Max SuperFramer CN890FCE El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

43
INDICE
1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ...........................43
2. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD .....................................................44
3. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS ...............................................47
4. EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES....................................47
5. INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO ...........................48
6. MANTENIMIENTO .............................................................................52
7. ALMACENAMIENTO .........................................................................52
8. SUBSANACION DE AVERIAS..........................................................52
1. ADVERTENCIAS GENERALES
DE SEGURIDAD
1. LLEVE GAFAS PROTECTORAS O DE SEGURIDAD
Un peligro a los ojos siempre está presente debido al polvo
rechazado por el aire o a la eyección de clavos por medio
de una manipulación incorrecta de la herramienta. En este
caso, es necesario utilizar siempre gafas protectoras o de
seguridad al operar la herramienta.
El patrono y/o el usuario deben asegurar una protección
apropiada de los ojos de los operadores de la herramienta.
El equipamiento de protección de los ojos debe responder
a las exigencias del American National Standards Institute,
Norma ANSI Z87.1 (Directiva del Consejo 89/686/CEE de
21 de diciembre de 1989) y asegurar una protección frontal
y lateral.
El patrono es responsable para imponer el uso del
equipamiento de protección de los ojos por el operador de
la herramienta y por todos los demás miembros del
personal en la superficie de trabajo.
NOTA: Las gafas sin protección lateral y frontal no
aseguran una protección correcta.
2. EN ALGUNOS CIRCUNSTANCIAS PUEDE SER
NECESARIO LA PROTECCIÓN DE OÍDOS
El usuario puede ser expuesto a un nivel alto de ruido, lo cual
puede causar daños al oído. El usuario debería asegurarse de
que se emplea la protección necesaria, y de que sea empleado
por los demás trabajadores en la zona de trabajo.
ESPAÑOL
MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
ANTES DE USAR EL COMPRESOR ESTUDIE ESTE MANUAL PARA CONOCER LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURAS CONSULTAS.
ADVERTENCIA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD.
Si no respeta las siguientes advertencias e
instrucciones pueden producirse lesiones graves e
incluso la muerte.
Conserve todas las advertencias
e instrucciones para futuras consultas.
ADVERTENCIA
44
3. MANTENER LAS MANOS Y EL CUERPO ALEJADOS DE
LA SALIDA DE DESCARGA
Al cargar y usar la herramienta no colocar ni la mano ni
ninguna parte del cuerpo sobre la salida de descarga, ya
que puede resultar muy peligroso. Es muy peligroso
golpear las manos o el cuerpo por error.
4. NO UTILICE ANDAMIOS NI ESCALERAS DE MANO
No use andamios ni escaleras de mano cuando utilice
remachadoras de clavos equipadas con acción por
contacto o acción por contacto continuo.
2. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
1. NO UTILIZAR NINGUNA FUENTE DE ENERGÍA SALVO
UN COMPRESOR DE AIRE
La herramienta esta designada para funcionar con aire
comprimido. No utilizar la herramienta con ningún otro gas
de alta presión, gases combustibles (por ejemplo, oxigeno,
acetileno, etc.) ya que existe el peligro de una explosión.
Por esta razón, es imprescindible que no se utilice otra cosa
que un compresor de aire para manejar la herramienta.
2. UTILIZAR DENTRO DEL LIMITE PRECISO DE PRESIÓN
DE AIRE
La herramienta está designada para funcionar dentro de
limite de presión de aire de 5 a 7 bar (70 a 100 p.s.i.).
La presión debería ser adaptada a la clase de trabajo
indicado. La herramienta no debería ser manejada cuando
la presión sobrepasa 8,3 bar (120 p.s.i.).
No conecte la herramienta nunca a una alimentación de
aire comprimido cuya presión pueda superar posiblemente
los 13,8 bar (200 p.s.i.), ya que la herramienta podría
reventar.
3. NO MANEJAR LA HERRAMIENTA CERCA DE
SUSTANCIAS INFLAMABLES
Nunca manejar la herramienta cerca de sustancias
inflamables (por ejemplo aguarrás, gasolina, etc.). Gases
volátiles de estas sustancias, pueden ser arrastradas
dentro del compresor y el aire comprimido puede provocar
una explosión.
4. NUNCA UTILIZAR LA HERRAMIENTA EN UN
AMBIENTE EXPLOSIVO
Las chispas de la herramienta pueden poner a fuego los
gases atmosféricos, el polvo o otros materiales
combustibles.
5. NO UTILIZAR ACCESORIOS IMPROPIOS
El enchufe de la herramienta no debe contener presión,
cuando el suministro de aire este desconectado. Si se
utiliza un accesorio impropio, la herramienta puede
quedarse cargada con aire después de desconectar, de
este modo seguirá funcionando incluso después de haber
desconectado el suministro de aire, con la posibilidad de
causar daños.
6. MIENTRAS LA HERRAMIENTA NO ESTE EN USO,
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE AIRE
COMPRIMIDO Y VACÍE EL CARGADOR
Siempre desconecte el suministro de aire desde la
herramienta y vacíe el cartucho, cuando la operación ha
sido completada o está suspendida, cuando permanece sin
atender, cambiando a una área de trabajo diferente,
ajustando, desarmando o reparando la herramienta, y al
despejar un afianzador atascado.
7. COMPROBAR LA TENSIÓN DEL TORNILLO
Los tornillos flojos o mal instalados pueden causar
accidentes y daños a la herramienta, cuando se utiliza.
Compruebe que todos los tornillos estén apretados y bien
instalados antes de utilizar la herramienta.
Aguarrás
Gasolina
45
8. NO TOCAR EL DISPARADOR AL MENOS QUE TENGA
INTENCIÓN DE REMACHAR UN CLAVO
Cuando el suministro de aire este conectado a la herramienta,
no tocar nunca el disparador a menos que tenga intención de
remachar un clavo. Es peligroso llevar la herramienta con
disparador apretado, y esto debe ser evitado.
9. NUNCA APUNTE LA SALIDA DE DESCARGA HACIA
UD. MISMO Y OTRO PERSONAL
Si la salida de descarga es apuntada hacia personas,
pueden ocasionarse serios accidentes cuando se dispara
equivocadamente. Asegúrese de que la salida de descarga
no está apuntada hacia las personas cuando conecta y
desconecta la manguera, carga y descarga los
afianzadores u operaciones similares.
10. UTILIZAR GRAPAS ESPECIFICAS
(VÉASE LA PÁGINA 47)
El uso de grapas que no sean las especificas pueden
causar la mala función de la herramienta. Asegurarse de
utilizar únicamente grapas especificas.
11. PONGA CORRECTAMENTE EL ENCHUFE DE
DESCARGA EN LA SUPERFICIE DE TRABAJO
Si se olvida de poner el enchufe de descarga de la nariz de
manera apropiada, se puede causar una separación
violenta del sujetador para arriba y esto es
extremadamente peligroso.
12. NO GRAPAR JUNTO AL BORDE DE LAS SUPERFICIES
O MATERIALES FINOS
Es probable que la superficie se divida y la grapa podría
saltar y dañar a alguien. Tener cuidado a la hora de grapar
materiales finos y los bordes y las esquinas de las
superficies.
13. NO GRAPAR SOBRE OTRAS GRAPAS
Grapando encima de otras grapas puede causar desvío, lo
cual puede causar daños.
14. QUITAR LAS GRAPAS DESPUÉS DE COMPLETAR LA
OPERACIÓN
Si se dejan las grapas puestas después de completar la
operación, existe el peligro de un accidente grave, si se
maneja la herramienta de forma descuidada, o en la hora
de conectar las instalaciones de aire. Por esta razón es
imprescindible quitar todas las grapas que sobran después
de completar la operación.
15. COMPRUEBE FRECUENTEMENTE EL FUNCIONAMIENTO
DEL MECANISMO DE DISPARO POR CONTACTO EN EL
CASO DE UTILIZAR UNA HERRAMIENTA DEL TIPO DE
ACCIÓN POR CONTACTO.
No utilizar la herramienta si el disparador no funciona
correctamente, ya que puede grapar sin querer. No
interfiera el funcionamiento correcto del mecanismo de
disparo por contacto.
16. LA UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA AL AIRE LIBRE
O EN SITIOS ELEVADOS
A la hora de grapar tejados o otras superficies inclinadas,
empezar en la parte baja y poco a poco subir. Grapar hacia
atrás es peligroso ya que se puede resbalar.
Asegurar la manguera cerca de la zona donde se va a
grapar. Accidentes pueden resultar debido a que la
manguera se enganche.
17. NUNCA UTILICE LA HERRAMIENTA SI CUALQUIER
PORCIÓN DE LOS CONTROLES DE LA HERRAMIENTA
(POR EJEMPLO, DISPARADOR, BRAZO DE
CONTACTO) ES INOPERABLE, DESCONECTADA,
ALTERADA O NO OPERA CORRECTAMENTE
18. NO CLAVE NUNCA EN EL AIRE
De lo contrario, existe peligro por los clavos que salen
disparados, y la herramienta sufre un sobreesfuerzo
innecesario.
19. SUPONGA SIEMPRE QUE LA HERRAMIENTA
CONTIENE LOS AFIANZADORES
20. RESPECTO A LAS HERRAMIENTAS COMO UN
ELEMENTO DE TRABAJO
21. NO JUEGUE HACIENDO BROMAS
22. NUNCA CARGUE LA HERRAMIENTA CON LOS
AFIANZADORES CUANDO CUALQUIERA DE LOS
CONTROLES DE OPERACIÓN (ej.: DISPARADOR,
BRAZO DE CONTACTO) SE ENCUENTRA ACTIVADO
46
23. CUANDO LA MÁQUINA O SUS PIEZAS SE PONEN AL
RECHAZO, POR FAVOR SIGUE LOS REGLAMENTOS
NACIONALES RELATIVOS
OBSERVAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES,
ASÍ COMO LAS OTRAS ADEVERTENCIAS QUE
SE RECOGEN EN ESTE MANUAL
No utilizar la herramienta como martillo.
Siempre tenga la herramienta por el puñado, y
nunca transporte teniendo la herramienta por los
tubos de aire.
La herramienta debe ser utilizada únicamente
para el propósito a que fue designada.
Nunca retire, fuerce los controles de operación
(ej.: DISPARADOR, BRAZO DE CONTACTO).
Guardar la herramienta en sitios secos y
mantener fuera del alcance de niños.
No utilizar la herramienta sin la etiqueta de
Advertencia de Seguridad.
No modificar la herramienta del diseño original
función sin la aprobación de MAX CO., LTD.
47
3. DATOS TECNICOS Y
ACCESORIOS
1. DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS
2. DATOS TÉCNICOS DE LA HERRAMIENTA
3. DATOS TÉCNICOS DE LOS CLAVOS
PIEZAS DE CONEXIÓN PARA EL AIRE
COMPRIMIDO:
Este aparato está equipado con una conexión macho con rosca
exterior de 1/4" N.P.T.. El diámetro interior debería ser de 7mm
(.28") como mínimo. La pieza de empalme debe permitir la
descarga de presión del aparato en caso de interrupción de la
alimentación de aire comprimido.
PRESION DE SERVICIO RECOMENDADA:
5-7 bar (70 a 100 p.s.i.) Para garantizar el rendimiento óptimo del
clavador, la presión del aire debe ser regulada dentro de este
campo.
LA PRESION DE SERVICIO NO DEBE SUPERAR LOS 8 BAR.
4. DATOS TÉCNICOS
1 NIVEL DE RUIDO
Nivel de potencia acústica por impulsos A
------ LWA, 1s, d 100,7 dB
Nivel de intensidad acústica por impulsos A en el puesto de
trabajo.
------ LpA, 1s, d 93,8 dB
La determinación y documentación de estos valores se
realiza según EN12549 : 1999
2 VIBRACIONES
Valor característico de vibración = 3,81 m/s2
Estos valores se determinan y se documentan de acuerdo
con la Norma ISO 8662-11.
Este valor es un valor característico relacionado a la
herramienta y no representa la influencia al sistema mano-
brazo al usar la herramienta. Una influencia al sistema mano-
brazo cuando se usa la herramienta, por ejemplo, dependerá
de la fuerza de agarre, la fuerza de presión de contacto, la
dirección de trabajo, el ajuste del suministro de aire principal,
el lugar de trabajo, el soporte de los objetos de trabajo.
5. CAMPOS DE APLICACIÓN
Fijación de asfalto y tejas de fibra de vidrio
Instalación de láminas protectoras
Fijación de malla metálica en madera contrachapada
Montaje de cajas de madera
4. EL SUMINISTRO DE AIRE Y
CONEXIONES
Lea el apartado con el título “INSTRUCCIONES
PARA LA SEGURIDAD”
NO UTILIZAR NINGUNA FUENTE DE ENERGÍA SALVO UN
COMPRESOR DE AIRE
La herramienta esta designada para funcionar con aire
comprimido. No utilizar la herramienta con ningún otro gas de
alta presión, gases combustibles (por ejemplo, oxigeno,
acetileno, etc.) ya que existe el peligro de una explosión. Por esta
razón, es imprescindible que no se utilice otra cosa que un
compresor de aire para manejar la herramienta.
UTILIZAR DENTRO DEL LIMITE PRECISO DE PRESIÓN DE
AIRE
La herramienta está diseñada para trabajar en un intervalo de
presión de aire de 5 a 7 bar (70 a 100 p.s.i.).
La presión debería ser adaptada a la clase de trabajo indicado.
Nunca haga funcionar la herramienta a una presión de más de 8 bar
(120 p.s.i.).
NO MANEJAR LA HERRAMIENTA CERCA DE SUSTANCIAS
INFLAMABLES
Nunca manejar la herramienta cerca de sustancias inflamables
(por ejemplo aguarrás, gasolina, etc.). Gases volátiles de estas
sustancias, pueden ser arrastradas dentro del compresor y el
aire comprimido puede provocar una explosión.
1 Carcasa
2 Tapa del cilindro
3 Brazo de contacto
4 Pico del clavador
5 Cargador
6 Disparador
7 Asa o mango
8 Salida de humos
9 Seguro del
disparador
0 Calibrador de tejas
ALTO 271 mm (10-5/8")
ANCHO 116 mm (4-5/8")
LARGO 313 mm (12-3/8")
PESO 2,4 kg (5.2 lbs.)
PRESIÓN DE SERVICIO
RECOMENDADA
5 a 7 bar (70 a 100 p.s.i.)
CAPACIDAD DE CARGA 120 Clavos
CONSUMO DE AIRE
COMPRIMIDO
1,3 con una presión de servicio
de 6 bares (0,046 pies
3
a 90 p.s.i.)
LONGITUD DE LOS CLAVOS
19 a 45 mm (3/4" a 1-3/4)
DIÁMETRO DEL VÁSTAGO
3,0 mm (.120")
TIPO DE VÁSTAGO Suave, anillo
9
6
5
10
4
2
1
7
3
8
ADVERTENCIA
Aguarrás
Gasolina
48
NO UTILIZAR ACCESORIOS IMPROPIOS
El enchufe de la herramienta no debe contener presión, cuando
el suministro de aire este desconectado. Si se utiliza un
accesorio impropio, la herramienta puede quedarse cargada con
aire después de desconectar, de este modo seguirá funcionando
incluso después de haber desconectado el suministro de aire,
con la posibilidad de causar daños.
MIENTRAS LA HERRAMIENTA NO ESTE EN USO,
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO Y
VACÍE EL CARGADOR
Siempre desconecte el suministro de aire desde la herramienta
y vacíe el cartucho, cuando la operación ha sido completada o
está suspendida, cuando permanece sin atender, cambiando a
una área de trabajo diferente, ajustando, desarmando o
reparando la herramienta, y al despejar un afianzador atascado.
ACOPLAMIENTOS:
Instale una conexión macho a la herramienta
que no obstruya el caudal de aire y libere la presión de la
herramienta cuando se desconecta de la fuente de suministro.
MANGUERAS: La manguera tiene un diámetro interior mínimo
de 6 mm (1/4") y una longitud máxima de 5 metros (17").
La manguera debe estar provista de un acoplamiento que
permita la liberación rápida de la conexión macho.
FUENTE DE SUMINISTRO: Utilizar únicamente aire comprimido
regularizado limpio como fuente de energía para la herramienta.
CONJUNTO DE 3 PIEZAS (Filtro de Aire, Regulador, Deposito
de Aceite):
Ver especificaciones de la herramienta para ajustar la presión de
operación adecuada para la herramienta.
NOTA:
El uso de un filtro mejora el funcionamiento y reduce el desgaste de
la herramienta, ya que la suciedad y el agua en el suministro de aire
son las causas principales del desgaste de la herramienta.
Es necesario engrasar pero no excesivamente para obtener un
perfecto funcionamiento. El aceite que se añade a la conexión de
suministro de aire engrasa las partes internas.
5. INSTRUCCIONES PARA EL
FUNCIONAMIENTO
Lea el apartado con el título “INSTRUCCIONES
PARA LA SEGURIDAD”.
1. ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
Verifique los puntos siguientes antes de utilizar la herramienta.
1 Póngase gafas protectoras.
2 No conecte todavía el aire comprimido.
3 Compruebe los tornillos en cuanto a su firme asiento.
4 Compruebe el funcionamiento del brazo de contacto y la
marcha fácil del disparador.
5 Conecte el aire comprimido.
6 Compruebe la herramienta en cuanto a fugas de aire. (No
deben existir fugas de aire.)
7 Sujete la herramienta (sin colocar el dedo en el disparador)
y apriete el brazo de contacto contra la pieza. (La
herramienta no debe funcionar.)
8 Mantenga la herramienta de modo que el brazo de contacto
no esté aplicado contra la pieza, y accione el disparador.
(La herramienta no debe funcionar.)
9 Desconecte la alimentación de aire.
2. FUNCIONAMIENTO
Póngase gafas protectoras o de seguridad para reducir el riesgo
constante al que están expuestos los ojo; debido al polvo que
levanta el aire expulsado o a la proyección de clavos cuando la
herramienta se manipula indebidamente. Por estos motivos, es
necesario utilizar siempre gafas protectoras o de seguridad al
operar la herramienta.
El patrono y/o el usuario deben asegurar una protección
apropiada de los ojos de los operadores de la herramienta. El
equipamiento de protección de los ojos debe responder a las
exigencias del American National Standards Institute, Norma
ANSI Z87.1 (Directiva del Consejo 89/686/CEE de 21 de
diciembre de 1989) y asegurar una protección frontal y lateral.
El patrono es responsable para imponer el uso del equipamiento
de protección de los ojos por el operador de la herramienta y por
todos los demás miembros del personal en la superficie de
trabajo.
NOTA: Las gafas sin protección lateral y frontal no aseguran una
protección correcta.
Durante el proceso de grapar/clavar, las manos y el cuerpo
deben mantenerse alejados del orificio de salida ya que existe el
riesgo de que puedan ser heridos accidentalmente.
[EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES]
Filtro de Aire
Mangueras de aire
Regulador
Conjunto de 3 piezas
Presión 5 a 7 bar (Presión 70 a 100 p.s.i.)
Compresor de
Deposito de Aceite
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
49
CARGA DE CLAVOS
1 Abra el cargador:
Tire hacia abajo del pestillo de la puerta y gírela hacia un
lado. Gire la cubierta del cargador hacia un lado.
2 Comprobación del ajuste:
El soporte del clavo puede moverse arriba y abajo para
cuatro configuraciones. Para cambiar la configuración tire
hacia arriba del mástil y gírelo hasta el paso indicado. El
soporte del clavo debe ajustarse correctamente en su
posición del siguiente modo;
Clavos de 45 mm (1-3/4") - use el paso inferior
Clavos de 32 y 38 mm (1-1/4", 1-1/2") - use el paso
intermedio
Clavos de 19, 22 y 25 mm (3/4", 7/8", 1") - use el paso
superior
3 Carga de clavos:
Coloque una bobina de clavos sobre el mástil del cargador.
Desenrolle los clavos suficientes para alcanzar el trinquete de
alimentación y coloque el segundo clavo entre los dientes del
trinquete. La cabeza del clavo encaja en una ranura.
4 Gire la cubierta para cerrarla.
5 Cierre la puerta.
Compruebe que el pestillo encaje. (Si no lo hace, compruebe
que la cabeza del clavo esté encajada en la ranura).
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
1 Ajuste la presión del aire a 5 bar (70 p.s.i.) y conecte el aire
comprimido.
2 Sin tocar el disparador, presione el brazo de contacto
contra la pieza.
Apriete el disparador. (La herramienta debe disparar el clavo.)
3 Accione el disparador sin que la herramienta esté aplicada
contra la pieza.
A continuación, presione el brazo de contacto contra la pieza.
(La herramienta debe disparar el clavo.)
4 Ajuste la presión del aire a un nivel lo más bajo posible,
según la longitud y el diámetro del clavo y la dureza de la
pieza de trabajo.
DIAL DE AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO
Desconecte SIEMPRE el suministro de aire antes
de manipular el dial de ajuste.
1 Una vez ajustada la presión del aire, clavar algunos clavos
en una muestra del material a clavar para determinar si es
necesario reajustar la profundidad de clavado.
Pestillo de la puerta
Cubierta del
cargador
Puerta
Soporte del clavo
Cargador
Trinquete de alimentación
Clavo
Dial de ajuste
ADVERTENCIA
50
2 En caso positivo, desconectar la alimentación de aire
comprimido.
3 Puede comprobar el sentido de giro del dial de ajuste en la
cubierta del brazo de contacto.
4 Volver a conectar la alimentación de aire comprimido.
EXPLICACION DEL MECANISMO DEL BLOQUEO DEL
DISPARADOR
La herramienta está equipada con un mecanismo de bloqueo del
disparador. Antes de remachar clavos, apriete y gire el dial de
bloqueo del disparador hasta la posición de liberación de este.
CALIBRADOR DE TEJAS
Desconecte SIEMPRE el suministro de aire antes
de realizar el ajuste.
Use el calibrador para determinar la separación de las tejas.
Afloje el tornillo para ajustar el calibrador a la relación de la teja,
como se muestra en la figura.
LIMPIEZA DEL CLAVADOR DE TEJADOS
No utilice gasolina o líquidos muy inflamables
para limpiar el clavador.
El vapor generado puede inflamarse por un chispa y provocar
una explosión.
En el brazo de contacto y el pico puede acumularse alquitrán y
suciedad. Dicha acumulación puede afectar al funcionamiento
correcto de la herramienta. Elimine la suciedad con queroseno,
fuel oil n.º 2 o diesel. Para evitar que el disolvente entre en el
cilindro, no sumerja el clavador más allá de la cabeza de los
clavos.
Seque el clavador antes de usarlo. Cualquier resto aceitoso no
eliminado durante la limpieza acelerará la acumulación de
alquitrán y el clavador necesitará una limpieza más frecuente.
Mayor profundidad Menos profundo
Mayor
profundidad
Menos
profundo
Dial de bloqueo
del disparador
Disparador
Relación de la teja
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
51
NOTA:
La pulverización de disolventes en el pico de la herramienta para
limpiar y liberar el disparo puede ser perjudicial. El disolvente
puede ablandar el alquitrán de las tejas y provocar que la
acumulación de este se acelere. Como indicamos anteriormente,
la operación de secado es la más indicada.
IDENTIFICACION DE LOS MODELOS
DISPARO POR CONTACTO
El método de funcionamiento común de las herramientas de
“Disparo por contacto” permite al operador accionar el
mecanismo de disparo manteniendo apretado el disparador y
remachar un clavo cada vez que se entra en contacto con la
pieza que se trabaja. Esto permite insertar un clavo cada vez que
la pieza de trabajo entra en contacto.
Se posibilita así una instalación rápida de los clavos sobre muchas
piezas de trabajo, como en el caso de puesta en envoltura,
clavado de piso y montaje de paletas. Todas las herramientas
neumáticas son propensas a un rebote cuando se colocan clavos.
La herramienta corre el riesgo de rebotar, en caso de disparo, y de
entrar por descuido en contacto con la superficie de la pieza de
trabajo con el disparador siempre impulsado (mientras que el
dedo del operador tira siempre el disparador). En ese caso se
insertará un segundo clavo no previsto.
DISPARO POR CONTACTO
Identificado por el DISPARADOR NEGRO.
DISPARO SECUENCIAL (Kit opcional)
Con el disparo secuencial, el operador debe tener la herramienta
contra la pieza de trabajo antes de apretar el disparador. Esto
facilita un clavado preciso de los clavos, por ejemplo en el caso de
puesta de marco, clavado de piso y montaje de cajas. El disparo
secuencial permite una localización exacta de los clavos sin riesgo
de insertar un segundo clavo en caso de rebote, tal como se
describe en el apartado “Disparo por contacto”.
La herramienta de disparo secuencial presenta una ventaja de
seguridad porque no causa un clavado accidental si la herramienta
entra en contacto con la pieza de trabajo o cualquier otro objeto,
mientras que el operador mantiene el disparador apretado.
DISPARO SECUENCIAL
Identificado por el DISPARADOR ANARANJADO.
MODELO DE DISPARO POR CONTACTO CON MECANISMO
DE DISPARO ANTIDOBLE (Kit opcional)
(Patente 5597106 EE.UU, Patente GB 2286790)
El método de funcionamiento común de las herramientas de
“Disparo por contacto” permite al operador accionar el
mecanismo de disparo manteniendo apretado el disparador y
remachar un clavo cada vez que se entra en contacto con la
pieza que se trabaja. Esto permite insertar un clavo cada vez que
se entra en contacto con la pieza en muchos tipos de trabajo,
como puesta en envoltura, clavado de piso y montaje de paletas.
Todas las herramientas neumáticas son susceptibles de rebotar
cuando remachan. Todas las herramientas neumáticas son
propensas a un rebote cuando se colocan clavos. La
herramienta corre el riesgo de rebotar, en caso de disparo, y de
entrar por descuido en contacto con la superficie de la pieza de
trabajo con el disparador siempre impulsado (mientras que el
dedo del operador tira siempre el disparador). En ese caso se
insertará un segundo clavo no previsto.
MODELO DE DISPARO POR CONTACTO CON MECANISMO
DE DISPARO ANTIDOBLE
Identificado por el DISPARADOR ROJO.
OPERACIÓN DE DISPARO POR CONTACTO
Para la operación de disparo por contacto, mantener apretado el
disparador y presionar el brazo de contacto contra la superficie
de la pieza de trabajo.
DISPARO SIMPLE (MECANISMO DE DISPARO ANTIDOBLE)
Para la operación de disparo simple, presionar el brazo de
contacto contra la superficie de la pieza de trabajo, luego apretar
el disparador.
La herramienta no puede disparar un segundo clavo hasta que
el disparador esté liberado y la herramienta puede hacer un ciclo.
REMACHADORAS DE CLAVOS
FUNCIONAMIENTO DEL DISPARO POR CONTACTO
(DISPARO POR CONTACTO)
Para la operación de disparo por contacto, mantener apretado el
disparador y presionar el brazo de contacto contra la superficie
de la pieza de trabajo.
MÉTODO
1 Mantener apretado el disparador.
2 Presionar el brazo de contacto.
2
1
52
6. MANTENIMIENTO
1 NO DISPARAR LA CLAVADORA CUANDO ESTÁ VACÍA
2 UTILIZAR EL REGULADOR DE PRESIÓN DE 3 PIEZAS
Si no se utiliza un regulador de presión la humedad y suciedad
pasa directamente a la grapadora. Esto provoca oxidación y
desgaste y resultados poco favorables. La longitud de la
manguera entre el regulador y la grapadora no debe sobrepasar
5 metros ya que una medida mas larga reduce la presión de aire.
3 UTILIZAR EL ACEITE RECOMENDADO
Se debe utilizar aceite turbina para engrasar la herramienta.
Cuando se completan las operaciones echar dos o tres gotas de
aceite en la boquilla de entrada de la herramienta. (Aceite
recomendado: ISO VG32)
4
PROCEDER A LA VERIFICACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
DE LA GRAPADORA O CLAVADORA PERIODICAMENTE
O CADA VEZ QUE SE PONGA EN FUNCIONAMIENTO
Antes de proceder a la verificación o al mantenimiento de
esta, interrumpir la alimentación de aire comprimido y vaciar
el cargador.
(1) Vaciar el filtro de la línea de aire y del compresor.
(2) Mantener lleno el dispositivo de lubrificación presente en el
set para aire comprimido compuesto de tres elementos.
(3) Limpiar el elemento del filtro del sistema de aire de 3 piezas
(4) Apretar todos los tornillos
(5) El brazo de contacto debe moverse suavemente.
7. ALMACENAMIENTO
1 Para evitar la formación de oxido, aplicar una capa de
lubrificante sobre las partes aceradas antes de reponer la
misma para un periodo prolongado.
2 No guarde la herramienta a temperaturas bajas. Guarde la
herramienta en una zona templada.
3 Cuando la misma no se utiliza, guárdela en lugares cálidos
y secos. No tener la grapadora o clavadora al alcance de
los niños.
4 Para que la grapadora o clavadora le dé siempre un
resultado óptimo, deberá realizar el mantenimiento y la
sustitución de las piezas gastadas correctamente.
8. SUBSANACION DE AVERIAS
El diagstico y/o las operaciones de reparación deben
efectuarse exclusivamente por concesionarios MAX CO. LTD. o
por personal especializado siguiendo las instrucciones
contenidas en el presente manual.
Suplemento a la instrucción para la operación
Según la Norma Europea EN 792-13, la regulación es válida
desde el 1 de enero de 2001, que todas las herramientas
remachadoras de clavos, con actuación por contacto, se deben
marcar con el símbolo “No utilice en andamios y escalas”, y no
deben ser utilizados para un uso específico, por ejemplo:
cuando el cambio de una posición de clavado a otra implica el
uso de andamios, escaleras, escalas, o construcciones
semejantes a escala, ej. listones de techo,
cierre de cajas o cajones,
instalación de sistemas de seguridad de transporte ej. en los
vehículos y vagones.
ADVERTENCIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Max SuperFramer CN890FCE El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para