio de herramienta a derechas.
G41. La herramienta queda a la izquierda de la pieza según el sentido del mecanizado.
G42. La herramienta queda a la derecha de la pieza según el sentido del mecanizado.
Los valores de la herramienta R, L, I, K, deben estar almacenados en la tabla de correctores
antes de comenzar el trabajo de mecanizado, o bien cargarse al comienzo del programa
mediante asignaciones a las variables TOR, TOL, TOI, TOK.
Una vez determinado con los códigos G16, G17, G18 o G19 el plano en que se va a aplicar
la compensación, ésta se hace efectiva mediante G41 o G42, adquiriendo el valor del
corrector seleccionado con el código D, o en su defecto, por el corrector indicado en la tabla
de herramientas para la herramienta T seleccionada.
Las funciones G41 y G42 son modales e incompatibles entre sí, y son anuladas mediante
G40, G04 (interrumpir la preparación de bloques), G53 (programación respecto a cero
máquina), G74 (búsqueda de cero), ciclos fijos de mecanizado (G81, G82, G83, G84, G85,
G86, G87, G88, G89), y también en el momento del encendido, después de ejecutarse M02,
M30 o después de una EMERGENCIA o RESET.
G41
G42
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
3
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
8.1.1 INICIO DE COMPENSACION DE RADIO DE HERRAMIENTA
Una vez que mediante G16, G17, G18 o G19 se ha seleccionado el plano en que se desea
aplicar la compensación de radio de herramienta, deben utilizarse para el inicio de la misma
los códigos G41 o G42.
G41 Compensación de radio de herramienta a izquierda.
G42 Compensación de radio de herramienta a derechas.
En el mismo bloque en que se programa G41 o G42, o en uno anterior, debe haberse
programado las funciones T y D o solo T, para seleccionar en la tabla de correctores el valor
de corrección a aplicar. Caso de no seleccionarse ningún corrector, el CNC asumirá D0 con
los valores R0 L0 I0 K0.
Cuando la nueva herramienta seleccionada lleva asociada la función M06 y ésta dispone de
subrutina asociada, el CNC tratará el primer bloque de movimiento de dicha subrutina como
bloque de inicio de compensación.
Si en dicha subrutina se ejecuta un bloque el que se encuentra programada la función G53
(programación en cotas máquina), se anula la función G41 o G42 seleccionada previamente.
La selección de la compensación de radio de herramienta (G41 o G42) solo puede realizarse
cuando están activas las funciones G00 o G01 (movimientos rectilíneos).
Si la selección de la compensación se realiza estando activas G02 o G03, el CNC mostrará
el error correspondiente.
En las próximas páginas se muestran diferentes casos de inicio de compensación de radio
de herramienta, en las que la trayectoria programada se representa con trazo continuo y la
trayectoria compensada con trazo discontinuo.
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
4
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
Trayectoria RECTA-RECTA
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
5
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Trayectoria RECTA-CURVA
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
6
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
8.1.2 TRAMOS DE COMPENSACION DE RADIO DE HERRAMIENTA
A continuación se muestran unos gráficos donde se reflejan las diversas trayectorias
seguidas por una herramienta controlada por un CNC programado con compensación de
radio.
La trayectoria programada se representa con trazo continuo y la trayectoria compensada
con trazo discontinuo.
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
7
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
R
R
R
R
R
R
R
R
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
R
R
R
R
R
R R
R
R
R
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
9
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
El CNC FAGOR 8050 va leyendo hasta veinte bloques por delante del que está ejecutando,
con objeto de calcular con antelación la trayectoria a recorrer.
El CNC cuando trabaja con compensación, necesita conocer el siguiente desplazamiento
programado, para calcular la trayectoria a recorrer, por lo que no se podrán programar 18
o más bloques seguidos sin movimiento.
8.1.3 ANULACION DE COMPENSACION DE RADIO DE HERRAMIENTA
La anulación de compensación de radio se efectúa mediante la función G40.
Hay que tener en cuenta que la cancelación de la compensación de radio (G40), solamente
puede efectuarse en un bloque en que esté programado un movimiento rectilíneo (G00 o
G01).
Si se programa G40 estando activas las funciones G02 o G03, el CNC visualizará el error
correspondiente.
En las próximas páginas se muestran diferentes casos de anulación de compensación de
radio de herramienta, en las que la trayectoria programada se representa con trazo continuo
y la trayectoria compensada con trazo discontinuo.
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
10
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
Trayectoria RECTA-RECTA
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
11
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Trayectoria CURVA-RECTA
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
12
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
Ejemplo de mecanizado con compensación de radio
La trayectoria programada se representa con trazo continuo y la trayectoria compensada
con trazo discontinuo.
Radio de la herramienta : 10 mm.
Número de la herramienta : T1
Número del corrector : D1
G92 X0 Y0 Z0 ; Preselección
G90 G17 S100 T1 D1M03 ; Herramienta,corrector,arranque cabezal a
S100
G41 G01 X40 Y30 F125 ; Inicia compensación
Y70
X90
Y30
X40
G40 G00 X0 Y0 ; Anula compensación
M30
Y
X
70
30
40
90
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
13
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Ejemplo de mecanizado con compensación de radio
La trayectoria programada se representa con trazo continuo y la trayectoria compensada
con trazo discontinuo.
Radio de la herramienta : 10 mm.
Número de la herramienta: T1
Número del corrector : D1
G92 X0 Y0 Z0 ; Preselección
G90 G17 G01 F150 S100 T1 D1M03 ; Herramienta, corrector, ...
G42 X30 Y30 ; Inicia compensación
X50
Y60
X80
X100 Y40
X140
X120 Y70
X30
Y30
G40 G00 X0 Y0 ; Anula compensación
M30
Y
X
50
30
80 100 120
140
30
70
60
40
R
R
COMPENSACION DE RADIO
(G40,G41,G42)
Página
14
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
Ejemplo de mecanizado con compensación de radio
La trayectoria programada se representa con trazo continuo y la trayectoria compen-
sada con trazo discontinuo.
Radio de la herramienta : 10 mm.
Número de la herramienta : T1
Número del corrector : D1
G92 X0 Y0 Z0 ;Preselección
G90 G17 G01 F150 S100 T1 D1 M03 ;Herramienta, corrector, ...
G42 X20 Y20 ;Inicia compensación
X50 Y30
X70
G03 X85 Y45 I0 J15
G02 X100 Y60 I15 J0
G01 Y70
X55
G02 X25 Y70 I-15 J0
G01 X20 Y20
G40 G00 X0 Y0 M5 ;Anula compensación
M30
Y
70
60
30
50
85
70
100
20
25
45
R
R
X
20
R
R
R
55
COMPENSACION DE RADIO
Página
15
Sección:
Capítulo: 8
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
8.2 COMPENSACION DE LONGITUD DE HERRAMIENTA (G43,G44,G15)
La compensación longitudinal permite compensar posibles diferencias de longitud entre la
herramienta programada y la herramienta que se va a emplear.
La compensación longitudinal se aplica al eje indicado por la función G15, o en su defecto
al eje perpendicular al plano principal.
Si G17 se aplica compensación longitudinal al eje Z
Si G18 se aplica compensación longitudinal al eje Y
Si G19 se aplica compensación longitudinal al eje X
Siempre que se programe una de las funciones G17, G18 o G19, el CNC asume como
nuevo eje longitudinal (eje sobre el que se realizará la compensación longitudinal), el eje
perpendicular al plano seleccionado.
Por el contrario, si se ejecuta la función G15 estando activa una de las funciones G17, G18
o G19, el nuevo eje longitudinal seleccionado, mediante G15, sustituirá al anterior.
Los códigos de las funciones utilizadas en la compensación de longitud son:
G43 Compensación de longitud de herramienta.
G44 Anulación de compensación de longitud de herramienta.
La función G43 únicamente indica que se desea aplicar compensación longitudinal. El
CNC aplica dicha compensación a partir del momento en que se efectúa un desplazamiento
del eje longitudinal.
Ejemplo: G92 X0 Y0 Z50 ;Preselección
G90 G17 G01 F150 S100 T1 D1 M03 ;Herramienta, corrector, ...
G43 X20 Y20 ;Selecciona compensación
X70
Z30 ;Inicia compensación
El CNC compensa la longitud de acuerdo con el valor del corrector seleccionado con el
código D, o en su defecto, por el corrector indicado en la tabla de herramientas para la
herramienta T seleccionada.
Los valores de la herramienta R, L, I, K, deben estar almacenados en la tabla de correctores
antes de comenzar el trabajo de mecanizado, o bien cargarse al comienzo del programa
mediante asignaciones a las variables TOR, TOL, TOI, TOK.
Caso de no seleccionarse ningún corrector, el CNC asumirá D0 con los valores R0 L0
I0 K0.
La función G43 es modal y puede ser anulada mediante las funciones G44 y G74 (búsqueda
de cero). Si se ha personalizado el parámetro general "ILCOMP=0" también se anula en
el momento del encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMER-
GENCIA o RESET.
La función G53 (programación respecto a cero máquina) anula temporalmente la función
G43, sólo durante la ejecución del bloque que contiene G53.
La compensación de longitud puede usarse junto con los ciclos fijos, pero en este caso hay
que tener la precaución de aplicar dicha compensación antes del comienzo del ciclo.
COMPENSACION DE
LONGITUD (G43,G44,G15)
Página
16
COMPENSACION DE HERRAMIENTAS
Capítulo: 8
Sección:
Ejemplo de mecanizado con compensación de longitud
Se supone que la herramienta utilizada es 4 mm más corta que la programada.
Longitud de la herramienta : -4 mm.
Número de la herramienta : T1
Número del corrector : D1
G92 X0 Y0 Z0 ;Preselección
G91 G00 G05 X50 Y35 S500 M03
G43 Z-25 T1 D1 ;Inicia compensación
G01 G07 Z-12 F100
G00 Z12
X40
G01 Z-17
G00 G05 G44 Z42 M05 ;Anula compensación
G90 G07 X0 Y0
M30
Y
25 mm
55
50
90
35
15
4 mm
120
30
X
2 mm
15 mm
10 mm
Z
COMPENSACION DE
Página
1
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
9. CICLOS FIJOS
Los ciclos fijos pueden ser ejecutados en cualquier plano, realizándose la profundización
según el eje seleccionado como eje longitudinal mediante la función G15, o en su defecto
según el eje perpendicular a dicho plano.
Las funciones que dispone el CNC para definir los ciclos fijos de mecanizado son:
G69 Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable.
G81 Ciclo fijo de taladrado.
G82 Ciclo fijo de taladrado con temporización.
G83 Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante.
G84 Ciclo fijo de roscado con macho.
G85 Ciclo fijo de escariado.
G86 Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en avance rápido G00.
G87 Ciclo fijo de cajera rectangular.
G88 Ciclo fijo de cajera circular.
G89 Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en avance de trabajo G01.
Además, dispone de las siguientes funciones que pueden ser utilizadas con los ciclos fijos
de mecanizado:
G79 Modificación de parámetros del ciclo fijo
G98 Vuelta al plano de partida, una vez ejecutado el ciclo fijo.
G99 Vuelta al plano de referencia, una vez ejecutado el ciclo fijo.
9.1 DEFINICION DE CICLO FIJO
Un ciclo fijo se define mediante la función G indicativa de ciclo fijo y los parámetros
correspondientes al ciclo deseado.
No se podrá definir un ciclo fijo en un bloque que contenga movimientos no lineales (G02,
G03, G08, G09 ó G33).
Asimismo, no se permite ejecutar un ciclo fijo estando activas las funciones G02, G03 o
G33. Además, el CNC visualizará el error correspondiente.
Sin embargo, una vez definido un ciclo fijo y en los bloques que siguen, podrá programarse
las funciones G02, G03, G08 ó G09.
Página
2
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.2 ZONA DE INFLUENCIA DE CICLO FIJO
Una vez definido un ciclo fijo, éste se mantiene activo, quedando todos los bloques que se
programen a continuación bajo la influencia de dicho ciclo fijo, mientras éste no sea
anulado.
Es decir, cada vez que se ejecuta un bloque en el que se ha programado algún movimiento
de los ejes, el CNC efectuará, tras el desplazamiento programado, el mecanizado
correspondiente al ciclo fijo activo.
Si en un bloque de movimiento que se halla dentro de la zona de influencia de ciclo fijo se
programa al final del bloque el "número de veces que se ejecuta el bloque" (N), el CNC
efectua el desplazamiento programado y el mecanizado correspondiente al ciclo fijo activo,
el número de veces que se indica.
Si se programa un "numero de veces" N0, no se ejecutará el mecanizado correspondiente
al ciclo fijo activo. El CNC ejecutará únicamente el desplazamiento programado.
Dentro de la zona de influencia de un ciclo fijo, si existe un bloque que no contenga
movimiento, no se efectuará el mecanizado correspondiente al ciclo fijo definido, salvo en
el bloque de llamada.
G81 ............ Definición y ejecución del ciclo fijo (taladrado)
G90 G1 X100 El eje X se desplaza a la cota X100, donde se efectúa otro taladrado
G91 X10 N3 El CNC efectua 3 veces la siguiente operación:
* Desplazamiento incremental X10
* Ejecuta el ciclo fijo que se encuentra definido
G91 X20 N0 Sólo desplazamiento incremental X20, sin taladrado
9.2.1 G79. MODIFICACION DE PARAMETROS DEL CICLO FIJO
El CNC permite, dentro de la zona de influencia de ciclo fijo, mediante la programación de
la función G79 modificar uno o varios parámetros de un ciclo fijo activo, sin necesidad de
redefinirlo.
El CNC seguirá manteniendo activo el ciclo fijo, realizándose las mecanizaciones del ciclo
fijo con los parámetros actualizados.
En el bloque que se define la función G79 no se podrán definir más funciones.
A continuación se muestran 2 ejemplos, de programación suponiendo que el plano de
trabajo es el formado por los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z.
ZONA DE INFLUENCIA
DE CICLO FIJO
Página
3
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
T1
M6
G00 G90 X0 Y0 Z60 ; Punto de partida
G81 G99 G91 X15 Y25 Z-28 I-14 ; Define ciclo taladrado. Ejecuta taladrado en A
G98 G90 X25 ; Ejecuta taladrado en B
G79 Z52 ; Modifica plano referencia y profundidad de mecanizado
G99 X35 ; Ejecuta taladrado en C
G98 X45 ; Ejecuta taladrado en D
G79 Z32 ; Modifica plano referencia y profundidad de mecanizado
G99 X55 ; Ejecuta taladrado en E
G98 X65 ; Ejecuta taladrado en F
M30
T1
M6
G00 G90 X0 Y0 Z60 ; Punto de partida
G81 G99 X15 Y25 Z32 I18 ; Define ciclo taladrado. Ejecuta taladrado en A
G98 X25 ; Ejecuta taladrado en B
G79 Z52 ; Modifica plano de referencia
G99 X35 ; Ejecuta taladrado en C
G98 X45 ; Ejecuta taladrado en D
G79 Z32 ; Modifica plano de referencia
G99 X55 ; Ejecuta taladrado en E
G98 X65 ; Ejecuta taladrado en F
M30
ZONA DE INFLUENCIA
DE CICLO FIJO
Página
4
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.3 ANULACION DE CICLO FIJO
La anulación de un ciclo fijo podrá realizarse:
- Mediante la función G80, que podrá programarse en cualquier bloque.
- Tras definir un nuevo ciclo fijo. Este anulará y sustituirá a cualquier otro que estuviera
activo.
- Después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMERGENCIA o RESET.
- Al realizar una búsqueda de cero con la función G74.
- Seleccionando un nuevo plano de trabajo mediante las funciones G16, G17, G18 ó G19.
ANULACION
DE CICLO FIJO
Página
5
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
9.4 CONSIDERACIONES GENERALES
1.- Un ciclo fijo puede ser definido en cualquier parte del programa, es decir, se puede
definir tanto en el programa principal como en una subrutina.
2.- Desde un bloque de la zona de influencia de un ciclo fijo podrán realizarse llamadas a
subrutinas sin que implique anulación de ciclo fijo.
3.- La ejecución de un ciclo fijo no alterará la historia de las funciones “G” anteriores.
4.- Tampoco se alterará el sentido de giro del cabezal. Se podrá entrar en un ciclo fijo con
cualquier sentido de giro (M03 ó M04), saliendo con el mismo que se entró.
En el caso de entrar en un ciclo fijo con el cabezal parado, éste arrancará a derechas
(M03), manteniéndose el sentido de giro una vez finalizado el ciclo.
5.- Si se desea aplicar factor de escala cuando se trabaja con ciclos fijos, es aconsejable que
dicho factor de escala sea común a todos los ejes implicados.
6.- La ejecución de un ciclo fijo anula la compensación de radio (G41 y G42). Es
equivalente a G40.
7.- Si se desea utilizar la compensación de longitud de herramienta (G43), ésta función
deberá ser programada en el mismo bloque o en uno anterior a la definición del ciclo
fijo.
Como el CNC aplica la compensación longitudinal a partir del momento en que se
efectúa un desplazamiento del eje longitudinal, es aconsejable, cuando se define la
función G43 en la definición del ciclo, posicionar la herramienta fuera de la zona en que
se desea efectuar el ciclo fijo.
8.- La ejecución de cualquier ciclo fijo alterará el valor del Parámetro Global P299.
CONSIDERACIONES
GENERALES
Página
6
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5 CICLOS FIJOS DE MECANIZADO
En todos los ciclos de mecanizado existen tres cotas a lo largo del eje longitudinal que por
su importancia se comentan a continuación:
Cota del plano de partida. Esta cota viene dada por la posición que ocupa la
herramienta respecto al cero máquina cuando se activa el ciclo.
Cota del plano de referencia. Se programa en el bloque de definición del ciclo y
representa una cota de aproximación a la pieza, podrá programarse en cotas absolutas o
bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Cota de profundidad de mecanizado. Se programa en el bloque de definición del
ciclo, podrá programarse en cotas absolutas o bien en cotas incrementales, en cuyo caso
estará referido al plano de referencia.
Existen dos funciones que permiten seleccionar el retroceso del eje longitudinal tras el
mecanizado.
G98 Selecciona el retroceso de la herramienta hasta el plano de partida, una vez
realizado el mecanizado indicado.
G99 Selecciona el retroceso de la herramienta hasta el plano de referencia, una vez
realizado el mecanizado indicado.
Estas funciones podrán ser usadas tanto en el bloque de definición del ciclo como en los
bloques que se encuentren bajo influencia de ciclo fijo. El plano de partida corresponde a
la posición ocupada por la herramienta en el momento de definición del ciclo.
La estructura de un bloque de definición de ciclo fijo es la siguiente:
En el bloque de definición de ciclo fijo se permite programar el punto de mecanizado
(excepto el eje longitudinal), tanto en coordenadas polares como en coordenadas cartesia-
nas.
Tras la definición del punto en el que se desea realizar el ciclo fijo (opcional), se definirá
la función y los parámetros correspondientes al ciclo fijo, programándose a continuación,
si se desea, las funciones complementarias F S T D M.
Cuando se programa al final del bloque el "número de veces que se ejecuta el bloque" (N),
el CNC efectua el desplazamiento programado y el mecanizado correspondiente al ciclo
fijo activo, el número de veces que se indica.
Si se programa un "numero de veces" N0, no se ejecutará el mecanizado correspondiente
al ciclo fijo. El CNC ejecutará únicamente el desplazamiento programado.
G** Punto de mecanizado Parámetros F S T D M N****
Página
7
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
El funcionamiento general de todos los ciclos es el siguiente:
* Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En el caso
de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
* Posicionamiento (si se ha programado) en el punto de comienzo del ciclo programado.
* Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta el plano
de referencia.
* Ejecución del ciclo de mecanizado programado.
* Retroceso, en rápido, del eje longitudinal hasta el plano de partida o el de referencia,
según se haya programado G98 o G99.
A continuación se da una explicación detallada de los ciclos fijos de mecanizado,
suponiendo en todos ellos que el plano de trabajo es el formado por los ejes X e Y y que
el eje longitudinal es el eje Z.
Página
8
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.1 G69. CICLO FIJO DE TALADRADO PROFUNDO CON PASO
VARIABLE
Este ciclo realiza sucesivos pasos de taladrado hasta conseguir la cota final programada.
La herramienta retrocede una cantidad fija tras cada taladrado, pudiendo seleccionarse que
cada J taladrados retroceda hasta el plano de referencia.
Asimismo permite programar una temporización tras cada profundización.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G69 G98/G99 X Y Z I B C D H J K L R
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
taladrado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el taladrado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
TALADRADO PROFUNDO CON
PASO VARIABLE (G69)
Página
9
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
TALADRADO PROFUNDO CON
PASO VARIABLE (G69)
I±5.5 Define la profundidad total de taladrado, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de
referencia.
B5.5 Define el paso de taladrado en el eje longitudinal.
C5.5 Define hasta qué distancia, del paso de taladrado anterior, se desplazará en
rápido (G00) el eje longitudinal en su aproximación a la pieza para realizar un
nuevo paso de taladrado.
Si no se programa, se tomará el valor de 1 mm. Si se programa con valor 0,
el CNC visualizará el error correspondiente.
D5.5 Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza,
donde se realizará el taladrado.
En la primera profundización esta cantidad se sumará al paso de taladrado
“B”. Si no se programa se tomará valor 0.
H5.5 Distancia que retrocederá, en rápido (G00), el eje longitudinal tras cada paso
de taladrado.
Si no se programa, el eje longitudinal retrocederá hasta el plano de referencia.
Si se programa con valor 0, el CNC visualizará el error correspondiente.
J4 Define cada cuantos pasos de taladrado la herramienta vuelve al plano de
referencia en G00. Se puede programar un valor comprendido entre 0 y 9999.
Si no se programa o se programa con valor 0, se tomará el valor 1, es decir,
volverá al plano de referencia después de cada paso de taladrado.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras cada paso de
taladrado, hasta que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará
el valor K0.
L5.5 Define el mínimo valor que puede adquirir el paso de taladrado. Este
parámetro se utiliza con valores de R distintos de 1. Si no se programa o se
programa con valor 0, se tomará el valor 1 mm.
R5.5 Factor que reduce el paso de taladrado “B”. Si no se programa o se programa
con valor 0, se tomará el valor 1.
Si R es igual a 1, todos los pasos de taladrado serán iguales y del valor
programado “B”.
Si R no es igual a 1, el primer paso de taladrado será “B”, el segundo
“R
B”, el tercero “R (RB)”, y así sucesivamente, es decir, que a partir
del segundo paso el nuevo paso será el producto del factor R por el paso
anterior.
Si se selecciona R con valor distinto de 1, el CNC no permitirá pasos menores
que el programado en L.
Página
10
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
TALADRADO PROFUNDO CON
PASO VARIABLE (G69)
Página
11
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Primera profundización de taladrado. Desplazamiento, en avance de trabajo, del
eje longitudinal hasta la profundidad incremental programada en “B + D”.
4.- Bucle de taladrado. Los pasos siguientes se repetirán hasta alcanzar la cota de
profundidad de mecanizado programada en I.
4.1.- Tiempo de espera K en centésimas de segundo, si se ha programado.
4.2.- Retroceso del eje longitudinal en rápido (G00) hasta el plano de referencia,
si se efectuaron el número de profundizaciones programadas en J, o bien
retrocediendo la distancia programada en “H”, en caso contrario.
4.3.- Aproximación del eje longitudinal, en rápido (G00), hasta una distancia
“C” del paso de taladrado anterior.
4.4.- Nuevo paso de taladrado. Desplazamiento del eje longitudinal, en avance
de trabajo (G01), hasta la siguiente profundización incremental según “B
y R”.
5.- Tiempo de espera K en centésimas de segundo, si se ha programado.
6.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
Si se aplica factor de escala a este ciclo, se deberá tener en cuenta que dicho factor de escala
afectará únicamente a las cotas del plano de referencia y a la profundidad de taladrado.
Por lo tanto y debido a que el parámetro “D”, no se ve afectado por el factor de escala, la
cota de superficie de la pieza, no será proporcional al ciclo programado.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 .....................................................;Punto inicial
G69 G98 G91 X100 Y25 Z-98 I-52 B12 C2 D2
H5 J2 K150 L3 R0.8 F100 S500 M8 ......;Definición de ciclo fijo
G80.............................................................................;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0.................................................................;Posicionamiento
M30 ............................................................................; Fin de programa
TALADRADO PROFUNDO CON
PASO VARIABLE (G69)
Página
12
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.2 G81. CICLO FIJO DE TALADRADO
Este ciclo realiza un taladrado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final programada.
Se permite programar una temporización en el fondo de taladrado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G81 G98/G99 X Y Z I K
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
taladrado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el taladrado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad de taladrado, podrá programarse en cotas absolutas o
bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras cada taladrado,
hasta que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará el valor
K0.
TALADRADO (G81)
Página
13
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Taladrado del agujero. Desplazamiento, en avance de trabajo, del eje longitudi-
nal hasta el fondo de mecanizado programado en I.
4.- Tiempo de espera K en centésimas de segundo, si se ha programado.
5.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G81 G98 G00 G91 X250 Y350 Z-98 I-22 F100 S500 .. ;Definición de ciclo fijo
G93 I250 J250 ................................................................ ;Origen coordenadas polares
Q-45 N3.......................................................................... ; Giro y ciclo fijo 3 veces.
G80................................................................................. ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ; Posicionamiento
M30 ................................................................................ ; Fin de programa
TALADRADO (G81)
Página
14
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.3 G82. CICLO FIJO DE TALADRADO CON TEMPORIZACION
Este ciclo realiza un taladrado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final programada.
A continuación ejecuta una temporización en el fondo de taladrado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G82 G98/G99 X Y Z I K
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
taladrado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el taladrado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad de taladrado, podrá programarse en cotas absolutas o
bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras cada taladrado,
hasta que comienza el retroceso. Será obligatorio definirlo, si no se desea
temporización se programará K0.
TALADRADO CON
TEMPORIZACION (G82)
Página
15
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Taladrado del agujero. Desplazamiento, en avance de trabajo, del eje longitudi-
nal hasta el fondo de mecanizado programado en I.
4.- Tiempo de espera K en centésimas de segundo.
5.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ............................................................. ;Punto inicial
G82 G99 G91 X50 Y50 Z-98 I-22 K15 F100 S500 N3 .... ;3 mecanizados
G98 G90 G00 X500 Y500................................................. ;Posicionamiento y ciclo fijo
G80..................................................................................... ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0......................................................................... ;Posicionamiento
M30 .................................................................................... ;Fin de programa
TALADRADO CON
TEMPORIZACION (G82)
Página
16
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.4 G83. CICLO FIJO DE TALADRADO PROFUNDO CON PASO
CONSTANTE
Este ciclo realiza sucesivos pasos de taladrado hasta conseguir la cota final programada.
La herramienta retrocede hasta el plano de referencia tras cada paso de taladrado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G83 G98/G99 X Y Z I J
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
taladrado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el taladrado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
TALADRADO PROFUNDO
PASO CONSTANTE (G83)
Página
17
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
I±5.5 Define el valor de cada paso de taladrado según el eje longitudinal.
J4 Define el número de pasos en que se realiza el taladrado. Se puede programar
un valor comprendido entre 1 y 9999.
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Primera profundización de taladrado. Desplazamiento, en avance de trabajo, del
eje longitudinal la profundidad incremental programada en “I”.
4.- Bucle de taladrado. Los pasos siguientes se repetirán “J-1” veces, ya que en el
paso anterior se ha realizado la primera profundización programada.
4.1.- Retroceso del eje longitudinal en rápido (G00) hasta el plano de referencia.
4.2.- Aproximación del eje longitudinal, en rápido (G00), hasta una 1 mm. del
paso de taladrado anterior.
4.3.- Nuevo paso de taladrado. Desplazamiento del eje longitudinal, en avance
de trabajo (G01), la profundidad incremental programada en “I”.
5.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
TALADRADO PROFUNDO
PASO CONSTANTE (G83)
Página
18
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Si se aplica factor de escala a este ciclo, se realizará un taladrado proporcional al
programado, con el mismo paso “I” programado, pero variando el número de pasos “J”.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 .....................................................;Punto inicial
G83 G99 X50 Y50 Z-98 I-22 J3 F100 S500 M4 .......;Definición de ciclo fijo
G98 G00 G91 X500 Y500.........................................;Posicionamiento y ciclo fijo.
G80.............................................................................;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0.................................................................;Posicionamiento
M30 ............................................................................;Fin de programa
TALADRADO PROFUNDO
PASO CONSTANTE (G83)
Página
19
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
9.5.5 G84. CICLO FIJO DE ROSCADO CON MACHO
Este ciclo realiza un roscado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final programada.
La salida lógica general "TAPPING" (M5517) se mantendrá activa durante la ejecución
de este el ciclo.
Debido a que el macho de roscar gira en los dos sentidos (uno al roscar y el otro al salir de
la rosca), mediante el parámetro máquina del cabezal “SREVM05” se permite seleccionar
si la inversión del sentido de giro se realiza con parada de cabezal intermedia, o
directamente.
Se permite programar una temporización antes de cada inversión del cabezal, es decir, en
el fondo de la rosca y al volver al plano de referencia.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G84 G98/G99 X Y Z I K R
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
roscado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el roscado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad de la rosca, podrá programarse en cotas absolutas o bien
en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras el roscado, hasta
que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará el valor K0.
R Define el tipo de roscado que se desea efectuar, con “R0” se efectuará un
roscado normal y con “R1” se efectuará un roscado rígido.
Para poder efectuar un roscado rígido es necesario que el cabezal se encuentre
preparado para trabajar en lazo, es decir que disponga de un sistema motor-
regulador y de encóder de cabezal.
Al efectuarse un roscado rígido, el CNC interpola el desplazamiento del eje
longitudinal con el giro del cabezal.
ROSCADO CON MACHO (G84)
Página
20
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Desplazamiento del eje longitudinal y en avance de trabajo, hasta el fondo del
mecanizado, produciéndose el roscado del agujero. El ciclo fijo ejecutará este
desplazamiento y todos los movimientos posteriores al 100% del avance F y de
la velocidad S programadas.
Si se seleccionó roscado rígido (parámetro R=1), el CNC activará la salida lógica
general “RIGID” (M5521) para indicar al PLC que se está ejecutando un bloque
de roscado rígido.
4.- Parada del cabezal (M05), únicamente se ejecutará cuando se encuentra
seleccionado el parámetro máquina del cabezal “SREVM05” y al parámetro
"K" se le ha asignado un valor distinto de 0.
5.- Tiempo de espera si se ha programado en el parámetro “K”.
6.- Inversión del sentido de giro del cabezal.
7.- Retroceso, en avance de trabajo, del eje longitudinal hasta el plano de referencia.
Una vez alcanzada esta cota, el ciclo fijo asumirá el FEEDRATE OVERRIDE
y el SPINDLE OVERRIDE seleccionados.
Si se seleccionó roscado rígido (parámetro R=1), el CNC activará la salida lógica
general “RIGID” (M5521) para indicar al PLC que se está ejecutando un bloque
de roscado rígido.
8.- Parada del cabezal (M05), únicamente se ejecutará si se encuentra seleccionado
el parámetro máquina del cabezal “SREVM05”.
9.- Tiempo de espera si se ha programado en el parámetro “K”.
10.- Inversión del sentido de giro del cabezal, recuperando el sentido de giro inicial.
11.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
si se ha programado G98.
ROSCADO CON MACHO (G84)
Página
21
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ............................................................ ;Punto inicial
G84 G99 G91 X50 Y50 Z-98 I-22 K150 F350 S500 N3 . ;3 mecanizados
G98 G00 G90 X500 Y500................................................ ;Posicionamiento y ciclo fijo.
G80.................................................................................... ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0........................................................................ ;Posicionamiento
M30 ................................................................................... ;Fin de programa
ROSCADO CON MACHO (G84)
Página
22
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.6 G85. CICLO FIJO DE ESCARIADO
Este ciclo realiza un escariado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final programada.
Se permite programar una temporización en el fondo del mecanizado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G85 G98/G99 X Y Z I K
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
escariado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el escariado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad del escariado, podrá programarse en cotas absolutas o
bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras el escariado, hasta
que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará el valor K0.
ESCARIADO (G85)
Página
23
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Desplazamiento, en avance de trabajo (G01), del eje longitudinal hasta el fondo
del mecanizado, produciéndose el escariado del agujero.
4.- Tiempo de espera si se ha programado “K”.
5.- Retroceso, en avance de trabajo, del eje longitudinal hasta el plano de referencia.
6.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
si se programó G98.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G85 G98 G91 X250 Y350 Z-98 I-22 F100 S500 .......... ;Definición de ciclo fijo
G80................................................................................. ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ;Posicionamiento
M30 ................................................................................ ;Fin de programa
ESCARIADO (G85)
Página
24
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.7 G86. CICLO FIJO DE MANDRINADO CON RETROCESO EN
AVANCE RAPIDO (G00)
Este ciclo realiza un mandrinado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final
programada.
Se permite programar una temporización en el fondo del mecanizado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G86 G98/G99 X Y Z I K
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
mandrinado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el mandrinado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad del mandrinado, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de
referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras el mandrinado,
hasta que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará el valor
K0.
MANDRINADO CON
RETROCESO EN G00 (G86)
Página
25
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Desplazamiento, en avance de trabajo (G01), del eje longitudinal hasta el fondo
del mecanizado, produciéndose el mandrinado del agujero.
4.- Parada del cabezal (M05).
5.- Tiempo de espera si se ha programado “K”.
6.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
7.- Al terminar el retroceso el cabezal arrancará en el mismo sentido con el que estaba
girando anteriormente.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G86 G98 G91 X250 Y350 Z-98 I-22 K20 F100 S500 .. ;Definición de ciclo fijo
G80................................................................................. ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ;Posicionamiento
M30 ................................................................................ ;Fin de programa
MANDRINADO CON
RETROCESO EN G00 (G86)
Página
26
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.8 G87. CICLO FIJO DE CAJERA RECTANGULAR
Este ciclo realiza una cajera rectangular en el punto indicado hasta alcanzar la cota final
programada.
Permite programar además de la pasada y avance de fresado, una última pasada de acabado
con su correspondiente avance de fresado.
Con objeto de obtener un buen acabado en el mecanizado de las paredes de la cajera, el
CNC aplicará en cada una de las profundizaciones, una entrada y salida tangenciales a la
última pasada de fresado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G87 G98/G99 X Y Z I J K B C D H L
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizada la
cajera.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizada
la cajera.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia.
Si se programa en cotas absolutas se encuentra referido al cero pieza y cuando
se programa en cotas incrementales estará referido al plano de partida.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
27
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento. Es decir, que los planos de partida
(P.P.) y referencia (P.R.) serán el mismo.
I±5.5 Define la profundidad de mecanizado.
Si se programa en cotas absolutas se encuentra referido al cero pieza y cuando
se programa en cotas incrementales estará referido al plano de partida (P.P.).
J±5.5 Define la distancia desde el centro al borde de la cajera según el eje de abscisas.
El signo indica el sentido del mecanizado de la cajera.
J con signo “+” J con signo “-”
K5.5 Define la distancia desde el centro al borde de la cajera según el eje de
ordenadas.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
28
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
B±5.5 Define el paso de profundizado según el eje longitudinal .
- Si se programa con signo positivo, todo el ciclo se ejecutará con el mismo
paso de mecanizado, siendo éste igual o inferior al programado.
- Si se programa con signo negativo, toda la cajera se ejecutará con el paso
dado, a excepción del último paso que mecanizará el resto.
C±5.5 Define el paso de fresado según el plano principal.
- Si el valor es positivo, toda la cajera se ejecuta con el mismo paso de
fresado, siendo éste igual o inferior al programado.
- Si el valor es negativo, toda la cajera se ejecuta con el paso dado a
excepción del último paso, en el que se mecaniza lo que queda.
Si no se programa, se tomará como valor 3/4 del diámetro de la herramienta
seleccionada.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC
mostrará el error correspondiente.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
29
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
D5.5 Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza,
donde se realizará la cajera.
En la primera profundización esta cantidad se sumará a la profundidad
incremental “B”. Si no se programa se tomará valor 0.
H.5.5 Define el avance de trabajo en la pasada de acabado.
Si no se programa o se programa con valor 0 se tomará el valor del avance de
trabajo del mecanizado.
L±5.5 Define el valor de la pasada de acabado, según el plano principal.
- Si el valor es positivo, la pasada de acabado se realiza en arista viva (G07).
- Si el valor es negativo, la pasada de acabado se realiza en arista matada
(G05).
Si no se programa o se programa con valor 0 no se realizará pasada de acabado.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
30
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento en rápido (G00), del eje longitudinal desde el plano de partida
hasta el plano de referencia.
3.- Primera profundización. Desplazamiento del eje longitudinal al 50% del avance
de trabajo (G01), hasta la profundidad incremental programada en “B + D”.
4.- Fresado, en avance de trabajo, de la superficie de la cajera en pasos definidos
mediante “C” hasta una distancia “L” (pasada de acabado), de la pared de la
cajera.
5.- Fresado de la pasada de acabado “L” con el avance de trabajo definido en “H”.
6.- Una vez finalizada la pasada de acabado, la herramienta retrocede en avance
rápido (G00) al centro de la cajera, separándose en 1mm. el eje longitudinal de
la superficie mecanizada.
7- Nuevas superficies de fresado hasta alcanzar la profundidad total de la cajera.
- Desplazamiento del eje longitudinal al 50% del avance de trabajo, hasta una
distancia “B” de la superficie anterior.
- Fresado de la nueva superficie siguiendo los pasos indicados en los puntos 4,
5 y 6.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
31
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
8.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
32
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
(TOR1=6, TOT1=0)
T1 D1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G87 G98 X90 Y60 Z-48 I-90 J52.5 K37.5 B12
C10 D2 H100 L5 F300 S1000 M03............ ;Definición de cilo fijo
G80................................................................................. ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ;Posicionamiento
M30 ................................................................................ ;Fin de programa
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
33
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Ejemplo de programación suponiendo que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
(TOR1=6, TOT1=0)
T1 D1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0................................................ ;Punto inicial
G18 ....................................................................... ;Plano de trabajo
N10 G87 G98 X200 Y-48 Z0 I-90 J52.5 K37.5 B12
C10 D2 H100 L5 F300 ............................... ;Definición de ciclo fijo
N20 G73 Q45 ............................................................... ;Giro
(RPT N10, N20) N7 ............................................. ;Repite 7 veces
G80 ....................................................................... ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ........................................................... ;Posicionamiento
M30....................................................................... ;Fin de programa
CAJERA RECTANGULAR (G87)
Página
34
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
9.5.9 G88. CICLO FIJO DE CAJERA CIRCULAR
Este ciclo realiza una cajera circular en el punto indicado hasta alcanzar la cota final
programada.
Permite programar además de la pasada y avance de fresado, una última pasada de acabado
con su correspondiente avance de fresado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G88 G98/G99 X Y Z I J B C D H L
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizada la
cajera.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizada
la cajera.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
35
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad de mecanizado, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de
referencia.
J±5.5 Define el radio de la cajera. El signo indica el sentido del mecanizado de la
cajera.
J con signo “+” J con signo “-”
B±5.5 Define el paso de profundizado según el eje longitudinal al plano principal.
- Si el valor es positivo, toda la cajera se ejecuta con el mismo paso de
profundidad, siendo éste igual o inferior al programado.
- Si el valor es negativo, toda la cajera se ejecuta con el paso dado a
excepción del último paso, en el que se mecaniza lo que queda.
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
36
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
C±5.5 Define el paso de fresado según el plano principal.
- Si el valor es positivo, toda la cajera se ejecuta con el mismo paso de
fresado, siendo éste igual o inferior al programado.
- Si el valor es negativo, toda la cajera se ejecuta con el paso dado a
excepción del último paso, en el que se mecaniza lo que queda.
Si no se programa, se tomará como valor 3/4 del diámetro de la herramienta
seleccionada.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC
mostrará el error correspondiente.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
D5.5 Define la distancia entre el plano de referencia y la superficie de la pieza,
donde se realizará la cajera.
En la primera profundización esta cantidad se sumará a la profundidad
incremental “B”. Si no se programa se tomará valor 0.
H5.5 Define el avance de trabajo en la pasada de acabado.
Si no se programa o se programa con valor 0 se tomará el valor del avance de
trabajo del mecanizado.
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
37
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
L5.5 Define el valor de la pasada de acabado, según el plano principal.
Si no se programa o se programa con valor 0 no se realizará pasada de acabado.
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
38
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
39
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene.
En el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento en rápido (G00), del eje longitudinal desde el plano de partida
hasta el plano de referencia.
3.- Primera profundización. Desplazamiento del eje longitudinal al 50% del avance
de trabajo (G01), hasta la profundidad incremental programada en “B + D”.
4.- Fresado, en avance de trabajo, de la superficie de la cajera en pasos definidos
mediante “C” hasta una distancia “L” (pasada de acabado), de la pared de la
cajera.
5.- Fresado de la pasada de acabado “L” con el avance de trabajo definido en “H”.
6.- Una vez finalizada la pasada de acabado, la herramienta retrocede en avance
rápido (G00) al centro de la cajera, separándose en 1mm. el eje longitudinal de
la superficie mecanizada.
7.- Nuevas superficies de fresado hasta alcanzar la profundidad total de la cajera.
- Desplazamiento del eje longitudinal al 50% del avance de trabajo, hasta una
distancia “B” de la superficie anterior.
- Fresado de la nueva superficie siguiendo los pasos indicados en los puntos 4,
5 y 6.
8.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
o el de referencia, según se haya programado G98 o G99.
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
40
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
(TOR1=6, TOT1=0)
T1 D1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G88 G98 G00 G90 X90 Y80 Z-48 I-90 J70 B12 C10
D2 H100 L5 F300 S1000 M03 ................... ;Definición de ciclo fijo
G80................................................................................. ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ;Posicionamiento
M30 ................................................................................ ;Fin de programa
CAJERA CIRCULAR (G88)
Página
41
Sección:
Capítulo: 9
CICLOS FIJOS
9.5.10 G89. CICLO FIJO DE MANDRINADO CON RETROCESO EN
AVANCE DE TRABAJO (G01)
Este ciclo realiza un mandrinado en el punto indicado hasta alcanzar la cota final
programada.
Se permite programar una temporización en el fondo del mecanizado.
Trabajando en coordenadas cartesianas, la estructura básica del bloque es:
G89 G98/G99 X Y Z I K
G98 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Partida, una vez realizado el
mandrinado del agujero.
G99 Retroceso de la herramienta hasta el Plano de Referencia, una vez realizado
el mandrinado del agujero.
XY±5.5 Son opcionales y definen el desplazamiento, de los ejes del plano principal
para posicionar la herramienta en el punto del mecanizado.
Dicho punto podrá programarse en coordenadas cartesianas o en coordenadas
polares, y las cotas podrán ser absolutas o incrementales, según se esté
trabajando en G90 o G91.
Z±5.5 Define la cota del plano de referencia, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referido al plano de partida.
Si no se programa, el CNC tomará como plano de referencia la posición que
ocupa la herramienta en dicho momento.
I±5.5 Define la profundidad del mandrinado, podrá programarse en cotas absolutas
o bien en cotas incrementales, en cuyo caso estará referida al plano de
referencia.
K5 Define el tiempo de espera, en centésimas de segundo, tras el escariado, hasta
que comienza el retroceso. Si no se programa, el CNC tomará el valor K0.
MANDRINADO CON
RETROCESO EN G01 (G89)
Página
42
CICLOS FIJOS
Capítulo: 9
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- Si el cabezal estaba previamente en marcha, el sentido de giro se mantiene. En
el caso de encontrarse parado, arrancará a derechas (M03).
2.- Desplazamiento, en rápido, del eje longitudinal desde el plano de partida hasta
el plano de referencia.
3.- Desplazamiento, en avance de trabajo (G01), del eje longitudinal hasta el fondo
del mecanizado, produciéndose el mandrinado del agujero.
4.- Tiempo de espera si se ha programado “K”.
5.- Retroceso, en avance de trabajo, del eje longitudinal hasta el plano de referencia.
6.- Retroceso, en avance rápido (G00), del eje longitudinal hasta el plano de partida
si se programó G98.
7.- Al terminar el retroceso el cabezal arrancará en el mismo sentido con el que estaba
girando anteriormente.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por los ejes X
e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0 Y0 Z0:
T1
M6
G0 G90 X0 Y0 Z0 ......................................................... ;Punto inicial
G89 G98 G91 X250 Y350 Z-98 I-22 K20 F100 S500 .. ;Definición de ciclo fijo
G80................................................................................. ;Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0..................................................................... ;Posicionamiento
M30 ................................................................................ ;Fin de programa
MANDRINADO CON
RETROCESO EN G01 (G89)
Página
1
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
10. MECANIZADOS MULTIPLES
Se definen como Mecanizados Múltiples una serie de funciones que permiten repetir un
mecanizado a lo largo de una trayectoria dada.
El tipo de mecanizado lo seleccionará el programador, pudiendo ser un ciclo fijo o una
subrutina definida por el usuario, debiendo estar ésta última programada como subrutina
modal.
Las trayectorias de mecanizado viene definidas por las siguientes funciones:
G60: mecanizado múltiple en línea recta.
G61: mecanizado múltiple formando un paralelogramo.
G62: mecanizado múltiple formando una malla.
G63: mecanizado múltiple formando una circunferencia.
G64: mecanizado múltiple formando un arco.
G65: mecanizado programado mediante una cuerda de arco.
Estas funciones se podrán ejecutar en cualquier plano de trabajo y deberán de ser definidas
cada vez que se usan, puesto que no son modales.
Es condición indispensable que el mecanizado que se desea repetir se encuentre activo. En
otras palabras, estas funciones únicamente tendrán sentido si se encuentran bajo influencia
de ciclo fijo o bajo influencia de subrutina modal.
Para ejecutar un mecanizado múltiple se deben seguir los siguientes pasos:
1.- Desplazar la herramienta al primer punto en que se desea efectuar el mecanizado
múltiple.
2.- Definir el ciclo fijo o subrutina modal que se desea repetir en todos los puntos
3.- Definir el mecanizado múltiple que se desea efectuar.
Todos los mecanizados programados con estas funciones se efectúan bajo las mismas
condiciones de trabajo (T, D, F, S) que se seleccionaron al definir el ciclo fijo o la subrutina
modal.
Una vez ejecutado el mecanizado múltiple programado, el programa recuperará la historia
que tenía antes de comenzar dicho mecanizado, incluso el ciclo fijo o subrutina modal
seguirá activa. Siendo ahora el avance F el correspondiente al avance programado para el
ciclo fijo o subrutina modal.
Asimismo, la herramienta quedará posicionada en el último punto en que se realizó el
mecanizado programado.
Si se ejecuta el mecanizado múltiple de una subrutina modal en el modo Bloque a Bloque,
dicha subrutina se ejecutará en su conjunto (no por bloques) tras cada desplazamiento
programado.
A continuación se da una explicación detallada de los mecanizados múltiples, suponiendo
en todos ellos que el plano de trabajo es el formado por los ejes X e Y.
Página
2
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
A
I
X
1
2
3
4
P0
EN LINEA RECTA (G60)
10.1 G60: MECANIZADO MULTIPLE EN LINEA RECTA
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
G60 A X I P Q R S T U V
X K
I K
A (±5.5) Define el ángulo que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Se expresa en grados y si no se programa, se tomará el valor A=0.
X (5.5) Define la longitud de la trayectoria de mecanizado.
I (5.5) Define el paso entre mecanizados.
K (5) Define el número de mecanizados totales en el tramo, incluido el del punto de
definición del mecanizado.
Debido a que con dos parámetros cualesquiera del grupo X I K se puede definir
el mecanizado, el CNC permite las siguientes combinaciones de definición: XI,
XK, IK.
No obstante, si se selecciona el formato XI se deberá tener cuidado de que el
número de mecanizados resultante sea un número entero, de lo contrario el CNC
mostrará el error correspondiente.
Página
3
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en que puntos
o entre que puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado.
Así, el programar P7 indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto
7, y el programar Q10.013 indica que no se desean mecanizados desde el punto
10 al 13, o dicho de otro modo, que no se desean mecanizados en los puntos 10,
11, 12 y 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado
de definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa Q10.13 el
mecanizado múltiple entiende Q10.130.
El orden de programación de estos parámetros es P Q R S T U V, debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los
mismos, es decir, el orden de numeración de los puntos asignados a Q deberá ser
mayor que el de los asignados a P y menor que el de los asignados a R.
Ejemplo:
Programación correcta P5.006 Q12.015 R20.022
Programación incorrecta P5.006 Q20.022 R12.015
Si no se programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que
se desea ejecutar el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
4.- El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta finalizar la trayectoria programada.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el
último punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
EN LINEA RECTA (G60)
Página
4
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G00 G91 X200 Y300 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G60 A30 X1200 I100 P2.003 Q6 R12 ; Define mecanizado múltiple
G80 ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de las
siguientes formas:
G60 A30 X1200 K13 P2.003 Q6 R12
G60 A30 I100 K13 P2.003 Q6 R12
Y
X
200
300
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
3
EN LINEA RECTA (G60)
Página
5
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
10.2 G61: MECANIZADO MULTIPLE FORMANDO UN PARALELOGRAMO
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
G61 A B X I Y J P Q R S T U V
X K Y D
I K J D
A (±5.5) Define el ángulo que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Se expresa en grados y si no se programa, se tomará el valor A=0.
B (±5.5) Define el ángulo existente entre las dos trayectorias de mecanizado. Se expresa
en grados y si no se programa, se tomará el valor B=90.
X (5.5) Define la longitud de la trayectoria de mecanizado según el eje de abscisas.
I (5.5) Define el paso entre mecanizados según el eje de abscisas.
K (5) Define el número de mecanizados totales en el eje de abscisas, incluido el del
punto de definición del mecanizado.
Debido a que con dos parámetros cualesquiera del grupo X I K se puede definir
el mecanizado según el eje de abscisas, el CNC permite las siguientes
combinaciones de definición: XI, XK, IK.
No obstante, si se selecciona el formato XI se deberá tener cuidado de que el
número de mecanizados resultante sea un número entero, de lo contrario el CNC
mostrará el error correspondiente.
Y (5.5) Define la longitud de la trayectoria de mecanizado según el eje de ordenadas.
J (5.5) Define el paso entre mecanizados según el eje de ordenadas.
X
1
2
3
4
5
6
7
8
9
B
Y
J
P0
11
10
A
I
FORMANDO UN
PARALELOGRAMO (G61)
Página
6
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
D (5) Define el número de mecanizados totales en el eje de ordenadas, incluido el del
punto de definición del mecanizado.
Debido a que con dos parámetros cualesquiera del grupo Y J D se puede definir
el mecanizado según el eje de ordenadas, el CNC permite las siguientes
combinaciones de definición: YJ, YD, JD.
No obstante, si se selecciona el formato YJ se deberá tener cuidado de que el
número de mecanizados resultante sea un número entero, de lo contrario el CNC
mostrará el error correspondiente.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en que puntos
o entre que puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado.
Así, el programar P7 indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto
7, y el programar Q10.013 indica que no se desean mecanizados desde el punto
10 al 13, o dicho de otro modo, que no se desean mecanizados en los puntos 10,
11, 12 y 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado
de definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa Q10.13 el
mecanizado múltiple entiende Q10.130.
El orden de programación de estos parámetros es P Q R S T U V, debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los
mismos, es decir, el orden de numeración de los puntos asignados a Q deberá ser
mayor que el de los asignados a P y menor que el de los asignados a R.
Ejemplo:
Programación correcta P5.006 Q12.015 R20.022
Programación incorrecta P5.006 Q20.022 R12.015
Si no se programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
FORMANDO UN
PARALELOGRAMO (G61)
Página
7
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que
se desea ejecutar el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
4.- El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta finalizar la trayectoria programada.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el
último punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G00 G91 X100 Y150 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G61 X700 I100 Y180 J60 P2.005 Q9.011 ; Define mecanizado múltiple
G80 ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de las
siguientes formas:
G61 X700 K8 J60 D4 P2.005 Q9.011
G61 I100 K8 Y180 D4 P2.005 Q9.011
X
1
3
2
4
5
6
7
9
8
10
13
12
14
11
15
16
17
18
19
150
100
Y
FORMANDO UN
PARALELOGRAMO (G61)
Página
8
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
10.3 G62: MECANIZADO MULTIPLE FORMANDO UNA MALLA.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
G62 A B X I Y J P Q R S T U V
X K Y D
I K J D
A (±5.5) Define el ángulo que forma la trayectoria de mecanizado con el eje de abscisas.
Se expresa en grados y si no se programa, se tomará el valor A=0.
B (±5.5) Define el ángulo existente entre las dos trayectorias de mecanizado. Se expresa
en grados y si no se programa, se tomará el valor B=90.
X (5.5) Define la longitud de la trayectoria de mecanizado según el eje de abscisas.
I (5.5) Define el paso entre mecanizados según el eje de abscisas.
K (5) Define el número de mecanizados totales en el eje de abscisas, incluido el del
punto de definición del mecanizado.
Debido a que con dos parámetros cualesquiera del grupo X I K se puede definir
el mecanizado según el eje de abscisas, el CNC permite las siguientes
combinaciones de definición: XI, XK, IK.
No obstante, si se selecciona el formato XI se deberá tener cuidado de que el
número de mecanizados resultante sea un número entero, de lo contrario el CNC
mostrará el error correspondiente.
Y (5.5) Define la longitud de la trayectoria de mecanizado según el eje de ordenadas.
J (5.5) Define el paso entre mecanizados según el eje de ordenadas.
X
Y
J
I
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
7
A
B
P0
FORMANDO UNA MALLA
(G62)
Página
9
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
D (5) Define el número de mecanizados totales en el eje de ordenadas, incluido el del
punto de definición del mecanizado.
Debido a que con dos parámetros cualesquiera del grupo Y J D se puede definir
el mecanizado según el eje de ordenadas, el CNC permite las siguientes
combinaciones de definición: YJ, YD, JD.
No obstante, si se selecciona el formato YJ se deberá tener
FORMANDO UNA
MALLA (G62)
cuidado de que el número de mecanizados resultante sea un número
entero, de lo contrario el CNC mostrará el error correspondiente.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos
o entre qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado.
Así, el programar P7 indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto
7, y el programar Q10.013 indica que no se desean mecanizados desde el punto
10 al 13, o dicho de otro modo, que no se desean mecanizados en los puntos 10,
11, 12 y 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado
de definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa Q10.13 el
mecanizado múltiple entiende Q10.130.
El orden de programación de estos parámetros es P Q R S T U V, debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los
mismos, es decir, el orden de numeración de los puntos asignados a Q deberá ser
mayor que el de los asignados a P y menor que el de los asignados a R.
Ejemplo:
Programación correcta P5.006 Q12.015 R20.022
Programación incorrecta P5.006 Q20.022 R12.015
Si no se programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que
se desea ejecutar el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance rápido (G00) a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
4.- El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta finalizar la trayectoria programada.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el
último punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
FORMANDO UNA MALLA (G62)
Página
10
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G00 G91 X100 Y150 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G62 X700 I100 Y180 J60 P2.005 Q9.011 R15.019
; Define mecanizado múltiple
G80 ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de las
siguientes formas:
G62 X700 K8 J60 D4 P2.005 Q9.011 R15.019
G62 I100 K8 Y180 D4 P2.005 Q9.011 R15.019
X
Y
89
12
11
10
13
14
16
18
17
19 20 21
22
23
24
25
28
29
30
31
27 26
1
2 3 4
5
6
7
100
15
150
FORMANDO UNA MALLA
(G62)
Página
11
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
10.4 G63: MECANIZADO MULTIPLE FORMANDO UNA
CIRCUNFERENCIA
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
G63 X Y I C F P Q R S T U V
K
X (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
Con los parámetros X e Y se define el centro de la circunferencia, del mismo
modo, que en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen I y J.
I (±5.5) Define el paso angular entre mecanizados. Cuando el desplazamiento entre
puntos se realiza en G00 o G01, el signo indica el sentido, “+” anti-horario, “-”
horario.
K (5) Define el número de mecanizados totales a lo largo de la circunferencia, incluido
el del punto de definición del mecanizado.
Será suficiente con programar I o K en el bloque de definición del mecanizado
múltiple. No obstante, si se programa K en un mecanizado múltiple en el que el
desplazamiento entre puntos se realiza en G00 o G01, el mecanizado se realizará
en sentido anti-horario.
1
2
3
4
5
7
P0
6
I
Y
X
FORMANDO UNA
CIRCUNFERENCIA (G63)
Página
12
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no
se programa, se tomará el valor C=0.
C=0: El desplazamiento se realiza en avance rápido (G00).
C=1: El desplazamiento se realiza en interpolación lineal (G01).
C=2: El desplazamiento se realiza en interpolación circular horaria (G02).
C=3: El desplazamiento se realiza en interpolación circular anti-horaria (G03).
F (5.5) Define el avance con el que se realizará el desplazamiento entre puntos.
Obviamente, sólo tendrá validez para valores de “C” distintos de cero. Si no se
programa, se tomará el valor F0, avance máximo seleccionado por el parámetro
máquina de ejes “MAXFEED”.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos
o entre qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado.
Así, el programar P7 indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto
7, y el programar Q10.013 indica que no se desean mecanizados desde el punto
10 al 13, o dicho de otro modo, que no se desean mecanizados en los puntos 10,
11, 12 y 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado
de definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa Q10.13 el
mecanizado múltiple entiende Q10.130.
El orden de programación de estos parámetros es P Q R S T U V, debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los
mismos, es decir, el orden de numeración de los puntos asignados a Q deberá ser
mayor que el de los asignados a P y menor que el de los asignados a R.
Ejemplo:
Programación correcta P5.006 Q12.015 R20.022
Programación incorrecta P5.006 Q20.022 R12.015
Si no se programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
FORMANDO UNA
CIRCUNFERENCIA (G63)
Página
13
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que
se desea ejecutar el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance programado mediante “C” (G00, G01, G02 ó G03)
a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
4.- El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta finalizar la trayectoria programada.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el
último punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G01 G91 X280 Y130 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G63 X200 Y200 I30 C1 F200 P2.004 Q8 ; Define mecanizado múltiple
G80 ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de la
siguiente forma:
G63 X200 Y200 K12 C1 F200 P2.004 Q8
Y
X
3
4
7
11
2
1
8
9
10
6
5
480
280
130
330
30
o
FORMANDO UNA
CIRCUNFERENCIA (G63)
Página
14
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
10.5 G64: MECANIZADO MULTIPLE FORMANDO UN ARCO.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
G64 X Y B I C F P Q R S T U V
K
X (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
Con los parámetros X e Y se define el centro de la circunferencia, del mismo
modo, que en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen I y J.
B (5.5) Define el recorrido angular de la trayectoria de mecanizado y se expresa en
grados.
I (±5.5) Define el paso angular entre mecanizados. Cuando el desplazamiento entre
puntos se realiza en G00 o G01, el signo indica el sentido, “+” anti-horario, “-”
horario.
K (5) Define el número de mecanizados totales a lo largo de la circunferencia, incluido
el del punto de definición del mecanizado.
Será suficiente con programar I o K en el bloque de definición del mecanizado
múltiple. No obstante, si se programa K en un mecanizado múltiple en el que el
desplazamiento entre puntos se realiza en G00 o G01, el mecanizado se realizará
en sentido anti-horario.
P0
1
2
Y
X
I
3
B
FORMANDO UN ARCO (G64)
Página
15
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no
se programa, se tomará el valor C=0.
C=0 :El desplazamiento se realiza en avance rápido (G00).
C=1 :El desplazamiento se realiza en interpolación lineal (G01).
C=2 :El desplazamiento se realiza en interpolación circular horaria (G02).
C=3 :El desplazamiento se realiza en interpolación circular anti-horaria (G03).
F (5.5) Define el avance con el que se realizará el desplazamiento entre puntos.
Obviamente, sólo tendrá validez para valores de “C” distintos de cero. Si no se
programa, se tomará el valor F0, avance máximo seleccionado por el parámetro
máquina de ejes “MAXFEED”.
P,Q,R,S,T,U,V Estos parámetros son opcionales y se utilizan para indicar en qué puntos
o entre qué puntos de los programados no se desea ejecutar el mecanizado.
Así, el programar P7 indica que no se desea ejecutar el mecanizado en el punto
7, y el programar Q10.013 indica que no se desean mecanizados desde el punto
10 al 13, o dicho de otro modo, que no se desean mecanizados en los puntos 10,
11, 12 y 13.
Cuando se desee definir un grupo de puntos (Q10.013), se deberá tener cuidado
de definir el punto final con tres cifras, ya que si se programa Q10.13 el
mecanizado múltiple entiende Q10.130.
El orden de programación de estos parámetros es P Q R S T U V, debiendo
mantenerse además el orden de numeración de los puntos asignados a los
mismos, es decir, el orden de numeración de los puntos asignados a Q deberá ser
mayor que el de los asignados a P y menor que el de los asignados a R.
Ejemplo:
Programación correcta P5.006 Q12.015 R20.022
Programación incorrecta P5.006 Q20.022 R12.015
Si no se programan estos parámetros, el CNC entiende que debe ejecutarse el
mecanizado en todos los puntos de la trayectoria programada.
FORMANDO UN ARCO (G64)
Página
16
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el próximo punto de los programados en el que
se desea ejecutar el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance programado mediante “C” (G00, G01, G02 ó G03)
a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
4.- El CNC repetirá los pasos 1-2-3 hasta finalizar la trayectoria programada.
Tras finalizar el mecanizado múltiple la herramienta quedará posicionada en el
último punto de la trayectoria programada en que se ejecutó el mecanizado.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G01 G91 X280 Y130 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G64 X200 Y200 B225 I45 C3 F200 P2 ; Define mecanizado múltiple
; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de la
siguiente forma:
G64 X200 Y200 B225 K6 C3 F200 P2
X
5
1
3
480
2
280
4
Y
130
45
o
330
225
o
FORMANDO UN ARCO (G64)
Página
17
Sección:
Capítulo: 10
MECANIZADOS MULTIPLES
10.6 G65: MECANIZADO PROGRAMADO MEDIANTE UNA CUERDA
DE ARCO.
Esta función permite ejecutar el mecanizado activo en un punto programado mediante una
cuerda de arco. Solamente ejecutará un mecanizado, siendo su formato de programación:
G65 X Y AC F
I
X (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de abscisas.
Y (±5.5) Define la distancia desde el punto de partida al centro, según el eje de ordenadas.
Con los parámetros X e Y se define el centro de la circunferencia, del mismo
modo, que en las interpolaciones circulares (G02, G03) lo hacen I y J.
A (±5.5) Define el ángulo que forma la mediatriz de la cuerda con el eje de abscisas y se
expresa en grados.
I (±5.5) Define la longitud de la cuerda. Cuando el desplazamiento se realiza en G00 o
G01, el signo indica el sentido, “+” anti-horario, “-” horario.
C Indica cómo se realiza el desplazamiento entre los puntos de mecanizado. Si no
se programa, se tomará el valor C=0.
C=0 :El desplazamiento se realiza en avance rápido (G00).
C=1 :El desplazamiento se realiza en interpolación lineal (G01).
C=2 :El desplazamiento se realiza en interpolación circular horaria (G02).
C=3 :El desplazamiento se realiza en interpolación circular anti-horaria (G03).
F (5.5) Define el avance con el que se realizará el desplazamiento entre puntos.
Obviamente, sólo tendrá validez para valores de “C” distintos de cero. Si no se
programa, se tomará el valor F0, avance máximo seleccionado por el parámetro
máquina de ejes “MAXFEED”.
X
A
Y
I
P
0
MEDIANTE CUERDA DE ARCO
(G65)
Página
18
MECANIZADOS MULTIPLES
Capítulo: 10
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- El mecanizado múltiple calcula el punto programado en el que se desea ejecutar
el mecanizado.
2.- Desplazamiento en avance programado mediante “C” (G00, G01, G02 ó G03)
a dicho punto.
3.- El mecanizado múltiple ejecutará, tras el desplazamiento, el ciclo fijo o la
subrutina modal seleccionada.
Tras finalizar el mecanizado la herramienta quedará posicionada en el punto
programado.
Ejemplo de programación suponiendo que el plano de trabajo es el formado por
los ejes X e Y, que el eje longitudinal es el eje Z y que el punto de partida es X0
Y0 Z0:
G81 G98 G01 G91 X890 Y500 Z-8 I-22 F100 S500
; Posicionamiento y definición de ciclo fijo
G65 X-280 Y-40 A60 C1 F200 ; Define mecanizado múltiple
G80 ; Anula ciclo fijo
G90 X0 Y0 ; Posicionamiento
M30 ; Fin de programa
También es posible definir el bloque de definición de mecanizado múltiple de la
siguiente forma:
G65 X-280 Y-40 I430 C1 F200
430
60
o
500
460
610
890
MEDIANTE CUERDA DE ARCO
(G65)
Página
1
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11. CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Una cajera se compone de un contorno o perfil exterior (1) y de una serie de contornos
o perfiles interiores a éste (2). Los perfiles interiores se denominan islas.
Este ciclo fijo de cajeras permite mecanizar Cajeras 2D y Cajeras 3D.
Cajera 2D (figura superior izquierda)
Es la que tiene todas las paredes del perfil exterior y de las islas verticales.
La forma de programarla está detallada en la primera parte de este capítulo.
Para definir los contornos de una cajera 2D se debe especificar el perfil en el plano de
todos los contornos
Cajera 3D (figura superior derecha)
Cuando una, varias o todas las paredes del perfil exterior y/o de las islas no es vertical.
La forma de programarla está detallada en la segunda parte de este capítulo.
Para definir los contornos de una cajera 3D se debe especificar el perfil en el plano (3)
y el perfil de profundidad (4) de todos los contornos (aunque sean verticales).
La función de llamada al ciclo fijo de cajeras con islas (2D o 3D) es G66.
El mecanizado de una cajera puede estar formado por las siguientes operaciones:
Operación de taladrado, previo al mecanizado ........... Sólo en cajeras 2D.
Operación de desbaste ................................................. Cajeras 2D y 3D
Operación de semiacabado.......................................... Sólo en cajeras 3D
Operación de acabado ................................................. Cajeras 2D y 3D
Página Capítulo: 11
Sección:
2
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1 CAJERAS 2D
La función G66 de llamada al ciclo no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre
que se desee ejecutar una cajera 2D.
En un bloque que contiene la función G66 no se permite programar ninguna otra función,
siendo su estructura de definición:
G66 D R F S E
D (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de taladrado. Es opcional y en caso de no programarse no se
ejecutará la misma.
R (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de desbaste. Es opcional y en caso de no programarse no se
ejecutará la misma.
F (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de acabado. Es opcional y en caso de no programarse no se
ejecutará la misma.
S (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que comienza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la cajera.
E (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que finaliza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la cajera.
Ejemplo de programación:
G00 G90 X100 Y200 Z50 F5000 T1 D2 ;Posicionamiento inicial
M06
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
M30 ;Fin de programa
N100 G81 ............ ;Define la operación de taladrado
N200 G67 ............ ;Define la operación de desbastado
N300 G68 ............ ;Define la operación de acabado
N400 G0 G90 X300 Y50 Z3 ;Inicio de la descripción geométrica
.....................
.....................
N500 G2 G6 X300 Y50 I150 J0 ;Fin de la descripción geométrica
CAJERAS 2D
Página
3
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Funcionamiento básico:
1.- Operación de taladrado. Sólo si se ha programado.
El CNC calcula la cota del punto en el que se debe efectuar el taladrado, en función
de la geometría de la cajera, el radio de la herramienta y del tipo de mecanizado
programado en la operación de desbaste.
2.- Operación de desbaste. Sólo si se ha programado.
Consta de diversas pasadas superficiales de fresado, hasta alcanzar la profundización
total programada. En cada pasada superficial se seguirán los siguientes pasos en
función del tipo de mecanizado programado:
Caso A: Cuando las trayectorias de mecanizado son lineales y mantienen un
determinado ángulo con el eje de abcisas
* Primero efectúa un contorneo inicial del perfil exterior de la pieza.
Si en la llamada al ciclo se seleccionó la operación de acabado, este contorneo
se realiza dejando el sobreespesor programado para el acabado.
* A continuación se efectúa un fresado, con el avance y pasos programados.
Si durante el fresado se alcanza una isla por primera vez, se realizará un
contorneo de la misma.
Tras el contorneo de la isla y el resto de las veces, la herramienta pasará por encima
de la isla, retirándose según el eje longitudinal, hasta el plano de referencia,
continuando la mecanización una vez superada la isla.
CAJERAS 2D
Página Capítulo: 11
Sección:
4
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Caso B: Cuando las trayectorias de mecanizado son concéntricas
* El desbaste se realiza siguiendo trayectorias concéntricas al perfil. El mecanizado
se hará lo más rápido posible, evitando en lo posible pasar por encima de las islas.
3.- Operación de acabado. Sólo si se ha programado.
Este operación se puede realizar en una única profundización o en varias, así como
seguir los perfiles en el sentido programado o en el contrario.
El CNC mecanizará tanto el perfil exterior como las islas, efectuando entradas y
salidas tangenciales a las mismas con velocidad superficial constante.
Atención: Si el cabezal se encontraba parado y no se programa ningún
sentido de giro, arrancará a derechas (M03).
En el ciclo fijo de cajera con islas existen cuatro cotas a lo largo del eje longitudinal,
normalmente el eje perpendicular al plano (el seleccionado con G15), que por su
importancia se comentan a continuación:
1.- Cota del plano de partida. Viene dada por la posición que ocupa la herramienta
cuando se llama al ciclo.
2.- Cota del plano de referencia. Se debe programar en cotas absolutas y representa una
cota de aproximación a la pieza.
3.- Cota de la superficie de la pieza. Se programa en cotas absolutas y en el primer
bloque de definición del perfil.
4.- Cota de profundidad de mecanizado. Se debe programar en cotas absolutas.
Condiciones tras finalización del ciclo
Una vez finalizado el ciclo fijo el avance activo será el último avance programado,
el correspondiente a la operación de desbaste o acabado. Asimismo, el CNC asumirá
las funciones G00, G40 y G90.
CAJERAS 2D
Página
5
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.1 OPERACION DE TALADRADO
Esta operación es opcional y para que el CNC la ejecute es necesario que también se haya
programado la operación de desbaste.
Se utiliza, principalmente, cuando la herramienta programada en la operación de desbaste
no mecaniza según el eje longitudinal, permitiendo mediante esta operación de taladrado
el acceso de dicha herramienta a la superficie a desbastar.
El bloque en que se programa la operación de taladrado debe llevar número de etiqueta,
con objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de taladrado.
Ejemplo:
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N100 G81 ............ ;Define la operación de taladrado
Las funciones de taladrado programables son los siguientes ciclos fijos de mecanizado:
- G69 Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable.
- G81 Ciclo fijo de taladrado.
- G82 Ciclo fijo de taladrado con temporización.
- G83 Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante.
Al definir la operación de taladrado se debe programar, junto con la función deseada, los
parámetros de definición correspondientes a la misma.
No se debe definir ningún punto de posicionamiento (X, Y), ya que es el propio ciclo fijo
el que calculará, en función del perfil programado y del ángulo de desbaste del
mecanizado, la cota del punto o puntos en el que se realizará el taladrado.
Tras los parámetros de definición del ciclo se podrán programar, si se desea, las funciones
auxiliares F S T D M, no pudiéndose programar una función M si ésta tiene subrutina
asociada.
En este bloque se permite programar la función M06 para realizar el cambio de
herramienta, siempre que dicha función no tenga asociada ninguna subrutina. Cuando la
función M06 tiene subrutina asociada es necesario seleccionar la herramienta de taladrado
antes de llamar a este ciclo.
Ejemplos:
N100 G69 G98 G91 Z-4 I-90 B1.5 C0.5 D2 H2 J4 K100 F500 S3000 M3
N120 G81 G99 G91 Z-5 I-30 F400 S2000 T3 D3 M3
N220 G82 G99 G91 Z-5 I-30 K100 F400 S2000 T2 D2 M6
N200 G83 G98 G91 Z-4 I-5 J6 T2 D4
CAJERAS 2D
(TALADRADO)
Página Capítulo: 11
Sección:
6
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.2 OPERACION DE DESBASTE
Es la operación principal en el mecanizado de una cajera, siendo opcional su programación.
Esta operación se ejecutará manteniendo el trabajo en arista viva (G07) o arista matada
(G05) que se encuentra seleccionado. No obstante el ciclo fijo asignará el formato G07
a los movimientos necesarios.
El bloque en que se programa la operación de desbaste debe llevar número de etiqueta,
con objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de desbaste.
Ejemplo:
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N200 G67 ............ ;Define la operación de desbastado
La operación de desbaste se define mediante la función G67, siendo su formato:
G67 A B C I R K F S T D M
A (±5.5) Define el ángulo que forma la trayectoria de desbaste con el eje de abscisas.
Si no se programa el parámetro "A", el desbaste se realiza siguiendo trayectorias
concéntricas con el perfil. El mecanizado se hará lo más rápido posible,
evitando pasar por encima de las islas.
CAJERAS 2D
(DESBASTE)
Página
7
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
B (±5.5) Define el paso de mecanizado según el eje longitudinal (profundidad de la
pasada de desbaste). Es obligatorio definirlo y debe programarse con valor
distinto de 0, en caso contrario se anula la operación de desbaste.
- Si se programa con signo positivo, todo el desbaste se ejecutará con el mismo
paso de mecanizado, calculando el ciclo fijo un paso igual o inferior al
programado.
- Si se programa con signo negativo, todo el desbaste se ejecutará con el paso
programado, ajustando el ciclo fijo el último paso para conseguir la
profundidad total programada.
C (5.5) Define el paso de fresado en el desbaste según el plano principal, ejecutándose
toda la cajera con el paso dado, ajustando el ciclo fijo el último paso de fresado.
Si no se programa o se programa con valor 0, se tomará como valor 3/4 del
diámetro de la herramienta seleccionada.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC
mostrará el error correspondiente.
I (±5.5) Define la profundidad total de la cajera y se programa en cotas absolutas. Es
obligatorio programarla.
R (±5.5) Define la cota del plano de referencia y se programa en cotas absolutas. Es
obligatorio programarla.
CAJERAS 2D
(DESBASTE)
Página Capítulo: 11
Sección:
8
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
K (1) Define el tipo de intersección de perfiles que se desea utilizar.
0 = Intersección de perfiles básica.
1 = Intersección de perfiles avanzada.
Si no se programa se tomará como valor 0. Ambos tipos de intersección se
encuentran detallados más adelante.
T (4) Define la herramienta con la que se realizará la operación de desbaste. Es
obligatorio programarla.
En el mismo bloque se podrán programar las funciones auxiliares F S D y hasta 7
funciones auxiliares M.
Esta operación permite definir M06 con subrutina asociada, ejecutándose el cambio de
herramienta indicado antes de comenzar la operación de desbaste.
CAJERAS 2D
(DESBASTE)
Página
9
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.3 OPERACION DE ACABADO
Esta operación es opcional.
El bloque en que se programa la operación de acabado debe llevar número de etiqueta,
con objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de acabado.
Ejemplo:
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N300 G68 ............ ;Define la operación de acabado
La operación de acabado se define mediante la función G68, siendo su formato:
G68 B L Q I R K F S T D M
B (±5.5) Define el paso de mecanizado según el eje longitudinal (profundidad de la
pasada de acabado).
- Si no se programa o se programa con valor 0, el CNC ejecutará una única
pasada de acabado con profundidad total de la cajera.
- Si se programa con signo positivo, todo el acabado se ejecutará con el mismo
paso de mecanizado, calculando el ciclo fijo un paso igual o inferior al
programado.
- Si se programa con signo negativo, todo el acabado se ejecutará con el paso
programado, ajustando el ciclo fijo el último paso para conseguir la
profundidad total programada.
L (±5.5) Define el valor del sobreespesor que disponen las paredes laterales de la cajera
antes de comenzar la operación de acabado.
- Si se programa con valor positivo la pasada de acabado se realizará en G7
(arista viva).
CAJERAS 2D
(ACABADO)
Página Capítulo: 11
Sección:
10
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
- Si se programa con valor negativo la pasada de acabado se realizará en G5
(arista matada).
- Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo no ejecutará la pasada
de acabado.
Q Indica el sentido en que se efectua la pasada de acabado en el perfil exterior. La
pasada de acabado en las islas se efectúa siempre en sentido contrario.
- Si se programa con el valor 1, la pasada de acabado se efectuará en sentido
contrario al que se programó el perfil exterior.
- Si no se programa o se programa con un valor distinto de 1, la pasada de
acabado se efectuará en el mismo sentido en que se programó el perfil
exterior.
I (±5.5) Define la profundidad total de la cajera y se programa en cotas absolutas.
- Si la cajera dispone de operación de desbaste no es necesario definir este
parámetro, ya que se ha programado en dicha operación. No obstante, si se
programa en ambas operaciones, el ciclo fijo asumirá en cada operación la
profundidad indicada en la misma.
- Si la cajera no dispone de operación de desbaste es obligatorio definir este
parámetro.
R (±5.5) Define la cota del plano de referencia y se programa en cotas absolutas.
- Si la cajera dispone de operación de desbaste no es necesario definir este
parámetro, ya que se ha programado en dicha operación. No obstante, si se
programa en ambas operaciones, el ciclo fijo asumirá en cada operación la
profundidad indicada en la misma.
- Si la cajera no dispone de operación de desbaste es obligatorio definir este
parámetro.
K (1) Define el tipo de intersección de perfiles que se desea utilizar.
0 = Intersección de perfiles básica.
1 = Intersección de perfiles avanzada.
CAJERAS 2D
(ACABADO)
Página
11
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Si la cajera dispone de operación de desbaste no es necesario definir este
parámetro, ya que se ha programado en dicha operación. No obstante, si se
programa en ambas operaciones el ciclo fijo asumirá el tipo de intersección que
se ha definido en la operación de desbaste.
Si no se ha definido la operación de desbaste y no se programa este parámetro,
el ciclo fijo asumirá el valor K0. Ambos tipos de intersección se encuentran
detallados más adelante.
T (4) Define la herramienta con la que se realizará la operación de acabado. Es
obligatorio programarla.
En el mismo bloque se podrán programar las funciones auxiliares F S D y hasta 7
funciones auxiliares M.
Esta operación permite definir M06 con subrutina asociada, ejecutándose el cambio de
herramienta indicado antes de comenzar la operación de acabado
CAJERAS 2D
(ACABADO)
Página Capítulo: 11
Sección:
12
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.4 REGLAS DE PROGRAMACION DE PERFILES
Cuando se programan los perfiles exteriores e interiores de una cajera con islas se deben
de seguir las siguientes normas o reglas de programación:
1.- Todo tipo de perfil que se programe debe ser cerrado. Los siguientes ejemplos
provocan error de geometría.
2.- Ningún perfil debe cortarse consigo mismo. Los siguientes ejemplos provocan error
de geometría.
3.- Cuando se ha programado más de un perfil exterior el ciclo fijo asume como válido
el que mayor superficie ocupa.
4.- No es obligatorio programar perfiles interiores. En caso de programarlos estos
deberán ser parcial o totalmente interiores al perfil exterior. A continuación se
muestran algunos ejemplos.
5.- No se permite definir un perfil interior que se encuentre incluido totalmente en otro
perfil interior. En este caso se tendrá en cuenta únicamente el perfil más exterior de
ambos.
El ciclo fijo verifica todas estas reglas de geometría antes de comenzar la ejecución de la
cajera, adaptando el perfil de la cajera a las mismas y visualizando el mensaje de error
cuando es necesario.
CAJERAS 2D
PERFILES
Página
13
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.5 INTERSECCION DE PERFILES
Con objeto de facilitar la programación de los perfiles, el ciclo fijo permite la intersección
de los perfiles interiores entre sí y de estos con el perfil exterior.
Se dispone de dos tipos de intersecciones que podrán ser seleccionadas mediante el
parámetro "K".
11.1.5.1 INTERSECCION DE PERFILES BASICA (K=0)
Este tipo adopta las siguientes normas de intersección de perfiles:
1.- La intersección de perfiles interiores genera un nuevo perfil interior que es la unión
booleana de las mismas. Ejemplo:
2.- La intersección entre un perfil interior y un perfil exterior genera un nuevo perfil
exterior como resultado de la diferencia entre el perfil exterior y el perfil interior.
Ejemplo:
3.- Si existe un perfil interior que tiene intersección con otro perfil interior y con el perfil
exterior, el ciclo fijo realiza primero la intersección entre los perfiles interiores y
posteriormente la intersección con el perfil exterior.
4.- Como resultado de la intersección de los perfiles interiores con el perfil exterior se
obtendrá una única cajera, que corresponde a aquella cuyo perfil exterior disponga
de mayor superficie. Las demás serán ignoradas.
5.- Si se ha programado la operación de acabado, el perfil de la cajera resultante deberá
cumplir todas las normas de compensación de herramienta, ya que si se programa un
perfil que no pueda ser mecanizado por la herramienta de acabado programada, el
CNC mostrará el error correspondiente.
CAJERAS 2D
PERFILES
Página Capítulo: 11
Sección:
14
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.5.2 INTERSECCION DE PERFILES AVANZADA (K=1)
Este tipo adopta las siguientes normas de intersección de perfiles:
1.- El punto inicial de cada contorno determina el trozo de contorno que se desea
seleccionar.
En una intersección de perfiles cada contorno queda dividido en varias líneas que
podemos agruparlas como:
- Líneas exteriores al otro contorno.
- Líneas interiores al otro contorno.
Este tipo de intersección de perfiles selecciona en cada contorno el grupo de líneas
en las que se encuentra incluido el punto de definición del perfil.
El siguiente ejemplo muestra el proceso de selección explicado, mostrándose en trazo
continuo las líneas exteriores al otro contorno y con trazo discontinuo las líneas
interiores. El punto inicial de cada contorno se indica con el signo "x".
Ejemplos de intersección de perfiles:
Suma Booleana
Resta Booleana
CAJERAS 2D
PERFILES
Página
15
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Intersección Booleana
2.- El orden de programación de los diferentes perfiles es determinante cuando se realiza
una intersección de 3 o más perfiles.
El proceso de intersección de perfiles se realiza según el orden en que se han
programado los perfiles. De este modo, tras realizarse la intersección de los dos
primeros perfiles programados, se realizará una intersección del perfil resultante de
ambos con el tercer perfil, y así sucesivamente.
El punto inicial de los perfiles resultantes coincide siempre con el punto inicial con
que se definió el primer perfil.
Ejemplos:
CAJERAS 2D
PERFILES
Página Capítulo: 11
Sección:
16
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.5.3 PERFIL RESULTANTE
Una vez obtenidos los perfiles de la cajera y de las islas, el ciclo fijo calcula los offset
correspondientes a los perfiles resultantes, en función de la dimensión del radio de la
herramienta a utilizar en el desbaste y del sobreespesor programado.
Puede ocurrir que en este proceso se obtengan intersecciones que no aparecen entre los
perfiles programados. Ejemplo:
Si existe una zona en la que no puede pasar la herramienta de desbaste, al realizar la
intersección entre los offset de los perfiles se obtendrán varias cajeras resultantes,
mecanizándose todas ellas. Ejemplo:
CAJERAS 2D
PERFILES
Página
17
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.6 SINTAXIS DE PROGRAMACION DE PERFILES
El perfil exterior y los perfiles interiores o islas que se programen deberán definirse por
elementos geométricos simples (tramos rectos y arcos).
El primer bloque de definición (donde comienza el primer perfil) y el último (donde
finaliza el último perfil definido) deberán disponer de número de etiqueta de bloque. Estos
números de etiqueta serán los que indiquen al ciclo fijo el comienzo y final de la
descripción geométrica de los perfiles que componen la cajera.
Ejemplo:
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N400 G0 G90 X300 Y50 Z3 ;Inicio de la descripción geométrica
------ ----- ---- ---
N500 G2 G6 X300 Y50 I150 J0 ;Fin de la descripción geométrica
La sintaxis de programación de perfiles debe cumplir las siguientes normas:
1.- El primer perfil debe comenzar en el primer bloque de definición de la descripción
geométrica de los perfiles de la pieza. A este bloque se le asignará un número de
etiqueta, con objeto de indicar al ciclo fijo G66 el comienzo de la descripción
geométrica.
2.- En este mismo bloque se programará la cota de la superficie de la pieza.
3.- Se podrán programar, uno tras otro, todos los perfiles que se deseen. Debiendo
comenzar cada uno de ellos en un bloque que contenga la función G00 (indicativo de
comienzo de perfil).
Atención: Se deberá tener cuidado de programar G01, G02 o G03 en el
bloque siguiente al de definición de comienzo, ya que G00 es
modal, evitando de este modo que el CNC interprete los bloques
siguientes como comienzos de nuevo perfil.
4.- Una vez finalizada la definición de los perfiles, se deberá asignar al último bloque
programado, un número de etiqueta, con objeto de indicar al ciclo fijo G66 el final
de la descripción geométrica.
Ejemplo:
G0 G17 G90 X-350 Y0 Z50
G66 D100 R200 F300 S400 E500.......... ; Descripción ciclo
G0 G90 X0 Y0 Z50
M30
N400
G0 G90 X-260 Y-190 Z4.5............ ; Comienzo del primer perfil
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
G0 X230 Y170................................... ; Comienzo de otro perfil
G1 ---- ----
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
G0 X-120 Y90 ................................... ; Comienzo de otro perfil
G2 ---- ----
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
N500 G1 X-120 Y90 .............................. ; Fin descripción geométrica
CAJERAS 2D
PERFILES
Página Capítulo: 11
Sección:
18
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
5.- Los perfiles se describen como trayectorias programadas, pudiendo incluir redondeos,
chaflanes, etc., siguiendo para su programación las normas de sintaxis definidas para
las mismas.
6.- En la descripción de perfiles no se permite programar imágenes espejo, cambios de
escala, giro del sistema de coordenadas, traslados de origen, etc.
7.- Tampoco se permite programar bloques en lenguaje de alto nivel, como saltos,
llamadas a subrutinas o programación paramétrica.
8.- No pueden programarse otros ciclos fijos.
Además de la función G00, que tiene significado especial, el ciclo fijo de cajera con islas
permite para la definición de los perfiles, el uso de las siguientes funciones:
G01 Interpolación lineal
G02 Interpolación circular derechas
G03 Interpolación circular izquierdas
G06 Centro circunferencia en coordenadas absolutas
G08 Circunferencia tangente a trayectoria anterior
G09 Circunferencia por tres puntos
G36 Redondeo de aristas
G39 Achaflanado
G53 Programación respecto al cero máquina
G70 Programación en pulgadas
G71 Programación en milímetros
G90 Programación absoluta
G91 Programación incremental
G93 Preselección del origen polar
CAJERAS 2D
PERFILES
Página
19
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
CAJERAS 2D
(ERRORES)
11.1.7 ERRORES
El CNC podrá visualizar los siguientes errores:
ERROR 1023 : G67. Radio de herramienta demasiado grande.
Si se ha seleccionado una herramienta incorrecta en la operación de desbaste.
ERROR 1024 : G68. Radio de herramienta demasiado grande.
Si se ha seleccionado una herramienta incorrecta en la operación de acabado.
ERROR 1025 : Programada herramienta de radio nulo
Se produce cuando alguna de las herramientas que se utilizan en la elaboración de la
cajera se ha definido con radio 0.
ERROR 1026 : Programado paso mayor que diámetro de la herramienta
Se produce cuando la operación de Desbaste se ha programado el parámetro "C" con
un valor superior al diámetro de la herramienta con la que se va a realizar dicha
operación.
ERROR 1041 : No programado parámetro obligatorio en ciclo fijo
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando no se han programado los parámetros "I" y "R" en la operación de desbaste.
- Cuando no hay operación de desbaste y no se programan los parámetros "I" y "R"
en la operación de acabado.
ERROR 1042 : Valor de parámetro no válido en ciclo fijo
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando el parámetro "Q" de la operación de acabado se ha programado con un
valor no válido.
- Cuando el parámetro "B" de la operación de acabado se ha programado con valor
0
- Cuando el parámetro "J" de la operación de acabado se ha programado con un valor
superior al radio de la herramienta con la que se va a realizar dicha operación.
ERROR 1044 : Perfil en el plano se corta a sí mismo en cajera con islas
Se produce cuando alguno de los perfiles en el plano de los contornos programados
se corta a sí mismo.
ERROR 1046 : Posición herramienta no válida antes de ciclo fijo
Se produce si en el momento de llamada al ciclo G66, la herramienta se encuentra
posicionada entre la cota del plano de referencia y la cota de profundidad final de
alguna de las operaciones
ERROR 1047 : Perfil en el plano abierto en cajera con islas
Se produce cuando alguno de los contornos programados no comienza y termina en
el mismo punto. Puede ser debido a que no se ha programado G1 después del
comienzo, con G0, de alguno de los perfiles.
ERROR 1048 : No programada cota superficie pieza en cajera con islas
Se produce cuando no se ha programado la cota de superficie de la cajera en el primer
punto de la definición de la geometría.
ERROR 1049 : Cota plano referencia no válida en ciclo fijo
Se produce cuando la cota del plano de referencia se encuentra entre la cota de la
superficie de la pieza y la cota de la profundidad final de alguna de las operaciones
Página Capítulo: 11
Sección:
20
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
ERROR 1084 : Trayectoria circular mal programada
Se produce cuando alguna de las trayectorias programadas en la definición de la
geometría de la cajera no es correcta.
ERROR 1227 : Intersección de perfiles no válida en cajera con islas
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando dos perfiles en el plano tienen algún tramo común (figura izquierda)
- Cuando coinciden los puntos iniciales de 2 perfiles en el plano principal (figura
derecha).
CAJERAS 2D
ERRORES
Página
21
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.1.8 EJEMPLOS DE PROGRAMACION
Ejemplo de programación, sin cambiador automático de herramienta:
(TOR1=5, TOI1=0, TOL1=25, TOK1=0) ;Dimensiones de la herramienta 1
(TOR2=3, TOI2=0, TOL2=20, TOK2=0) ;Dimensiones de la herramienta 2
(TOR3=5, TOI3=0, TOL3=25, TOK3=0) ;Dimensiones de la herramienta 3
G0 G17 G43 G90 X0 Y0 Z25 S800 ;Posicionamiento inicial
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Programación de cajera con islas
M30 ;Fin de programa
N100 G81 Z5 I-40 T3 D3 M6 ;Definición de la operación de Taladrado
N200 G67 B20 C8 I-40 R5 K0 F500 T1 D1 M6 ;Definición de la operación de Desbaste
N300 G68 B0 L0.5 Q0 F300 T2 D2 M6 ;Definición de la operación de Acabado
N400 G0 G90 X-260 Y-190 Z0 ;Definición de los contornos de la cajera
G1 X-200 Y30 ; (Contorno exterior)
X-200 Y210
G2 G6 X-120 Y290 I-120 J210
G1 X100 Y170
G3 G6 X220 Y290 I100 J290
G1 X360 Y290
G1 X360 Y-10
G2 G6 X300 Y-70 I300 J-10
G3 G6 X180 Y-190 I300 J-190
G1 X-260 Y-190
G0 X230 Y170 ;Definición del contorno de la primera isla
G1 X290 Y170
G1 X230 Y50
G1 X150 Y90
G3 G6 X230 Y170 I150 J170
G0 X-120 Y90 ;Definición del contorno de la segunda isla
G1 X20 Y90
G1 X20 Y-50
G1 X-120 Y-50
N500 G1 X-120 Y90 ;Fin de la definición del contorno
CAJERAS 2D
EJEMPLOS
Página Capítulo: 11
Sección:
22
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo de programación, con cambiador automático de herramienta. Las "x" de la figura
indican los puntos iniciales de cada perfil:
(TOR1=9, TOI1=0, TOL1=25, TOK1=0) ;Dimensiones de la herramienta 1
(TOR2=3.6, TOI2=0, TOL2=20, TOK2=0) ;Dimensiones de la herramienta 2
(TOR3=9, TOI3=0, TOL3=25, TOK3=0) ;Dimensiones de la herramienta 3
G0 G17 G43 G90 X0 Y0 Z25 S800 ;Posicionamiento inicial
G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Programación de cajera con islas
M30
N100 G81 Z5 I-40 T3 D3 M6 ;Definición de la operación de Taladrado
N200 G67 B10 C5 I-40 R5 K1 F500 T1 D1 M6 ;Definición de la operación de Desbaste
N300 G68 B0 L0.5 Q1 F300 T2 D2 M6 ;Definición de la operación de Acabado
N400 G0 G90 X-300 Y50 Z3 ;Definición de los contornos de la cajera
G1 Y190 ; (Contorno exterior)
G2 G6 X-270 Y220 I-270 J190
G1 X170
X300 Y150
Y50
G3 G6 X300 Y-50 I300 J0
G1 G36 R50 Y-220
X-30
G39 R50 X-100 Y-150
X-170 Y-220
X-270
G2 G6 X-300 Y-190 I-270 J-190
G1 Y-50
X-240
Y50
X-300
G0 X-120 Y80 ;Definición del contorno de la primera isla
G2 G6 X-80 Y80 I-100 J80 ; (Contorno a)
G1 Y-80
G2 G6 X-120 Y-80 I-100 J-80
G1 Y80
CAJERAS 2D
EJEMPLOS
Página
23
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
G0 X-40 Y0 ; (Contorno b)
G2 G6 X-40 Y0 I-100 J0
G0 X-180 Y20 ; (Contorno c)
G1 X-20
G2 G6 X-20 Y-20 I-20 J0
G1 X-180
G2 G6 X-180 Y20 I-180 J0
G0 X150 Y140 ;Definición del contorno de la segunda isla
G1 X170 Y110 ; (Contorno d)
Y-110
X150 Y-140
X130 Y-110
Y110
X150 Y140
G0 X110 Y0 ; (Contorno e)
N500 G2 G6 X110 Y0 I150 J0 ;Fin de la definición del contorno
CAJERAS 2D
EJEMPLOS
Página
25
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2 CAJERAS 3D
La función G66 de llamada al ciclo no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre
que se desee ejecutar una cajera 3D.
En un bloque que contiene la función G66 no se permite programar ninguna otra función,
siendo su estructura de definición:
G66 R C F S E
R (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de desbaste. Es opcional y en caso de no programarse no se
ejecutará la misma.
C (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de semiacabado. Es opcional y en caso de no programarse no
se ejecutará la misma.
F (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que se encuentra programada
la operación de acabado. Es opcional y en caso de no programarse no se
ejecutará la misma.
S (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que comienza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la cajera.
E (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en el que finaliza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la cajera.
Ejemplo de programación:
G00 G90 X100 Y200 Z50 F5000 T1 D2 ;Posicionamiento inicial
M06
G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera en 3D
M30 ;Fin de programa
N100 G67 ............ ;Define la operación de desbastado
N200 G67 ............ ;Define la operación de semiacabado
N300 G68 ............ ;Define la operación de acabado
N400 G0 G90 X300 Y50 Z3 ;Inicio de la descripción geométrica
.....................
.....................
N500 G2 G6 X300 Y50 I150 J0 ;Fin de la descripción geométrica
CAJERAS 3D
Página Capítulo: 11
Sección:
26
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Funcionamiento básico:
1.- Operación de desbaste. Sólo si se ha programado.
Consta de diversas pasadas superficiales de fresado, hasta alcanzar la profundización
total programada. En cada pasada superficial se seguirán los siguientes pasos en
función del tipo de mecanizado programado:
Caso A: Cuando las trayectorias de mecanizado son lineales y mantienen un
determinado ángulo con el eje de abscisas
* Primero efectúa un contorneo inicial del perfil exterior de la pieza.
Si en la llamada al ciclo se seleccionó la operación de acabado, este contorneo
se realiza dejando el sobreespesor programado para el acabado.
* A continuación se efectúa un fresado, con el avance y pasos programados.
Si durante el fresado se alcanza una isla por primera vez, se realizará un
contorneo de la misma.
Tras el contorneo de la isla y el resto de las veces, la herramienta pasará por encima
de la isla, retirándose según el eje longitudinal, hasta el plano de referencia,
continuando la mecanización una vez superada la isla.
CAJERAS 3D
Página
27
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Caso B: Cuando las trayectorias de mecanizado son concéntricas
* El desbaste se realiza siguiendo trayectorias concéntricas al perfil. El mecanizado se
hará lo más rápido posible, evitando en lo posible pasar por encima de las islas.
2.- Operación de semiacabado. Sólo si se ha programado.
Tras la operación de desbaste quedan unas creces de material en el perfil exterior y
en las islas, tal y como se indica en la figura.
La operación de semiacabado permite minimizar estas creces mediante diversas
pasadas de contorneo a diferentes alturas.
3.- Operación de acabado. Sólo si se ha programado.
Efectúa sucesivas pasadas de acabado en 3D. Se puede seleccionar el sentido del
mecanizado de las trayectorias, bien del exterior de la cajera hacia su profundidad
final, del interior hacia el exterior o en ambos sentidos alternativamente.
El CNC mecanizará tanto el perfil exterior como las islas, efectuando entradas y
salidas tangenciales a las mismas con velocidad superficial constante.
Atención:
Si el cabezal se encontraba parado y no se programa ningún sentido de giro,
arrancará a derechas (M03).
CAJERAS 3D
Página Capítulo: 11
Sección:
28
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Condiciones tras finalización del ciclo
Una vez finalizado el ciclo fijo el avance activo será el último avance programado, el
correspondiente a la operación de desbaste o acabado. Asimismo, el CNC asumirá las
funciones G00, G40 y G90.
Cotas de referencia
En el ciclo fijo de cajera con islas existen cuatro cotas a lo largo del eje longitudinal,
normalmente el eje perpendicular al plano (el seleccionado con G15), que por su
importancia se comentan a continuación:
1.- Cota del plano de partida. Viene dada por la posición que ocupa la herramienta
cuando se llama al ciclo.
2.- Cota del plano de referencia. Se debe programar en cotas absolutas y representa
una cota de aproximación a la pieza.
3.- Cota de la superficie de la pieza. Se programa en cotas absolutas y en el primer
bloque de definición del perfil.
4.- Cota de profundidad de mecanizado. Se debe programar en cotas absolutas.
CAJERAS 3D
Página
29
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.1 OPERACION DE DESBASTE
Es la operación principal en el mecanizado de una cajera, siendo opcional su programación.
El bloque en que se programa la operación de desbaste debe llevar número de etiqueta,
con objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de desbaste.
Ejemplo:
G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N100 G67 ............ ;Define la operación de desbastado
La operación de desbaste se define mediante la función G67 y no puede ser ejecutada
independientemente de la función G66.
Su formato de programación es: G67 A B C I R K F S T D M
A (±5.5) Define el ángulo que forma la trayectoria de desbaste con el eje de abscisas.
Si no se programa el parámetro "A", el desbaste se realiza siguiendo trayectorias
concéntricas con el perfil. El mecanizado se hará lo más rápido posible,
evitando pasar por encima de las islas.
CAJERAS 3D
(DESBASTE)
Página Capítulo: 11
Sección:
30
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
B (±5.5) Define el paso de mecanizado según el eje longitudinal (profundidad de la
pasada de desbaste). Es obligatorio definirlo y debe programarse con valor
distinto de 0, en caso contrario se anula la operación de desbaste.
- Si se programa con signo positivo, el ciclo fijo calcula un paso igual o
inferior al programado para efectuar una pasada de fresado en cada una de
las cotas de profundidad de las superficies de las islas.
- Si se programa con signo negativo, todo el desbaste se ejecutará con el paso
programado, ajustando el ciclo fijo el último paso para conseguir la
profundidad total programada.
Si el desbaste se efectúa con "B(+)" únicamente quedan creces en las paredes
laterales de la cajera, pero si el desbaste se efectúa con "B(-)" también pueden
quedar creces por encima de las islas.
C (5.5) Define el paso de fresado según el plano principal, ejecutándose toda la cajera
con el paso dado, ajustando el ciclo fijo el último paso de fresado.
Si no se programa o se programa con valor 0, se tomará como valor 3/4 del
diámetro de la herramienta seleccionada.
Si se programa con un valor superior al diámetro de la herramienta, el CNC
mostrará el error correspondiente.
I (±5.5) Define la profundidad total de la cajera y se programa en cotas absolutas. Es
obligatorio programarla.
CAJERAS 3D
(DESBASTE)
Página
31
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
R (±5.5) Define la cota del plano de referencia y se programa en cotas absolutas. Es
obligatorio programarla.
T (4) Define la herramienta con la que se realizará la operación de desbaste. Es
obligatorio programarla.
F, S, D, M Funciones auxiliares F S D y hasta 7 funciones auxiliares M. Son opcionales
y se ejecutarán al principio de la operación de desbaste.
Esta operación permite definir M06 con subrutina asociada, ejecutándose el
cambio de herramienta indicado antes de comenzar la operación de desbaste.
CAJERAS 3D
(DESBASTE)
Página Capítulo: 11
Sección:
32
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.2 OPERACION DE SEMIACABADO
Esta operación es opcional.
El bloque en que se programa la operación de semiacabado debe llevar número de etiqueta, con
objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de semiacabado.
Ejemplo:
G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N200 G67 ............ ;Define la operación de semiacabado
La operación de semiacabado se define mediante la función G67 y no puede ser ejecutada
independientemente de la función G66.
Las operaciones de desbaste y semiacabado se definen con la función G67, pero en bloques
distintos. Es la función G66 la que indica cual es cual, mediante los parámetros "R" y "C".
Su formato de programación es: G67 B I R F S T D M
B (±5.5) Define el paso de mecanizado según el eje longitudinal (profundidad de la
pasada de semiacabado). Es obligatorio definirlo y debe programarse con valor
distinto de 0, en caso contrario se anula la operación de semiacabado.
- Si se programa con signo positivo, todo el semiacabado se ejecutará con el
mismo paso de mecanizado, calculando el ciclo fijo un paso igual o inferior
al programado.
- Si se programa con signo negativo, todo el semiacabado se ejecutará con el
paso programado, ajustando el ciclo fijo el último paso para conseguir la
profundidad total programada.
I (±5.5) Define la profundidad total de la cajera y se programa en cotas absolutas.
Si hay operación de desbaste y no se programa, se toma el mismo valor que el
definido en la operación de desbaste.
Si no hay operación de desbaste, es obligatorio programarla.
R (±5.5) Define la cota del plano de referencia y se programa en cotas absolutas.
Si hay operación de desbaste y no se programa, se toma el mismo valor que el
definido en la operación de desbaste.
Si no hay operación de desbaste, es obligatorio programarla.
T (4) Define la herramienta con la que se realizará la operación de semiacabado. Es
obligatorio programarla.
CAJERAS 3D
(SEMIACABADO)
Página
33
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
F, S, D, M Funciones auxiliares F S D y hasta 7 funciones auxiliares M. Son opcionales
y se ejecutarán al principio de la operación de semiacabado.
Esta operación permite definir M06 con subrutina asociada, ejecutándose el
cambio de herramienta indicado antes de comenzar la operación de semiacabado.
CAJERAS 3D
(SEMIACABADO)
Página Capítulo: 11
Sección:
34
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.3 OPERACION DE ACABADO
Esta operación es opcional.
El bloque en que se programa la operación de acabado debe llevar número de etiqueta,
con objeto de indicar al ciclo fijo el bloque donde se define la operación de acabado.
Ejemplo:
G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N300 G68 ............ ;Define la operación de acabado
La operación de acabado se define mediante la función G68 y no puede ser ejecutada
independientemente de la función G66.
Su formato de programación es: G68 B L Q J I R F S T D M
B (5.5) Define el paso en el plano entre dos trayectorias 3D de la operación de acabado.
Es obligatorio definirlo y debe programarse con un valor distinto de 0.
L (±5.5) Define el valor de la demasía de acabado que dejarán, en las paredes laterales
de la cajera, las operaciones de desbaste y semiacabado.
En las superficies de las islas y en fondo de la cajera no se dejan demasías.
Si no se programa, el ciclo asume el valor L0.
Q Indica el sentido en que se efectuará la pasada de acabado.
Q = 1 Todas las trayectorias se efectúan desde la superficie hacia la profundidad
final.
Q = 2 Todas las trayectorias se efectúan desde la profundidad final hacia la
superficie.
Q = 0 El sentido es alternativo para cada 2 trayectorias consecutivas.
Cualquier otro valor programado generará el error correspondiente. Si no se
programa el parámetro Q, el ciclo asume el valor Q0.
J (5.5) Indica el radio de la punta de la herramienta, y por lo tanto, el tipo de
herramienta de acabado.
CAJERAS 3D
(ACABADO)
Página
35
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
En función del radio que se ha asignado a la herramienta en la tabla de
correctores (variables "TOR" + "TOI" del CNC) y del valor asignado a este
parámetro, se pueden definir tres tipos de herramientas.
PLANA Si no se programa J o se programa J=0
ESFÉRICA Si se programa J=R
TÓRICA Si se programa J con un valor distinto de 0 y menor que R
I (±5.5) Define la profundidad total de la cajera y se programa en cotas absolutas.
- Si se define, el ciclo lo tendrá en cuenta en la operación de acabado.
- Si no se define y la cajera dispone de operación de desbaste, el ciclo asumirá
el definido en la operación de desbaste.
- Si no se define y la cajera no dispone de operación de desbaste pero dispone
de operación de semiacabado, el ciclo asumirá el definido en la operación
de semiacabado.
- Si la cajera no dispone de operación de desbaste ni de semiacabado, es
obligatorio definir este parámetro.
R (±5.5) Define la cota del plano de referencia y se programa en cotas absolutas.
- Si se define, el ciclo lo tendrá en cuenta en la operación de acabado.
- Si no se define y la cajera dispone de operación de desbaste, el ciclo asumirá
el definido en la operación de desbaste.
- Si no se define y la cajera no dispone de operación de desbaste pero dispone
de operación de semiacabado, el ciclo asumirá el definido en la operación
de semiacabado.
- Si la cajera no dispone de operación de desbaste ni de semiacabado, es
obligatorio definir este parámetro.
T (4) Define la herramienta con la que se realizará la operación de acabado. Es
obligatorio programarla.
F, S, D, M Funciones auxiliares F S D y hasta 7 funciones auxiliares M. Son opcionales
y se ejecutarán al principio de la operación de acabado.
Esta operación permite definir M06 con subrutina asociada, ejecutándose el
cambio de herramienta indicado antes de comenzar la operación de acabado.
CAJERAS 3D
(ACABADO)
Página Capítulo: 11
Sección:
36
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.4 GEOMETRIA DE LOS CONTORNOS O PERFILES
Para definir los contornos de una cajera 3D se debe especificar el perfil en el plano (3) y
el perfil de profundidad (4) de todos los contornos (aunque sean verticales).
Como el ciclo fijo aplica el mismo perfil de profundidad a todo el contorno, se debe utilizar
el mismo punto como comienzo de definición del perfil en plano y como comienzo de
definición del perfil de profundidad.
Ejemplo de cajera 3D:
También es posible definir contornos 3D con más de un perfil de profundidad. Estos
contornos se denominan "Perfiles 3D compuestos" y se encuentran detallados más
adelante.
CAJERAS 3D
(GEOMETRIA)
Página
37
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.5 REGLAS DE PROGRAMACION DE PERFILES
Cuando se programan los contornos o perfiles exteriores e interiores de una cajera con
islas 3D se deben de seguir las siguientes normas o reglas de programación:
1.- El perfil en el plano principal indica la forma del contorno.
Como un contorno 3D tiene infinitos perfiles distintos (1 por cada cota de profundidad),
se debe programar:
* Para el contorno exterior de la cajera, el correspondiente a la cota superficie (1).
* Para los contornos interiores, islas, el correspondiente a la cota de su base (2).
2.- El perfil en el plano debe ser cerrado (el punto inicial y final debe ser el mismo) y no
debe cortarse consigo mismo. Ejemplos:
Los siguientes ejemplos provocan error de geometría.
3.- El perfil de profundidad se debe programar con uno cualquiera de los ejes del plano
activo y el eje perpendicular. Si el plano activo es el XY y el eje perpendicular es el
Z, se debe programar G16XZ o G16YZ.
Todos los perfiles, perfiles del plano y perfiles de profundidad, deben comenzar con
la definición del plano que lo contiene.
Ejemplo: G16 XY.......................Comienzo de definición del perfil exterior
----- definición del perfil en el plano -----
G16 XZ
------ definición del perfil de profundidad ----
G16 XY.......................Comienzo de definición de la isla
----- definición del perfil en el plano -----
G16 XZ
------ definición del perfil de profundidad ----
CAJERAS 3D
(REGLAS PROGRAMACION)
Página Capítulo: 11
Sección:
38
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
4.- La definición del perfil de profundidad se debe efectuar a continuación de la
definición del perfil en el plano.
Se debe utilizar el mismo punto como comienzo de definición del perfil en plano y
como comienzo de definición del perfil de profundidad.
No obstante, el perfil de profundidad se debe programar:
* Para el contorno exterior de la cajera, comenzando por la cota superficie (1).
* Para los contornos interiores, islas, comenzando por la cota de su base (2).
5.- El perfil de profundidad ha de ser obligatoriamente abierto y sin cambios de sentido
en su recorrido, es decir que no haga zig-zag.
Ejemplos:
Los siguientes ejemplos provocan error de geometría.
CAJERAS 3D
(REGLAS PROGRAMACION)
Página
39
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.5.1 EJEMPLOS DE PROGRAMACION
Ejemplo de cajera sin islas:
(TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0)
G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4
G5
G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2 I-23 R5 F550 T2D1 M6 ........................ ;Operación de semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-25 R2 F275 T3D1 M6..... ;Operación de Acabado
N400 G17...................................................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G90 G0 X10 Y30 Z0........................................... ;Perfil en el plano
G1 Y50
X70
Y10
X10
Y30
G16 XZ ............................................................... ;Perfil de profundidad
G0 X10 Z0
N500 G3 X40 Z-30 I30 K0......................................... ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
40
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplos de definición de Perfiles:
Isla Piramidal
Perfil en el plano
G17
G0 G90 X17 Y4
G1 X30
G1 Y30
G1 X4
G1 Y4
G1 X17
Perfil de profundidad
G16 YZ
G0 G90 Y4 Z4
G1 Y17 Z35
Isla Cónica
Perfil en el plano
G17
G0 G90 X35 Y8
G2 X35 Y8 I0 J27
Perfil de profundidad
G16 YZ
G0 G90 Y8 Z14
G1 Y35 Z55
Isla Semiesférica
Perfil en el plano
G17
G0 G90 X35 Y8
G2 X35 Y8 I0 J27
Perfil de profundidad
G16 YZ
G0 G90 Y8 Z14
G2 Y35 Z41 R27
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
41
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo de cajera con islas 3D:
(TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0)
G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4
G5
G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2 I-23 R5 F550 T2D1 M6 ........................ ;Operación de semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-25 R2 F275 T3D1 M6..... ;Operación de Acabado
N400 G17...................................................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G90 G0 X10 Y30 Z24......................................... ;Contorno exterior (perfil en el plano)
G1 Y50
X70
Y10
X10
Y30
G16 XZ ............................................................... ;Perfil de profundidad
G0 X10 Z24
G1 X15 Z9
G17 ..................................................................... ;Definición de la isla
G90 G0 X30 Y30 ................................................ ;Perfil en el plano
G2 X30 Y30 I10 K0
G16 XZ ............................................................... ;Perfil de profundidad
G90 G0 X30 Z9
N500 G1 X35 Z20 ...................................................... ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
42
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.6 PERFILES 3D COMPUESTOS
Se denomina "Perfil 3D Compuesto" a todo contorno 3D con más de un perfil de
profundidad.
Se define mediante la intersección de varios contornos.
El perfil en el plano estará formado por la intersección de los perfiles en el plano de cada
uno de los elementos.
Cada una de las paredes del perfil resultante debe tener definido su perfil de profundidad.
Para definir el perfil en el plano se debe definir el perfil correspondiente a la superficie
mayor de cada uno de los elementos (la de la base) y las normas de intersección de
contornos son:
1.- En una intersección de perfiles cada contorno queda dividido en varias líneas que se
pueden agrupar como:
- Líneas exteriores al otro contorno.
- Líneas interiores al otro contorno.
El punto inicial de cada contorno determina el grupo de líneas que se desean seleccionar.
CAJERAS 3D
(PERFILES COMPUESTOS)
Página
43
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
El siguiente ejemplo muestra el proceso de selección explicado, mostrándose en trazo
continuo las líneas exteriores al otro contorno y con trazo discontinuo las líneas
interiores. El punto inicial de cada contorno se indica con el signo "x".
Ejemplos de intersección de perfiles:
Suma Booleana
Resta Booleana
Intersección Booleana
2.- El orden de programación de los diferentes perfiles es determinante cuando se realiza
una intersección de 3 o más perfiles.
El proceso de intersección de perfiles se realiza según el orden en que se han
programado los perfiles. De este modo, tras realizarse la intersección de los dos
primeros perfiles programados, se realizará una intersección del perfil resultante de
ambos con el tercer perfil, y así sucesivamente.
CAJERAS 3D
(PERFILES COMPUESTOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
44
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
El punto inicial de los perfiles resultantes coincide siempre con el punto inicial con
que se definió el primer perfil.
Ejemplos:
CAJERAS 3D
(PERFILES COMPUESTOS)
Página
45
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.6.1 EJEMPLO DE PERFIL 3D COMPUESTO
En este ejemplo, las caras que definen el perfil en el plano disponen de 2 tipos de perfil
de profundidad. Las caras "A" y "C" tiene el mismo perfil vertical y las caras "B" y "D"
tiene el mismo perfil curvo.
Se puede definir un contorno para cada cara, o bien agrupar caras que tiene el mismo perfil.
Definiendo un contorno para cada cara
Cuando se define un contorno para cada cara se deben cumplir las siguientes
condiciones:
* Cada perfil en el plano debe contener totalmente a la cara correspondiente
* El perfil en el plano y el perfil de profundidad deben comenzar en el mismo
punto (A, B, C, D).
Definiendo contornos que agrupan caras que tiene el mismo perfil.
Cuando se agrupan caras que tiene el mismo perfil de profundidad se deben cumplir
las siguientes condiciones:
* Cada perfil en el plano debe contener totalmente a la caras correspondientes.
* Sólo se debe definir un perfil de profundidad por cada contorno.
* El perfil en el plano y el perfil de profundidad del contorno que agrupa varias
caras deben comenzar en el mismo punto.
Las siguientes figuras, la de la izquierda y la de la derecha, se definen mediante 2
contornos que agrupan las caras "A-C" y "B-D".
CAJERAS 3D
(EJEMPLO PERFIL)
Página Capítulo: 11
Sección:
46
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Las siguientes figuras se definen mediante 3 contornos. La figura de la izquierda
agrupa sólo las caras "B-D" y la figura de la derecha agrupa sólo las caras "A-C".
CAJERAS 3D
(EJEMPLO PERFIL)
Página
47
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.7 SUPERPOSICION DE PERFILES
Cuando se superponen 2 o más perfiles se deben de tener en cuenta las consideraciones
que se citan a continuación.
Para una mejor comprensión se utiliza como
referencia la isla mostrada al margen, que está
formada por 2 perfiles superpuestos, perfiles 1 y 2.
La cota correspondiente a la base del perfil superior (2) debe coincidir con la cota de
superficie del perfil inferior (1).
Si hay un espacio intermedio entre ambos perfiles, el ciclo fijo considerará que son 2
perfiles distintos y eliminará el perfil superior durante la ejecución del perfil inferior.
Si los perfiles se mezclan, el ciclo fijo efectuará una ranura alrededor del perfil superior
cuando efectúa la pasada de acabado.
CAJERAS 3D
(PERFILES SUPERPOSICION)
Página Capítulo: 11
Sección:
48
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.8 SINTAXIS DE PROGRAMACION DE PERFILES
El perfil exterior y los perfiles interiores o islas que se programen deberán definirse por
elementos geométricos simples (tramos rectos y arcos).
El primer bloque de definición (donde comienza el primer perfil) y el último (donde
finaliza el último perfil definido) deberán disponer de número de etiqueta de bloque. Estos
números de etiqueta serán los que indiquen al ciclo fijo el comienzo y final de la
descripción geométrica de los perfiles que componen la cajera.
Ejemplo:
G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;Definición ciclo fijo cajera con islas
N400 G17 ;Inicio de la descripción geométrica
------ ----- ---- ---
N500 G2 Y50 Z-15 I10 K0 ;Fin de la descripción geométrica
La sintaxis de programación de perfiles debe cumplir las siguientes normas:
1.- El primer bloque de definición del perfil debe llevar número de etiqueta, con objeto
de indicar al ciclo fijo G66 el comienzo de la descripción geométrica.
2.- Primero se debe definir el Contorno exterior de la cajera y a continuación el contorno
de cada una de las islas.
3.- Cuando un contorno dispone de más de un perfil de profundidad, se deben definir los
contornos uno a uno indicando en cada uno de ellos el perfil en el plano y a
continuación su perfil de profundidad.
4.- El primer bloque de definición del perfil, tanto del perfil en el plano como del perfil
de profundidad, debe contener la función G00 (indicativo de comienzo de perfil).
Se deberá tener cuidado de programar G01, G02 o G03 en el bloque siguiente al de
definición de comienzo, ya que G00 es modal, evitando de este modo que el CNC
interprete los bloques siguientes como comienzos de nuevo perfil.
5.- El último bloque de definición del perfil debe llevar número de etiqueta, con objeto
de indicar al ciclo fijo G66 el final de la descripción geométrica.
Ejemplo:
G66 R200 C250 F300 S400 E500 ..... ;Definición de cajera 3D
N400 G17 .............................................. ;Comienzo definición geometría de la cajera
G0 G90 X5 Y-26 Z0 ......................... ;Contorno exterior (perfil en el plano)
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
G16 XZ .............................................. ;Perfil de profundidad
G0
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
G17..................................................... ;Isla
G0 X30 Y-6........................................ ;Perfil en el plano
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
G16 XZ .............................................. ;Perfil de profundidad
G0
--- ---- ---- ----
--- ---- ---- ----
N500 G3 Y-21 Z0 J-5 K0 ..................... ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(SINTAXIS)
Página
49
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
6.- Los perfiles se describen como trayectorias programadas, pudiendo incluir redondeos,
chaflanes, etc., siguiendo para su programación las normas de sintaxis definidas para
las mismas.
7.- En la descripción de perfiles no se permite programar imágenes espejo, cambios de
escala, giro del sistema de coordenadas, traslados de origen, etc.
8.- Tampoco se permite programar bloques en lenguaje de alto nivel, como saltos,
llamadas a subrutinas o programación paramétrica.
9.- No pueden programarse otros ciclos fijos.
Además de la función G00, que tiene significado especial, el ciclo fijo de cajera con islas
permite para la definición de los perfiles, el uso de las siguientes funciones:
G01 Interpolación lineal
G02 Interpolación circular derechas
G03 Interpolación circular izquierdas
G06 Centro circunferencia en coordenadas absolutas
G08 Circunferencia tangente a trayectoria anterior
G09 Circunferencia por tres puntos
G16 Selección plano principal por dos direcciones
G17 Plano principal X-Y y longitudinal Z
G18 Plano principal Z-X y longitudinal Y
G19 Plano principal Y-Z y longitudinal X
G36 Redondeo de aristas
G39 Achaflanado
G53 Programación respecto al cero máquina
G70 Programación en pulgadas
G71 Programación en milímetros
G90 Programación absoluta
G91 Programación incremental
G93 Preselección del origen polar
CAJERAS 3D
(SINTAXIS)
Página Capítulo: 11
Sección:
50
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
11.2.9 EJEMPLOS
Ejemplo 1, cajera sin islas:
La isla de este ejemplo tiene 3 tipos de perfil de profundidad, tipo A, tipo B y tipo C.
Para definir la isla se utilizan 3 contornos, contorno tipo A, contorno tipo B y contor-
no tipo C.
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
51
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
(TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0)
G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4
G5
G66 R200 C250 F300 S400 E500....................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C4 I-20 R5 F400 T1D1 M6 ................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2 I-18 R5 F550 T2D1 M6......................... ;Operación de semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-20 R2 F275 T3D1 M6 ..... ;Operación de Acabado
N400 G17 .................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G0 G90 X50 Y90 Z0 ......... ;Contorno tipo A (Perfil en el plano)
G1 X0
Y10
X100
Y90
X50
G16 YZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 G90 Y90 Z0
G1 Z-20
G17 .................................... ;Contorno tipo B
G0G90 X10 Y50............... ;Perfil en el plano
G1Y100
X-10
Y0
X10
Y50
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0G90 X10 Z0
G1X20 Z-20
G17 .................................... ;Contorno tipo C
G0G90 X90 Y50............... ;Perfil en el plano
G1Y100
X110
Y0
X90
Y50
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0G90 X90 Z0
N500 G2 X70 Z-20 I-20 K0........ ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
52
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo 2:
La isla de este ejemplo tiene 3 tipos de perfil de profundidad,
tipo A, tipo B y tipo C.
Para definir la isla se utilizan 3 contornos, contorno tipo A,
contorno tipo B y contorno tipo C.
(TOR1=7.5,TOI1=0,TOR2=5,TOI2=0,TOR3=2.5,TOI3=0)
G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4
G5
G66 R200 C250 F300 S400 E500....................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B7 C14 I-25 R3 F500 T1D1 M6 ................. ;Operación de Desbaste
N250 G67 B3 I-22 R3 F625 T2D2 M6......................... ;Operación de Semiacabado
N300 G68 B1 L1 Q0 J0 I-25 R3 F350 T3D3 M6......... ;Operación de Acabado
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
53
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
N400 G17 .................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G0 G90 X0 Y0 Z0 ............. ;Contorno exterior (perfil en el plano)
G1 X150
Y100
X0
Y0
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 G90 X0 Z0
G1 X10 Z-10
Z-25
G17 .................................... ;Contorno tipo A
G0 G90 X50 Y30............... ;Perfil en el plano
G1 X70
Y70
X35
Y30
X50
G16 YZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 G90 Y30 Z-25
G2 Y50 Z-5 I20 K0
G17 .................................... ;Contorno tipo B
G0 G90 X40 Y50............... ;Perfil en el plano
G1 Y25
X65
Y75
X40
Y50
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 G90 X40 Z-25
G1 Z-5
G17 .................................... ;Contorno tipo C
G0 G90 X80 Y40............... ;Perfil en el plano
G1 X96
Y60
X60
Y40
X80
G16 YZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 G90 Y40 Z-25
N500 G2 Y50 Z-15 J10 K0......... ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
54
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo 3:
La isla de este ejemplo tiene 3 tipos de perfil de profundidad, tipo A, tipo B y tipo C.
Para definir la isla se utilizan 3 contornos, contorno tipo A, contorno tipo B y contor-
no tipo C.
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
55
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
(TOR1=4,TOI1=0,TOR2=2.5,TOI2=0)
G17 G0 G43 G90 Z25 S1000 M3
G66 R200 C250 F300 S400 E500....................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C4 I-20 R5 F700 T1D1 M6 ................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2 I-18 R5 F850 T1D1 M6......................... ;Operación de Semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.25 Q0 I-20 R5 F500 T2D2 M6 ..... ;Operación de Acabado
;
N400 G17 .................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G0 G90 X0 Y0 Z0............. ;Contorno exterior (perfil en el plano)
G1 X105
Y62
X0
Y0
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 X0 Z0
G2 X5 Z-5 I0 K-5
G1 X7.5 Z-20
G17 .................................... ;Contorno tipo A
G90 G0 X37 Y19 .............. ;Perfil en el plano
G2 I0 J12
G16 YZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 Y19 Z-20
G1 Z-16
G2 Y31 Z-4 R12 ................ ;Fin de definición geometría de la cajera
G17 .................................... ;Contorno tipo B
G90 G0 X60 Y37 .............. ;Perfil en el plano
G1 X75
Y25
X40
Y37
X60
G16 YZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 Y37 Z-20
G1 Z-13
G3 Y34 Z-10 J-3 K0
G17 .................................... ;Contorno tipo C
G0 X70 Y31....................... ;Perfil en el plano
G1 Y40
X75
Y20
X70
Y31
G16 XZ.............................. ;Perfil de profundidad
G0 X70 Z-20
N500 G1X65 Z-10...................... ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
56
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo 4:
La isla de este ejemplo tiene 5 tipos de perfil de profundidad, tipo A, tipo B, tipo C,
tipo D y tipo E.
Para definir la isla se utilizan 5 contornos, contorno tipo A, contorno tipo B, contorno
tipo C, contorno tipo D y contorno tipo E.
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
57
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
(TOR1=4,TOI1=0,TOR2=2.5,TOI2=0)
G17 G0 G43 G90 Z25 S1000 M3
G66 R200 C250 F300 S400 E500....................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C7 I-30 R5 F700 T1D1 M6 .................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2.5 I-28 R5 F850 T1D1 M6 ....................... ;Operación de Semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-30 R5 F500 T2D2 M6 ...... ;Operación de Acabado
N400 G17 ...................................................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G90 G0 X0 Y0 Z0............................................... ;Contorno exterior (perfil en el plano)
G1 X140
Y110
X0
Y0
G17 ..................................................................... ;Contorno tipo A
G90 G0 X30 Y95 ................................................ ;Perfil en el plano
G1 X130
Y35
X10
Y95
X30
G16 YZ................................................................ ;Perfil de profundidad
G90 G0 Y95 Z-30
G3 Y65 Z0 J-30 K0
G17 ..................................................................... ;Contorno tipo B
G90 G0 X12.5 Y65 ............................................. ;Perfil en el plano
G1 Y120
X127.5
Y30
X97.5
Y100
X42.5
Y30
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
58
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
X12.5
Y65
G16 XZ................................................................ ;Perfil de profundidad
G90 G0 X12.5 Z-30
G1 Z0
G17 ..................................................................... ;Contorno tipo C
G90 G0 X70 Y90 ................................................ ;Perfil en el plano
G1 X 105
Y40
X35
Y90
X-70
G16 YZ................................................................ ;Perfil de profundidad
G90 G0 Y90 Z-30
G3 Y65 Z-5 J-25 K0
G17 ..................................................................... ;Contorno tipo E
G90 G0 X40 Y20 ................................................ ;Perfil en el plano
G1 Y45
X100
Y10
X40
Y20
G16 XZ................................................................ ;Perfil de profundidad
G90 G0 X40 Z-30
G2 X70 Z0 I30 K0
G17 ..................................................................... ;Contorno tipo D
G90 G0 X70 Y15 ................................................ ;Perfil en el plano
G1 X105
Y5
X35
Y15
X70
G16 YZ................................................................ ;Perfil de profundidad
G90 G0 Y15 Z-30
N500 G1 Z0................................................................. ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
59
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
Ejemplo 5:
La isla de este ejemplo tiene 2 tipos de perfil de profundidad, tipo A y tipo B.
Para definir la isla se utilizan 2 contornos, el contorno bajo (tipo A) y el contorno alto (tipo
B).
(TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0)
G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4
G5
G66 R200 C250 F300 S400 E500....................... ;Definición de cajera 3D
M30
N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6 ................... ;Operación de Desbaste
N250 G67 B2 I-23 R5 F550 T2D1 M6......................... ;Operación de semiacabado
N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-25 R2 F275 T3D1 M6 ..... ;Operación de Acabado
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página Capítulo: 11
Sección:
60
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
N400 G17 ........................................................... ;Comienzo definición geometría de la cajera
G90 G0 X5 Y-26 Z0 ................................;Contorno exterior (perfil en el plano)
G1 Y25
X160
Y-75
X5
Y-26
G17 .......................................................... ;Contorno bajo (tipo A)
G90 G0 X30 Y-6 ...................................... ;Perfil en el plano
G1 Y-46
X130
Y-6
X30
G16 XZ..................................................... ;Perfil de profundidad
G0 X30 Z-25
G1 Z-20
G2 X39 Z-11 I9 K0
G17 .......................................................... ;Contorno alto (tipo B)
G90 G0 X80 Y-16 .................................... ;Perfil en el plano
G2 I0 J-10
G16 YZ..................................................... ;Perfil de profundidad
G0 Y-16 Z-11
G1 Y-16 Z-5
N500 G3 Y-21 Z0 J-5 K0 ................................ ;Fin de definición geometría de la cajera
CAJERAS 3D
(EJEMPLOS)
Página
61
Sección:
Capítulo: 11
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
CAJERAS 3D
(ERRORES)
11.2.10 ERRORES
El CNC podrá visualizar los siguientes errores:
ERROR 1025 : Programada herramienta de radio nulo
Se produce cuando alguna de las herramientas que se utilizan en la elaboración de la
cajera 3D se ha definido con radio 0.
ERROR 1026 : Programado paso mayor que diámetro de la herramienta
Se produce cuando la operación de Desbaste se ha programado el parámetro "C" con un
valor superior al diámetro de la herramienta con la que se va a realizar dicha operación.
ERROR 1041 : No programado parámetro obligatorio en ciclo fijo
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando no se han programado los parámetros "I" y "R" en la operación de desbaste.
- Cuando no hay operación de desbaste y no se programan los parámetros "I" y "R"
en la operación de semiacabado.
- Cuando no hay operaciones de desbaste y semiacabado y no se programan los
parámetros "I" y "R" en la operación de acabado.
- Cuando no se programa el parámetro "B" en la operación de acabado.
ERROR 1042 : Valor de parámetro no válido en ciclo fijo
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando el parámetro "Q" de la operación de acabado se ha programado con un
valor no válido.
- Cuando el parámetro "B" de la operación de acabado se ha programado con valor
0
- Cuando el parámetro "J" de la operación de acabado se ha programado con un valor
superior al radio de la herramienta con la que se va a realizar dicha operación.
ERROR 1043 : Perfil de profundidad no válido en cajera con islas
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando los perfiles de profundidad de 2 tramos de un mismo contorno (simple o
compuesto) se cruzan.
- Cuando no se puede realizar el acabado de un contorno con la herramienta
programada. Un caso típico es un molde de esfera con una herramienta que no sea
esférica (parámetro "J" distinto al radio).
ERROR 1044 : Perfil en el plano se corta a sí mismo en cajera con islas
Se produce cuando alguno de los perfiles en el plano de los contornos programados
se corta a sí mismo.
ERROR 1046 : Posición herramienta no válida antes de ciclo fijo
Se produce si en el momento de llamada al ciclo G66, la herramienta se encuentra
posicionada entre la cota del plano de referencia y la cota de profundidad final de
alguna de las operaciones
ERROR 1047 : Perfil en el plano abierto en cajera con islas
Se produce cuando alguno de los contornos programados no comienza y termina en
el mismo punto. Puede ser debido a que no se ha programado G1 después del
comienzo, con G0, de alguno de los perfiles.
ERROR 1048 : No programada cota superficie pieza en cajera con islas
Se produce cuando no se ha programado la cota de superficie de la cajera en el primer
punto de la definición de la geometría.
Página Capítulo: 11
Sección:
62
CICLO FIJO DE CAJERA CON ISLAS
ERROR 1049 : Cota plano referencia no válida en ciclo fijo
Se produce cuando la cota del plano de referencia se encuentra entre la cota de la
superficie de la pieza y la cota de la profundidad final de alguna de las operaciones
ERROR 1084 : Trayectoria circular mal programada
Se produce cuando alguna de las trayectorias programadas en la definición de la
geometría de la cajera no es correcta.
ERROR 1227 : Intersección de perfiles no válida en cajera con islas
Se produce en los siguientes casos:
- Cuando dos perfiles en el plano tienen algún tramo común (figura izquierda).
- Cuando coinciden los puntos iniciales de 2 perfiles en el plano principal (figura
derecha).
Página
1
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12. TRABAJO CON PALPADOR
El CNC FAGOR 8050 dispone de dos entradas de palpador, una para señales de 5 Vcc del
tipo TTL y otra para señales de 24 Vcc.
En el apéndice del Manual de Instalación y Puesta en marcha se explica la conexión de los
distintos tipos de palpadores a estas entradas.
Este control permite, mediante la utilización de palpadores, el realizar las siguientes
operaciones:
* Programación mediante las funciones G75/G76 de bloques de movimiento con
palpador.
* Ejecución mediante la programación de bloques en lenguaje de alto nivel de los
diversos ciclos de calibración de herramientas y de medición de piezas.
Página
2
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.1 MOVIMIENTO CON PALPADOR (G75, G76)
La función G75 permite programar desplazamientos que finalizarán tras recibir el CNC la
señal del palpador de medida utilizado.
La función G76 permite programar desplazamientos que finalizarán tras dejar de recibir el
CNC la señal del palpador de medida utilizado.
El formato de definición de ambas funciones es:
G75 X..C ±5.5
G76 X..C ±5.5
A continuación de la función deseada G75 o G76 se programará el eje o ejes deseados, así
como las cotas de dichos ejes, que definirán el punto final del movimiento programado.
La máquina se moverá según la trayectoria programada, hasta recibir (G75) o dejar de
recibir (G76) la señal del palpador, en dicho momento el CNC dará por finalizado el bloque,
asumiendo como posición teórica de los ejes la posición real que tengan en ese instante.
Si los ejes llegan a la posición programada antes de recibir o dejar de recibir la señal exterior
del palpador, el CNC detendrá el movimiento de los ejes.
Este tipo de bloques con movimiento de palpador son muy útiles cuando se desea elaborar
programas de medición o verificación de herramientas y piezas.
Las funciones G75 y G76 no son modales, por lo que deberán programarse siempre que
se desee realizar un movimiento con palpador.
Mientras se encuentre activa la función G75 o G76 no se puede variar el override del avance
F programado, estando fijo al 100%.
Las funciones G75 y G76 son incompatibles entre si y con las funciones G00, G02, G03,
G33, G41 y G42. Además, una vez ejecutada una de ellas el CNC asumirá las funciones
G01 y G40.
MOVIMIENTO CON PALPADOR
Página
3
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12.2 CICLOS FIJOS DE PALPACION
El CNC FAGOR 8050 dispone de los siguientes ciclos fijos de palpación:
1 Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
2 Ciclo fijo de calibrado del palpador.
3 Ciclo fijo de medida de superficie.
4 Ciclo fijo de medida de esquina exterior.
5 Ciclo fijo de medida de esquina interior.
6 Ciclo fijo de medida de ángulo.
7 Ciclo fijo de medida de esquina y ángulo.
8 Ciclo fijo de medida de agujero.
9 Ciclo fijo de medida de moyú.
Todos los movimientos de estos ciclos fijos de palpación se ejecutarán en los ejes X, Y, Z,
debiendo estar el plano de trabajo formado por 2 de dichos ejes (XY, XZ, YZ, YX, ZX,
ZY). El otro eje, que debe ser perpendicular a dicho plano, deberá seleccionarse como eje
longitudinal.
Los ciclos fijos se programarán mediante la sentencia de alto nivel PROBE, siendo su
formato de programación:
(PROBE (expresión), (sentencia de asignación), ...)
La sentencia PROBE realiza una llamada al ciclo de palpación indicado mediante un
número o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además
permite inicializar los parámetros de dicho ciclo, con los valores con que se desea ejecutar
el mismo, mediante las sentencias de asignación.
Consideraciones generales
Los ciclos fijos de palpación no son modales, por lo que deberán ser programados
siempre que se desee ejecutar alguno de ellos.
Los palpadores utilizados en la ejecución de estos ciclos son:
* Palpador situado en una posición fija de la máquina, empleado para el calibrado de
herramientas.
* Palpador situado en el cabezal portaherramientas, será tratada como una herramienta
y se utilizará en los diferentes ciclos de medición.
La ejecución de un ciclo fijo de palpación no altera la historia de las funciones “G”
anteriores, a excepción de las funciones de compensación de radio G41 y G42.
CICLOS FIJOS DE PALPACION
Página
4
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.3 CICLO FIJO DE CALIBRADO DE HERRAMIENTA EN LONGITUD
Sirve para calibrar la herramienta seleccionada en longitud. Una vez finalizado el ciclo,
quedará actualizando en la tabla de correctores, el valor (L) correspondiente al corrector que
se encuentra seleccionado.
Para su ejecución es necesario disponer de un palpador de sobremesa, instalado en una
posición fija de la máquina y con sus caras paralelas a los ejes X, Y, Z.
Su posición estará indicada en cotas absolutas referidas al cero máquina mediante los
parámetros máquina generales:
PRBXMIN indica la cota mínima que ocupa el palpador según el eje X.
PRBXMAX indica la cota máxima que ocupa el palpador según el eje X.
PRBYMIN indica la cota mínima que ocupa el palpador según el eje Y.
PRBYMAX indica la cota máxima que ocupa el palpador según el eje Y.
PRBZMIN indica la cota mínima que ocupa el palpador según el eje Z.
PRBZMAX indica la cota máxima que ocupa el palpador según el eje Z.
Si es la primera vez que se calibra la herramienta en longitud, es aconsejable introducir en
la tabla de correctores un valor aproximado de su longitud (L).
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 1, B, I, F)
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
Y
PRBZMAX
PRBZMIN
PRBXMIN
PRBXMAX
Z
X
PRBYMAX
PRBYMIN
PRBXMIN
PRBXMAX
Z
Y
X
X
CALIBRADO DE
HERRAMIENTA
Página
5
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
I Indica cómo se realizará el ciclo fijo de calibrado:
0 = Calibrado de la herramienta en el eje de la misma.
1 = Calibrado de la herramienta sobre el extremo de la misma.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor I0.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Funcionamiento básico:
R
I1
I0
B
CALIBRADO DE
HERRAMIENTA
Página
6
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación.
Este punto se encuentra situado frente al punto en que se desea realizar la medición, a
una distancia de seguridad (B) del mismo y según el eje longitudinal.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
1º Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
2º Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje longitudinal con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en dos fases:
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho
eje del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al
ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC habrá actualizando en la tabla de correctores
correspondiente al corrector que se encuentra seleccionado, el valor de (L) e inicializado
el valor de (K) a 0 y devuelve en el parámetro aritmético general:
P299 Error detectado. Diferencia entre la longitud medida y la que se le
había asignado en la tabla
CALIBRADO DE
HERRAMIENTA
Página
7
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12.4 CICLO FIJO DE CALIBRADO DE PALPADOR
Sirve para calibrar el palpador situado en el cabezal portaherramientas. Este palpador que
debe estar previamente calibrado en longitud, será el que se utilice en los ciclos fijos de
medición con palpador.
El ciclo mide la desviación que tiene el eje de la bola del palpador respecto al eje del
portaherramientas, utilizándose para su calibración un agujero, mecanizado previamente,
de centro y dimensiones conocidas.
Cada palpador de medida que se utilice será tratado por el CNC como una herramienta más.
Los campos de la tabla de correctores correspondientes a cada palpador tendrán el siguiente
significado:
R Radio de la esfera (bola) del palpador. Este valor se introducirá en la tabla
manualmente.
L Longitud del palpador. Este valor lo asignará el ciclo de calibrado de herramienta
en longitud.
I Desviación que tiene el eje de la bola del palpador respecto al eje del
portaherramientas, según el eje de abscisas. Este valor será asignado por este
ciclo.
K Desviación que tiene el eje de la bola del palpador respecto al eje del
portaherramientas, según el eje de ordenadas. Este valor será asignado por este
ciclo.
Para su calibración se seguirán los siguientes pasos:
1.- Una vez consultadas las características del palpador, se introducirá manualmente
en el corrector correspondiente el valor del radio de la esfera (R).
2.- Tras seleccionar el número de herramienta y corrector correspondientes se
ejecutará el Ciclo de Calibrado de Herramienta en Longitud, actualizándose el
valor de (L) e inicializando el valor de (K) a 0.
3.- Ejecución del ciclo fijo de calibrado de palpador, actualizándose los valores “I”
y “K”.
K
I
CALIBRADO DE PALPADOR
Página
8
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 2, X, Y, Z, B, J, E, H, F)
X±5.5 Cota real, según el eje X, del centro del agujero.
Y±5.5 Cota real, según el eje Y, del centro del agujero.
Z±5.5 Cota real, según el eje Z, del centro del agujero.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
J5.5 Define el diámetro real del agujero. Se deberá programar con valor positivo y
superior a 0.
E5.5 Define la distancia que retrocede el palpador tras la palpación inicial. Se deberá
programar con valor positivo y superior a 0.
H5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación inicial. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Funcionamiento básico:
1
Z
Z
X
Y
8
4
X
X
2
6
Y
CALIBRADO DE PALPADOR
Página
9
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el centro del agujero.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación.
Este movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador según el eje de ordenadas con el avance indicado (H),
hasta recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es "B+(J/2)", si una
vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará
el código de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
* Retroceso del palpador en avance rápido (G00) la distancia indicada en (E).
* Desplazamiento del palpador según el eje de ordenadas con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro real del agujero.
4.- Segundo movimiento de palpación.
Es análogo al anterior.
5.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro real del agujero según el eje de ordenadas.
6.- Tercer movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
CALIBRADO DE PALPADOR
Página
10
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
7.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro real del agujero.
8.- Cuarto movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
9.- Movimiento de retroceso
Este movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se
realizó la palpación hasta el centro real del agujero.
* Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC habrá modificado en la tabla de correctores los valores
“I” y “K” correspondientes al corrector que se encuentra seleccionado.
CALIBRADO DE PALPADOR
Página
11
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12.5 CICLO FIJO DE MEDIDA DE SUPERFICIE
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
Este ciclo permite corregir el valor del corrector de la herramienta que se ha utilizado en el
proceso de mecanización de la superficie. Esta corrección se realizará únicamente cuando
el error de medida supera un valor programado.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 3, X, Y, Z, B, K, F, C, D, L)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
Z±5.5 Cota teórica según el eje Z, del punto sobre el que se desea realizar la medición.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
El palpador deberá estar situado, respecto al punto a medir, a una distancia superior
a este valor cuando se llame al ciclo.
MEDIDA DE SUPERFICIE
Página
12
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
K Define el eje con el que se desea realizar la medición de superficie, se definirá
mediante el siguiente código:
0 = Con el eje de abscisas del plano de trabajo.
1 = Con el eje de ordenadas del plano de trabajo.
2 = Con el eje longitudinal al plano de trabajo.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor K0.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
C Indica dónde debe finalizar el ciclo de palpación.
0 = Volverá al mismo punto en que se realizó la llamada al ciclo.
1 = El ciclo finalizará sobre el punto medido, retrocediendo el eje longitudinal
hasta la cota correspondiente al punto en que se realizó la llamada al ciclo.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor C0.
D4 Define el número de corrector sobre el que se realizará la corrección, una vez
realizada la medición.
Si no se programa o se programa con valor 0, el CNC entenderá que no se desea
efectuar dicha corrección.
L5.5 Define la tolerancia que se aplicará al error medido. Se programará con valor
absoluto y se realizará la corrección del corrector únicamente cuando el error
supera dicho valor.
Si no se programa el CNC asignará a este parámetro el valor 0.
Y
Z
K2
K0
K1
X
MEDIDA DE SUPERFICIE
Página
13
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación.
Este punto que encuentra situado frente al punto en que se desea realizar la medición,
a una distancia de seguridad (B) del mismo y según el eje en que se realizará la palpación
(K).
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje seleccionado (K) con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
Una vez realizada la palpación, el CNC asumirá como posición teórica de los ejes, la
posición real que tenían los mismos cuando se recibió la señal del palpador.
B
B
MEDIDA DE SUPERFICIE
Página
14
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en tres fases:
Desplazamiento según el eje de palpación al punto de aproximación.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
En caso de programarse (C0) se realiza un desplazamiento en el plano principal de
trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P298 Cota real de la superficie.
P299 Error detectado. Diferencia entre la cota real de la superficie y la cota teórica
programada.
Si se seleccionó Numero de Corrector de Herramienta (D), el CNC modificará los valores
de dicho corrector, siempre que el error de medida sea igual o mayor que la tolerancia (L).
Dependiendo del eje con que se realice la medición (K), la corrección se efectuará sobre
el valor de la longitud o del radio:
* Si la medición se realiza con el eje longitudinal al plano de trabajo, se modificará el
desgaste de longitud (K) del corrector indicado (D).
* Si la medición se realiza con uno de los ejes que forman el plano de trabajo, se
modificará el desgaste de radio (I) del corrector indicado (D).
MEDIDA DE SUPERFICIE
Página
15
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12.6 CICLO FIJO DE MEDIDA DE ESQUINA EXTERIOR
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 4, X, Y, Z, B, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, de la esquina que se desea medir.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, de la esquina que se desea medir.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, de la esquina que se desea medir.
Dependiendo de la esquina de la pieza que se desee medir, el palpador deberá situarse en
la zona rayada (ver figura) correspondiente antes de llamar al ciclo.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
El palpador deberá estar situado, respecto al punto a medir, a una distancia superior
a este valor cuando se llame al ciclo.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR
Página
16
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el primer punto de aproximación, situado a una distancia (B) de la primera cara
a palpar.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje abscisas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el primer punto de aproximación.
B
B
B B
2
3
1
5
6
6
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR
Página
17
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
4.- Segundo movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el primer punto de
aproximación al segundo.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento según el eje de ordenadas.
Desplazamiento según el eje de abscisas.
5.- Segundo movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
6.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la segunda palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en tres fases:
Desplazamiento según el eje de palpación al segundo punto de aproximación.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P296 Cota real de la esquina según el eje de abscisas.
P297 Cota real de la esquina según el eje de ordenadas.
P298 Error detectado según el eje de abscisas. Diferencia entre la cota real de la
esquina y la cota teórica programada.
P299 Error detectado según el eje de ordenadas. Diferencia entre la cota real de
la esquina y la cota teórica programada.
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR
Página
18
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.7 CICLO FIJO DE MEDIDA DE ESQUINA INTERIOR
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 5, X, Y, Z, B, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, de la esquina que se desea medir.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, de la esquina que se desea medir.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, de la esquina que se desea medir.
El palpador deberá situarse dentro de la cajera antes de llamar al ciclo.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
El palpador deberá estar situado, respecto al punto a medir, a una distancia superior
a este valor cuando se llame al ciclo.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE ESQUINA
INTERIOR
Página
19
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el punto de aproximación, situado a una distancia (B) de las dos caras a palpar.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje abscisas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el punto de aproximación.
4.- Segundo movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 2B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
5
1
B
B
5
4
2
3
MEDIDA DE ESQUINA INTERIOR
Página
20
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
5.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la segunda palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en tres fases:
Desplazamiento según el eje de palpación al punto de aproximación.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P296 Cota real de la esquina según el eje de abscisas.
P297 Cota real de la esquina según el eje de ordenadas.
P298 Error detectado según el eje de abscisas. Diferencia entre la cota real de la
esquina y la cota teórica programada.
P299 Error detectado según el eje de ordenadas. Diferencia entre la cota real de
la esquina y la cota teórica programada.
MEDIDA DE ESQUINA
INTERIOR
Página
21
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
12.8 CICLO FIJO DE MEDIDA DE ANGULO
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 6, X, Y, Z, B, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, del vértice del ángulo que se desea medir.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, del vértice del ángulo que se desea medir.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, del vértice del ángulo que se desea medir.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
El palpador deberá estar situado, respecto al punto programado, a una distancia
superior a 2 veces este valor, cuando se llame al ciclo.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE ANGULO
Página
22
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el primer punto de aproximación, situado a una distancia (B) del vértice
programado y a (2B) de la cara a palpar.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 3B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el primer punto de aproximación.
4.- Segundo movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el primer punto de
aproximación al segundo. Se encuentra a una distancia (B) del primero.
5
32
6
P295
6
4
B
B
2B
MEDIDA DE ANGULO
Página
23
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
5.- Segundo movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 4B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
6.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la segunda palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en tres fases:
Desplazamiento según el eje de ordenadas al segundo punto de aproximación.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá el valor real obtenido tras la medición en el
siguiente parámetro aritmético general:
P295 Angulo de inclinación que tiene la pieza respecto al eje de abscisas.
Este ciclo permite medir ángulos comprendidos entre ±45°.
Si el ángulo a medir es 45° el CNC visualizará el error correspondiente.
Si el ángulo a medir es -45°, el palpador colisionará con la pieza.
>
<
MEDIDA DE ANGULO
Página
24
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.9 CICLO FIJO DE MEDIDA DE ESQUINA EXTERIOR Y ANGULO
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 7, X, Y, Z, B, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, de la esquina que se desea medir.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, de la esquina que se desea medir.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, de la esquina que se desea medir.
Dependiendo la esquina de la pieza que se desee medir, el palpador deberá situarse en la
zona rayada (ver figura) correspondiente antes de llamar al ciclo.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
El palpador deberá estar situado, respecto al punto programado, a una distancia
superior a 2 veces este valor, cuando se llame al ciclo.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR Y ANGULO
Página
25
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el primer punto de aproximación, situado a una distancia (2B) de la primera cara
a palpar.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2.- Movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje abscisas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 3B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el primer punto de aproximación.
2B
B
B
B
2B
2
3
1
5
6
8
9
9
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR Y ANGULO
Página
26
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
4.- Segundo movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el primer punto de
aproximación al segundo, situado a una distancia (2B) de la segunda cara a palpar.
Este movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento según el eje de ordenadas.
Desplazamiento según el eje de abscisas.
5.- Segundo movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 3B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
6.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el segundo punto de aproximación.
7.- Tercer movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el segundo punto de
aproximación al tercero. Se encuentra a una distancia (B) del anterior.
8.- Tercer movimiento de palpación
Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F), hasta
recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es 4B, si una vez
recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará el código
de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR Y ANGULO
Página
27
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
9.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la tercera palpación hasta el punto que se llamó al ciclo.
El movimiento de retroceso se realiza en tres fases:
Desplazamiento según el eje de palpación al tercer punto de aproximación.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho eje
del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P295 Angulo de inclinación que tiene la pieza respecto al eje de abscisas.
P296 Cota real de la esquina según el eje de abscisas.
P297 Cota real de la esquina según el eje de ordenadas.
P298 Error detectado según el eje de abscisas. Diferencia entre la cota real de la
esquina y la cota teórica programada.
P299 Error detectado según el eje de ordenadas. Diferencia entre la cota real de
la esquina y la cota teórica programada.
Este ciclo permite medir ángulos comprendidos entre ±45°.
Si el ángulo a medir es 45° el CNC visualizará el error correspondiente.
Si el ángulo a medir es -45°, el palpador colisionará con la pieza.
>
<
MEDIDA DE ESQUINA
EXTERIOR Y ANGULO
Página
28
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.10 CICLO FIJO DE MEDIDA DE AGUJERO
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 8, X, Y, Z, B, J, E, C, H, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, del centro del agujero.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, del centro del agujero.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, del centro del agujero.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
J5.5 Define el diámetro teórico del agujero. Se deberá programar con valor positivo y
superior a 0.
Este ciclo permite realizar medición de agujeros con diámetros no superiores a
(J+B).
E5.5 Define la distancia que retrocede el palpador tras la palpación inicial. Se deberá
programar con valor positivo y superior a 0.
C Indica dónde debe finalizar el ciclo de palpación.
0 = Volverá al mismo punto en que se realizó la llamada al ciclo.
1 = El ciclo finalizará en el centro real del agujero.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor C0.
H5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación inicial. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE AGUJERO
Página
29
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
Funcionamiento básico:
1.- Movimiento de aproximación
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el centro del agujero.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal.
2
8
4
X
X
Y
6
X
Z
Z
1
Y
MEDIDA DE AGUJERO
Página
30
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
2.- Movimiento de palpación.
Este movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (H),
hasta recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es "B+(J/2), si una
vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará
el código de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
* Retroceso del palpador en avance rápido (G00) la distancia indicada en (E).
* Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador.
3.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro teórico del agujero.
4.- Segundo movimiento de palpación.
Es análogo al anterior.
5.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro real (calculado) del agujero según el eje de ordenadas.
6.- Tercer movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
7.- Movimiento de retroceso
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se realizó
la palpación hasta el centro teórico del agujero.
MEDIDA DE AGUJERO
Página
31
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
8.- Cuarto movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
9.- Movimiento de retroceso
Este movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto en que se
realizó la palpación hasta el centro real (calculado) del agujero.
* En caso de programarse (C0) se realiza un desplazamiento del palpador hasta el
punto que se llamó al ciclo.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho
eje del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P294 Diámetro del agujero.
P295 Error de diámetro del agujero. Diferencia entre el diámetro real y el
programado.
P296 Cota real del centro según el eje de abscisas.
P297 Cota real del centro según el eje de ordenadas.
P298 Error detectado según el eje de abscisas. Diferencia entre la cota real del
centro y la cota teórica programada.
P299 Error detectado según el eje de ordenadas. Diferencia entre la cota real del
centro y la cota teórica programada.
MEDIDA DE AGUJERO
Página
32
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
12.11 CICLO FIJO DE MEDIDA DE MOYU
Se utilizará un palpador situado en el cabezal portaherramientas, que debe estar previamente
calibrado mediante los ciclos fijos:
Ciclo fijo de calibrado de herramienta en longitud.
Ciclo fijo de calibrado de palpador.
El formato de programación de este ciclo es:
(PROBE 9, X, Y, Z, B, J, E, C, H, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje X, del centro del moyú.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje Y, del centro del moyú.
Z±5.5 Cota teórica, según el eje Z, del centro del moyú.
B5.5 Define la distancia de seguridad. Se deberá programar con valor positivo y superior
a 0.
J5.5 Define el diámetro teórico del moyú. Se deberá programar con valor positivo y
superior a 0.
Este ciclo permite realizar medición de moyús con diámetros no superiores a (J+B).
E5.5 Define la distancia que retrocede el palpador tras la palpación inicial. Se deberá
programar con valor positivo y superior a 0.
C Indica dónde debe finalizar el ciclo de palpación.
0 = Volverá al mismo punto en que se realizó la llamada al ciclo.
1 = El ciclo finalizará posicionándose el palpador sobre el centro del moyú, a una
distancia (B) de la cota teórica programada.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor C0.
H5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación inicial. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
MEDIDA DE MOYU
Página
33
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
Funcionamiento básico:
1.- Posicionamiento sobre el centro del moyú
Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) desde el punto de llamada al ciclo
hasta el centro del moyú.
El movimiento de aproximación se realiza en dos fases:
Desplazamiento en el plano principal de trabajo.
Desplazamiento según el eje longitudinal, hasta una distancia (B) de la superficie
programada.
2.- Movimiento al primer punto de aproximación
Este desplazamiento del palpador que se realiza en avance rápido (G00) se compone
de:
Desplazamiento según el eje de ordenadas.
Desplazamiento del eje longitudinal la distancia (2B).
X
Y
Z
1
2
6
9
5
3
7
X
Z
Y
2
3
7
9
B
B
B B B B
Z
5
B
B
MEDIDA DE MOYU
Página
34
TRABAJO CON PALPADOR
Capítulo: 12
Sección:
3.- Movimiento de palpación.
Este movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (H),
hasta recibir la señal del palpador.
La máxima distancia a recorrer en el movimiento de palpación es "B+(J/2), si una
vez recorrida dicha distancia el CNC no recibe la señal del palpador, se visualizará
el código de error correspondiente deteniéndose el movimiento de los ejes.
* Retroceso del palpador en avance rápido (G00) la cantidad indicada en (E).
* Desplazamiento del palpador según el eje ordenadas con el avance indicado (F),
hasta recibir la señal del palpador.
4.- Movimiento al segundo punto de aproximación
Este desplazamiento del palpador que se realiza en avance rápido (G00) se compone
de:
* Retroceso hasta el primer punto de aproximación.
* Desplazamiento a una distancia (B) por encima del moyú, hasta el segundo punto
de aproximación.
5.- Segundo movimiento de palpación.
Es análogo al primer movimiento de palpación.
6.- Movimiento al tercer punto de aproximación
Es análogo al anterior.
7.- Tercer movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
8.- Movimiento al cuarto punto de aproximación
Es análogo a los anteriores.
9.- Cuarto movimiento de palpación.
Es análogo a los anteriores.
MEDIDA DE MOYU
Página
35
Sección:
Capítulo: 12
TRABAJO CON PALPADOR
10.-Movimiento de retroceso
Este movimiento se compone de:
* Retroceso hasta el cuarto punto de aproximación.
* Desplazamiento del palpador en avance rápido (G00) y a una distancia (B) por
encima del moyú, hasta el centro real (calculado) del moyú.
* En caso de programarse (C0) se realiza un desplazamiento del palpador hasta el
punto que se llamó al ciclo.
Desplazamiento según el eje longitudinal hasta la cota correspondiente a dicho
eje del punto de llamada al ciclo.
Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto de llamada al ciclo.
Una vez finalizado el ciclo, el CNC devolverá los valores reales obtenidos tras la medición,
en los siguientes parámetros aritméticos generales:
P294 Diámetro del moyú.
P295 Error de diámetro del moyú. Diferencia entre el diámetro real y el
programado.
P296 Cota real del centro según el eje de abscisas.
P297 Cota real del centro según el eje de ordenadas.
P298 Error detectado según el eje de abscisas. Diferencia entre la cota real del
centro y la cota teórica programada.
P299 Error detectado según el eje de ordenadas. Diferencia entre la cota real del
centro y la cota teórica programada.
MEDIDA DE MOYU
Página
1
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13. PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO
NIVEL
El CNC FAGOR 8050 dispone de una serie de variables internas que pueden ser accedidas
desde el programa de usuario, desde el programa del PLC o bien vía DNC.
El acceso a estas variables desde el programa de usuario se realiza con comandos de alto
nivel.
Cada una de las variables del sistema, sobre las que se tiene acceso, será referenciada
mediante su nemónico, y se diferenciarán, según su utilización, en variables de lectura y
variables de lectura-escritura.
13.1 DESCRIPCION LEXICA
Todas las palabras que constituyen el lenguaje en alto nivel del control numérico deberán
escribirse en letras mayúsculas, a excepción de los textos asociados, que se podrán escribir
con letras mayúsculas y minúsculas.
Los elementos que se disponen para realizar la programación en alto nivel son:
- Palabras reservadas.
- Constantes numéricas.
- Símbolos.
DESCRIPCION LEXICA
Página
2
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.1.1 PALABRAS RESERVADAS
El conjunto de palabras que el CNC utiliza en la programación de alto nivel para denominar
las variables del sistema, los operadores, las sentencias de control, etc, son las siguientes :
ABS ACOS AND ARG ASIN ATAN
BCD BIN BLKN
CALL CLOCK CNCFRO CNCERR CNCSSO COS
CSS CUTA CYTIME
DATE DEFLEX DEFLEY DEFLEZ DFHOLD DIST(X-C)
DNCCSS DNCERR DNCF DNCFPR DNCFRO DNCS
DNCSL DNCSSO DSBLK DSTOP DW
EFHOLD ELSE EQ ERROR ESBLK ESTOP
EXP
FEED FIRST FIX FLWE(X-C) FPREV FRO
FUP FZLO(X-C) FZONE FZUP(X-C)
GE GOTO GS GT
IB IF INPUT
KEY KEYSRC
LE LOG LONGAX LT
MCALL MDOFF MIRROR MOD MP(X-C) MPAS
MPG MPLC MPS MS MSG
NE NOSEA NOSEW NOT NXTOD NXTOOL
ODW OPEN OPMODE OR ORG(X-C) ORGROT
P PAGE PARTC PCALL PI PLANE
PLCC PLCCSS PLCERR PLCF PLCFPR PLCFRO
PLCI PLCM PLCMSG PLCO PLCOF(X-C) PLCR
PLCS PLCSL PLCSSO PLCT PORGF PORGS
POS(X-C) POSS PPOS(X-C) PRGCSS PRGF PRGFPR
PRGFRO PRGN PROBE PRGS PRGSL PRGSSO
RET ROTPF ROTPS ROUND RPT
SCALE SCALE(X-C) SIN SK SLIMIT SPEED
SQRT SREAL SSO SUB SYSTEM SZLO(X-C)
SZONE SZUP(X-C)
TAN TIME TIMER TLFD TLFF TLFN
TLFR TMZP TMZT TOD TOK TOI
TOL TOOL TOR
WKEY WRITE
XOR
Las palabras acabadas en (X-C) indican un conjunto de 9 elementos formados por la
correspondiente raíz seguida de X, Y, Z, U, V, W, A, B y C.
ORG(X-C) —> ORGX, ORGY, ORGZ, ORGU, ORGV, ORGW, ORGA, ORGB, ORGC
También son palabras reservadas cada una de las letras del alfabeto A-Z, ya que pueden
formar un palabra del lenguaje de alto nivel cuando van solas.
DESCRIPCION LEXICA
Página
3
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.1.2 CONSTANTES NUMERICAS
Los bloques programados en lenguaje de alto nivel permiten números en formato decimal
que no sobrepasen el formato ±6.5 , y números en formato hexadecimal, en cuyo caso deben
ir precedidos por el símbolo $, con un máximo de 8 dígitos.
La asignación a una variable de una constante superior al formato ±6.5, se realizará
mediante parámetros aritméticos, mediante expresiones aritméticas, o bien mediante
constantes expresadas en formato hexadecimal.
Ejemplo: Si se desea asignar a la variable “TIMER” el valor 100000000 se podrá realizar
de una de las siguientes formas:
(TIMER = $5F5E100)
(TIMER = 10000 * 10000)
(P100 = 10000 * 10000)
(TIMER = P100)
Trabajando el control en sistema métrico (mm) la resolución es de décima de micra,
programándose las cifras en formato ±5.4 (positivo o negativo, con 5 dígitos enteros y 4
decimales), y si el control trabaja en pulgadas la resolución es de cienmilésima de pulgada,
programándose las cifras en formato ±4.5 (positivo o negativo, con 4 dígitos enteros y 5
decimales).
Con objeto de que resulte más cómodo para el programador este control admite siempre el
formato ±5.5 (positivo o negativo, con 5 dígitos enteros y 5 decimales), ajustando
convenientemente cada número a las unidades de trabajo en el momento de ser utilizado.
13.1.3 SIMBOLOS
Los símbolos utilizados dentro del lenguaje de alto nivel son:
( ) “ = + - * / ,
DESCRIPCION LEXICA
Página
4
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2 VARIABLES
Las variables internas del CNC que pueden ser accedidas por el lenguaje de alto nivel están
agrupadas en tablas y pueden ser de lectura o de lectura y escritura.
Existe un grupo de nemónicos para representar los diversos campos de las tablas de
variables. De este modo, si se desea acceder a un elemento de una de estas tablas, se indicará
el campo de la tabla deseada por medio del nemónico correspondiente (por ejemplo TOR),
y a continuación, el elemento deseado (TOR 3).
Las variables que dispone el CNC 8050 pueden clasificarse de la siguiente forma:
- Parámetros o variables de propósito general
- Variables asociadas a las herramientas
- Variables asociadas a los traslados de origen
- Variables asociadas a los parámetros máquina
- Variables asociadas a las zonas de trabajo
- Variables asociadas a los avances
- Variables asociadas a las cotas
- Variables asociadas al cabezal
- Variables asociadas al autómata
- Variables asociadas a los parámetros locales
- Otras variables
Las variables que acceden a valores reales del CNC detienen la preparación de bloques y
el CNC espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la preparación
de bloques.
Por ello, se debe tener la precaución al utilizar éste tipo de variables, ya que si se intercalan
entre bloques de mecanizado que trabajen con compensación se pueden obtener perfiles no
deseados.
Ejemplo:
Se ejecutan los siguientes bloques de programa en un tramo con compensación G41.
...........
...........
N10 X50 Y80
N15 (P100=POSX); Asigna al parámetro P100 el valor de la cota real en X.
N20 X50 Y50
N30 X80 Y50
...........
...........
VARIABLES
Página
5
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
El bloque N15 detiene la preparación de bloques por lo que la ejecución del bloque N10
finalizará en el punto A.
Una vez finalizada la ejecución del bloque N15, el CNC continuará la preparación de
bloques a partir del bloque N20.
Como el próximo punto correspondiente a la trayectoria compensada es el punto “B”,
el CNC desplazará la herramienta hasta dicho punto, ejecutando la trayectoria “A-B”.
Como se puede observar la trayectoria resultante no es la deseada, por lo que se aconseja
evitar la utilización de este tipo de variables en tramos que trabajen con compensación.
X
Y
50
50
80
80
N30
N10
N20
A
Y
N10
N20
80
50
50
X
80
N30
A
B
VARIABLES
Página
6
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.1 PARAMETROS O VARIABLES DE PROPOSITO GENERAL
El CNC FAGOR 8050 dispone de dos tipos de variables de propósito general, los
parámetros locales P0-P25 y los parámetros globales P100-P299.
El programador podrá utilizar variables de propósito general al editar sus propios pro-
gramas. Más tarde y durante la ejecución, el CNC sustituirá estas variables por los valores
que en ese momento tengan asignados.
Ejemplo:
GP0 XP1 Y100 —> G1 X-12.5 Y100
(IF (P100 * P101 EQ P102) GOTO N100) —> (IF (2 * 5 EQ 12) GOTO N100)
La utilización de estas variables de propósito general dependerá del tipo de bloque en el que
se programen y del canal de ejecución.
En los bloques programados en código ISO se permite asociar parámetros a todos los
campos, G X..C F S T D M. El número de etiqueta de bloque se definirá con valor numérico.
Si se utilizan parámetros en los bloques programados en lenguaje de alto nivel, éstos podrán
programarse dentro de cualquier expresión.
Los programas que se ejecuten en el canal de usuario podrán contener cualquier parámetro
global, pero no podrán utilizar parámetros locales.
El CNC actualizará la tabla de parámetros tras elaborar las operaciones que se indican en
el bloque que se encuentra en preparación. Esta operación se realiza siempre antes de la
ejecución del bloque, por ello, los valores mostrados en la tabla no tienen porque
corresponder con los del bloque en ejecución.
Si se abandona el Modo de Ejecución tras interrumpir la ejecución del programa, el CNC
actualizará las tablas de parámetros con los valores correspondientes al bloque que se
encontraba en ejecución.
Cuando se accede a la tabla de parámetros locales y parámetros globales el valor asignado
a cada parámetro puede estar expresado en notación decimal (4127.423) o en notación
científica (0.23476 E-3).
El CNC FAGOR 8050 dispone de sentencias de alto nivel que permiten definir y utilizar
subrutinas que pueden ser llamadas desde un programa principal, o desde otra subrutina,
pudiéndose a su vez llamar de ésta a una segunda, de la segunda a una tercera, etc. El CNC
limita éstas llamadas, permitiéndose hasta un máximo de 15 niveles de imbricación.
Se permite asignar 26 parámetros locales (P0-P25) a una subrutina, éstos parámetros que
serán desconocidos para los bloques externos a la subrutina podrán ser referenciados por
los bloques que forman la misma.
El CNC permite asignar parámetros locales a más de una subrutina, pudiendo existir un
máximo de 6 niveles de imbricación de parámetros locales, dentro de los 15 niveles de
imbricación de subrutinas.
VARIABLES DE PROPOSITO
GENERAL
Página
7
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Los parámetros locales utilizados en lenguaje de alto nivel podrán ser definidos utilizando
la forma anteriormente expuesta, o bien utilizando las letras A-Z, exceptuando la Ñ, de
forma que A es igual a P0 y Z a P25.
El siguiente ejemplo muestra estas 2 formas de definición:
(IF ((P0+P1) * P2/P3 EQ P4) GOTO N100)
(IF ((A+B) * C/D EQ E) GOTO N100)
Si se realiza una asignación a parámetro local utilizando su nombre (A en vez de P0, por
ejemplo) y siendo la expresión aritmética una constante numérica, la sentencia se puede
abreviar de la siguiente forma:
(P0=13.7) ==> (A=13.7) ==> (A13.7)
Se debe tener cuidado al utilizar paréntesis, ya que no es lo mismo M30 que (M30). El CNC
interpreta (M30) como una sentencia y al ser M otra forma de definir el
parámetro P12, dicha sentencia se leerá como (P12=30), asignando al parámetro P12 el
valor 30.
Los parámetros globales (P100-P299) pueden ser utilizados a lo largo de todo el programa
por cualquier bloque, independientemente del nivel de imbricación en que se encuentre.
Los mecanizados múltiples (G60, G61, G62, G63, G64, G65) y ciclos fijos de mecanizado
(G69, G81, .... G89) utilizan el sexto nivel de imbricación de parámetros locales cuando se
encuentran activos.
Los ciclos fijos de mecanizado utilizan el parámetro global P299 para sus cálculos internos
y los ciclos fijos de palpador utilizan los parámetros globales P294 a P299.
VARIABLES DE PROPOSITO
GENERAL
Página
8
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.2 VARIABLES ASOCIADAS A LAS HERRAMIENTAS
Estas variables están asociadas a la tabla de correctores, tabla de herramientas y tabla de
almacén de herramientas, por lo que los valores que se asignarán o se leerán de dichos
campos cumplirán los formatos establecidos para dichas tablas.
Tabla Correctores:
R, L, I, K Vienen dados en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
Si eje rotativo en grados. Máx. ±99999.9999
Tabla de Herramientas:
Número de corrector 0...NTOFFSET (máximo 255)
Código de familia Si herramienta normal 0 n < 200
Si herramienta especial 200 n 255
Vida nominal 0...65535 minutos u operaciones
Vida real 0...9999999 centésimas de minuto o 99999 operaciones
Tabla del almacén de herramientas:
Contenido de cada posición del almacén
Número de herramienta 1...NTOOL (máximo 255)
0 Vacía
-1 Anulada
Posición de la herramienta en el almacén
Número de posición 1..NPOCKET (máximo 255)
0 En el cabezal
-1 No encontrada
-2 En la posición de cambio
Variables de lectura
TOOL: Devuelve el número de la herramienta activa.
(P100=TOOL); Asigna al parámetro P100 el número de la
herramienta activa.
TOD: Devuelve el numero del corrector activo
NXTOOL: Devuelve el número de la herramienta siguiente, que se encuentra
seleccionada pero pendiente de la ejecución de M06 para ser activa.
NXTOD: Devuelve el número del corrector correspondiente a la herramienta
siguiente, que se encuentra seleccionada pero pendiente de la
ejecución de M06 para ser activa.
TMZPn: Devuelve la posición que ocupa la herramienta indicada (n) en el
almacén de herramientas.
< <
VARIABLES ASOCIADAS A
LAS HERRAMIENTAS
<
Página
9
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Variables de lectura y escritura
TORn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de correctores el
valor asignado al Radio del corrector indicado (n).
(P110 = TOR3); Asigna al parámetro P110 el valor R del
Corrector 3.
(TOR3 = P111) ; Asigna a la R del corrector 3 el valor del
parámetro P111.
TOLn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de correctores el
valor asignado a la Longitud del corrector indicado (n).
TOIn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de correctores el
valor asignado al desgaste de radio (I) del corrector indicado (n).
TOKn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de correctores el
valor asignado al desgaste de longitud (K) del corrector indicado (n).
TLFDn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de herramientas el
número de corrector de la herramienta indicada (n).
TLFFn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de herramientas el
código de familia de la herramienta indicada (n).
TLFNn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de herramientas el
valor asignado como vida nominal de la herramienta indicada (n).
TLFRn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla de herramientas el
valor que lleva de vida real la herramienta indicada (n).
TMZTn: Esta variable permite leer o modificar en la tabla del almacén de
herramientas el contenido de la posición indicada (n).
VARIABLES ASOCIADAS A
LAS HERRAMIENTAS
Página
10
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.3 VARIABLES ASOCIADAS A LOS TRASLADOS DE ORIGEN
Estas variables están asociadas a los traslados de origen, y pueden corresponder a los
valores de la tabla o a los valores que actualmente se encuentran seleccionados mediante
la función G92 o mediante una preselección realizada en modo manual.
Los traslados de origen posibles además del traslado aditivo indicado por el PLC, son G54,
G55, G56, G57, G58 y G59.
Los valores de cada eje se expresan en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
Si eje rotativo en grados. Máx. ±99999.9999
Aunque existen variables referidas a cada eje, el CNC únicamente permite las referidas a
los ejes seleccionados en el CNC. Así, si el CNC controla los ejes X, Y, Z, U y B,
únicamente admite en el caso de ORG(X-C) las variables ORGX, ORGY, ORGZ, ORGU
y ORGB.
Variables de lectura
ORG(X-C): Devuelve el valor que tiene el traslado de origen activo en el eje
seleccionado. No se incluye en éste valor el traslado aditivo indicado
por el PLC.
(P100 = ORGX) ; Asigna al parámetro P100 el valor que tiene el
traslado de origen activo del eje X. Dicho valor ha podido ser
seleccionado manualmente, mediante la función G92, o mediante la
variable "ORG(X-C)n".
PORGF: Devuelve la cota, respecto al origen de coordenadas cartesianas, que
tiene el origen de coordenadas polares según el eje de abscisas
PORGS: Devuelve la cota, respecto al origen de coordenadas cartesianas, que
tiene el origen de coordenadas polares según el eje de ordenadas.
Variables de lectura y escritura
ORG(X-C)n: Esta variable permite leer o modificar el valor del eje seleccionado
en la tabla correspondiente al traslados de origen indicado (n).
(P110 = ORGX 55);Asigna al parámetro P110 el valor del eje X en
la tabla correspondiente al traslado de origen G55.
(ORGY 54 = P111) ; Asigna al eje Y en la tabla correspondiente al
traslado de origen G54 el valor del parámetro P111.
VARIABLES DE LOS
TRASLADOS DE ORIGEN
Página
11
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
PLCOF(X-C): Esta variable permite leer o modificar el valor del eje seleccionado
en la tabla del traslados de origen aditivo indicado por el PLC.
Si se accede a alguna de las variables PLCOF(X-C) se detiene la
preparación de bloques y se espera a que dicho comando se ejecute
para comenzar nuevamente la preparación de bloques.
VARIABLES DE LOS
TRASLADOS DE ORIGEN
Página
12
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.4 VARIABLES ASOCIADAS A LOS PARAMETROS MAQUINA
Estas variables asociadas a los parámetros máquina son de lectura.
Para conocer el formato de los valores devueltos es conveniente consultar el manual de
instalación y puesta en marcha.
A los parámetros que se definen mediante YES/NO, +/- y ON/OFF corresponden los
valores 1/0.
Los valores que se refieren a cotas y avances se expresan en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
Si eje rotativo en grados. Máx. ±99999.9999
Variables de lectura
MPGn: Devuelve el valor que se asignó al parámetro máquina general
indicado (n).
(P110 = MPG8) ; Asigna al parámetro P110 el valor del parámetro
máquina general P8 “INCHES”, si milímetros P110=0 y si pulgadas
P110=1.
MP(X-C)n: Devuelve el valor que se asignó al parámetro máquina de los ejes
indicado (n).
(P110 = MPY 1) ; Asigna al parámetro P110 el valor del parámetro
máquina P1 del eje Y “DFORMAT”, que indica el formato empleado
en su visualización.
MPSn: Devuelve el valor que se asignó al parámetro máquina del cabezal
indicado (n).
MPASn: Devuelve el valor que se asignó al parámetro máquina del cabezal
auxiliar indicado (n).
MPLCn: Devuelve el valor que se asignó al parámetro máquina del PLC
indicado (n).
VARIABLES DE LOS
PARAMETROS MAQUINA
Página
13
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.2.5 VARIABLES ASOCIADAS A LAS ZONAS DE TRABAJO
Estas variables asociadas a las zonas de trabajo, solamente son de lectura.
Los valores de los límites vienen dados en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
Si eje rotativo en grados. Máx. ±99999.9999
El estado de las zonas de trabajo viene definido por el siguiente código:
0 = Deshabilitada
1 = Habilitada como zona de no-entrada
2 = Habilitada como zona de no-salida
Variables de lectura
FZONE: Devuelve el estado de la zona de trabajo 1.
(P100=FZONE); Asigna al parámetro P100 el estado de la zona de
trabajo 1.
FZLO(X-C): Devuelve el valor del límite inferior de la Zona 1 según el eje
seleccionado (X-C).
FZUP(X-C): Devuelve el valor del límite superior de la Zona 1 según el eje
seleccionado (X-C).
SZONE: Devuelve el estado de la zona de trabajo 2.
SZLO(X-C): Devuelve el valor del límite inferior de la Zona 2 según el eje
seleccionado (X-C).
SZUP(X-C): Devuelve el valor del límite superior de la Zona 2 según el eje
seleccionado (X-C).
TZONE: Devuelve el estado de la zona de trabajo 3.
TZLO(X-C): Devuelve el valor del límite inferior de la Zona 3 según el eje
seleccionado (X-C).
TZUP(X-C): Devuelve el valor del límite superior de la Zona 3 según el eje
seleccionado (X-C).
VARIABLES DE LAS ZONAS DE
TRABAJO
Página
14
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.6 VARIABLES ASOCIADAS A LOS AVANCES
Los valores de los avances se expresan en las unidades activas (en pulgadas/minuto o en
milímetros/minuto).
Los valores del Override del avance vienen dados por números enteros entre 0 y 255.
Variables de lectura
FREAL: Devuelve el avance real del CNC. En mm/minuto o pulgadas/
minuto.
(P100 = FREAL) ; Asigna al parámetro P100 el avance real del
CNC.
FEED: Devuelve el avance que se encuentra seleccionado en el CNC
mediante la función G94. En mm/minuto o pulgadas/minuto.
Este avance puede ser indicado por programa, por el PLC o por
DNC, seleccionando el CNC uno de ellos, siendo el más prioritario
el indicado por DNC y el menos prioritario el indicado por programa.
DNCF: Devuelve el avance, en mm/minuto o pulgadas/minuto, que se
encuentra seleccionado por DNC. Si tiene el valor 0 significa que no
se encuentra seleccionado.
PLCF: Devuelve el avance, en mm/minuto o pulgadas/minuto, que se
encuentra seleccionado por PLC. Si tiene el valor 0 significa que no
se encuentra seleccionado.
PRGF: Devuelve el avance, en mm/minuto o pulgadas/minuto, que se
encuentra seleccionado por programa.
FPREV: Devuelve el avance que se encuentra seleccionado en el CNC
mediante la función G95. En mm/revolución o pulgadas/revolución.
Este avance puede ser indicado por programa, por el PLC o por
DNC, seleccionando el CNC uno de ellos, siendo el más prioritario
el indicado por DNC y el menos prioritario el indicado por programa.
DNCFPR: Devuelve el avance, en mm/revolución o pulgadas/revolución, que
se encuentra seleccionado por DNC. Si tiene el valor 0 significa que
no se encuentra seleccionado.
PLCFPR: Devuelve el avance, en mm/revolución o pulgadas/revolución, que
se encuentra seleccionado por PLC. Si tiene el valor 0 significa que
no se encuentra seleccionado.
PRGFPR: Devuelve el avance, en mm/revolución o pulgadas/revolución, que
se encuentra seleccionado por programa.
VARIABLES DE LOS AVANCES
Página
15
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
FRO: Devuelve el Override (%) del avance que se encuentra seleccionado
en el CNC. Vendrá dado por un número entero entre 0 y
“MAXFOVR” (máximo 255).
Este porcentaje del avance puede ser indicado por programa, por el
PLC, por DNC o desde el panel frontal, seleccionando el CNC uno
de ellos, siendo el orden de prioridad (de mayor a menor): por
programa, por DNC, por PLC y desde el conmutador.
DNCFRO: Devuelve el porcentaje del avance que se encuentra seleccionado
por DNC. Si tiene el valor 0 significa que no se encuentra seleccionado.
PLCFRO: Devuelve el porcentaje del avance que se encuentra seleccionado
por PLC. Si tiene el valor 0 significa que no se encuentra seleccionado.
CNCFRO: Devuelve el porcentaje del avance que se encuentra seleccionado
desde el conmutador.
Variables de lectura y escritura
PRGFRO: Esta variable permite leer o modificar el porcentaje del avance que
se encuentra seleccionado por programa. Vendrá dado por un
número entero entre 0 y “MAXFOVR” (máximo 255). Si tiene el
valor 0 significa que no se encuentra seleccionado.
(P110 = PRGFRO) ; Asigna al parámetro P110 el porcentaje del
avance que se encuentra seleccionado por programa.
(PRGFRO = P111) ; Asigna al porcentaje del avance seleccionado
por programa el valor del parámetro P111.
VARIABLES DE LOS AVANCES
Página
16
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.7 VARIABLES ASOCIADAS A LAS COTAS
Los valores de las cotas de cada eje se expresan en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
Si eje rotativo en grados. Máx. ±99999.9999
Variables de lectura
PPOS(X-C): Devuelve la cota teórica programada del eje seleccionado.
(P100 = PPOSX) ; Asigna al parámetro P100 la cota teórica
programada del eje X.
POS(X-C): Devuelve la cota real, referida al cero máquina, del eje seleccionado.
TPOS(X-C): Devuelve la cota teórica (cota real + error de seguimiento), referida
al cero máquina ,del eje seleccionado.
FLWE(X-C): Devuelve el error de seguimiento del eje seleccionado.
DEFLEX:
DEFLEY:
DEFLEZ: Devuelven la deflexión que dispone, en ese momento, la sonda SP2
de Renishaw en cada uno de los ejes X, Y, Z.
Si se accede a alguna de las variables POS(X-C), TPOS(X-C), FLWE(X-C), DEFLEX,
DEFLEY o DEFLEZ, se detiene la preparación de bloques y se espera a que dicho
comando se ejecute para comenzar nuevamente la preparación de bloques.
Variables de lectura y escritura
DIST(X-C): Estas variables permiten leer o modificar la distancia recorrida por el
eje seleccionado. Este valor que es acumulativo es muy útil cuando
se desea realizar una operación que depende del recorrido realizado
por los ejes, por ejemplo el engrase de los mismos.
(P110 = DISTX) ; Asigna al parámetro P110 la distancia recorrida
por el eje X.
(DISTZ = P111) ; Inicializa la variable que indica la distancia
recorrida por el eje Z con el valor del parámetro P111.
Si se accede a alguna de las variables DIST(X-C) se detiene la
preparación de bloques y se espera a que dicho comando se ejecute
para comenzar nuevamente la preparación de bloques.
VARIABLES DE LAS COTAS
Página
17
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.2.8 VARIABLES ASOCIADAS AL CABEZAL
En éstas variables asociadas al cabezal, los valores de las velocidades vienen dados en
revoluciones por minuto y los valores del Override del cabezal vienen dados por números
enteros entre 0 y 255.
Variables de lectura
SREAL: Devuelve la velocidad de giro real del cabezal en revoluciones por
minuto.
(P100 = SREAL) ; Asigna al parámetro P100 la velocidad de giro
real del cabezal.
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y
se espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente
la preparación de bloques.
SPEED: Devuelve, en revoluciones por minuto, la velocidad de giro de
cabezal que se encuentra seleccionada en el CNC.
Esta velocidad de giro puede ser indicada por programa, por el PLC
o por DNC, seleccionando el CNC uno de ellos, siendo el más
prioritario el indicado por DNC y el menos prioritario el indicado por
programa.
DNCS: Devuelve la velocidad de giro, en revoluciones por minuto,
seleccionada por DNC. Si tiene el valor 0 significa que no se
encuentra seleccionado.
PLCS: Devuelve la velocidad de giro, en revoluciones por minuto,
seleccionada por PLC. Si tiene el valor 0 significa que no se
encuentra seleccionado.
PRGS: Devuelve la velocidad de giro, en revoluciones por minuto,
seleccionada por programa.
SSO: Devuelve el Override (%) de la velocidad de giro de cabezal que se
encuentra seleccionado en el CNC. Vendrá dado por un número
entero entre 0 y “MAXSOVR” (máximo 255).
Este porcentaje de la velocidad de giro del cabezal puede ser
indicado por programa, por el PLC, por DNC o desde el panel
frontal, seleccionando el CNC uno de ellos, siendo el orden de
prioridad (de mayor a menor): por programa, por DNC, por PLC y
desde el panel frontal.
DNCSSO: Devuelve el porcentaje de la velocidad de giro del cabezal que se
encuentra seleccionado por DNC. Si tiene el valor 0 significa que no
se encuentra seleccionado.
PLCSSO: Devuelve el porcentaje de la velocidad de giro del cabezal que se
encuentra seleccionado por PLC. Si tiene el valor 0 significa que no
se encuentra seleccionado.
VARIABLES ASOCIADAS
AL CABEZAL
Página
18
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
CNCSSO: Devuelve el porcentaje de la velocidad de giro del cabezal que se encuentra
seleccionado desde el panel frontal.
SLIMIT: Devuelve, en revoluciones por minuto, el valor al que está fijado el límite
de la velocidad de giro de cabezal en el CNC.
Este límite puede ser indicado por programa, por el PLC o por DNC,
seleccionando el CNC uno de ellos, siendo el más prioritario el indicado
por DNC y el menos prioritario el indicado por programa.
DNCSL: Devuelve el límite de la velocidad de giro de cabezal, en revoluciones por
minuto, seleccionada por DNC. Si tiene el valor 0 significa que no se
encuentra seleccionado.
PLCSL: Devuelve el límite de la velocidad de giro de cabezal, en revoluciones por
minuto, seleccionada por PLC. Si tiene el valor 0 significa que no se
encuentra seleccionado.
PRGSL: Devuelve el límite de la velocidad de giro de cabezal, en revoluciones por
minuto, seleccionada por programa.
POSS: Devuelve la posición real del cabezal. Su valor viene dado entre
±99999.9999°
RPOSS: Devuelve la posición real del cabezal en módulo 360°. Su valor viene dado
entre 0 y 360°
TPOSS: Devuelve la posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento).
Su valor viene dado entre ±99999.9999°
RTPOSS: Devuelve la posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento)
en módulo 360°. Su valor viene dado entre 0 y 360°
FLWES: Devuelve en grados (máx. ±99999.9999) el error de seguimiento del
cabezal.
Si se accede a alguna de las variables POSS, RPOSS, TPOSS, RTPOSS
o FLWES se detiene la preparación de bloques y se espera a que dicho
comando se ejecute para comenzar nuevamente la preparación de bloques.
Variables de lectura y escritura
PRGSSO: Esta variable permite leer o modificar el porcentaje de la velocidad de giro
del cabezal que se encuentra seleccionado por programa. Vendrá dado por
un número entero entre 0 y “MAXSOVR” (máximo 255). Si tiene el valor
0 significa que no se encuentra seleccionado.
(P110 = PRGSSO) ; Asigna al parámetro P110 el porcentaje de la
velocidad de giro del cabezal que se encuentra seleccionado por programa.
(PRGSSO = P111) ; Asigna al porcentaje de la velocidad de giro del
cabezal seleccionado por programa el valor del parámetro P111.
VARIABLES ASOCIADAS AL
CABEZAL
Página
19
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.2.9 VARIABLES ASOCIADAS AL AUTOMATA
Se deberá tener en cuenta que el autómata dispone de los siguientes recursos:
Entradas (I1 a I256)
Salidas (O1 a O256)
Marcas (M1 a M5957)
Registros (R1 a R256) de 32 bits cada uno.
Temporizadores (T1 a T256) con una cuenta del temporizador en 32 bits.
Contadores (C1 a C256) con una cuenta del contador en 32 bits.
Si se accede a cualquier variable que permite leer o modificar el estado de un recurso del
PLC (I, O, M, R, T, C), se detiene la preparación de bloques y se espera a que dicho
comando se ejecute para comenzar nuevamente la preparación de bloques.
Variables de lectura
PLCMSG: Devuelve el número del mensaje de autómata más prioritario que se
encuentre activo, coincidirá con el visualizado en pantalla (1..128). Si
no hay ninguno devuelve 0.
(P100 = PLCMSG) ; Devuelve el número de mensaje de autómata más
prioritario que se encuentra activo.
Variables de lectura y escritura
PLCIn: Esta variable permite leer o modificar 32 entradas del autómata a partir
de la indicada (n).
No se podrá modificar el valor de las entradas que utiliza el armario
eléctrico, ya que su valor viene impuesto por el mismo. No obstante se
podrá modificar el estado del resto de las entradas.
PLCOn: Esta variable permite leer o modificar 32 salidas del autómata a partir de
la indicada (n).
(P110 = PLCO 22) ; Asigna al parámetro P110 el valor de las salidas O22
a O53 (32 salidas) del PLC.
(PLCO 22 = $F) ; Asigna a las salidas O22 a O25 el valor 1 y a las salidas
O26 a O53 el valor 0.
PLCMn: Esta variable permite leer o modificar 32 marcas del autómata a partir de
la indicada (n).
PLCRn: Esta variable permite leer o modificar el estado de los 32 bits del registro
indicado (n).
PLCTn: Esta variable permite leer o modificar la cuenta del temporizador indicado
(n).
PLCCn: Esta variable permite leer o modificar la cuenta del contador indicado (n).
VARIABLES ASOCIADAS
AL AUTOMATA
Bit 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ....... 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ....... 0 0 0 1 1 1 1
Salida 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 ....... 28 27 26 25 24 23 22
Página
20
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.2.10 VARIABLES ASOCIADAS A LOS PARAMETROS LOCALES
El CNC permite asignar 26 parámetros locales (P0-P25) a una subrutina, mediante el uso
de las sentencias PCALL y MCALL.
Estas sentencias además de ejecutar la subrutina deseada permiten inicializar los parámetros
locales de la misma.
Variables de lectura
CALLP: Permite conocer qué parámetros locales se han definido y cuales no, en
la llamada a la subrutina mediante la sentencia PCALL o MCALL.
La información vendrá dada en los 26 bits menos significativos (bits
0..25), correspondiendo cada uno de ellos al parámetro local del mismo
número, así el bit 12 corresponde al P12.
Cada bit indicará si se ha definido (=1) el parámetro local correspondiente
o no (=0).
Ejemplo:
(PCALL 20, P0=20, P2=3, P3=5) ; Llamada a la subrutina 20
....
....
(SUB 20) ; Inicio de la subrutina 20
(P100 = CALLP)
....
....
En el parámetro P100 se obtendrá:
VARIABLES DE LOS
PARAMETROS LOCALES
31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 ....... 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 * * * * * * ....... * * * * * * *
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 1101
LSB
Página
21
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.2.11 OTRAS VARIABLES
Variables de lectura
OPMODE: Devuelve el código correspondiente al Modo de operación
seleccionado.
0 = Menú principal
10 = Ejecución en automático
11 = Ejecución en bloque a bloque
12 = MDI en EJECUCION
13 = Inspección de herramienta
20 = Simulación en recorrido teórico
21 = Simulación con funciones G
22 = Simulación con funciones G, M, S y T
23 = Simulación con movimiento en el plano principal
24 = Simulación con movimiento en rápido
30 = Edición normal
31 = Edición de usuario
32 = Edición en TEACH-IN
33 = Editor interactivo
34 = Editor de perfiles
40 = Movimiento en JOG continuo
41 = Movimiento en JOG incremental
42 = Movimiento con volante electrónico
43 = Búsqueda de cero en MANUAL
44 = Preselección en MANUAL
45 = Medición de herramienta
46 = MDI en MANUAL
47 = Manejo MANUAL del usuario
50 = Tabla de orígenes
51 = Tabla de correctores
52 = Tabla de herramientas
53 = Tabla de almacén de herramientas
54 = Tabla de parámetros globales
55 = Tablas de parámetros locales
60 = Utilidades
70 = DNC
80 = Edición de los ficheros del PLC
81 = Compilación del programa del PLC
82 = Monitorización del PLC
83 = Mensajes activos del PLC
84 = Páginas activas del PLC
85 = Salvar programa del PLC
86 = Restaurar programa del PLC
87 = Mapas de uso del PLC
88 = Estadísticas del PLC
OTRAS VARIABLES
Página
22
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
90 = Personalización
100 = Tabla de parámetros máquina generales
101 = Tablas de parámetros máquina de los ejes
102 = Tabla de parámetros máquina del cabezal
103 = Tablas de parámetros máquina de las líneas serie
104 = Tabla de parámetros máquina del PLC
105 = Tabla de funciones M
106 = Tablas de compensación de husillo y cruzada
110 = Diagnosis: configuración
111 = Diagnosis: test de hardware
112 = Diagnosis: test de memoria RAM
113 = Diagnosis: test de memoria EPROM (checksums)
114 = Diagnosis de usuario
PRGN: Devuelve el número de programa que se encuentra en ejecución. Si no
hay ninguno seleccionado devuelve el valor -1.
BLKN: Devuelve el número de etiqueta del último bloque ejecutado.
GSn: Devuelve el estado de la función G indicada (n). Un 1 en caso de que
se encuentre activa y un 0 en caso contrario.
(P120 = GS17) ; Asigna al parámetro P120 el valor 1 si se encuentra
activa la función G17 y un 0 en caso contrario.
MSn: Devuelve el estado de la función M indicada (n). Un 1 en caso de que
se encuentre activa y un 0 en caso contrario.
Esta variable proporciona el estado de las funciones M00, M01, M02,
M03, M04, M05, M06, M08, M09, M19, M30, M41, M42, M43, M44
y M45.
OTRAS VARIABLES
Página
23
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
PLANE: Devuelve en 32 bits y en binario la información del eje de abscisas (bits
4 a 7) y del eje de ordenadas (bits 0 a 3) del plano activo.
Eje ordenadas
Eje abscisas
Los ejes están codificados en 4 bits e indican el número de eje (de 1 a
6) según el orden de programación.
Ejemplo: Si el CNC controla los ejes X, Y, Z, U, B, C y se encuentra
seleccionado el plano ZX (G18)
(P122 = PLANE) asigna al parámetro P122 el valor $31
LONGAX: Devuelve el número (1 a 6) según el orden de programación
correspondiente al eje longitudinal. Será el seleccionado con la función
G15 o en su defecto el eje perpendicular al plano activo, si éste es XY,
ZX o YZ.
Ejemplo: Si el CNC controla los ejes X, Y, Z, U, B, C y se encuentra
seleccionado el eje U
(P122 = LONGAX) asigna al parámetro P122 el valor 4.
MIRROR: Devuelve en los 6 bits de menor peso de un grupo de 32 bits, el estado
de la imagen espejo de cada eje, un 1 en caso de encontrarse activo y un
0 en caso contrario.
LSB
Eje 1
Eje 2
Eje 3
Eje 4
Eje 5
Eje 6
El nombre del eje corresponde al número (1 a 6) según el orden de
programación de los mismos.
Ejemplo: Si el CNC controla los ejes X, Y, Z, U, B, C se tiene Eje1=X,
Eje2=Y, Eje3=Z, Eje4=U, Eje5=B, Eje6=C.
.... .... .... .... .... .... 7654 3210
LSB
0000 0000 0000 0000 0000 0000 0011 0001
LSB
OTRAS VARIABLES
Página
24
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
SCALE: Devuelve el factor de escala general que está aplicado.
SCALE(X-C): Devuelve el factor de escala particular del eje indicado (X-C).
ORGROT: Devuelve el ángulo de giro del sistema de coordenadas que se
encuentra seleccionado con la función G73. Su valor viene dado en
grados. Máx. ±99999.9999
ROTPF: Devuelve la cota, respecto al origen de coordenadas cartesianas, que
tiene el centro de giro según el eje de abscisas. Su valor viene dado en
las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
ROTPS: Devuelve la cota, respecto al origen de coordenadas cartesianas, que
tiene el centro de giro según el eje de ordenadas. Su valor viene dado
en las unidades activas:
Si G70 en pulgadas. Máx. ±3937.00787
Si G71 en milímetros. Máx. ±99999.9999
PRBST: Devuelve el estado del palpador.
0 = el palpador no está en contacto con la pieza
1 = el palpador está en contacto con la pieza
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
CLOCK: Devuelve en segundos el tiempo que indica el reloj del sistema.
Valores posibles 0...4294967295
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
TIME: Devuelve la hora en el formato horas-minutos-segundos.
(P150 = TIME) ; Asigna al P150 hh-mm-ss. Por ejemplo si son las 18h
22m. 34seg. en P150 se tendrá 182234.
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
DATE: Devuelve la fecha en el formato año-mes-día.
(P151 = DATE) ; Asigna al P151 año-mes-día. Por ejemplo si es el 25
de Abril de 1992 en P151 se tendrá 920425.
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
OTRAS VARIABLES
Página
25
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
CYTIME: Devuelve en centésimas de segundo el tiempo que se lleva trascurrido en
ejecutar la pieza. Valores posibles 0..4294967295
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
FIRST: Indica si es la primera vez que se ejecuta un programa. Devuelve un 1 si
es la primera vez y un 0 el resto de las veces.
Se considera ejecución por primera vez aquella que se realice:
Tras el encendido del CNC.
Tras pulsar las teclas “Shift - Reset”
Cada vez que se seleccione un nuevo programa.
ANAIn: Devuelve en voltios y en el formato ±1.4 (valores ±5 Voltios), el estado de
la entrada analógica indicada (n), pudiéndose seleccionar una de entre las
ocho (1..8) entradas analógicas.
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
Variables de lectura y escritura
TIMER: Esta variable permite leer o modificar el tiempo, en segundos, que indica
el reloj habilitado por el PLC. Valores posibles 0...4294967295
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
PARTC: El CNC dispone de un contador de piezas que se incrementa cada vez que
se ejecuta M30 o M02 y esta variable permite leer o modificar su valor, que
vendrá dado por un número entre 0 y 4294967295.
Si se accede a esta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
KEY: Permite leer el código de la última tecla que ha sido aceptada por el CNC.
Esta variable puede utilizarse como variable de escritura únicamente
dentro de un programa de personalización (canal de usuario).
Si se accede a ésta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
OTRAS VARIABLES
Página
26
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
KEYSRC: Esta variable permite leer o modificar la procedencia de las teclas, siendo
los valores posibles:
0 = Teclado
1 = PLC
2 = DNC
El CNC únicamente permite modificar el contenido de esta variable si la
misma se encuentra a 0.
ANAOn: Esta variable permite leer o modificar la salida analógica deseada (n). Su
valor se expresará en voltios y en el formato ±2.4 (±10 Voltios).
Se permitirá modificar las salidas analógicas que se encuentren libres de
entre las ocho (1..8) que dispone el CNC, visualizándose el error corres-
pondiente si se intenta escribir en una que esté ocupada.
Si se accede a esta variable se detiene la preparación de bloques y se
espera a que dicho comando se ejecute para comenzar nuevamente la
preparación de bloques.
OTRAS VARIABLES
Página
27
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.3 CONSTANTES
Se definen como constantes todos aquellos valores fijos que no pueden ser alterados por
programa, siendo consideradas como constantes:
- Los números expresados en sistema decimal.
- Los números hexadecimales.
- La constante PI.
- Las tablas y variables de sólo lectura ya que su valor no puede ser alterado
dentro de un programa.
13.4 OPERADORES
Un operador es un símbolo que indica las manipulaciones matemáticas o lógicas que se
deben llevar a cabo. El CNC 8050 dispone de operadores aritméticos, relacionales, lógicos,
binarios, trigonométricos y operadores especiales.
Operadores aritméticos
+ : suma. P1=3 + 4 ==> P1=7
- : resta, también menos unario. P2=5 - 2 ==> P2=3
P3= -(2 * 3) ==> P3=-6
* : multiplicación. P4=2 * 3 ==> P4=6
/ : división. P5=9 / 2 ==> P5=4.5
MOD : módulo o resto de la división. P6=7 MOD 4 ==> P6=3
EXP : exponencial. P7=2 EXP 3 ==> P7=8
Operadores relacionales
EQ : igual.
NE : distinto.
GT : mayor que.
GE : mayor o igual que.
LT : menor que.
LE : menor o igual que.
Operadores lógicos y binarios
NOT, OR, AND, XOR: actúan como operadores lógicos entre condiciones y como
operadores binarios entre variables o constantes.
IF (FIRST AND GS1 EQ 1) GOTO N100
P5 = (P1 AND (NOT P2 OR P3))
CONSTANTES Y OPERADORES
Página
28
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
Funciones trigonométricas
SIN : seno. P1=SIN 30 ==> P1=0.5
COS : coseno. P2=COS 30 ==> P2=0.8660
TAN : tangente. P3=TAN 30 ==> P3=0.5773
ASIN : arcoseno. P4=ASIN 1 ==> P4=90
ACOS : arcocoseno. P5=ACOS 1 ==> P5=0
ATAN : arcotangente. P6=ATAN 1 ==> P6=45
ARG : ARG( x,y ) arcotangente y/x. P7=ARG(-1,-2) ==> P7=243 .4349
Existen dos funciones para el calculo del arcotangente, ATAN que devuelve el resultado
entre ±90º y ARG que lo da entre 0 y 360º.
Otras funciones
ABS : valor absoluto. P1=ABS -8 ==> P1=8
LOG : logaritmo decimal. P2=LOG 100 ==> P2=2
SQRT : raíz cuadrada. P3=SQRT 16 ==> P3=4
ROUND: redondeo a número entero. P4=ROUND 5.83 ==> P4=6
FIX : parte entera. P5=FIX 5.423 ==> P5=5
FUP : si número entero toma parte entera. P6=FUP 7 ==> P6=7
si no, toma parte entera más uno. P6=FUP 5.423 ==> P6=6
BCD : convierte el número dado a BCD. P7=BCD 234 ==> P7=564
BIN : convierte el número dado a binario. P8=BIN $AB ==> P8=171
Las conversiones a binario y a BCD se realizarán en 32 bits, pudiéndose representar el
número 156 en los siguientes formatos :
Decimal 156
Hexadecimal 9C
Binario 0000 0000 0000 0000 0000 0000 1001 1100
BCD 0000 0000 0000 0000 0000 0001 0101 0110
OPERADORES
0010 0011 0100
1010 1011
Página
29
Sección:
Capítulo: 13
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
13.5 EXPRESIONES
Una expresión es cualquier combinación válida entre operadores, constantes y variables.
Todas las expresiones deberán ir entre paréntesis, pero si la expresión se reduce a un número
entero se pueden eliminar los paréntesis.
13.5.1 EXPRESIONES ARITMETICAS
Se forman combinando funciones y operadores aritméticos, binarios y trigonométricos con
las constantes y variables del lenguaje.
El modo de operar con estas expresiones lo establecen las prioridades de los operadores y
su asociatividad:
Prioridad de mayor a menor Asociatividad
NOT, funciones, - (unario) de derecha a izquierda.
EXP,MOD de izquierda a derecha.
* , / de izquierda a derecha.
+,- (suma, resta) de izquierda a derecha.
operadores relacionales de izquierda a derecha.
AND,XOR de izquierda a derecha.
OR de izquierda a derecha.
Es conveniente utilizar paréntesis para clarificar el orden en que se produce la evaluación
de la expresión.
(P3 = P4/P5 - P6 * P7 - P8/P9 )
(P3 = (P4/P5)-(P6 * P7)-(P8/P9))
El uso de paréntesis redundantes o adicionales no producirá errores ni disminuirá la
velocidad de ejecución.
En las funciones es obligatorio utilizar paréntesis, excepto cuando se aplican a una
constante numérica, en cuyo caso es opcional.
(SIN 45) (SIN (45)) ambas son válidas y equivalentes.
(SIN 10+5) es lo mismo que ((SIN 10)+5).
Las expresiones se pueden utilizar también para referenciar los parámetros y las tablas:
(P100 = P9)
(P100 = P(P7))
(P100 = P(P8 + SIN(P8 * 20)))
(P100 = ORGX 55)
(P100 = ORGX (12+P9))
(PLCM5008 = PLCM5008 OR 1) ; Selecciona ejecución Bloque a Bloque
(M5008=1)
(PLCM5010 = PLCM5010 AND $FFFFFFFE); Libera el Override del
avance (M5010=0)
EXPRESIONES
Página
30
PROGRAMACION EN LENGUAJE DE ALTO NIVEL
Capítulo: 13
Sección:
13.5.2 EXPRESIONES RELACIONALES
Son expresiones aritméticas unidas por operadores relacionales.
(IF (P8 EQ 12.8) ... ; Analiza si el valor de P8 es igual a 12.8
(IF (ABS(SIN(P24)) GT SPEED) ... ; Analiza si el seno es mayor que la velocidad de
cabezal
(IF (CLOCK LT (P9 * 10.99)) ... ; Analiza si la cuenta del reloj es menor que
(P9 * 10.99)
A su vez estas condiciones pueden unirse mediante operadores lógicos.
(IF ((P8 EQ 12.8) OR (ABS(SIN(P24)) GT SPEED)) AND (CLOCK LT (P9 * 10.99)) ...
El resultado de estas expresiones es verdadero o falso.
EXPRESIONES
Página
1
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
14. SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS
PROGRAMAS
Las sentencias de control que dispone la programación en lenguaje de alto nivel, se pueden
agrupar como:
* Sentencias de Programación, formadas por:
Sentencias de asignación
Sentencias de visualización
Sentencias de habilitación-deshabilitación
Sentencias de control de flujo
Sentencias de subrutinas
Sentencias para generar programas
* Sentencias de personalización
En cada bloque se programará una única sentencia, no permitiéndose programar ninguna
otra información adicional en dicho bloque.
14.1 SENTENCIAS DE ASIGNACION
Es el tipo de sentencia más simple y se puede definir como:
( destino = expresión aritmética )
Como destino puede seleccionarse un parámetro local o global o bien una variable de
lectura y escritura. La expresión aritmética puede ser tan compleja como se desee o una
simple constante numérica.
(P102 = FZLOY)
(ORGY 55 = (ORGY 54 + P100))
En el caso particular de realizarse una asignación a parámetro local utilizando su nombre
(A en vez de P0 por ejemplo) y siendo la expresión aritmética una constante numérica, la
sentencia se puede abreviar de la siguiente forma:
(P0=13.7) ==> (A=13.7) ==> (A13.7)
En un único bloque se pueden realizar hasta 26 asignaciones a destinos distintos, inter-
pretándose como una única asignación el conjunto de asignaciones realizadas a un mismo
destino.
(P1=P1+P2, P1=P1+P3, P1=P1*P4, P1=P1/P5) es lo mismo que (P1=(P1+P2+P3)*P4/P5).
Las diferentes asignaciones que se realicen en un mismo bloque se separarán con comas
,”.
SENTENCIAS DE ASIGNACION
Página
2
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
14.2 SENTENCIAS DE VISUALIZACION
( ERROR nº entero, “texto de error” )
Esta sentencia detiene la ejecución del programa y visualiza el error indicado,
pudiéndose seleccionar dicho error de los siguientes modos:
(ERROR nº entero).Visualizará el número de error indicado y el texto asociado a
dicho número según el código de errores del CNC (si existe).
(ERROR nº entero, “texto de error”).Visualizará el número y el texto de error
indicados, debiéndose escribir el texto entre comillas.
(ERROR “texto de error”). Visualizará únicamente el texto de error indicado.
El número de error puede ser definido mediante una constante numérica o mediante un
parámetro. Cuando se utiliza un parámetro local debe utilizarse su forma numérica (P0-
P25).
Ejemplos de programación:
(ERROR 5)
(ERROR P100)
(ERROR “Error de usuario”)
(ERROR 3, “Error de usuario”)
(ERROR P120, “Error de usuario”)
( MSG “mensaje” )
Esta sentencia visualiza el mensaje indicado entre comillas.
En la pantalla del CNC se dispone de una zona para visualización de mensajes de DNC
o de programa de usuario, visualizándose siempre el último mensaje recibido,
independientemente de su procedencia.
Ejemplo:
(MSG “Comprobar herramienta”)
SENTENCIAS DE
VISUALIZACION
Página
3
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
14.3 SENTENCIAS DE HABILITACION-DESHABILITACION
( ESBLK y DSBLK )
A partir de la ejecución de la sentencia ESBLK, el CNC ejecuta todos los bloques que
vienen a continuación como si se tratara de un único bloque.
Este tratamiento de bloque único, se mantiene activo hasta que se anule mediante la
ejecución de la sentencia DSBLK.
De esta manera, si se ejecuta el programa en el modo de operación BLOQUE a
BLOQUE, el grupo de bloques que se encuentran entre las sentencias ESBLK y
DSBLK se ejecutarán en ciclo continuo, es decir, no se detendrá la ejecución al finalizar
un bloque sino que continuará con la ejecución del siguiente.
Ejemplo:
G01 X10 Y10 F8000 T1 D1
(ESBLK) ; Comienzo de bloque único
G02 X20 Y20 I20 J-10
G01 X40 Y20
G01 X40 Y40 F10000
G01 X20 Y40 F8000
(DSBLK) ; Anulación de bloque único
G01 X10 Y10
M30
( ESTOP y DSTOP )
A partir de la ejecución de la sentencia DSTOP, el CNC inhabilita la tecla de Stop, así
como la señal de Stop proveniente del PLC.
Esta inhabilitación permanecerá activa hasta que vuelva a ser habilitada mediante la
sentencia ESTOP.
( EFHOLD y DFHOLD )
A partir de la ejecución de la sentencia DFHOLD, el CNC inhabilita la entrada de Feed-
Hold proveniente del PLC.
Esta inhabilitación permanecerá activa hasta que vuelva a ser habilitada mediante la
sentencia EFHOLD.
SENTENCIAS DE HABILITA-
CION-DESHABILITACION
Página
4
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
14.4 SENTENCIAS DE CONTROL DE FLUJO
( GOTO N(expresión) )
La sentencia GOTO provoca un salto dentro del mismo programa, al bloque definido
mediante la etiqueta N(expresión).
La ejecución del programa continuará tras el salto, a partir del bloque indicado.
La etiqueta de salto puede ser direccionada mediante un número o mediante cualquier
expresión que tenga como resultado un número.
Ejemplo:
G00 X0 Y0 Z0 T2 D4
X10
(GOTO N22) ; Sentencia de salto
X15 Y20 ; No se ejecuta
Y22 Z50 ; No se ejecuta
N22 G01 X30 Y40 Z40 F10000 ; La ejecución continúa en este bloque.
G02 X20 Y40 I-5 J-5
..................
..................
( RPT N(expresión) , N(expresión) )
La sentencia RPT ejecuta dentro del mismo programa, la parte de programa existente
entre los dos bloques definidos mediante las etiquetas N(expresión).
Ambas etiquetas podrán ser indicadas mediante un número o mediante cualquier
expresión que tenga como resultado un número.
La parte de programa seleccionado mediante las dos etiquetas debe pertenecer al mismo
programa, definiéndose primero el bloque inicial y luego el bloque final.
La ejecución del programa continuará en el bloque siguiente al que se programó la
sentencia RPT, una vez ejecutada la parte de programa seleccionada.
Ejemplo:
N10 G00 X10
Z20
G01 X5
G00 Z0
N20 X0
N30 (RPT N10, N20) N3
N40 G01 X20
M30
Al llegar al bloque N30, el programa ejecutará 3 veces la sección N10-N20. Una vez
finalizada, continuará la ejecución en el bloque N40.
SENTENCIAS DE CONTROL DE
FLUJO
Página
5
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
( IF condición <acción1> ELSE <acción2> )
Esta sentencia analiza la condición dada, que deberá ser una expresión relacional. Si
la condición es cierta (resultado igual a 1), se ejecutará la <acción1>, y en caso contrario
(resultado igual a 0) se ejecutará la <acción2>.
Ejemplo:
(IF (P8 EQ 12.8) CALL 3 ELSE PCALL 5, A2, B5, D8)
Si P8 =12.8 ejecuta la sentencia (CALL3)
Si P8<>12.8 ejecuta la sentencia (PCALL 5, A2, B5, D8)
La sentencia puede carecer de la parte ELSE, es decir, bastará con programar IF
condición <acción1>.
Ejemplo:
(IF (P8 EQ 12.8) CALL 3)
Tanto <acción1> como <acción2> podrán ser expresiones o sentencias, a excepción de
las sentencias IF y SUB.
Debido a que en un bloque de alto nivel los parámetros locales pueden ser denominados
mediante letras, se pueden obtener expresiones de este tipo:
(IF (E EQ 10) M10)
Si se cumple la condición de que el parámetro P5 (E) tenga el valor 10, no se ejecutará
la función auxiliar M10, ya que un bloque de alto nivel no puede disponer de comandos
en código ISO. En éste caso M10 representa la asignación del valor 10 al parámetro
P12, es decir, que es lo mismo programar:
(IF (E EQ 10) M10) o (IF (P5 EQ 10) P12=10)
SENTENCIAS DE CONTROL DE
FLUJO
Página
6
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
14.5 SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Se llama subrutina a una parte de programa que, convenientemente identificada, puede ser
llamada desde cualquier posición de un programa para su ejecución.
Una subrutina puede estar almacenada en la memoria del CNC como un programa
independiente o como parte de un programa, y puede ser llamada una o varias veces, desde
diferentes posiciones de un programa o desde diferentes programas
( SUB nº entero )
La sentencia SUB define como subrutina el conjunto de bloques de programa que se
encuentran programados a continuación de éste bloque, identificando dicha subrutina
mediante el número entero, comprendido entre 0 y 9999, que se especifica a continuación.
En la memoria del CNC no pueden existir a la vez dos subrutinas con el mismo número
de identificación, aunque pertenezcan a programas diferentes.
( RET )
La sentencia RET indica que la subrutina que se definió mediante la sentencia SUB,
finaliza en dicho bloque.
Ejemplo:
(SUB 12) ; Definición de la subrutina 12
G91 G01 XP0 F5000
YP1
X-P0
Y-P1
(RET) ; Fin de subrutina
( CALL (expresión) )
La sentencia CALL realiza una llamada a la subrutina indicada mediante un número
o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número.
Dado que de un programa principal, o de una subrutina se puede llamar a una subrutina,
de ésta a una segunda, de la segunda a una tercera, etc..., el CNC limita estas llamadas
hasta un máximo de 15 niveles de imbricación, pudiéndose repetir cada uno de los
niveles 9999 veces.
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
7
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Ejemplo:
G90 G00 X30 Y20 Z10
(CALL 10)
G90 G00 X60 Y20 Z10
(CALL 10)
M30
(SUB 10)
G91 G01 X20 F5000
(CALL 11) ; Taladrado y roscado
G91 G01 Y10
(CALL 11) ; Taladrado y roscado
G91 G01 X-20
(CALL 11) ; Taladrado y roscado
G91 G01 Y-10
(CALL 11) ; Taladrado y roscado
(RET)
(SUB 11)
G81 G98 G91 Z-8 I-22 F1000 S5000 T1 D1 ; Ciclo fijo de taladrado
G84 Z-8 I-22 K15 F500 S2000 T2 D2 ; Ciclo fijo de roscado
G80
(RET)
(CALL 1)
(CALL 2) (CALL 3)
(SUB 1) (SUB 2)
(SUB 3)
(RET)
(RET)
(RET)
X
Z
Y
10
20
30
40
50
10
20
30
40
40
30
20
10
50
60
70
80
90
100
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
8
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
( PCALL (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... )
La sentencia PCALL realiza una llamada a la subrutina indicada mediante un número
o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además permite
inicializar hasta un máximo de 26 parámetros locales de dicha subrutina
Estos parámetros locales se inicializan mediante las sentencias de asignación.
Ejemplo: (PCALL 52, A3, B5, C4, P10=20)
En este caso, además de generar un nuevo nivel de imbricación de subrutinas, se
generará un nuevo nivel de imbricación de parámetros locales, existiendo un máximo
de 6 niveles de imbricación de parámetros locales, dentro de los 15 niveles de
imbricación de subrutinas.
Tanto el programa principal, como cada subrutina que se encuentre en un nivel de
imbricación de parámetros, dispondrá de 26 parámetros locales (P0-P25).
Ejemplo:
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
9
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
G90 G00 X30 Y50 Z0
(PCALL 10, P0=20, P1=10) ;o también (PCALL 10, A20, B10)
G90 G00 X60 Y50 Z0
(PCALL 10, P0=10, P1=20) ;o también (PCALL 10, A10, B20)
M30
(SUB 10)
G91 G01 XP0 F5000
(CALL 11)
G91 G01 YP1
(CALL 11)
G91 G01 X-P0
(CALL 11)
G91 G01 Y-P1
(CALL 11)
(RET)
(SUB 11)
G81 G98 G91 Z-8 I-22 F1000 S5000 T1 D1 ; Ciclo fijo de taladrado
G84 Z-8 I-22 K15 F500 S2000 T2 D2 ; Ciclo fijo de roscado
G80
(RET)
( MCALL (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... )
Por medio de la sentencia MCALL, cualquier subrutina definida por el usuario (SUB
nº entero) adquiere la categoría de ciclo fijo.
La ejecución de esta sentencia es igual a la sentencia PCALL, pero la llamada es
modal, es decir, si a continuación de este bloque, se programa algún otro con
movimiento de los ejes, tras dicho movimiento se ejecutará la subrutina indicada y con
los mismos parámetros de llamada.
Si estando seleccionada una subrutina modal se ejecuta un bloque de movimiento con
número de repeticiones, por ejemplo X10 N3, el CNC ejecutará una única vez el
desplazamiento (X10), y tras él la subrutina modal, tantas veces como indique el
número de repeticiones.
En caso de seleccionarse repeticiones de bloque, la primera ejecución de la subrutina
modal se realizará con los parámetros de llamada actualizados, pero no así el resto de
las veces, que se ejecutarán con los valores que en ese momento dispongan dichos
parámetros.
Si estando seleccionada una subrutina como modal se ejecuta un bloque que contenga
la sentencia MCALL, la subrutina actual perderá su modalidad y la nueva subrutina
seleccionada se convertirá en modal.
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
10
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
( MDOFF )
La sentencia MDOFF indica que la modalidad que adquirió la subrutina mediante la
sentencia MCALL, finaliza en dicho bloque.
La utilización de subrutinas modales simplifica la programación.
Ejemplo:
G90 G00 X30 Y50 Z0
(PCALL 10, P0=20, P1=10)
G90 G00 X60 Y50 Z0
(PCALL 10, P0=10, P1=20)
M30
(SUB 10)
G91 G01 XP0 F5000
(MCALL 11)
G91 G01 YP1
G91 G01 X-P0
G91 G01 Y-P1
(MDOFF)
(RET)
(SUB 11)
G81 G98 G91 Z-8 I-22 F1000 S5000 T1 D1
G84 Z-8 I-22 K15 F500 S2000 T2 D2
G80
(RET)
( PROBE (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... )
La sentencia PROBE realiza una llamada al ciclo de palpador indicado mediante un
número o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además
permite inicializar los parámetros locales de dicho ciclo, mediante las sentencias de
asignación.
Esta sentencia, también genera un nuevo nivel de imbricación de subrutinas.
Página
11
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
( DIGIT (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... )
La sentencia DIGIT realiza una llamada al ciclo de digitalizado indicado mediante un
número o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además
permite inicializar los parámetros locales de dicho ciclo, mediante las sentencias de
asignación.
Los puntos digitalizados se enviarán al programa (en memoria o vía DNC) abierto
previamente con la sentencia:
(OPEN P (expresión), DNC1/2, A/D, "comentario de programa")
Esta sentencia, también genera un nuevo nivel de imbricación de subrutinas.
( TRACE (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... )
La sentencia TRACE realiza una llamada al ciclo de copiado indicado mediante un
número o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además
permite inicializar los parámetros locales de dicho ciclo, mediante las sentencias de
asignación.
Los puntos digitalizados se enviarán al programa (en memoria o vía DNC) abierto
previamente con la sentencia:
(OPEN P (expresión), DNC1/2, A/D, "comentario de programa")
Esta sentencia, también genera un nuevo nivel de imbricación de subrutinas.
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
12
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
14.5.1 SENTENCIAS DE SUBRUTINAS DE INTERRUPCION
Siempre que se activa una de las entradas lógicas generales de interrupción "INT1"
(M5024), "INT2" (M5025), "INT3" (M5026) o "INT4" (M5027), el CNC suspende
temporalmente la ejecución del programa en curso y pasa a ejecutar la subrutina de
interrupción cuyo número se indica en el parámetro máquina general correspondiente.
Con INT1 (M5024) la indicada por el parámetro INT1SUB (P35)
Con INT2 (M5025) la indicada por el parámetro INT2SUB (P36)
Con INT3 (M5026) la indicada por el parámetro INT3SUB (P37)
Con INT4 (M5027) la indicada por el parámetro INT4SUB (P38)
Las subrutinas de interrupción se definen como cualquier otra subrutina, utilizando las
sentencias "(SUB nº entero)" y "(RET)".
Las subrutinas de interrupción no cambiarán el nivel de parámetros locales, por lo que
dentro de ella sólo se permitirá la utilización de los parámetros globales.
Dentro de una subrutina de interrupción se puede utilizar la sentencia "(REPOS X, Y, Z,
....)" que se detalla a continuación.
Una vez finalizada la ejecución de la subrutina, el CNC continuará con la ejecución del
programa en curso.
( REPOS X, Y, Z, ... )
La sentencia REPOS se utilizará siempre dentro de las subrutinas de interrupción y
facilita el reposicionamiento de la máquina en el punto de interrupción.
Cuando se ejecuta esta sentencia el CNC desplaza los ejes hasta el punto en que se
interrumpió la ejecución del programa.
Dentro de la sentencia REPOS se debe indicar el orden en que se deben desplazar los
ejes hasta el punto de interrupción.
* El desplazamiento se realiza eje a eje.
* No es necesario definir todos los ejes, sólo los que se desean reposicionar.
* El desplazamiento de los ejes que forman el plano principal de la máquina se
hará de forma conjunta. No es necesario definir ambos ejes ya que el CNC
efectúa dicho desplazamiento con el primero de ellos. No se repite el
desplazamiento con la definición del segundo eje, lo ignora.
Ejemplo: El plano principal está formado por los ejes XY, el eje longitudinal es el eje
Z y la máquina utiliza los ejes C y W como ejes auxiliares. Se desea
reposicionar primero el eje C, luego los ejes XY y por último el Z.
Se puede utilizar cualquiera de estas definiciones:
(REPOS C, X, Y, Z) (REPOS C, X, Z) (REPOS C, Y, Z)
Si durante la ejecución de una subrutina que no ha sido activada mediante una de las
entradas de interrupción, se detecta la sentencia REPOS el CNC mostrará el error
correspondiente.
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS
Página
13
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
14.6 SENTENCIAS PARA GENERAR PROGRAMAS
El CNC FAGOR 8050 permite generar desde un programa en ejecución otro programa,
que podrá estar en función de los valores que adquiera el programa en ejecución.
Esta prestación es muy útil cuando se realizan digitalizados de piezas
( OPEN P(expresión), DNC1/2, A/D, “comentario de programa” )
La sentencia OPEN comienza la edición de un programa pieza. El número de dicho
programa vendrá indicado mediante un número o mediante cualquier expresión que
tenga como resultado un número.
De todos los campos que dispone esta sentencia únicamente es obligatorio definir el
número de programa, el resto de los campos son opcionales y su significado es el
siguiente:
DNC1/2 Se utilizará cuando se desea editar un programa en un periférico u
ordenador, indicando la línea serie a través de la cual se realiza la
comunicación (DNC1 o DNC2). Si no se define este parámetro se entenderá
que se desea editar un programa en el propio CNC.
A/D Se utilizará cuando el programa que se desea editar ya existe. El tratamiento
del CNC dependerá del valor asignado a este parámetro y será el siguiente:
No se define nada. El CNC mostrará un mensaje de error al intentar abrir
el programa indicado.
“A” El CNC añadirá los nuevos bloques que se editen mediante la
sentencia WRITE, a continuación de los bloques ya existentes.
“D” El CNC borrará el programa existente y comenzará la edición de uno
nuevo.
Comentario de programa Permite asociarle un texto o comentario al programa que
se desea editar. Posteriormente será visualizado junto a él en el directorio de
programas.
( WRITE <texto del bloque> )
La sentencia WRITE añade tras el último bloque del programa que se comenzó a editar
mediante la sentencia OPEN P, la información contenida en <texto del bloque> como
un nuevo bloque del programa.
Si dentro del <texto del bloque> se utiliza el lenguaje ISO con programación
paramétrica, todos los parámetros (globales y locales) son sustituidos por el valor
numérico que tienen en el momento de la ejecución de la sentencia WRITE.
Ejemplos para P1=10 y P2=20:
(WRITE G1 XP1 YP2 F100) —> G1 X10 Y20 F100
(WRITE (IF (P1 NE P2) P3=P1+P2)) —> (IF (P1 NE P2) P3=P1+P2)
SENTENCIAS PARA GENERAR
PROGRAMAS
Página
14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
Si se programa la sentencia WRITE sin haber programado previamente la sentencia
OPEN, el CNC mostrará el error correspondiente, excepto al editar un programa de
personalización de usuario, en cuyo caso se añade un nuevo bloque al programa en
edición.
Ejemplo de creación de un programa que contiene diversos puntos de una cardioide
cuya formula es:
R = B cos (Q/2)
Se utiliza la subrutina número 2, teniendo sus parámetros el siguiente significado:
A o P0 Valor del ángulo Q
B o P1 Valor de B
C o P2 Incremento angular para el calculo
D o P3 Avance de los ejes
Una forma de utilizar este ejemplo podría ser:
G00 X0 Y0
G93
(PCALL 2, A0, B30, C5, D500)
M30
Subrutina de generación del programa:
(SUB 2)
(OPEN P12345) ;Comienza la edición del programa
P12345
(WRITE FP3) ;Selecciona avance mecanizado
N100 (P10=P1 * (ABS(COS(P0/2)))) ; Calcula R
(WRITE G01 G05 RP10 QP0) ; Bloque de movimiento
(P0=P0+P2) ;Nuevo ángulo
(IF (P0 LT 365) GOTO N100) ; Si ángulo menor que 365º, calcula nuevo
punto
(WRITE M30) ;Bloque de fin de programa
(RET) ;Fin de subrutina
Y
X
B
Q
R
SENTENCIAS PARA GENERAR
PROGRAMAS
Página
15
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
14.7 SENTENCIAS DE PERSONALIZACION
Las sentencias de personalización podrán utilizarse únicamente en los programas de
personalización realizados por el usuario.
Estos programas de personalización pueden utilizar las "Sentencias de Programación" y se
ejecutarán en el canal especial destinado a tal efecto, indicándose en los siguientes
parámetros máquina generales el programa seleccionado en cada caso.
En “USERDPLY” se indicará el programa que se desea ejecutar en el Modo de
Ejecución.
En “USEREDIT” se indicará el programa que se desea ejecutar en el Modo de Edición.
En “USERMAN” se indicará el programa que se desea ejecutar en el Modo Manual.
En “USERDIAG” se indicará el programa que se desea ejecutar en el Modo de
Diagnosis.
Los programas de personalización pueden disponer, además del nivel actual, de otros cinco
niveles de anidamiento. Además, las sentencias de personalización no admiten parámetros
locales, no obstante se permite utilizar todos los parámetros globales en su definición.
( PAGE (expresión) )
La sentencia PAGE visualiza en la pantalla el número de página indicado mediante un
número o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número.
Las páginas definidas por el usuario estarán comprendidas entre la página 0 y la página
255 y se definirán desde el teclado del CNC en el modo de personalización tal y como
se indica en el Manual de Operación.
Las páginas del sistema se definirán mediante un número superior a 1000. Ver apéndice
correspondiente.
( SYMBOL (expresión 1), (expresión 2), (expresión 3) )
La sentencia SYMBOL visualiza en la pantalla el símbolo cuyo número viene indicado
mediante el valor de la expresión 1 una vez evaluada.
Asimismo su posición en la pantalla viene definida por la expresión 2 (columna) y por
la expresión 3 (fila).
Tanto expresión 1, como expresión 2 y expresión 3 podrán contener un número o
cualquier expresión que tenga como resultado un número.
El CNC permite visualizar cualquier símbolo definido por el usuario (0-255) desde el
teclado del CNC en el modo de personalización tal y como se indica en el Manual de
Operación.
Para posicionarlo dentro del área de visualización se definirán los pixels de la misma,
0-639 para las columnas (expresión 2) y 0-335 para las filas (expresión 3).
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
16
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
( IB (expresión) = INPUT “texto”, formato )
El CNC dispone de 26 variables de entrada de datos (IB0-IB25).
La sentencia IB visualiza en la ventana de entrada de datos el texto indicado y
almacena en la variable de entrada indicada mediante un número o mediante cualquier
expresión que tenga como resultado un número, el dato introducido por el usuario.
La espera de introducción de datos se realizará únicamente cuando se programe el
formato del dato solicitado. Este formato podrá tener signo, parte entera y parte
decimal.
Si lleva signo “-” admitirá valores positivos y negativos, y si no lleva signo
admitirá solo valores positivos.
La parte entera indica el número máximo de dígitos enteros (0-6) que se desean.
La parte decimal indica el número máximo de dígitos decimales (0-5) que se
desean.
Si se programa sin formato numérico, por ejemplo (IB1 = INPUT “texto”), la sentencia
visualiza el texto indicado y no espera la introducción de datos.
( ODW (expresión 1), (expresión 2), (expresión 3) )
La sentencia ODW define y dibuja en la pantalla una ventana de color blanco y de
dimensiones fijas (1 fila x 14 columnas).
Cada ventana lleva asociado un número que viene indicado por el valor de la expresión
1 una vez evaluada.
Asimismo su posición en la pantalla viene definida por la expresión 2 (fila) y por la
expresión 3 (columna).
Tanto expresión 1, como expresión 2 y expresión 3 podrán contener un número o
cualquier expresión que tenga como resultado un número.
El CNC permite definir 26 ventanas (0-25) y posicionarlas dentro del área de
visualización, disponiendo para ello de 21 filas (0-20) y de 80 columnas (0-79).
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
17
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
( DW (expresión 1) = (expresión 2), DW (expresión 3) = (expresión 4), ... )
La sentencia DW visualiza en la ventana indicada por el valor de la expresión 1,
expresión 3, .. una vez evaluada, el dato numérico indicado por la expresión 2,
expresión 4, ....
Expresión 1, expresión 2, expresión 3, .... podrán contener un número o cualquier
expresión que tenga como resultado un número.
El ejemplo siguiente muestra una visualización dinámica de variables:
(ODW 1, 6, 33) ; Define la ventana de datos 1
(ODW 2, 14, 33) ; Define la ventana de datos 2
N10 (DW1=DATE, DW2=TIME) ; Visualiza la fecha en la ventana 1 y la hora
en la 2
(GOTO N10)
El CNC permite visualizar el dato en formato decimal, hexadecimal y binario,
disponiendo para ello de las siguientes instrucciones:
(DW1 = 100) Formato decimal. Visualiza en la ventana 1 el valor “100”.
(DWH2 = 100) Formato hexadecimal. Visualiza en la ventana 2 el valor
“64”.
(DWB3 = 100) Formato binario. Visualiza en la ventana 3 el valor
“01100100”.
Cuando se emplea la representación en formato binario (DWB) la visualización se
limita a 8 caracteres, mostrándose el valor “11111111” para valores superiores a 255
y el valor “10000000” para valores inferiores a -127.
Además el CNC permite visualizar en la ventana solicitada, el número almacenado en
una de las 26 variables de entrada de datos (IB0-IB25).
El ejemplo siguiente muestra una petición y posterior visualización del avance de los
ejes:
(ODW 3, 4, 60) ; Define la ventana de
datos 3
(IB1=INPUT “Avance de los ejes: “, 5.4) ; Petición del avance de
los ejes
(DW3=IB1) ; Visualiza el avance en
la ventana 3
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
18
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
( SK (expresión 1) = “texto 1”, (expresión 2) = “texto 2”, .... )
La sentencia SK define y visualiza el nuevo menú de softkeys indicado.
Cada una de las expresiones indicará el número de softkey que se desea modificar (1-
7, comenzando por la izquierda) y los textos lo que se desea escribir en ellas.
Expresión 1, expresión 2, expresión 3, .... podrán contener un número o cualquier
expresión que tenga como resultado un número.
Cada texto admitirá un máximo de 20 caracteres que se representarán en dos líneas de
10 caracteres cada una. Si el texto seleccionado tiene menos de 10 caracteres el CNC
lo centrará en la línea superior, pero si tiene más de 10 caracteres el centrado lo realizará
el programador.
Ejemplos:
(SK 1=”HELP”, SK 2=”COTA MAXIMA”)
(SK 1=”AVANCE”, SK 2=” _ _ _COTA_ _ _ _ _MAXIMA”)
Atención:
Si estando activo un menú de softkeys estándard del CNC se selecciona una
o varias softkeys mediante la sentencia de alto nivel "SK", el CNC borrará
todas las softkeys existentes y mostrará únicamente las que se han seleccionado.
Si estando activo un menú de softkeys de usuario se selecciona una o varias
softkeys mediante la sentencia "SK", el CNC sustituirá únicamente las
softkeys seleccionadas manteniendo el resto.
( WKEY )
La sentencia WKEY detiene la ejecución del programa hasta que se pulse una tecla.
La tecla pulsada quedará registrada en la variable KEY.
Ejemplo:
........
........
(WKEY) ; Espera tecla
(IF KEY EQ $FC00 GOTO N1000);Si se ha pulsado la tecla F1 continúa en
N1000
........
........
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
HELP COTA MAXIM
A
AVANCE COTA
MAXIMA
Página
19
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
( WBUF “texto”, (expresión) )
La sentencia WBUF se puede utilizar únicamente en el programa de personalización
que se desea ejecutar en el Modo de Edición.
Esta sentencia se puede programar de dos formas y en cada caso permite:
( WBUF “texto”, (expresión) )
Añade al bloque que se encuentra en edición y dentro de la ventana de entrada
de datos, el texto y el valor de la expresión una vez evaluada.
(Expresión) podrá contener un número o cualquier expresión que tenga como
resultado un número.
La expresión será opcional programarla, pero no así el texto que será obligatorio
definirlo, si no se desea texto se programará “”.
( WBUF )
Introduce en memoria, añadiendo al programa que se está editando y tras la
posición que ocupa el cursor, el bloque que se encuentra en edición (previamente
escrito con sentencias "(WBUF “texto”, (expresión))"). Además borra el buffer
de edición, inicializándolo para una nueva edición de bloque.
Esto posibilita al usuario editar un programa completo, sin necesidad de abandonar
el modo de edición de usuario tras cada bloque y pulsar [ENTER] para
introducirlo en memoria.
Ejemplo:
(WBUF “(PCALL 25, “) ; Añade al bloque en edición “(PCALL 25, “
(IB1=INPUT “Parámetro A:“,-5.4) ; Petición del parámetro A
(WBUF “A=”, IB1) ; Añade al bloque en edición “A = (valor introducido)”
(IB2=INPUT “Parámetro B: “, -5.4) ; Petición del parámetro B
(WBUF “, B=”, IB2) ; Añade al bloque en edición “B=(valor introducido)”
(WBUF “)”) ; Añade al bloque en edición “)”
(WBUF ) ; Introduce en memoria el bloque editado
............
............
Tras ejecutar este programa se dispone en memoria de un bloque de este estilo:
(PCALL 25, A=23.5, B=-2.25)
( SYSTEM )
La sentencia SYSTEM finaliza la ejecución del programa de personalización de
usuario y vuelve al menú estándar correspondiente del CNC.
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
20
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
Capítulo: 14
Sección:
Ejemplo de un programa de personalización:
El siguiente programa de personalización debe ser seleccionado como programa de
usuario asociado al Modo Editor.
Tras seleccionarse el Modo Editor y pulsar la softkey USUARIO este programa comienza
a ejecutarse y permite realizar una edición ayudada de los 2 ciclos de usuario permitidos.
Esta edición se realiza ciclo a ciclo y cuantas veces se desea.
; Visualiza la página inicial de edición
N0 (PAGE 10)
; Personaliza las softkeys de acceso a los distintos modos y solicita una opción
(SK 1=”CICLO 1",SK 2=”CICLO 2",SK 7=”SALIR”)
N5 (WKEY ) ;Pedir tecla
(IF KEY EQ $FC00 GOTO N10) ;Ciclo 1
(IF KEY EQ $FC01 GOTO N20) ;Ciclo 2
(IF KEY EQ $FC06 SYSTEM ELSE GOTO N5) ;Salir o pedir tecla
; CICLO 1
; Visualiza la página 11 y define 2 ventanas de datos
N10 (PAGE 11)
(ODW 1,10,60)
(ODW 2,15,60)
;Edición
(WBUF “( PCALL 1,”) ; Añade al bloque en edición (PCALL 1,
(IB 1=INPUT “X:”,-6.5) ; Petición del valor de X
(DW 1=IB1) ; Visualiza, en la ventana 1, el valor introducido
(WBUF “X”,IB1) ; Añade al bloque en edición X (valor introducido)
(WBUF “,”) ; Añade al bloque en edición ,
(IB 2=INPUT “Y:”,-6.5) ; Petición del valor de Y
(DW 2=IB2) ; Visualiza, en la ventana 2, el valor introducido
(WBUF “Y”,IB2) ; Añade al bloque en edición Y (valor introducido)
(WBUF “)”) ; Añade al bloque en edición )
(WBUF ) ; Introduce en memoria el bloque editado. P.e. (PCALL 1, X2, Y3)
(GOTO N0)
; CICLO 2
; Visualiza la página 12 y define 3ventanas de datos
N20 (PAGE 12)
(ODW 1,10,60)
(ODW 2,13,60)
(ODW 3,16,60)
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
21
Sección:
Capítulo: 14
SENTENCIAS DE CONTROL DE LOS PROGRAMAS
;Edición
(WBUF “( PCALL 2,”) ; Añade al bloque en edición (PCALL 2,
(IB 1=INPUT “A:”,-6.5) ; Petición del valor de A
(DW 1=IB1) ; Visualiza, en la ventana 1, el valor introducido
(WBUF “A”,IB1) ; Añade al bloque en edición A (valor introducido)
(WBUF “,”) ; Añade al bloque en edición ,
(IB 2=INPUT “B:”,-6.5) ; Petición del valor de B
(DW 2=IB2) ; Visualiza, en la ventana 2, el valor introducido
(WBUF “B”,IB2) ; Añade al bloque en edición B (valor introducido)
(WBUF “,”) ; Añade al bloque en edición ,
(IB 3=INPUT “C:”,-6.5) ; Petición del valor de C
(DW 3=IB3) ; Visualiza, en la ventana 3, el valor introducido
(WBUF “C”,IB3) ; Añade al bloque en edición C (valor introducido)
(WBUF “)”) ; Añade al bloque en edición )
(WBUF ) ; Introduce en memoria el bloque editado. P.e. (PCALL 2, A3, B1, C3)
(GOTO N0)
SENTENCIAS DE
PERSONALIZACION
Página
1
Sección:
Capítulo: 15
CICLOS DE DIGITALIZADO
15. CICLOS DE DIGITALIZADO
El CNC FAGOR 8050 dispone de los siguientes ciclos fijos de digitalización:
1 Ciclo fijo de digitalizado en malla.
2 Ciclo fijo de digitalizado en arco.
Los ciclos fijos se programarán mediante la sentencia de alto nivel DIGIT, siendo su
formato de programación:
(DIGIT (expresión), (sentencia de asignación), ...)
Esta sentencia realiza una llamada al ciclo de digitalización indicado mediante un número
o mediante cualquier expresión que tenga como resultado un número. Además permite
inicializar los parámetros de dicho ciclo, con los valores con que se desea ejecutar el mismo,
mediante las sentencias de asignación.
Consideraciones generales
Todos los movimientos de estos ciclos fijos de digitalización se ejecutarán en los ejes
X, Y, Z, debiendo estar el plano de trabajo formado por 2 de dichos ejes (XY, XZ, YZ,
YX, ZX, ZY). El otro eje, que debe ser perpendicular a dicho plano, deberá
seleccionarse como eje longitudinal.
Las condiciones de mecanizado con que se efectuará el ciclo de digitalizado deben
encontrarse seleccionadas antes de llamar al mismo.
Durante la ejecución de un ciclo fijo de digitalización se almacenan en un programa las
cotas de posición de cada uno de los puntos palpados. Por ello, es necesario antes de
llamar al ciclo, abrir mediante la sentencia (OPEN P) el programa en el que se desean
introducir los datos.
Si en lugar de almacenar los datos en la memoria de programas del CNC se desea
enviarlos a un periférico u ordenador vía DNC, se debe indicar dicho deseo al definir
la sentencia (OPEN P).
Es conveniente indicar en el programa que se ha abierto mediante la sentencia (OPEN
P) las condiciones de mecanizado con que se ejecutará posteriormente dicho programa.
Para ello se editarán mediante la sentencia (WRITE) los bloques de programa
necesarios.
Una vez finalizado el ciclo de palpación, el palpador se encontrará situado en el lugar
que ocupaba antes de ejecutar el ciclo.
La ejecución de un ciclo fijo de palpación no altera la historia de las funciones “G”
anteriores.
Se debe tener en cuenta que los bloques de programa generados por el ciclo fijo son
todos de posicionamiento, por lo tanto, si se desea finalizar el programa generado se
debe añadir un bloque que contenga una de las funciones de fin de programa M02 o
M30.
Página
2
CICLOS DE DIGITALIZADO
Capítulo: 15
Sección:
15.1 CICLO FIJO DE DIGITALIZADO EN MALLA
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(DIGIT 1, X, Y, Z, I, J, K, B, C, D, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del primer punto de palpación. Se definirá
en cotas absolutas y debe coincidir con una de las esquinas de la malla.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del primer punto de palpación. Se
definirá en cotas absolutas y debe coincidir con una de las esquinas de la malla.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación, en el que se desea posicionar el palpador
antes de comenzar el digitalizado. Se definirá en cotas absolutas.
Al definir esta cota se debe tener en cuenta la altura máxima de la pieza y la distancia
de seguridad que se desea mantener con la misma.
C
J
B
K
I
(X,Y)
(X,Y,Z)
DIGITALIZADO EN MALLA
Página
3
Sección:
Capítulo: 15
CICLOS DE DIGITALIZADO
I±5.5 Define la profundidad máxima de palpación y estará referida a la cota definida
en el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el ciclo fijo no tomará valores de
dichos puntos, continuando con la ejecución del ciclo de digitalización sin dar error.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
J±5.5 Define la longitud de la malla según el eje de abscisas. El signo positivo indica
que la malla se encuentra situada a la derecha del punto (X, Y), y el signo negativo
indica que la malla se encuentra situada a la izquierda de dicho punto.
K±5.5 Define la longitud de la malla según el eje de ordenadas. El signo positivo indica
que la malla se encuentra situada por encima del punto (X, Y), y el signo negativo
indica que la malla se encuentra situada por debajo de dicho punto.
B 5.5 Define el paso de malla según el eje de abscisas. Se deberá programar con valor
positivo y superior a 0.
C±5.5 Define el paso de malla según el eje de ordenadas.
Si se programa con valor positivo el digitalizado se realiza recorriendo la malla según
el eje de abscisas y si se programa con valor negativo el recorrido de la malla se realiza
según el eje de ordenadas
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
C (-)
C(+)
DIGITALIZADO EN MALLA
Página
4
CICLOS DE DIGITALIZADO
Capítulo: 15
Sección:
D Indica cómo se realiza el recorrido de la malla, se definirá mediante el siguiente código:
0 = El digitalizado se realiza en ambos sentidos (en zig-zag).
1 = El digitalizado se realiza siempre al recorrer la malla en el mismo sentido.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor D0.
F5.5Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se programará
en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Funcionamiento básico
1.- El palpador se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El palpador se desplazará según el eje de palpación hasta hacer contacto con la pieza.
3.- El CNC generará un nuevo bloque en el programa que se encuentra abierto mediante
la sentencia (OPEN P). En dicho bloque se indicará la posición que ocupan los ejes
X, Y, Z.
4.- El palpador realizará un seguimiento de la pieza según el recorrido programado,
generando un nuevo bloque tras la palpación de cada uno de los puntos programados.
5.- Una vez finalizado el ciclo fijo, el palpador retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación, hasta la cota indicada
en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
C(+)
C(+)
C (-)
D 0
D 0
D 1
C (-)
D 1
DIGITALIZADO EN MALLA
Página
5
Sección:
Capítulo: 15
CICLOS DE DIGITALIZADO
15.2 CICLO FIJO DE DIGITALIZADO EN ARCO
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(DIGIT 2, X, Y, Z, I, J, K, A, B, C, F)
C
C
B
A
J
K
(X,Y)
(X,Y,Z)
I
DIGITALIZADO EN ARCO
Página
6
CICLOS DE DIGITALIZADO
Capítulo: 15
Sección:
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del centro del arco. Se definirá en cotas
absolutas.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del centro del arco. Se definirá en cotas
absolutas.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación, en el que se desea posicionar el palpador
antes de comenzar el digitalizado. Se definirá en cotas absolutas.
Al definir esta cota se debe tener en cuenta la altura máxima de la pieza y la distancia
de seguridad que se desea mantener con la misma.
I±5.5 Define la profundidad máxima de palpación y estará referida a la cota definida
en el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el ciclo fijo no tomará valores de
dichos puntos, continuando con la ejecución del ciclo de digitalización sin dar error.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
J 5.5 Define el radio que corresponde al arco más exterior de la zona que se desea
digitalizar. Se deberá programar con valor positivo y superior a 0.
K 5.5 Define el radio que corresponde al arco más interior de la zona que se desea
digitalizar. Se deberá programar con valor positivo.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor K0.
A 5.5 Define el ángulo que forma con respecto al eje de abscisas el punto donde se
desea comenzar la palpación.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor A0.
DIGITALIZADO EN ARCO
Página
7
Sección:
Capítulo: 15
CICLOS DE DIGITALIZADO
B 5.5 Define el ángulo que forma con respecto al eje de abscisas el otro extremo de los
arcos.
Al definir los parámetros A y B se debe tener en cuenta que el primer recorrido se
efectúa siempre en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Si se programa un arco los desplazamientos se realizarán en zig-zag, y si se programa
desplazamientos a lo largo de toda la circunferencia los desplazamientos serán
concéntricos.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor B360.
Si se desea realizar mediciones a lo largo de toda la circunferencia se debe asignar el
mismo valor a los parámetros A y B, o bien no definir ninguno de ellos, asignando el
ciclo fijo los valores A0 y B360.
C 5.5 Define el paso de palpación, es decir, la distancia que existe entre dos puntos de
palpación consecutivos.
Esta será la distancia que existirá entre dos arcos consecutivos y la distancia que
existirá en línea recta entre dos puntos consecutivos de un mismo arco.
Se programará en milímetros o pulgadas, asignándole un valor positivo y superior a
0.
F5.5 Define el avance con el que se realizará el movimiento de palpación. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
DIGITALIZADO EN ARCO
Página
8
CICLOS DE DIGITALIZADO
Capítulo: 15
Sección:
Funcionamiento básico
1.- El palpador se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El palpador se desplazará según el eje de palpación hasta hacer contacto con la pieza.
3.- El CNC generará un nuevo bloque en el programa que se encuentra abierto mediante
la sentencia (OPEN P). En dicho bloque se indicará la posición que ocupan los ejes
X, Y, Z.
4.- El palpador realizará un seguimiento de la pieza según el recorrido programado,
generando un nuevo bloque tras la palpación de cada uno de los puntos programados.
5.- Una vez finalizado el ciclo fijo, el palpador retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación, hasta la cota indicada
en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
DIGITALIZADO EN ARCO
Página
1
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16. COPIADO Y DIGITALIZADO
16.1 INTRODUCCION
Con objeto de aclarar la terminología utilizada en este capítulo se indican las siguientes
definiciones:
Copiado: El palpador se desplaza siguiendo la trayectoria indicada, pero manteniendo
en todo momento la sonda en contacto con la superficie del modelo.
Copiado directo: Se puede efectuar cuando la máquina dispone de un doble cabezal en
el que se pueden fijar la sonda de copiado y la herramienta de mecanizado.
Se denomina copiado directo cuando la herramienta mecaniza la pieza mientras la
sonda efectúa el copiado del modelo. El desplazamiento de ambos dispositivos es
simultáneo.
Digitalizado: Consiste en tomar coordenadas de la máquina durante el copiado de la
pieza y enviar estas coordenadas al fichero que se encuentra previamente abierto
mediante la sentencia (OPEN P).
Siempre que se desea digitalizar el modelo debe estar activada la función de copiado
G23, independientemente de que se efectúe un copiado directo o no.
El copiado y digitalizado del modelo se puede efectuar de dos formas:
De forma Manual.
Permite al operario llevar el palpador con la mano sobre la superficie del modelo.
De forma Automática.
Los desplazamientos del palpador son controlados por el CNC y existen las siguientes
posibilidades:
Activando uno de los ciclos fijos:
TRACE 1 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en malla.
TRACE 2 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en arco.
TRACE 3 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el plano
TRACE 4 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el espacio
TRACE 5 Ciclo fijo de copiado / digitalizado por barrido de polígono
Activando las funciones de copiado G23 y de digitalizado G24. En este caso se debe
definir la trayectoria que debe seguir la sonda en el copiado / digitalizado del modelo.
Las opciones disponibles son:
Copiado / digitalizado Unidimensional.
Copiado / digitalizado Bidimensional
Copiado / digitalizado Tridimensional
A continuación, se detallan todos estos tipos de copiado / digitalizado.
INTRODUCCION
Página
2
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
* Copiado / Digitalizado Manual.
Permite al operario llevar el palpador con la mano sobre la superficie del modelo,
pudiéndose limitar el desplazamiento manual del palpador a 1, 2 o 3 ejes.
Este tipo de copiado permite efectuar una toma de puntos del modelo, pasadas de
copiado paralelas, contorneados bidimensionales o tridimensionales, labores de desbaste,
etc.
Esta opción permite efectuar un digitalizado punto a punto o un digitalizado continuo
del modelo.
El digitalizado continuo lo efectúa el CNC en función de los valores asignados a los
parámetros de digitalizado, función G24.
Cuando se desea un digitalizado punto a punto se debe definir la función G24 sin
parámetros. La toma de puntos la efectúa el operario pulsando la softkey "Registrar
punto" o activando un pulsador externo.
INTRODUCCION
Página
3
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
* Copiado / Digitalizado unidimensional.
Es el tipo de copiado más utilizado.
Al definir la función G23 se debe indicar el eje que, siendo controlado por el CNC,
efectúa el seguimiento del modelo.
La trayectoria que debe seguir la sonda de copiado la definen los otros dos ejes y debe
ser programada en código ISO, o bien, desplazando los ejes mediante las teclas de JOG
o mediante un volante electrónico.
Esta opción permite efectuar un digitalizado continuo del modelo, que será controlado
por el CNC en función de los valores asignados a los parámetros de digitalizado,
función G24.
Ejemplo:
La zona de copiado se encuentra limitada entre (X100 Y0) y (X150 Y50),
debiéndose realizar la palpación según el eje Z.
G90 G01 X100 Y0 Z80 F1000
(OPEN P234) Programa al que se envían los datos
(WRITE G90 G01 G05 F1000)
G23 Z I-10 N1.2 Activa el copiado
G24 L8 E5 K1 Activa la función de digitalizado
N10 G91 X50 Define el desplazamiento
Y5 "
X-50 "
N20 Y5 "
(RPT N10,N20) N4 "
X50 "
G25 Desactiva el copiado y el digitalizado
M30
INTRODUCCION
Página
4
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
* Copiado / Digitalizado bidimensional.
Efectúa un contorneo del modelo, debiéndose definir los 2 ejes que, siendo controlados
por el CNC, realizan el seguimiento del perfil.
El contorno, que se define mediante la función G27, puede ser un contorno cerrado (en
el que los puntos inicial y final coinciden) o un contorno abierto (en el que los puntos
inicial y final no coinciden).
Esta opción permite efectuar un digitalizado continuo del modelo, que será controlado
por el CNC en función de los valores asignados a los parámetros de digitalizado,
función G24.
Ejemplo de contorno cerrado:
G23 XY I50 J8 N0.8 ;Definición de copiado bidimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S0 ;Definición de contorno cerrado
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
Ejemplo de contorno abierto:
G23 XY I60 J20 N0.8 ;Definición de copiado bidimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S0 Q10 R25 J15 K0 ;Definición de contorno abierto
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
INTRODUCCION
Página
5
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
* Copiado / Digitalizado tridimensional.
El seguimiento del perfil lo efectúan los tres ejes, que además son controlados por el
CNC.
Tiene que existir siempre una superficie de apoyo del palpador. La inclinación máxima
de la superficie de exploración está en función del avance de exploración y de las
deflexiones nominales, cuanto mayor sea el avance de exploración menor será la
inclinación permitida.
El contorno, que se define mediante la función G27, puede ser un contorno cerrado (en
el que los puntos inicial y final coinciden) o un contorno abierto (en el que los puntos
inicial y final no coinciden).
Esta opción permite efectuar un digitalizado continuo del modelo, que será controlado
por el CNC en función de los valores asignados a los parámetros de digitalizado,
función G24.
Ejemplo de contorno cerrado:
G23 XYZ I8 J50 K75 N0.8 M0.5 ;Definición de copiado tridimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S1 ;Definición de contorno cerrado
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
Ejemplo de contorno abierto:
G23 XYZ I20 J50 K45 N0.8 M0.5 ;Definición de copiado tridimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S1 Q80 R40 J25 K0 ;Definición de contorno abierto
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
INTRODUCCION
Página
6
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
* Ciclos fijos de copiado / digitalizado
Los ciclos fijos de copiado / digitalizado que dispone el CNC están basados en los tipos
de copiado explicados anteriormente y son los siguientes:
TRACE 1 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en malla.
TRACE 2 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en arco.
TRACE 3 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el plano
TRACE 4 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el espacio
TRACE 5 Ciclo fijo de copiado / digitalizado por barrido de polígono
Se programan mediante la sentencia de alto nivel TRACE, pudiendo indicarse el
número de ciclo mediante un número (1, 2, 3, 4, 5) o mediante cualquier expresión que
tenga como resultado uno de estos números.
Todos ellos disponen de una serie de parámetros que definen la trayectoria de copiado
y las condiciones en que se efectuará el digitalizado.
Si únicamente se desea efectuar el copiado de la pieza (sin digitalización), los
parámetros de digitalizado se deben personalizar con el valor 0.
Cuando se desea digitalizar el modelo, además de personalizar adecuadamente los
parámetros de digitalizado, es necesario antes de llamar al ciclo, abrir mediante la
sentencia (OPEN P) el programa en el que se desean introducir los datos.
INTRODUCCION
Página
7
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.1.1 CONSIDERACIONES GENERALES
El CNC FAGOR 8050 dispone de las siguientes funciones preparatorias que permiten
realizar el copiado / digitalizado de piezas:
G26 Calibración de la sonda de copiado
G23 Activación del copiado
G24 Activación del digitalizado
G27 Definición del contorno de copiado
G25 Desactivación del copiado / digitalizado
Asimismo, se dispone de los siguientes ciclos fijos de copiado:
TRACE 1 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en malla.
TRACE 2 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en arco.
TRACE 3 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el plano
TRACE 4 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el espacio
TRACE 5 Ciclo fijo de copiado / digitalizado por barrido de polígono
Acerca del copiado
Durante el copiado del modelo el CNC controla únicamente los movimientos de los ejes
X, Y, Z, debiendo estar el plano de trabajo formado por 2 de dichos ejes (XY, XZ, YZ,
YX, ZX, ZY). El otro eje debe ser perpendicular a dicho plano y seleccionarse como
eje longitudinal.
La sonda de palpado debe estar situada siempre sobre el eje longitudinal
La operación de calibrado de la sonda (G26) debe efectuarse cada vez que se instala la
sonda de copiado en la máquina, se cambia de palpador o se cambia la orientación del
mismo y cada vez que se enciende el CNC.
Una vez ejecutada la función G23 (activación del copiado) el CNC mantiene la sonda
en contacto con la superficie del modelo, siguiendo en todo momento la trayectoria
seleccionada.
Cuando se efectúa un copiado de forma automática (no manual), se debe definir la
trayectoria que debe seguir la sonda de copiado, mediante bloques de programa en
código ISO, o bien, desplazando los ejes mediante las teclas de JOG o mediante un
volante electrónico.
Para desactivar el copiado que se activó mediante la función G23, se debe ejecutar la
función G25 (desactivación del copiado).
Cuando se ejecuta uno de los ciclos de copiado / digitalizado no es necesario ejecutar
las funciones G23, G25, ni definir la trayectoria de copiado, puesto que es el propio
ciclo fijo quien lo gestiona.
Cuando se realiza un copiado directo (mecanización simultánea al copiado) no se puede
compensar la deflexión de la sonda, por ello el radio de la herramienta de mecanizado
tiene que ser el radio de la bola del palpador menos la deflexión nominal.
Por ejemplo: Si se usa una bola de 5 mm de diámetro, con una deflexión máxima de 2
mm, se debe utilizar una herramienta de 9 mm de diámetro.
CONSIDERACIONES
Página
8
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
Acerca del digitalizado
La digitalización consiste en tomar coordenadas de la máquina durante el copiado de
la pieza y enviar estas coordenadas al fichero que se encuentre previamente abierto
mediante la sentencia (OPEN P).
Para poder digitalizar un modelo es necesario ejecutar uno de los ciclos de copiado /
digitalizado (TRACE) o bien, tras activar las funciones de copiado G23 y de
digitalizado G24 definir la trayectoria que debe seguir la sonda en el digitalizado del
modelo.
El CNC efectúa una toma de puntos del modelo en función de los parámetros indicados
en la función G24 o siempre que en el modo de operación manual el usuario pulse el
pulsador externo o la softkey correspondiente.
Durante el digitalizado del modelo el CNC controla únicamente los movimientos de los
ejes X, Y, Z. Por lo tanto, los bloques de programa generados, únicamente contienen
información de todos o alguno de los ejes X, Y, Z.
Además, el CNC tiene en cuenta las deflexiones de la sonda al calcular las cotas del
nuevo punto digitalizado.
No se toman puntos de forma automática cuando el palpador está buscando la pieza o
cuando se ha despegado de la superficie del modelo.
CONSIDERACIONES
Página
9
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.2 G26. CALIBRACION DE LA SONDA DE COPIADO
Esta función ejecuta un ciclo de calibración interno que permite compensar la posible falta
de paralelismo entre los ejes de la sonda de copiado y de la máquina.
Es aconsejable realizar esta calibración, cada vez que se instala la sonda de copiado en la
máquina, se cambia de palpador o se cambia la orientación del mismo y cada vez que se
enciende el CNC.
Para calibrar la sonda de copiado se debe utilizar un paralepípedo con las caras rectificadas
y perfectamente paralelas a los ejes de la máquina.
La sonda de copiado será tratada por el CNC como una herramienta más, por lo que
deberá tener un corrector asociado y debidamente definido (longitud de la sonda y
radio de la bola).
Una vez seleccionado el corrector, la sonda de copiado, que debe estar instalada según el
eje longitudinal, debe posicionarse encima del paralepípedo (sobre el centro del mismo).
El formato de programación de esta función es: G26 S
El parámetro S indica el sentido, según el eje longitudinal (eje sobre el que está colocada
la sonda de copiado), en que se desea realizar la búsqueda de la pieza . Los valores posibles
que se pueden asignar a este parámetro son:
0 = Sentido negativo
1 = Sentido positivo
El CNC, una vez que la sonda hace contacto con el paralepípedo, desplaza la sonda sobre
la superficie del mismo efectuando mediciones en el resto de las caras, tal y como se muestra
a continuación.
Atención: El avance con que se realizarán estos desplazamientos debe ser
seleccionado antes de ejecutarse la función G26.
Las desviaciones de la sonda en cada uno de los ejes X, Y, Z quedan almacenadas
internamente para posteriormente ser aplicadas como factores de corrección cada vez que
se ejecuta un copiado (G23) o uno de los ciclos de copiado TRACE.
CALIBRACION DE LA SONDA
DE COPIADO
Página
10
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
Siempre que se selecciona en el modo de operación Manual la opción Visualizar Error de
seguimiento, el CNC mostrará en la parte derecha de la pantalla y dentro del recuadro
correspondiente a los valores de la sonda de copiado, el factor de corrección que se aplica
a cada eje, las deflexiones de cada eje y la deflexión total.
La función G26 no es modal, por lo tanto deberá programarse siempre que se desee calibrar
la sonda de copiado.
No se permite programar nada más en el bloque en que se ha definido la función G26.
ERROR DE SEGUIMIENTO
11 : 50 : 14P..... N..... MANUAL
F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM
G00 G17 G54
PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00
CAP INS MMMOVIMIENTO EN JOG CONTINUO
MILIMETROS
/PULGADAS
VISUALIZARUSUARIOMDIMEDICIONPRESE-
LECCION
BUSQUEDA
CERO
F1
F2 F3 F5 F6 F7
F4
DEFLEXIONES FACTORES
CALIBRACION DE LA SONDA
DE COPIADO
Página
11
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.3 G23. ACTIVACION DEL COPIADO
Una vez activada la función de copiado G23, el CNC mantiene el palpador en contacto con
la superficie del modelo hasta que se anule el copiado mediante G25.
Cuando se define la función de copiado G23 se debe indicar la Deflexión nominal o presión
que debe mantener la sonda cuando se encuentra en contacto con la superficie del modelo.
Los tipos de copiado que se pueden seleccionar mediante la función G23 y que están
explicados a continuación son:
* Copiado Manual.
La deflexión de la sonda depende de la presión que el usuario ejerce sobre el
palpador.
* Copiado unidimensional.
Es el tipo de copiado más utilizado, debiéndose definir el eje que efectuará el
seguimiento del modelo. Una vez definido este tipo de copiado se debe
programar mediante los otros 2 ejes la trayectoria que se debe seguir en el
copiado.
* Copiado bidimensional.
Efectúa un contorneo del modelo, debiéndose definir los 2 ejes que efectuarán
el seguimiento del perfil. Una vez definido este tipo de copiado únicamente
se pueden programar desplazamientos del otro eje
* Copiado tridimensional.
Efectúa un contorneo del modelo, El seguimiento del perfil lo efectuarán los
tres ejes, por lo que deberán ser definidos todos ellos. Una vez definido este
tipo de copiado no se pueden programar desplazamientos de los ejes X, Y, Z.
ACTIVACION DEL COPIADO
(G23)
Página
12
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.3.1 G23. ACTIVACION DEL COPIADO MANUAL
Este tipo de copiado permite al operario lleva el palpador a mano sobre la superficie del
modelo a copiar.
Durante este tipo de copiado la deflexión de la sonda depende de la presión que el usuario
ejerce sobre el palpador. Por ello se aconseja utilizar este tipo de copiado para las
mecanizaciones de desbaste o bien utilizar la función de digitalizado G24 para que el CNC
genere un programa en que se compensa la deflexión de la sonda.
El copiado manual se debe seleccionar en la opción MDI del modo de operación Manual.
El formato de programación es el siguiente:
G23 [X] [Y] [Z]
X, Y, Z Definen el eje o ejes que efectuarán el seguimiento del modelo.
Se puede definir un eje, dos ejes o los tres ejes. Cuando se define más de un eje
se deben programar en el orden X, Y, Z.
Si no se define ningún eje el CNC asume como eje seguidor el eje longitudinal.
El palpador únicamente se podrá desplazar manualmente según los ejes definidos,
el resto de los ejes deben ser desplazados mediante las teclas de JOG, mediante
un volante electrónico o con bloques de MDI.
Por ejemplo. Si se activa el copiado como G23 Y Z, el palpador podrá desplazarse
manualmente según los ejes Y, Z. Para desplazarlo según el eje X deben utilizarse
las teclas de JOG, mediante un volante electrónico o con bloques de MDI.
Si se intenta desplazar, mediante las teclas de JOG o mediante un volante
electrónico uno de los ejes seleccionados como seguidores, el CNC mostrará el
error correspondiente.
ACTIVACION DEL COPIADO
MANUAL (G23)
Página
13
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Ejemplos:
G23 X Y Z
* Esta opción es muy interesante para efectuar
labores de desbaste o para efectuar
contorneados tridimensionales.
* El usuario puede desplazar manualmente el
palpador en todos los sentidos.
* No se permite desplazar, mediante las teclas
de JOG o mediante un volante electrónico los
ejes X, Y, Z.
G23 X Y, G23 X Z , G23 YZ
* Esta opción permite efectuar contorneados
bidimensionales o pasadas de copiado
paralelas.
* El usuario puede desplazar manualmente el
palpador según los ejes seleccionados (ejes Y
y Z en el ejemplo de pasadas de copiado
paralelas).
* Sólo se permite desplazar, mediante las teclas
de JOG o mediante un volante electrónico el
eje no seleccionado (eje X en el ejemplo de
pasadas de copiado paralelas).
* Cuando se desean efectuar pasadas de copiado
paralelas, el desplazamiento del otro eje debe
efectuarse mediante las teclas de JOG o
mediante un volante electrónico.
G23 X , G23 Y , G23 Z
* Esta opción permite efectuar una toma de
datos en determinados puntos del modelo.
* El usuario puede desplazar manualmente el
palpador únicamente según el eje seleccionado.
* Los otros dos ejes deben desplazarse mediante
las teclas de JOG o mediante un volante
electrónico.
ACTIVACION DEL COPIADO
MANUAL (G23)
Página
14
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.3.2 G23. ACTIVACION DEL COPIADO UNIDIMENSIONAL
Este tipo de copiado puede ser seleccionado por programa pieza o en la opción MDI de los
modos de operación Manual y Automático.
Una vez activado, el CNC acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo,
y mantiene la sonda en contacto con la superficie del modelo, siguiendo en todo momento
la trayectoria seleccionada.
La trayectoria de copiado puede programarse en código ISO, o bien, desplazar los ejes
mediante las teclas de JOG o mediante un volante electrónico.
Se debe tener en cuenta que una vez activado este tipo de copiado, no se puede programar
ni desplazar el eje que efectuará el seguimiento del modelo. Si se intenta desplazarlo, el CNC
mostrará el error correspondiente.
El formato de programación es el siguiente:
G23 [eje] I±5.5 N5.5
[eje] Definen el eje que efectuará el seguimiento del modelo.
Puede ser el eje X, Y o Z. Si no se define ningún eje el CNC asume como eje
seguidor el eje longitudinal.
Los ejes que no se hayan definido deben ser utilizados para definir la trayectoria
de copiado, mediante la programación en código ISO o desplazándolos mediante
las teclas de JOG o mediante un volante electrónico.
I±5.5 Define la profundidad máxima de copiado del eje seguidor y está referida a la cota
que ocupa la sonda en el momento de la definición.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el copiado asignará al eje
seguidor la cota indicada en este parámetro.
ACTIVACION DEL COPIADO
UNIDIMENSIONAL (G23)
Página
15
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5
mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión
por minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Ejemplo de aplicación en los ejes X, Y, Z:
Ejemplo de programación:
La zona de copiado se encuentra limitada entre (X100 Y0) y (X150 Y50), debiéndose
realizar la palpación según el eje Z.
G90 G01 X100 Y0 Z80 F1000
G23 Z I-10 N1.2 Activa el copiado
N10 G91 X50 Define el desplazamiento
Y5 "
X-50 "
N20 Y5 "
(RPT N10,N20) N4 "
X50 "
G25 Desactiva el copiado
M30
ACTIVACION DEL COPIADO
UNIDIMENSIONAL (G23)
Página
16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.3.3 G23. ACTIVACION DEL COPIADO BIDIMENSIONAL
Este tipo de copiado permite efectuar contorneados bidimensionales.
Puede ser seleccionado por programa pieza o en la opción MDI de los modos de operación
Manual y Automático.
Una vez activado, el CNC desplaza la sonda al punto de aproximación (I, J) indicado
en la definición de la función G23. A continuación, acerca la sonda al modelo hasta
hacer contacto con el mismo según los dos ejes seleccionados y mantiene la sonda en
contacto con la superficie del modelo, siguiendo en todo momento la trayectoria
seleccionada.
Se debe tener en cuenta que una vez activado este tipo de copiado, no se pueden programar
ni desplazar los ejes que efectuarán el seguimiento del modelo. Si se intenta desplazar
alguno de ellos, el CNC mostrará el error correspondiente.
La trayectoria de contorneo debe ser definida mediante la función G27 (definición del contorno
de copiado) que se encuentra explicado en este mismo capítulo o desplazando el otro eje, el que
no es seguidor, mediante las teclas de JOG o mediante un volante electrónico.
El formato de programación es el siguiente:
G23 [eje1] [eje2] I±5.5 J±5.5 N5.5
eje1 eje2 Definen los ejes que efectuarán el seguimiento del modelo.
Se deben definir 2 de los ejes X, Y, Z y en el orden indicado.
I±5.5 Define la cota de aproximación correspondiente al primer eje definido. Estará
referido al cero pieza.
J±5.5 Define la cota de aproximación correspondiente al segundo eje definido. Estará
referido al cero pieza.
ACTIVACION DEL COPIADO
BIDIMENSIONAL (G23)
Página
17
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5
mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión
por minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Ejemplos de copiado de distintos contornos:
ACTIVACION DEL COPIADO
BIDIMENSIONAL (G23)
Página
18
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.3.4 G23. ACTIVACION DEL COPIADO TRIDIMENSIONAL
Este tipo de copiado permite efectuar contorneados tridimensionales.
Tiene que existir siempre una superficie de apoyo del palpador. La inclinación máxima de
la superficie de exploración está en función del avance de exploración y de las deflexiones
nominales, cuanto mayor sea el avance de exploración menor será la inclinación permitida.
Puede ser seleccionado por programa pieza o en la opción MDI de los modos de operación
Manual y Automático.
Una vez activado, el CNC desplaza la sonda la punto de aproximación (I,J,K) indicado en
la definición de la función G23. A continuación, acerca la sonda al modelo hasta hacer
contacto con el mismo y mantiene la sonda en contacto con la superficie del modelo,
siguiendo en todo momento la trayectoria seleccionada.
Se debe tener en cuenta que una vez activado este tipo de copiado, no se pueden programar
ni desplazar los ejes X, Y, Z. Si se intenta desplazar alguno de ellos, el CNC mostrará el error
correspondiente.
La trayectoria de contorneo debe ser definida mediante la función G27 (definición del
contorno de copiado) que se encuentra explicado en este mismo capítulo.
ACTIVACION DEL COPIADO
TRIDIMENSIONAL (G23)
Página
19
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
El formato de programación es el siguiente:
G23 X Y Z I±5.5 J±5.5 K±5.5 N5.5 M5.5
X, Y, Z Definen los ejes que efectuarán el seguimiento del modelo.
Se deben definir todos y en este orden X, Y, Z
I±5.5 Define la cota de aproximación correspondiente al eje X. Estará referido al cero
pieza.
J±5.5 Define la cota de aproximación correspondiente al eje Y. Estará referido al cero
pieza.
K±5.5 Define la cota de aproximación correspondiente al eje Z. Estará referido al cero
pieza.
N 5.5 Deflexión nominal de los ejes que forman el plano.
M 5.5 Deflexión nominal del eje longitudinal.
Las deflexiones N y M indican la presión que mantiene la sonda cuando se
encuentra en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5
mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión
por minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
ACTIVACION DEL COPIADO
TRIDIMENSIONAL (G23)
Página
20
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.4 G27. DEFINICION DEL CONTORNO DE COPIADO
Siempre que se activa un copiado bidimensional o un copiado tridimensional es necesario
definir al contorno de copiado mediante la función G27.
La sonda de palpado comienza a desplazarse alrededor del modelo, manteniéndose pegado
al mismo, en el sentido indicado.
Se puede definir un contorno cerrado (en el que los puntos inicial y final coinciden) o un
contorno abierto (en el que los puntos inicial y final no coinciden).
Ejemplo de contorno cerrado:
Cuando se trata de un contorno abierto se debe definir, mediante un segmento paralelo a los
ejes, el final del contorno. El copiado finaliza cuando la sonda atraviesa dicho segmento.
DEFINICION DEL CONTORNO
DE COPIADO
Página
21
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
El formato de programación es el siguiente:
G27 S Q±5.5 R±5.5 J5.5 K
S Indica el sentido en que se desea efectuar el seguimiento del modelo.
0 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su derecha.
1 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su izquierda.
Si no se programa, el CNC tomará el valor S0.
Q, R±5.5 Estos parámetros se deben definir cuando se trata de un contorno abierto (en el
que los puntos inicial y final no coinciden).
Definen el punto inicial del segmento que indica el final del contorno. Estarán
referidos al cero pieza. La cota Q es la correspondiente al eje de abscisas y la cota
R es la correspondiente al eje de ordenadas.
Cuando se trata de un contorno cerrado (en el que los puntos inicial y final
coinciden) se debe programar sólo G27 S.
J 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se trata de un contorno abierto, es decir,
cuando se han definido Q y R.
Define la longitud del segmento que indica el final del contorno.
K Este parámetro se debe definir cuando se trata de un contorno abierto, es decir,
cuando se han definido Q y R.
Define la dirección y sentido del segmento que indica el final del contorno.
0 = Hacia cotas positivas del eje de abscisas.
1 = Hacia cotas negativas del eje de abscisas.
2 = Hacia cotas positivas del eje de ordenadas.
3 = Hacia cotas negativas del eje de ordenadas.
Si no se programa, el CNC tomará el valor K0.
DEFINICION DEL CONTORNO
DE COPIADO
Página
22
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
Ejemplos de programación bidimensionales:
Contorno bidimensional cerrado:
G23 XY I50 J8 N0.8 ;Definición de copiado bidimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S0 ;Definición de contorno cerrado
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
Contorno bidimensional abierto:
G23 XY I60 J20 N0.8 ;Definición de copiado bidimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S0 Q10 R25 J15 K0 ;Definición de contorno abierto
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
DEFINICION DEL CONTORNO
DE COPIADO
Página
23
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Ejemplos de programación tridimensionales:
Contorno tridimensional cerrado:
G23 XYZ I8 J50 K75 N0.8 ;Definición de copiado tridimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S1 ;Definición de contorno cerrado
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
Contorno tridimensional abierto:
G23 XYZ I20 J50 K45 N0.8 M0.5 ;Definición de copiado tridimensional
G24 L8 E5 K1 ;Definición del digitalizado
G27 S1 Q80 R40 J25 K0 ;Definición de contorno abierto
G25 ;Desactiva el copiado y el digitalizado
DEFINICION DEL CONTORNO
DE COPIADO
Página
24
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.5 G25. DESACTIVACION DEL COPIADO
La desactivación de la función de copiado puede realizarse:
- Mediante la función G25 que podrá programarse en cualquier bloque.
- Seleccionando un nuevo plano de trabajo (G16, G17, G18, G19).
- Al seleccionarse un nuevo eje longitudinal (G15).
- Tras ejecutarse un fin de programa (M02, M30).
- Después de una EMERGENCIA o RESET.
Si al desactivarse la función de copiado se encuentra activa, además de la función de copiado
(G23), la función de digitalizado (G24), el CNC desactivará ambas funciones.
DESACTIVACION DEL
COPIADO (G25)
Página
25
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.6 G24. ACTIVACION DEL DIGITALIZADO
La digitalización consiste en tomar coordenadas de la máquina durante el copiado de la
pieza y enviar estas coordenadas al fichero que se encuentre previamente abierto mediante
la sentencia (OPEN P).
Independientemente del tipo de copiado utilizado (manual, unidimensional, bidimensional
o tridimensional) los puntos digitalizados muestran las cotas según los ejes X, Y, Z.
Existen dos tipos de digitalizado: digitalización continua y digitalización punto a punto.
Digitalización continua.
Puede ser utilizado con cualquier tipo de copiado. Su formato de programación es: G24
L E K
El CNC efectúa una toma de puntos del modelo en función del valor asignado a los
parámetros "L" y "E". Si no se programa el parámetro "L", el CNC entenderá que se
desea realizar el digitalizado punto a punto.
Digitalización punto a punto.
Puede ser utilizado únicamente cuando se efectúa un copiado manual, es decir, cuando
el operario lleva el palpador con la mano sobre la superficie del modelo.
Su formato de programación es: G24 K
El CNC genera un nuevo punto siempre que el usuario pulse la softkey "Toma Punto"
o siempre que desde el PLC se produzca un flanco de subida en la entrada lógica general
del CNC "POINT" (pulsador externo).
El formato de programación general para la activación del digitalizado es el siguiente:
G24 L5.5 E5.5 K
L 5.5 Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC proporciona las cotas de un nuevo punto tras haberse recorrido, en el
espacio y según el recorrido programado, la distancia indicada en el parámetro
"L".
Si no se programa, el CNC entenderá que se desea realizar el digitalizado punto
a punto.
ACTIVACION DEL
DIGITALIZADO (G24)
Página
26
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
E 5.5 Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
K Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
K=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y y Z.
K=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
K=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor K0.
Conceptos básicos:
* La función G24 debe definirse justo antes del bloque en que se desea comenzar la
digitalización de la pieza.
* Antes de activar el digitalizado (G24) es necesario abrir mediante la sentencia
(OPEN P) el programa en el que se desean introducir los datos.
Si en lugar de almacenar los datos en la memoria de programas del CNC se desea
enviarlos a un periférico u ordenador vía DNC, se debe indicar dicho deseo al definir
la sentencia (OPEN P).
ACTIVACION DEL
DIGITALIZADO (G24)
Página
27
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Cuando la comunicación se realiza vía DNC y la velocidad de transmisión es inferior
a la velocidad de adquisición de datos, la velocidad de copiado será más lenta.
* Durante el digitalizado del modelo el CNC controla únicamente los movimientos de
los ejes X, Y, Z. Por lo tanto, los bloques de programa generados, únicamente
contienen información de todos o alguno de los ejes X, Y, Z.
* No se generan puntos cuando el palpador está buscando la pieza o cuando se ha
despegado de la superficie del modelo.
* El CNC tiene en cuenta las deflexiones de la sonda al calcular las cotas del nuevo
punto digitalizado.
* Para desactivar la función de digitalizado se debe programar la función G25.
También se desactiva la función de digitalizado cuando se desactiva la función de
copiado (G23), y por lo tanto en los siguientes casos
- Seleccionando un nuevo plano de trabajo (G16, G17, G18, G19).
- Al seleccionarse un nuevo eje longitudinal (G15).
- Tras ejecutarse un fin de programa (M02, M30).
- Después de una EMERGENCIA o RESET.
Ejemplo de programación:
G17 Selecciona eje Z como eje longitudinal
G90 G01 X65 Y0 F1000 Posicionamiento
(OPEN P12345) Programa al que se enviarán los datos
(WRITE G01 G05 F1000)
G23 Z I-10 N1 Activa la función de copiado
G24 L8 E5 K1 Activa la función de digitalizado
G1 X100 Y35 Define desplazamiento de copiado
" "
" "
G25 Desactiva las funciones de copiado y
digitalizado
M30
ACTIVACION DEL
DIGITALIZADO (G24)
Página
28
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.7 CICLOS FIJOS DE COPIADO Y DIGITALIZADO
Los ciclos fijos de copiado / digitalizado que dispone el CNC están basados en los tipos de
copiado explicados anteriormente y son los siguientes:
TRACE 1 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en malla.
TRACE 2 Ciclo fijo de copiado / digitalizado en arco.
TRACE 3 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el plano
TRACE 4 Ciclo fijo de copiado / digitalizado de perfil en el espacio
TRACE 5 Ciclo fijo de copiado / digitalizado por barrido de polígono
Se programan mediante la sentencia de alto nivel TRACE, pudiendo indicarse el número
de ciclo mediante un número (1, 2, 3, 4, 5) o mediante cualquier expresión que tenga como
resultado uno de estos números.
Todos ellos disponen de una serie de parámetros que definen la trayectoria de copiado y las
condiciones en que se efectuará el digitalizado.
Si únicamente se desea efectuar el copiado de la pieza (sin digitalización), los parámetros
de digitalizado se deben personalizar con el valor 0.
Cuando se desea digitalizar el modelo, además de personalizar adecuadamente los parámetros
de digitalizado, se deben de tener en cuenta las siguientes consideraciones:
* Antes de llamar al ciclo fijo, se debe abrir mediante la sentencia (OPEN P) el
programa en el que se desean introducir los datos.
* Si en lugar de almacenar los datos en la memoria de programas del CNC se desea
enviarlos a un periférico u ordenador vía DNC, se debe indicar dicho deseo al definir
la sentencia (OPEN P).
* Se debe tener en cuenta que los bloques de programa generados por el ciclo fijo son
todos de posicionamiento (G01 X Y Z), por lo tanto, es conveniente indicar en dicho
programa mediante la sentencia (WRITE) las condiciones de mecanizado.
* Una vez finalizado el digitalizado se debe generar mediante la sentencia (WRITE)
una de las funciones de fin de programa M02 o M30.
Una vez finalizado el ciclo de copiado, el palpador se encontrará situado en el lugar que
ocupaba antes de ejecutar el ciclo.
La ejecución de un ciclo fijo de copiado no altera la historia de las funciones “G” anteriores.
CICLOS FIJOS DE
COPIADO Y DIGITALIZADO
Página
29
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.7.1 CICLO FIJO DE COPIADO EN MALLA
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(TRACE 1, X, Y, Z, I, J, K, A, C, Q, D, N, L, E, G, H, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del primer punto de palpación. Se define en
cotas absolutas y debe coincidir con una de las esquinas de la malla.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del primer punto de palpación. Se define
en cotas absolutas y debe coincidir con una de las esquinas de la malla.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), en el que se desea
posicionar la sonda antes de comenzar el copiado.
Se define en cotas absolutas y debe encontrarse separado del modelo, manteniendo
una distancia de seguridad respecto a la superficie más exterior.
I±5.5 Define la profundidad máxima de copiado y estará referida a la cota definida en
el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el copiado asignará al eje
longitudinal la cota absoluta correspondiente a esta profundidad máxima,
continuando con la ejecución del ciclo de copiado sin dar error.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN MALLA
Página
30
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
J±5.5 Define la longitud de la malla según el eje de abscisas. El signo positivo indica que
la malla se encuentra situada a la derecha del punto (X, Y), y el signo negativo
indica que la malla se encuentra situada a la izquierda de dicho punto.
K±5.5 Define la longitud de la malla según el eje de ordenadas. El signo positivo indica
que la malla se encuentra situada por encima del punto (X, Y), y el signo negativo
indica que la malla se encuentra situada por debajo de dicho punto.
A 5.5 Define el ángulo de la trayectoria de exploración.
Debe estar comprendido entre 0° (incluido) y 90° (no incluido). Si no se programa,
el ciclo fijo tomará el valor A0.
C±5.5 Define la distancia que se mantendrá entre cada dos pasadas de copiado.
Si se programa con valor positivo el copiado se realizará segun el eje de abscisas
y la distancia se tomará segun el eje de ordenadas. Por el contrario, si se programa
con valor negativo el copiado se realizará segun el eje de ordenadas y la distancia
se tomará segun el eje de abscisas.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
Q 5.5 Define el ángulo de las trayectorias del incremento.
Debe estar comprendido entre 0 45° (ambos incluidos). Si no se programa o se
programa copiado unidireccional (D=1), el ciclo fijo tomará el valor Q0.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN MALLA
Página
31
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
D Indica cómo se realiza el recorrido de la malla, se define mediante el siguiente
código:
0 = El copiado se realiza en ambos sentidos (en zig-zag).
1 = El copiado se realiza recorriendo la malla siempre en el mismo sentido
(unidireccional).
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor D0.
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5 mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión por
minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
L 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC mantiene en todo momento la sonda en contacto con la superficie del
modelo, siguiendo la trayectoria seleccionada, y proporciona las cotas de un nuevo
punto tras haberse recorrido, en el espacio y según el recorrido programado, la
distancia indicada en el parámetro "L".
Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo fijo entenderá que no se desea
realizar el digitalizado de la pieza.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN MALLA
Página
32
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
E 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
G Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
G=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y y Z.
G=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
G=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor G0.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN MALLA
Página
33
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
H5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias del incremento. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor F (avance de las trayectorias de
exploración).
F5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias de exploración. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
FUNCIONAMIENTO BASICO:
1.- La sonda se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El CNC acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo.
3.- La sonda se mantendrá, en todo momento, en contacto con la superficie del modelo,
realizando un seguimiento de la pieza según el recorrido programado.
Si se ha solicitado un digitalizado de la pieza (parámetros "L" y "E"), generará un
nuevo bloque, en el programa que se encuentra abierto mediante la sentencia (OPEN
P), por cada punto digitalizado.
4.- Una vez finalizado el ciclo fijo, la sonda retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación (eje longitudinal), hasta
la cota indicada en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
CICLO FIJO DE
COPIADO EN MALLA
Página
34
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.7.2 CICLO FIJO DE COPIADO EN ARCO
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(TRACE 2, X, Y, Z, I, J, K, A, B, C, D, R, N, L, E, G, H, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del centro del arco. Se define en cotas
absolutas.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del centro del arco. Se define en cotas
absolutas.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), en el que se desea
posicionar la sonda antes de comenzar el copiado.
Se define en cotas absolutas y debe encontrarse separado del modelo, manteniendo
una distancia de seguridad respecto a la superficie más exterior.
I±5.5 Define la profundidad máxima de copiado y estará referida a la cota definida en
el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el copiado asignará al eje
longitudinal la cota absoluta correspondiente a esta profundidad máxima,
continuando con la ejecución del ciclo de copiado sin dar error.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
35
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
J 5.5 Define el radio que corresponde al arco más exterior de la zona que se desea copiar.
Se deberá programar con valor positivo y superior a 0.
K 5.5 Define el radio que corresponde al arco más interior de la zona que se desea copiar.
Se deberá programar con valor positivo.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor K0.
A 5.5 Define el ángulo que forma con respecto al eje de abscisas el punto donde se desea
comenzar el copiado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor A0.
B 5.5 Define el ángulo que forma con respecto al eje de abscisas el otro extremo de los
arcos.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor B360.
Si se desea realizar el copiado a lo largo de toda la circunferencia se debe asignar
el mismo valor a los parámetros A y B, o bien no definir ninguno de ellos,
asignando el ciclo fijo los valores A0 y B360.
C 5.5 Define la distancia que se mantendrá entre cada dos pasadas de copiado.
Se programará en milímetros o pulgadas cuando se efectúan trayectorias circulares
(R0) y en grados cuando se efectúan trayectorias lineales (R1). Se le debe asignar
un valor positivo y superior a 0.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
36
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
D Indica cómo se realizan las trayectorias de exploración, se define mediante el
siguiente código:
0 = El copiado se realiza en ambos sentidos (en zig-zag).
1 = El copiado se realiza recorriendo el modelo siempre en el mismo sentido
(unidireccional).
Si no se programa el ciclo fijo asumirá el valor 0.
R Indica el tipo de trayectoria de exploración que se desea utilizar, se define mediante
el siguiente código:
0 = Trayectoria circular, siguiendo el arco.
1 = Trayectoria lineal, siguiendo el radio.
Si no se programa el ciclo fijo asumirá el valor 0.
Cuando se selecciona R0 (trayectoria circular):
* Se debe tener en cuenta, al definir los parámetros A y B, que el primer recorrido
se efectúa siempre en el sentido contrario a las agujas del reloj.
* El paso C indica la distancia lineal entre cada dos pasadas de copiado. Se debe
programar en milímetros o pulgadas.
Cuando se selecciona R1 (trayectoria lineal):
* El paso C indica la separación angular entre cada dos pasadas de copiado. Se
debe programar en grados.
* El parámetro K, radio del arco más interior, puede programarse con valores
positivos o negativos.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
37
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
* Si además se selecciona R1 D1 (trayectoria lineal unidireccional) el recorrido
se efectúa siempre del radio más interior (K) al más exterior (J).
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5 mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión por
minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
L 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC mantiene en todo momento la sonda en contacto con la superficie del
modelo, siguiendo la trayectoria seleccionada, y proporciona las cotas de un nuevo
punto tras haberse recorrido, en el espacio y según el recorrido programado, la
distancia indicada en el parámetro "L".
Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo fijo entenderá que no se desea
realizar el digitalizado de la pieza.
E 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
38
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
G Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
G=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y y Z.
G=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
G=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor G0.
H5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias del incremento. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
39
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor F (avance de las trayectorias de
exploración).
F5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias de exploración. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
FUNCIONAMIENTO BASICO:
1.- La sonda se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El CNC acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo.
3.- La sonda se mantendrá, en todo momento, en contacto con la superficie del modelo,
realizando un seguimiento de la pieza según el recorrido programado.
Si se ha solicitado un digitalizado de la pieza (parámetros "L" y "E"), generará un
nuevo bloque, en el programa que se encuentra abierto mediante la sentencia (OPEN
P), por cada punto digitalizado.
4.- Una vez finalizado el ciclo fijo, la sonda retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación (eje longitudinal), hasta
la cota indicada en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
CICLO FIJO DE
COPIADO EN ARCO
Página
40
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.7.3 CICLO FIJO DE COPIADO DE PERFIL EN EL PLANO
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(TRACE 3, X, Y, Z, I, D, B, A, C, S, Q, R, J, K, N, L, E, G, H, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto de aproximación al modelo. Se
define en cotas absolutas y debe encontrarse fuera del modelo.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto de aproximación al modelo. Se
define en cotas absolutas y debe encontrarse fuera del modelo.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), en el que se desea
posicionar la sonda antes de comenzar el copiado.
Se define en cotas absolutas y debe encontrarse separado del modelo, manteniendo
una distancia de seguridad respecto a la superficie más exterior.
I±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), en la que se efectuará la
última pasada de copiado.
D 5.5 Define, según el eje de palpación (eje longitudinal), la distancia entre el punto en
que se posicionó la sonda (parámetro Z) y el plano en que se efectuará la primera
pasada de copiado.
Si no se programa, el CNC efectuará una única pasada de copiado a la altura
indicada por el parámetro I.
B 5.5 Este parámetro se debe definir siempre que se define el parámetro D.
Define, según el eje de palpación (eje longitudinal), la distancia entre dos pasadas
consecutivas de copiado.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
A Indica la dirección y sentido que seguirá la sonda de copiado, tras posicionarse en
el punto X Y Z y haber descendido al plano en que se efectuará la primera pasada
de copiado, para encontrar el modelo.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL PLANO
Página
41
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
0 = Hacia cotas positivas del eje de abscisas
1 = Hacia cotas negativas del eje de abscisas
2 = Hacia cotas positivas del eje de ordenadas
3 = Hacia cotas negativas del eje de ordenadas
Si no se programa el CNC tomará el valor A0.
C Este parámetro se encuentra relacionado con el
parámetro A.
Indica la distancia máxima que podrá recorrer la sonda de palpado para encontrar
el modelo.
S Indica el sentido en que se desea efectuar el seguimiento del modelo.
0 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su derecha.
1 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su izquierda.
Si no se programa el CNC tomará el valor S0.
Q, R±5.5 Estos parámetros se deben definir cuando el contorno no es cerrado.
Definen el punto inicial del segmento que indica el final del contorno. Estarán
referidos al cero pieza. La cota Q es la correspondiente al eje de abscisas y la cota
R es la correspondiente al eje de ordenadas.
Si no se definen estos parámetros, el CNC efectúa un copiado del contorno
cerrado (figura izquierda).
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL PLANO
Página
42
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
J 5.5 Este parámetro se debe definir cuando el contorno no es cerrado, es decir, cuando
se han definido Q y R.
Define la longitud del segmento que indica el final del contorno.
Si no se programa el CNC tomará el valor infinito.
K Este parámetro se debe definir cuando el contorno no es cerrado, es decir, cuando
se han definido Q y R.
Define la dirección y sentido del segmento que indica el final del contorno.
0 = Hacia cotas positivas del eje de abscisas.
1 = Hacia cotas negativas del eje de abscisas.
2 = Hacia cotas positivas del eje de ordenadas.
3 = Hacia cotas negativas del eje de ordenadas.
Si no se programa el CNC tomará el valor K0.
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5 mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión por
minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
L 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC mantiene en todo momento la sonda en contacto con la superficie del
modelo, siguiendo la trayectoria seleccionada, y proporciona las cotas de un nuevo
punto tras haberse recorrido, en el espacio y según el recorrido programado, la
distancia indicada en el parámetro "L".
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL PLANO
Página
43
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo fijo entenderá que no se desea
realizar el digitalizado de la pieza.
E 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
G Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
G=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y y Z.
G=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL PLANO
Página
44
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
G=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor G0.
H5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias del incremento. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor F (avance de las trayectorias de
exploración).
F5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias de exploración. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
FUNCIONAMIENTO BASICO:
1.- La sonda se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El CNC acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo.
3.- La sonda se mantendrá, en todo momento, en contacto con la superficie del modelo,
realizando un seguimiento de la pieza según el recorrido programado.
Si se ha solicitado un digitalizado de la pieza (parámetros "L" y "E"), generará un
nuevo bloque, en el programa que se encuentra abierto mediante la sentencia (OPEN
P), por cada punto digitalizado.
4.- Una vez finalizado el ciclo fijo, la sonda retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación (eje longitudinal), hasta
la cota indicada en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL PLANO
Página
45
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.7.4 CICLO FIJO DE COPIADO DE PERFIL EN EL ESPACIO
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(TRACE 4, X, Y, Z, I, A, C, S, Q, R, J, K, M, N, L, E, G, F)
X±5.5 Cota teórica, según el eje de abscisas, del punto de aproximación al modelo. Se
define en cotas absolutas y debe encontrarse fuera del modelo.
Y±5.5 Cota teórica, según el eje de ordenadas, del punto de aproximación al modelo. Se
define en cotas absolutas y debe encontrarse fuera del modelo.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), del punto de aproximación
al modelo. Se define en cotas absolutas.
Debe encontrarse fuera del modelo y por encima del mismo, ya que el primer
movimiento, para encontrar el modelo, se efectúa en el plano de trabajo.
I±5.5 Define la profundidad máxima de copiado y estará referida a la cota definida en
el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el copiado asignará al eje
longitudinal la cota absoluta correspondiente a esta profundidad máxima,
continuando con la ejecución del ciclo de copiado sin dar error.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL ESPACIO
Página
46
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
A Indica la dirección y sentido que seguirá la sonda de copiado, tras posicionarse en
el punto X Y Z, para encontrar el modelo.
0 = Hacia cotas positivas del eje de abscisas
1 = Hacia cotas negativas del eje de abscisas
2 = Hacia cotas positivas del eje de ordenadas
3 = Hacia cotas negativas del eje de ordenadas
Si no se programa el CNC tomará el valor A0.
C Este parámetro se encuentra relacionado con el parámetro A.
Indica la distancia máxima que podrá recorrer la sonda de palpado para encontrar
el modelo.
S Indica el sentido en que se desea efectuar el seguimiento del modelo.
0 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su derecha.
1 = El palpador se desplaza dejando el modelo a su izquierda.
Si no se programa el CNC tomará el valor S0.
Q, R±5.5 Estos parámetros se deben definir cuando el contorno no es cerrado.
Definen el punto inicial del segmento que indica el final del contorno. Estarán
referidos al cero pieza. La cota Q es la correspondiente al eje de abscisas y la cota
R es la correspondiente al eje de ordenadas.
J 5.5 Este parámetro se debe definir cuando el contorno no es cerrado, es decir, cuando
se han definido Q y R.
Define la longitud del segmento que indica el final del contorno y si no se
programa el CNC tomará el valor infinito.
K Este parámetro se debe definir cuando el contorno no es cerrado, es decir, cuando
se han definido Q y R.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL ESPACIO
Página
47
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Define la dirección y sentido del segmento que indica el final del contorno.
0 = Hacia cotas positivas del eje de abscisas.
1 = Hacia cotas negativas del eje de abscisas.
2 = Hacia cotas positivas del eje de ordenadas.
3 = Hacia cotas negativas del eje de ordenadas.
Si no se programa el CNC tomará el valor K0.
M 5.5 Deflexión nominal del eje longitudinal.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
N 5.5 Deflexión nominal de los ejes que forman el plano.
Las deflexiones N y M indican la presión que mantiene la sonda cuando se
encuentra en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5
mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión
por minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
L 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC mantiene en todo momento la sonda en contacto con la superficie del
modelo, siguiendo la trayectoria seleccionada, y proporciona las cotas de un nuevo
punto tras haberse recorrido, en el espacio y según el recorrido programado, la
distancia indicada en el parámetro "L".
Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo fijo entenderá que no se desea
realizar el digitalizado de la pieza.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL ESPACIO
Página
48
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
E 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
G Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
G=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y Z.
G=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
G=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor G0.
F5.5 Define el avance con el que se efectúan las trayectorias de exploración. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL ESPACIO
Página
49
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
FUNCIONAMIENTO BASICO:
1.- La sonda se posiciona en el punto definido mediante los parámetros X, Y, Z.
2.- El CNC acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo.
3.- La sonda se mantendrá, en todo momento, en contacto con la superficie del modelo,
realizando un seguimiento de la pieza según el recorrido programado.
Si se ha solicitado un digitalizado de la pieza (parámetros "L" y "E"), generará un
nuevo bloque, en el programa que se encuentra abierto mediante la sentencia (OPEN
P), por cada punto digitalizado.
4.- Una vez finalizado el ciclo fijo, la sonda retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación (eje longitudinal), hasta
la cota indicada en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
CICLO FIJO DE COPIADO
DE PERFIL EN EL ESPACIO
Página
50
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
16.7.5 CICLO FIJO DE COPIADO POR BARRIDO DE POLIGONO
Esta opción permite delimitar, mediante elementos geométricos simples (tramos rectos y
arcos), el área que se desea copiar.
Además es posible definir zonas interiores a dicha área en las que no se desea efectuar el
copiado. A estas zonas se les denomina islas.
El formato de programación de este ciclo es el siguiente:
(TRACE 5, A, Z, I, C, D, N, L, E, G, H, F, P, U)
A±5.5 Define el ángulo que forman las trayectorias de exploración con el eje de abscisas.
Si no se programa, el CNC asume el valor A0.
Z±5.5 Cota teórica según el eje de palpación (eje longitudinal), en el que se desea
posicionar la sonda antes de comenzar el copiado.
Se define en cotas absolutas y debe encontrarse separado del modelo, manteniendo
una distancia de seguridad respecto a la superficie más exterior.
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
51
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
I±5.5 Define la profundidad máxima de copiado y estará referida a la cota definida en
el parámetro Z.
Si parte de la pieza se encuentra fuera de esta zona, el copiado asignará al eje
longitudinal la cota absoluta correspondiente a esta profundidad máxima,
continuando con la ejecución del ciclo de copiado sin dar error.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
C Define la distancia que se mantendrá entre cada dos pasadas de copiado.
Si se programa con valor 0, el CNC mostrará el error correspondiente.
D Indica cómo se realiza el recorrido de la malla. Se define mediante el siguiente
código:
0 = El copiado se realiza en ambos sentidos (en zig-zag).
1 = El copiado se realiza recorriendo la malla siempre en el mismo sentido
(unidireccional).
Si no se programa el CNC tomará el valor D0.
N 5.5 Deflexión nominal. Indica la presión que mantiene la sonda cuando se encuentra
en contacto con la superficie del modelo.
La deflexión se define en las unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o
pulgadas) y su valor suele estar normalmente comprendido entre 0.3 mm y 1.5 mm.
La calidad del copiado depende de la deflexión, del avance y de la geometría del
modelo.
Con objeto de evitar que la sonda se separe del modelo, es aconsejable que el
avance con que se realiza el seguimiento del perfil sea 1000 veces la deflexión por
minuto. Por ejemplo, para una deflexión de 1mm, un avance de 1m/min.
Si no se programa, el ciclo fijo aplica una deflexión de 1 mm.
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
52
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
L 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el paso de exploración o distancia que existe entre cada dos puntos
digitalizados.
El CNC mantiene en todo momento la sonda en contacto con la superficie del
modelo, siguiendo la trayectoria seleccionada, y proporciona las cotas de un nuevo
punto tras haberse recorrido, en el espacio y según el recorrido programado, la
distancia indicada en el parámetro "L".
Si no se programa o se programa con valor 0, el ciclo fijo entenderá que no se desea
realizar el digitalizado de la pieza.
E 5.5 Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el error cordal o diferencia máxima admitida entre la superficie del modelo
y la línea segmentada que pasa por los puntos almacenados. Se define en las
unidades de trabajo seleccionadas (milímetros o pulgadas) .
Si no se programa o se programa con valor 0 no se tendrá en cuenta el error cordal,
proporcionándose un nuevo punto tras haberse recorrido, en el espacio y según
el desplazamiento programado, la distancia indicada en el parámetro "L".
G Este parámetro se debe definir cuando se desea realizar, además del copiado, un
digitalizado de la pieza.
Indica el formato en que se almacenan los puntos digitalizados en el programa
seleccionado mediante la sentencia (OPEN P).
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
53
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
G=0 Formato absoluto.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90) y definidos
mediante los ejes X, Y y Z.
G=1 Formato absoluto filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas absolutas (G90), pero
únicamente se definen los ejes que han cambiado su posición con respecto
al anterior punto digitalizado.
G=2 Formato incremental filtrado.
Todos los puntos estarán programados en cotas incrementales (G91) y
referidos al anterior punto digitalizado. Unicamente se definen los ejes que
han cambiado su posición con respecto al anterior punto digitalizado.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor G0.
H5.5 Define el avance con el que se efectuan las trayectorias del incremento. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
Si no se programa, el ciclo fijo tomará el valor F (avance de las trayectorias de
exploración).
F5.5 Define el avance con el que se efectuan las trayectorias de exploración. Se
programará en mm/minuto o en pulgadas/minuto.
P (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en que comienza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la pieza.
U (0-9999) Define el número de etiqueta del bloque en que finaliza la descripción
geométrica de los perfiles que componen la pieza.
Todos los perfiles programados (perfil exterior e islas) deben ser cerrados.
Las reglas de programación de perfiles, así como la sintaxis de programación
que se debe utilizar se detallan más adelante.
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
54
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
FUNCIONAMIENTO BASICO:
1.- El CNC tras analizar el área que se desea copiar calculará el punto en que debe
comenzar la operación de copiado, posicionando la sonda en dicho punto y a la altura
indicada por el parámetro Z.
2.- A continuación, acercará la sonda al modelo hasta hacer contacto con el mismo.
3.- La sonda se mantendrá, en todo momento, en contacto con la superficie del modelo,
realizando un seguimiento de la pieza según el recorrido programado.
Si se ha solicitado un digitalizado de la pieza (parámetros "L" y "E"), generará un
nuevo bloque, en el programa que se encuentra abierto mediante la sentencia (OPEN
P), por cada punto digitalizado.
4.- Una vez finalizado el ciclo fijo, la sonda retrocederá al punto de partida. Este
movimiento se compone de:
* Desplazamiento del palpador, según el eje de palpación (eje longitudinal), hasta
la cota indicada en el parámetro Z.
* Desplazamiento en el plano principal de trabajo hasta el punto inicial del ciclo
(parámetros X, Y).
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
55
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
16.7.5.1 REGLAS DE PROGRAMACION DE PERFILES
Al definir el área que se desea copiar y las islas o zonas interiores en las que no se desea
efectúar el copiado, se deben seguir las siguientes normas o reglas de programación:
1.- Todo tipo de perfil que se programe debe ser cerrado. Los siguientes ejemplos
provocan error de geometría.
2.- Ningún perfil debe cortarse consigo mismo. Los siguientes ejemplos provocan
error de geometría.
3.- El primer polígono que se ha programado será considerado por el CNC como
perfíl exterior o área que se desea copiar.
Los demás polígonos, si los hay, deben ser interiores al mismo e indican las islas
o zonas interiores en las que no se desea efectúar el copiado.
4.- No es obligatorio programar perfiles interiores. En caso de programarlos estos
deberán ser totalmente interiores al perfil exterior.
5.- No se permite definir un perfil interior que se encuentre incluido totalmente en
otro perfil interior. En este caso únicamente se tendrá en cuenta el perfil más
exterior de ambos.
El CNC verifica todas estas reglas de geometría antes de comenzar la ejecución del ciclo
fijo, adaptando el perfil de copiado a las mismas y visualizando el mensaje de error cuando
es necesario.
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
Página
56
COPIADO Y DIGITALIZADO
Capítulo: 16
Sección:
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
16.7.5.2 SINTAXIS DE PROGRAMACION DE PERFILES
El perfil exterior y los perfiles interiores o islas que se programan deberán definirse mediante
elementos geométricos simples (tramos rectos y arcos).
La sintaxis de programación de perfiles debe cumplir las siguientes normas:
1.- El bloque en que comienza la descripción geométrica debe disponer de un número
de etiqueta. Este número debe asignarse al parámetro "P" al definir el ciclo fijo.
2.- Primeramente se debe definir el perfíl exterior o área que se desea copiar.
No se debe programar ninguna función para indicar que finaliza la definición del
perfil. El CNC considera que la programación del perfil finaliza cuando se programa
la función G00 (indicativo de comienzo de un nuevo perfil).
3.- Se podrán programar, uno tras otro, todos los perfiles interiores que se deseen.
Debiendo comenzar cada uno de ellos por la función G00 (indicativo de comienzo
de perfil).
Atención:
Se debe tener cuidado de programar G01, G02 o G03 en el bloque siguiente
al de definición de comienzo, ya que G00 es modal, evitando de este modo que
el CNC interprete los bloques siguientes como comienzos de nuevo perfil.
4.- Una vez finalizada la definición de los perfiles, se debe asignar al último bloque
programado, un número de etiqueta. Este número debe asignarse al parámetro "U"
al definir el ciclo fijo.
5.- Los perfiles se describen como trayectorias programadas, pudiendo incluir las
siguientes funciones:
G01 Interpolación lineal
G02 Interpolación circular derechas
G03 Interpolación circular izquierdas
G06 Centro circunferencia en coordenadas absolutas
G08 Circunferencia tangente a trayectoria anterior
G09 Circunferencia por tres puntos
G36 Redondeo de aristas
G39 Achaflanado
G53 Programación respecto al cero máquina
G70 Programación en pulgadas
G71 Programación en milímetros
G90 Programación absoluta
G91 Programación incremental
G93 Preselección del origen polar
6.- En la descripción de perfiles no se permite programar imágenes espejo, factores de
escala, giro del sistema de coordenadas, traslados de origen, etc.
7.- Tampoco se permite programar bloques en lenguaje de alto nivel, como saltos,
llamadas a subrutinas o programación paramétrica.
8.- No pueden programarse otros ciclos fijos.
Página
57
Sección:
Capítulo: 16
COPIADO Y DIGITALIZADO
Ejemplo de programación:
(TRACE 5, A, Z, I, C, D, N, L, E, G, H, F, P400, U500)
N400 X-260 Y-190 Z4.5 ; Comienzo del primer exterior
G1........
.........
G0 X230 Y170 ; Comienzo de un perfil interior
G1........
.........
G0 X-120 Y90 ; Comienzo de otro perfil interior
G2........
..........
N500 X-120 Y90 ; Fin descripción geométrica
CICLO DE COPIADO POR
BARRIDO DE POLIGONO
2
APENDICE A
PROGRAMACION EN CODIGO ISO
Función M D V Significado Apartado
G00 * ? * Posicionamiento rápido .................................................................... 6.1
G01 * ? * Interpolación lineal ........................................................................... 6.2
G02 * * Interpolación circular (helicoidal) derechas ..................................... 6.3
G03 * * Interpolación circular (helicoidal) izquierdas................................... 6.3
G04 Temporización/Detención de la preparación de bloques ................. 7.1, 7.2
G05 * ? * Arista matada..................................................................................... 7.3.1
G06 * Centro circunferencia en coordenadas absolutas .............................. 6.4
G07 * ? Arista viva ......................................................................................... 7.3.2
G08 * Circunferencia tangente a trayectoria anterior.................................. 6.5
G09 * Circunferencia por tres puntos .......................................................... 6.6
G10 * * Anulación de imagen espejo............................................................. 7.5
G11 * * Imagen espejo en X ........................................................................... 7.5
G12 * * Imagen espejo en Y ........................................................................... 7.5
G13 * * Imagen espejo en Z ........................................................................... 7.5
G14 * * Imagen espejo en las direcciones programadas................................. 7.5
G15 * * Selección del eje longitudinal .......................................................... 8.2
G16 * * Selección plano principal por dos direcciones ................................. 3.2
G17 * ? * Plano principal X-Y y longitudinal Z ............................................... 3.2
G18 * ? * Plano principal Z-X y longitudinal Y ............................................... 3.2
G19 * * Plano principal Y-Z y longitudinal X ............................................... 3.2
G20 Definición límites inferiores zonas de trabajo .................................. 3.7.1
G21 Definición límites superiores zonas de trabajo ................................. 3.7.1
G22 * Habilitación/deshabilitación zonas de trabajo ................................. 3.7.2
G23 * Activación del copiado ..................................................................... 16.3
G24 * Activación del digitalizado .............................................................. 16.6
G25 Desactivación del copiado / digitalizado ......................................... 16.5
G26 * Calibración de la sonda de copiado .................................................. 16.2
G27 * Definición del contorno de copiado ................................................. 16.4
G33 * * Roscado electrónico.......................................................................... 6.12
G36 * Redondeo de aristas .......................................................................... 6.10
G37 * Entrada tangencial ............................................................................ 6.8
G38 * Salida tangencial............................................................................... 6.9
G39 * Achaflanado ...................................................................................... 6.11
G40 * * Anulación de compensación radial................................................... 8.1
G41 * * Compensación radial herramienta a la izquierda .............................. 8.1
G42 * * Compensación radial herramienta a la derecha................................. 8.1
G43 * ? * Compensación longitudinal ............................................................. 8.2
G44 * ? Anulación de compensación longitudinal........................................ 8.2
G50 * * Arista matada controlada .................................................................. 7.3.3
G51 * * Look-Ahead ...................................................................................... 7.4
G52 * Movimiento contra tope ................................................................... 6.13
G53 * Programación respecto al cero máquina............................................ 4.3
G54 * * Traslado de origen absoluto 1........................................................... 4.4.2
G55 * * Traslado de origen absoluto 2........................................................... 4.4.2
G56 * * Traslado de origen absoluto 3........................................................... 4.4.2
G57 * * Traslado de origen absoluto 4........................................................... 4.4.2
G58 * * Traslado de origen aditivo 1 ............................................................. 4.4.2
G59 * * Traslado de origen aditivo 2 ............................................................. 4.4.2
G60 * Mecanizado múltiple en línea recta .................................................. 10.1
3
Función M D V Significado Apartado
G61 * Mecanizado múltiple formando un paralelogramo........................... 10.2
G62 * Mecanizado múltiple en malla.......................................................... 10.3
G63 * Mecanizado múltiple formando una circunferencia ......................... 10.4
G64 * Mecanizado múltiple formando un arco ........................................... 10.5
G65 * Mecanizado programado mediante una cuerda de arco.................... 10.6
G66 * Ciclo fijo de cajeras con islas............................................................ 11.1
G67 * Operación de desbaste de cajeras con islas ....................................... 11.3
G68 * Operación de acabado de cajeras con islas ....................................... 11.4
G69 * * Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable ......................... 9.5.1
G70 * ? * Programación en pulgadas ................................................................ 3.3
G71 * ? Programación en milímetros ............................................................. 3.3
G72 * * Factor de escala general y particulares.............................................. 7.6
G73 * * Giro del sistema de coordenadas....................................................... 7.7
G74 * Búsqueda de referencia máquina ...................................................... 4.2
G75 * Movimiento con palpador hasta tocar .............................................. 12.1
G76 * Movimiento con palpador hasta dejar de tocar................................. 12.1
G77 * * Acoplo electrónico de ejes................................................................ 7.8.1
G78 * * Anulación del acoplo electrónico ..................................................... 7.8.2
G79 Modificación de parámetros de un ciclo fijo .................................... 9.2.1
G80 * * Anulación de ciclo fijo ..................................................................... 9.3
G81 * * Ciclo fijo de taladrado ...................................................................... 9.5.2
G82 * * Ciclo fijo de taladrado con temporización ....................................... 9.5.3
G83 * * Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante ....................... 9.5.4
G84 * * Ciclo fijo de roscado con macho....................................................... 9.5.5
G85 * * Ciclo fijo de escariado ...................................................................... 9.5.6
G86 * * Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G00 ............................... 9.5.7
G87 * * Ciclo fijo de cajera rectangular ......................................................... 9.5.8
G88 * * Ciclo fijo de cajera circular ............................................................... 9.5.9
G89 * * Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G01 ............................... 9.5.10
G90 * ? Programación absoluta...................................................................... 3.4
G91 * ? * Programación incremental ................................................................ 3.4
G92 Preselección de cotas / Limitación velocidad del cabezal................ 4.4.1
G93 Preselección del origen polar ............................................................ 4.5
G94 * ? Avance en milímetros (pulgadas) por minuto ................................... 5.2.1
G95 * ? * Avance en milímetros (pulgadas) por revolución ............................. 5.2.2
G96 * * Velocidad del punto de corte constante............................................ 5.3.1
G97 * * Velocidad centro de la herramienta constante .................................. 5.3.2
G98 * * Vuelta plano de partida al final ciclo fijo ......................................... 9.5
G99 * * Vuelta plano de referencia al final ciclo fijo..................................... 9.5
La M significa MODAL, es decir, que una vez programada, la función G permanece activa
mientras no se programe otra G incompatible, se ejecute M02, M30, EMERGENCIA, RESET
o se apague y encienda el CNC.
La letra D significa POR DEFECTO, esto es, que serán asumidas por el CNC en el momento del
encendido, después de ejecutarse M02, M30 o después de una EMERGENCIA o RESET.
En los casos que se indica con ? se debe interpretar que el POR DEFECTO de estas funciones
G, depende de la personalización de los parámetros máquina generales del CNC.
La letra V significa que la función G se visualiza, en los modos de ejecución y simulación, junto
a las condiciones en que se está realizando el mecanizado.
4
APENDICE B
VARIABLES INTERNAS DEL CNC
El símbolo R indica que se permite leer la variable correspondiente.
El símbolo W indica que se permite modificar la variable correspondiente.
VARIABLES ASOCIADAS A LAS HERRAMIENTAS
Apartado (13.2.2)
Variable CNC PLC DNC
TOOL R R R Número de la herramienta activa.
TOD R R R Número del corrector activo.
NXTOOL R R R Número de la herramienta siguiente, pendiente de M06.
NXTOD R R R Número de corrector de la herramienta siguiente.
TMZPn R R - Posición que ocupa la herramienta (n) en el almacén.
TLFDn R/W R/W - Número de corrector de la herramienta indicada (n).
TLFFn R/W R/W - Código de familia de la herramienta indicada (n).
TLFNn R/W R/W - Valor asignado como vida nominal de la herramienta indicada (n).
TLFRn R/W R/W - Valor de vida real de la herramienta indicada (n).
TMZTn R/W R/W - Contenido de la posición de almacén indicada (n).
TORn R/W R/W - Radio del corrector indicado (n). Modelo Fresadora.
TOLn R/W R/W - Longitud del corrector indicado (n). Modelo Fresadora.
TOIn R/W R/W - Desgaste de radio (I) del corrector indicado (n). Modelo Fresadora.
TOKn R/W R/W - Desgaste de longitud (K) del corrector indicado (n). Modelo Fresadora.
TOXn R/W R/W - Longitud según el eje X del corrector indicado (n). Modelo Torno.
TOZn R/W R/W - Longitud según el eje Z del corrector indicado (n). Modelo Torno.
TOFn R/W R/W - Código de forma (F) del corrector indicado (n). Modelo Torno.
TORn R/W R/W - Radio (R) del corrector indicado (n). Modelo Torno.
TOIn R/W R/W - Desgaste de longitud según el eje X (I) del corrector indicado (n).
Modelo Torno.
TOKn R/W R/W - Desgaste de longitud según el eje Z (K) del corrector indicado (n).
Modelo Torno.
NOSEAn R/W R/W - Angulo de la cuchilla de la herramienta indicada. Modelo Torno
NOSEWn R/W R/W - Anchura de la cuchilla de la herramienta indicada. Modelo Torno
CUTAn R/W R/W - Angulo de corte de la herramienta indicada. Modelo Torno
5
VARIABLES ASOCIADAS A LOS TRASLADOS DE ORIGEN
Apartado (13.2.3)
ORG(X-C) R R - Traslado de origen activo en el eje seleccionado. No se incluye el traslado
aditivo indicado por el PLC.
PORGF R - R Cota según el eje de abscisas del origen de coordenadas polares.
PORGS R - R Cota según el eje de ordenadas del origen de coordenadas polares.
ORG(X-C)n R/W R/W - Valor para el eje seleccionado del traslado de origen indicado (n).
PLCOF(X-C) R/W R/W R Valor para el eje seleccionado del traslado de origen aditivo (PLC).
VARIABLES ASOCIADAS A LOS PARAMETROS MAQUINA
Apartado (13.2.4)
MPGn R R - Valor asignado al parámetro máquina general indicado (n).
MP(X-C)n R R - Valor asignado al parámetro máquina de los ejes indicado (n).
MPSn R R - Valor asignado al parámetro máquina del cabezal principal indicado (n).
MPSSn R R - Valor asignado al parámetro máquina del segundo cabezal indicado (n).
Modelo Torno
MPLCn R R - Valor asignado al parámetro máquina del PLC indicado (n).
VARIABLES ASOCIADAS A LAS ZONAS DE TRABAJO
Apartado (13.2.5)
FZONE R R/W R Estado de la zona de trabajo 1.
FZLO(X-C) R R/W R Límite inferior de la Zona 1 según el eje seleccionado (X- C).
FZUP(X-C) R R/W R Límite superior de la Zona 1 según el eje seleccionado (X- C).
SZONE R R/W R Estado de la zona de trabajo 2.
SZLO(X-C) R R/W R Límite inferior de la Zona 2 según el eje seleccionado (X- C).
SZUP(X-C) R R/W R Límite superior de la Zona 2 según el eje seleccionado (X- C).
TZONE R R/W R Estado de la zona de trabajo 3.
TZLO(X-C) R R/W R Límite inferior de la Zona 3 según el eje seleccionado (X- C).
TZUP(X-C) R R/W R Límite superior de la Zona 3 según el eje seleccionado (X- C).
Variable CNC PLC DNC
Variable CNC PLC DNC
Variable CNC PLC DNC
6
VARIABLES ASOCIADAS A LOS AVANCES
Apartado (13.2.6)
FREAL R R R Avance real del CNC, en mm/min. o pulgadas/min.
FEED R R R Avance activo en el CNC (G94), en mm/min. o pulgadas/min.
DNCF R R R/W Avance seleccionado por DNC.
PLCF R R/W R Avance seleccionado por PLC.
PRGF R R R Avance seleccionado por programa.
FPREV R R R Avance activo en el CNC (G95), en Milímetros/revolución o en
pulgadas/revolución ).
DNCFPR R R R/W Avance seleccionado por DNC.
PLCFPR R R/W R Avance seleccionado por PLC.
PRGFPR R R R Avance seleccionado por programa.
FRO R R R Override (%) del avance activo en el CNC.
PRGFRO R/W R R Override (%) seleccionado por programa.
DNCFRO R R R/W Override (%) seleccionado por DNC.
PLCFRO R R/W R Override (%) seleccionado por PLC.
CNCFRO R R R Override (%) seleccionado desde el conmutador.
VARIABLES ASOCIADAS A LAS COTAS
Apartado (13.2.7)
PPOS(X-C) R - - Cota teórica programada.
POS(X-C) R R R Cota real del eje seleccionado.
TPOS(X-C) R R R Cota teórica (cota real + error de seguimiento) del eje seleccionado.
FLWE(X-C) R R R Error de seguimiento del eje seleccionado.
DEFLEX R R R Deflexión del palpador según el eje X. Modelo Fresadora.
DEFLEY R R R Deflexión del palpador según el eje Y. Modelo Fresadora.
DEFLEZ R R R Deflexión del palpador según el eje Z. Modelo Fresadora.
DIST(X-C) R/W R/W R Distancia recorrida por el eje seleccionado.
Variable CNC PLC DNC
Variable CNC PLC DNC
7
VARIABLES ASOCIADAS AL CABEZAL PRINCIPAL
Apartado (13.2.8)
Variable CNC PLC DNC
SREAL R R R Velocidad de giro real del cabezal, en revoluciones por minuto.
SPEED R R R Velocidad de giro de cabezal activa en el CNC.
DNCS R R R/W Velocidad de giro seleccionada por DNC.
PLCS R R/W R Velocidad de giro seleccionada por PLC.
PRGS R R R Velocidad de giro seleccionada por programa.
CSS R R R Velocidad de corte constante activa en el CNC, en metros/minuto o pies/
minuto. Modelo Torno.
DNCCSS R R R/W Velocidad de corte constante seleccionada por DNC. Modelo Torno.
PLCCSS R R/W R Velocidad de corte constante seleccionada por PLC. Modelo Torno.
PRGCSS R R R Velocidad de corte constante seleccionada por programa. Modelo Torno.
SSO R R R Override (%) de la velocidad de giro de cabezal activa en el CNC.
PRGSSO R/W R R Override (%) seleccionado por programa.
DNCSSO R R R/W Override (%) seleccionado por DNC.
PLCSSO R R/W R Override (%) seleccionado por PLC.
CNCSSO R R R Override (%) seleccionado desde el panel frontal.
SLIMIT R R R Límite de la velocidad de giro de cabezal activo en el CNC, en revolu-
ción por minuto.
DNCSL R R R/W Límite de la velocidad de giro seleccionada por DNC.
PLCSL R R/W R Límite de la velocidad de giro de cabezal seleccionada por PLC.
PRGSL R R R Límite de la velocidad de giro de cabezal seleccionada por programa.
POSS R R R Posición real del cabezal. Entre ±999999999 diezmilésimas de grado.
RPOSS R R R Posición real del cabezal. Entre 0 y 360° (en diezmilésimas de grado).
TPOSS R R R Posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento). Entre
±999999999 diezmilésimas de grado.
RTPOSS R R R Posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento). Entre 0 y
360° (en diezmilésimas de grado).
FLWES R R R Error de seguimiento del cabezal en grados.
VARIABLES ASOCIADAS AL SEGUNDO CABEZAL (Modelo Torno)
(Manual Programación Torno)
Variable CNC PLC DNC
SSREAL R R R Velocidad de giro real del cabezal, en revoluciones por minuto.
SSPEED R R R Velocidad de giro de cabezal activa en el CNC.
SDNCS R R R/W Velocidad de giro seleccionada por DNC.
SPLCS R R/W R Velocidad de giro seleccionada por PLC.
SPRGS R R R Velocidad de giro seleccionada por programa.
SCSS R R R Velocidad de corte constante activa en el CNC, en metros/minuto o pies/
minuto.
SDNCCS R R R/W Velocidad de corte constante seleccionada por DNC.
SPLCCS R R/W R Velocidad de corte constante seleccionada por PLC.
SPRGCS R R R Velocidad de corte constante seleccionada por programa.
SSSO R R R Override (%) de la velocidad de giro de cabezal activa en el CNC.
SPRGSO R/W R R Override (%) seleccionado por programa.
SDNCSO R R R/W Override (%) seleccionado por DNC.
SPLCSO R R/W R Override (%) seleccionado por PLC.
SCNCSO R R R Override (%) seleccionado desde el panel frontal.
SSLIMI R R R Límite de la velocidad de giro de cabezal activo en el CNC, en revolu-
ción por minuto.
SDNCSL R R R/W Límite de la velocidad de giro seleccionada por DNC.
SPLCSL R R/W R Límite de la velocidad de giro de cabezal seleccionada por PLC.
SPRGSL R R R Límite de la velocidad de giro de cabezal seleccionada por programa.
SPOSS R R R Posición real del cabezal. Entre ±999999999 diezmilésimas de grado.
SRPOSS R R R Posición real del cabezal. Entre 0 y 360° (en diezmilésimas de grado).
STPOSS R R R Posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento). Entre
±999999999 diezmilésimas de grado.
SRTPOS R R R Posición teórica del cabezal (cota real + error de seguimiento). Entre 0 y
360° (en diezmilésimas de grado).
SFLWES R R R Error de seguimiento del cabezal en grados.
8
VARIABLES ASOCIADAS AL AUTOMATA
Apartado (13.2.9)
Variable CNC PLC DNC
PLCMSG R - R Número del mensaje de autómata más prioritario que se encuentra activo.
PLCIn R/W - - 32 entradas del autómata a partir de la indicada (n).
PLCOn R/W - - 32 salidas del autómata a partir de la indicada (n).
PLCMn R/W - - 32 marcas del autómata a partir de la indicada (n).
PLCRn R/W - - Registro indicado (n).
PLCTn R/W - - Cuenta del temporizador indicado (n).
PLCCn R/W - - Cuenta del contador indicado (n).
VARIABLES ASOCIADAS A LOS PARAMETROS GLOBALES Y LOCALES
Apartado (13.2.10)
Variable CNC PLC DNC
GUP n - R/W - Parámetro global (P100-P299) indicado (n).
LUP (a,b) - R/W - Parámetro local (P0-P25) indicado (b), del nivel de imbricación (a)
CALLP R - - Indica qué parámetros locales se han definido y cuales no, en la llamada
a la subrutina mediante la sentencia PCALL o MCALL.
OTRAS VARIABLES
Apartado (13.2.11)
Variable CNC PLC DNC
OPMODE R R R Modo de operación.
PRGN R R R Número de programa en ejecución.
BLKN R R R Número de etiqueta del último bloque ejecutado.
GSn R - - Estado de la función G indicada (n).
GGSA - R R Estado de las funciones G00 a G24.
GGSB - R R Estado de las funciones G25 a G49.
GGSC - R R Estado de las funciones G50 a G74.
GGSD - R R Estado de las funciones G75 a G99
MSn R - - Estado de la función M indicada (n).
GMS - - R Estado de las funciones M (0..6, 8, 9, 19, 30, 41..44)
PLANE R R R Ejes de abscisas y ordenadas del plano activo.
LONGAX R R R Eje sobre el que se aplica la compensación longitudinal (G15).
Modelo Fresadora.
MIRROR R R R Imágenes espejo activas.
SCALE R R R Factor de escala general aplicado.
SCALE(X-C) R R R Factor de escala particular del eje indicado.
ORGROT R R R Angulo de giro del sistema de coordenadas (G73), en grados.
Modelo Fresadora.
ROTPF R - - Centro de giro según el eje de abcisas. Modelo Fresadora.
ROTPS R - - Centro de giro según el eje de ordenadas. Modelo Fresadora.
PRBST R R R Devuelve el estado del palpador.
CLOCK R R R Reloj del sistema, en segundos.
TIME R R R/W Hora en formato horas-minutos-segundos.
DATE R R R/W Fecha en formato año-mes-día.
TIMER R/W R/W R/W Reloj habilitado por el PLC, en segundos.
CYTIME R R R Tiempo de ejecución de una pieza, en centésimas de segundo.
PARTC R/W R/W R/W Contador de piezas del CNC.
FIRST R R R Primera vez que se ejecuta un programa.
KEY R/W* R/W R/W Código de tecla.
KEYSRC R/W R/W R/W Procedencia de las teclas, 0=Teclado, 1=PLC, 2=DNC
ANAIn R R R Tensión en Voltios de la entrada analógica indicada (n).
ANAOn R/W R/W R/W Tensión en Voltios a aplicar a la salida analógica indicada (n).
CNCERR - R R Número de error activo en el CNC.
PLCERR - - R Número de error activo en el PLC.
DNCERR - R - Número de error que se ha producido en la comunicación vía DNC.
Atención: La variable "KEY" en el CNC es de escritura (W) únicamente en el canal de usuario.
9
APENDICE C
PROGRAMACION EN ALTO NIVEL
SENTENCIAS DE VISUALIZACION (Apartado 14.2)
( ERROR nº entero, “texto de error” ) Detiene la ejecución del programa y visualiza el error indicado.
( MSG “mensaje” ) Visualiza el mensaje indicado.
SENTENCIAS DE HABILITACION-DESHABILITACION (Apartado 14.3)
( ESBLK y DSBLK ) El CNC ejecuta todos los bloque que se encuentran entre ESBLK y DSBLK como si
se tratara de un único bloque.
( ESTOP y DSTOP ) Habilitación (ESTOP) e inhabilitación (DSTOP) de la tecla de Stop y la señal de Stop
externa (PLC).
( EFHOLD y DFHOLD ) Habilitación (EFHOLD) e inhabilitación (DFHOLD) de la entrada de Feed-Hold
(PLC).
SENTENCIAS DE CONTROL DE FLUJO (Apartado 14.4)
( GOTO N(expresión) ) Provoca un salto dentro del mismo programa, al bloque
definido mediante la etiqueta N(expresión).
( RPT N(expresión) , N(expresión) ) Repite la ejecución de la parte de programa existente entre los
dos bloques definidos mediante las etiquetas N(expresión).
( IF condición <acción1> ELSE <acción2> ) Analiza la condición dada, que deberá ser una expresión
relacional. Si la condición es cierta (resultado igual a 1), se
ejecutará la <acción1>, y en caso contrario (resultado igual
a 0) se ejecutará la <acción2>.
SENTENCIAS DE SUBRUTINAS (Apartado 14.5)
( SUB nº entero ) Definición de subrutina.
( RET ) Fin de subrutina.
( CALL (expresión) ) Llamada a una subrutina.
( PCALL (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... ) Llamada a una subrutina.
Además permite inicializar, mediante las sentencias de asignación, hasta un máximo
de 26 parámetros locales de dicha subrutina.
( MCALL (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... ) Igual a la sentencia PCALL,
pero convirtiendo la subrutina indicada en subrutina modal.
( MDOFF ) Anulación de subrutina modal.
( PROBE (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... ) Ejecuta un ciclo fijo de
palpador, inicializando sus parámetros mediante las sentencias de asignación.
( DIGIT (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... ) Ejecuta un ciclo fijo de
digitalizado, inicializando sus parámetros mediante las sentencias de asignación.
( TRACE (expresión), (sentencia de asignación), (sentencia de asignación), ... ) Ejecuta un ciclo fijo de
copiado, inicializando sus parámetros mediante las sentencias de asignación.
( REPOS X, Y, Z, .... ) Se debe utilizar siempre dentro de las subrutinas de interrupción y facilita el
reposicionamiento de la máquina en el punto de interrupción.
10
SENTENCIAS PARA GENERAR PROGRAMAS (Apartado 14.6)
( OPEN P(expresión), “comentario de programa” ) Comienza la edición de un nuevo programa, permite aso-
ciarle un comentario al programa.
( WRITE <texto del bloque> ) Añade tras el último bloque del programa que se comenzó a editar mediante
la sentencia OPEN P, la información contenida en <texto del bloque> como
un nuevo bloque del programa.
SENTENCIAS DE PERSONALIZACION (Apartado 14.7)
( PAGE (expresión) ) Visualiza en la pantalla el número de página de usuario (0-255) o de sistema
( 1000) que se indica.
(SYMBOL (expresión1), (expresión 2), (expresión3)) Visualiza en la pantalla el símbolo (0-255) indicado
mediante expresión 1.
Su posición en la pantalla viene definida por la expresión 2 (fila, 0-639) y por
la expresión 3 (columna 0-335).
( IB (expresión) = INPUT “texto”, formato ) Visualiza en la ventana de entrada de datos el texto indicado y
almacena en la variable de entrada (IBn) el dato introducido por el
usuario.
( ODW (expresión 1), (expresión 2), (expresión 3) ) Define y dibuja en la pantalla una ventana de color blanco
(1 fila x 14 columnas).
Su posición en la pantalla viene definida por la expresión 2 (fila) y por la
expresión 3 (columna).
( DW (expresión 1) = (expresión 2), DW (expresión 3) = (expresión 4), ... ) Visualiza en la ventanas indi-
cadas por el valor de la expresión 1,3,.. , el dato numérico indicado por la
expresión 2,4,..
( SK (expresión 1) = “texto 1”, (expresión 2) = “texto 2”, .... ) Define y visualiza el nuevo menú de softkeys
indicado.
( WKEY ) Detiene la ejecución del programa hasta que se pulse un tecla.
( WBUF “texto”, (expresión) ) Añade al bloque que se encuentra en edición y dentro de la ventana de entrada
de datos, el texto y el valor de la expresión una vez evaluada.
( WBUF ) Introduce en memoria el bloque que se encuentra en edición. Sólo se puede
utilizar en el programa de personalización que se desea ejecutar en el Modo de
Edición.
( SYSTEM ) Finaliza la ejecución del programa de personalización de usuario y vuelve al
menú estándar correspondiente del CNC.
11
APENDICE D
CODIGOS DE TECLA
Cada tecla podrá generar hasta cuatro códigos diferentes al ser pulsada, dependiendo del estado de las funciones
SHIFT y CAPS.
Así se tiene que al pulsar la tecla A se obtienen los códigos:
Hexad. Decimal
$61 097 Si al pulsar la tecla A no se encuentra seleccionada ninguna función.
$41 065 Si al pulsar la tecla A se encuentra seleccionada la función SHIFT.
$41 065 Si al pulsar la tecla A se encuentra seleccionada la función CAPS.
$61 097 Si al pulsar la tecla A se encuentra seleccionadas ambas funciones.
Tecla Hexadecimal Decimal
A $61 097
A+SHIFT $41 065
A+CAPS $41 065
A+SHIFT+CAPS $61 097
B $62 098
B+SHIFT $42 066
B+CAPS $42 066
B+SHIFT+CAPS $62 098
C $63 099
C+SHIFT $43 067
C+CAPS $43 067
C+SHIFT+CAPS $63 099
D $64 100
D+SHIFT $44 068
D+CAPS $44 068
D+SHIFT+CAPS $64 100
E $65 101
E+SHIFT $45 069
E+CAPS $45 069
E+SHIFT+CAPS $65 101
F $66 102
F+SHIFT $46 070
F+CAPS $46 070
F+SHIFT+CAPS $66 102
G $67 103
G+SHIFT $47 071
G+CAPS $47 071
G+SHIFT+CAPS $67 103
Tecla Hexadecimal Decimal
H $68 104
H+SHIFT $48 072
H+CAPS $48 072
H+SHIFT+CAPS $68 104
I $69 105
I+SHIFT $49 073
I+CAPS $49 073
I+SHIFT+CAPS $69 105
J $6A 106
J+SHIFT $4A 074
J+CAPS $4A 074
J+SHIFT+CAPS $6A 106
K $6B 107
K+SHIFT $4B 075
K+CAPS $4B 075
K+SHIFT+CAPS $6B 107
L $6C 108
L+SHIFT $4C 076
L+CAPS $4C 076
L+SHIFT+CAPS $6C 108
M $6D 109
M+SHIFT $4D 077
M+CAPS $4D 077
M+SHIFT+CAPS $6D 109
N $6E 110
N+SHIFT $4E 078
N+CAPS $4E 078
N+SHIFT+CAPS $6E 110
12
Tecla Hexadecimal Decimal
Tecla Hexadecimal Decimal
Ñ $A4 164
Ñ+SHIFT $A5 165
Ñ+CAPS $A5 165
Ñ+SHIFT+CAPS $A4 164
O $6F 111
O+SHIFT $4F 079
O+CAPS $4F 079
O+SHIFT+CAPS $6F 111
P $70 112
P+SHIFT $50 080
P+CAPS $50 080
P+SHIFT+CAPS $70 112
Q $71 113
Q+SHIFT $51 081
Q+CAPS $51 081
Q+SHIFT+CAPS $71 113
R $72 114
R+SHIFT $52 082
R+CAPS $52 082
R+SHIFT+CAPS $72 114
S $73 115
S+SHIFT $53 083
S+CAPS $53 083
S+SHIFT+CAPS $73 115
T $74 116
T+SHIFT $54 084
T+CAPS $54 084
T+SHIFT+CAPS $74 116
U $75 117
U+SHIFT $55 085
U+CAPS $55 085
U+SHIFT+CAPS $75 117
V $76 118
V+SHIFT $56 086
V+CAPS $56 086
V+SHIFT+CAPS $76 118
W $77 119
W+SHIFT $57 087
W+CAPS $57 087
W+SHIFT+CAPS $77 119
X $78 120
X+SHIFT $58 088
X+CAPS $58 088
X+SHIFT+CAPS $78 120
Y $79 121
Y+SHIFT $59 089
Y+CAPS $59 089
Y+SHIFT+CAPS $79 121
Z $7A 122
Z+SHIFT $5A 090
Z+CAPS $5A 090
Z+SHIFT+CAPS $7A 122
SP $20 032
SP+SHIFT $20 032
SP+CAPS $20 032
SP+SHIFT+CAPS $20 032
13
Tecla Hexadecimal Decimal
;
0 $30 048
+SHIFT $3B 059
+CAPS $30 048
+SHIFT+CAPS $3B 059
!
1 $31 049
+SHIFT $21 033
+CAPS $31 049
+SHIFT+CAPS $21 033
2 $32 050
+SHIFT $22 034
+CAPS $32 050
+SHIFT+CAPS $22 034
,
3 $33 051
+SHIFT $27 039
+CAPS $33 051
+SHIFT+CAPS $27 039
[
4 $34 052
+SHIFT $5B 091
+CAPS $34 052
+SHIFT+CAPS $5B 091
]
5 $35 053
+SHIFT $5D 093
+CAPS $35 053
+SHIFT+CAPS $5D 093
&
6 $36 054
+SHIFT $26 038
+CAPS $36 054
+SHIFT+CAPS $26 038
(
7 $37 055
+SHIFT $28 040
+CAPS $37 055
+SHIFT+CAPS $28 040
)
8 $38 056
+SHIFT $29 041
+CAPS $38 056
+SHIFT+CAPS $29 041
$
9 $39 057
+SHIFT $24 036
+CAPS $39 057
+SHIFT+CAPS $24 036
:
. $2E 046
+SHIFT $3A 058
+CAPS $2E 046
+SHIFT+CAPS $3A 058
>
+ $2B 043
+SHIFT $3E 062
+CAPS $2B 043
+SHIFT+CAPS $3E 062
<
- $2D 045
+SHIFT $3C 060
+CAPS $2D 045
+SHIFT+CAPS $3C 060
?
* $2A 042
+SHIFT $3F 063
+CAPS $2A 042
+SHIFT+CAPS $3F 063
%
/ $2F 047
+SHIFT $25 037
+CAPS $2F 047
+SHIFT+CAPS $25 037
#
= $3D 061
+SHIFT $23 035
+CAPS $3D 061
+SHIFT+CAPS $23 035
Tecla Hexadecimal Decimal
14
Tecla Hexadecimal Decimal
Tecla Hexadecimal Decimal
ENTER $0D 013
+SHIFT $0D 013
+CAPS $0D 013
+SHIFT+CAPS $0D 013
HELP $FFF2 65522
+SHIFT $FFF2 65522
+CAPS $FFF2 65522
+SHIFT+CAPS $FFF2 65522
RESET $FFF3 65523
+SHIFT
+CAPS $FFF3 65523
+SHIFT+CAPS
ESC $1B 027
ESC+SHIFT $1B 027
ESC+CAPS $1B 027
ESC+SHIFT+CAPS $1B 027
MAIN MENU $FFF4 65524
+SHIFT $FFF4 65524
+CAPS $FFF4 65524
+SHIFT+CAPS $FFF4 65524
CL $FFAD 65453
CL+SHIFT
CL+CAPS $FFAD 65453
CL+SHIFT+CAPS
INS $FFAE 65454
INS+SHIFT $FFAE 65454
INS+CAPS $FFAE 65454
INS+SHIFT+CAPS $FFAE 65454
Pagina Anterior $FFA5 65445
+SHIFT $FFA5 65445
+CAPS $FFA5 65445
+SHIFT+CAPS $FFA5 65445
Pagina Siguiente $FFAF 65455
+SHIFT
+CAPS $FFA5 65455
+SHIFT+CAPS
Arriba $FFB0 65456
+SHIFT $FFB1 65457
+CAPS $FFB0 65456
+SHIFT+CAPS $FFB1 65457
Abajo $FFB2 65458
+SHIFT $FFB3 65459
+CAPS $FFB2 65458
+SHIFT+CAPS $FFB3 65459
Izquierda $FFB4 65460
+SHIFT $FFB5 65461
+CAPS $FFB4 65460
+SHIFT+CAPS $FFB5 65461
Derecha $FFB6 65462
+SHIFT $FFB7 65463
+CAPS $FFB6 65462
+SHIFT+CAPS $FFB7 65463
15
Tecla Hexadecimal Decimal
F1 $FC00 64512
F1+SHIFT $FC00 64512
F1+CAPS $FC00 64512
F1+SHIFT+CAPS $FC00 64512
F2 $FC01 64513
F2+SHIFT $FC01 64513
F2+CAPS $FC01 64513
F2+SHIFT+CAPS $FC01 64513
F3 $FC02 64514
F3+SHIFT $FC02 64514
F3+CAPS $FC02 64514
F3+SHIFT+CAPS $FC02 64514
F4 $FC03 64515
F4+SHIFT $FC03 64515
F4+CAPS $FC03 64515
F4+SHIFT+CAPS $FC03 64515
F5 $FC04 64516
F5+SHIFT $FC04 64516
F5+CAPS $FC04 64516
F5+SHIFT+CAPS $FC04 64516
F6 $FC05 64517
F6+SHIFT $FC05 64517
F6+CAPS $FC05 64517
F6+SHIFT+CAPS $FC05 64517
F7 $FC06 64518
F7+SHIFT $FC06 64518
F7+CAPS $FC06 64518
F7+SHIFT+CAPS $FC06 64518
Tecla Hexadecimal Decimal
Marcha $FFF1 65521
+SHIFT $FFF1 65521
+CAPS $FFF1 65521
+SHIFT+CAPS $FFF1 65521
Parada $FFF0 65520
+SHIFT $FFF0 65520
+CAPS $FFF0 65520
+SHIFT+CAPS $FFF0 65520
16
APENDICE E
PAGINAS DEL SISTEMA DE AYUDA EN PROGRAMACION
Estas páginas pueden ser visualizadas mediante la sentencia de alto nivel “PAGE”, todas ellas
pertenecen al sistema del CNC y se utilizan como páginas de ayuda de las respectivas funciones.
AYUDAS LEXICOGRAFICAS
Página 1000 Funciones preparatorias G00-G09.
Página 1001 Funciones preparatorias G10-G19.
Página 1002 Funciones preparatorias G20-G44.
Página 1003 Funciones preparatorias G53-G59.
Página 1004 Funciones preparatorias G60-G69.
Página 1005 Funciones preparatorias G70-G79.
Página 1006 Funciones preparatorias G80-G89.
Página 1007 Funciones preparatorias G90-G99.
Página 1008 Funciones auxiliares M.
Página 1009 Funciones auxiliares M, con el símbolo de página siguiente.
Página 1010 Coincide con la 250 del directorio si existe.
Página 1011 Coincide con la 251 del directorio si existe.
Página 1012 Coincide con la 252 del directorio si existe.
Página 1013 Coincide con la 253 del directorio si existe.
Página 1014 Coincide con la 254 del directorio si existe.
Página 1015 Coincide con la 255 del directorio si existe.
Página 1016 Diccionario del lenguaje de alto nivel (de la A a la G).
Página 1017 Diccionario del lenguaje de alto nivel (de la H a la N).
Página 1018 Diccionario del lenguaje de alto nivel (de la O a la S).
Página 1019 Diccionario del lenguaje de alto nivel (de la T a la Z).
Página 1020 Variables accesibles por alto nivel (1ª parte).
Página 1021 Variables accesibles por alto nivel (2ª parte).
Página 1022 Variables accesibles por alto nivel (3ª parte).
Página 1023 Variables accesibles por alto nivel (4ª parte).
Página 1024 Variables accesibles por alto nivel (5ª parte).
Página 1025 Variables accesibles por alto nivel (6ª parte).
Página 1026 Variables accesibles por alto nivel (7ª parte).
Página 1027 Variables accesibles por alto nivel (8ª parte).
Página 1028 Variables accesibles por alto nivel (9ª parte).
Página 1029 Variables accesibles por alto nivel (10ª parte).
Página 1030 Variables accesibles por alto nivel (11ª parte).
Página 1031 Variables accesibles por alto nivel (12ª parte).
Página 1032 Operadores matemáticos.
17
AYUDAS SINTACTICAS: LENGUAJE ISO
Página 1033 Estructura de un bloque de programa.
Página 1034 Posicionamiento e interpolación lineal: G00,G01 (1ª parte).
Página 1035 Posicionamiento e interpolación lineal: G00,G01 (2ª parte).
Página 1036 Interpolación circular-helicoidal: G02,G03 (1ª parte).
Página 1037 Interpolación circular-helicoidal: G02,G03 (2ª parte).
Página 1038 Interpolación circular-helicoidal: G02,G03 (3ª parte).
Página 1039 Trayectoria circular tangente: G08 (1ª parte).
Página 1040 Trayectoria circular tangente: G08 (2ª parte).
Página 1041 Trayectoria circular tres puntos: G09 (1ª parte).
Página 1042 Trayectoria circular tres puntos: G09 (2ª parte).
Página 1043 Roscado electrónico: G33
Página 1044 Redondeo: G36.
Página 1045 Entrada tangencial: G37.
Página 1046 Salida tangencial: G38.
Página 1047 Achaflanado:G39.
Página 1048 Temporización/Detención de la preparación de bloques: G04,G04K.
Página 1049 Arista viva/matada: G07,G05.
Página 1050 Imagen espejo: G11, G12,G13,G14.
Página 1051 Programación de planos y eje longitudinal: G16,G17,G18,G19,G15.
Página 1052 Zonas de trabajo: G21,G22.
Página 1053 Compensación de radio: G40,G41,G42.
Página 1054 Compensación de longitud: G43,G44.
Página 1055 Traslados de origen.
Página 1056 Milímetros/pulgadas G71,G70.
Página 1057 Factor de escala: G72.
Página 1058 Giro coordenadas: G73.
Página 1059 Búsqueda de referencia máquina: G74.
Página 1060 Trabajo con palpador: G75.
Página 1061 Acoplo electrónico de ejes: G77, G78
Página 1062 Absolutas/incrementales: G90,G91.
Página 1063 Preselección cotas y origen polar: G92,G93.
Página 1064 Programación de avances: G94,G95.
Página 1065 Funciones G asociadas a los ciclos fijos: G79,G80,G98 y G99.
Página 1066 Programación de las funciones auxiliares F, S ,T y D.
Página 1067 Programación de funciones auxiliares M.
AYUDAS SINTACTICAS: TABLAS CNC
Página 1090 Tabla de correctores.
Página 1091 Tabla de herramientas.
Página 1092 Tabla de almacén de herramientas.
Página 1093 Tabla de funciones auxiliares M.
Página 1094 Tabla de orígenes.
Página 1095 Tablas de compensación de husillo.
Página 1096 Tabla de compensación cruzada.
Página 1097 Tablas de parámetros máquina.
Página 1098 Tablas de parámetros del usuario.
Página 1099 Tabla de passwords.
18
AYUDAS SINTACTICAS: ALTO NIVEL
Página 1100 : Sentencias ERROR y MSG.
Página 1101 : Sentencias GOTO y RPT.
Página 1102 : Sentencias OPEN y WRITE.
Página 1103 : Sentencias SUB y RET.
Página 1104 : Sentencias CALL, PCALL, MCALL, MDOFF y PROBE.
Página 1105 : Sentencias DSBLK, ESBLK, DSTOP, ESTOP, DFHOLD y EFHOLD.
Página 1106 : Sentencia IF.
Página 1107 : Bloques de asignaciones.
Página 1108 : Expresiones matemáticas.
Página 1109 : Sentencia PAGE.
Página 1110 : Sentencia ODW.
Página 1111 : Sentencia DW.
Página 1112 : Sentencia IB.
Página 1113 : Sentencia SK.
Página 1114 : Sentencias WKEY y SYSTEM.
Página 1115 : Sentencia KEYSRC.
Página 1116 : Sentencia WBUF.
Página 1117 : Sentencia SYMBOL.
AYUDAS SINTACTICAS: CICLOS FIJOS
Página 1070 : Mecanizado múltiple en línea recta: G60.
Página 1071 : Mecanizado múltiple formando un paralelogramo: G61.
Página 1072 : Mecanizado múltiple en malla: G62.
Página 1073 : Mecanizado múltiple formando una circunferencia: G63.
Página 1074 : Mecanizado múltiple formando un arco: G64.
Página 1075 : Mecanizado programado mediante una cuerda de arco: G65.
Página 1076 : Ciclo fijo de cajera con islas: G66.
Página 1077 : Operación de desbaste de cajera con islas: G67.
Página 1078 : Operación de acabado de cajera con islas: G68.
Página 1079 : Ciclo fijo de taladrado profundo con paso variable: G69.
Página 1080 : Ciclo fijo de taladrado: G81.
Página 1081 : Ciclo fijo de taladrado con temporización: G82.
Página 1082 : Ciclo fijo de taladrado profundo con paso constante: G83.
Página 1083 : Ciclo fijo de roscado con macho: G84.
Página 1084 : Ciclo fijo de escariado: G85.
Página 1085 : Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G00: G86.
Página 1086 : Ciclo fijo de cajera rectangular: G87.
Página 1087 : Ciclo fijo de cajera circular: G88.
Página 1088 : Ciclo fijo de mandrinado con retroceso en G01: G89.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632

Fagor CNC 8050 M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario