Panasonic KXHN6011SP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Guía de instalación
Sistema de red doméstica
Sirena interior
Modelo n° KX-HNS105EX2
Gracias por adquirir un producto de Panasonic.
Este documento explica cómo instalar la sirena de interior correctamente.
Para obtener más información sobre cómo usar el sistema, consulte la Guía
del usuario (página 14).
Lea este documento antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas.
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 1 2017/01/11 15:53:55
Introducción
Información sobre accesorios ..........3
Información importante
Acerca de este sistema ...................4
Para su seguridad ...........................4
Instrucciones de seguridad
importantes ......................................5
Para un rendimiento óptimo ............6
Más información ..............................7
Configuración
Nombres de las piezas y
funciones .........................................8
Indicador LED ..................................8
Descripción general de la
configuración ...................................8
Registro de la sirena ........................9
Confirmación de la zona de uso ....10
Instalación .....................................11
Nota sobre las conexiones de
alimentación ..................................12
Apéndice
Prueba de la sirena .......................13
Ajustar el volumen de la sirena .....13
Funciones disponibles al utilizar la
aplicación [Home Network] ............13
Acceder a la Guía del usuario .......14
Especificaciones ............................14
2
Tabla de Contenido
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 2 2017/01/11 15:53:55
Información sobre accesorios
Accesorios incluidos
Accesorio/número de pieza Cantidad
A Adaptador de CA/PNLV236CE 1
B Alargador de CC 1
C Tornillos para montaje en la pared (25 mm) 2
A B C
Más información
R El diseño y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
R Las ilustraciones de este manual de instrucciones pueden diferir ligeramente de las del
producto real.
Marcas comerciales
R iPhone e iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
R Android es una marca comercial de Google Inc.
R Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
R Todas las marcas registradas que aparecen en este punto pertenecen a sus respecti
vos
propietarios.
3
Introducción
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 3 2017/01/11 15:53:55
Acerca de este sistema
R Este sistema es un sistema auxiliar y no
está diseñado para ofrecer una
protección completa contra la pérdida de
bienes. Panasonic no se hará
responsable de lasrdidas de bienes
que puedan ocurrir mientras este
sistema está en funcionamiento.
R Las funciones inalámbricas del sistema
están sujetas a interferencias, por lo que
no es posible garantizar la funcionalidad
del sistema en to
das las situaciones.
Panasonic no se haresponsable de
los daños personales o materiales
debidos a un error o fallo de la
comunicación inalámbrica.
Para su seguridad
Para evitar lesiones graves personales o en
bienes, o incluso la muerte, lea esta
sección detenidamente antes de usar el
producto con objeto de garantizar un
funcionamiento correcto y seguro del
mismo.
ADVERTENCIA
Conexión de alimentación
R Utilice solo la fuente de alimentación
marcada en el producto.
R No sobrecargue los enchufes ni los
alargadores. Puede provocar incendios
o descargas eléctricas.
R Introduzca completamente el adaptador
de CA y el enchufe de alimentación en
la toma de corriente. De lo contrario,
puede producirse una descarga eléctrica
o calor excesivo que provoque un
incendio.
R Elimine con frecuencia el polvo, etc. del
adaptador de CA y del enchufe de
alimentación desenchufándolos de la
toma de corriente y pasando, a
continuación, un trapo seco sobre ellos.
El polvo acumulado puede provocar un
insuficiente aislamiento contra la
humedad, etc. y dar lugar a un incendio.
R Desenchufe el producto de las tomas de
corriente si este expulsa humo, un olor
extraño o hace un ruido anormal. Estas
situaciones pueden provocar un
incendio o descarga eléctrica.
Compruebe que ha dejado de salir humo
y póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
R Desenchufe el producto de las tomas de
corriente y no toque nunca su interior si
la cubierta ha sido forzada. Existe riesgo
de descarga eléctrica.
R Nunca toque el enchufe con las manos
mojadas. Existe riesgo de descarga
eléctrica.
R No conecte dispositivos que no sean los
especificados.
Instalación
R Para evitar el riesgo de descargas
eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia ni a otro tipo de humedad.
R No coloque ni utilice este producto cerca
de dispositivos controlados
automáticamente como, por ejemplo,
puertas automáticas o alarmas de
incendio. Las ondas de radio emitidas
por este producto podrían causar un
funcionamiento incorrecto de dichos
dispositivos y provocar aun accidente.
R No permita que se tire excesivamente
del adaptador de CA, ni tampoco que
esté torcido o colocado debajo de
objetos pesados.
R Instale el producto solamente en una
superficie vertical. No instale el producto
4
Información importante
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 4 2017/01/11 15:53:55
en el techo, ya que el producto puede
caer, provocando daños o lesiones.
R Mantenga las piezas pequeñas
(tornillos, etc.) fuera del alcance de los
niños. Existe el riesgo de que los niños
las ingieran. En caso de ingerir una de
estas piezas, consulte a un médico
inmediatamente.
Precauciones de funcionamiento
R Desenchufe el producto de las tomas de
corriente antes de limpiarlo. No utilice
limpiadoresquidos ni aerosoles.
R No desmonte el producto.
R Nunca introduzca objetos metálicos en
el interior del producto. Si algún objeto
metálico penetra en el interior del
producto, desconecte el disyuntor y
póngase en contacto con un centro de
servicio técnico autorizado.
Precauciones médicas
R Consulte con el fabricante acerca de
cualquier dispositivo médico personal,
como por ejemplo marcapasos o
audífonos, para determinar si es
correctamente protegido de energía de
RF (radiofrecuencia) externa. Las
funciones de DECT están operativas
entre 1,88 GHz y 1,90 GHz con una
potencia de transmisión máxima de
250 mW.
R No utilice el producto en instalaciones de
asistencia sanitaria s
i así lo indica la
normativa de la zona. Los hospitales o
instalaciones sanitarias pueden estar
utilizando equipos sensibles a la energía
de RF externa.
PRECAUCIÓN
Instalación y ubicación
R No realice nunca la instalación eléctrica
durante una tormenta.
R El adaptador de CA es el dispositivo de
desconexión principal. Asegúrese de
que la toma de CA esté instalada cerca
del producto y que sea fácilmente
accesible.
R Para evitar riesgos de estrangulación,
mantenga el producto y el cable del
adaptador de CA al menos a 1 m de la
cuna de un bebé y fuera del alcance de
niños pequ
eños.
Prevención de accidentes y lesiones
R No ponga su(s) oreja(s) cerca del
producto, ya que los sonidos altos
emitidos por el producto pueden causar
discapacidad auditiva.
R No mire directamente a la luz
estroboscópica cuando esté
parpadeante. La luz estroboscópica
emitida puede causar lesiones en los
ojos.
R Cuando instale el producto, elija
cuidadosamente el lugar de instalación.
Téngalo en cuenta especialmente c
on
respecto a bebés, niños y personas
mayores, ya que pueden ser más
sensibles a los sonidos altos y a las
luces estroboscópicas que emite el
producto.
Instrucciones de
seguridad importantes
Cuando utilice el producto, debe respetar
las precauciones de seguridad básicas para
reducir el riesgo de incendio, descarga
5
Información importante
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 5 2017/01/11 15:53:55
eléctrica y daños personales, incluidos los
siguientes:
1. No utilice esta unidad cerca del agua,
por ejemplo cerca de una bañera, el
lavabo, el fregadero de la cocina, la pila
del lavadero, un sótano húmedo ni
cerca de una piscina.
2. Utilice solo el cable de alimentación
indicado en este documento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Para un rendimiento
óptimo
Ubicación del hub/prevención contra el
ruido
El hub y otros dispositivos Panasonic
compatibles utilizan ondas de radio para
comunicarse entre sí.
R Para obtener la máxima cobertura
posible y evitar las interferencias
sonoras, coloque el hub:
en una ubicación cómoda, elevada y
céntrica, sin obstrucciones entre el
producto y el hub, en un espacio
interior.
alejada de aparatos electrónicos,
como televisores, rad
ios,
ordenadores, dispositivos
inalámbricos u otros teléfonos.
mirando hacia fuera de los
transmisores de radiofrecuencia,
como antenas externas o estaciones
de telefonía móvil. (Evite ponerla en
una ventana saliente o cerca de una
ventana.)
R Si la recepción en la ubicación elegida
para el hub no es satisfactoria, desplace
el hub a otra ubicación para obtener una
mejor recepción.
Acerca del entorno
R Mantenga el producto lejos de
elementos eléctricos que generen ruido,
como fluorescentes o motores.
R El producto no se debe exponer al humo
excesivo, al polvo, a las altas
temperaturas ni a las vibraciones.
R El producto no se debe exponer a la luz
solar directa.
R No coloque objetos pesados sobre el
producto.
R Cuando deje el producto sin utilizar
durante un período de tiempo largo,
desenchuf
e el producto de la toma de
corriente.
R Mantenga la unidad alejada de fuentes
de calor como radiadores, cocinas, etc.
Tampoco debería estar situada en
lugares en los que la temperatura sea
inferior a 0 °C o superior a 40 °C.
También deben evitarse los sótanos
húmedos.
R El uso del producto cerca de dispositivos
eléctricos puede provocar interferencia.
Manténgalo alejado de los dispositivos
eléctricos.
6
Información importante
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 6 2017/01/11 15:53:55
Más información
Cuidado rutinario
R Limpie la superficie exterior del producto
con un paño suave y húmedo.
R No utilice bencina, disolvente ni ningún
polvo abrasivo.
Eliminación de aparatos viejos (solo
para la Unión Europea y países con
sistemas de reciclado)
Este símbolo en los productos, su embalaje
o en los documentos que los acompañen
significa que los productos eléctricos y
electrónicos usadas no deben mezclarse
con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación
y reciclaje de los productos viejos llévelos a
los puntos de recogida de acuerdo con su
legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a
preservar valuosos recursos y evitará
potenciales efectos negativos sobre la
salud de las personas y sobre el medio
ambiente. Para más información sobre la
recogida o reciclaje, por favor contacte con
su ayuntamiento.
Podrán aplicarse penas por la eliminación
incorrecta de estos residuos, de acuerdo a
la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión
Europea
Si usted desea desechar aparatos
eléctricos y electrónicos, por favor contacte
con su distribuidor o proveedor a fin de
obtener mayor información.
Información sobre la Eliminación en
otros Países fuera de la Unión Europea
Este símbolo solo es válido en la Unión
Europea. Si desea desechar estos objetos,
por favor contacte con sus autoridades
locales o distribuidor y consulte por el
método correcto de eliminación.
7
Información importante
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 7 2017/01/11 15:53:55
Nombres de las piezas
y funciones
A B
D
E
F
C
Altavoz
Luz estroboscópica
Parpadea cuando la sirena es
sonando.
Indicador LED
MHIGHN/MLOWN (alto/bajo)
Utilizado para ajustar el volumen de la
sirena (página 13).
Cubierta trasera
M N
Utilizado para registrar la sirena al hub.
Indicador LED
Puede utilizar el indicador LED para
confirmar el estado de la sirena.
Indicador Estado
Verde, ilumi-
nado
Funcionamiento normal
*1
Rojo, parpa-
deando len-
tamente
La sirena no está registra-
da a un hub
Rojo, parpa-
deo
La sirena está fuera del
alcance del hub
Rojo, parpa-
deo rápido
El sistema de alarma se
ha activado
*1
Verde, par-
padeo lento
Modo de registro (se ha
mantenido M
N pulsa-
do)
Apagado No hay alimentación eléc-
trica
*1 Puede configurar la sirena para que el
indicador LED no se ilumine.
Descripción general de
la configuración
1 Configuración inicial
Asegúrese de que puede acceder al
sistema utilizando su dispositivo móvil.
Para obtener más información,
consulte la Guía de configuración del
sistema incluido con su hub.
2 Registro
Solamente requerido si la sirena se
compró por separado (es decir, no
como pieza de un lote).
8
Configuración
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 8 2017/01/11 15:53:55
3 Confirmación de la zona de
instalación
Lea la información de este documento
para confirmar que la instalación
elegida es la apropiada para un
funcionamiento correcto.
4 Instalación
Instale la sirena en la ubicación
deseada.
Registro de la sirena
Esta operación no es necesaria para dis-
positivos incluidos dentro de un lote.
Antes de que pueda utilizar la sirena, debe
registrarse al hub.
Si estos dispositivos fueron adquiridos por
separado (es decir, no forman parte de un
paquete), debe registrar todos los
dispositivos en el hub.
Puede registrar los dispositivos utilizando
los botones de registro o la aplicación
[Home Network].
Nota:
R Antes de registrar la sirena, asegúrese
de que los adaptadores de CA del hub y
la sirena están conectados y cada
dispositivo está alimentado.
Con los botones de registro
1 Hub:
Mantenga pulsado M
OTHER
DEVICEN hasta que el indicador LED
parpadee lentamente en verde.
2 Sirena:
Mantenga pulsado M
N hasta que
el indicador LED parpadee lentamente
en verde (página 8).
R Cuando se haya completado el
registro, el hub emitirá un pitido
largo.
Nota:
R Para cancelar el registro de la sirena,
pulse M
N en el hub y en la sirena de
nuevo.
R Si el registro no se realiza
correctamente, el hub emitirá varios
pitidos cortos.
Uso de la aplicación
Cuando registre la sirena utilizando la
aplicación [Home Network] , puede
asignar un nombre a sus dispositivos y
agruparlos por localización.
Para obtener mayor información, consulte
la Guía del usuario (página 14).
9
Configuración
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 9 2017/01/11 15:53:56
Confirmación de la
zona de uso
Cobertura de comunicación
inalámbrica
La cobertura de comunicación inalámbrica
de cada dispositivo del sistema del hub es
de aproximadamente 50 m en interior y de
aproximadamente 300 m en exterior. La
comunicación inalámbrica puede no ser
fiable cuando existan los siguientes
obstáculos entre el hub y otros dispositivos.
R Puertas o pantallas metálicas
R Paredes aisladas con láminas de aluminio
R Paredes de horm
igón o acero corrugado
R Ventanas de doble acristalamiento
R Varias paredes
R Si utiliza cada dispositivo en diferentes
plantas o edificios
Nota:
R Puede usar el indicador LED de la
sirena para confirmar el estado de
comunicación de la sirena (página 8). Si
el indicador LED está iluminado en
verde o está parpadeando rápidamente
en rojo, la sirena se comunica
adecuadamente con el hub.
Precauciones de la zona de uso
Utilizar la sirena en las siguientes zonas
puede provocar deformación, mal
funcionamiento o fallo operativo.
R Bajo la luz directa del sol
R Zonas expuestas a grasa o humo, como
cocinas
R Cerca del fuego o dispositivos de
calefacción
R Cerca de campos magnéticos (como
cerca de microondas e imanes)
R Zonas sujetas a cambios de temperatura
extremos, como cerca de equipos de
aire acondicionado
R Zonas con objetos reflectantes, como
cristal, que pueden interferir en la
detección de variación de temperatura
R Zonas en donde la temperatura se ve
afectada por objetos con fuerte
iluminación (como luces fluorescentes)
R Cerca de dispositivos que emiten ondas
de radio de gran potencia, como
teléfonos móviles
10
Configuración
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 10 2017/01/11 15:53:56
Instalación
Monte la sirena en una pared mediante los
orificios de la cubierta trasera.
Nota:
R La luz estroboscópica parpadea cuando
suena la sirena. Monte la sirena en una
ubicación en donde la luz
estroboscópica será visible.
R Monte la sirena en un lugar estable
donde la sirena se pueda apoyar
adecuadamente cuando se monte.
R Monte la sirena en una pared con
seguridad. Las vibraciones pueden
provocar que se c
aiga si no se ha
montado con seguridad.
R No monte la sirena en un material
suave. Puede caerse, romperse o
provocar lesiones.
R No monte la sirena en las siguientes
superficies: pladur, ALC (hormigón
celular ligero curado en autoclave),
bloques de hormigón, madera
contrachapada de menos que 25,4 mm
de espesor, etc.
R Use solo el adaptador de CA Panasonic
PNLV236CE suministrado.
1 Saque la cubierta trasera pulsando en
los laterales superiores de la cubierta
(A) y deslizándola hacia abajo (B).
A
B
2 Acople la cubierta trasera a la pared
usando tornillos (
1
).
R Coloque la cubierta trasera con la
marca “UPmirando hacia arriba.
R
2
37 mm
2
1
1
U
P
UP
11
Configuración
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 11 2017/01/11 15:53:56
3 Utilice el alargador de CC (A) para
conectar el adaptador de CA (B) a la
sirena.
R Introduzca firmemente el enchufe
macho del alargador de CC (C) en
la clavija de CC (D, E).
R Introduzca firmemente el enchufe
hembra del alargador de CC (F)
en el enchufe del adaptador de CA
(G).
4 Conecte el adaptador de CA a la toma
de corriente (H).
5
8
6
7
4
1
3
2
5 Conecte la sirena a la cubierta trasera.
R Introduzca las muescas en la
sirena a las 4 pestañas de la
cubierta trasera y, a continuación,
pulse la sirena.
Nota:
R Cuando la sirena está emitiendo sonido
o su luz estrobóscopica esté
parpadeando, puede parar la sirena
pulsando M
N.
Nota sobre las
conexiones de
alimentación
Conexión del adaptador de CA
R El adaptador de CA deberá permanecer
conectado en todo momento. (Es normal
que note que se calienta durante la
utilización.)
R El adaptador de CA deberá estar
conectado a una toma de CA orientada
verticalmente o montada en el suelo. No
conecte el adaptador de CA a una toma
de CA montada en el techo, ya que el
peso del adaptador puede hacer que se
desconecte.
Corte de corriente
R La sirena no funcionará si se produce un
corte de corriente.
12
Configuración
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 12 2017/01/11 15:53:56
Prueba de la sirena
Después de que haya instalado la
aplicación [Home Network] en su
dispositivo móvil, puede utilizar su
dispositivo móvil para probar la sirena.
Para obtener mayor información, consulte
la Guía del usuario (página 14).
1 Inicie la aplicación [Home Network] y
pulse [Configuración].
2 Pulse [Ajustes de dispositivos].
3 Pulse [Sirena] y seleccione la sirena
que desee.
4 Pulse [Prueba de instalación]
.
5 Pulse [Reproducir].
Ajustar el volumen de
la sirena
Puede ajustar el volumen de la sirena
utilizando el interruptor de la sirena MHIGHN/
MLOWN (página 8).
Funciones disponibles
al utilizar la aplicación
[Home Network]
Algunas de las funciones de la sirena que
están disponibles cuando utilice la
aplicación [Home Network] se enumeran a
continuación. Para obtener mayor
información, consulte la Guía del usuario
(página 14).
Sistema de alarma
Puede utilizar la aplicación para armar y
desarmar el sistema de alarma,
confirmar el estado actual de los
dispositivos del si
stema y ver un registro
de los eventos anteriores. También
puede usar la aplicación para lograr que
la sirena deje de sonar.
Gestión del dispositivo
Puede utilizar la aplicación para
confirmar la fuerza de la señal
inalámbrica de la sirena, cambiar el
nombre de la sirena, cambiar si la sirena
suena, parpadea o ambos y probar la
sirena.
13
Apéndice
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 13 2017/01/11 15:53:56
Acceder a la Guía del
usuario
La Guía del usuario es una colección de
documentación en línea que le ayuda a
sacar el máximo partido de la aplicación
[Home Network].
1 iPhone/iPad
Pulse
en la pantalla de inicio de
la aplicación.
Dispositivos Android™
Pulse
o el botón del medel
dispositivo móvil en la pantalla de
inicio de la aplicación.
2 Pulse [Guía del Usuario].
Nota:
R Microsoft
®
Windows
®
Internet Explorer
®
8 y versiones anteriores no son
compatibles.
R Se recomienda usar Android 4.1 o
versiones posteriores.
R También puede acceder a la Guía del
usuario en la página web especificada a
continuación.
www.panasonic.net/pcc/support/tel/
homenetwork/manual/
Especificaciones
R Estándares
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications:
telecomunicaciones inalámbricas
digitales mejoradas)
R Rango de frecuencia
1,88 GHz – 1,90 GHz
R Potencia de transmisión RF
Aprox. 10 mW (alimentación media por
canal)
250 mW (máx.)
R Fuente de alimentación
220 – 240 V CA, 50/60 Hz
R Consumo de energía
Modo de reposo: Aprox. 2,0 W
Máximo: Aprox. 3,0 W
R Volumen del tono de alerta
Aprox. 110
dB (Nivel de alerta alto)
(medido a aprox. 10 cm del producto)
R Condiciones de funcionamiento
0 °C – 40 °C
R Dimensiones (altura ´ anchura ´
profundidad)
Aprox. 71 mm ´ 73 mm ´ 46 mm
R Masa (peso)
Aprox. 90 g
14
Apéndice
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 14 2017/01/11 15:53:56
Símbolos gráficos para su uso en el equipo y sus descripciones
Símbolo Explicación Símbolo Explicación
Corriente alterna (CA) Equipo de clase P (equipo
en el que la protección contra
descarga eléctrica se basa
en un doble aislamiento o en
un aislamiento reforzado).
Corriente continua (CC) “ENCENDIDO” (alimenta-
ción)
Puesta a tierra de protección “APAGADO” (alimentación)
Toma de conexión a tierra En reposo (alimentación)
Puesta a tierra de servicio “ENCENDIDO”/“APAGADO”
(alimentación; en fase)
Solo para uso doméstico Precaución. Riesgo de des-
carga eléctrica.
15
Apéndice
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 15 2017/01/11 15:53:56
Para futuras referencias
Mantenga un registro de la siguiente información para presentarlo en cualquier
reparación cubierta por la garantía.
de serie Fecha de compra
(Se encuentra dentro de la unidad)
Nombre y dirección del distribuidor
Coloque su recibo de compra aquí.
© Panasonic Corporation 2016
KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 16 2017/01/11 15:53:56

Transcripción de documentos

Guía de instalación Sistema de red doméstica Sirena interior Modelo n° KX-HNS105EX2 Gracias por adquirir un producto de Panasonic. Este documento explica cómo instalar la sirena de interior correctamente. Para obtener más información sobre cómo usar el sistema, consulte la Guía del usuario (página 14). Lea este documento antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas. KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 1 2017/01/11 15:53:55 Tabla de Contenido Introducción Información sobre accesorios ..........3 Información importante Acerca de este sistema ...................4 Para su seguridad ...........................4 Instrucciones de seguridad importantes ......................................5 Para un rendimiento óptimo ............6 Más información ..............................7 Configuración Nombres de las piezas y funciones .........................................8 Indicador LED ..................................8 Descripción general de la configuración ...................................8 Registro de la sirena ........................9 Confirmación de la zona de uso ....10 Instalación .....................................11 Nota sobre las conexiones de alimentación ..................................12 Apéndice Prueba de la sirena .......................13 Ajustar el volumen de la sirena .....13 Funciones disponibles al utilizar la aplicación [Home Network] ............13 Acceder a la Guía del usuario .......14 Especificaciones ............................14 2 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 2 2017/01/11 15:53:55 Introducción Información sobre accesorios Accesorios incluidos Nº Accesorio/número de pieza Cantidad A Adaptador de CA/PNLV236CE 1 B Alargador de CC 1 C Tornillos para montaje en la pared (25 mm) 2 A B C Más información R El diseño y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. R Las ilustraciones de este manual de instrucciones pueden diferir ligeramente de las del producto real. Marcas comerciales R iPhone e iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. R Android es una marca comercial de Google Inc. R Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. R Todas las marcas registradas que aparecen en este punto pertenecen a sus respectivos propietarios. 3 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 3 2017/01/11 15:53:55 Información importante Acerca de este sistema R Este sistema es un sistema auxiliar y no está diseñado para ofrecer una protección completa contra la pérdida de bienes. Panasonic no se hará responsable de las pérdidas de bienes que puedan ocurrir mientras este sistema está en funcionamiento. R Las funciones inalámbricas del sistema están sujetas a interferencias, por lo que no es posible garantizar la funcionalidad del sistema en todas las situaciones. Panasonic no se hará responsable de los daños personales o materiales debidos a un error o fallo de la comunicación inalámbrica. Para su seguridad Para evitar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta sección detenidamente antes de usar el producto con objeto de garantizar un funcionamiento correcto y seguro del mismo. ADVERTENCIA Conexión de alimentación R Utilice solo la fuente de alimentación marcada en el producto. R No sobrecargue los enchufes ni los alargadores. Puede provocar incendios o descargas eléctricas. R Introduzca completamente el adaptador de CA y el enchufe de alimentación en la toma de corriente. De lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o calor excesivo que provoque un incendio. R Elimine con frecuencia el polvo, etc. del adaptador de CA y del enchufe de alimentación desenchufándolos de la toma de corriente y pasando, a continuación, un trapo seco sobre ellos. El polvo acumulado puede provocar un insuficiente aislamiento contra la humedad, etc. y dar lugar a un incendio. R Desenchufe el producto de las tomas de corriente si este expulsa humo, un olor extraño o hace un ruido anormal. Estas situaciones pueden provocar un incendio o descarga eléctrica. Compruebe que ha dejado de salir humo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado. R Desenchufe el producto de las tomas de corriente y no toque nunca su interior si la cubierta ha sido forzada. Existe riesgo de descarga eléctrica. R Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga eléctrica. R No conecte dispositivos que no sean los especificados. Instalación R Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a otro tipo de humedad. R No coloque ni utilice este producto cerca de dispositivos controlados automáticamente como, por ejemplo, puertas automáticas o alarmas de incendio. Las ondas de radio emitidas por este producto podrían causar un funcionamiento incorrecto de dichos dispositivos y provocar así un accidente. R No permita que se tire excesivamente del adaptador de CA, ni tampoco que esté torcido o colocado debajo de objetos pesados. R Instale el producto solamente en una superficie vertical. No instale el producto 4 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 4 2017/01/11 15:53:55 Información importante en el techo, ya que el producto puede caer, provocando daños o lesiones. R Mantenga las piezas pequeñas (tornillos, etc.) fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de que los niños las ingieran. En caso de ingerir una de estas piezas, consulte a un médico inmediatamente. Precauciones de funcionamiento R Desenchufe el producto de las tomas de corriente antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. R No desmonte el producto. R Nunca introduzca objetos metálicos en el interior del producto. Si algún objeto metálico penetra en el interior del producto, desconecte el disyuntor y póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado. Precauciones médicas R Consulte con el fabricante acerca de cualquier dispositivo médico personal, como por ejemplo marcapasos o audífonos, para determinar si está correctamente protegido de energía de RF (radiofrecuencia) externa. Las funciones de DECT están operativas entre 1,88 GHz y 1,90 GHz con una potencia de transmisión máxima de 250 mW. R No utilice el producto en instalaciones de asistencia sanitaria si así lo indica la normativa de la zona. Los hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar utilizando equipos sensibles a la energía de RF externa. PRECAUCIÓN Instalación y ubicación R No realice nunca la instalación eléctrica durante una tormenta. R El adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA esté instalada cerca del producto y que sea fácilmente accesible. R Para evitar riesgos de estrangulación, mantenga el producto y el cable del adaptador de CA al menos a 1 m de la cuna de un bebé y fuera del alcance de niños pequeños. Prevención de accidentes y lesiones R No ponga su(s) oreja(s) cerca del producto, ya que los sonidos altos emitidos por el producto pueden causar discapacidad auditiva. R No mire directamente a la luz estroboscópica cuando esté parpadeante. La luz estroboscópica emitida puede causar lesiones en los ojos. R Cuando instale el producto, elija cuidadosamente el lugar de instalación. Téngalo en cuenta especialmente con respecto a bebés, niños y personas mayores, ya que pueden ser más sensibles a los sonidos altos y a las luces estroboscópicas que emite el producto. Instrucciones de seguridad importantes Cuando utilice el producto, debe respetar las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga 5 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 5 2017/01/11 15:53:55 Información importante eléctrica y daños personales, incluidos los siguientes: 1. No utilice esta unidad cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, el lavabo, el fregadero de la cocina, la pila del lavadero, un sótano húmedo ni cerca de una piscina. 2. Utilice solo el cable de alimentación indicado en este documento. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para un rendimiento óptimo Ubicación del hub/prevención contra el ruido El hub y otros dispositivos Panasonic compatibles utilizan ondas de radio para comunicarse entre sí. R Para obtener la máxima cobertura posible y evitar las interferencias sonoras, coloque el hub: – en una ubicación cómoda, elevada y céntrica, sin obstrucciones entre el producto y el hub, en un espacio interior. – alejada de aparatos electrónicos, como televisores, radios, ordenadores, dispositivos inalámbricos u otros teléfonos. – mirando hacia fuera de los transmisores de radiofrecuencia, como antenas externas o estaciones de telefonía móvil. (Evite ponerla en una ventana saliente o cerca de una ventana.) R Si la recepción en la ubicación elegida para el hub no es satisfactoria, desplace el hub a otra ubicación para obtener una mejor recepción. Acerca del entorno R Mantenga el producto lejos de elementos eléctricos que generen ruido, como fluorescentes o motores. R El producto no se debe exponer al humo excesivo, al polvo, a las altas temperaturas ni a las vibraciones. R El producto no se debe exponer a la luz solar directa. R No coloque objetos pesados sobre el producto. R Cuando deje el producto sin utilizar durante un período de tiempo largo, desenchufe el producto de la toma de corriente. R Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor como radiadores, cocinas, etc. Tampoco debería estar situada en lugares en los que la temperatura sea inferior a 0 °C o superior a 40 °C. También deben evitarse los sótanos húmedos. R El uso del producto cerca de dispositivos eléctricos puede provocar interferencia. Manténgalo alejado de los dispositivos eléctricos. 6 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 6 2017/01/11 15:53:55 Información importante Más información Cuidado rutinario R Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y húmedo. R No utilice bencina, disolvente ni ningún polvo abrasivo. Eliminación de aparatos viejos (solo para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado) con su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida o reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte 7 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 7 2017/01/11 15:53:55 Configuración Nombres de las piezas y funciones A C B D E Indicador LED Puede utilizar el indicador LED para confirmar el estado de la sirena. Indicador Estado Verde, iluminado Funcionamiento normal*1 Rojo, parpadeando lentamente La sirena no está registrada a un hub Rojo, parpadeo La sirena está fuera del alcance del hub Rojo, parpadeo rápido El sistema de alarma se ha activado*1 Verde, parpadeo lento Modo de registro (se ha N pulsamantenido M do) Apagado No hay alimentación eléctrica *1 F Altavoz Luz estroboscópica Parpadea cuando la sirena está sonando. Indicador LED MHIGHN/MLOWN (alto/bajo) Utilizado para ajustar el volumen de la sirena (página 13). Cubierta trasera M N Utilizado para registrar la sirena al hub. Puede configurar la sirena para que el indicador LED no se ilumine. Descripción general de la configuración 1 2 Configuración inicial Asegúrese de que puede acceder al sistema utilizando su dispositivo móvil. Para obtener más información, consulte la Guía de configuración del sistema incluido con su hub. Registro Solamente requerido si la sirena se compró por separado (es decir, no como pieza de un lote). 8 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 8 2017/01/11 15:53:55 Configuración 3 4 Confirmación de la zona de instalación Lea la información de este documento para confirmar que la instalación elegida es la apropiada para un funcionamiento correcto. Instalación Instale la sirena en la ubicación deseada. Registro de la sirena Esta operación no es necesaria para dispositivos incluidos dentro de un lote. Antes de que pueda utilizar la sirena, debe registrarse al hub. Si estos dispositivos fueron adquiridos por separado (es decir, no forman parte de un paquete), debe registrar todos los dispositivos en el hub. R Cuando se haya completado el registro, el hub emitirá un pitido largo. Nota: R Para cancelar el registro de la sirena, pulse M N en el hub y en la sirena de nuevo. R Si el registro no se realiza correctamente, el hub emitirá varios pitidos cortos. Uso de la aplicación Cuando registre la sirena utilizando la aplicación [Home Network] , puede asignar un nombre a sus dispositivos y agruparlos por localización. Para obtener mayor información, consulte la Guía del usuario (página 14). Puede registrar los dispositivos utilizando los botones de registro o la aplicación [Home Network]. Nota: R Antes de registrar la sirena, asegúrese de que los adaptadores de CA del hub y la sirena están conectados y cada dispositivo está alimentado. Con los botones de registro 1 Hub: 2 OTHER Mantenga pulsado M DEVICEN hasta que el indicador LED parpadee lentamente en verde. Sirena: Mantenga pulsado M N hasta que el indicador LED parpadee lentamente en verde (página 8). 9 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 9 2017/01/11 15:53:56 Configuración Confirmación de la zona de uso Cobertura de comunicación inalámbrica La cobertura de comunicación inalámbrica de cada dispositivo del sistema del hub es de aproximadamente 50 m en interior y de aproximadamente 300 m en exterior. La comunicación inalámbrica puede no ser fiable cuando existan los siguientes obstáculos entre el hub y otros dispositivos. R Puertas o pantallas metálicas R Paredes aisladas con láminas de aluminio R Paredes de hormigón o acero corrugado R Ventanas de doble acristalamiento R Varias paredes R Si utiliza cada dispositivo en diferentes plantas o edificios R Zonas sujetas a cambios de temperatura extremos, como cerca de equipos de aire acondicionado R Zonas con objetos reflectantes, como cristal, que pueden interferir en la detección de variación de temperatura R Zonas en donde la temperatura se ve afectada por objetos con fuerte iluminación (como luces fluorescentes) R Cerca de dispositivos que emiten ondas de radio de gran potencia, como teléfonos móviles Nota: R Puede usar el indicador LED de la sirena para confirmar el estado de comunicación de la sirena (página 8). Si el indicador LED está iluminado en verde o está parpadeando rápidamente en rojo, la sirena se comunica adecuadamente con el hub. Precauciones de la zona de uso Utilizar la sirena en las siguientes zonas puede provocar deformación, mal funcionamiento o fallo operativo. R Bajo la luz directa del sol R Zonas expuestas a grasa o humo, como cocinas R Cerca del fuego o dispositivos de calefacción R Cerca de campos magnéticos (como cerca de microondas e imanes) 10 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 10 2017/01/11 15:53:56 Configuración 1 Instalación Monte la sirena en una pared mediante los orificios de la cubierta trasera. Nota: R La luz estroboscópica parpadea cuando suena la sirena. Monte la sirena en una ubicación en donde la luz estroboscópica será visible. R Monte la sirena en un lugar estable donde la sirena se pueda apoyar adecuadamente cuando se monte. R Monte la sirena en una pared con seguridad. Las vibraciones pueden provocar que se caiga si no se ha montado con seguridad. R No monte la sirena en un material suave. Puede caerse, romperse o provocar lesiones. R No monte la sirena en las siguientes superficies: pladur, ALC (hormigón celular ligero curado en autoclave), bloques de hormigón, madera contrachapada de menos que 25,4 mm de espesor, etc. R Use solo el adaptador de CA Panasonic PNLV236CE suministrado. Saque la cubierta trasera pulsando en los laterales superiores de la cubierta (A) y deslizándola hacia abajo (B). A B 2 Acople la cubierta trasera a la pared usando tornillos (1). R Coloque la cubierta trasera con la marca “UP” mirando hacia arriba. R 2 37 mm UP 2 UP 1 1 11 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 11 2017/01/11 15:53:56 Configuración 3 Utilice el alargador de CC (A) para conectar el adaptador de CA (B) a la sirena. R Introduzca firmemente el enchufe macho del alargador de CC (C) en la clavija de CC (D, E). R Introduzca firmemente el enchufe hembra del alargador de CC (F) en el enchufe del adaptador de CA (G). Conecte el adaptador de CA a la toma de corriente (H). 4 4 3 8 2 5 Conecte la sirena a la cubierta trasera. R Introduzca las muescas en la sirena a las 4 pestañas de la cubierta trasera y, a continuación, pulse la sirena. Nota: R Cuando la sirena está emitiendo sonido o su luz estrobóscopica esté parpadeando, puede parar la sirena pulsando M N. 1 6 7 5 Nota sobre las conexiones de alimentación Conexión del adaptador de CA R El adaptador de CA deberá permanecer conectado en todo momento. (Es normal que note que se calienta durante la utilización.) R El adaptador de CA deberá estar conectado a una toma de CA orientada verticalmente o montada en el suelo. No conecte el adaptador de CA a una toma de CA montada en el techo, ya que el peso del adaptador puede hacer que se desconecte. Corte de corriente R La sirena no funcionará si se produce un corte de corriente. 12 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 12 2017/01/11 15:53:56 Apéndice Prueba de la sirena Después de que haya instalado la aplicación [Home Network] en su dispositivo móvil, puede utilizar su dispositivo móvil para probar la sirena. Para obtener mayor información, consulte la Guía del usuario (página 14). 1 Inicie la aplicación [Home Network] y pulse [Configuración]. 2 Pulse [Ajustes de dispositivos]. 3 4 5 de los eventos anteriores. También puede usar la aplicación para lograr que la sirena deje de sonar. – Gestión del dispositivo Puede utilizar la aplicación para confirmar la fuerza de la señal inalámbrica de la sirena, cambiar el nombre de la sirena, cambiar si la sirena suena, parpadea o ambos y probar la sirena. Pulse [Sirena] y seleccione la sirena que desee. Pulse [Prueba de instalación]. Pulse [Reproducir]. Ajustar el volumen de la sirena Puede ajustar el volumen de la sirena utilizando el interruptor de la sirena MHIGHN/ MLOWN (página 8). Funciones disponibles al utilizar la aplicación [Home Network] Algunas de las funciones de la sirena que están disponibles cuando utilice la aplicación [Home Network] se enumeran a continuación. Para obtener mayor información, consulte la Guía del usuario (página 14). – Sistema de alarma Puede utilizar la aplicación para armar y desarmar el sistema de alarma, confirmar el estado actual de los dispositivos del sistema y ver un registro 13 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 13 2017/01/11 15:53:56 Apéndice Acceder a la Guía del usuario La Guía del usuario es una colección de documentación en línea que le ayuda a sacar el máximo partido de la aplicación [Home Network]. 1 iPhone/iPad Pulse en la pantalla de inicio de la aplicación. Dispositivos Android™ Pulse o el botón del menú del dispositivo móvil en la pantalla de inicio de la aplicación. 2 Pulse [Guía del Usuario]. Nota: R Microsoft® Windows® Internet Explorer® 8 y versiones anteriores no son compatibles. R Se recomienda usar Android 4.1 o versiones posteriores. R También puede acceder a la Guía del usuario en la página web especificada a continuación. Especificaciones R Estándares DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: telecomunicaciones inalámbricas digitales mejoradas) R Rango de frecuencia 1,88 GHz – 1,90 GHz R Potencia de transmisión RF Aprox. 10 mW (alimentación media por canal) 250 mW (máx.) R Fuente de alimentación 220 – 240 V CA, 50/60 Hz R Consumo de energía Modo de reposo: Aprox. 2,0 W Máximo: Aprox. 3,0 W R Volumen del tono de alerta Aprox. 110 dB (Nivel de alerta alto) (medido a aprox. 10 cm del producto) R Condiciones de funcionamiento 0 °C – 40 °C R Dimensiones (altura ´ anchura ´ profundidad) Aprox. 71 mm ´ 73 mm ´ 46 mm R Masa (peso) Aprox. 90 g www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/manual/ 14 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 14 2017/01/11 15:53:56 Apéndice Símbolos gráficos para su uso en el equipo y sus descripciones Símbolo Explicación Símbolo Explicación Corriente alterna (CA) Equipo de clase P (equipo en el que la protección contra descarga eléctrica se basa en un doble aislamiento o en un aislamiento reforzado). Corriente continua (CC) “ENCENDIDO” (alimentación) Puesta a tierra de protección “APAGADO” (alimentación) Toma de conexión a tierra En reposo (alimentación) Puesta a tierra de servicio “ENCENDIDO”/“APAGADO” (alimentación; en fase) Solo para uso doméstico Precaución. Riesgo de descarga eléctrica. 15 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 15 2017/01/11 15:53:56 Para futuras referencias Mantenga un registro de la siguiente información para presentarlo en cualquier reparación cubierta por la garantía. Nº de serie Fecha de compra (Se encuentra dentro de la unidad) Nombre y dirección del distribuidor Coloque su recibo de compra aquí. © Panasonic Corporation 2016 KX-HNS105EX2_(es_es)_0111_ver.001.pdf 16 2017/01/11 15:53:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic KXHN6011SP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para