4moms mamaRoo 4m-005 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
MODELO Núm. 4m-005
INSTRUCCIONES
mamaRoo
®
Se mueve como tú.
TM
www.4moms.com
Español
1
Índice
Prefacio: Mensaje de las Mamás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . 3
Capítulo 2: Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capítulo 3: Desmontaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capítulo 4: Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Capítulo 5: Cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capítulo 6: Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capítulo 7: Hechos rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Índice
mamaRoo
®
Un mensaje de las Mamás.
Gracias por comprar el mamaRoo®. Habiendo criado entre
nosotras a un total de trece hijos (¡entre ellos a 3 pares de
mellizos!), sabemos lo importante que es mantener entretenidos
a nuestros hijos. Hemos visto a miles de padres alzar a sus
pequeños en sus brazos y darles de botes y mecerlos, así que
queríamos crear un asiento para bebés que hiciera justamente
eso. Para cuando todo había terminado, el mamaRoo® se podía
mover de 5 maneras distintas.
El mamaRoo®. Se mueve como tú.
2
Bienvenida
3
Importantes
Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes
NO CUMPLIR CON ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
DE MONTAJE PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O
MORTALES.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA
UNIDAD. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
LA UNIDAD DEBE SER ARMADA POR UN ADULTO. NO UTILICE
ESTA UNIDAD SI ESTÁ DAÑADA O ROTA. MANTENGA LAS
PIEZAS PEQUEÑAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
En caso de daños o problemas, deje de usar la unidad y
comuníquese con Servicio al Consumidor 888.61.4MOMS.
RIESGO DE CAÍDA
Jamás deje al bebé sin supervisión.
La actividad del bebé puede hacer que el mamaRoo® se deslice.
Úselo en el suelo únicamente. Jamás se debe usar en una
superficie elevada.
Siempre use el arnés de tres puntos de sujeción. Regule el arnés
para que quede cómodamente ceñido alrededor del bebé.
El peso máximo del bebé no debe ser superior a 12.4 kg (25
libras). Jamás se debe usar con un bebé que ya puede sentarse
sin ayuda.
No levante el producto por la barra para juguetes.
No levante el producto mientras éste está ocupado por un bebé.
Jamás use el mamaRoo® como asiento infantil para automóvil.
Algunos recién nacidos no pueden sentarse en una
posición inclinada o vertical y tienen necesidades
especiales. Pregúntele a su médico cuándo puede
empezar a utilizar este producto.
(888-614-6667)
ADVERTENCIA
Español
Elizabeth, Cindy, Kristen, & Jenn
Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes
PELIGRO DE ASFIXIA
Jamás utilice el producto sobre una superficie blanda
(cama, sofá, cojín), ya que el asiento se podría voltear y
causar asfixia.
Jamás añada una almohada, una colcha ni material
de relleno. Use la funda suministrada por 4moms
únicamente.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:
El bebé se puede ahorcar con las correas de sujeción si
éstas están sueltas.
JAMÁS deje al bebé en la unidad si las correas están
flojas o sueltas.
NO coloque el producto en ningún lugar donde haya
cordones, tales como los cordones de persianas,
cortinas, teléfonos, etc.
Las cuerdas pueden causar estrangulación. NO
coloque artículos o prendas con cuerdas o cordones,
tales como los cordones de capuchas o un cordón para
el chupón, alrededor del cuello del bebé.
NO cuelgue cordones sobre el producto ni cuelgue
pitas de los juguetes.
NO UTILICE EL PRODUCTO sin la funda del asiento.
DEJE DE USAR EL PRODUCTO si éste se daña o se
rompe.
ESTE PRODUCTO DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO.
Siga cuidadosamente las instrucciones de montaje. Si
tuviera alguna dificultad, por favor comuníquese con
el Departamento de Servicio al Cliente.
Utilice únicamente el cordón de alimentación eléctrica
suministrado.
Sólo para uso en interiores.
4
Importantes
®
5
Montaje
Capítulo 2: Montaje
Lista de piezas
Funda del asiento/Arnés de sujeción del bebé
Tapa del extremo
delantero
Cable estéreo
Alimentación eléctrica
Barra para juguetes
Interruptor
para reclinar
el asiento
Tubo de apoyo central
Riel lateral izquierdo del asiento
Riel lateral derecho
del asiento
Tornillov
Juguetes (3)
Base
Español
6
Montaje
7
Español
Desmontaje
Ensamblado
Paso 1: Desatranque Asiento se Recuesta y desliza Tubo de apoyo
central por la espalda de Base. Instale Tapa del extremo
delantero hasta que haga clic en y apriete tornillo.
Paso 3: Enhebre Arreos de Restricción de Niño por espalda de
tejido. Instale barra de juguete y enchufable
Paso 2: Instale Barandas de Lado de Asiento hasta que ellos “hagan
clic en” y puedan ya no es quitado. Entre volando Tejido y Fines de
Cierre
Capítulo 3: Desmontaje
Paso 1: Quite Juguete
Barra y Tejido.
Paso 5: Desatranque Asiento
se Recuesta y desliza Tubo de
Apoyo de Centro fuera de Base.
Paso 2: Para quitar lado barandas
deprimen cerraduras superiores y
más bajas de pelota.
Paso 6: Para quedar atrás en
prensa de caja y tener el botón
del Poder para 5 segundos.
Paso 3: Destornille Tapa de Parte
delantera y deprima cerradura
de pelota para quitar.
El desmontaje por un adulto requiere un desatornillador de
cabeza de Phillips.
¿El problema que tiene con las cerraduras de pelota?
La insinuación: Utilice el fin del cable MP3 o un desatornillador
estrecho para deprimir la cerradura, quitarbaranda
o terminar tapa por lo que usted pueda. Retire el
instrumento, entonces quita la parte enteramente.
Se necesita un destornillador de estrella o cruz (Phillips) para que un
adulto arme el producto.
*Deseche todas las bolsas de
plástico.
Capítulo 4: Características
Listado de características
Encender el mamaRoo®
Paso 1: Enchufe el suministro de energía eléctrica a la pared
y al mamaRoo®.
Paso 2: Pulse el botón de encendido.
Seleccionar un movimiento
Paso 1: Use el interruptor de movimiento para avanzar entre
los 5 movimientos y elegir uno de ellos.
Paso 2: Pulse el botón de inicio para iniciar un movimiento
nuevo.
Seleccionar una velocidad
Use el interruptor de velocidad para avanzar entre las 5 velocidades y
elegir una de ellas.
8
Características
Botón de encendido
Pantalla LCD
Interruptor de movimiento
Botón de inicio
Interruptor de velocidad
Toma de clavija
para MP3
Seleccionar un sonido/Control de volumen
• Use la rueda de control de sonido para avanzar entre los 5
sonidos y elegir uno de ellos.
• Suba o baje el volumen.
Conectar el reproductor de MP3
Enchufe un extremo del cable estéreo en la toma de clavija para MP3 y
el otro en el reproductor de MP3 (no incluido). Coloque el reproductor
en la bandeja.
Inclinación del asiento
Eleve el interruptor para reclinar el asiento ubicado en la parte trasera
de la base. Deslice el asiento hasta la posición deseada en el tubo de
apoyo central. Vuelva a cerrar el interruptor para reclinar el asiento.
• RECUERDE: NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO el
mamaRoo® SIN ANTES CERRAR EL INTERRUPTOR PARA
RECLINAR EL ASIENTO•
9
Español
Rueda de control
de sonido
Rueda de control de
volumen
Características
Inclinación del asiento
10
Sujeción del bebé
• RECUERDE: NO PONGA LA UNIDAD EN
FUNCIONAMIENTO SIN EL ARNÉS •
• Coloque al bebé en la unidad. Sitúe la almohadilla de sujeción entre
las piernas del bebé.
• Abroche las dos correas de sujeción en las hebillas a cada lado de la
almohadilla de sujeción. Asegúrese de oír “clic” en ambos lados.
• Para vericar que el sistema de sujeción está rmemente sujeto, tire
de él alejándolo del bebé. El sistema de sujeción debe permanecer
sujeto.
Para apretar las correas: Insarte el extremo anclado del sujetador hacia
arriba a través de la hebilla para formar un bucle. Tire del extremo libre
del sujetador.
Para aflojar las correas: Inserte el extremo libre del sujetador hacia
arriba a través de la hebilla para formar un bucle. Agrande el bucle
tirando del extremo del bucle hacia la hebilla. Tire del extremo anclado
del sujetador para acortar el extremo libre de la correa.
Nota: Después de reajustar el sistema de sujeción a la medida de su
bebé, dele un tirón al sistema para asegurarse de que esté firmemente
sujeto.
Capítulo 5: Cuidado
Por razones de seguridad continuó su hijo, inspeccionar
periódicamente el producto para asegurarse de que todas las
conexiones (tornillos, botones a presión, cremalleras) estén
firmemente aseguradas.
limpiar su mamaRoo®
• La funda del asiento se puede lavar a máquina. Lavar en agua fría en el
ciclo delicado. No usar lejía (blanqueador). Secar en la secadora a baja
temperatura por separado y retirar en cuanto esté seca.
• La base, el aro del asiento y la barra para juguetes se pueden limpiar
con una solución limpiadora suave y un trapo húmedo. No sumergir en
agua la base, la barra para juguetes ni el aro del asiento..
11
Cuidado
Español
Características
12
Capítulo 6: Resolución de problemas
La unidad se ha detenido.
La unidad no se enciende.
La unidad no arranca.
La unidad no deja de moverse.
No sale ningún sonido de la unidad
al usar un reproductor de MP3.
Los sonidos de la naturaleza no
se oyen.
El asiento no se mantiene
enganchado.
Problema Solución
Si ocurriera una obstrucción
durante el movimiento, el
mamaRoo® tiene una función de
seguridad que detiene la unidad
y hace destellar la pantalla LCD.
Deberá eliminar la obstrucción,
apagar la unidad y luego volverla a
encender para reanudar su uso.
Verifique que la unidad esté
conectada a una fuente de
alimentación eléctrica.
Verifique que el interruptor para
reclinar el asiento está asegurado
(si no lo está, aparecerá indicado
en el LCD).
Presione el botón de encendido
para apagar la unidad. Si esto no
apaga la unidad, desconecte el
cordón eléctrico de la parte trasera
del mamaRoo®.
Desconecte el cable de MP3 y
luego vuélvalo a conectar. Regule
el control de volumen.
Desconecte el cable de MP3 y
pruebe con otro sonido de la
naturaleza.
Suspenda el uso
Comuníquese con servicio al
cliente para recibir asistencia.
¿Problemas?
13
Español
Hechos rápidos
Capítulo 7: Hechos rápidos
• 5 movimientos extraordinarios se basaron en movimientos paternales
verdaderos
• Sonidos Incorporados de naturaleza o conecta a un jugador MP3
(el cable incluyó, suministra a su propio jugador MP3)
• Tres pelotas reversibles de juguete
• Tejido es fácil de quitar y mecanizar lavable
• Asiento se recuesta a cualquier posición
• Discierne obstrucciones, no correrán si se recuestan es desatrancado
• Conveniente del nacimiento a 9kg
• Discontinúa el uso una vez niño puede incorporarse sin ayuda
• Producto pesa 6kg
• 6 garantía de mes
• Ser verde, no corre en baterías, justo poder de pared
14
Cumplimiento
Cumplimiento
Esta unidad cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Esta unidad no deberá causar interferencias nocivas, y (2) esta
unidad deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pudieran causar un funcionamiento indeseado.
Advertencia: Los cambios o modicaciones que se hagan a esta unidad
sin la autorización expresa de Thorley Industries, LLC, actuando en
nombre de 4moms, podrían anular la facultad del usuario de operar la
unidad.
Nota: Esta unidad ha sido sometida a prueba y se ha encontrado que
cumple con los límites para un aparato digital Clase B, de conformidad
con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites tienen el propósito
de brindar una protección razonable contra interferencias nocivas
en una instalación residencial. Esta unidad genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala correctamente
o no se utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar
interferencias nocivas con las comunicaciones radiales. No obstante,
no existe garantía alguna de que no ocurrirá una interferencia en una
instalación en particular. Si esta unidad causara interferencias nocivas
con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar
apagando y luego encendiendo la unidad, se anima al usuario a
intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas
siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• Aumente la separación entre la unidad y el receptor.
• Conecte la unidad a un tomacorriente en un circuito distinto del
circuito donde está conectado el receptor.
• Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/
televisión.
Este aparato digital Clase B cumple con la ICES-003 de Canadá.
Garantía
4moms, LLC garantiza al comprador original de cada asiento
mamaRoo® nuevo de 4moms que la unidad no tendrá defectos
de material ni de fabricación en condiciones de uso normal y
correcto tal como 4moms, LLC especifica y según las indicaciones
para el uso correcto de acuerdo con el manual de instrucciones
suministrado con cada unidad mamaRoo®. La obligación de
4moms, LLC con respecto a la presente garantía se limita a un
período de seis (6) meses a partir de la fecha de compra. Si 4moms,
LLC determina que la unidad está defectuosa dentro de los seis
(6) meses de la compra, se limitará a la reparación o cambio de
la unidad, incluido el costo de mano de obra, o de las piezas o
montajes defectuosos. La garantía incluirá los costos normales
de mano de obra y las piezas correspondientes según determine
4moms. 4moms, LLC no se hace responsable de la cobertura de
piezas o mano de obra por la falla de componentes u otros daños
en la unidad que surjan del uso incorrecto o la falta de limpieza y/o
mantenimiento del producto como se indica en la garantía provista
con la unidad.
Registro
Aunque 4moms, LLC realiza numerosas pruebas mucho más allá de lo
que exige la ley, si por alguna circunstancia imprevista necesitáramos
retirar el mamaRoo® del mercado, le pedimos que sea tan amable
de registrar su unidad mamaRoo®. Tenemos dos maneras fáciles de
registrarse: llene la tarjeta de registro adjunta o regístrese por Internet
en www.4moms.com.
Garantía
13
Español

Transcripción de documentos

mamaRoo ® Se mueve como tú. TM INSTRUCCIONES MODELO Núm. 4m-005 www.4moms.com Español Prefacio: Mensaje de las Mamás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . 3 Capítulo 2: Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Capítulo 3: Desmontaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Capítulo 4: Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Capítulo 5: Cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Capítulo 6: Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Capítulo 7: Hechos rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Índice Índice 1 Español Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes ® mamaRoo Un mensaje de las Mamás. Gracias por comprar el mamaRoo®. Habiendo criado entre nosotras a un total de trece hijos (¡entre ellos a 3 pares de mellizos!), sabemos lo importante que es mantener entretenidos a nuestros hijos. Hemos visto a miles de padres alzar a sus pequeños en sus brazos y darles de botes y mecerlos, así que queríamos crear un asiento para bebés que hiciera justamente eso. Para cuando todo había terminado, el mamaRoo® se podía mover de 5 maneras distintas. El mamaRoo®. Se mueve como tú. ADVERTENCIA NO CUMPLIR CON ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE MONTAJE PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O MORTALES. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA UNIDAD. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. LA UNIDAD DEBE SER ARMADA POR UN ADULTO. NO UTILICE ESTA UNIDAD SI ESTÁ DAÑADA O ROTA. MANTENGA LAS PIEZAS PEQUEÑAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. En caso de daños o problemas, deje de usar la unidad y comuníquese con Servicio al Consumidor 888.61.4MOMS. (888-614-6667) RIESGO DE CAÍDA Jamás deje al bebé sin supervisión. La actividad del bebé puede hacer que el mamaRoo® se deslice. Úselo en el suelo únicamente. Jamás se debe usar en una superficie elevada. Siempre use el arnés de tres puntos de sujeción. Regule el arnés para que quede cómodamente ceñido alrededor del bebé. El peso máximo del bebé no debe ser superior a 12.4 kg (25 libras). Jamás se debe usar con un bebé que ya puede sentarse sin ayuda. No levante el producto por la barra para juguetes. No levante el producto mientras éste está ocupado por un bebé. 2 Elizabeth, Cindy, Kristen, & Jenn Algunos recién nacidos no pueden sentarse en una posición inclinada o vertical y tienen necesidades especiales. Pregúntele a su médico cuándo puede empezar a utilizar este producto. Importantes Bienvenida Jamás use el mamaRoo® como asiento infantil para automóvil. 3 Español Capítulo 1: Instrucciones de seguridad importantes PELIGRO DE ASFIXIA Capítulo 2: Montaje Lista de piezas Jamás utilice el producto sobre una superficie blanda (cama, sofá, cojín), ya que el asiento se podría voltear y causar asfixia. Jamás añada una almohada, una colcha ni material de relleno. Use la funda suministrada por 4moms® únicamente. Juguetes (3) Barra para juguetes PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: El bebé se puede ahorcar con las correas de sujeción si éstas están sueltas. Riel lateral izquierdo del asiento JAMÁS deje al bebé en la unidad si las correas están flojas o sueltas. Tubo de apoyo central NO coloque el producto en ningún lugar donde haya cordones, tales como los cordones de persianas, cortinas, teléfonos, etc. Las cuerdas pueden causar estrangulación. NO coloque artículos o prendas con cuerdas o cordones, tales como los cordones de capuchas o un cordón para el chupón, alrededor del cuello del bebé. Tapa del extremo delantero Tornillov NO cuelgue cordones sobre el producto ni cuelgue pitas de los juguetes. NO UTILICE EL PRODUCTO sin la funda del asiento. 4 Funda del asiento/Arnés de sujeción del bebé Base ESTE PRODUCTO DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO. Siga cuidadosamente las instrucciones de montaje. Si tuviera alguna dificultad, por favor comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente. Utilice únicamente el cordón de alimentación eléctrica suministrado. Sólo para uso en interiores. Interruptor para reclinar el asiento Montaje Importantes DEJE DE USAR EL PRODUCTO si éste se daña o se rompe. Riel lateral derecho del asiento Cable estéreo Alimentación eléctrica 5 6 Ensamblado Capítulo 3: Desmontaje Se necesita un destornillador de estrella o cruz (Phillips) para que un adulto arme el producto. El desmontaje por un adulto requiere un desatornillador de cabeza de Phillips. Paso 1: Desatranque Asiento se Recuesta y desliza Tubo de apoyo central por la espalda de Base. Instale Tapa del extremo delantero hasta que haga clic en y apriete tornillo. Paso 1: Quite Juguete Barra y Tejido. Paso 2: Para quitar lado barandas deprimen cerraduras superiores y más bajas de pelota. Paso 2: Instale Barandas de Lado de Asiento hasta que ellos “hagan clic en” y puedan ya no es quitado. Entre volando Tejido y Fines de Cierre Paso 3: Destornille Tapa de Parte delantera y deprima cerradura de pelota para quitar. Paso 5: Desatranque Asiento se Recuesta y desliza Tubo de Apoyo de Centro fuera de Base. Paso 3: Enhebre Arreos de Restricción de Niño por espalda de tejido. Instale barra de juguete y enchufable Paso 6: Para quedar atrás en prensa de caja y tener el botón del Poder para 5 segundos. *Deseche todas las bolsas de plástico. ¿El problema que tiene con las cerraduras de pelota? La insinuación: Utilice el fin del cable MP3 o un desatornillador estrecho para deprimir la cerradura, quitarbaranda o terminar tapa por lo que usted pueda. Retire el instrumento, entonces quita la parte enteramente. Desmontaje Montaje Español 7 Español Capítulo 4: Características Seleccionar un sonido/Control de volumen • Use la rueda de control de sonido para avanzar entre los 5 sonidos y elegir uno de ellos. • Suba o baje el volumen. Listado de características Botón de encendido Pantalla LCD Botón de inicio Interruptor de velocidad Interruptor de movimiento Encender el mamaRoo® Paso 1: Enchufe el suministro de energía eléctrica a la pared y al mamaRoo®. Paso 2: Pulse el botón de encendido. Seleccionar un movimiento Paso 1: Use el interruptor de movimiento para avanzar entre los 5 movimientos y elegir uno de ellos. Paso 2: Pulse el botón de inicio para iniciar un movimiento nuevo. Rueda de control de sonido Toma de clavija Rueda de control de volumen para MP3 Conectar el reproductor de MP3 Enchufe un extremo del cable estéreo en la toma de clavija para MP3 y el otro en el reproductor de MP3 (no incluido). Coloque el reproductor en la bandeja. Inclinación del asiento Eleve el interruptor para reclinar el asiento ubicado en la parte trasera de la base. Deslice el asiento hasta la posición deseada en el tubo de apoyo central. Vuelva a cerrar el interruptor para reclinar el asiento. Seleccionar una velocidad 8 Inclinación del asiento • RECUERDE: NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO el mamaRoo® SIN ANTES CERRAR EL INTERRUPTOR PARA RECLINAR EL ASIENTO• Características Características Use el interruptor de velocidad para avanzar entre las 5 velocidades y elegir una de ellas. 9 Español Sujeción del bebé Capítulo 5: Cuidado Por razones de seguridad continuó su hijo, inspeccionar periódicamente el producto para asegurarse de que todas las conexiones (tornillos, botones a presión, cremalleras) estén firmemente aseguradas. limpiar su mamaRoo® • La funda del asiento se puede lavar a máquina. Lavar en agua fría en el ciclo delicado. No usar lejía (blanqueador). Secar en la secadora a baja temperatura por separado y retirar en cuanto esté seca. • La base, el aro del asiento y la barra para juguetes se pueden limpiar con una solución limpiadora suave y un trapo húmedo. No sumergir en agua la base, la barra para juguetes ni el aro del asiento.. • RECUERDE: NO PONGA LA UNIDAD EN FUNCIONAMIENTO SIN EL ARNÉS • • Coloque al bebé en la unidad. Sitúe la almohadilla de sujeción entre las piernas del bebé. • Abroche las dos correas de sujeción en las hebillas a cada lado de la almohadilla de sujeción. Asegúrese de oír “clic” en ambos lados. • Para verificar que el sistema de sujeción está firmemente sujeto, tire de él alejándolo del bebé. El sistema de sujeción debe permanecer sujeto. 10 Para aflojar las correas: Inserte el extremo libre del sujetador hacia arriba a través de la hebilla para formar un bucle. Agrande el bucle tirando del extremo del bucle hacia la hebilla. Tire del extremo anclado del sujetador para acortar el extremo libre de la correa. Nota: Después de reajustar el sistema de sujeción a la medida de su bebé, dele un tirón al sistema para asegurarse de que esté firmemente sujeto. Cuidado Características Para apretar las correas: Insarte el extremo anclado del sujetador hacia arriba a través de la hebilla para formar un bucle. Tire del extremo libre del sujetador. 11 Español Capítulo 6: Resolución de problemas Capítulo 7: Hechos rápidos Problema Solución • 5 movimientos extraordinarios se basaron en movimientos paternales verdaderos La unidad se ha detenido. Si ocurriera una obstrucción durante el movimiento, el mamaRoo® tiene una función de seguridad que detiene la unidad y hace destellar la pantalla LCD. Deberá eliminar la obstrucción, apagar la unidad y luego volverla a encender para reanudar su uso. • Sonidos Incorporados de naturaleza o conecta a un jugador MP3 (el cable incluyó, suministra a su propio jugador MP3) Verifique que la unidad esté conectada a una fuente de alimentación eléctrica. • Discierne obstrucciones, no correrán si se recuestan es desatrancado Verifique que el interruptor para reclinar el asiento está asegurado (si no lo está, aparecerá indicado en el LCD). • Discontinúa el uso una vez niño puede incorporarse sin ayuda La unidad no arranca. ¿Problemas? La unidad no deja de moverse. 12 Presione el botón de encendido para apagar la unidad. Si esto no apaga la unidad, desconecte el cordón eléctrico de la parte trasera del mamaRoo®. No sale ningún sonido de la unidad al usar un reproductor de MP3. Desconecte el cable de MP3 y luego vuélvalo a conectar. Regule el control de volumen. Los sonidos de la naturaleza no se oyen. Desconecte el cable de MP3 y pruebe con otro sonido de la naturaleza. El asiento no se mantiene enganchado. Suspenda el uso Comuníquese con servicio al cliente para recibir asistencia. • Tejido es fácil de quitar y mecanizar lavable • Asiento se recuesta a cualquier posición • Conveniente del nacimiento a 9kg • Producto pesa 6kg • 6 garantía de mes • Ser verde, no corre en baterías, justo poder de pared Hechos rápidos La unidad no se enciende. • Tres pelotas reversibles de juguete 13 Español 4moms, LLC garantiza al comprador original de cada asiento mamaRoo® nuevo de 4moms que la unidad no tendrá defectos de material ni de fabricación en condiciones de uso normal y correcto tal como 4moms, LLC especifica y según las indicaciones para el uso correcto de acuerdo con el manual de instrucciones suministrado con cada unidad mamaRoo®. La obligación de 4moms, LLC con respecto a la presente garantía se limita a un período de seis (6) meses a partir de la fecha de compra. Si 4moms, LLC determina que la unidad está defectuosa dentro de los seis (6) meses de la compra, se limitará a la reparación o cambio de la unidad, incluido el costo de mano de obra, o de las piezas o montajes defectuosos. La garantía incluirá los costos normales de mano de obra y las piezas correspondientes según determine 4moms. 4moms, LLC no se hace responsable de la cobertura de piezas o mano de obra por la falla de componentes u otros daños en la unidad que surjan del uso incorrecto o la falta de limpieza y/o mantenimiento del producto como se indica en la garantía provista con la unidad. Registro Garantía Aunque 4moms, LLC realiza numerosas pruebas mucho más allá de lo que exige la ley, si por alguna circunstancia imprevista necesitáramos retirar el mamaRoo® del mercado, le pedimos que sea tan amable de registrar su unidad mamaRoo®. Tenemos dos maneras fáciles de registrarse: llene la tarjeta de registro adjunta o regístrese por Internet en www.4moms.com. 13 Cumplimiento Esta unidad cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Esta unidad no deberá causar interferencias nocivas, y (2) esta unidad deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pudieran causar un funcionamiento indeseado. Advertencia: Los cambios o modificaciones que se hagan a esta unidad sin la autorización expresa de Thorley Industries, LLC, actuando en nombre de 4moms, podrían anular la facultad del usuario de operar la unidad. Nota: Esta unidad ha sido sometida a prueba y se ha encontrado que cumple con los límites para un aparato digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites tienen el propósito de brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Esta unidad genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala correctamente o no se utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con las comunicaciones radiales. No obstante, no existe garantía alguna de que no ocurrirá una interferencia en una instalación en particular. Si esta unidad causara interferencias nocivas con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y luego encendiendo la unidad, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • Aumente la separación entre la unidad y el receptor. • Conecte la unidad a un tomacorriente en un circuito distinto del circuito donde está conectado el receptor. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/ televisión. Este aparato digital Clase B cumple con la ICES-003 de Canadá. Cumplimiento Garantía 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

4moms mamaRoo 4m-005 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario