11
EU 010 301514 Food Warmers
¡IMPORTANTE!
• Las instrucciones de instalación han sido repraradas para un personal aurorizado, calificado o
certificado para instalar equipos eléctricos, que debería realizar los trabajos indicales de puesta en
funcionamiento y los ajutes descritos en este manual.
¡IMPORTANTE!
• Asegúrese que el voltaje entrante es el mismo para el cual está diseñada la unidad conforme a su
capacidad nominal. El aparato también viene con una placa del fabricante especificando el voltaje,
el vataje, la frecuencia y la fase de unidad.
• Si el aparato se conecta a un voltaje superior a la especificada, se pueden causar graves daños a
termostato, las conexiones y las resistences calefactoras.
• La conexión a un voltaje inferior a la nominal causará un rendimiento deficiente.
¡IMPORTANTE! (APARATOS INCORPORADOS)
• Un electricista calificado deben proveer e instalar en circuito fijo un interruptor aprobado de desconaxión
sel suministro eléctrico de todos los polos con un margen libre de contacto de al menos 3 mm en un
lugaraccesible (muy cerca del aparto).
• Refiérase al plato del nombre del equipo para calificaciones eléctricas.
¡IMPORTANTE!
• Todos aparatos incorporados deben ser instalados según instrucciones en el GLD (en Inglés, General
Layout Data, o Datos Generales de Disposición) hoja incluyó con la unidad.
CORDONES DE SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD
• Los cordones de suministro de la electricidad deberán se cables eléctricos flexibles vaina, a la grasa,
que no sean más livianos que el cordón ordinario con vaina de neoprene o otro elastómero sintético
equivalente (designación cóio 245 IEC 57) o una conexión metálica aprobada de conducto.
• Los cordones de suministro eléctrico para todos los calentadores de comida deben tener un tamaño
mínimo de 1.5 mm
2
y no debe exceder la longitud 2 m entre el punto donde la cuerda entra el aparato
y la entrada al tapón eléctrico.
CONEXIONES DE CABELADO (UNIDADES INCORPORADAS)
NOTA: El adaptador con protección contra tirones viene suelto para la conexión metálico aprobada de
conducto. Para los cordones eléctricos flexibles se debe suministrar un accesorio de protección contra
tiones por otra compañía.
1.
Saque el panel frontal del control para tener acceso al bloque de terminales.
2.
Destape el tapagujeros apropiada situado en le caja y conecte el protector contra tirones del conducto.
3.
Pase los conductors de suministro a través del protector contra tirones y conecte el conductor eléctrico al
terminal marcado “L1”, y la línea neutra al terminal marcada con la letra “N”.
4.
Conecte el conductor verde con raya Amarillo de puesta a tierra al talón de tierra que tiene la marcada “ “.
5.
Asegurse todas las conexiones y vuelva a instalar el panel de cubierta.
6.
Ubique el tornillo de puesta a tierra de igual potencial situado en la caja de control que tiene la marcada “ “.
Retire el tornillo y asegure un terminal apropiado de cable de tierra.
INSTRUCCIONES DE LA INSTALACION PARA MODELOS EUROPEOS
Español